1 00:00:12,120 --> 00:00:17,081 ♪ 2 00:00:17,125 --> 00:00:19,605 [Vehicles passing, horn honks] 3 00:00:19,649 --> 00:00:21,303 [Door rattles, closes] 4 00:00:21,346 --> 00:00:31,269 ♪ 5 00:00:31,313 --> 00:00:41,323 ♪ 6 00:00:41,540 --> 00:00:51,115 ♪ 7 00:00:51,159 --> 00:00:53,987 -And I got the pictures. -Thanks. 8 00:00:54,031 --> 00:01:02,518 ♪ 9 00:01:02,561 --> 00:01:10,700 ♪ 10 00:01:10,743 --> 00:01:19,012 ♪ 11 00:01:19,056 --> 00:01:21,319 [Crowd cheering, whistling] 12 00:01:21,363 --> 00:01:26,107 ♪ 13 00:01:26,150 --> 00:01:30,111 -The country has made its position very clear. 14 00:01:30,154 --> 00:01:33,070 We all stood up together... 15 00:01:33,114 --> 00:01:36,421 and said, "Time for a fresh start." 16 00:01:36,465 --> 00:01:40,295 Has it happened? Have we gone far enough? 17 00:01:40,338 --> 00:01:44,473 Fair Rule doesn't think so. I don't. 18 00:01:44,516 --> 00:01:47,867 But most importantly, the British people don't think so. 19 00:01:47,911 --> 00:01:49,042 [Crowd cheering] 20 00:01:49,086 --> 00:01:51,088 That's why my party, Fair Rule, 21 00:01:51,132 --> 00:01:55,136 has asked me to stand in Beckton. 22 00:01:55,179 --> 00:01:56,963 And I accept that challenge. 23 00:01:57,007 --> 00:01:59,749 [Cheers and applause] 24 00:01:59,792 --> 00:02:08,497 ♪ 25 00:02:08,540 --> 00:02:11,848 [Music playing, horns honking in distance] 26 00:02:11,891 --> 00:02:14,894 [Keys clicking] 27 00:02:14,938 --> 00:02:17,027 [Door opens, closes in distance] 28 00:02:48,537 --> 00:02:49,755 [Knock on door] 29 00:02:53,281 --> 00:02:54,456 -Who is it? 30 00:02:54,499 --> 00:02:56,197 -Just Vong. 31 00:02:58,721 --> 00:03:00,113 -Lia-shi. -Hi, Vong. 32 00:03:00,157 --> 00:03:01,724 I'm -- I'm so sorry. 33 00:03:01,767 --> 00:03:04,335 I'm getting paid for some extra work today. 34 00:03:04,379 --> 00:03:06,946 You'll have it by Friday. Okay? 35 00:03:06,990 --> 00:03:09,732 -If this was my building... -I see. I see. 36 00:03:09,775 --> 00:03:11,734 Vong, I'm sorry. I'd better get going. 37 00:03:11,777 --> 00:03:15,346 -I will tell the landlord I missed you again. 38 00:03:15,390 --> 00:03:16,304 -Thank you. 39 00:03:16,347 --> 00:03:19,002 [Vehicles passing] 40 00:03:24,007 --> 00:03:27,097 [Indistinct conversations] 41 00:03:27,140 --> 00:03:29,142 [Crowd cheering] 42 00:03:29,186 --> 00:03:31,319 -Now, in that hall behind you, 43 00:03:31,362 --> 00:03:35,366 three of the Kent Park bombers prayed. 44 00:03:35,410 --> 00:03:38,674 No one there thought to give them up. 45 00:03:38,717 --> 00:03:41,198 -before they massacred... -Wa-alaykum as-salaam. 46 00:03:41,242 --> 00:03:43,200 -So our message is plain. 47 00:03:43,244 --> 00:03:47,813 You live in our country. You obey our laws. 48 00:03:47,857 --> 00:03:53,776 You pay your way, and you speak our language. 49 00:03:53,819 --> 00:03:57,823 Anglo-Saxon, if you please! [Crowd cheering] 50 00:03:57,867 --> 00:04:01,740 Now, on that very issue, please welcome 51 00:04:01,784 --> 00:04:05,222 Fair Rule's own Toni Gallagher. 52 00:04:05,266 --> 00:04:08,181 [Cheers and applause] 53 00:04:08,225 --> 00:04:11,141 -Thank you, Arthur. [Indistinct shouting] 54 00:04:11,184 --> 00:04:14,797 At last we have a candidate who speaks for us -- 55 00:04:14,840 --> 00:04:17,669 all the way to Downing Street! [Cheers and applause] 56 00:04:17,713 --> 00:04:20,716 -You have a lot of momentum with your movement. 57 00:04:20,759 --> 00:04:22,326 Do you actually think... 58 00:04:22,370 --> 00:04:26,069 -Enough of our taxes paid for immigrants 59 00:04:26,112 --> 00:04:30,029 to use our health service while our parents died in hospital. 60 00:04:30,073 --> 00:04:31,770 -You missed Arthur's speech. 61 00:04:33,424 --> 00:04:34,991 -Not my thing. -Yeah/ 62 00:04:35,034 --> 00:04:36,340 So, what is? 63 00:04:36,384 --> 00:04:38,647 -Paying the rent. -Fair enough. 64 00:04:38,690 --> 00:04:41,650 [Siren wailing] Your ad said fast and cheap. 65 00:04:41,693 --> 00:04:44,348 If the work's up to scratch, I'll give you more. 66 00:04:44,392 --> 00:04:46,524 Can you turn them around overnight? 67 00:04:46,568 --> 00:04:48,787 -Provided you can pay overnight, yeah. 68 00:04:50,136 --> 00:04:53,401 And, uh, please don't call me at work. 69 00:04:53,444 --> 00:04:55,968 -Relax. Your secret's safe with me. 70 00:04:56,012 --> 00:04:57,318 [Siren wailing] 71 00:05:01,409 --> 00:05:03,454 -Sorry. -Give me your phone. 72 00:05:03,498 --> 00:05:05,587 -What? -Give me your fucking phone! 73 00:05:05,630 --> 00:05:07,589 -Hey! Give it -- Give it back! 74 00:05:09,373 --> 00:05:11,288 -Hey! -...can't speak English, 75 00:05:11,332 --> 00:05:14,378 taking jobs and driving down wages. 76 00:05:14,422 --> 00:05:16,075 [Siren wailing, shouting continues] 77 00:05:16,119 --> 00:05:18,904 -[Grunts] -Look! 78 00:05:18,948 --> 00:05:22,081 Those people's response to a legal demonstration -- 79 00:05:22,125 --> 00:05:24,257 throwing stones and violence! 80 00:05:24,301 --> 00:05:28,261 [Shouting continues] 81 00:05:36,313 --> 00:05:39,925 -Amjad! Amjad! 82 00:05:39,969 --> 00:05:41,579 My son! 83 00:05:43,102 --> 00:05:44,495 Amjad! -Baba! 84 00:05:44,539 --> 00:05:45,888 -Amjad! 