1 00:00:11,989 --> 00:00:14,948 -Within the last hour, an arrest has been made 2 00:00:14,992 --> 00:00:18,996 connected to the riot which led to the death of Amjad Latif. 3 00:00:19,040 --> 00:00:20,563 The arrest of Toni Gallagher. 4 00:00:20,606 --> 00:00:21,738 [Cellphone rings] 5 00:00:21,781 --> 00:00:23,783 -Nina? Stay There. 6 00:00:23,827 --> 00:00:26,003 -Katya called me about little Anya. 7 00:00:26,047 --> 00:00:27,352 -Smile. [Camera shutter clicks] 8 00:00:27,396 --> 00:00:31,095 -We have to get her away from them. 9 00:00:31,139 --> 00:00:33,967 -Take me, too, or we'll all end up like Daiga. 10 00:00:34,011 --> 00:00:36,666 [Gunshot] 11 00:00:36,709 --> 00:00:39,451 -You run away, you die. 12 00:00:39,495 --> 00:00:44,804 ♪ 13 00:00:44,848 --> 00:00:46,806 -So, this is where she lived? 14 00:00:46,850 --> 00:00:49,505 The faceless woman. 15 00:00:49,548 --> 00:00:51,333 -[Shivering] 16 00:00:51,376 --> 00:00:56,947 ♪ 17 00:00:58,383 --> 00:00:59,950 -[Speaks native language] 18 00:01:01,778 --> 00:01:03,432 -[Speaks native language] 19 00:01:11,440 --> 00:01:14,486 [Monitor beeping] 20 00:01:14,530 --> 00:01:16,009 ♪ 21 00:01:16,053 --> 00:01:18,011 -Run! 22 00:01:18,055 --> 00:01:21,145 [Tires screech] 23 00:01:21,189 --> 00:01:23,800 -Find and ask the first Mrs. Fried. 24 00:01:23,843 --> 00:01:25,149 Suzie Hawkins. 25 00:01:25,193 --> 00:01:27,543 -We were only married for six months. 26 00:01:27,586 --> 00:01:29,632 Started the day we came back from our honeymoon. 27 00:01:29,675 --> 00:01:34,332 [Sniffles] I always said I fell or banged into a door. 28 00:01:34,376 --> 00:01:36,856 -There's a very important conference coming up. 29 00:01:36,900 --> 00:01:40,251 But I'd like you to be beside me. 30 00:01:40,295 --> 00:01:43,341 -World must be full of killer doors, eh? 31 00:01:46,997 --> 00:01:51,567 ♪ 32 00:01:51,610 --> 00:01:55,048 [Bells tolling] 33 00:01:55,092 --> 00:02:05,102 ♪ 34 00:02:35,524 --> 00:02:37,526 -[Speaks native language] 35 00:02:46,622 --> 00:02:56,588 ♪ 36 00:02:56,632 --> 00:03:06,468 ♪ 37 00:03:06,511 --> 00:03:16,521 ♪ 38 00:03:20,960 --> 00:03:24,790 [Bells tolling] 39 00:03:25,922 --> 00:03:27,706 -[Speaks native language] 40 00:03:31,014 --> 00:03:32,276 -[Speaks native language] 41 00:04:10,183 --> 00:04:15,363 ♪ 42 00:04:15,406 --> 00:04:18,061 -She's been fish-food for three days, guv. 43 00:04:18,104 --> 00:04:19,889 Face, teeth, and fingers gone. 44 00:04:19,932 --> 00:04:21,543 Like the other one. 45 00:04:23,849 --> 00:04:25,242 -[Clicking tongue] 46 00:04:25,286 --> 00:04:28,811 Keep this out of the press. 47 00:04:28,854 --> 00:04:32,771 -For how long, guv? -Until I say so. 48 00:04:32,815 --> 00:04:34,338 -Okay. 49 00:04:34,382 --> 00:04:44,392 ♪ 50 00:04:55,794 --> 00:04:59,276 -Time for one stop. 51 00:04:59,320 --> 00:05:02,410 -Where? 52 00:05:02,453 --> 00:05:04,020 -Home. 53 00:05:04,063 --> 00:05:11,027 ♪ 54 00:05:11,070 --> 00:05:18,034 ♪ 55 00:05:18,077 --> 00:05:21,037 [Bird cawing] 56 00:05:21,080 --> 00:05:23,996 [Dog barking in distance] 57 00:05:24,040 --> 00:05:25,911 -You grew up with all of this? 58 00:05:29,045 --> 00:05:30,481 It's beautiful. 59 00:05:30,525 --> 00:05:33,223 -A spider's web is beautiful, too. 60 00:05:35,268 --> 00:05:37,880 You're going in? 61 00:05:37,923 --> 00:05:40,143 -I don't have a key. 62 00:05:40,186 --> 00:05:42,101 Dad was talking about moving in with Aarne, 63 00:05:42,145 --> 00:05:44,234 but he couldn't get Aarne past the door. 64 00:05:47,106 --> 00:05:50,109 -Why? 65 00:05:50,153 --> 00:05:51,807 -Memories. 66 00:05:54,157 --> 00:05:56,899 This is the last time I'll be here. 67 00:05:56,942 --> 00:05:58,944 My mother will sell it soon. 68 00:06:16,832 --> 00:06:19,269 [Water dripping] 69 00:06:21,532 --> 00:06:24,056 We should go. I don't want to miss the flight. 70 00:06:24,100 --> 00:06:26,102 It looks sweet. 71 00:06:35,067 --> 00:06:36,895 -Nothing sweet in there. 72 00:06:38,593 --> 00:06:41,291 Everything I know, I learned in that room. 73 00:06:44,903 --> 00:06:46,731 -Home school. 74 00:06:46,775 --> 00:06:48,864 Is that why you're so weird? 