1 00:00:00,000 --> 00:00:02,795 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:02,797 --> 00:00:04,798 Previously on "Manifest"... 3 00:00:04,800 --> 00:00:05,855 GRACE: [ECHOING] Stop! 4 00:00:05,857 --> 00:00:08,417 - What just happened? - I just h-heard my own voice. 5 00:00:08,419 --> 00:00:10,019 You just had a Calling. 6 00:00:10,021 --> 00:00:12,288 Not all answers can be found in books. 7 00:00:12,290 --> 00:00:13,522 Here. 8 00:00:13,524 --> 00:00:15,558 We shouldn't be talking to believers. 9 00:00:15,560 --> 00:00:18,294 It went sideways even before the plane disappeared. 10 00:00:18,296 --> 00:00:20,563 The person I was supposed to go with... 11 00:00:20,565 --> 00:00:22,305 Just didn't work out. 12 00:00:22,307 --> 00:00:23,873 Right. 8B. 13 00:00:23,875 --> 00:00:25,374 The seat beside you was empty. 14 00:00:25,376 --> 00:00:28,678 How the hell does the Major know about Saanvi's discovery? 15 00:00:28,680 --> 00:00:30,747 SAANVI: I had a new realization about the Callings, 16 00:00:30,749 --> 00:00:32,872 that they might be transferable genetically. 17 00:00:32,874 --> 00:00:34,129 It is really exciting. 18 00:00:34,131 --> 00:00:35,287 Ben Stone? 19 00:00:35,289 --> 00:00:37,312 - Suzanne? - I'm a dean. 20 00:00:37,314 --> 00:00:39,437 I'm on a job hunt, so if you hear of anything... 21 00:00:39,439 --> 00:00:41,083 Send me your C.V. today. 22 00:00:41,085 --> 00:00:42,841 You need me to have your back around here. 23 00:00:42,843 --> 00:00:44,799 Actually, I think I just need you to let this go. 24 00:00:44,801 --> 00:00:46,056 Maybe it's for the best... clean break. 25 00:00:46,058 --> 00:00:47,081 CAL: We have to talk to Zeke. 26 00:00:47,083 --> 00:00:48,739 Well, once he's out on bail, we can talk to him. 27 00:00:48,741 --> 00:00:50,330 We have to save him, just like we have 28 00:00:50,332 --> 00:00:52,121 to save the rest of the passengers. 29 00:00:52,123 --> 00:00:54,329 As to the count of assault in the first degree, I plead guilty. 30 00:00:54,331 --> 00:00:56,187 Zeke, stop. No, you can fight this. 31 00:00:56,189 --> 00:00:57,354 I plead guilty. 32 00:01:00,077 --> 00:01:01,711 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 33 00:01:09,364 --> 00:01:11,065 - [BEEPS] - Hi. Where are you? 34 00:01:11,067 --> 00:01:14,368 You're, uh... You're making me really nervous, babe. 35 00:01:14,370 --> 00:01:16,528 Okay, I had a really exciting breakthrough today, 36 00:01:16,530 --> 00:01:21,408 and I'm dying to tell you about it, so just please hurry, okay? 37 00:01:21,410 --> 00:01:22,676 Bye. 38 00:01:22,678 --> 00:01:24,011 Oh. Excuse me. 39 00:01:24,013 --> 00:01:26,547 - Oh. - Ooh. Oh. 40 00:01:26,549 --> 00:01:28,415 Excuse me. 41 00:01:29,751 --> 00:01:32,276 Well, well, well, Jamaica, here we come! 42 00:01:32,278 --> 00:01:33,400 It's our honeymoon. 43 00:01:33,402 --> 00:01:35,558 - Congrats. - Thanks. 44 00:01:35,560 --> 00:01:37,079 FLIGHT ATTENDANT: Hold the door. 45 00:01:37,081 --> 00:01:38,136 One more coming. 46 00:01:38,138 --> 00:01:40,427 Come on, baby. Come on. 47 00:01:40,429 --> 00:01:42,029 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 48 00:01:42,031 --> 00:01:43,824 Come on, come on. 49 00:01:43,826 --> 00:01:45,659 There's your seat. 50 00:01:45,661 --> 00:01:49,683 ♪♪ 51 00:01:49,685 --> 00:01:52,599 _ 52 00:01:52,601 --> 00:01:55,123 ♪♪ 53 00:01:55,125 --> 00:01:58,125 _ 54 00:01:59,608 --> 00:02:02,639 - [BEEPS] - WOMAN ON P.A.: Welcome to Flight 727. 55 00:02:02,641 --> 00:02:03,797 Oh, hey. 56 00:02:03,799 --> 00:02:04,921 Nonstop service from JFK to Montego Bay, Jamaica. 57 00:02:04,923 --> 00:02:06,445 - Um, do you mind if my hubby sits here? - No. 58 00:02:06,447 --> 00:02:08,613 Flight attendants, prepare for takeoff. 59 00:02:08,615 --> 00:02:09,915 Looks like sun and... 60 00:02:09,917 --> 00:02:11,783 SAANVI: Something in me died that day, 61 00:02:11,785 --> 00:02:13,785 and it still hurts. 62 00:02:19,058 --> 00:02:21,793 [CRYING] When we came back, 63 00:02:21,795 --> 00:02:24,029 I thought... 64 00:02:24,031 --> 00:02:26,067 [VOICE BREAKING] Alex might be there. 65 00:02:28,505 --> 00:02:30,110 I mean, it was all over the news. 66 00:02:30,112 --> 00:02:32,846 Have you thought about what you'd say to Alex? 67 00:02:32,848 --> 00:02:35,782 There's an e-mail in my drafts folder I keep rewriting. 68 00:02:35,784 --> 00:02:37,117 Why haven't you sent it? 69 00:02:37,119 --> 00:02:38,652 I don't know. 70 00:02:38,654 --> 00:02:41,474 I'm still so angry. 71 00:02:41,476 --> 00:02:43,209 And I'm hurt. 72 00:02:43,211 --> 00:02:45,244 And I'm in love. 73 00:02:45,246 --> 00:02:46,846 [BREATHES DEEPLY] 74 00:02:46,848 --> 00:02:48,748 I can never find the right words. 75 00:02:48,750 --> 00:02:51,624 Saanvi, you wrote the e-mail. 76 00:02:51,626 --> 00:02:52,825 Send it. 77 00:02:52,827 --> 00:02:55,928 You need completion so you can finally move on. 78 00:02:55,930 --> 00:02:58,931 Yeah, you're probably right. 79 00:02:58,933 --> 00:03:00,533 Maybe I will. 80 00:03:00,535 --> 00:03:02,735 So, that was your thorn. 81 00:03:02,737 --> 00:03:04,270 What about your rose? 82 00:03:04,272 --> 00:03:07,006 Work's good. I mean, I'm exhausted. 83 00:03:07,008 --> 00:03:08,274 Why is that? 84 00:03:08,276 --> 00:03:10,510 Just in a hurry to prove that I'm right, 85 00:03:10,512 --> 00:03:13,713 you know, that we were all genetically changed 86 00:03:13,715 --> 00:03:16,282 on that plane. 87 00:03:16,284 --> 00:03:19,752 I've been running a DNA sequencer 24/7. 88 00:03:19,754 --> 00:03:23,222 It's like a needle in a haystack, but I know it's there. 89 00:03:23,224 --> 00:03:25,697 I admire your perseverance, Saanvi. 90 00:03:25,699 --> 00:03:28,800 Truly remarkable. 91 00:03:28,802 --> 00:03:30,668 - Hey. - BOTH: Hey. 92 00:03:30,670 --> 00:03:32,203 Who died? 93 00:03:32,205 --> 00:03:34,973 - [CHUCKLES] He's got another job interview. - Oh! 94 00:03:34,975 --> 00:03:36,741 It's the same job I've been chasing, 95 00:03:36,743 --> 00:03:38,777 an adjunct professor at Astoria. 96 00:03:38,779 --> 00:03:41,179 - There's just been a lot of hoops to jump through. - Okay. 97 00:03:41,181 --> 00:03:43,081 Which he has been doing with flying colors. 98 00:03:43,083 --> 00:03:46,636 So far. They're having me guest-lecture on Combinatorics. 99 00:03:46,638 --> 00:03:48,838 I don't get it. You were on a tenure track before. 100 00:03:48,840 --> 00:03:50,940 Yeah, well, now I can't get on any track. 101 00:03:50,942 --> 00:03:53,142 Soon as they hear I'm a passenger, 102 00:03:53,144 --> 00:03:54,844 - I might as well have the plague. - Mm. 103 00:03:54,846 --> 00:03:56,117 Only reason I got this chance 104 00:03:56,119 --> 00:03:58,019 - is because I ran into an old colleague. - Mm. 105 00:03:58,021 --> 00:04:00,021 She was a little more than an old colleague. 106 00:04:00,023 --> 00:04:02,490 [CHUCKLES] 107 00:04:02,492 --> 00:04:04,258 - Love you. - [CHUCKLES] 108 00:04:04,260 --> 00:04:05,593 - [KEYS JINGLE] - See you later. 109 00:04:07,363 --> 00:04:09,687 Okay, I need coffee. 110 00:04:09,689 --> 00:04:10,945 Oh, yeah, here you go. 111 00:04:10,947 --> 00:04:14,187 Wow, why'd you d... Loving the hair. 112 00:04:14,189 --> 00:04:16,456 Sort of. 113 00:04:16,458 --> 00:04:17,857 Thanks. 114 00:04:17,859 --> 00:04:19,092 I love it, too. 115 00:04:19,094 --> 00:04:21,060 See you after school. 116 00:04:22,696 --> 00:04:24,530 Oh, come on, she looks cute. 117 00:04:24,532 --> 00:04:26,900 I mean, I had a buzz cut and a nose ring at that age. 118 00:04:26,902 --> 00:04:29,192 Oh, I remember, and it was disturbing. 119 00:04:29,194 --> 00:04:30,904 No, it... 120 00:04:30,906 --> 00:04:33,907 So, what, did you just stop by to throw shade? 121 00:04:33,909 --> 00:04:36,611 I don't know. Being here makes me feel less alone. 