1 00:00:06,040 --> 00:00:09,280 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:28,920 --> 00:00:30,080 ‎もう何! 3 00:00:33,000 --> 00:00:33,840 ‎いいだろ 4 00:00:33,920 --> 00:00:35,360 ‎貸してちょうだい 5 00:00:36,200 --> 00:00:38,040 ‎変なことはやめて 6 00:00:42,200 --> 00:00:43,480 ‎よし 行こう 7 00:00:44,000 --> 00:00:45,000 ‎いい子だ 8 00:00:45,760 --> 00:00:47,200 ‎さあ こっちへ 9 00:01:02,000 --> 00:01:03,400 ‎クソ笑える 10 00:01:03,480 --> 00:01:04,280 ‎このバカ! 11 00:01:05,960 --> 00:01:09,120 ‎人生捨てたもんじゃない 12 00:01:09,200 --> 00:01:09,960 ‎すごいな 13 00:01:10,040 --> 00:01:11,760 ‎まったく笑えない 14 00:01:11,840 --> 00:01:13,320 ‎いや 笑えるよ 15 00:01:13,400 --> 00:01:14,480 ‎トニー 片づけを 16 00:01:14,560 --> 00:01:15,080 ‎断る 17 00:01:20,960 --> 00:01:22,240 ‎ひじも痛めた 18 00:01:30,960 --> 00:01:32,760 ‎おい 早くしろ 19 00:01:32,840 --> 00:01:34,920 ‎ストレッチは大事だ 20 00:01:35,000 --> 00:01:36,400 ‎テニスウェアは白だろ 21 00:01:36,480 --> 00:01:38,200 ‎クソ野郎 ボールをよこせ 22 00:01:38,280 --> 00:01:40,680 ‎言葉遣いに気をつけてくれ 23 00:01:45,960 --> 00:01:47,000 ‎15対0 24 00:01:52,440 --> 00:01:53,760 ‎ダメだな マット 25 00:01:58,000 --> 00:01:58,520 ‎1対0 26 00:01:58,600 --> 00:01:59,560 ‎コートチェンジ 27 00:01:59,640 --> 00:02:00,520 ‎ダメだ 28 00:02:00,600 --> 00:02:01,200 ‎何? 29 00:02:01,280 --> 00:02:03,080 ‎1ゲーム終了後だろ 30 00:02:03,160 --> 00:02:05,480 ‎こっちはまぶしいから ‎お前が有利だ 31 00:02:05,560 --> 00:02:06,320 ‎バカ野郎 32 00:02:06,400 --> 00:02:10,200 ‎ここでそういう言葉を ‎使わないでくれるか? 33 00:02:12,040 --> 00:02:12,600 ‎クソ 34 00:02:12,680 --> 00:02:13,880 ‎それなら… 35 00:02:33,120 --> 00:02:35,040 ‎ダメだ 届かない 36 00:02:36,120 --> 00:02:37,040 ‎待て 37 00:02:38,160 --> 00:02:39,120 ‎まだまだ 38 00:02:44,160 --> 00:02:45,080 ‎残念だな 39 00:02:45,920 --> 00:02:46,760 ‎いい試合だ 40 00:02:50,120 --> 00:02:50,800 ‎あのさ 41 00:02:51,240 --> 00:02:52,320 ‎冗談だろ 42 00:02:52,400 --> 00:02:53,160 ‎何が? 43 00:02:53,240 --> 00:02:54,600 ‎まるでマラドーナだ 44 00:02:55,640 --> 00:02:57,200 ‎80年代じゃなくて… 45 00:02:58,040 --> 00:02:59,240 ‎死ぬ直前のね 46 00:02:59,320 --> 00:02:59,960 ‎死後かも 47 00:03:00,040 --> 00:03:01,080 ‎やめろ 48 00:03:01,160 --> 00:03:04,120 ‎“タンベリー・ガゼット” 49 00:03:06,800 --> 00:03:07,640 ‎勝者は? 50 00:03:08,680 --> 00:03:09,720 ‎トニーだけど… 51 00:03:09,800 --> 00:03:10,440 ‎マジ? 52 00:03:10,520 --> 00:03:11,120 ‎ああ 53 00:03:11,200 --> 00:03:14,360 ‎二度とやりたくない ‎暴言だらけだった 54 00:03:14,440 --> 00:03:17,680 ‎ウィンブルドンなら ‎失格だろうね 55 00:03:17,760 --> 00:03:19,360 ‎クソブルドン 56 00:03:19,440 --> 00:03:20,000 ‎ほら? 57 00:03:20,080 --> 00:03:23,080 ‎こないだカフェで ‎子連れに叫んでた 58 00:03:23,160 --> 00:03:24,960 ‎公衆の面前でクソ野郎と 59 00:03:25,040 --> 00:03:26,520 ‎理由があった 60 00:03:26,600 --> 00:03:27,200 ‎どんな? 61 00:03:27,280 --> 00:03:28,160 ‎クソ野郎だった 62 00:03:30,000 --> 00:03:31,360 ‎その言葉はダメ 63 00:03:31,440 --> 00:03:35,160 ‎語彙力のなさを証明してる ‎デートの相手ならお断りね 64 00:03:35,240 --> 00:03:36,840 ‎ヒトラーはクソ野郎 65 00:03:36,920 --> 00:03:37,920 ‎本人に言え 66 00:03:38,480 --> 00:03:40,080 ‎お前は気にしないだろ? 67 00:03:40,160 --> 00:03:43,520 ‎でも女性の前では使わない 68 00:03:43,600 --> 00:03:46,840 ‎なら俺がキャスの前で使えば 69 00:03:47,320 --> 00:03:48,520 ‎楽しませられる 70 00:03:48,600 --> 00:03:51,920 ‎使い方を知れば ‎マジで人生変わるぞ 71 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 ‎二度と使わないで 72 00:03:54,080 --> 00:03:55,160 ‎どうかな 73 00:03:55,240 --> 00:03:59,400 ‎言葉といえば ‎こないだ教師とデートして… 74 00:03:59,480 --> 00:04:01,560 ‎へえ 何を教わった? 75 00:04:02,200 --> 00:04:03,320 ‎さあ 何で? 76 00:04:03,400 --> 00:04:05,400 ‎科学を教わったら 77 00:04:05,480 --> 00:04:08,640 ‎幽霊や星占いを ‎信じるのをやめる 78 00:04:08,720 --> 00:04:10,480 ‎何で? それも科学よ 79 00:04:11,440 --> 00:04:12,800 ‎いや 違う 80 00:04:13,320 --> 00:04:14,960 ‎真逆だ マジでね 81 00:04:16,680 --> 00:04:17,360 ‎どうも 82 00:04:18,440 --> 00:04:19,840 ‎やあ 聞いて 83 00:04:20,440 --> 00:04:22,200 ‎何でニワトリは逃げた? 84 00:04:22,840 --> 00:04:23,520 ‎さあ 85 00:04:23,600 --> 00:04:26,360 ‎俺の妻を犯したロマ族が ‎臭かったから 86 00:04:28,720 --> 00:04:30,800 ‎朝8時のスーパーの裏だ 87 00:04:30,880 --> 00:04:32,040 ‎不愉快だわ 88 00:04:32,120 --> 00:04:35,640 ‎何でいつもそんな話を? ‎不適切なジョークよ 89 00:04:35,720 --> 00:04:37,720 ‎コメディー評論家? 90 00:04:37,800 --> 00:04:39,000 ‎あなたは差別論者 91 00:04:39,080 --> 00:04:40,760 ‎何だと 理由は? 92 00:04:41,360 --> 00:04:43,160 ‎“ロマ族が臭かった”? 93 00:04:43,240 --> 00:04:44,840 ‎実は臭いの原因は妻 94 00:04:44,920 --> 00:04:48,280 ‎アソコの衛生面に ‎問題があったんだ 95 00:04:48,360 --> 00:04:51,120 ‎詳しく説明してやろうか? 96 00:04:51,200 --> 00:04:54,240 ‎ダニーとシドは ‎むしろ清潔だった 97 00:04:54,320 --> 00:04:57,040 ‎悪臭を放ってたのは ‎妻だったんだ 98 00:04:57,560 --> 00:05:01,640 ‎俺は妻に“アソコが臭う” ‎と言ったが 99 00:05:01,720 --> 00:05:03,080 ‎彼女は平気だった 100 00:05:04,120 --> 00:05:08,560 ‎“アソコは臭いから ‎お尻の穴の横にあるの”と 101 00:05:08,640 --> 00:05:12,680 ‎筋が通ってそうだが ‎間違ってる 102 00:05:12,760 --> 00:05:15,440 ‎彼女の尻の穴は問題なかった 103 00:05:18,200 --> 00:05:18,800 ‎おはよう 104 00:05:19,680 --> 00:05:20,680 ‎やあ ブライアン 105 00:05:22,480 --> 00:05:23,640 ‎頼みがある 106 00:05:23,720 --> 00:05:24,600 ‎内容次第だ 107 00:05:24,680 --> 00:05:28,080 ‎うちに来る配達員が ‎落ち込んでる 108 00:05:28,160 --> 00:05:30,880 ‎自分の人生を悲観してるんだ 109 00:05:30,960 --> 00:05:33,400 ‎それでこう思った 110 00:05:33,480 --> 00:05:36,320 ‎生まれつきヤバい奴と ‎話したら 111 00:05:36,960 --> 00:05:40,400 ‎気が晴れるかもしれない 112 00:05:40,480 --> 00:05:42,320 ‎問題ない 任せろ 113 00:05:42,400 --> 00:05:43,040 ‎どうも 114 00:05:43,720 --> 00:05:45,440 ‎そろそろお茶にしよう 115 00:05:46,320 --> 00:05:47,760 ‎よし スカッシュを 116 00:05:47,840 --> 00:05:48,720 ‎何だ? 117 00:05:50,040 --> 00:05:54,120 ‎自分の強さが分かったら ‎戦闘意欲がなくなった 118 00:05:54,200 --> 00:05:54,960 ‎怖いのか? 119 00:05:55,040 --> 00:05:55,640 ‎違う 120 00:05:56,360 --> 00:05:57,200 ‎臆病者だ 121 00:05:57,840 --> 00:05:58,880 ‎スカッシュは? 122 00:05:58,960 --> 00:06:00,160 ‎経験ある? 123 00:06:00,240 --> 00:06:02,440 ‎ないけど多分できる 124 00:06:02,520 --> 00:06:05,320 ‎ならちょうどいい ‎コートで会おう 125 00:06:07,400 --> 00:06:10,080 ‎あいつは何しても勝てない 126 00:06:10,160 --> 00:06:12,720 ‎どんなスポーツでも絶対に… 127 00:06:12,800 --> 00:06:14,560 ‎見ろ そわそわしてる 128 00:06:14,640 --> 00:06:17,400 ‎俺に負けたなんて ‎信じたくないんだ 129 00:06:24,240 --> 00:06:26,560 ‎では お二人は若い頃 ‎つき合ったあと 130 00:06:26,640 --> 00:06:28,440 ‎疎遠になったと? 131 00:06:28,520 --> 00:06:31,600 ‎ええ 1957年に出会った 132 00:06:31,680 --> 00:06:35,000 ‎私が16歳で ‎ビルが17歳だったわ 133 00:06:35,080 --> 00:06:38,880 ‎私は工場で ‎ビルは球技場で働いてた 134 00:06:38,960 --> 00:06:43,200 ‎1年ほどつき合ったあと ‎別れたの 135 00:06:43,280 --> 00:06:44,680 ‎理由を覚えてますか? 136 00:06:44,760 --> 00:06:46,320 ‎朝食の内容すら忘れた 137 00:06:46,400 --> 00:06:49,520 ‎ビルはいつも酔っ払ってるの 138 00:06:49,600 --> 00:06:50,760 ‎今は飲まない 139 00:06:50,840 --> 00:06:51,480 ‎私は飲む 140 00:06:52,200 --> 00:06:54,760 ‎とにかく私たちは ‎疎遠になって 141 00:06:54,840 --> 00:06:57,720 ‎お互い他の人と出会い ‎結婚したわ 142 00:06:57,800 --> 00:07:01,760 ‎数年に一度 ‎鉢合わせしたことはあった 143 00:07:01,840 --> 00:07:04,160 ‎それでお互い未亡人と知り 144 00:07:04,240 --> 00:07:07,960 ‎お茶に行ったりして ‎また親しくなったの 145 00:07:08,040 --> 00:07:09,680 ‎君は輝きを失わない 146 00:07:09,760 --> 00:07:11,800 ‎再婚してもよかったけど 147 00:07:11,880 --> 00:07:15,040 ‎私はカトリックだから ‎罪悪感があった 148 00:07:15,120 --> 00:07:16,040 ‎セックスにね 149 00:07:16,680 --> 00:07:19,600 ‎なるほど ‎結婚式はいつ頃を? 150 00:07:20,840 --> 00:07:22,160 ‎8月28日 151 00:07:22,240 --> 00:07:23,200 ‎そうだ 152 00:07:23,280 --> 00:07:24,040 ‎僕も8月 153 00:07:24,120 --> 00:07:24,920 ‎あきれた 154 00:07:26,200 --> 00:07:28,280 ‎とにかく ‎おめでとうございます 155 00:07:28,760 --> 00:07:30,920 ‎2人ともお幸せに 156 00:07:31,000 --> 00:07:32,520 ‎今度は私が先に逝く 157 00:07:32,600 --> 00:07:36,040 ‎また相手を探す時間があれば ‎いいけどね 158 00:07:37,840 --> 00:07:38,680 ‎写真を 159 00:07:40,200 --> 00:07:41,280 ‎笑って 160 00:07:44,480 --> 00:07:45,320 ‎よし 161 00:07:53,560 --> 00:07:55,320 ‎俺はリサに十分ハグを? 