85 00:05:45,931 --> 00:05:47,411 Amjad! 86 00:05:49,282 --> 00:05:51,459 Amjad! 87 00:05:51,502 --> 00:05:53,852 ♪ 88 00:05:53,896 --> 00:05:57,029 Amjad! 89 00:05:57,073 --> 00:05:58,291 [Shouting continues] 90 00:05:58,335 --> 00:06:01,251 My son! My son! 91 00:06:01,294 --> 00:06:03,427 [Shouting continues] 92 00:06:05,168 --> 00:06:07,736 -Chaos at Fair Rule's rally earlier today, 93 00:06:07,779 --> 00:06:10,521 which led to a young Muslim boy getting seriously... 94 00:06:10,565 --> 00:06:12,654 -It's like a war zone out there, huh? 95 00:06:12,697 --> 00:06:15,700 -Yeah. Some bitch just stole my phone. 96 00:06:15,744 --> 00:06:17,136 -What? You okay? 97 00:06:17,180 --> 00:06:20,139 -Yeah, I'm okay. She just -- She just took it. 98 00:06:20,183 --> 00:06:23,229 The strangest thing. I think she swore at me in Finnish. 99 00:06:23,273 --> 00:06:25,406 -Really? -Vittu! 100 00:06:25,449 --> 00:06:27,625 -What does that mean? -"Cunt." 101 00:06:27,669 --> 00:06:29,061 [Telephones ringing] 102 00:06:29,105 --> 00:06:31,412 -What's wrong? -Snowflake. 103 00:06:31,455 --> 00:06:33,718 -Nick, she's here to learn. 104 00:06:33,762 --> 00:06:36,721 -I'm running a mag here, not a creche. 105 00:06:36,765 --> 00:06:38,506 [Indistinct talking on television] 106 00:06:38,549 --> 00:06:40,769 -The police are looking at cordoning off the road 107 00:06:40,812 --> 00:06:42,118 for the rest of the afternoon. 108 00:06:42,161 --> 00:06:45,948 ♪ 109 00:06:45,991 --> 00:06:48,124 -Hey. Did you get it? 110 00:06:48,167 --> 00:06:50,474 -Yeah. Here. -Thanks. 111 00:06:50,518 --> 00:06:52,476 -Hi. -Hi. 112 00:06:52,520 --> 00:06:55,871 ♪ 113 00:06:55,914 --> 00:06:57,525 -I'll tell you what. 114 00:06:57,568 --> 00:07:01,354 The look and behavior of the thugs at the rally, 115 00:07:01,398 --> 00:07:04,488 they're a lot less Fair Rule and a lot more AXE. 116 00:07:04,532 --> 00:07:05,968 That's who we're dealing with. 117 00:07:06,011 --> 00:07:09,406 -Split from the BNP. Their leader's in Hansway nick. 118 00:07:09,450 --> 00:07:13,323 Two counts of incitement to racial violence. 119 00:07:13,366 --> 00:07:14,803 -Maggie? 120 00:07:14,846 --> 00:07:17,327 -Fried made himself scarce before the fight. 121 00:07:17,370 --> 00:07:20,591 Left his number two, Toni Gallagher, holding the bag. 122 00:07:24,856 --> 00:07:30,035 -This guy comes from nowhere, throws a brick, vanishes, 123 00:07:30,079 --> 00:07:32,037 and it all kicks off. 124 00:07:32,081 --> 00:07:35,432 -I will put it in our facial- recognition software to check. 125 00:07:35,476 --> 00:07:38,174 -Otherwise I'll try the boys at the Met. 126 00:07:40,263 --> 00:07:42,178 -Six weeks, everybody. Let's go. 127 00:07:44,833 --> 00:07:47,792 [Indistinct conversations, telephone ringing] 128 00:07:47,836 --> 00:07:48,967 -Nina. 129 00:07:49,011 --> 00:07:50,926 -Lia. 130 00:07:54,407 --> 00:07:56,366 -Where have you been? 131 00:07:56,409 --> 00:08:00,501 ♪ 132 00:08:00,544 --> 00:08:04,200 I see you...still have the pendant. 133 00:08:04,243 --> 00:08:08,639 ♪ 134 00:08:08,683 --> 00:08:10,772 -Sorry. 135 00:08:10,815 --> 00:08:12,774 A card for you. 136 00:08:12,817 --> 00:08:22,435 ♪ 137 00:08:29,312 --> 00:08:30,574 -What's the matter? 138 00:08:35,100 --> 00:08:38,756 -I'm sorry, but... I do need money. 139 00:08:39,931 --> 00:08:42,673 -What for? 140 00:08:42,717 --> 00:08:45,415 -I can't stay in London. 141 00:08:48,636 --> 00:08:51,247 -I'm already late with my rent. I... 142 00:08:52,640 --> 00:08:54,598 Hey. 143 00:08:55,991 --> 00:08:57,645 Why? Talk to me. 144 00:08:59,342 --> 00:09:01,605 -It's better not to know. 145 00:09:03,302 --> 00:09:05,870 Happy birthday. 146 00:09:05,914 --> 00:09:07,437 -B-- Nina, hey. 147 00:09:07,480 --> 00:09:09,352 I... 148 00:09:09,395 --> 00:09:13,661 I may get you some on -- on Friday. I... 149 00:09:14,705 --> 00:09:16,577 Friday? 150 00:09:27,588 --> 00:09:29,633 -Happy birthday? -What? 151 00:09:29,677 --> 00:09:31,635 -Ah. It's your birthday. -No. 152 00:09:31,679 --> 00:09:33,898 -Yeah? When is it? -Tomorrow. 153 00:09:33,942 --> 00:09:35,596 -Ah, tomorrow. Okay. 154 00:09:35,639 --> 00:09:38,511 -What age are you? -What? Take a guess. 155 00:09:38,555 --> 00:09:40,470 -57. Yeah? 156 00:09:40,513 --> 00:09:42,472 I'll organize some drinks for you tonight, yeah? 157 00:09:42,515 --> 00:09:44,474 -No, Sam. No. No. -Some drinks for you tonight. 158 00:09:44,517 --> 00:09:45,518 -Really, no. 159 00:09:45,562 --> 00:09:47,520 ♪ 160 00:09:47,564 --> 00:09:49,697 -Lia -- Lia, this is my new friend, Rico. 161 00:09:49,740 --> 00:09:51,568 -Oh, hi. -Nice to meet you. 162 00:09:51,612 --> 00:09:53,178 -Hi. Nice -- -Happy birthday. 163 00:09:53,222 --> 00:09:54,745 -Thank you. -You're welcome. 164 00:09:54,789 --> 00:09:57,356 -He's pretty fit, isn't he? -Congratulations. 165 00:09:57,400 --> 00:09:59,707 -Oi! Miss Finland! 166 00:09:59,750 --> 00:10:01,491 Birthday snog. -Hi, Nick. 167 00:10:01,534 --> 00:10:02,535 Oh! -[Smooches] 168 00:10:03,536 --> 00:10:05,713 -Happy birthday! 