122 00:04:36,613 --> 00:04:38,146 What's the word on Saanvi? 123 00:04:38,148 --> 00:04:41,216 Vance has been surveilling her around the clock, but nothing. 124 00:04:41,218 --> 00:04:43,351 She still doesn't know she has a leak? 125 00:04:43,353 --> 00:04:45,954 Vance says it's too risky. 126 00:04:45,956 --> 00:04:48,023 Still, I hate lying to her. 127 00:04:48,025 --> 00:04:50,292 Ben, you got to detach. 128 00:04:50,294 --> 00:04:51,860 Oh. 129 00:04:51,862 --> 00:04:53,828 Like you're doing with Zeke. 130 00:04:53,830 --> 00:04:56,131 [FOOTSTEPS APPROACHING] 131 00:04:56,133 --> 00:04:58,552 Okay, fine. Yes, I'm attached. 132 00:04:58,554 --> 00:04:59,886 Have you talked to him? 133 00:04:59,888 --> 00:05:01,021 [SIGHS] 134 00:05:01,023 --> 00:05:03,093 Um, no, buddy, not yet, 135 00:05:03,095 --> 00:05:05,292 - but I've got some ideas. - Hey. 136 00:05:05,294 --> 00:05:06,493 Guess who's riding shotgun. 137 00:05:06,495 --> 00:05:08,295 Yes! 138 00:05:11,466 --> 00:05:13,166 Give this to Zeke when you see him. 139 00:05:13,168 --> 00:05:17,168 ♪♪ 140 00:05:22,644 --> 00:05:26,396 To be wiped from the face of the Earth, 141 00:05:26,398 --> 00:05:30,550 only to return is an undeniable message to the world. 142 00:05:30,552 --> 00:05:35,477 Hope, faith, belief... all shall be rewarded. 143 00:05:36,625 --> 00:05:39,726 The miracle of 828 was for all. 144 00:05:39,728 --> 00:05:42,829 Now, those who feel called to testify are welcome. 145 00:05:42,831 --> 00:05:46,831 ♪♪ 146 00:05:50,229 --> 00:05:51,529 Thanks. 147 00:05:51,531 --> 00:05:55,833 ♪♪ 148 00:05:55,835 --> 00:05:56,901 I'm Maxine. 149 00:05:56,903 --> 00:05:59,070 TOGETHER: Hi, Maxine. 150 00:05:59,072 --> 00:06:01,005 MAXINE: I'm a Believer. 151 00:06:01,007 --> 00:06:03,941 I was pretty broken when I first came here. 152 00:06:03,943 --> 00:06:05,309 Yeah, I'm not gonna lie. 153 00:06:05,311 --> 00:06:06,377 My parents, they just... 154 00:06:06,379 --> 00:06:10,348 they didn't get me, and I was lost. 155 00:06:10,350 --> 00:06:16,153 But then I heard Adrian talk about how we're all connected, 156 00:06:16,155 --> 00:06:21,058 about how we're all a part of the miracle of 828. 157 00:06:21,060 --> 00:06:24,996 And Adrian says if you accept that miracle, 158 00:06:24,998 --> 00:06:27,932 we'll all be saved. 159 00:06:27,934 --> 00:06:31,978 Well, it's already saved my life. 160 00:06:31,980 --> 00:06:33,279 - I believe. - MAN: Yes. 161 00:06:33,281 --> 00:06:35,181 [CHEERS AND APPLAUSE] 162 00:06:36,984 --> 00:06:40,653 [ENGINES ROARING] 163 00:06:40,655 --> 00:06:45,058 ♪♪ 164 00:06:45,060 --> 00:06:46,926 I have to get him out of there. 165 00:06:46,928 --> 00:06:48,984 Decorated cop versus ex-con 166 00:06:48,986 --> 00:06:50,752 carrying an illegally purchased firearm. 167 00:06:50,754 --> 00:06:51,777 He was trying to protect... 168 00:06:51,779 --> 00:06:53,388 Guy goes on the run for, what, 62 days? 169 00:06:53,390 --> 00:06:54,623 He turned himself in... 170 00:06:54,625 --> 00:06:57,960 And said ex-con admitted he shot you. 171 00:06:57,962 --> 00:07:00,295 Now you go. 172 00:07:00,297 --> 00:07:02,597 He's not supposed to be in there. 173 00:07:07,971 --> 00:07:10,238 Your guy pled guilty, no lawyer? 174 00:07:10,240 --> 00:07:13,198 That's at least grounds to petition for a plea withdrawal. 175 00:07:13,200 --> 00:07:14,456 Tell him to let the court know 176 00:07:14,458 --> 00:07:16,023 that I'll be representing him now. 177 00:07:16,025 --> 00:07:18,625 Thanks, Teresa, but we're not exactly in communication. 178 00:07:18,627 --> 00:07:21,161 Can we get the ball rolling first, and then, 179 00:07:21,163 --> 00:07:23,330 - once I talk to him or... - I can start some digging, 180 00:07:23,332 --> 00:07:27,067 but until I'm his lawyer, my hands are tied. 181 00:07:27,069 --> 00:07:29,903 [SIGHS] 182 00:07:29,905 --> 00:07:32,940 - [BUZZER] - Saanvi's server is clean. 183 00:07:32,942 --> 00:07:34,675 Swept for bugs, her lab's clean. 184 00:07:34,677 --> 00:07:35,743 So, where's the leak? 185 00:07:35,745 --> 00:07:37,110 The Major has someone inside the hospital? 186 00:07:37,112 --> 00:07:38,845 - Presumably. - Any clue who it is? 187 00:07:38,847 --> 00:07:40,158 My guys are keeping a close eye... 188 00:07:40,160 --> 00:07:41,793 Well, that's not good enough. Saanvi's in danger. 189 00:07:41,795 --> 00:07:43,828 I have a plan if you'll just shut up for a minute. 190 00:07:43,830 --> 00:07:45,475 Vance, we need to find this mole. 191 00:07:45,477 --> 00:07:46,810 No. 192 00:07:46,812 --> 00:07:50,547 We need to let the mole lead us to the Major. 193 00:07:50,549 --> 00:07:53,550 Everything we know tells us what the Major wants 194 00:07:53,552 --> 00:07:55,118 is to control the Callings, 195 00:07:55,120 --> 00:07:58,088 to be sending the messages you're compelled to follow... 196 00:07:58,090 --> 00:08:00,090 you, your... your sister, your son. 197 00:08:00,092 --> 00:08:02,893 We'd... be her toy soldiers. 198 00:08:02,895 --> 00:08:06,029 So let's point her to the ultimate soldier, 199 00:08:06,031 --> 00:08:08,832 a passenger whose Callings are stronger than Cal's even. 200 00:08:08,834 --> 00:08:11,168 Yeah, but I haven't found anyone who's... 201 00:08:11,170 --> 00:08:14,962 ♪♪ 202 00:08:14,964 --> 00:08:16,974 You mean we feed the Major a fake. 203 00:08:16,976 --> 00:08:19,776 Pick someone from your board. Make it look legit. 204 00:08:19,778 --> 00:08:21,223 I have an address in Pennsylvania. 205 00:08:21,225 --> 00:08:22,992 You'll tell Saanvi he's there. 206 00:08:22,994 --> 00:08:26,495 The ruse percolates up to the Major, she'll bite. 207 00:08:26,497 --> 00:08:29,598 [SIGHS] 208 00:08:30,267 --> 00:08:32,535 So not only do we continue to lie to Saanvi... 209 00:08:32,537 --> 00:08:36,038 We use her. This... This sucks. 210 00:08:36,040 --> 00:08:38,341 No one said making the world a safer place 211 00:08:38,343 --> 00:08:41,027 was gonna be easy, but the sooner we find the Major, 212 00:08:41,029 --> 00:08:43,396 the sooner we all go back to our lives. 213 00:08:43,398 --> 00:08:47,834 And this leak in your friend's lab, it's our best shot. 214 00:08:49,303 --> 00:08:50,770 Set the trap. 215 00:08:50,772 --> 00:08:55,341 ♪♪ 216 00:08:55,343 --> 00:08:56,976 Bye. 217 00:08:57,538 --> 00:09:00,106 Oh. 218 00:09:00,108 --> 00:09:02,041 Are you okay? 219 00:09:02,043 --> 00:09:03,743 Thought I'd puke less this time. 220 00:09:03,745 --> 00:09:05,545 Oh, here. 221 00:09:05,547 --> 00:09:08,948 Only thing that keeps food down. 222 00:09:08,950 --> 00:09:10,316 I'm not a fan of ginger, 223 00:09:10,318 --> 00:09:12,919 but I'll eat roadkill if it quells the nausea. 224 00:09:12,921 --> 00:09:15,188 [LAUGHS] I feel you. 225 00:09:15,190 --> 00:09:17,924 Not only am I bigger than I was with twins... 226 00:09:17,926 --> 00:09:19,392 I'm also sicker. 227 00:09:19,394 --> 00:09:22,195 I swear my 6-year-old thinks her mommy's hung over. 228 00:09:22,197 --> 00:09:23,262 You haven't told her yet? 229 00:09:23,264 --> 00:09:24,764 Once we're out of the woods. 230 00:09:24,766 --> 00:09:25,840 Here, thanks. 231 00:09:25,842 --> 00:09:27,742 Keep it. I can make more. 232 00:09:27,744 --> 00:09:29,944 You made these? 233 00:09:29,946 --> 00:09:31,078 We can't be friends. 234 00:09:31,080 --> 00:09:32,913 Oh. But I offer free refills. 235 00:09:32,915 --> 00:09:33,948 [CHUCKLES] 236 00:09:33,950 --> 00:09:35,916 - Solidarity! - Thanks. 237 00:09:37,285 --> 00:09:39,553 GRACE: [ECHOING] Open her eyes. 238 00:09:39,555 --> 00:09:43,290 ♪♪ 239 00:09:43,292 --> 00:09:45,693 [SNARLING] 240 00:09:45,695 --> 00:09:46,994 [GASPS] 241 00:09:46,996 --> 00:09:48,996 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 242 00:09:48,998 --> 00:09:50,564 ♪♪ 243 00:09:50,566 --> 00:09:51,866 [SIREN WAILING] 244 00:09:51,868 --> 00:09:53,267 [VEHICLE DOOR CLOSES, ENGINE STARTS] 245 00:09:53,269 --> 00:09:56,904 ♪♪ 246 00:09:58,042 --> 00:10:00,042 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 247 00:10:01,919 --> 00:10:03,119 Hey, there. How you doing? 