75 00:06:49,821 --> 00:06:51,432 [Chuckles] 76 00:06:53,912 --> 00:06:55,566 And your dad was away, so I'm guessing 77 00:06:55,610 --> 00:06:58,134 the teacher was your mother? 78 00:07:00,179 --> 00:07:02,225 -"A"-plus for guesswork. 79 00:07:04,532 --> 00:07:08,144 Back then, "A's" were the only option. 80 00:07:08,187 --> 00:07:14,803 ♪ 81 00:07:14,846 --> 00:07:16,979 You know? 82 00:07:17,022 --> 00:07:20,156 12 hours a day. 83 00:07:20,199 --> 00:07:22,375 Six days a week. 84 00:07:22,419 --> 00:07:26,162 328 days per year. 85 00:07:26,205 --> 00:07:27,598 Maths. Languages. 86 00:07:27,642 --> 00:07:28,860 Chemistry. 87 00:07:28,904 --> 00:07:32,124 You name it. 88 00:07:32,168 --> 00:07:34,126 -She was the only teacher? 89 00:07:34,170 --> 00:07:35,301 -Teacher, principal. 90 00:07:35,345 --> 00:07:36,607 Prison guard. 91 00:07:36,651 --> 00:07:39,523 She's a very capable woman. 92 00:07:39,567 --> 00:07:41,699 Double doctorate. 93 00:07:41,743 --> 00:07:43,396 Triple bitch. 94 00:07:45,573 --> 00:07:48,924 -So, why didn't your dad stop it? 95 00:07:48,967 --> 00:07:51,013 -He didn't know. 96 00:07:51,056 --> 00:07:53,232 He was working the whole time. 97 00:07:53,276 --> 00:07:56,627 He thought he was doing us a favor. 98 00:07:56,671 --> 00:08:01,806 So did his partner in mine, Karl Gerber. 99 00:08:01,850 --> 00:08:04,505 His two boys were the other half of the school. 100 00:08:05,462 --> 00:08:07,725 [Slap] 101 00:08:07,769 --> 00:08:15,777 ♪ 102 00:08:15,820 --> 00:08:17,474 -Mari? 103 00:08:21,434 --> 00:08:22,914 Mari! 104 00:08:22,958 --> 00:08:28,267 ♪ 105 00:08:28,311 --> 00:08:32,707 -The only thing she was unable to teach was how to be human. 106 00:08:32,750 --> 00:08:39,801 ♪ 107 00:08:39,844 --> 00:08:41,759 You know, my brother tried to hang himself 108 00:08:41,803 --> 00:08:44,022 when he was a child? 109 00:08:44,066 --> 00:08:52,988 ♪ 110 00:08:53,031 --> 00:08:55,468 I found him. 111 00:08:55,512 --> 00:09:02,780 ♪ 112 00:09:07,872 --> 00:09:11,093 [Shouting in distance] 113 00:09:11,136 --> 00:09:13,704 No one heard me. 114 00:09:13,748 --> 00:09:17,229 So I held him on my shoulders. 115 00:09:17,273 --> 00:09:19,057 -Mari! 116 00:09:19,101 --> 00:09:21,669 -Waiting. 117 00:09:21,712 --> 00:09:24,628 -Mari, Aarne! 118 00:09:24,672 --> 00:09:34,638 ♪ 119 00:09:35,857 --> 00:09:37,467 -He almost died. 120 00:09:37,510 --> 00:09:41,558 ♪ 121 00:09:41,602 --> 00:09:44,387 A-After that, he was never the same. 122 00:09:47,172 --> 00:09:48,652 Oxygen starvation. 123 00:09:52,569 --> 00:09:54,266 -How long did you hold him for? 124 00:09:58,270 --> 00:09:59,881 -3 hours, 12 minutes. 125 00:09:59,924 --> 00:10:07,323 ♪ 126 00:10:07,366 --> 00:10:14,547 ♪ 127 00:10:14,591 --> 00:10:18,508 [Cellphone ringing] 128 00:10:21,206 --> 00:10:22,512 Hi, Paddy. 129 00:10:22,555 --> 00:10:25,210 -They found a second body. 130 00:10:25,254 --> 00:10:28,257 Same state as the first. 131 00:10:28,300 --> 00:10:30,955 It's Nina. 132 00:10:30,999 --> 00:10:32,304 -Are you sure? 133 00:10:32,348 --> 00:10:34,611 -We got the autopsy report from Briggs, 134 00:10:34,655 --> 00:10:37,962 and we matched it to DNA from Nina's toothbrush at Maggie's. 135 00:10:38,006 --> 00:10:39,964 Briggs says that we've got a couple of days 136 00:10:40,008 --> 00:10:43,315 before the police make it public. 137 00:10:43,359 --> 00:10:44,926 -Oh. 138 00:10:44,969 --> 00:10:47,537 Okay. 139 00:10:47,580 --> 00:10:48,973 See you soon. 140 00:10:49,017 --> 00:10:52,629 -You're going to tell her, right? 141 00:10:52,673 --> 00:10:55,763 -Not now. We need to stay in focus. 142 00:10:55,806 --> 00:10:57,590 I'll call you later. 143 00:10:57,634 --> 00:11:00,158 [Cellphone beeps] 144 00:11:00,202 --> 00:11:03,248 -What? 145 00:11:03,292 --> 00:11:05,120 -Nothing, just work. 146 00:11:07,949 --> 00:11:09,341 Let's go home. 147 00:11:09,385 --> 00:11:10,952 -Yeah. 148 00:11:17,175 --> 00:11:19,961 -Thank you to the imam and to Mr. Latif 149 00:11:20,004 --> 00:11:24,705 for agreeing to this joint call for peace and calm. 150 00:11:27,751 --> 00:11:29,797 I would like to offer Mr. Latif and his family 151 00:11:29,840 --> 00:11:33,670 my deepest, deepest condolences. 