169 00:10:05,756 --> 00:10:08,063 [Indistinct conversations] 170 00:10:08,106 --> 00:10:10,718 ♪ 171 00:10:10,761 --> 00:10:12,502 -Stop it! -Whoa! 172 00:10:12,545 --> 00:10:14,809 What's herproblem? 173 00:10:14,852 --> 00:10:17,986 -Remember how you felt when you got your first piece published? 174 00:10:18,029 --> 00:10:19,596 -Oh, sure. 175 00:10:19,640 --> 00:10:22,294 My editor ripped it up and called me a talentless twat. 176 00:10:22,338 --> 00:10:24,601 And guess what. I survived. 177 00:10:24,645 --> 00:10:26,690 -Yeah. Well, times change, Nick. 178 00:10:26,734 --> 00:10:28,779 -How about you give me some sensitivity training 179 00:10:28,823 --> 00:10:31,086 over dinner? 180 00:10:31,129 --> 00:10:35,351 ♪ 181 00:10:35,394 --> 00:10:37,440 [Indistinct conversations] 182 00:10:57,765 --> 00:11:01,725 ♪ 183 00:11:34,584 --> 00:11:36,412 -I'm from Porvoo. -Mm. 184 00:11:36,455 --> 00:11:38,762 -But then my family moved to Gothenburg. 185 00:11:38,806 --> 00:11:41,460 -Can -- Can I have one? Hey. 186 00:11:41,504 --> 00:11:42,853 -Sorry, love. -Yeah? 187 00:11:42,897 --> 00:11:44,899 -In Sweden, so -- Yeah. -I see. 188 00:11:46,814 --> 00:11:48,859 Can you put it on me? 189 00:11:54,386 --> 00:11:58,042 ♪ 190 00:11:58,086 --> 00:11:59,391 -I'm Lia. 191 00:11:59,435 --> 00:12:01,263 But I guess you know that already, 192 00:12:01,306 --> 00:12:03,221 since you came here, to my party. 193 00:12:03,265 --> 00:12:05,136 -I called the last number on your phone. 194 00:12:05,180 --> 00:12:06,703 Sam. 195 00:12:06,747 --> 00:12:09,184 -Fucking Sam. Sam's a blabbermouth. 196 00:12:09,227 --> 00:12:11,186 -I'm sorry for the phone. 197 00:12:11,229 --> 00:12:14,232 I, uh, didn't have time to explain. 198 00:12:14,276 --> 00:12:18,846 ♪ 199 00:12:18,889 --> 00:12:20,238 -Thanks. 200 00:12:21,500 --> 00:12:24,068 -I should go. 201 00:12:24,112 --> 00:12:26,114 Enjoy your party. 202 00:12:26,157 --> 00:12:29,247 -Hey. You can, uh, join us. 203 00:12:29,291 --> 00:12:31,119 Hmm? 204 00:12:31,162 --> 00:12:33,861 Come. You can meet the blabbermouth. 205 00:12:33,904 --> 00:12:35,688 ♪ 206 00:12:35,732 --> 00:12:38,517 [Indistinct conversations] 207 00:12:38,561 --> 00:12:41,912 -Does anyone want to have more drinks? 208 00:12:41,956 --> 00:12:43,958 -Yeah. I want another prosecco. -I'm fine. 209 00:12:44,001 --> 00:12:46,743 -Okay, Mr. Prosecco, would you like to give me a hand? 210 00:12:46,787 --> 00:12:49,267 -Yes. Sure. 211 00:12:49,311 --> 00:12:51,313 ♪ 212 00:12:51,356 --> 00:12:54,011 -What are you doing? 213 00:12:54,055 --> 00:12:55,839 Two bottles of prosecco, please. 214 00:12:55,883 --> 00:12:57,536 -What? He's cute. He's funny. 215 00:12:57,580 --> 00:12:59,756 -Yeah, he is cute and he's funny, but you're working. 216 00:12:59,800 --> 00:13:01,323 -Oh. Yes, boss. -Okay? 217 00:13:01,366 --> 00:13:02,890 -Yes. For sure. Come on. 218 00:13:02,933 --> 00:13:06,110 ♪ 219 00:13:06,154 --> 00:13:08,678 -Thank you, Nick. -Hey. My pleasure. 220 00:13:08,721 --> 00:13:11,159 ♪ 221 00:13:11,202 --> 00:13:12,595 -Hey. Okay. 222 00:13:12,638 --> 00:13:16,860 Let's play a game called, uh, secrets and lies. 223 00:13:16,904 --> 00:13:18,557 -Okay. 224 00:13:18,601 --> 00:13:21,952 -So, I guess something about you. 225 00:13:21,996 --> 00:13:25,913 And you tell all of us if it's true or not. 226 00:13:25,956 --> 00:13:28,089 And then we drink. 227 00:13:28,132 --> 00:13:29,481 -Okay. -Okay. 228 00:13:29,525 --> 00:13:32,528 ♪ 229 00:13:32,571 --> 00:13:35,574 I start. 230 00:13:35,618 --> 00:13:38,055 From...From you. 231 00:13:41,580 --> 00:13:48,109 ♪ 232 00:13:48,152 --> 00:13:54,550 ♪ 233 00:13:54,593 --> 00:14:00,861 You were 14 when you told your parents that you were gay. 234 00:14:02,471 --> 00:14:04,908 And they were really happy about it, 235 00:14:04,952 --> 00:14:10,348 because they knew that you were gay way before you did. 236 00:14:11,523 --> 00:14:12,568 Is it true? 237 00:14:12,611 --> 00:14:20,576 ♪ 238 00:14:20,619 --> 00:14:22,056 -Wow. 239 00:14:23,361 --> 00:14:24,536 Fucking wow. 240 00:14:24,580 --> 00:14:27,017 [Laughter] 241 00:14:29,846 --> 00:14:32,327 -Then it's true? 242 00:14:32,370 --> 00:14:34,546 -I guess it istrue. 243 00:14:34,590 --> 00:14:35,852 I guess I have to drink. 244 00:14:35,896 --> 00:14:36,809 -[Laughs] 245 00:14:36,853 --> 00:14:38,855 -We allhave to drink. 246 00:14:38,899 --> 00:14:43,642 -It's a good trick. Does it work on yourself? 247 00:14:43,686 --> 00:14:45,949 -Okay. Me next. 248 00:14:45,993 --> 00:14:49,518 No, not her. She's sensitive. 249 00:14:49,561 --> 00:14:56,351 ♪ 250 00:14:56,394 --> 00:14:58,179 -Okay. 251 00:14:58,222 --> 00:15:08,232 ♪ 252 00:15:08,754 --> 00:15:13,237 You were sexually abused by your father when you were a child. 253 00:15:13,281 --> 00:15:14,195 True? 254 00:15:14,238 --> 00:15:21,985 ♪ 255 00:15:22,029 --> 00:15:23,639 -It's total bollocks. 256 00:15:23,682 --> 00:15:29,253 ♪ 257 00:15:29,297 --> 00:15:30,559 I'm done here. 258 00:15:30,602 --> 00:15:40,264 ♪ 259 00:15:40,308 --> 00:15:41,265 -Nick! 260 00:15:41,309 --> 00:15:43,876 ♪ 261 00:15:43,920 --> 00:15:46,053 -Your party trick is a big hit, Mari. 262 00:15:46,096 --> 00:15:48,055 ♪ 263 00:15:48,098 --> 00:15:50,883 -Okay, guys. Good night. -Good night. 