248 00:10:03,121 --> 00:10:04,854 I'm here to see Ezekiel Landon. 249 00:10:04,856 --> 00:10:06,323 You gonna be on the list this time? 250 00:10:06,325 --> 00:10:07,457 [CHUCKLES] 251 00:10:07,459 --> 00:10:09,326 [KEYBOARD CLACKING] 252 00:10:09,328 --> 00:10:12,195 Look, man. I just... I really need to see him. 253 00:10:12,197 --> 00:10:13,663 Hold up. 254 00:10:13,665 --> 00:10:16,733 He's not here. It seems he's been transferred. 255 00:10:16,735 --> 00:10:18,268 What's... Where? 256 00:10:18,270 --> 00:10:19,936 Doesn't say. The system's messed up. 257 00:10:19,938 --> 00:10:21,604 It could take a few days to update. 258 00:10:21,606 --> 00:10:24,474 ♪♪ 259 00:10:24,476 --> 00:10:26,543 What did you give me? 260 00:10:26,545 --> 00:10:29,079 ♪♪ 261 00:10:29,081 --> 00:10:30,747 What'd you give me, damn it?! 262 00:10:30,749 --> 00:10:31,815 Okay, calm down. 263 00:10:31,817 --> 00:10:33,106 It was just something to help you sleep. 264 00:10:33,108 --> 00:10:35,051 - What the hell was it?! - Mostly midazolam. 265 00:10:35,053 --> 00:10:37,020 I'm in recovery! You can't give me that junk! 266 00:10:37,022 --> 00:10:38,655 Look, your doctor rounds in the morning. 267 00:10:38,657 --> 00:10:40,123 We'll take it up with him. 268 00:10:40,125 --> 00:10:42,792 But if you don't want any more, you need to chill. 269 00:10:42,794 --> 00:10:44,127 [DOOR OPENS] 270 00:10:44,129 --> 00:10:46,463 [DOOR CREAKS SHUT, THUDS] 271 00:10:46,465 --> 00:10:49,332 I'm worried, Ben. What if it's not just an error in the system? 272 00:10:49,334 --> 00:10:52,102 What if it's the Major? I mean, she's taken people before. 273 00:10:52,104 --> 00:10:53,754 Yeah, but not from police custody. 274 00:10:53,756 --> 00:10:55,732 What if that's what the Callings are warning us about? 275 00:10:55,734 --> 00:10:58,041 I mean, I'm not gonna lose him, okay? Not like that. 276 00:10:58,043 --> 00:11:01,077 Mick, you're spinning. Just keep looking. 277 00:11:01,079 --> 00:11:04,981 And if the Major did take Zeke, we will find him... 278 00:11:04,983 --> 00:11:07,217 when we find her. 279 00:11:07,219 --> 00:11:09,252 - Talk to you later. - [SIGHS] 280 00:11:09,254 --> 00:11:13,356 ♪♪ 281 00:11:13,358 --> 00:11:15,125 There you are. 282 00:11:15,127 --> 00:11:18,428 Why is a public defender asking for Zeke's arrest report? 283 00:11:18,430 --> 00:11:19,696 Why do you think? 284 00:11:19,698 --> 00:11:21,531 Christ, Mick. 285 00:11:21,533 --> 00:11:22,932 The guy confessed. 286 00:11:22,934 --> 00:11:24,334 Just let it go already. 287 00:11:24,336 --> 00:11:26,336 You want to know how I let this go, Jared? 288 00:11:26,338 --> 00:11:28,071 You revise the report, and you clarify 289 00:11:28,073 --> 00:11:29,672 that the shooting was an accident. 290 00:11:29,674 --> 00:11:30,765 I won't do that. 291 00:11:30,767 --> 00:11:32,842 It was an accident. 292 00:11:32,844 --> 00:11:34,144 We both know that. 293 00:11:34,146 --> 00:11:36,546 No, it was a legit collar. 294 00:11:36,548 --> 00:11:39,182 I know that, and so does everybody else in this office. 295 00:11:39,184 --> 00:11:43,353 Mick, you keep pushing this, it's not gonna end well for you. 296 00:11:43,355 --> 00:11:45,789 Is that a threat? 297 00:11:45,791 --> 00:11:47,357 [SIGHS] 298 00:11:47,359 --> 00:11:50,393 I am trying to get an innocent man out of jail. 299 00:11:50,395 --> 00:11:53,163 Please, do not make this about us. 300 00:11:53,165 --> 00:11:55,965 [CHUCKLES] Seriously? 301 00:11:55,967 --> 00:11:59,636 This has everything to do with us. 302 00:11:59,638 --> 00:12:02,305 I blew up my entire life for you. 303 00:12:02,307 --> 00:12:06,843 ♪♪ 304 00:12:06,845 --> 00:12:09,312 Yeah, I know. 305 00:12:09,314 --> 00:12:12,615 [BREATHES DEEPLY] 306 00:12:12,617 --> 00:12:15,852 I need us to do the right thing, though, please. 307 00:12:15,854 --> 00:12:19,522 I'm asking for us to fix this together. 308 00:12:19,524 --> 00:12:23,059 [SIGHS] 309 00:12:23,061 --> 00:12:25,395 You're asking for too much, Mick. 310 00:12:25,397 --> 00:12:27,329 I'm sorry, but I'm not gonna torpedo my career 311 00:12:27,331 --> 00:12:29,665 - for some guy I barely trust. - Just stop. Please. 312 00:12:31,869 --> 00:12:36,506 I am not trying to hurt you. Truly. 313 00:12:38,876 --> 00:12:40,977 But I'm gonna help Zeke, 314 00:12:40,979 --> 00:12:43,580 and I'm gonna do whatever it takes to do that. 315 00:12:43,582 --> 00:12:48,751 If you don't want to help me, that is your choice. 316 00:12:48,753 --> 00:12:51,387 But be prepared. 317 00:12:51,389 --> 00:12:54,257 Was that a threat? 318 00:12:54,259 --> 00:12:56,726 Didn't have to be. 319 00:12:56,728 --> 00:12:58,828 ♪♪ 320 00:12:58,830 --> 00:13:00,563 [SCOFFS] 321 00:13:00,565 --> 00:13:04,565 ♪♪ 322 00:13:09,006 --> 00:13:12,609 - Hey. - Hey. 323 00:13:12,611 --> 00:13:14,410 Mom had another Calling. 324 00:13:14,412 --> 00:13:16,045 Really? 325 00:13:16,047 --> 00:13:19,082 Yeah, I met this great mom at the yoga studio today. 326 00:13:19,084 --> 00:13:21,518 And when she was leaving, I heard myself saying, 327 00:13:21,520 --> 00:13:23,253 "Open her eyes". 328 00:13:23,255 --> 00:13:27,562 And then I saw this awful gargoyle on her car, 329 00:13:27,564 --> 00:13:28,953 like, looming. 330 00:13:28,955 --> 00:13:31,245 Honey, that's terrifying. Are... Are you okay? 331 00:13:31,247 --> 00:13:33,303 I'm fine. I'm just... I'm worried about her. 332 00:13:33,305 --> 00:13:34,764 I can't shake this bad feeling. 333 00:13:34,766 --> 00:13:37,857 This creature was terrifying, but we looked up gargoyles, 334 00:13:37,859 --> 00:13:39,187 and, apparently, they're supposed 335 00:13:39,189 --> 00:13:41,142 to protect you from evil. 336 00:13:41,144 --> 00:13:42,499 So I don't know. 337 00:13:42,501 --> 00:13:44,064 Maybe I'm supposed to open her eyes to that? 338 00:13:44,066 --> 00:13:45,650 Maybe she's in some kind of trouble? 339 00:13:45,652 --> 00:13:48,077 Maybe she'll be in the next class? 340 00:13:48,079 --> 00:13:50,513 I can't wait till then. 341 00:13:50,515 --> 00:13:52,482 So... 342 00:13:52,484 --> 00:13:53,750 track her down. 343 00:13:53,752 --> 00:13:55,118 Yeah. 344 00:13:55,120 --> 00:13:57,921 She had a Metro Kids Soccer bumper sticker. 345 00:13:57,923 --> 00:13:59,989 I'll look up where the teams practice. 346 00:14:02,760 --> 00:14:04,427 - What are you doing? - Helping you. 347 00:14:04,429 --> 00:14:06,763 Absolutely not. You have enough on your plate. 348 00:14:06,765 --> 00:14:08,431 We got this. 349 00:14:08,433 --> 00:14:10,867 Well, is there anything I can do to help? 350 00:14:10,869 --> 00:14:12,669 No, babe. 351 00:14:12,671 --> 00:14:14,932 We're good. You get your work done. 352 00:14:14,934 --> 00:14:16,490 CAL: I found the website. 353 00:14:16,492 --> 00:14:17,681 Awesome. 354 00:14:17,683 --> 00:14:20,400 Wow. I'll leave you to it, then. 355 00:14:20,402 --> 00:14:22,169 Call if you need me. [SMOOCHES] 356 00:14:22,171 --> 00:14:23,913 Bye. [SMOOCHES] 357 00:14:23,915 --> 00:14:26,762 So, she said her kid was 6. 358 00:14:26,764 --> 00:14:29,152 Does it say where the younger teams practice? 359 00:14:29,154 --> 00:14:31,754 ♪♪ 360 00:14:31,756 --> 00:14:34,324 - [MONITOR BEEPING RAPIDLY] - TROY: Come on, baby. Come on, baby. 361 00:14:34,326 --> 00:14:36,359 Gimme aces! 362 00:14:36,361 --> 00:14:39,152 ♪♪ 363 00:14:39,154 --> 00:14:41,230 _ 364 00:14:41,232 --> 00:14:44,233 What are we looking for, exactly? 