1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,389 --> 00:00:22,389 J'j'j' 4 00:01:01,311 --> 00:01:06,316 -Hey, I'm hoping I'll see you later today. 5 00:01:08,485 --> 00:01:12,114 I know I won't but, I thought maybe I could convince you. 6 00:01:17,744 --> 00:01:22,207 It's all starting to really sink in now that I'm doing this. 7 00:01:26,545 --> 00:01:28,922 It's scary you know? 8 00:01:31,174 --> 00:01:37,514 It's all good, I just wanted to say see ya later. 9 00:01:50,485 --> 00:01:52,821 Announced it would be taking new 10 00:01:52,863 --> 00:01:56,450 initiatives to contain the coral outbreak in eastern Canada. 11 00:01:56,491 --> 00:01:59,786 Some fear, it would mean more travel bans spot checks 12 00:01:59,828 --> 00:02:02,748 and curfews in the coming weeks. 13 00:02:02,789 --> 00:02:05,792 Since it's may discovery the fungal infection has 14 00:02:05,834 --> 00:02:08,795 quickly swept across the maritime provinces, and Quebec. 15 00:02:08,837 --> 00:02:12,132 Although no related deaths have been confirmed 16 00:02:12,174 --> 00:02:15,010 researches are racing to assess the full 17 00:02:15,052 --> 00:02:18,513 risks associated with the pathogen. Now, one in 18 00:02:18,555 --> 00:02:23,143 twenty-five Canadians is living with the untreatable disease. 19 00:02:23,185 --> 00:02:26,063 For many the more alarming statistic is that only 20 00:02:26,104 --> 00:02:29,566 a fraction of those infected are receiving medical care. 21 00:02:29,608 --> 00:02:32,361 Health Canada blames it on a shortage of 22 00:02:32,402 --> 00:02:35,322 medical professionals in the workforce and 23 00:02:35,364 --> 00:02:37,324 the rising cost of private clinics. 24 00:02:50,128 --> 00:02:53,882 - Fret. - What's happening? 25 00:02:53,924 --> 00:03:00,931 -It worked the coating the samples won't bond. 26 00:03:00,972 --> 00:03:02,974 -Really? 27 00:03:03,016 --> 00:03:06,186 -I checked three times ran it through the sim 28 00:03:06,228 --> 00:03:11,066 the numbers are tight the other samples too. 29 00:03:18,532 --> 00:03:24,329 -You did it. We can contain this thing. 30 00:03:26,998 --> 00:03:31,336 -We're gonna do more than that. 31 00:03:31,378 --> 00:03:39,378 -Ah... listen uhm... they're talking about moving the kids. 32 00:03:39,761 --> 00:03:42,764 - To where? - The vault. 33 00:03:42,806 --> 00:03:47,561 -Quarantine? That's a prison they can't do that. 34 00:03:47,602 --> 00:03:51,356 This has to buy us some time. 35 00:03:53,734 --> 00:03:58,655 We just don't have the leverage we used to since he left. 36 00:04:07,789 --> 00:04:10,959 It's a good thing you're still here. 37 00:04:30,270 --> 00:04:33,398 -Doctor greyl! 38 00:04:33,440 --> 00:04:39,237 -Hi Michael. And hi to you too. Who's that? 39 00:04:39,279 --> 00:04:43,200 -She's a robot, she doesn't talk. 40 00:04:43,241 --> 00:04:51,241 - Right, of course. - So how are you feeling today? 41 00:04:51,708 --> 00:04:56,713 -Only my fingers hurt don't touch them. 42 00:04:56,755 --> 00:05:03,303 - I won't, don't worry. - Where's Jenny and Dan? 43 00:05:05,347 --> 00:05:10,602 -Jenny's asleep and Dan had to go away. 44 00:05:15,816 --> 00:05:20,570 Can I come out now? 45 00:05:20,612 --> 00:05:25,367 -Soon I promise. 46 00:05:25,408 --> 00:05:28,328 -Tomorrow. 47 00:05:42,342 --> 00:05:45,136 Vase time heals all. 48 00:05:47,931 --> 00:05:50,684 -Hi, John was scheduled for today can you 49 00:05:50,725 --> 00:05:52,686 tell me if he's gone in yet? 50 00:05:52,727 --> 00:05:55,021 -He was hoping you'd come. 51 00:06:03,238 --> 00:06:06,700 -Well then you're better off without him it only takes 52 00:06:06,741 --> 00:06:10,787 the bad ones final judgement. 53 00:06:15,417 --> 00:06:17,460 -He went under a few hours ago. 54 00:06:17,502 --> 00:06:19,462 -Really? 55 00:06:24,092 --> 00:06:28,388 -Listen did you hear that? 56 00:06:31,099 --> 00:06:34,603 The last bell does toll. 57 00:06:42,527 --> 00:06:45,572 -Going up. 58 00:06:45,614 --> 00:06:48,742 -Uhm. No thanks. 59 00:06:48,783 --> 00:06:50,952 -Alright then. 60 00:09:58,098 --> 00:10:00,100 Welcome back. 61 00:10:05,230 --> 00:10:10,944 Welcome back. Welcome back. 62 00:13:08,663 --> 00:13:12,750 - No. No. No. Oh no. - I don't know what the f... 63 00:13:16,421 --> 00:13:21,426 No. 64 00:13:21,467 --> 00:13:25,305 Help. 65 00:13:27,557 --> 00:13:33,021 Let me out. Help. 66 00:13:40,403 --> 00:13:42,655 Where was I? 67 00:13:55,501 --> 00:14:00,548 Let me out! 68 00:14:05,136 --> 00:14:07,513 Hello? 69 00:14:15,480 --> 00:14:17,440 Let me out! 70 00:15:00,274 --> 00:15:06,864 Hey. Help me! 71 00:15:16,124 --> 00:15:22,255 I need to get out of here before it's too late. 72 00:15:24,715 --> 00:15:27,301 Do you hear me? 73 00:15:34,809 --> 00:15:38,104 Let me out!!! 74 00:16:06,841 --> 00:16:13,806 Alright. 