152 00:11:36,107 --> 00:11:38,457 Mr. Latif's son Amjad 153 00:11:38,501 --> 00:11:43,158 had his life cruelly cut short 154 00:11:43,201 --> 00:11:47,640 by a single stone thrown in anger, 155 00:11:47,684 --> 00:11:50,382 and the violence that then ensued. 156 00:11:55,823 --> 00:11:59,740 Now, I'm here because I want it to be heard loud and clear 157 00:11:59,783 --> 00:12:04,832 that there's absolutely no place in our lives, 158 00:12:04,875 --> 00:12:06,790 in our religions... 159 00:12:06,834 --> 00:12:09,837 [Camera shutter clicking] ...or in our politics 160 00:12:09,880 --> 00:12:13,188 for those who resort to violence. 161 00:12:18,062 --> 00:12:23,415 Now, because of this, I have instructed my people to examine 162 00:12:23,459 --> 00:12:29,465 and remove any passage in the Fair Rule manifesto 163 00:12:29,508 --> 00:12:34,252 that might be seen as even slightly inflammatory 164 00:12:34,296 --> 00:12:37,125 so we can move forward together in peace. 165 00:12:39,344 --> 00:12:44,262 Again, I offer Mr. Latif and his family 166 00:12:44,306 --> 00:12:47,309 my prayers... 167 00:12:47,352 --> 00:12:49,702 and my friendship. 168 00:12:51,052 --> 00:12:54,011 [Applause] 169 00:12:58,320 --> 00:13:02,063 -[Clears throat] 170 00:13:02,106 --> 00:13:04,674 My son was a good boy. 171 00:13:05,936 --> 00:13:08,852 Our religion teaches that all will see justice 172 00:13:08,896 --> 00:13:11,507 on the day of judgement. 173 00:13:11,550 --> 00:13:13,509 Amjad will enter the gardens of paradise 174 00:13:13,552 --> 00:13:16,512 where there is no more death 175 00:13:16,555 --> 00:13:20,603 or sickness or sadness. 176 00:13:22,823 --> 00:13:28,567 I do not wish any parent to feel the sadness of my heart, 177 00:13:28,611 --> 00:13:30,700 of my wife's heart. 178 00:13:36,140 --> 00:13:38,055 I too call for peace. 179 00:13:38,099 --> 00:13:40,928 [Applause] 180 00:13:40,971 --> 00:13:43,713 [Camera shutters clicking] 181 00:13:48,370 --> 00:13:55,290 ♪ 182 00:13:55,333 --> 00:14:02,297 ♪ 183 00:14:02,340 --> 00:14:06,736 -Do you swear, Wallahi, upon your life 184 00:14:06,779 --> 00:14:10,740 that you had no idea about the man paid to throw stones? 185 00:14:12,437 --> 00:14:15,179 It must be spoken. 186 00:14:15,223 --> 00:14:17,355 -I swear. 187 00:14:17,399 --> 00:14:21,707 ♪ 188 00:14:21,751 --> 00:14:24,101 [Horn honks] 189 00:14:26,408 --> 00:14:27,931 -[Scoffs] 190 00:14:27,975 --> 00:14:30,412 Unbelievable. 191 00:14:30,455 --> 00:14:32,980 They are really buying it. 192 00:14:33,023 --> 00:14:34,764 -Maybe he means it. 193 00:14:37,506 --> 00:14:41,336 He's rewriting the manifesto. 194 00:14:41,379 --> 00:14:43,599 -Fried just wants to be elected. 195 00:14:49,474 --> 00:14:51,781 -And there's more votes in going mainstream. 196 00:14:53,914 --> 00:14:55,872 [Cellphone chimes] 197 00:15:00,355 --> 00:15:01,878 Suzie Hawkins. 198 00:15:01,922 --> 00:15:03,488 -Call her. 199 00:15:03,532 --> 00:15:05,969 Let's get her story out there. 200 00:15:06,013 --> 00:15:07,710 Change the narrative. 201 00:15:13,672 --> 00:15:16,240 -I'm asking the questions. 202 00:15:16,284 --> 00:15:19,635 -Well, as long as you make me look good. 203 00:15:19,678 --> 00:15:21,463 -Our best work. I promise. 204 00:15:21,506 --> 00:15:24,770 -Suzie, if you want to reconsider, we could come back. 205 00:15:24,814 --> 00:15:26,903 -But I-I get to say yes or no 206 00:15:26,947 --> 00:15:28,600 when I see the final thing, right? 207 00:15:28,644 --> 00:15:29,993 If I don't like it, it's not going out. 208 00:15:30,037 --> 00:15:32,300 -Well -- -Yeah, yes. 209 00:15:32,343 --> 00:15:33,997 -Of course, you can. 210 00:15:34,041 --> 00:15:37,261 -We'll put it out via a charity for abused women called 211 00:15:37,305 --> 00:15:39,220 Sunlight. -[Chuckles] 212 00:15:39,263 --> 00:15:40,612 Sounds like a detergent. 213 00:15:40,656 --> 00:15:43,267 No, but it has millions of followers, 214 00:15:43,311 --> 00:15:48,403 and once the truth is out, Fried can't touch you. 215 00:15:53,103 --> 00:15:55,018 -Alright. 