365 00:14:44,235 --> 00:14:46,773 I know, I know. Drug-company NDA. 366 00:14:46,775 --> 00:14:48,271 I'm just a fly on the wall. 367 00:14:48,273 --> 00:14:51,507 Just thank me when you get your Nobel. 368 00:14:51,509 --> 00:14:53,109 [MONITOR BEEPS LOUDLY] 369 00:14:59,653 --> 00:15:02,278 I'm vibing epic fail. 370 00:15:02,280 --> 00:15:03,720 We have time for another round. 371 00:15:03,722 --> 00:15:07,757 Um... burnout is actually a thing. 372 00:15:07,759 --> 00:15:10,126 When is the last time you slept? 373 00:15:15,733 --> 00:15:17,467 [DOOR OPENS] 374 00:15:17,469 --> 00:15:18,534 - Hi. - Hey. 375 00:15:18,536 --> 00:15:19,936 I wasn't expecting you today. 376 00:15:19,938 --> 00:15:23,373 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 377 00:15:23,375 --> 00:15:25,742 I think I found a new Holy Grail. 378 00:15:25,744 --> 00:15:29,744 ♪♪ 379 00:15:33,737 --> 00:15:35,827 This guy's Callings are insane, Ben. 380 00:15:35,829 --> 00:15:37,099 If you didn't interview him yourself, 381 00:15:37,101 --> 00:15:38,521 I would never believe it. 382 00:15:38,523 --> 00:15:40,605 He's in Philly? 383 00:15:40,607 --> 00:15:42,496 Okay, I need to get his bloodwork for the lab. 384 00:15:42,498 --> 00:15:43,659 When can we go see him? 385 00:15:43,661 --> 00:15:45,607 Uh, I'll check my calendar. 386 00:15:45,609 --> 00:15:47,098 Well, how about now? 387 00:15:47,100 --> 00:15:48,796 If this guy is having more intense Callings, 388 00:15:48,798 --> 00:15:50,499 he may have a longer strand of the mutated gene. 389 00:15:50,501 --> 00:15:52,303 It might be easier for me to isolate. 390 00:15:54,640 --> 00:15:56,207 What's wrong with you? 391 00:15:56,209 --> 00:15:57,455 [CHUCKLES] What do you mean? 392 00:15:57,457 --> 00:15:58,687 Well, why aren't you more excited? 393 00:15:58,689 --> 00:16:00,157 This could be our breakthrough. 394 00:16:00,159 --> 00:16:02,233 The Callings, the Death Date could all go away. 395 00:16:02,235 --> 00:16:05,096 I mean, isn't this what we've been working our asses off for? 396 00:16:05,098 --> 00:16:07,298 Oh, of course it is. 397 00:16:07,300 --> 00:16:09,400 I may have gotten a job. [CHUCKLES] 398 00:16:09,402 --> 00:16:10,906 That's really great news. 399 00:16:10,908 --> 00:16:12,831 I need to give a lecture, meet the faculty. 400 00:16:12,833 --> 00:16:14,672 There's a lot right now. 401 00:16:14,674 --> 00:16:16,874 Well, they would be really lucky to have you. 402 00:16:16,876 --> 00:16:18,209 [CHUCKLES] 403 00:16:19,978 --> 00:16:21,912 Just as soon as you can. 404 00:16:21,914 --> 00:16:23,481 Yeah. 405 00:16:23,483 --> 00:16:27,585 ♪♪ 406 00:16:27,587 --> 00:16:29,320 [TELEPHONE RINGS IN DISTANCE] 407 00:16:29,322 --> 00:16:32,089 He would've just transferred in the other day or... 408 00:16:32,091 --> 00:16:34,759 Are you sure there's nothing? 409 00:16:34,761 --> 00:16:36,394 Okay. Thank you. 410 00:16:36,396 --> 00:16:39,130 Ezekiel Landon? Nothing? 411 00:16:39,132 --> 00:16:40,220 Okay. 412 00:16:40,222 --> 00:16:41,912 Uh, yeah. Hi. Just checking in. 413 00:16:41,914 --> 00:16:47,304 Checking in to see if you got my message about Ezekiel Landon. 414 00:16:47,306 --> 00:16:49,940 [BREATHES DEEPLY] 415 00:16:49,942 --> 00:16:51,165 Hi there. 416 00:16:51,167 --> 00:16:53,177 I'm Detective Stone from the 129th. 417 00:16:53,179 --> 00:16:55,846 Uh, I'm good. Thank you. How are you? [CHUCKLES] 418 00:16:55,848 --> 00:16:58,649 Yeah, um, just need some help tracking down an inmate... 419 00:16:58,651 --> 00:16:59,784 Ezekiel Landon. 420 00:16:59,786 --> 00:17:02,253 E-Z-E-K... 421 00:17:02,255 --> 00:17:04,588 You do? You have him? 422 00:17:04,590 --> 00:17:05,756 Can I talk to him? 423 00:17:05,758 --> 00:17:07,525 No, no, no, please, I just need one minute 424 00:17:07,527 --> 00:17:09,493 to just talk to him about something. 425 00:17:09,495 --> 00:17:11,362 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 426 00:17:11,364 --> 00:17:13,731 [THUNDER CRASHING] 427 00:17:13,733 --> 00:17:15,599 Zeke! 428 00:17:15,601 --> 00:17:17,001 ♪♪ 429 00:17:17,003 --> 00:17:18,436 [GRUNTS] 430 00:17:18,438 --> 00:17:20,337 ♪♪ 431 00:17:20,339 --> 00:17:23,574 - [THUNDER CRASHES] - Zeke! Zeke! 432 00:17:23,576 --> 00:17:25,242 Grab my hand! 433 00:17:25,244 --> 00:17:27,611 Zeke, please! Come on! Come on! 434 00:17:27,613 --> 00:17:28,679 ♪♪ 435 00:17:28,681 --> 00:17:30,047 Grab my hand! 436 00:17:30,049 --> 00:17:33,818 ♪♪ 437 00:17:33,820 --> 00:17:35,653 Zeke, no! 438 00:17:35,655 --> 00:17:37,688 ♪♪ 439 00:17:37,690 --> 00:17:39,256 [GASPS] 440 00:17:39,258 --> 00:17:42,593 [BREATHING HEAVILY] 441 00:17:44,352 --> 00:17:46,817 So, your fate's in the hands of the Hiring Committee. 442 00:17:46,819 --> 00:17:48,576 They're all sitting in. I talked you up. 443 00:17:48,578 --> 00:17:49,810 Thanks for that. 444 00:17:49,812 --> 00:17:51,245 Left out the part about us. 445 00:17:51,247 --> 00:17:52,546 Doubly thanks for that. 446 00:17:52,548 --> 00:17:53,881 Dr. Tobin in the middle? 447 00:17:53,883 --> 00:17:55,983 Big fan of your paper on computational math. 448 00:17:55,985 --> 00:17:57,818 - Her vote's in the bag. - Uh-huh. 449 00:17:57,820 --> 00:18:00,888 Bow tie's the one to impress... Simon. 450 00:18:00,890 --> 00:18:02,022 Okay. 451 00:18:02,024 --> 00:18:03,524 Professor Stone. 452 00:18:03,526 --> 00:18:05,459 TJ! [CHUCKLES] 453 00:18:05,461 --> 00:18:06,927 What are you doing here? 454 00:18:06,929 --> 00:18:09,163 I saw the tweet about your lecture, figured I'd sit in. 455 00:18:09,165 --> 00:18:10,931 Why? 'Cause you needed a nap? 456 00:18:10,933 --> 00:18:12,533 I'll try not to snore too loud. 457 00:18:12,535 --> 00:18:13,667 [CHUCKLES] Okay, I'll see you in there. 458 00:18:13,669 --> 00:18:14,735 - Good luck. - Alright. 459 00:18:14,737 --> 00:18:16,103 What did I tell you all? 460 00:18:16,105 --> 00:18:19,306 He's already a favorite with the students. 461 00:18:19,308 --> 00:18:20,708 Professors Gin Otani... 462 00:18:20,710 --> 00:18:22,376 - Hi. How you doing? - ... Carol Tobin... 463 00:18:22,378 --> 00:18:24,078 - Hi. - ... Simon White. 464 00:18:24,080 --> 00:18:25,379 - Hi. - Professor Stone. 465 00:18:25,381 --> 00:18:26,981 Suzanne raves about you, Ben. 466 00:18:26,983 --> 00:18:28,716 We're delighted you're considering us. 467 00:18:28,718 --> 00:18:30,251 I'm glad to be here. 468 00:18:30,253 --> 00:18:33,153 Okay. Well, let's get this party started. 469 00:18:34,756 --> 00:18:37,558 This will be a great way to ease back in. 470 00:18:37,560 --> 00:18:38,759 It's a pretty sleepy class. 471 00:18:38,761 --> 00:18:41,195 Enrollment's about half capacity. 472 00:18:41,197 --> 00:18:42,730 Okay. 473 00:18:42,732 --> 00:18:44,298 Okay. 474 00:18:44,300 --> 00:18:47,968 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 475 00:18:47,970 --> 00:18:49,370 Mm. 476 00:18:49,372 --> 00:18:52,806 Guess my tweet about our special guest lecture piqued interest. 477 00:18:52,808 --> 00:18:54,141 [SIGHS] 478 00:19:01,016 --> 00:19:02,716 [CONVERSATIONS STOP] 479 00:19:04,152 --> 00:19:07,388 You all know this is Combinatorics, right? 480 00:19:07,390 --> 00:19:09,290 I hear Game Theory's down the hall. 481 00:19:09,292 --> 00:19:10,991 [LAUGHTER] 482 00:19:10,993 --> 00:19:13,927 No one? Alright. 483 00:19:13,929 --> 00:19:19,376 So, how many of you are actually math majors? 484 00:19:20,102 --> 00:19:21,235 Okay. 485 00:19:21,237 --> 00:19:24,338 Uh, anyone like old movies? 486 00:19:24,340 --> 00:19:25,673 - Sure. - Mm-hmm. 487 00:19:25,675 --> 00:19:26,807 Who's seen "The Matrix"? 488 00:19:26,809 --> 00:19:28,275 - Oh, yeah. - Oh, yeah. 489 00:19:28,277 --> 00:19:30,044 Welcome back from outer space! 490 00:19:30,046 --> 00:19:32,379 [LAUGHTER] 491 00:19:32,381 --> 00:19:34,748 Thank you. I guess. 