0k, ok, ok, ok. 75 00:16:58,392 --> 00:17:01,187 Fret. 76 00:17:01,229 --> 00:17:04,565 -John? 77 00:17:04,607 --> 00:17:08,819 -Yeah I'm here. Are you ok? 78 00:17:08,861 --> 00:17:14,200 - What is going on? - Get me out of here. 79 00:17:19,038 --> 00:17:21,832 John? 80 00:17:21,874 --> 00:17:25,294 -I can't, I'm in the same boat. 81 00:17:27,880 --> 00:17:34,011 - Oh no no no no no. - This is not happening. 82 00:17:34,053 --> 00:17:38,099 We need to tell someone before they start the process. 83 00:17:38,140 --> 00:17:40,518 -Too late for that. 84 00:17:40,560 --> 00:17:42,979 -What? 85 00:17:43,020 --> 00:17:46,232 -I'm just saying it might be too late. 86 00:17:46,274 --> 00:17:49,485 -No there's no way that I'm doing this. 87 00:17:53,656 --> 00:17:57,994 -I think we may already have. 88 00:17:58,035 --> 00:18:00,037 Welcome back. 89 00:18:00,079 --> 00:18:04,792 -What? No, no. I was just... 90 00:18:04,834 --> 00:18:12,383 -I've been pumped full of the antifreeze I can tell that much. 91 00:18:12,425 --> 00:18:14,969 Is your body numb? 92 00:18:17,179 --> 00:18:19,932 Better than crystalized I suppose. 93 00:18:19,974 --> 00:18:26,063 -Oh no no no no... 94 00:18:26,105 --> 00:18:29,650 Let me just let me out of here! 95 00:18:31,652 --> 00:18:37,158 -I don't know what to say... 96 00:18:37,199 --> 00:18:41,120 -Why would someone do this? 97 00:18:41,162 --> 00:18:43,706 -It wasn't voluntary? 98 00:18:43,748 --> 00:18:50,588 -I'd never, you know that. I was ah... 99 00:18:50,630 --> 00:18:58,630 I think I was jumped? I can't remember. 100 00:19:04,393 --> 00:19:06,646 -They say that the dormancy can affect 101 00:19:06,687 --> 00:19:09,065 your prefrontal cortex. 102 00:19:09,106 --> 00:19:15,446 Maybe you just don't remember self-committing? 103 00:19:15,488 --> 00:19:19,617 -How long have we been here? 104 00:19:19,659 --> 00:19:23,412 -I'm wondering that myself. 105 00:19:23,454 --> 00:19:26,499 -Have you spoken to anyone? 106 00:19:26,540 --> 00:19:34,507 -No, I I woke up when I heard your voice. 107 00:19:34,548 --> 00:19:40,262 -How do we open these things? 108 00:19:40,304 --> 00:19:44,809 -As far as I'm aware they're supposed 109 00:19:44,850 --> 00:19:48,229 to self-open upon our revival. 110 00:19:56,821 --> 00:20:02,702 -Hey! Help! 111 00:20:09,250 --> 00:20:13,254 -At least we're together. 112 00:21:04,764 --> 00:21:09,727 -Hey something was just in here and now 113 00:21:09,769 --> 00:21:13,898 there's a yellow bar. What does that mean? 114 00:21:17,777 --> 00:21:22,615 - You're not sure? - You don't remember building it? 115 00:21:22,656 --> 00:21:27,411 -I was blood engineer so I don't know anything 116 00:21:27,453 --> 00:21:31,749 about the about the mechanics in here. 117 00:21:41,175 --> 00:21:45,930 -How is it? 118 00:21:45,971 --> 00:21:49,517 -Depends on which one of us you ask. 119 00:21:49,558 --> 00:21:51,560 I'm sure “the coral" would tell you things 120 00:21:51,602 --> 00:21:53,687 are going great. 121 00:21:53,729 --> 00:21:55,689 -I thought it couldn't further develop 122 00:21:55,731 --> 00:21:59,068 under the temperature? 123 00:21:59,109 --> 00:22:02,404 -That's what the simulation said. 124 00:22:02,446 --> 00:22:05,241 -Well, this is what I've been saying. 125 00:22:05,282 --> 00:22:11,747 Preservation is a fantasy. It wasn't close to ready. 126 00:22:11,789 --> 00:22:14,291 -Well we're here, aren't we fret? 127 00:22:14,333 --> 00:22:20,464 -We're in a tomb, John. That's where we are. 128 00:22:46,490 --> 00:22:50,286 I managed to detach the catheter. 129 00:22:50,327 --> 00:22:54,456 You just have to twist the tube until the seal breaks. 130 00:22:58,919 --> 00:23:01,505 John? 131 00:23:05,134 --> 00:23:10,556 -I'm good. I'll wait for the pros take them off. 132 00:23:10,598 --> 00:23:15,769 They're on for a reason. 133 00:23:15,811 --> 00:23:23,736 -Sorry this happened to you. I wanted to help. 134 00:23:30,326 --> 00:23:32,912 -I missed you, too. 135 00:24:56,203 --> 00:24:59,748 Did you hear that? 136 00:25:06,714 --> 00:25:12,970 -Hey. Is someone there? 137 00:25:16,557 --> 00:25:23,063 Let me out! There's been a mistake! 138 00:25:37,703 --> 00:25:41,373 Hello? 139 00:26:41,266 --> 00:26:46,063 Fret? What is it? 140 00:26:46,105 --> 00:26:50,109 -There's an air feed coming from a panel 141 00:26:50,150 --> 00:26:53,403 by the ceiling I think it's a vent. 142 00:26:53,445 --> 00:26:56,532 -Good. Can you get it open? 143 00:27:03,372 --> 00:27:06,667 Use the shit hose! 144 00:27:10,087 --> 00:27:13,048 -What? 145 00:28:50,687 --> 00:28:52,648 -I got it off. 146 00:28:52,689 --> 00:28:55,817 - You did? - Is it an opening? 147 00:28:59,238 --> 00:29:04,243 What do you see? 148 00:29:04,284 --> 00:29:07,287 Fret? 149 00:29:07,329 --> 00:29:09,665 -Hey neighbour! 150 00:29:12,709 --> 00:29:16,046 -Hey. How long have you been awake? 