264 00:15:50,927 --> 00:15:59,892 ♪ 265 00:15:59,936 --> 00:16:01,677 -I've got to go also. 266 00:16:01,720 --> 00:16:03,548 -Thank you, Mari. 267 00:16:03,592 --> 00:16:05,550 -Thank you, Mari. 268 00:16:05,594 --> 00:16:08,553 -It was nice meeting you. -And nice meeting you. 269 00:16:08,597 --> 00:16:10,338 -Good night, Mari. 270 00:16:12,949 --> 00:16:14,124 Mari the magician. 271 00:16:14,168 --> 00:16:15,691 -[Laughs] 272 00:16:15,734 --> 00:16:17,954 -[Laughs] 273 00:16:17,998 --> 00:16:19,738 -So you work for a magazine? 274 00:16:19,782 --> 00:16:22,567 -Yeah. Yeah, a magazine. 275 00:16:22,611 --> 00:16:24,830 New Level. 276 00:16:24,874 --> 00:16:26,919 I'm a deputy ed-- editor. 277 00:16:26,963 --> 00:16:28,312 -Oh? -Yeah. 278 00:16:28,356 --> 00:16:31,098 -And is it, like, a, like, a political thing? 279 00:16:31,141 --> 00:16:32,882 -Yeah, political. 280 00:16:32,925 --> 00:16:35,972 -And how about a tour of the office? 281 00:16:36,016 --> 00:16:38,105 -[Inhales sharply] Yeah. 282 00:16:38,148 --> 00:16:39,323 Yeah. 283 00:16:39,367 --> 00:16:42,457 Maybe, uh...maybe next week. 284 00:16:42,500 --> 00:16:43,588 [Sniffs] 285 00:16:43,632 --> 00:16:45,938 -I was thinking more like now. 286 00:16:45,982 --> 00:16:52,336 ♪ 287 00:16:52,380 --> 00:16:54,730 -Now? -[Laughing] Yeah. 288 00:16:54,773 --> 00:16:57,733 [Both laugh] 289 00:16:57,776 --> 00:17:00,214 -Nick, I'm sorry. 290 00:17:00,257 --> 00:17:03,130 I-I swear I never told her any of that. 291 00:17:03,173 --> 00:17:06,263 I... [Siren wailing in distance] 292 00:17:06,307 --> 00:17:08,483 See you at work, okay? 293 00:17:11,964 --> 00:17:13,749 -This is gonna be the death of me. 294 00:17:13,792 --> 00:17:15,751 -[Laughs] -It's gonna be -- Shh. 295 00:17:15,794 --> 00:17:17,100 Shh, Shh. 296 00:17:31,201 --> 00:17:33,595 -It's big. -Yeah. It's big. 297 00:17:33,638 --> 00:17:34,813 -Yeah. 298 00:17:34,857 --> 00:17:36,989 Do you like it? -Yeah. 299 00:17:37,033 --> 00:17:39,209 Yeah. 300 00:17:39,253 --> 00:17:41,342 [Voice echoing] Yeah, it isbig. 301 00:17:42,473 --> 00:17:44,910 This is the, um... 302 00:17:44,954 --> 00:17:47,217 It's the design section. 303 00:17:47,261 --> 00:17:50,002 Uh, Lia, she works just over there. 304 00:17:50,046 --> 00:17:52,701 Um, I'm over here. 305 00:17:52,744 --> 00:17:55,791 I'm gonna get my own office. It's just -- It's a bit... 306 00:17:55,834 --> 00:17:57,053 -And who is working there? 307 00:17:57,097 --> 00:17:58,837 -Oh, that's Nick the prick. 308 00:17:58,881 --> 00:18:00,056 -Mm. -Yeah. 309 00:18:00,100 --> 00:18:02,885 -And where do you want to have sex? 310 00:18:05,496 --> 00:18:07,107 -Anywhere. 311 00:18:12,721 --> 00:18:14,636 -I'm really sorry. I, um... 312 00:18:14,679 --> 00:18:17,421 I drank so much, I'm gonna I have to go to the -- 313 00:18:17,465 --> 00:18:18,901 -Yeah. Just go. -Yeah? 314 00:18:18,944 --> 00:18:19,815 -Yeah. -You sure? 315 00:18:19,858 --> 00:18:21,599 -Yeah. -Yeah? 316 00:18:21,643 --> 00:18:23,993 Okay. 317 00:18:51,847 --> 00:18:54,284 [Drawer closes, computer beeps] 318 00:19:18,700 --> 00:19:21,224 We really shouldn't be in here. 319 00:19:24,401 --> 00:19:26,882 -Do you always do what you're supposed to? 320 00:19:28,927 --> 00:19:31,060 -No. 321 00:19:31,103 --> 00:19:34,237 [Vehicles passing in distance] 322 00:19:36,935 --> 00:19:39,286 -Phone. 323 00:19:39,329 --> 00:19:40,243 Money. 324 00:19:40,287 --> 00:19:43,203 [Grunting] 325 00:19:45,553 --> 00:19:48,730 [Siren wailing in distance] 326 00:19:48,773 --> 00:19:50,688 -What the fuck? 327 00:19:50,732 --> 00:19:53,300 -[Groaning] 328 00:19:53,343 --> 00:19:57,565 -I mean...thanks. 329 00:19:57,608 --> 00:20:00,307 -No problem. 330 00:20:00,350 --> 00:20:02,396 I owe you one. 331 00:20:02,439 --> 00:20:04,876 I didn't mean to get you into trouble. 332 00:20:06,574 --> 00:20:08,489 -He'll get over it. 333 00:20:10,752 --> 00:20:15,104 How did you... How did you know about Nick? 334 00:20:15,147 --> 00:20:18,238 I m-- How did you do it? 335 00:20:20,196 --> 00:20:23,199 -Kind of just a bad habit. 336 00:20:23,243 --> 00:20:25,288 [Speaking Finnish] 337 00:20:30,206 --> 00:20:32,904 [Horn honks, echoes] 338 00:20:34,210 --> 00:20:35,820 Hey. 339 00:20:48,964 --> 00:20:51,836 Some people read books. I read people. 340 00:20:53,273 --> 00:20:56,667 -Well, you were right about his dad. 341 00:20:56,711 --> 00:20:59,235 But he told me that in confidence, and now... 342 00:20:59,279 --> 00:21:01,324 -Forget about him. He's a prick. 343 00:21:04,414 --> 00:21:06,503 -Yeah, even if he is... 344 00:21:07,548 --> 00:21:08,810 ...I need this job. 345 00:21:08,853 --> 00:21:10,290 -Yeah. 346 00:21:13,336 --> 00:21:14,946 Some people need to be protected, 347 00:21:14,990 --> 00:21:17,819 even if they don't think they need it. 348 00:21:17,862 --> 00:21:20,952 [Siren wailing in distance] 349 00:21:30,919 --> 00:21:34,314 -I protect myself by staying out of sight. 