492 00:19:34,750 --> 00:19:36,625 Now, the fun thing about higher math... 493 00:19:36,627 --> 00:19:40,319 and, yes, I said fun... is that it can describe something 494 00:19:40,321 --> 00:19:42,790 as complex as simulated reality. 495 00:19:42,792 --> 00:19:45,092 Let's say this is Earth. 496 00:19:45,094 --> 00:19:47,695 Speaking of, where do you think the plane went? 497 00:19:47,697 --> 00:19:50,207 What's the probability 828 got sucked through a wormhole, 498 00:19:50,209 --> 00:19:52,099 versus being hijacked by aliens? 499 00:19:52,101 --> 00:19:53,267 [LAUGHTER] 500 00:19:53,269 --> 00:19:55,978 While you propose a fascinating hypothetical, 501 00:19:55,980 --> 00:19:57,304 to assess a baseline... 502 00:19:57,306 --> 00:19:59,873 Professor Stone, is your IQ higher than it used to be? 503 00:19:59,875 --> 00:20:02,528 I heard that one of the passengers cured cancer. 504 00:20:02,530 --> 00:20:05,562 WOMAN: Flight 828 didn't touch down for 5 and a half years. 505 00:20:05,564 --> 00:20:06,780 - Where did it fly? - MAN: Are you, like, smarter than Einstein? 506 00:20:06,782 --> 00:20:08,148 - Uh... - WOMAN #2: Did you shrink? 507 00:20:08,150 --> 00:20:10,090 MAN #2: Can you predict the future? 508 00:20:10,092 --> 00:20:12,122 To assess a... a... 509 00:20:12,124 --> 00:20:15,422 I read your thesis on combinatorial matrix theory. 510 00:20:15,424 --> 00:20:18,258 Couldn't that have been used to map the flight plan of 828? 511 00:20:18,260 --> 00:20:20,127 Great question. 512 00:20:20,129 --> 00:20:25,061 We'll start simple and define some geocentric coordinates. 513 00:20:25,063 --> 00:20:29,837 Now, to compute the coordinates of "C" using Bancroft's method, 514 00:20:29,839 --> 00:20:32,172 we'll construct a four-by-four matrix 515 00:20:32,174 --> 00:20:36,710 with the satellites' coordinates and respective pseudoranges... 516 00:20:36,712 --> 00:20:38,579 not to be confused with pseudo-oranges, 517 00:20:38,581 --> 00:20:40,147 which taste terrible. 518 00:20:40,149 --> 00:20:41,215 [LAUGHTER] 519 00:20:41,217 --> 00:20:43,250 But we can use them to help us find 520 00:20:43,252 --> 00:20:45,185 our unknown receiver quantities. 521 00:20:45,187 --> 00:20:49,823 And then we will encapsulate them in a vector "U". 522 00:20:49,825 --> 00:20:54,495 It says the U6 girls practice on the east field. 523 00:20:54,497 --> 00:20:56,096 Good job, sleuth! 524 00:20:56,098 --> 00:20:57,765 [LAUGHS] 525 00:20:57,767 --> 00:21:00,667 I wish I could see a gargoyle. 526 00:21:00,669 --> 00:21:03,437 No, you don't. Trust me. 527 00:21:03,439 --> 00:21:06,140 Mom, I've seen way worse stuff. 528 00:21:08,729 --> 00:21:10,286 I wish you didn't have to. 529 00:21:10,288 --> 00:21:12,880 - ERIKA: Bring it in! Snack time! - [WHISTLE BLOWS] 530 00:21:12,882 --> 00:21:14,982 Good effort, girls! Good effort! 531 00:21:14,984 --> 00:21:17,284 - Orange slices. - That's her. 532 00:21:17,286 --> 00:21:19,086 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 533 00:21:19,088 --> 00:21:23,757 ♪♪ 534 00:21:23,759 --> 00:21:26,026 Good job. Good job. 535 00:21:26,028 --> 00:21:30,130 ♪♪ 536 00:21:30,132 --> 00:21:31,498 Alright. 537 00:21:31,500 --> 00:21:33,333 Erika? 538 00:21:33,335 --> 00:21:34,501 Hi. 539 00:21:34,503 --> 00:21:36,970 Grace. Ginger lady? 540 00:21:36,972 --> 00:21:38,839 Oh. Right. 541 00:21:38,841 --> 00:21:41,137 Hi. I haven't seen you here before. 542 00:21:41,139 --> 00:21:42,409 No, it's our first time. 543 00:21:42,411 --> 00:21:45,612 Actually, I'm trying to get my bookworm son into a sport. 544 00:21:45,614 --> 00:21:47,247 ♪♪ 545 00:21:47,249 --> 00:21:48,682 Right. 546 00:21:48,684 --> 00:21:50,851 I think sign-ups are closed. 547 00:21:50,853 --> 00:21:53,334 Um, you're not green, 548 00:21:53,336 --> 00:21:55,422 so I take it the nausea's better. 549 00:21:55,424 --> 00:21:56,723 Is everything else okay? 550 00:21:56,725 --> 00:21:58,685 I know second pregnancies can be so hard. 551 00:21:58,687 --> 00:21:59,960 - Pulled in every dire... - I have to run. 552 00:21:59,962 --> 00:22:01,795 My husband's waiting for me. 553 00:22:01,797 --> 00:22:02,996 Holly! 554 00:22:02,998 --> 00:22:04,998 Come on. What are you doing? 555 00:22:06,568 --> 00:22:08,569 GRACE: [ECHOING] Open her eyes. 556 00:22:08,571 --> 00:22:10,137 [GARGOYLE SNARLING] 557 00:22:10,139 --> 00:22:11,972 ♪♪ 558 00:22:11,974 --> 00:22:14,441 [SNARLING] 559 00:22:14,443 --> 00:22:18,446 ♪♪ 560 00:22:19,348 --> 00:22:20,581 [SIGHS] 561 00:22:20,583 --> 00:22:22,249 You had it again. 562 00:22:22,251 --> 00:22:24,418 ♪♪ 563 00:22:24,420 --> 00:22:26,720 She's scared of something. 564 00:22:26,722 --> 00:22:28,422 But when the person you're called to help 565 00:22:28,424 --> 00:22:30,591 doesn't want to be helped, what do you do? 566 00:22:30,593 --> 00:22:34,593 ♪♪ 567 00:22:36,528 --> 00:22:38,818 Detective Stone. I need a one-on-one with a C.I. 568 00:22:38,820 --> 00:22:40,033 Patient Ezekiel Landon. 569 00:22:40,035 --> 00:22:42,115 Didn't see you on the books, Detective. Did you call ahead? 570 00:22:42,117 --> 00:22:44,217 An emergency came up. Consider this calling. 571 00:22:44,219 --> 00:22:45,552 Not how this works. 572 00:22:45,554 --> 00:22:46,853 Dangerous guys in here. 573 00:22:46,855 --> 00:22:48,421 I need a guard dedicated for the meet. 574 00:22:48,423 --> 00:22:50,457 - Not my rules. - Great. Well, I've got lives at stake. 575 00:22:50,459 --> 00:22:52,692 So if you wanna ring up my boss, you go right ahead. 576 00:22:52,694 --> 00:22:54,260 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 577 00:22:54,262 --> 00:22:58,299 ♪♪ 578 00:22:59,801 --> 00:23:01,067 [TELEPHONE BEEPS] 579 00:23:01,069 --> 00:23:02,102 Yeah. 580 00:23:02,104 --> 00:23:03,807 I got a C.I.-visit request here. 581 00:23:03,809 --> 00:23:05,438 Ezekiel Landon. 582 00:23:05,440 --> 00:23:09,965 ♪♪ 583 00:23:09,967 --> 00:23:14,647 _ 584 00:23:14,649 --> 00:23:16,249 [KNOCK ON DOOR] 585 00:23:17,718 --> 00:23:20,420 Hey. What's up? 586 00:23:20,422 --> 00:23:22,288 You find something new? 587 00:23:22,290 --> 00:23:24,057 Only the gene mutation. 588 00:23:24,059 --> 00:23:25,358 [CHUCKLES] 589 00:23:25,360 --> 00:23:28,438 Or at least a mutation, which could be watershed, 590 00:23:28,440 --> 00:23:30,675 maybe even the key to what happened to us on that plane. 591 00:23:30,677 --> 00:23:31,898 It's like... 592 00:23:31,900 --> 00:23:33,366 It's like the magic bullet. 593 00:23:33,368 --> 00:23:36,668 Now I-I really need you to take me to your guy, Ben, 594 00:23:36,670 --> 00:23:38,438 because I need to test his blood against my trials t... 595 00:23:38,440 --> 00:23:40,840 I can't, uh... 596 00:23:40,842 --> 00:23:43,109 I can't do that. 597 00:23:43,111 --> 00:23:45,445 What's going on? 598 00:23:45,447 --> 00:23:49,484 ♪♪ 599 00:23:50,986 --> 00:23:54,921 The Major has a mole accessing your research. 600 00:23:57,658 --> 00:23:59,225 How do you know that? 601 00:23:59,227 --> 00:24:01,561 I just do, trust me. 602 00:24:01,563 --> 00:24:03,671 And if your discovery leaks to her... 603 00:24:03,673 --> 00:24:04,862 - [MUTTERS] - Saanvi... 604 00:24:04,864 --> 00:24:06,599 Yeah? 605 00:24:06,601 --> 00:24:08,034 Okay. 606 00:24:09,238 --> 00:24:10,595 What if the Major already knows 607 00:24:10,597 --> 00:24:11,839 about the passenger's new Callings? 608 00:24:11,841 --> 00:24:14,561 She... She came after Cal. 609 00:24:14,563 --> 00:24:18,545 - Imagine what she's... - There are no new Callings. 610 00:24:18,547 --> 00:24:20,380 What? 611 00:24:20,382 --> 00:24:23,083 It was a fake, 612 00:24:23,085 --> 00:24:25,251 made up as bait to lure the Major. 613 00:24:27,825 --> 00:24:30,683 Okay, I don't, um... 614 00:24:30,685 --> 00:24:33,109 I don't understand. Why would you lie to me? 615 00:24:33,111 --> 00:24:34,497 Because you were safer not knowing. 