151 00:29:18,090 --> 00:29:24,012 -It's been a while now but please, pretend I'm not here 152 00:29:24,054 --> 00:29:26,181 I'm enjoying the show. 153 00:29:29,685 --> 00:29:31,853 -Are we still at vase? 154 00:29:34,106 --> 00:29:37,359 Have you spoken to anyone? Any doctors? 155 00:29:40,654 --> 00:29:45,033 - I need to know what's going on. - We are running out of time. 156 00:29:45,075 --> 00:29:51,790 -Time? After all this, that's what you're worried about? 157 00:29:51,832 --> 00:29:55,919 Cheer up! 158 00:29:55,961 --> 00:30:01,258 Today is the first day of a brand new life. 159 00:30:04,094 --> 00:30:07,055 Not everyone gets to be born twice. 160 00:30:12,978 --> 00:30:17,107 Fret, can you see anything out there? 161 00:30:24,239 --> 00:30:27,743 -There are other tanks. 162 00:30:27,784 --> 00:30:30,954 Three, from what I can tell. 163 00:30:30,996 --> 00:30:35,167 But I don't recognize the space, it looks industrial. 164 00:30:35,208 --> 00:30:38,295 The vault? 165 00:30:38,337 --> 00:30:42,632 -Yeah, thumper over here doesn't say much. But the guy across 166 00:30:42,674 --> 00:30:45,969 from me he's been snoring the whole time. 167 00:30:46,011 --> 00:30:48,555 Still kicking at least. 168 00:30:53,894 --> 00:30:57,856 There he is. Leave it to the mute to wake him up. 169 00:31:03,737 --> 00:31:06,156 -Cooooool it, pal. 170 00:31:06,198 --> 00:31:08,158 Welcome back. 171 00:31:08,200 --> 00:31:10,410 Breathe! There's a bite plate in your mouth 172 00:31:10,452 --> 00:31:12,454 you just have to take it out. 173 00:31:14,498 --> 00:31:16,458 I'm freezing. 174 00:31:16,500 --> 00:31:22,381 Hey slow down. 175 00:31:24,424 --> 00:31:26,468 Hey slow down! Easy. 176 00:31:26,510 --> 00:31:29,846 We're all in the same situation. 177 00:31:29,888 --> 00:31:34,726 Okay. Did this work? 178 00:31:34,768 --> 00:31:41,191 - Wayne? It's John. - I'm here as well. 179 00:31:41,233 --> 00:31:43,360 Where is here? 180 00:31:43,402 --> 00:31:47,781 -None of us know, we've all just revived, like you. 181 00:31:47,823 --> 00:31:50,117 Hey neighbour why don't you open 182 00:31:50,158 --> 00:31:52,452 your window and say hi? 183 00:31:52,494 --> 00:31:54,496 What? 184 00:31:54,538 --> 00:31:57,249 Just reach down and yank out that tube 185 00:31:57,290 --> 00:32:01,169 coming out of your rear end. 186 00:32:03,213 --> 00:32:05,507 What the hell? 187 00:32:05,549 --> 00:32:08,552 If you can detach it you can use the 188 00:32:08,593 --> 00:32:11,346 metal fitting to pry open your vent. 189 00:32:11,388 --> 00:32:14,015 Or just wrap it around your neck. 190 00:32:21,523 --> 00:32:24,568 - Okay. - I got the gag off. 191 00:32:24,609 --> 00:32:29,322 Christ almighty this is gross. 192 00:32:43,795 --> 00:32:48,091 Wayne is there any light in there? 193 00:32:50,135 --> 00:32:55,390 Yeah, yeah there's a long blue one. 194 00:32:55,432 --> 00:32:58,018 It's hard on the eyes. 195 00:33:00,604 --> 00:33:03,690 -Chin up people rejoice! 196 00:33:03,732 --> 00:33:08,862 You're all in for the most sublime awakening. 197 00:33:08,904 --> 00:33:11,823 Well, most of you. 198 00:33:11,865 --> 00:33:13,825 Don't worry, I'll put in a good word. 199 00:33:15,869 --> 00:33:17,871 Who says you're getting out first? 200 00:33:17,913 --> 00:33:21,333 First up, first out. 201 00:33:21,374 --> 00:33:25,045 No, it's a triage system whoever of us 202 00:33:25,086 --> 00:33:27,047 is in the most need of attention... 203 00:33:27,088 --> 00:33:29,633 -Okay, let's just back up. We don't know where 204 00:33:29,674 --> 00:33:34,804 we are or if there's even anyone here at all 205 00:33:34,846 --> 00:33:36,806 so we have to manage our expectations 206 00:33:36,848 --> 00:33:40,018 about being rescued and figure a way out ourselves. 207 00:33:42,604 --> 00:33:45,941 The woman next to me woke up before I did. 208 00:33:45,982 --> 00:33:50,403 Nice lady. The math wiz who worked out this whole thing. 209 00:33:50,445 --> 00:33:52,447 So she tells me. 210 00:33:52,489 --> 00:33:57,911 - Sophie? - Yeah, Sophie. 211 00:33:57,953 --> 00:34:00,664 They just wheeled her outta here while 212 00:34:00,705 --> 00:34:05,835 you people were still snoozin'. I figure that makes me next. 213 00:34:05,877 --> 00:34:08,129 -Who wheeled her out? 214 00:34:08,171 --> 00:34:14,094 - Shining angels. - Now, I don't know how far 215 00:34:14,135 --> 00:34:17,847 she got. She was in rough shape covered 216 00:34:17,889 --> 00:34:20,767 in that hellish depravity. 217 00:34:20,809 --> 00:34:24,062 I'm quite sure she's been destroyed. 218 00:34:24,104 --> 00:34:26,064 What was that? 219 00:34:26,106 --> 00:34:28,650 -No one's getting destroyed. 220 00:34:28,692 --> 00:34:32,904 There's gotta be a vaccine or something 221 00:34:32,946 --> 00:34:35,282 by now, right? How long have we been in here? 222 00:34:35,323 --> 00:34:41,079 I'm guessing a few years. 