350 00:21:40,015 --> 00:21:40,885 -From whom? 351 00:21:44,672 --> 00:21:46,064 -You tell me. 352 00:21:46,108 --> 00:21:49,241 -I read people, not minds. 353 00:21:52,506 --> 00:21:55,683 But I do read yours. 354 00:21:56,901 --> 00:22:01,689 And I can tell that you are about to finish my schnapps 355 00:22:01,732 --> 00:22:03,604 by yourself. 356 00:22:15,137 --> 00:22:16,834 [Cellphone chimes] 357 00:22:28,368 --> 00:22:30,674 [Vehicles passing in distance] 358 00:22:30,718 --> 00:22:39,248 ♪ 359 00:22:39,291 --> 00:22:47,909 ♪ 360 00:22:47,952 --> 00:22:50,041 -Please. -Sit. 361 00:22:50,085 --> 00:22:52,479 -[Breathing heavily] 362 00:22:52,522 --> 00:22:58,049 ♪ 363 00:22:58,093 --> 00:22:59,616 Soon. 364 00:22:59,660 --> 00:23:07,276 ♪ 365 00:23:07,319 --> 00:23:15,066 ♪ 366 00:23:15,110 --> 00:23:16,938 -[Grunts] -Take her. 367 00:23:16,981 --> 00:23:20,115 Get her ready downstairs. 368 00:23:20,158 --> 00:23:22,378 ♪ 369 00:23:22,422 --> 00:23:25,163 -[Whimpers] -Don't worry. 370 00:23:25,207 --> 00:23:26,730 I'll be back soon. -I said take her! 371 00:23:26,774 --> 00:23:27,905 -Yalda, please. Yalda. 372 00:23:27,949 --> 00:23:37,132 ♪ 373 00:23:37,175 --> 00:23:39,134 -Sweetie, come. 374 00:23:39,177 --> 00:23:41,571 Sit. 375 00:23:41,615 --> 00:23:44,661 How about I do your nails? Hmm? 376 00:23:44,705 --> 00:23:51,494 ♪ 377 00:23:51,538 --> 00:23:58,327 ♪ 378 00:23:58,370 --> 00:24:05,247 ♪ 379 00:24:05,290 --> 00:24:07,292 [Engine shuts off] 380 00:24:07,336 --> 00:24:16,171 ♪ 381 00:24:16,214 --> 00:24:25,180 ♪ 382 00:24:25,223 --> 00:24:29,227 -We have been working together for a while, Nina. 383 00:24:29,271 --> 00:24:31,360 We are friends? 384 00:24:34,842 --> 00:24:37,801 Because you're not like the other girls. 385 00:24:37,845 --> 00:24:41,936 You can live where you want, see who you want. 386 00:24:41,979 --> 00:24:45,287 As long as you keep your side of the bargain. 387 00:24:46,201 --> 00:24:49,030 And, Nina... 388 00:24:49,073 --> 00:24:53,425 sometimes my friends need to see what happens to them 389 00:24:53,469 --> 00:24:55,776 if they're notmy friends. 390 00:24:57,255 --> 00:24:58,779 Come. 391 00:24:58,822 --> 00:25:02,304 ♪ 392 00:25:02,347 --> 00:25:04,611 [Vehicles passing] 393 00:25:04,654 --> 00:25:13,924 ♪ 394 00:25:13,968 --> 00:25:23,368 ♪ 395 00:25:23,412 --> 00:25:26,763 [Shouting in distance] 396 00:25:26,807 --> 00:25:32,769 ♪ 397 00:25:32,813 --> 00:25:38,601 ♪ 398 00:25:38,645 --> 00:25:42,126 [Indistinct talking on radio] 399 00:25:43,432 --> 00:25:45,652 -Behind the line, please. 400 00:25:45,695 --> 00:25:47,915 [Indistinct conversations] 401 00:25:50,091 --> 00:25:58,708 ♪ 402 00:25:58,752 --> 00:26:00,492 Hey. I said stay behind the line. 403 00:26:00,536 --> 00:26:01,842 What's wrong with you? 404 00:26:01,885 --> 00:26:11,808 ♪ 405 00:26:11,852 --> 00:26:21,557 ♪ 406 00:26:21,601 --> 00:26:24,429 -Today a young woman was found close to the docks. 407 00:26:24,473 --> 00:26:25,822 According to the police, 408 00:26:25,866 --> 00:26:28,695 her face was totally destroyed by acid. 409 00:26:28,738 --> 00:26:34,918 ♪ 410 00:26:34,962 --> 00:26:40,881 ♪ 411 00:26:40,924 --> 00:26:47,322 ♪ 412 00:26:47,365 --> 00:26:50,673 [Horn honks in distance] 413 00:27:01,815 --> 00:27:05,122 [Dogs barking, siren wailing in distance] 414 00:27:05,906 --> 00:27:08,125 [Cellphone ringing] 415 00:27:10,388 --> 00:27:12,129 [Cellphone beeps] 416 00:27:12,173 --> 00:27:15,132 -Hi. -Hi. It's the phone thief. 417 00:27:17,569 --> 00:27:18,527 -Hi. 418 00:27:18,570 --> 00:27:20,616 -Where are you? 419 00:27:21,399 --> 00:27:25,273 -Um, Beckton high street, by the canal. 420 00:27:25,316 --> 00:27:26,361 Why? 421 00:27:26,404 --> 00:27:27,928 -Fancy some company? 422 00:27:29,233 --> 00:27:30,713 I'm not far away. 423 00:27:40,767 --> 00:27:44,814 -The news said they burned her face with acid. 424 00:27:46,816 --> 00:27:49,558 Took her teeth. 425 00:27:49,601 --> 00:27:52,039 The police can't even identify her. 426 00:27:52,082 --> 00:27:55,216 -So you don't know if it was your friend Nina or not. 427 00:27:55,259 --> 00:27:57,740 [Siren wailing in distance] 428 00:27:57,784 --> 00:28:00,482 -This is where she said to meet. 429 00:28:01,962 --> 00:28:04,834 -But you can't be sure, can you? 430 00:28:06,880 --> 00:28:09,839 -What if it's not her and, I mean... 431 00:28:10,971 --> 00:28:13,625 ...she's in some kind of fucking trouble? 432 00:28:18,718 --> 00:28:22,199 -I have some friends who might be able to help. 433 00:28:23,461 --> 00:28:25,159 -What sort of friends? 434 00:28:26,334 --> 00:28:28,640 -You can meet them now if you like. 435 00:28:28,684 --> 00:28:30,773 [Indistinct conversations] 436 00:28:34,429 --> 00:28:36,779 -I have to deliver some flyers. 437 00:28:46,833 --> 00:28:49,487 [Laughter, applause] -I'll say this. 438 00:28:49,531 --> 00:28:53,796 We...had a peaceful rally. 439 00:28:53,840 --> 00:28:57,147 And the mob came from the mosque. 440 00:28:57,191 --> 00:29:00,542 [Audience murmuring] One of them threw a stone. 441 00:29:00,585 --> 00:29:03,632 And it hit and seriously hurt a little boy. 442 00:29:03,675 --> 00:29:05,634 -Hey. -Obviously, the media... 