216 00:15:55,062 --> 00:15:57,064 Show time. 217 00:15:57,107 --> 00:16:00,937 Used to be when he'd had a few drinks, and... 218 00:16:00,981 --> 00:16:05,289 soon he didn't need an excuse, just when he felt like it. 219 00:16:05,333 --> 00:16:08,031 -If it's not too upsetting, 220 00:16:08,075 --> 00:16:11,034 can you tell us exactly what he did? 221 00:16:11,078 --> 00:16:20,826 ♪ 222 00:16:20,870 --> 00:16:30,401 ♪ 223 00:16:30,445 --> 00:16:32,447 -He would knock me to the floor with the back of his hand 224 00:16:32,490 --> 00:16:34,362 and then... 225 00:16:34,405 --> 00:16:36,059 fists, feet. 226 00:16:39,584 --> 00:16:41,282 Maybe a belt sometimes. 227 00:16:44,111 --> 00:16:45,851 Anywhere no one could see the marks. 228 00:16:48,985 --> 00:16:51,944 Clever. 229 00:16:51,988 --> 00:16:56,471 -And did he... say anything afterwards? 230 00:16:56,514 --> 00:16:58,951 Did he try to explain? -No. 231 00:16:58,995 --> 00:17:02,738 [Sniffles] 232 00:17:02,781 --> 00:17:04,131 You hear about that, don't you? 233 00:17:04,174 --> 00:17:06,089 Men crying, and... 234 00:17:06,133 --> 00:17:08,787 promising they won't do it again, and... 235 00:17:08,831 --> 00:17:11,747 No, he just thought it was normal. 236 00:17:11,790 --> 00:17:14,967 Actually, he thought it was myfault. 237 00:17:17,796 --> 00:17:22,323 And for a while, so did I. 238 00:17:27,110 --> 00:17:30,722 -Should we take a break? -Were you afraid of him? 239 00:17:30,766 --> 00:17:34,378 -Oh, I was. 240 00:17:34,422 --> 00:17:35,901 Terrified. 241 00:17:39,253 --> 00:17:43,605 But then I realized it was never going to stop 242 00:17:43,648 --> 00:17:45,781 unless we split up or he killed me. 243 00:17:49,219 --> 00:17:54,137 -Finally, Suzie, can you tell us 244 00:17:54,181 --> 00:17:58,098 why you decided to make this video? 245 00:18:00,187 --> 00:18:02,667 -Because I don't think that Arthur Fried 246 00:18:02,711 --> 00:18:07,368 was fit to be a husband, never mind a MP. 247 00:18:07,411 --> 00:18:12,024 And I thought of who I was then, which was just... 248 00:18:12,068 --> 00:18:15,811 a frightened little girl, really. 249 00:18:15,854 --> 00:18:17,378 But I'm not that now. 250 00:18:21,425 --> 00:18:24,863 I see you, Arthur Fried. 251 00:18:24,907 --> 00:18:26,909 And now the country can, too. 252 00:18:30,478 --> 00:18:34,438 -Suzie Hawkins, thank you. 253 00:18:34,482 --> 00:18:35,613 -[Sighs] 254 00:18:35,657 --> 00:18:37,441 -And cut. 255 00:18:37,485 --> 00:18:39,443 [Camera beeps] 256 00:18:39,487 --> 00:18:41,141 -Thank you. 257 00:18:44,535 --> 00:18:47,016 -Now you need to pack a bag. 258 00:18:47,059 --> 00:18:48,713 -Why? I'm not going anywhere. 259 00:18:48,757 --> 00:18:53,892 -To a hotel, to keep you out of Arthur's way, and the tabloids. 260 00:18:53,936 --> 00:18:55,503 -Yeah, if the press miss a story, 261 00:18:55,546 --> 00:18:56,939 they have to pick it apart. 262 00:18:56,982 --> 00:18:58,462 -I mean, she's right, Suzie. 263 00:18:58,506 --> 00:19:00,812 This is just for a few days until we get this out there 264 00:19:00,856 --> 00:19:02,423 and it all dies down. 265 00:19:02,466 --> 00:19:05,034 -But how long? I-I look after my niece 266 00:19:05,077 --> 00:19:06,688 and I'd have to let them know. 267 00:19:06,731 --> 00:19:09,125 -Three, four days tops. 268 00:19:09,169 --> 00:19:12,215 But you can't tell this to anyone. 269 00:19:12,259 --> 00:19:13,999 Not even them. 270 00:19:14,043 --> 00:19:16,828 Promise me. 271 00:19:16,872 --> 00:19:20,745 -Mini-bar, room service, 272 00:19:20,789 --> 00:19:23,487 unlimited supply of those little shampoo bottles. 273 00:19:23,531 --> 00:19:26,882 You'll emerge a new woman. 274 00:19:26,925 --> 00:19:28,405 -Breakfast in bed? -[Chuckles] 275 00:19:28,449 --> 00:19:32,453 -So, you're ready to sign the release now. 276 00:19:32,496 --> 00:19:34,150 Get it out of the way. 277 00:19:34,194 --> 00:19:37,936 -Like Suzie said, she'll want to see the finished film. 278 00:19:37,980 --> 00:19:40,069 And that is the deal, right, Mari? 279 00:19:42,506 --> 00:19:45,117 -Yeah, I'd like to see it. -Yeah. 280 00:19:55,389 --> 00:19:57,042 -Did you tell Lia? 281 00:19:57,086 --> 00:19:59,131 About Nina? -No. 282 00:19:59,175 --> 00:20:02,265 Nina made her choice when she ran. 283 00:20:02,309 --> 00:20:04,702 We have to finish Fried. 