223 00:34:41,121 --> 00:34:43,915 -It can't be more than a couple of weeks 224 00:34:43,957 --> 00:34:46,251 we'd all have muscle atrophy. 225 00:34:46,293 --> 00:34:48,253 Let's be realistic. 226 00:34:48,295 --> 00:34:51,965 This thing was never going to work long-term. 227 00:34:54,217 --> 00:34:57,345 You kids really are in the dark. 228 00:34:57,387 --> 00:35:00,181 Forget about the cure for coral. 229 00:35:00,223 --> 00:35:03,727 We're all in for something better. 230 00:35:03,768 --> 00:35:06,021 You'll see. 231 00:35:15,030 --> 00:35:17,907 And here we go. 232 00:35:17,949 --> 00:35:20,201 See you all on the other side. 233 00:35:22,996 --> 00:35:25,624 Is somebody there? 234 00:35:44,684 --> 00:35:51,691 -Hey. Hey! Let me out of here there's been a mistake! 235 00:35:53,735 --> 00:35:56,488 Hey. Let me out of here! 236 00:36:43,868 --> 00:36:49,958 -Oh! That's some heavy jet lag. 237 00:36:53,545 --> 00:36:58,007 -What about the rest of us? Let us out! 238 00:36:58,049 --> 00:37:01,386 Excuse me! 239 00:37:01,428 --> 00:37:04,597 Listen, the antifreeze in our blood is going to destabilize. 240 00:37:04,639 --> 00:37:07,392 We need transfusions. 241 00:37:07,434 --> 00:37:13,106 Don't worry Johnny, I'll come back for you. 242 00:37:18,361 --> 00:37:20,947 -Where are you going? 243 00:37:20,989 --> 00:37:23,116 Can you at least tell us something? 244 00:37:26,745 --> 00:37:29,789 Does that come in black? 245 00:37:45,805 --> 00:37:49,726 Who was out there? Were they doctors? 246 00:37:49,768 --> 00:37:55,023 -I don't know. I couldn't see much, 247 00:37:55,064 --> 00:37:59,027 there was just smoke and yellow light. 248 00:38:01,738 --> 00:38:06,075 How was he? 249 00:38:06,117 --> 00:38:09,204 -He didn't look infected. 250 00:38:09,245 --> 00:38:13,208 How long are they gonna make us wait in here? 251 00:38:13,249 --> 00:38:16,461 Be patient. 252 00:38:18,505 --> 00:38:20,590 We just have to trust that they know what's best. 253 00:39:24,779 --> 00:39:26,739 Fret. 254 00:39:31,452 --> 00:39:36,165 Fret? Anyone home? 255 00:39:40,503 --> 00:39:43,006 It's like I'm still sleeping. 256 00:39:47,927 --> 00:39:51,097 Memories feel so real. 257 00:39:53,725 --> 00:39:57,604 This does not. 258 00:39:57,645 --> 00:40:02,567 I'm 90% sure this is real. 259 00:40:02,609 --> 00:40:05,278 The freezer dreams, 260 00:40:05,320 --> 00:40:09,949 god nightmares you can't wake up from 261 00:40:09,991 --> 00:40:14,913 they just go on and on and on. 262 00:40:14,954 --> 00:40:20,126 Wayne, fret's my associate at vase. 263 00:40:22,879 --> 00:40:25,423 Great, another person I can thank. 264 00:40:25,465 --> 00:40:27,550 Nice work you did here. 265 00:40:27,592 --> 00:40:29,719 Trust me, I had nothing to do with this. 266 00:40:29,761 --> 00:40:31,721 Fret was in research. 267 00:40:31,763 --> 00:40:35,141 She was our parasitologist working on a coral fungicide. 268 00:40:35,183 --> 00:40:40,688 - Fungistatic. - Alloy-based repellent. 269 00:40:40,730 --> 00:40:43,107 Let's hope it paid off. 270 00:40:43,149 --> 00:40:47,236 -It would have. Not just for the people 271 00:40:47,278 --> 00:40:49,322 who could afford it. 272 00:40:49,364 --> 00:40:51,532 The strong survive, right? 273 00:40:51,574 --> 00:40:54,410 You can't feel guilty about that. 274 00:40:54,452 --> 00:40:56,871 Actually, you can. 275 00:40:56,913 --> 00:41:00,124 Hey, the world was on its way out. 276 00:41:00,166 --> 00:41:02,794 It's not our fault people didn't plan ahead. 277 00:41:02,835 --> 00:41:05,004 Yeah well, those people had to stay behind 278 00:41:05,046 --> 00:41:07,632 and clean up the mess. 279 00:41:07,674 --> 00:41:12,512 Let's hope there are no hard feelings. 280 00:41:26,192 --> 00:41:28,945 Welcome back. 281 00:41:28,987 --> 00:41:33,199 Someone will be with you shortly. 282 00:41:33,241 --> 00:41:37,120 I think there's someone else here. 283 00:41:40,081 --> 00:41:45,336 -It's okay, we're all here with you. 284 00:41:45,378 --> 00:41:48,881 God, what is this thing? 285 00:41:48,923 --> 00:41:51,050 Darcy? 286 00:41:51,092 --> 00:41:58,808 John! 287 00:41:58,850 --> 00:42:01,269 Thank god! Where's Michael? Is Michael here? 288 00:42:01,310 --> 00:42:04,605 I don't, I don't know. I'm sure he is, 289 00:42:04,647 --> 00:42:08,651 he's probably just not awake yet. 290 00:42:08,693 --> 00:42:12,613 -Just breathe, there's an intubation device 291 00:42:12,655 --> 00:42:16,325 in your mouth just pull it out slowly. 292 00:42:18,870 --> 00:42:21,372 Can you get it? 293 00:42:21,414 --> 00:42:24,292 Try not to hang yourself with it like I did. 294 00:42:24,333 --> 00:42:26,544 I got it. 295 00:42:29,338 --> 00:42:32,383 Fret? Is that you? 296 00:42:32,425 --> 00:42:39,557 - Michael went under? - What about his treatment? 