443 00:29:05,677 --> 00:29:08,028 -You finished already? -...want someone to blame. 444 00:29:08,071 --> 00:29:09,986 -I'll put the payment through tonight. 445 00:29:10,030 --> 00:29:11,771 -It's quite simple. -Thanks. 446 00:29:11,814 --> 00:29:15,992 -We blame... the stone-throwing Muslim. 447 00:29:16,036 --> 00:29:18,516 [Laughter, applause] 448 00:29:18,560 --> 00:29:21,781 We don't do stoning in this country. 449 00:29:21,824 --> 00:29:23,565 -Arthur must be growing on you. 450 00:29:23,608 --> 00:29:26,220 -We have laws. We have trials. -Enjoy the show. 451 00:29:26,263 --> 00:29:28,788 -And we have freedom of speech. 452 00:29:28,831 --> 00:29:32,487 And long may that continue. 453 00:29:32,530 --> 00:29:34,141 [Cheers and applause] 454 00:29:35,925 --> 00:29:38,536 [Crowd chanting, cheering] 455 00:29:38,580 --> 00:29:40,277 -Enjoy your wages. 456 00:29:44,586 --> 00:29:45,935 -Were you following me? 457 00:29:45,979 --> 00:29:48,503 -Why? Something to hide? 458 00:29:51,375 --> 00:29:54,248 Wait. Fried's not what you think. 459 00:29:54,291 --> 00:29:56,859 -Yeah. What's it to you? -It's my job. 460 00:29:57,904 --> 00:29:59,819 -What job? 461 00:30:01,603 --> 00:30:04,301 Well, Ihave a job. 462 00:30:04,345 --> 00:30:06,477 Graphics. 463 00:30:06,521 --> 00:30:08,479 And I don't give a shit about politics. 464 00:30:08,523 --> 00:30:10,351 I don't care. 465 00:30:10,394 --> 00:30:12,483 New Level, Fried -- whoever pays the rent. 466 00:30:12,527 --> 00:30:14,355 -Well, I can help you with that. 467 00:30:14,398 --> 00:30:17,532 Come and see me tomorrow. I'll explain everything. 468 00:30:17,575 --> 00:30:19,055 Where do you live? 469 00:30:20,883 --> 00:30:23,886 -You followed me here. You had my phone. 470 00:30:24,931 --> 00:30:27,585 You know it already, don't you? 471 00:30:27,629 --> 00:30:28,978 [Cheers and applause] 472 00:30:29,022 --> 00:30:32,503 British...and proud. 473 00:30:32,547 --> 00:30:34,114 What are we? 474 00:30:34,157 --> 00:30:35,985 -British and proud! -British and proud! 475 00:30:36,029 --> 00:30:37,944 -British and proud! -British and proud! 476 00:30:37,987 --> 00:30:40,598 [Indistinct conversations] 477 00:30:40,642 --> 00:30:42,557 [Vehicles passing] 478 00:30:42,600 --> 00:30:50,304 ♪ 479 00:30:50,347 --> 00:30:57,615 ♪ 480 00:30:57,659 --> 00:30:59,704 -What -- -Trust me. 481 00:30:59,748 --> 00:31:01,924 -You're kidding. 482 00:31:02,838 --> 00:31:05,319 [Siren wailing in distance] 483 00:31:05,362 --> 00:31:08,626 ♪ 484 00:31:08,670 --> 00:31:10,759 Yeah. I-I don't see. 485 00:31:10,802 --> 00:31:13,414 [Horn honks] 486 00:31:13,457 --> 00:31:15,111 [Exhales sharply] 487 00:31:15,155 --> 00:31:22,814 ♪ 488 00:31:22,858 --> 00:31:30,170 ♪ 489 00:31:30,213 --> 00:31:37,960 ♪ 490 00:31:38,004 --> 00:31:45,489 ♪ 491 00:31:45,533 --> 00:31:47,970 [Engine shuts off] 492 00:31:48,014 --> 00:31:55,195 ♪ 493 00:31:55,238 --> 00:32:02,289 ♪ 494 00:32:07,468 --> 00:32:11,080 [Jackhammer rattling, horns honking in distance] 495 00:32:14,040 --> 00:32:17,652 -I need you to meet some people. 496 00:32:17,695 --> 00:32:22,004 Lia, meet Paddy. He handles investigations. 497 00:32:23,484 --> 00:32:24,920 This is Maggie. -Hi. 498 00:32:24,964 --> 00:32:26,704 I'm whoever you want me to be. 499 00:32:26,748 --> 00:32:28,968 -And here is Berg. 500 00:32:30,317 --> 00:32:32,188 Props, logistics. 501 00:32:43,330 --> 00:32:45,636 And Rico you already know. 502 00:32:45,680 --> 00:32:47,029 He handles our tech. 503 00:32:47,073 --> 00:32:48,988 -Hi, Lia. How is Sam? 504 00:32:50,554 --> 00:32:52,861 -So... 505 00:32:52,904 --> 00:32:56,517 this little boy -- Amjad. 506 00:32:56,560 --> 00:32:58,954 Injured at Fried's rally. 507 00:32:58,998 --> 00:33:03,350 His father, Mohammed Latif -- 508 00:33:03,393 --> 00:33:07,789 no connection to politics or extremism whatsoever. 509 00:33:07,832 --> 00:33:10,009 -Amjad is on life support. Might not make it. 510 00:33:10,052 --> 00:33:13,099 -Toni Gallagher ran Fair Rule from her bedroom 511 00:33:13,142 --> 00:33:15,753 when its fans were all skinheads. 512 00:33:15,797 --> 00:33:18,060 Then along came Fried. 513 00:33:18,104 --> 00:33:20,106 -Yeah, and Fried classed them up. 514 00:33:20,149 --> 00:33:22,760 Gave Toni a seat at the grown-ups' table. 515 00:33:22,804 --> 00:33:26,721 -But Gallagher used to run with this lot, AXE. 516 00:33:26,764 --> 00:33:31,334 -Yeah. You meet all sorts in this job. 517 00:33:31,378 --> 00:33:34,685 AXE. Allies Across England. 518 00:33:34,729 --> 00:33:35,904 Nasty bunch. 519 00:33:35,947 --> 00:33:37,906 -Gallagher organized the rally. 520 00:33:37,949 --> 00:33:39,560 She chose the venue -- 521 00:33:39,603 --> 00:33:42,389 right opposite a Muslim community center. 522 00:33:44,565 --> 00:33:48,786 This guy came from nowhere, threw a brick, and vanished. 523 00:33:48,830 --> 00:33:54,009 -The AXE lot, they were ready -- like it was a signal. 524 00:33:54,053 --> 00:33:56,838 They did most of the damage. 525 00:33:56,881 --> 00:33:59,362 -So what... w-what are you saying? 526 00:33:59,406 --> 00:34:02,496 This woman set up an attack at her own rally? 