616 00:24:34,499 --> 00:24:36,863 You might've inadvertently clued in the Major. 617 00:24:36,865 --> 00:24:38,765 [BREATHES SHARPLY] 618 00:24:40,468 --> 00:24:44,337 All of this, there is no way this is just you and Michaela. 619 00:24:46,540 --> 00:24:48,641 You're working with someone. 620 00:24:48,643 --> 00:24:50,210 [SIGHS] 621 00:24:50,212 --> 00:24:53,913 ♪♪ 622 00:24:53,915 --> 00:24:55,281 Vance. 623 00:24:55,283 --> 00:24:57,677 He survived the accident, went into hiding. 624 00:24:57,679 --> 00:24:59,552 - Michaela and I... - Michaela and you what?! 625 00:25:01,914 --> 00:25:03,738 [VOICE BREAKING] I am part of that group, Ben, 626 00:25:03,740 --> 00:25:05,191 and you didn't trust me? 627 00:25:05,193 --> 00:25:07,727 No, it's not about trust. It was for your own protection. 628 00:25:07,729 --> 00:25:09,362 Okay, I just... I need you to leave. 629 00:25:09,364 --> 00:25:11,907 Did you think I wanted to lie? I didn't want any of this. 630 00:25:11,909 --> 00:25:14,267 Yeah, but you had a choice! 631 00:25:14,269 --> 00:25:17,036 I didn't. 632 00:25:17,038 --> 00:25:18,204 Go. 633 00:25:20,279 --> 00:25:22,347 Saanvi, please be careful. This leak... 634 00:25:22,349 --> 00:25:23,810 Go. 635 00:25:23,812 --> 00:25:26,279 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 636 00:25:26,281 --> 00:25:28,248 ♪♪ 637 00:25:28,250 --> 00:25:31,184 [DOOR OPENS, CLOSES] 638 00:25:31,186 --> 00:25:35,186 ♪♪ 639 00:25:39,294 --> 00:25:43,294 ♪♪ 640 00:25:47,435 --> 00:25:49,068 How's he not a C.I.? 641 00:25:49,070 --> 00:25:52,038 Detective just blew by here claiming he's part of some case. 642 00:25:52,040 --> 00:25:55,341 ♪♪ 643 00:25:55,343 --> 00:25:56,509 Zeke. 644 00:25:56,511 --> 00:25:57,777 [DOOR CLOSES] 645 00:25:57,779 --> 00:26:00,143 Oh, my God. What have they done to you? 646 00:26:00,145 --> 00:26:01,568 Zeke. Hey. 647 00:26:01,570 --> 00:26:03,103 Hey, come on. Wake up. Wake up. 648 00:26:03,105 --> 00:26:04,131 - Look at me, look at me. - Michaela? 649 00:26:04,133 --> 00:26:05,207 Oh, my God. Thank God. 650 00:26:05,209 --> 00:26:06,729 Look, I don't have much time, okay? 651 00:26:06,731 --> 00:26:09,712 But we got to get you out of here. Cal and I, we had a Calling. 652 00:26:09,714 --> 00:26:11,270 You were on the airplane with us. 653 00:26:11,272 --> 00:26:12,392 I know. 654 00:26:12,394 --> 00:26:13,686 I saw it, too. 655 00:26:13,688 --> 00:26:16,362 Good. 656 00:26:16,364 --> 00:26:17,530 What did they do to you? 657 00:26:17,532 --> 00:26:19,132 The Callings... 658 00:26:19,134 --> 00:26:22,569 I was shaking, and they gave me drugs to stop it. 659 00:26:22,571 --> 00:26:24,704 That's why you couldn't see us. 660 00:26:25,706 --> 00:26:27,841 - I screwed up. - [DOOR OPENS IN DISTANCE] 661 00:26:27,843 --> 00:26:29,475 You were right. 662 00:26:29,477 --> 00:26:31,144 I'm not supposed to be here. 663 00:26:31,146 --> 00:26:33,546 I'm supposed to be with you. I'm sorry. 664 00:26:33,548 --> 00:26:34,881 I am here now, okay? 665 00:26:34,883 --> 00:26:36,526 I know, but it's too late. 666 00:26:36,528 --> 00:26:38,451 No, it's not. I am getting you out of here. 667 00:26:38,453 --> 00:26:40,086 You never give up, do you? 668 00:26:40,655 --> 00:26:42,211 You can't be in here. 669 00:26:42,213 --> 00:26:44,300 Tell them you need a lawyer. Teresa Yin. It's on the back of that. 670 00:26:44,302 --> 00:26:45,510 Tell them that you need a lawyer. 671 00:26:45,512 --> 00:26:47,026 She's expecting your call! 672 00:26:47,028 --> 00:26:48,761 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 673 00:26:48,763 --> 00:26:49,963 [DOOR CLOSES] 674 00:26:52,426 --> 00:26:54,487 Do you have any idea the damage you just caused? 675 00:26:54,489 --> 00:26:56,284 I told you, she found the magic bullet. 676 00:26:56,286 --> 00:26:58,142 I couldn't risk it getting into the wrong hands. 677 00:26:58,144 --> 00:26:59,713 You blew my cover, 678 00:26:59,715 --> 00:27:02,282 eviscerated our opportunity to find the leak! 679 00:27:02,284 --> 00:27:04,584 Look, Saanvi might be pissed, 680 00:27:04,586 --> 00:27:06,286 but your secret is safe. 681 00:27:06,288 --> 00:27:08,055 - I trust her. - Oh. 682 00:27:08,057 --> 00:27:10,123 Well, that's good to know because now the only people 683 00:27:10,125 --> 00:27:14,861 who know I'm alive are our wives, Michaela, Saanvi. 684 00:27:14,863 --> 00:27:15,962 I'm sorry, Vance. 685 00:27:15,964 --> 00:27:18,065 We need to get in front of this. 686 00:27:19,434 --> 00:27:20,901 Maybe not. 687 00:27:20,903 --> 00:27:22,569 Saanvi could still help us find the leak. 688 00:27:22,571 --> 00:27:25,105 You said yourself espionage is a long game. 689 00:27:25,107 --> 00:27:28,408 Our asset is compromised. 690 00:27:28,410 --> 00:27:30,010 We have a very small window 691 00:27:30,012 --> 00:27:32,345 before this whole operation collapses. 692 00:27:32,347 --> 00:27:34,781 [SIGHS] 693 00:27:34,783 --> 00:27:36,983 ♪♪ 694 00:27:36,985 --> 00:27:39,019 [EERIE MUSIC PLAYS] 695 00:27:39,021 --> 00:27:43,021 ♪♪ 696 00:27:46,729 --> 00:27:50,729 ♪♪ 697 00:27:54,002 --> 00:27:56,470 Now that we've had a breakthrough, what do we do? 698 00:27:56,472 --> 00:27:58,772 Are we modifying our approach? 699 00:27:58,774 --> 00:28:01,341 You're always asking me questions. 700 00:28:01,343 --> 00:28:04,444 Um, 'cause I'm your lab assistant? 701 00:28:08,416 --> 00:28:10,150 Not anymore. 702 00:28:10,152 --> 00:28:11,551 There was no breakthrough. 703 00:28:11,553 --> 00:28:15,122 It was a fluke, and we're just tilting at windmills. 704 00:28:15,124 --> 00:28:18,692 I appreciate your help, Troy, but I don't need you. 705 00:28:18,694 --> 00:28:22,362 ♪♪ 706 00:28:22,364 --> 00:28:24,831 This doesn't make any sense. 707 00:28:24,833 --> 00:28:26,166 You... 708 00:28:26,168 --> 00:28:30,168 ♪♪ 709 00:28:33,275 --> 00:28:37,275 ♪♪ 710 00:28:40,382 --> 00:28:44,382 ♪♪ 711 00:28:47,456 --> 00:28:48,855 Ellen? It's Saanvi. 712 00:28:48,857 --> 00:28:51,065 Uh, I've had a really awful day. 713 00:28:51,067 --> 00:28:53,426 Is there any way you can squeeze me in? 714 00:28:53,428 --> 00:28:57,097 ♪♪ 715 00:28:57,099 --> 00:28:59,166 [VEHICLE DOOR CLOSES] 716 00:28:59,168 --> 00:29:00,400 [HORN HONKS] 717 00:29:00,402 --> 00:29:04,404 ♪♪ 718 00:29:04,406 --> 00:29:06,406 Hey! Hi. 719 00:29:06,408 --> 00:29:08,195 You, um... You weren't in class today. 720 00:29:08,197 --> 00:29:09,276 I was worried. I thought maybe you... 721 00:29:09,278 --> 00:29:11,144 Are you following me? 722 00:29:11,146 --> 00:29:13,113 No. No. 723 00:29:13,115 --> 00:29:15,282 I'm... I'm sorry. 724 00:29:15,284 --> 00:29:17,717 This must seem very bizarre. Uh... 725 00:29:17,719 --> 00:29:19,386 [SIGHS] 726 00:29:19,388 --> 00:29:20,754 I'm worried about you. 727 00:29:20,756 --> 00:29:22,589 Call it intuition. I don't know. 728 00:29:22,591 --> 00:29:24,925 I just... I have a bad feeling that something's wrong, 729 00:29:24,927 --> 00:29:27,394 and if you're, um... 730 00:29:27,396 --> 00:29:29,596 if you're afraid or you have a problem... 731 00:29:29,598 --> 00:29:34,034 My only problem is you and your freak 828 boy. 732 00:29:34,036 --> 00:29:36,937 I know who your son is. I watch the news. 733 00:29:36,939 --> 00:29:38,905 I-I'm trying to help you. 734 00:29:38,907 --> 00:29:39,973 Stay away. 735 00:29:39,975 --> 00:29:41,408 Stay away from my family. 736 00:29:41,410 --> 00:29:44,311 Your son is an abomination. 737 00:29:44,313 --> 00:29:47,480 Oh, I get it! I get it now! 738 00:29:47,482 --> 00:29:49,275 I was supposed to open your eyes 739 00:29:49,277 --> 00:29:51,484 because you are a frightened, small-minded woman 740 00:29:51,486 --> 00:29:54,187 who's afraid of anything she doesn't understand. 