297 00:42:39,599 --> 00:42:43,811 - They shut it down. - We were out of options. 298 00:42:43,853 --> 00:42:48,691 There was no other choice. 299 00:42:48,733 --> 00:42:52,612 -Well we need to find him. 300 00:42:52,653 --> 00:42:56,365 John? Has it worked? 301 00:42:56,407 --> 00:43:00,161 Yeah, this isn't exactly what we signed up for! 302 00:43:00,203 --> 00:43:05,917 Just, just be patient. We'll all be fine. 303 00:43:12,256 --> 00:43:14,675 -Listen. 304 00:43:25,895 --> 00:43:28,689 Jesus! Is that? 305 00:43:32,485 --> 00:43:34,570 Doesn't sound like we're gonna be fine. 306 00:44:27,248 --> 00:44:29,208 Fret what happened? 307 00:44:29,250 --> 00:44:34,338 Fret what happened? Are you ok? 308 00:44:42,597 --> 00:44:45,474 Are you ok? 309 00:45:55,544 --> 00:45:58,756 -Ahhhhhhh! 310 00:46:05,096 --> 00:46:07,056 Fret? 311 00:47:28,804 --> 00:47:31,349 Hello? 312 00:48:02,838 --> 00:48:07,635 - Gettin' outta here. - I ain't dyin in this fuckin', 313 00:48:07,676 --> 00:48:12,098 I'm gettin' outta here. I wanna go back to I .a. 314 00:49:11,365 --> 00:49:15,161 Who is it? Is it Michael? 315 00:49:23,294 --> 00:49:26,380 Hey... hey! 316 00:49:37,558 --> 00:49:41,562 Hey! I can help you! 317 00:49:41,604 --> 00:49:46,400 You just have to let me out! 318 00:49:46,442 --> 00:49:50,613 There's a latch at the base. 319 00:51:29,211 --> 00:51:34,425 We're gonna be ok? 320 00:51:34,466 --> 00:51:36,427 Oh shit. 321 00:51:36,468 --> 00:51:39,597 John? Can you hear me? 322 00:51:43,142 --> 00:51:45,269 Ah, god. 323 00:51:50,816 --> 00:51:56,155 Fret? Who was it? Fret? 324 00:51:58,198 --> 00:52:00,159 For heaven's sake tell us something! 325 00:52:00,200 --> 00:52:04,413 Darcy, it wasn't Michael. 326 00:52:04,455 --> 00:52:06,415 Thank you. 327 00:52:06,457 --> 00:52:09,001 Who was it? 328 00:52:09,043 --> 00:52:14,840 -A woman. She was afflicted. 329 00:52:19,053 --> 00:52:21,972 I think they put her down. 330 00:52:22,014 --> 00:52:25,643 What? What do you mean? 331 00:52:25,684 --> 00:52:27,936 How bad was she? 332 00:52:27,978 --> 00:52:30,022 The point of this thing was to get fixed! 333 00:52:30,064 --> 00:52:32,066 Hey, hey. 334 00:52:32,107 --> 00:52:36,070 It's possible they were giving her blood. 335 00:52:36,111 --> 00:52:41,408 -They put her into a shaft in the wall and then... 336 00:52:41,450 --> 00:52:44,787 It wasn't a transfusion. 337 00:52:44,828 --> 00:52:47,956 That sounds nice! 338 00:52:47,998 --> 00:52:51,669 Okay, let's all just stay calm. 339 00:52:51,710 --> 00:52:55,381 Calm? I paid a fucking arm to get this 340 00:52:55,422 --> 00:52:57,466 god forsaken seaweed shit off me. 341 00:52:57,508 --> 00:53:01,428 Not to be crushed in some god damned trash compactor! 342 00:53:01,470 --> 00:53:03,931 -It's not marine coral. 343 00:53:03,972 --> 00:53:07,559 I don't care what it is! Alright? 344 00:53:07,601 --> 00:53:10,145 I'm not letting it suck the life outta me. 345 00:53:10,187 --> 00:53:13,023 That's not the way I'm dying. 346 00:53:13,065 --> 00:53:16,151 - It doesn't kill you. - That's not how it works. 347 00:53:16,193 --> 00:53:19,905 It changes you. 348 00:53:19,947 --> 00:53:23,659 I think I got that much. 349 00:53:23,701 --> 00:53:26,161 We don't even know what it is 350 00:53:26,203 --> 00:53:31,750 but it acts like a slime mold. 351 00:53:31,792 --> 00:53:36,255 It can live freely as a single cell or combine 352 00:53:36,296 --> 00:53:40,551 to form multicellular colonial structure. 353 00:53:40,592 --> 00:53:44,471 The individual spores they're high in mass. 354 00:53:44,513 --> 00:53:47,599 It's why they mostly spread through direct contact. 355 00:53:47,641 --> 00:53:51,019 And once they do they germinate and 356 00:53:51,061 --> 00:53:57,359 bond to the epidermis. Then it spreads. 357 00:53:57,401 --> 00:54:01,488 It spreads until it covers most of your body. 358 00:54:05,367 --> 00:54:08,954 Stage three things slow down a bit, 359 00:54:08,996 --> 00:54:14,126 as it digs deeper siphons off the blood 360 00:54:14,168 --> 00:54:20,090 for its own use and forms a casing over the body. 361 00:54:20,132 --> 00:54:28,132 Then stage four it starts to change you 362 00:54:29,850 --> 00:54:34,146 on the inside and the suffering 363 00:54:34,188 --> 00:54:37,065 it becomes your core. 364 00:54:37,107 --> 00:54:39,318 Changes you into what? 365 00:54:39,359 --> 00:54:41,528 -You've seen this? 366 00:54:41,570 --> 00:54:47,034 Everything fell apart. There was no hope. 367 00:54:47,075 --> 00:54:52,289 So Michael and I slept. 368 00:54:52,331 --> 00:54:54,500 Cool. 369 00:54:54,541 --> 00:54:56,502 So we're fucked inside and out. 370 00:54:58,545 --> 00:55:02,800 -Michael was making progress, it was working. 371 00:55:05,093 --> 00:55:09,181 You weren't there. 