284 00:20:21,153 --> 00:20:23,460 [Horn honking in distance] 285 00:20:23,504 --> 00:20:28,204 I can't believe Lia stopped Suzie from signing it. 286 00:20:28,248 --> 00:20:31,076 I don't have time for this kind of games. 287 00:20:31,120 --> 00:20:39,128 ♪ 288 00:20:39,171 --> 00:20:41,739 -You need time. 289 00:20:41,783 --> 00:20:44,307 To mourn your dad. 290 00:20:44,351 --> 00:20:51,183 ♪ 291 00:20:51,227 --> 00:20:57,842 ♪ 292 00:20:57,886 --> 00:21:01,106 -Skol. -Skol. 293 00:21:01,150 --> 00:21:11,160 ♪ 294 00:21:13,467 --> 00:21:16,165 Why did Mikael go back to the mine? 295 00:21:19,081 --> 00:21:21,344 -He never had the time to tell me. 296 00:21:23,651 --> 00:21:27,524 Just said he... 297 00:21:27,568 --> 00:21:30,353 had some water sample to test. 298 00:21:33,878 --> 00:21:36,577 -I don't suppose your mother might know. 299 00:21:39,101 --> 00:21:42,800 -She has had nothing to do with him for years. 300 00:21:45,281 --> 00:21:47,544 Now she froze all his bank accounts 301 00:21:47,588 --> 00:21:51,026 because he died without a will. 302 00:21:54,464 --> 00:21:56,031 -Well... 303 00:21:58,425 --> 00:22:01,428 ...guess we'll have to pay for our own tea for a while then. 304 00:22:01,471 --> 00:22:02,690 [Chuckles] 305 00:22:02,733 --> 00:22:04,822 -I guess so. 306 00:22:04,866 --> 00:22:07,303 ♪ 307 00:22:07,347 --> 00:22:09,218 -[Speaks indistinctly] 308 00:22:12,352 --> 00:22:15,572 -Skol. -Skol. 309 00:22:22,449 --> 00:22:32,459 ♪ 310 00:22:43,818 --> 00:22:47,038 -[Panting] 311 00:22:47,082 --> 00:22:57,092 ♪ 312 00:23:30,952 --> 00:23:32,954 -[Speaks native language] 313 00:23:32,997 --> 00:23:34,999 [Sighs] 314 00:23:35,043 --> 00:23:37,480 [Speaks native language] 315 00:23:37,524 --> 00:23:40,570 ♪ 316 00:23:47,359 --> 00:23:50,580 [Door closes, keys jingle] 317 00:24:36,974 --> 00:24:40,804 -Please, d-do you speak English? 318 00:24:40,848 --> 00:24:45,026 You speak English? -Of course I do. 319 00:24:45,069 --> 00:24:48,203 Leave me alone. 320 00:24:48,246 --> 00:24:50,379 -I followed you from the house. 321 00:24:52,512 --> 00:24:54,339 -Go away! 322 00:24:59,606 --> 00:25:02,304 -I know Vanags is keeping you locked up. 323 00:25:05,220 --> 00:25:06,961 Nina told me everything. 324 00:25:16,492 --> 00:25:18,059 -Yes? 325 00:25:18,102 --> 00:25:21,497 And where is Nina now? 326 00:25:21,541 --> 00:25:24,195 -She's safe. Out of the country. 327 00:25:24,239 --> 00:25:26,633 With a little girl. 328 00:25:26,676 --> 00:25:29,853 ♪ 329 00:25:29,897 --> 00:25:31,594 -I'm sorry. 330 00:25:31,638 --> 00:25:34,292 The girl is back with us now. 331 00:25:34,336 --> 00:25:36,643 Nina... 332 00:25:36,686 --> 00:25:38,253 -What? 333 00:25:38,296 --> 00:25:40,472 -Where... 334 00:25:40,516 --> 00:25:43,911 where is she? 335 00:25:43,954 --> 00:25:45,869 -They brought the girl back. 336 00:25:45,913 --> 00:25:48,480 Not Nina. 337 00:25:48,524 --> 00:25:54,399 ♪ 338 00:25:54,443 --> 00:25:56,837 [Knocking on window] 339 00:25:56,880 --> 00:26:06,890 ♪ 340 00:26:09,153 --> 00:26:11,939 -What's your name? 341 00:26:11,982 --> 00:26:13,941 -Yalda. 342 00:26:13,984 --> 00:26:16,465 -I have friends who can help you get away from Vanags. 343 00:26:19,555 --> 00:26:22,253 All of you. -Like you helped Nina? 344 00:26:22,297 --> 00:26:24,647 Leave us be. 345 00:26:24,691 --> 00:26:27,911 ♪ 346 00:26:27,955 --> 00:26:31,785 [Cash register beeping] 347 00:26:31,828 --> 00:26:36,354 -Devastated about what happened to little Amjad. 348 00:26:36,398 --> 00:26:39,836 We want peace, we want the community to, you know, 349 00:26:39,880 --> 00:26:41,316 pull together 350 00:26:41,359 --> 00:26:44,145 and try to find out exactly what happened here, 351 00:26:44,188 --> 00:26:48,366 but to suggest that our party is in any way... 352 00:26:48,410 --> 00:26:49,890 -You need to take a break. 353 00:26:49,933 --> 00:26:52,675 ...neo-Nazi -- neo-Nazi... 354 00:26:52,719 --> 00:26:54,721 -Yeah. 355 00:26:54,764 --> 00:26:58,333 His poll lead is increasing. 356 00:26:58,376 --> 00:27:00,901 -Bullshit's the new black. 