527 00:34:02,539 --> 00:34:04,106 -Or Fried did. 528 00:34:04,150 --> 00:34:08,067 -Unprovoked attack by immigrants on peaceful British rally. 529 00:34:08,110 --> 00:34:11,287 Fried's 10 points up in the polls. 530 00:34:11,331 --> 00:34:13,768 -And that's who you're working for. 531 00:34:15,857 --> 00:34:18,773 -Who the hell areyou? -I've told you. 532 00:34:20,557 --> 00:34:23,778 -No, not you. This! 533 00:34:23,821 --> 00:34:27,956 -Well, we call this The Studio. 534 00:34:27,999 --> 00:34:31,612 -We, uh, fix things. 535 00:34:31,655 --> 00:34:33,004 -Yes. 536 00:34:33,048 --> 00:34:35,442 -We give people a voice who feel ignored. 537 00:34:35,485 --> 00:34:39,794 -Accelerate equality or help find a murderer. 538 00:34:42,623 --> 00:34:43,972 Can we have a minute? 539 00:34:55,288 --> 00:34:59,335 -You didn't just bump into me at the rally, did you? 540 00:34:59,379 --> 00:35:00,597 -Does it matter? 541 00:35:02,251 --> 00:35:03,992 -Yeah. 542 00:35:06,255 --> 00:35:08,170 -That's a gold mine. 543 00:35:08,214 --> 00:35:09,998 My father owned it. 544 00:35:11,826 --> 00:35:14,916 -Daddy owned a gold mine? 545 00:35:16,657 --> 00:35:18,920 And you give mea hard time for paying my rent 546 00:35:18,963 --> 00:35:20,443 making flyers for Fried. 547 00:35:20,487 --> 00:35:23,316 -Work for whoever you want. 548 00:35:23,359 --> 00:35:26,884 I'd prefer it if you worked for me. 549 00:35:26,928 --> 00:35:28,669 -The Studio needs graphics? 550 00:35:28,712 --> 00:35:31,367 -A designer inside Fried's campaign. 551 00:35:34,501 --> 00:35:36,285 -[Exhales sharply] 552 00:35:36,329 --> 00:35:38,592 -Just report what you hear. 553 00:35:38,635 --> 00:35:40,898 No more worries about the rent. 554 00:35:40,942 --> 00:35:43,814 And I will help you to find Nina. 555 00:35:43,858 --> 00:35:45,512 No problem. 556 00:35:46,513 --> 00:35:49,298 -Except for -- for meeting those thugs in a dark alley 557 00:35:49,342 --> 00:35:52,127 or, you know, like, going to prison. 558 00:35:52,171 --> 00:35:55,174 -The only one for prison is Fried. 559 00:35:57,785 --> 00:35:59,569 -Sorry. This is not for me. 560 00:36:03,486 --> 00:36:05,488 Listen. I really need to get to work. 561 00:36:05,532 --> 00:36:07,055 -Wait. 562 00:36:08,143 --> 00:36:10,276 Think about it. 563 00:36:11,102 --> 00:36:14,149 [Paper ripping] 564 00:36:14,193 --> 00:36:16,934 There's the address. 565 00:36:16,978 --> 00:36:20,460 If you change your mind. I'll be there at 8:00. 566 00:36:20,503 --> 00:36:22,592 -I'll drive you home. 567 00:36:22,636 --> 00:36:28,946 ♪ 568 00:36:28,990 --> 00:36:31,122 -"Love from Lia." 569 00:36:32,167 --> 00:36:40,306 ♪ 570 00:36:40,349 --> 00:36:48,444 ♪ 571 00:36:48,488 --> 00:36:50,229 Yeah, mate. Do me a favor. 572 00:36:50,272 --> 00:36:52,753 Will you run the name Lia for me locally? 573 00:36:52,796 --> 00:36:55,364 Lima, India, Alfa. It's a first name. 574 00:36:55,408 --> 00:36:58,889 I'm looking for a blonde in her 30s. 575 00:36:58,933 --> 00:37:00,282 Let me know. 576 00:37:00,326 --> 00:37:03,981 ♪ 577 00:37:04,025 --> 00:37:06,288 -Have you seen her? -No, never. 578 00:37:06,332 --> 00:37:08,551 -Nina. -No. 579 00:37:08,595 --> 00:37:16,080 ♪ 580 00:37:16,124 --> 00:37:23,610 ♪ 581 00:37:23,653 --> 00:37:26,526 -It's okay. -Yeah. 582 00:37:26,569 --> 00:37:34,360 ♪ 583 00:37:34,403 --> 00:37:42,193 ♪ 584 00:37:42,237 --> 00:37:44,674 [Train passing] 585 00:37:44,718 --> 00:37:51,420 ♪ 586 00:37:51,464 --> 00:37:54,031 [Vehicles passing, horns honking] 587 00:37:54,075 --> 00:37:56,338 [Indistinct conversations] 588 00:37:56,382 --> 00:38:06,000 ♪ 589 00:38:06,043 --> 00:38:15,792 ♪ 590 00:38:30,459 --> 00:38:32,853 -Hey. 591 00:38:32,896 --> 00:38:34,811 -Jump in. 592 00:38:34,855 --> 00:38:37,684 [Indistinct conversations, voices echoing] 593 00:38:37,727 --> 00:38:41,122 -I don't walk around carrying bathing suits. 594 00:38:41,165 --> 00:38:43,646 -I guessed your size. 595 00:38:43,690 --> 00:38:45,518 -What? -Yeah. 596 00:38:47,041 --> 00:38:49,522 It's up there. 597 00:38:58,313 --> 00:39:00,620 [Water splashes] 598 00:39:25,949 --> 00:39:28,561 -How did you meet Nina? 599 00:39:33,130 --> 00:39:36,395 -She found me in the middle of nowhere. 600 00:39:37,961 --> 00:39:41,617 I had just arrived to London. No money, no nothing. 601 00:39:43,184 --> 00:39:45,099 -She helped you? 602 00:39:48,972 --> 00:39:50,496 -A job. 603 00:39:50,539 --> 00:39:53,194 -What kind of job? 604 00:39:57,154 --> 00:39:59,418 Selling sex. 605 00:40:02,333 --> 00:40:04,901 -I wasn't cut out for it 606 00:40:04,945 --> 00:40:07,295 any more than I'd be cut out to be a spy. 607 00:40:07,338 --> 00:40:10,733 -[Laughs] You don't need to be a spy. 608 00:40:10,777 --> 00:40:12,169 [Laughs] 609 00:40:12,213 --> 00:40:14,955 Just sitting in the office for two weeks. 610 00:40:14,998 --> 00:40:16,304 Listening. 611 00:40:24,138 --> 00:40:25,139 -Just listening? 612 00:40:25,182 --> 00:40:28,098 -Just...listening. 613 00:40:33,582 --> 00:40:35,366 -Okay. 614 00:40:44,593 --> 00:40:48,554 By the way...Nick's leaving. 615 00:40:48,597 --> 00:40:51,731 So he will not be a problem anymore. 