372 00:55:09,223 --> 00:55:12,267 Hey. We got him this far. 373 00:55:12,309 --> 00:55:18,106 Then where is he, John? Where is he? 374 00:55:18,148 --> 00:55:24,696 -He's right. Michael is here and we'll find him. 375 00:57:12,220 --> 00:57:14,681 Don't hurt yourself, these 376 00:57:14,723 --> 00:57:16,850 things were made to endure. 377 00:57:16,892 --> 00:57:19,061 Well not all of us are happy 378 00:57:19,102 --> 00:57:21,897 to just sit here and wait it out. 379 00:57:26,109 --> 00:57:28,070 I wanna be with you. 380 00:57:30,113 --> 00:57:32,449 John. 381 00:57:37,287 --> 00:57:42,417 -We had a good start I I've just never been good 382 00:57:42,459 --> 00:57:48,256 at finishing things. It's not one of my strengths. 383 00:57:54,346 --> 00:57:57,015 Pretty good at feeling sorry for yourself. 384 00:58:02,062 --> 00:58:07,109 No I'm just in love with a workaholic. 385 00:58:07,150 --> 00:58:13,240 Someone who'd rather spend time with a disease than her husband. 386 00:58:13,281 --> 00:58:15,659 What's the difference? 387 00:58:17,953 --> 00:58:20,706 And you're not my husband. 388 00:58:35,012 --> 00:58:39,391 We belong together. 389 00:58:39,433 --> 00:58:47,433 Fret give me another chance. I made a mistake. 390 00:58:47,607 --> 00:58:49,901 Nobody's perfect. 391 00:58:56,616 --> 00:59:00,829 -Ow! Fuck. 392 00:59:14,926 --> 00:59:20,223 I am sorry. 393 00:59:20,265 --> 00:59:22,684 Yeah, me too. 394 00:59:28,148 --> 00:59:34,571 Anyhow you won't have to deal 395 00:59:34,613 --> 00:59:38,408 with me much longer. 396 00:59:38,450 --> 00:59:41,119 -You don't get off that easy. 397 00:59:50,128 --> 00:59:53,548 John? 398 00:59:59,596 --> 01:00:03,016 John? 399 01:00:23,578 --> 01:00:26,790 Fuck! 400 01:01:40,280 --> 01:01:43,158 You did it didn't you? 401 01:01:43,200 --> 01:01:45,744 Please tell me that was a good explosion. 402 01:01:45,785 --> 01:01:48,997 Hold on I'm coming. 403 01:01:49,039 --> 01:01:53,710 - Did you get out? - They're here. 404 01:02:00,300 --> 01:02:02,469 I wanna speak to whoever's in charge! 405 01:02:33,375 --> 01:02:36,878 Fret? 406 01:02:40,548 --> 01:02:43,343 What about me? 407 01:03:42,569 --> 01:03:50,569 - Greeting. - Greeting. Greeting. 408 01:03:52,329 --> 01:03:57,625 Greeting. Greeting. Greeting. 409 01:03:59,836 --> 01:04:05,884 Greeting. Greeting. Greeting. 410 01:04:07,969 --> 01:04:13,475 Greeting. Greeting. Greeting. 411 01:04:15,518 --> 01:04:21,274 Greeting. Greeting. Greeting. 412 01:04:23,276 --> 01:04:28,948 Greeting. Greeting. Greeting. 413 01:07:45,478 --> 01:07:49,190 Who's next huh? 414 01:07:49,232 --> 01:07:54,737 Wayne can you see what's happening? 415 01:07:54,779 --> 01:07:57,031 -No. 416 01:08:21,889 --> 01:08:24,559 Is it too much to ask to get a little air in here? 417 01:08:24,601 --> 01:08:31,691 Listen the woman you took we're together 418 01:08:31,733 --> 01:08:36,571 you understand? 419 01:08:40,742 --> 01:08:46,914 Please! I just want to know if my boy is ok! 420 01:08:51,252 --> 01:08:56,424 I'll do whatever you want. Please! 421 01:09:34,462 --> 01:09:38,383 Who is it? 422 01:11:20,651 --> 01:11:23,863 Michael! 423 01:11:25,907 --> 01:11:29,410 - Please! Somebody help him! 424 01:11:29,452 --> 01:11:34,665 Please! Please, he's just a boy! 425 01:11:40,963 --> 01:11:44,926 Michael! Please! 426 01:12:01,526 --> 01:12:04,612 Michael, it's ok. 427 01:12:07,198 --> 01:12:15,198 It's ok. Just do whatever they say ok? Michael? 428 01:12:35,434 --> 01:12:37,895 No! 429 01:12:37,937 --> 01:12:40,940 What have you done to him? Tell me! 430 01:12:40,982 --> 01:12:43,359 God in heaven. Hey he's ok. 431 01:12:43,401 --> 01:12:46,028 If you hurt him... 432 01:12:46,070 --> 01:12:50,408 - Hey, listen... - He's ok. They've taken 433 01:12:50,449 --> 01:12:55,580 him into the next room he's going to be fine. 434 01:12:55,621 --> 01:12:58,541 My vent is open I saw him. 435 01:12:58,583 --> 01:13:02,753 He's fine. It's just the antifreeze. 436 01:13:07,174 --> 01:13:15,174 He's a little disoriented but he looks good. 437 01:13:15,725 --> 01:13:19,478 Darcy? He's fine. 438 01:16:03,100 --> 01:16:08,564 - Greeting. - Greeting. Greeting. 439 01:16:10,816 --> 01:16:16,280 Greeting. Greeting. Greeting. 440 01:16:18,491 --> 01:16:24,246 Greeting. Greeting. Greeting. 441 01:16:26,415 --> 01:16:31,837 Greeting. Greeting. Greeting. 442 01:16:34,507 --> 01:16:39,720 - Was he still... - How bad was it? 443 01:16:39,762 --> 01:16:45,518 Ah I didn't see it clearly but he was ok. 444 01:16:45,559 --> 01:16:48,938 Yeah? 445 01:16:48,979 --> 01:16:51,649 Which iig ht? 446 01:16:51,690 --> 01:16:53,901 Ah light? 447 01:16:53,943 --> 01:16:57,363 Blue or yellow? 