357 00:27:00,944 --> 00:27:10,301 ♪ 358 00:27:10,345 --> 00:27:19,528 ♪ 359 00:27:32,628 --> 00:27:35,370 -[Sighs] 360 00:27:43,160 --> 00:27:46,729 [Cellphone vibrating] 361 00:27:47,643 --> 00:27:49,558 [Zipper slides] 362 00:27:56,043 --> 00:27:57,609 [Sighs] 363 00:27:57,653 --> 00:28:00,787 I'm sorry, love. 364 00:28:00,830 --> 00:28:02,527 Home soon. 365 00:28:07,707 --> 00:28:10,448 [Sighs] 366 00:28:10,492 --> 00:28:12,233 -She should've been buried by now. 367 00:28:12,276 --> 00:28:13,669 -It's not that simple, right? 368 00:28:13,713 --> 00:28:15,932 This is a multiple murder inquiry. 369 00:28:15,976 --> 00:28:20,284 -So, there is a second victim. A woman? 370 00:28:20,328 --> 00:28:22,939 -I thought you were supposed to be helping us. 371 00:28:34,298 --> 00:28:37,171 -The faceless woman is Daiga Mednis. 372 00:28:39,303 --> 00:28:43,786 Murdered by a man called Vanags. 373 00:28:43,830 --> 00:28:47,181 Now, is there a second woman? 374 00:28:47,224 --> 00:28:49,574 -Yeah. 375 00:28:49,618 --> 00:28:51,881 And how'd you know that? 376 00:28:51,925 --> 00:28:54,405 Did you see him do it? 377 00:28:54,449 --> 00:28:57,234 ♪ 378 00:28:57,278 --> 00:28:59,671 [Computer beeping] 379 00:29:03,327 --> 00:29:04,851 Look, stop fucking around and come in 380 00:29:04,894 --> 00:29:06,678 before someone else dies. 381 00:29:09,290 --> 00:29:12,075 The second woman, what's her name? 382 00:29:12,119 --> 00:29:13,860 What's -- [Cellphone beeps] 383 00:29:13,903 --> 00:29:16,993 [Slams phone] 384 00:29:17,037 --> 00:29:18,690 -No trace. 385 00:29:18,734 --> 00:29:20,910 -Still using the blocker. 386 00:29:20,954 --> 00:29:22,956 [Siren wailing in distance] 387 00:29:22,999 --> 00:29:30,137 ♪ 388 00:29:30,180 --> 00:29:32,052 -Because I don't think Arthur Fried 389 00:29:32,095 --> 00:29:37,492 was fit to be a husband, never mind an MP. 390 00:29:37,535 --> 00:29:42,889 And I thought of who I was then, which was... 391 00:29:42,932 --> 00:29:47,676 just a frightened little girl, really. 392 00:29:47,719 --> 00:29:49,634 But I'm not that now. 393 00:29:52,724 --> 00:29:56,380 I see you, Arthur Fried. 394 00:29:56,424 --> 00:29:57,947 -Powerful, powerful. 395 00:30:00,384 --> 00:30:01,777 Let's get it out there. 396 00:30:01,821 --> 00:30:02,865 You have all the clearances, yes? 397 00:30:02,909 --> 00:30:04,606 -Can you turn that up? 398 00:30:10,394 --> 00:30:14,485 -Whoever did this went to great lengths to cover their tracks, 399 00:30:14,529 --> 00:30:17,140 but the public response has been exceptional, 400 00:30:17,184 --> 00:30:19,229 and with their help, we've been able to put together 401 00:30:19,273 --> 00:30:23,146 this this facial reconstruction of the second victim. 402 00:30:23,190 --> 00:30:24,887 -And now let's hear it from Barbara 403 00:30:24,931 --> 00:30:26,715 about the tragic car accident 404 00:30:26,758 --> 00:30:29,674 on the M5 earlier today, where a young mother... 405 00:30:29,718 --> 00:30:33,504 [Cellphone ringing, vibrating] 406 00:30:33,548 --> 00:30:41,164 ♪ 407 00:30:41,208 --> 00:30:43,775 [Ringing stops] 408 00:30:43,819 --> 00:30:49,607 ♪ 409 00:30:49,651 --> 00:30:53,481 [Ringing, vibrating resumes] 410 00:30:53,524 --> 00:31:03,447 ♪ 411 00:31:03,491 --> 00:31:07,147 [Foghorn blows in distance] 412 00:31:09,018 --> 00:31:12,804 [Siren wailing in distance] 413 00:31:12,848 --> 00:31:22,858 ♪ 414 00:31:23,598 --> 00:31:25,600 [Door opens] 415 00:31:31,867 --> 00:31:34,130 -[Grunts] 416 00:31:36,263 --> 00:31:38,569 -Yalda! 417 00:31:38,613 --> 00:31:48,623 ♪ 418 00:31:49,450 --> 00:31:51,104 Clean her up. 419 00:31:51,147 --> 00:31:59,547 ♪ 420 00:31:59,590 --> 00:32:01,810 [Door closes] 421 00:32:05,074 --> 00:32:07,642 -[Inhales sharply] 422 00:32:11,820 --> 00:32:13,604 -The monster? 423 00:32:22,570 --> 00:32:25,834 -[Inhales sharply] 424 00:32:27,096 --> 00:32:29,011 -I see you, Arthur Fried. 425 00:32:29,055 --> 00:32:30,621 -See? 426 00:32:30,665 --> 00:32:33,189 You were great. -And now the country can, too. 427 00:32:36,714 --> 00:32:39,456 I'll have to sleep on it. 428 00:32:39,500 --> 00:32:41,067 -Why? 429 00:32:41,110 --> 00:32:43,721 What's wrong? 