741 00:29:54,189 --> 00:29:58,258 ♪♪ 742 00:29:58,260 --> 00:30:00,060 I hope you lose that baby. 743 00:30:00,062 --> 00:30:04,062 ♪♪ 744 00:30:07,603 --> 00:30:10,804 JUDGE TRILLING: The people versus Ezekiel Landon. 745 00:30:10,806 --> 00:30:13,340 TERESA: Thank you for finding time on your docket 746 00:30:13,342 --> 00:30:15,375 for this emergency hearing, Your Honor. 747 00:30:15,377 --> 00:30:18,044 Pursuant to Section 220.6, 748 00:30:18,046 --> 00:30:21,047 my client moves to withdraw his guilty plea. 749 00:30:21,049 --> 00:30:24,451 Further, I've filed a motion to dismiss all charges. 750 00:30:24,453 --> 00:30:26,486 I'll grant the plea withdrawal. 751 00:30:26,488 --> 00:30:28,688 On what grounds do you move to dismiss? 752 00:30:28,690 --> 00:30:30,891 New evidence calling into question 753 00:30:30,893 --> 00:30:32,359 the veracity of the investigation. 754 00:30:32,361 --> 00:30:33,927 Your Honor, this is absurd. 755 00:30:33,929 --> 00:30:36,663 Mr. Landon shot an NYPD detective. 756 00:30:36,665 --> 00:30:38,698 Yes. Detective Stone. 757 00:30:38,700 --> 00:30:40,166 I'd like to call her as a witness. 758 00:30:40,168 --> 00:30:42,569 Your Honor, this is a waste of taxpayer dollars 759 00:30:42,571 --> 00:30:44,104 and the court's time. 760 00:30:44,106 --> 00:30:45,405 And yet the court awaits 761 00:30:45,407 --> 00:30:48,408 Detective Stone's testimony with interest. 762 00:30:48,410 --> 00:30:50,911 Your Honor, I call Detective Michaela Stone 763 00:30:50,913 --> 00:30:52,178 to the stand. 764 00:30:52,180 --> 00:30:56,180 ♪♪ 765 00:30:58,220 --> 00:31:00,553 Detective Stone, what do you know 766 00:31:00,555 --> 00:31:02,455 about the night you were shot? 767 00:31:02,457 --> 00:31:03,957 I know that it was an accident. 768 00:31:03,959 --> 00:31:06,559 I know that Zeke Landon is not a criminal. 769 00:31:06,561 --> 00:31:08,828 He even tried to save my life. 770 00:31:11,232 --> 00:31:14,501 [SIGHS] 771 00:31:14,503 --> 00:31:16,416 I also know that Detective Vasquez 772 00:31:16,418 --> 00:31:20,073 abused NYPD resources to lift and run Zeke's prints. 773 00:31:20,075 --> 00:31:22,108 He also had him followed. 774 00:31:22,110 --> 00:31:25,110 He even broke into my house without probable cause 775 00:31:25,112 --> 00:31:27,147 to confront Zeke. 776 00:31:27,149 --> 00:31:28,448 None of this had to happen. 777 00:31:28,450 --> 00:31:30,617 Objection... Lacks foundation. 778 00:31:30,619 --> 00:31:32,321 The State demands the courtroom be cleared 779 00:31:32,323 --> 00:31:33,578 and this hearing postponed. 780 00:31:33,580 --> 00:31:36,062 It was an accident. 781 00:31:36,064 --> 00:31:39,021 I've informed Internal Affairs, the arresting officer, 782 00:31:39,023 --> 00:31:41,361 and my captain about this miscarriage of justice. 783 00:31:41,363 --> 00:31:44,329 I am tired of being told to let this go. 784 00:31:44,331 --> 00:31:46,766 I'm not going to let this go. 785 00:31:46,768 --> 00:31:49,202 I am the one that took that bullet. 786 00:31:49,204 --> 00:31:50,704 I am the victim. 787 00:31:50,706 --> 00:31:53,573 And I am telling you that this man is innocent. 788 00:31:53,575 --> 00:31:57,310 The State requests a sidebar, Your Honor. 789 00:31:57,312 --> 00:32:01,349 ♪♪ 790 00:32:02,751 --> 00:32:05,352 [SIGHS] Why can't I reach Saanvi? 791 00:32:05,354 --> 00:32:06,786 Why do you think? 792 00:32:06,788 --> 00:32:08,708 You warned her she's being watched. 793 00:32:08,710 --> 00:32:10,510 She's being careful, probably ditched her phone. 794 00:32:10,512 --> 00:32:13,287 She clearly wants nothing to do with me or this. 795 00:32:13,289 --> 00:32:15,145 Let's pray she doesn't do anything stupid. 796 00:32:15,147 --> 00:32:17,530 I doubt Saanvi's done anything stupid her whole life. 797 00:32:17,532 --> 00:32:19,099 Well, good, 798 00:32:19,101 --> 00:32:23,003 'cause right now her life is exactly what's at stake. 799 00:32:23,005 --> 00:32:25,205 ♪♪ 800 00:32:25,207 --> 00:32:29,476 Ben was the [SIGHS] one person I thought I could trust. 801 00:32:29,478 --> 00:32:32,445 Yet you're not shutting down. You reached out to me, 802 00:32:32,447 --> 00:32:35,148 rather than your usual pattern of retreating. 803 00:32:35,150 --> 00:32:37,884 That's substantive progress. 804 00:32:37,886 --> 00:32:40,687 [SIGHS] 805 00:32:42,189 --> 00:32:46,893 You know how you encourage me to look for the rose? 806 00:32:46,895 --> 00:32:48,962 And something that I'm grateful for? 807 00:32:48,964 --> 00:32:51,931 Yes, of course. 808 00:32:51,933 --> 00:32:53,933 I'm grateful for you. 809 00:32:53,935 --> 00:32:55,668 ♪♪ 810 00:32:55,670 --> 00:32:59,105 [BREATHES DEEPLY] 811 00:32:59,107 --> 00:33:01,674 And also that I have my research. 812 00:33:03,644 --> 00:33:06,413 Speaking of, I think I made a discovery. 813 00:33:06,415 --> 00:33:09,004 I doubt I'll understand a word of it, 814 00:33:09,006 --> 00:33:11,351 but why don't you tell me? 815 00:33:11,353 --> 00:33:13,853 It's huge. 816 00:33:13,855 --> 00:33:15,777 It may even be the key to discovering 817 00:33:15,779 --> 00:33:18,758 what happened to us on that plane. 818 00:33:18,760 --> 00:33:23,430 It's in my fridge in the lab. 819 00:33:23,432 --> 00:33:26,066 My next client canceled. 820 00:33:26,068 --> 00:33:27,567 We have time. 821 00:33:29,336 --> 00:33:30,737 Okay. 822 00:33:33,724 --> 00:33:36,247 The State has decided to reduce the charges 823 00:33:36,249 --> 00:33:39,151 to class A misdemeanor, possession of a firearm. 824 00:33:39,153 --> 00:33:41,553 JUDGE TRILLING: Pretty sweet offer, Counselor. 825 00:33:41,555 --> 00:33:43,455 How does your client plead? 826 00:33:44,533 --> 00:33:46,533 TERESA: [WHISPERING] Stand up and plead no contest. 827 00:33:49,162 --> 00:33:50,729 No contest, Your Honor. 828 00:33:50,731 --> 00:33:54,433 Very well, Mr. Landon. You're sentenced to time served. 829 00:33:54,435 --> 00:33:56,658 Pending processing, you're free to go. 830 00:33:56,660 --> 00:33:58,203 [GAVEL BANGS] 831 00:33:58,205 --> 00:33:59,972 ♪♪ 832 00:33:59,974 --> 00:34:03,041 - Congratulations. - Thank you very much. 833 00:34:03,043 --> 00:34:07,043 ♪♪ 834 00:34:12,619 --> 00:34:15,193 Guess I'm not the only one who blew up their life. 835 00:34:15,195 --> 00:34:17,122 [DOOR OPENS, CLOSES] 836 00:34:17,124 --> 00:34:19,224 Hope it was worth it. 837 00:34:19,226 --> 00:34:23,061 ♪♪ 838 00:34:23,063 --> 00:34:24,696 [DOOR SCRAPING] 839 00:34:24,698 --> 00:34:27,232 [MANCHESTER ORCHESTRA'S "I KNOW HOW TO SPEAK" PLAYS] 840 00:34:27,234 --> 00:34:29,868 ♪ I know how to speak ♪ 841 00:34:33,206 --> 00:34:40,112 ♪ And I know where I'm going ♪ 842 00:34:40,114 --> 00:34:43,382 ♪ I wanted to seek ♪ 843 00:34:46,619 --> 00:34:49,988 No one's ever done anything like that for me. 844 00:34:49,990 --> 00:34:51,523 You didn't just storm the castle... 845 00:34:51,525 --> 00:34:53,291 You burned it to the ground. 846 00:34:53,293 --> 00:34:54,826 ♪ It's a mirage ♪ 847 00:34:54,828 --> 00:34:58,096 Yeah, well, you weren't supposed to be inside. 848 00:34:58,098 --> 00:35:02,534 ♪ One that leaves me embarrassed ♪ 849 00:35:04,670 --> 00:35:08,073 ♪ 'Cause no one knows me like you ♪ 850 00:35:08,075 --> 00:35:12,075 ♪♪ 851 00:35:15,015 --> 00:35:16,481 Now what? 852 00:35:18,684 --> 00:35:20,986 How does a home-cooked meal sound? 853 00:35:20,988 --> 00:35:24,756 You busted me outta jail. 854 00:35:24,758 --> 00:35:27,325 Least I can do is cook for you. 855 00:35:27,327 --> 00:35:30,262 Yeah, that's true. 856 00:35:30,264 --> 00:35:31,530 ♪♪ 857 00:35:31,532 --> 00:35:33,165 In a surprising turn of events, 858 00:35:33,167 --> 00:35:37,269 Flight 828 passenger and NYPD detective Michaela Stone 859 00:35:37,271 --> 00:35:40,372 took the stand today to exonerate her alleged shooter, 860 00:35:40,374 --> 00:35:41,606 Ezekiel Landon. 