448 01:16:57,404 --> 01:17:00,908 The lights in his vase. 449 01:17:00,950 --> 01:17:03,035 They were yellow when the whistler got out 450 01:17:03,077 --> 01:17:05,287 that's what fret said. 451 01:17:05,329 --> 01:17:07,748 We all heard what happened to him. 452 01:17:07,790 --> 01:17:10,292 It doesn't necessarily mean... 453 01:17:10,334 --> 01:17:12,628 All that screaming? 454 01:17:12,670 --> 01:17:14,630 Mine in here are blue. 455 01:17:14,672 --> 01:17:16,841 That must mean something 456 01:17:16,882 --> 01:17:18,843 Maybe they'll help me like Darcy's son. 457 01:17:18,884 --> 01:17:21,428 Yellows a warning colour, right? 458 01:17:21,470 --> 01:17:23,556 If the coral damage is beyond repair, 459 01:17:23,597 --> 01:17:25,933 you know, not enough peson left to save you 460 01:17:25,975 --> 01:17:29,603 gotta put them down at some point, I get that. 461 01:17:29,645 --> 01:17:33,357 Fret was yellow and I know she's clear. 462 01:17:33,399 --> 01:17:37,528 She said the whistler wasn't sick either. 463 01:17:37,570 --> 01:17:42,491 Well I'm not that bad Darcy. What do you have? 464 01:17:42,533 --> 01:17:46,245 - Blue? - I can't tell anymore. 465 01:17:46,287 --> 01:17:49,915 You're not sick are you? 466 01:17:49,957 --> 01:17:52,459 Ok, what about the kid then? 467 01:17:52,501 --> 01:17:54,712 They helped him. What was he? 468 01:17:54,753 --> 01:18:00,217 - -John? - John! 469 01:18:00,259 --> 01:18:04,013 I ah... I didn't get... 470 01:18:15,107 --> 01:18:18,194 Well, we all know you're not so hot in there 471 01:18:18,235 --> 01:18:21,947 buddy no offence. What's your colour? 472 01:18:21,989 --> 01:18:25,951 Leave him alone. 473 01:18:25,993 --> 01:18:28,263 - Let's just settle this. - Come on John, what is it? 474 01:18:28,287 --> 01:18:30,831 Give us your fucking colour! 475 01:18:30,873 --> 01:18:34,877 I don't know! I don't have one? 476 01:18:37,922 --> 01:18:39,924 I can't see a fucking thing! 477 01:18:43,177 --> 01:18:46,972 I mean... 478 01:18:47,014 --> 01:18:50,893 I thought you opened your vent? 479 01:18:50,935 --> 01:18:58,935 John tell him. Tell him you saw Michael. 480 01:19:01,820 --> 01:19:04,782 What? 481 01:19:04,823 --> 01:19:08,744 He didn't see shit. 482 01:19:08,786 --> 01:19:12,122 He's just a corpse in there like your little boy. 483 01:19:12,164 --> 01:19:18,462 - No! John! - John tell him! 484 01:19:24,843 --> 01:19:27,638 I'm sorry. 485 01:19:30,391 --> 01:19:34,061 I just ah... I wanted to- 486 01:19:34,103 --> 01:19:36,480 - No. 487 01:19:36,522 --> 01:19:38,816 -Reassure you that- 488 01:19:38,857 --> 01:19:44,613 - No! Why do I believe anything you say? 489 01:19:44,655 --> 01:19:47,074 -Darcy! 490 01:19:47,116 --> 01:19:49,326 Everything I did. 491 01:19:56,667 --> 01:19:58,711 -We're gonna figure this out. 492 01:19:58,752 --> 01:20:02,423 No! Fret would have figured this out, John. 493 01:20:02,464 --> 01:20:04,717 She would've saved him. 494 01:20:04,758 --> 01:20:08,971 Instead I locked her up in this fucking dungeon. 495 01:20:09,013 --> 01:20:14,143 And Michael... Michael too. 496 01:20:14,184 --> 01:20:18,605 Oh what've I done? What's wrong with me? 497 01:20:18,647 --> 01:20:23,569 Wait. You put fret in one of 498 01:20:23,610 --> 01:20:28,324 these things against her will? 499 01:20:28,365 --> 01:20:34,872 - Michael was sick. - There were no spots left. 500 01:20:34,913 --> 01:20:41,587 John said he could get us in if I just got 501 01:20:41,628 --> 01:20:46,133 fret down here. 502 01:20:46,175 --> 01:20:50,929 - Jesus. - Who are you people? 503 01:20:55,559 --> 01:20:59,438 If death is coming, it can't be any darker than this hole. 504 01:21:33,514 --> 01:21:35,682 Hello? 505 01:22:44,960 --> 01:22:50,924 Please! I was one of the engineers I know things. 506 01:23:03,270 --> 01:23:06,398 Come on man, say something. 507 01:23:11,528 --> 01:23:14,281 Say something! 508 01:23:26,502 --> 01:23:30,464 -You're speaking great now? 509 01:23:33,967 --> 01:23:36,762 -Where are you? 510 01:23:40,849 --> 01:23:44,186 Are you here to help? 511 01:23:53,028 --> 01:23:57,824 Is fret alive? 512 01:24:05,916 --> 01:24:08,877 Have any of the sick been cured? 513 01:24:12,005 --> 01:24:14,299 No one? 514 01:24:19,680 --> 01:24:23,392 Euthanized? 515 01:24:28,230 --> 01:24:31,191 I suppose that's your job? 516 01:24:34,653 --> 01:24:37,447 And who the fuck are you? 517 01:24:37,489 --> 01:24:42,286 This was my program. I brought these people here. 518 01:24:42,327 --> 01:24:47,457 That must count for something. 519 01:24:47,499 --> 01:24:52,045 If you can't heal me put me back in that was the deal. 520 01:25:03,098 --> 01:25:10,230 Please. I paid everything for this. 521 01:25:58,570 --> 01:26:02,741 -Ahhhhhhh! 522 01:26:12,668 --> 01:26:15,545 You ok? 523 01:26:17,589 --> 01:26:21,802 What a loser. 524 01:27:41,798 --> 01:27:45,677 Please. 525 01:27:52,517 --> 01:27:54,644 I'm valuable. 