616 00:40:53,994 --> 00:40:55,996 -What? 617 00:40:56,039 --> 00:40:58,825 [Train passing, machinery beeping] 618 00:41:04,265 --> 00:41:06,528 [Indistinct shouting] 619 00:41:07,877 --> 00:41:10,489 [Indistinct conversations, telephones ringing] 620 00:41:15,102 --> 00:41:16,625 -Come in. Come in. Come in. 621 00:41:16,669 --> 00:41:19,410 -What? -Have you seen it? 622 00:41:19,454 --> 00:41:22,718 [Sniffs] 623 00:41:22,762 --> 00:41:24,764 -[Breathing heavily] 624 00:41:26,766 --> 00:41:29,508 -It's Kacey. 625 00:41:31,510 --> 00:41:33,468 No wonder she did a runner. 626 00:41:34,556 --> 00:41:37,428 The publisher's just told Nick to go clear his desk. 627 00:41:37,472 --> 00:41:39,213 You were right about him. 628 00:41:39,256 --> 00:41:42,390 He isa prick. 629 00:41:42,433 --> 00:41:44,653 It's not my cup of tea, though. -Turn it off. 630 00:41:44,697 --> 00:41:46,307 -Where you going? -I need to go. 631 00:41:46,350 --> 00:41:47,613 -Where are you going? Huh? 632 00:41:47,656 --> 00:41:49,484 What are you telling me for? Huh? 633 00:41:49,528 --> 00:41:52,052 There's no boss until further notice, yeah? 634 00:41:52,095 --> 00:41:55,011 [Indistinct conversations] 635 00:41:56,796 --> 00:42:04,455 ♪ 636 00:42:04,499 --> 00:42:12,202 ♪ 637 00:42:12,246 --> 00:42:19,819 ♪ 638 00:42:19,862 --> 00:42:27,696 ♪ 639 00:42:32,571 --> 00:42:35,922 -You know what you've done? You've destroyed him. 640 00:42:38,141 --> 00:42:39,969 -How did you find us? -This -- This is his life. 641 00:42:40,013 --> 00:42:42,145 It's -- It's his job. It's -- It's everything. 642 00:42:42,189 --> 00:42:44,278 -So you think it's okay that he screws the interns? 643 00:42:44,321 --> 00:42:45,496 -No! 644 00:42:46,672 --> 00:42:49,109 But who died and made you God? 645 00:42:49,152 --> 00:42:51,894 -The tape's just tip of the iceberg. 646 00:42:51,938 --> 00:42:54,244 There's a lot more. Harassment, bullying. 647 00:42:55,332 --> 00:42:57,639 -I...I-I won't be needing this. 648 00:42:57,683 --> 00:43:01,948 -No. Keep it -- as a reminder of the real world. 649 00:43:01,991 --> 00:43:04,559 You know, we fight for anyone without a voice. 650 00:43:04,603 --> 00:43:07,214 Not just for friends. 651 00:43:07,257 --> 00:43:09,303 [Door closes] 652 00:43:09,346 --> 00:43:11,218 [Train passing] 653 00:43:11,261 --> 00:43:18,704 ♪ 654 00:43:18,747 --> 00:43:26,015 ♪ 655 00:43:26,059 --> 00:43:33,501 ♪ 656 00:43:33,544 --> 00:43:35,546 [Keys jingling] 657 00:43:35,590 --> 00:43:42,118 ♪ 658 00:43:42,162 --> 00:43:48,777 ♪ 659 00:44:35,868 --> 00:44:38,174 [Vehicles passing, horns honking] 660 00:44:38,218 --> 00:44:47,793 ♪ 661 00:44:47,836 --> 00:44:57,324 ♪ 662 00:44:57,367 --> 00:45:06,942 ♪ 663 00:45:06,986 --> 00:45:16,386 ♪ 664 00:45:16,430 --> 00:45:26,048 ♪ 665 00:45:26,092 --> 00:45:35,449 ♪ 666 00:45:35,492 --> 00:45:36,798 [Latch clicks] 667 00:45:38,147 --> 00:45:40,062 -Lia-shi. 668 00:45:40,106 --> 00:45:42,238 I just came to say thank you for the rent. 669 00:45:42,282 --> 00:45:44,893 Gamsahabnida. And also... 670 00:45:44,937 --> 00:45:47,896 ♪ Saeng il chu ka ham ni da♪ 671 00:45:47,940 --> 00:45:50,377 ♪ Saeng il chu ka...♪ 672 00:45:50,420 --> 00:45:52,640 [Both laugh] 673 00:45:52,683 --> 00:45:55,295 Vong, it was days ago. 674 00:45:55,338 --> 00:45:56,470 -Holiday? 675 00:46:05,566 --> 00:46:07,829 -Vong, it's lovely. 676 00:46:10,440 --> 00:46:12,573 Thank you. 677 00:46:12,616 --> 00:46:14,705 -Okay. I go. [Clears throat] 678 00:46:14,749 --> 00:46:17,099 -Vong? 679 00:46:17,143 --> 00:46:20,233 If you notice anyone hanging around here... 680 00:46:20,276 --> 00:46:22,626 -Anyone? 681 00:46:22,670 --> 00:46:24,367 Or someone? 682 00:46:24,411 --> 00:46:27,544 -There's someone I don't want to see. 683 00:46:27,588 --> 00:46:29,808 -Mm. Mm. Okay. 684 00:46:34,682 --> 00:46:42,472 ♪ 685 00:46:42,516 --> 00:46:50,350 ♪ 686 00:46:50,393 --> 00:46:53,222 [Vehicles passing, siren wailing in distance] 687 00:46:53,266 --> 00:46:58,358 ♪ 688 00:46:58,401 --> 00:47:00,751 [Horn honks] 689 00:47:00,795 --> 00:47:08,934 ♪ 690 00:47:08,977 --> 00:47:17,290 ♪ 691 00:47:17,333 --> 00:47:25,254 ♪ 692 00:47:25,298 --> 00:47:33,654 ♪ 693 00:47:47,450 --> 00:47:50,192 -[Gasping] 694 00:47:50,236 --> 00:47:54,588 ♪ 695 00:48:04,380 --> 00:48:09,255 ♪ 696 00:48:09,298 --> 00:48:12,171 [Click, mid-tempo music plays] 697 00:48:12,214 --> 00:48:15,348 [Whimpering] 698 00:48:15,391 --> 00:48:24,618 ♪ 699 00:48:24,661 --> 00:48:33,975 ♪ 700 00:48:52,733 --> 00:48:54,865 [Cellphone beeps] 701 00:48:55,910 --> 00:48:58,391 [Indistinct conversations] 702 00:49:13,188 --> 00:49:16,670 -Mum, I really hope he gets well. 703 00:49:17,845 --> 00:49:27,289 ♪ 704 00:49:27,333 --> 00:49:36,690 ♪ 705 00:49:36,733 --> 00:49:46,265 ♪ 706 00:49:46,308 --> 00:49:55,622 ♪ 707 00:49:55,665 --> 00:50:05,110 ♪ 708 00:50:05,153 --> 00:50:14,510 ♪ 709 00:50:14,554 --> 00:50:24,085 ♪ 710 00:50:24,129 --> 00:50:33,442 ♪ 711 00:50:33,486 --> 00:50:42,973 ♪ 712 00:50:43,017 --> 00:50:52,331 ♪ 713 00:50:52,374 --> 00:51:01,949 ♪ 714 00:51:01,992 --> 00:51:11,524 ♪ 715 00:51:11,567 --> 00:51:20,968 ♪