430 00:32:43,765 --> 00:32:45,071 We can change the edit. 431 00:32:45,114 --> 00:32:47,290 -No. It's not the edit. 432 00:32:47,334 --> 00:32:49,249 It's... 433 00:32:51,729 --> 00:32:53,470 My life's going to change. 434 00:32:55,995 --> 00:32:58,301 -You knew that. -Look, it's my life. 435 00:32:58,345 --> 00:32:59,476 It's not your life, is it? 436 00:32:59,520 --> 00:33:01,696 [Laptop closes] 437 00:33:07,180 --> 00:33:10,052 -I'll be back at 9:00. 438 00:33:10,096 --> 00:33:13,229 [Door opens, closes] 439 00:33:29,202 --> 00:33:31,508 -We gave Vanags all our money to get here. 440 00:33:31,552 --> 00:33:34,076 He kept our passports and our phones. 441 00:33:34,120 --> 00:33:44,130 ♪ 442 00:33:44,347 --> 00:33:48,743 If we try to leave, we will end up like Daiga and Nina. 443 00:33:48,786 --> 00:33:52,138 -Okay. 444 00:33:52,181 --> 00:33:55,141 When we're ready, I'll send a text. 445 00:33:55,184 --> 00:33:56,881 Have everyone ready to run. 446 00:33:59,754 --> 00:34:01,538 Don't lose the phone. 447 00:34:01,582 --> 00:34:11,113 ♪ 448 00:34:11,157 --> 00:34:20,383 ♪ 449 00:34:20,427 --> 00:34:23,386 [Cellphone rings] 450 00:34:23,430 --> 00:34:25,171 -Yeah, Duffy? 451 00:34:25,214 --> 00:34:31,002 ♪ 452 00:34:31,046 --> 00:34:32,787 Okay. 453 00:34:32,830 --> 00:34:40,621 ♪ 454 00:34:40,664 --> 00:34:43,798 -[Breathing heavily] 455 00:34:43,841 --> 00:34:52,154 ♪ 456 00:34:52,198 --> 00:35:00,684 ♪ 457 00:35:00,728 --> 00:35:03,992 Yes, I got away, but they saw me talking to Yalda. 458 00:35:04,035 --> 00:35:06,212 -What were you thinking? 459 00:35:06,255 --> 00:35:08,170 -What the fuck were you thinking? 460 00:35:08,214 --> 00:35:09,563 -I had to do something. 461 00:35:09,606 --> 00:35:11,260 -You shouldn't have gone in on your own! 462 00:35:11,304 --> 00:35:13,654 -Okay, I shouldn't, but I kept my side of the deal 463 00:35:13,697 --> 00:35:15,177 and Nina's dead. 464 00:35:18,615 --> 00:35:19,877 -Like you said. 465 00:35:19,921 --> 00:35:22,141 Your crusade is done. 466 00:35:24,404 --> 00:35:26,493 -Freeing the rest is all I have left. 467 00:35:26,536 --> 00:35:28,408 You do what you want. 468 00:35:28,451 --> 00:35:31,237 Or what you're paid to. 469 00:35:31,280 --> 00:35:33,021 -How many women in the house? 470 00:35:33,064 --> 00:35:35,023 -Six. -Plus a girl about 12. 471 00:35:38,679 --> 00:35:41,682 -When? 472 00:35:41,725 --> 00:35:43,771 -Tonight. 473 00:35:43,814 --> 00:35:45,076 -They know about Lia. 474 00:35:45,120 --> 00:35:47,296 So we move before they move them. 475 00:35:47,340 --> 00:35:49,864 -Tonight? -Yeah. 476 00:35:49,907 --> 00:35:54,303 -What If this goes pear-shaped and we get nicked? 477 00:35:54,347 --> 00:35:57,480 The Studio's finished, Fried wins, and for what? 478 00:35:57,524 --> 00:36:00,918 -For six women and a little girl who don't have anyone else. 479 00:36:00,962 --> 00:36:02,920 -And we don't get a say in it? 480 00:36:02,964 --> 00:36:05,140 We're just expected to follow, is that it? 481 00:36:05,184 --> 00:36:07,142 -Hmm. -I thought this was a team. 482 00:36:07,186 --> 00:36:11,102 -You are all free to do whatever you want. 483 00:36:11,146 --> 00:36:13,148 But I'm going. 484 00:36:13,192 --> 00:36:14,889 Who wants to join? 485 00:36:14,932 --> 00:36:16,717 -My date got cancelled so... 486 00:36:16,760 --> 00:36:18,632 -Wouldn't miss it for the world. 487 00:36:22,897 --> 00:36:25,116 -What time? 488 00:36:25,160 --> 00:36:27,075 -5:00 a.m. 489 00:36:39,174 --> 00:36:41,089 Okay. 490 00:36:41,132 --> 00:36:51,142 ♪ 491 00:37:05,940 --> 00:37:10,118 -So, Duffy and Vanags leave the house at about 3:00 a.m. 492 00:37:10,161 --> 00:37:13,208 After that, nothing happens till about 3:00 in the afternoon, 493 00:37:13,252 --> 00:37:15,079 when a goon and the girl go to the shop. 494 00:37:15,123 --> 00:37:16,733 -Only one guard? 495 00:37:16,777 --> 00:37:18,387 -They don't expect them to run. 496 00:37:18,431 --> 00:37:21,303 They don't have anything, no passports, phones, money. 497 00:37:21,347 --> 00:37:24,524 Nothing. -These lads are proper scumbags. 498 00:37:24,567 --> 00:37:27,788 So, no heroics, alright? 499 00:37:27,831 --> 00:37:29,311 Let's move out. 500 00:37:30,443 --> 00:37:34,229 [Cellphone ringing] 501 00:37:34,273 --> 00:37:39,190 -Lia, why I'm I getting a call from you? 502 00:37:42,629 --> 00:37:44,195 -Yalda. 