526 01:27:59,232 --> 01:28:03,278 Aaaaahhh! Fuck! 527 01:30:41,770 --> 01:30:46,024 Fret. Is that you? 528 01:31:02,040 --> 01:31:07,045 Help me. 529 01:31:23,144 --> 01:31:25,855 I knew it would be you. 530 01:31:31,194 --> 01:31:34,030 You would have saved the whole fucking planet. 531 01:31:43,665 --> 01:31:46,167 I just wanted it to be us. 532 01:31:53,091 --> 01:31:55,510 You're my girl. 533 01:32:28,209 --> 01:32:30,170 It's just so beautiful it's unlike 534 01:32:30,211 --> 01:32:33,214 anything on this planet. 535 01:32:33,256 --> 01:32:35,967 Each piece is like a perfect society 536 01:32:36,009 --> 01:32:38,470 it works together in full co-operation 537 01:32:38,511 --> 01:32:41,598 and then even if it get's separated the cells 538 01:32:41,639 --> 01:32:44,601 always find a way to reunite. 539 01:32:44,642 --> 01:32:49,105 So I think that we can learn a lot from that. 540 01:32:49,147 --> 01:32:53,109 -I was gonna ask if you were a cat or dog person, but hey. 541 01:32:53,151 --> 01:32:56,362 -I'm a slime person. 542 01:32:56,404 --> 01:32:58,698 -It's funny you say all that actually. 543 01:32:58,740 --> 01:33:01,117 The company I'm working with right now 544 01:33:01,159 --> 01:33:03,119 is doing research on something like that. 545 01:33:03,161 --> 01:33:07,791 - Really? Where? - Vase. 546 01:33:07,832 --> 01:33:09,876 -Are you serious? 547 01:33:09,918 --> 01:33:12,170 -Yeah, get it all out your system. 548 01:33:12,212 --> 01:33:14,714 -As in that life-extension start up? 549 01:33:14,756 --> 01:33:17,675 I thought that was like a scam to steal money 550 01:33:17,717 --> 01:33:20,553 from rich old people. 551 01:33:20,595 --> 01:33:23,306 - Ouch. - So that's real? 552 01:33:23,348 --> 01:33:26,059 - Yeah. - Huh. 553 01:33:26,101 --> 01:33:28,561 -And to be accurate we're actually trying to save 554 01:33:28,603 --> 01:33:34,150 rich old people before we steal their money. 555 01:33:34,192 --> 01:33:36,569 Starting human trials this year. 556 01:33:36,611 --> 01:33:38,822 -Oh, well that sounds terrifying. 557 01:33:38,863 --> 01:33:40,990 -You think so? 558 01:33:41,032 --> 01:33:43,493 -Freezing yourself in the hopes that whoever 559 01:33:43,535 --> 01:33:45,995 inherits the earth is just gonna be kind enough 560 01:33:46,037 --> 01:33:48,748 to wake you up and magically fix all your problems? 561 01:33:48,790 --> 01:33:52,127 If it works which... 562 01:33:54,337 --> 01:33:58,133 -Ok, gotta have a little faith. 563 01:33:58,174 --> 01:34:01,928 -Ok, so let's say it does work. Then what? 564 01:34:01,970 --> 01:34:05,640 You've lost everyone you ever cared about you're 565 01:34:05,682 --> 01:34:08,893 a stranger out of time completely alone. 566 01:34:11,479 --> 01:34:13,523 -I could introduce you to a few clients 567 01:34:13,565 --> 01:34:16,693 that would say there are worse things. 568 01:34:16,734 --> 01:34:20,029 I mean look at history, right? 569 01:34:20,071 --> 01:34:22,490 Mankind's been able to overcome every single 570 01:34:22,532 --> 01:34:24,951 obstacle we've faced. 571 01:34:24,993 --> 01:34:28,371 Forces of nature, famine, plague. 572 01:34:28,413 --> 01:34:30,707 It's a hard road and there've been some 573 01:34:30,748 --> 01:34:33,751 dark ages, sure, but humans triumph 574 01:34:33,793 --> 01:34:38,006 over everything the world throws at us. 575 01:34:38,047 --> 01:34:41,050 This time is no different just a matter of how long. 576 01:34:41,092 --> 01:34:44,721 Why not just skip to the good part? 577 01:34:49,309 --> 01:34:51,311 We know the risks and there's still some stuff 578 01:34:51,352 --> 01:34:54,105 to iron out, but ultimately we're just trying 579 01:34:54,147 --> 01:34:56,774 to help people, right? 580 01:34:56,816 --> 01:35:00,236 -Yeah I get that. 581 01:35:00,278 --> 01:35:03,031 -You come see for yourself I'll give you a tour. 582 01:35:03,072 --> 01:35:07,202 -Umm... I don't know. 583 01:35:07,243 --> 01:35:12,332 -I'll be honest we could use a slime loving parasitologist. 584 01:35:12,373 --> 01:35:16,920 Yeah? You're not gonna lock me up in one 585 01:35:16,961 --> 01:35:20,423 of those things are you? 586 01:35:20,465 --> 01:35:23,301 -Only if you wanna live forever. 587 01:35:23,343 --> 01:35:25,970 -Ah, no. I'm good thank you. 588 01:35:26,012 --> 01:35:28,223 -Come on. 589 01:38:39,330 --> 01:38:43,376 Oh, that's so much better. 590 01:38:52,635 --> 01:38:58,349 Aaahh... I can't feel my body anymore. 591 01:39:04,522 --> 01:39:08,818 I thought there'd be a way out of this. 592 01:39:16,075 --> 01:39:23,749 This may be it. 593 01:39:23,791 --> 01:39:26,669 Nothing in this world is made to last. 594 01:39:41,893 --> 01:39:47,982 I don't know whether I should go back to sleep 595 01:39:48,024 --> 01:39:50,818 or wake up. 596 01:39:59,118 --> 01:40:01,829 Who's that? 597 01:40:19,222 --> 01:40:23,476 Doctor greyl... 598 01:40:34,820 --> 01:40:37,156 Can I come out now?