861 00:35:41,608 --> 00:35:43,308 How 'bout you turn that crap off? 862 00:35:43,310 --> 00:35:45,143 How 'bout some manners? 863 00:35:45,145 --> 00:35:46,812 ♪♪ 864 00:35:46,814 --> 00:35:49,314 Can you turn that crap off, please? 865 00:35:49,316 --> 00:35:50,816 Amen to that, brother. 866 00:35:50,818 --> 00:35:53,418 828 wing nuts shouldn't be allowed 867 00:35:53,420 --> 00:35:56,321 to carry the badge and gun. 868 00:35:56,323 --> 00:35:58,390 Put those on my tab. 869 00:35:58,392 --> 00:36:02,392 ♪♪ 870 00:36:05,732 --> 00:36:09,732 ♪♪ 871 00:36:13,284 --> 00:36:14,706 ZEKE: This could be a disaster. 872 00:36:14,708 --> 00:36:16,708 - Well, let's hope not. - Yeah, let's hope not. 873 00:36:16,710 --> 00:36:19,611 I don't know who's happier that Zeke's back, 874 00:36:19,613 --> 00:36:21,813 you or that giddy little boy. 875 00:36:21,815 --> 00:36:24,049 [CHUCKLES] 876 00:36:24,051 --> 00:36:26,718 Cal seems to think the plane Callings will stop. 877 00:36:29,021 --> 00:36:30,689 You don't? 878 00:36:30,691 --> 00:36:32,657 I think it's bigger than that. 879 00:36:35,995 --> 00:36:37,496 [SIGHS] 880 00:36:37,498 --> 00:36:40,699 I wish I could protect Cal from all of this. 881 00:36:40,701 --> 00:36:42,767 It really hit home, 882 00:36:42,769 --> 00:36:47,339 how much fear and hatred there is out there. 883 00:36:47,341 --> 00:36:49,174 That woman had so much venom. 884 00:36:49,176 --> 00:36:50,575 [FOOTSTEPS APPROACHING] 885 00:36:50,577 --> 00:36:52,511 Maybe if she knew what miracles you guys are, 886 00:36:52,513 --> 00:36:53,845 she wouldn't be so scared. 887 00:36:53,847 --> 00:36:55,814 You mean if she knew about the Callings? 888 00:36:55,816 --> 00:36:57,516 Well, if it were me, 889 00:36:57,518 --> 00:36:59,651 I'd share my gift with the world, 890 00:36:59,653 --> 00:37:01,686 make it a better place. 891 00:37:05,925 --> 00:37:07,592 [CHUCKLES] 892 00:37:07,594 --> 00:37:09,761 Where did little Miss Peace and Love come from? 893 00:37:09,763 --> 00:37:11,596 I don't know, but too bad you can't sprinkle 894 00:37:11,598 --> 00:37:13,532 some of that on the gargoyle lady. 895 00:37:15,902 --> 00:37:19,871 The Calling told me to open her eyes, 896 00:37:19,873 --> 00:37:21,473 but I didn't. 897 00:37:21,475 --> 00:37:24,276 ♪♪ 898 00:37:24,278 --> 00:37:26,378 Maybe it's not over, then. 899 00:37:26,380 --> 00:37:29,781 ♪♪ 900 00:37:29,783 --> 00:37:33,051 Who wishes to share their acceptance of the miracle? 901 00:37:33,053 --> 00:37:37,053 ♪♪ 902 00:37:41,595 --> 00:37:44,029 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 903 00:37:44,031 --> 00:37:48,031 ♪♪ 904 00:37:51,738 --> 00:37:55,738 ♪♪ 905 00:37:59,279 --> 00:38:02,080 [CLEARS THROAT, BREATHES DEEPLY] 906 00:38:02,082 --> 00:38:04,216 Um, I'm Olive. 907 00:38:04,218 --> 00:38:06,051 TOGETHER: Hi, Olive. 908 00:38:09,322 --> 00:38:15,260 My dad, my brother, and my aunt were all 828 passengers. 909 00:38:15,262 --> 00:38:18,296 [CROWD MURMURING] 910 00:38:20,600 --> 00:38:22,219 Since they've returned, 911 00:38:22,221 --> 00:38:26,771 I've been fighting to go back to normal. 912 00:38:26,773 --> 00:38:31,209 I just... I didn't feel like I belonged anymore. 913 00:38:31,211 --> 00:38:34,980 But, being here... 914 00:38:34,982 --> 00:38:38,583 I now realize that we... we all belong. 915 00:38:38,585 --> 00:38:42,187 All of us are special. 916 00:38:42,189 --> 00:38:44,389 All of us. 917 00:38:46,192 --> 00:38:48,860 I embrace the miracle, 918 00:38:48,862 --> 00:38:53,231 and I-I really hope my family does, too. 919 00:38:53,233 --> 00:38:55,300 I believe. 920 00:38:55,302 --> 00:38:57,936 Blessed are the children of the returned, 921 00:38:57,938 --> 00:38:59,971 for they will inherit the miracle. 922 00:38:59,973 --> 00:39:03,441 TOGETHER: Blessed are the children of the returned, 923 00:39:03,443 --> 00:39:06,244 for they will inherit the miracle. 924 00:39:06,246 --> 00:39:08,613 Blessed are the children of the returned, 925 00:39:08,615 --> 00:39:11,082 for they will inherit the miracle. 926 00:39:11,084 --> 00:39:12,584 You were great today. 927 00:39:12,586 --> 00:39:14,565 You kept the students awake and off their phones. 928 00:39:14,567 --> 00:39:16,187 I'm just glad they didn't boo me. 929 00:39:16,189 --> 00:39:19,557 We want you to lead a seminar on our next faculty retreat... 930 00:39:19,559 --> 00:39:21,760 "Making Math Accessible". 931 00:39:21,762 --> 00:39:22,794 Great. 932 00:39:22,796 --> 00:39:24,496 - [HORN HONKS] - Ah, the wife. 933 00:39:24,498 --> 00:39:26,165 - Welcome aboard, Ben. - Thank you. 934 00:39:26,167 --> 00:39:29,468 I'll show to your new office, Professor Stone. 935 00:39:38,678 --> 00:39:40,812 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 936 00:39:40,814 --> 00:39:44,884 ♪♪ 937 00:39:46,086 --> 00:39:47,118 What did you do? 938 00:39:47,120 --> 00:39:48,887 I hired him. 939 00:39:48,889 --> 00:39:51,990 "Welcome to my parlor", said the spider to the fly. 940 00:39:51,992 --> 00:39:55,992 ♪♪ 941 00:40:01,134 --> 00:40:05,134 ♪♪ 942 00:40:09,409 --> 00:40:11,509 [DOORBELL RINGS] 943 00:40:11,511 --> 00:40:14,212 ♪♪ 944 00:40:14,214 --> 00:40:16,147 You were right. 945 00:40:16,149 --> 00:40:17,415 I found the leak. 946 00:40:17,417 --> 00:40:21,417 ♪♪ 947 00:40:24,591 --> 00:40:26,224 SAANVI: When I found out I had a leak, 948 00:40:26,226 --> 00:40:27,659 I had to see for myself, so... 949 00:40:27,661 --> 00:40:29,794 VANCE: You set up your own surveillance. 950 00:40:29,796 --> 00:40:32,997 - See? - I told you she could help. 951 00:40:32,999 --> 00:40:34,332 What's he doing? 952 00:40:34,334 --> 00:40:36,801 Siphoning samples of my vials so I wouldn't notice. 953 00:40:36,803 --> 00:40:38,986 - You know this guy? - Dr. Mathews. 954 00:40:38,988 --> 00:40:40,939 But however he's involved, he's not the leak. 955 00:40:40,941 --> 00:40:42,107 How do you know? 956 00:40:42,109 --> 00:40:44,509 I only told one person about that vial. 957 00:40:47,580 --> 00:40:50,548 My psychiatrist, who Mathews introduced me to... 958 00:40:50,550 --> 00:40:51,850 Dr. Ellen Regier. 959 00:40:51,852 --> 00:40:54,922 I'm sorry, Saanvi. I really am. 960 00:40:54,924 --> 00:40:57,249 We never should've kept you in the dark. 961 00:40:57,251 --> 00:41:01,154 Kudos to your audacity, but now the Major has your findings, 962 00:41:01,156 --> 00:41:03,601 the ramifications of which I can't even begin to describe. 963 00:41:03,603 --> 00:41:05,096 Those vials were fake. 964 00:41:06,232 --> 00:41:08,333 It'll take them weeks to figure it out. 965 00:41:08,335 --> 00:41:10,101 You set up a trap? 966 00:41:11,412 --> 00:41:14,037 Oh, she is a much better spy than you, Stone. 967 00:41:14,039 --> 00:41:16,808 How is Dr. Regier involved in all of this? 968 00:41:16,810 --> 00:41:18,176 Do you have a description? 969 00:41:19,386 --> 00:41:23,779 Alright. Pretty much every top-secret-security-cleared 970 00:41:23,781 --> 00:41:26,084 female in the DoD. 971 00:41:26,086 --> 00:41:27,752 Recognize anyone? 972 00:41:30,222 --> 00:41:32,190 There. 973 00:41:32,192 --> 00:41:33,825 That's her. 974 00:41:33,827 --> 00:41:35,026 You certain? 975 00:41:35,028 --> 00:41:37,328 I poured my heart out to that bitch for months. 976 00:41:37,330 --> 00:41:38,596 Yes, that's her. 977 00:41:38,598 --> 00:41:39,898 "Kathryn Fitz. 978 00:41:39,900 --> 00:41:42,367 Psychological warfare specialist, 979 00:41:42,369 --> 00:41:46,604 30 years in black ops. 980 00:41:46,606 --> 00:41:48,273 Major General". 981 00:41:48,275 --> 00:41:50,141 She's not informing the Major. 982 00:41:51,277 --> 00:41:52,777 She is the Major. 983 00:41:52,779 --> 00:41:56,848 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 984 00:41:56,850 --> 00:41:58,049 Now what? 985 00:42:00,286 --> 00:42:02,187 Now we turn the tables. 986 00:42:02,189 --> 00:42:05,723 ♪♪