503 00:37:46,937 --> 00:37:48,852 Hi. 504 00:37:48,896 --> 00:37:51,159 No, but I'm a friend of her. 505 00:37:54,771 --> 00:37:57,731 Okay, thank you. 506 00:37:57,774 --> 00:37:59,341 Thank you, bye. 507 00:38:00,821 --> 00:38:02,997 [Cellphone beeps] 508 00:38:03,040 --> 00:38:04,825 Yalda's in intensive care. 509 00:38:04,868 --> 00:38:06,261 She may not make it. 510 00:38:06,305 --> 00:38:09,003 -You gave her our phone? 511 00:38:11,571 --> 00:38:14,051 -Didn't you hear me? 512 00:38:14,095 --> 00:38:16,402 They beaten her half to death. 513 00:38:16,445 --> 00:38:19,405 -You gave her a Studio phone? -How else could she contact me? 514 00:38:19,448 --> 00:38:21,581 -We need to get it back. -It's a fucking phone! 515 00:38:21,624 --> 00:38:23,974 -Shut up! 516 00:38:24,018 --> 00:38:25,715 The police will interrogate her, 517 00:38:25,759 --> 00:38:28,544 and if they find the phone and they tie it back to us, 518 00:38:28,588 --> 00:38:31,112 Studio's finished. -[Scoffs] 519 00:38:44,212 --> 00:38:45,779 [Battering ram slams] 520 00:38:45,822 --> 00:38:47,215 -Okay, let's go. 521 00:38:56,180 --> 00:38:59,096 -Immigration control! Stop right there! 522 00:38:59,140 --> 00:39:01,403 Get down! If you don't do it... 523 00:39:01,447 --> 00:39:03,405 Get fucking down now! 524 00:39:03,449 --> 00:39:05,842 -Pack your things, get ready. 525 00:39:05,886 --> 00:39:08,192 Get out! Move! 526 00:39:08,236 --> 00:39:10,107 -[Shouts indistinctly] 527 00:39:10,151 --> 00:39:11,457 -Get down! -Get down! 528 00:39:11,500 --> 00:39:13,328 -[Grunts] -Go on, go, go. 529 00:39:13,372 --> 00:39:15,722 -Go outside! Go outside! 530 00:39:15,765 --> 00:39:17,419 [Gunshots] 531 00:39:19,290 --> 00:39:21,031 Get down on the ground! 532 00:39:21,075 --> 00:39:23,686 Put your hands behind your back! 533 00:39:23,730 --> 00:39:26,863 Put your hands behind your back, do you hear me? 534 00:39:26,907 --> 00:39:31,520 -[Grunting] 535 00:39:31,564 --> 00:39:34,088 -Stop whining. -You fucking prick! 536 00:39:34,131 --> 00:39:36,090 -Fuck you, you pig. 537 00:39:36,133 --> 00:39:39,876 -[Spits] 538 00:39:39,920 --> 00:39:42,662 -Okay, you come with me. 539 00:39:42,705 --> 00:39:43,880 -Aah! 540 00:39:43,924 --> 00:39:47,754 -You should take him, make him confess. 541 00:39:47,797 --> 00:39:49,451 -Leave him. 542 00:39:49,495 --> 00:39:52,193 The police will be getting an anonymous phone call. 543 00:39:52,236 --> 00:39:53,977 -What? -We don't have the equipment. 544 00:39:54,021 --> 00:39:56,458 The street is waking up. We need to go. 545 00:39:56,502 --> 00:39:58,939 ♪ 546 00:39:58,982 --> 00:40:01,637 -Do it. 547 00:40:01,681 --> 00:40:04,074 ♪ 548 00:40:04,118 --> 00:40:06,294 [Taser crackling] Aah! 549 00:40:06,337 --> 00:40:13,083 ♪ 550 00:40:13,127 --> 00:40:19,699 ♪ 551 00:40:19,742 --> 00:40:21,831 -Lia. 552 00:40:21,875 --> 00:40:31,885 ♪ 553 00:40:33,147 --> 00:40:34,757 Maggie's taking the women to her place. 554 00:40:34,801 --> 00:40:37,412 We'll get them out of the country. 555 00:40:37,456 --> 00:40:38,805 -Yalda's out of theatre. 556 00:40:38,848 --> 00:40:40,763 They don't know if she'll make it. 557 00:40:40,807 --> 00:40:42,373 -Take her to the hospital. 558 00:40:42,417 --> 00:40:45,159 She needs to be there and don't come back 559 00:40:45,202 --> 00:40:47,422 without the fucking phone. 560 00:40:47,466 --> 00:40:49,642 [Siren wailing in distance] 561 00:40:49,685 --> 00:40:52,775 ♪ 562 00:40:52,819 --> 00:40:55,561 [Engine starts] 563 00:40:55,604 --> 00:41:00,957 ♪ 564 00:41:19,802 --> 00:41:23,458 [Indistinct conversation] 565 00:41:38,473 --> 00:41:42,433 [Indistinct conversation] 566 00:41:47,264 --> 00:41:51,181 [Monitor beeping] 567 00:42:05,631 --> 00:42:09,460 [Beeping continues] 568 00:42:14,074 --> 00:42:17,033 [Muffled banging] 569 00:42:20,907 --> 00:42:22,517 [Footsteps approaching] 570 00:42:26,913 --> 00:42:30,569 [Monitor beeping] 571 00:42:34,529 --> 00:42:43,799 ♪ 572 00:42:43,843 --> 00:42:52,939 ♪ 573 00:42:52,982 --> 00:42:55,681 -[Muffled grunting] 574 00:42:55,724 --> 00:43:05,734 ♪