162 00:07:56,040 --> 00:07:57,280 ‎冗談よせ 163 00:07:58,000 --> 00:07:59,800 ‎あんなに愛し合ってた 164 00:07:59,880 --> 00:08:01,760 ‎いや そうだけど― 165 00:08:01,840 --> 00:08:05,680 ‎俺は彼女にちゃんと ‎愛してると伝えてた? 166 00:08:05,760 --> 00:08:09,880 ‎ああ 彼女はもちろん ‎周りにも伝わってた 167 00:08:11,200 --> 00:08:12,120 ‎いい奴だ 168 00:08:12,200 --> 00:08:13,360 ‎正直なだけ 169 00:08:13,840 --> 00:08:15,360 ‎俺も同じだ 170 00:08:15,440 --> 00:08:18,000 ‎ジューンと会えて ‎本当によかった 171 00:08:18,080 --> 00:08:20,960 ‎意外だろうけど ‎俺は需要がなくてね 172 00:08:21,960 --> 00:08:23,360 ‎お前は当たりだ 173 00:08:23,440 --> 00:08:24,000 ‎ハグ? 174 00:08:24,080 --> 00:08:26,240 ‎断る 汗臭い軟体動物め 175 00:08:26,320 --> 00:08:27,520 ‎当たりなのに? 176 00:08:27,600 --> 00:08:28,920 ‎何ていうか― 177 00:08:29,000 --> 00:08:32,760 ‎釣り番組で海底から ‎何か釣り上がるだろ 178 00:08:33,480 --> 00:08:35,760 ‎みんな絶滅した魚だと思った 179 00:08:35,840 --> 00:08:38,720 ‎本当は ‎ただのナメクジの死体だ 180 00:08:39,360 --> 00:08:40,720 ‎元のトニーだ 181 00:08:42,160 --> 00:08:44,040 ‎元に戻ることはない 182 00:08:44,120 --> 00:08:45,880 ‎いいこと言って損した 183 00:08:46,840 --> 00:08:49,800 ‎元の俺たちは酔って ‎ソファで寝ること 184 00:08:49,880 --> 00:08:50,960 ‎今夜飲もう 185 00:08:51,480 --> 00:08:53,360 ‎ちゃんと家に帰るから 186 00:08:55,960 --> 00:08:57,160 ‎分かった 187 00:09:12,880 --> 00:09:13,520 ‎やあ 188 00:09:14,440 --> 00:09:15,040 ‎どうも 189 00:09:15,120 --> 00:09:15,720 ‎どう? 190 00:09:15,800 --> 00:09:16,480 ‎元気だ 191 00:09:16,560 --> 00:09:17,240 ‎最近は? 192 00:09:17,800 --> 00:09:18,440 ‎まあまあ 193 00:09:18,520 --> 00:09:19,120 ‎本当? 194 00:09:19,760 --> 00:09:20,720 ‎いい日だな 195 00:09:23,640 --> 00:09:24,680 ‎落ち込んでると 196 00:09:24,760 --> 00:09:25,320 ‎ああ 197 00:09:25,800 --> 00:09:26,640 ‎話して 198 00:09:27,520 --> 00:09:30,840 ‎ロキシーの仕事は ‎みんな知ってるだろ 199 00:09:30,920 --> 00:09:31,960 ‎恥ずかしい 200 00:09:32,040 --> 00:09:32,760 ‎何で? 201 00:09:32,840 --> 00:09:35,760 ‎彼女とヤッた男たちに ‎配達したかも 202 00:09:36,640 --> 00:09:37,600 ‎最低限のこと 203 00:09:38,720 --> 00:09:39,360 ‎つまり? 204 00:09:39,440 --> 00:09:41,680 ‎単調なセックスだろ 205 00:09:42,200 --> 00:09:43,120 ‎分かるか? 206 00:09:44,080 --> 00:09:46,680 ‎彼女の仕事を想像してみろ 207 00:09:47,240 --> 00:09:49,920 ‎ひたすら正常位でやって… 208 00:09:50,000 --> 00:09:50,800 ‎退屈だ 209 00:09:50,880 --> 00:09:52,560 ‎“尻の穴を見せろ” 210 00:09:55,160 --> 00:09:55,960 ‎飽きる 211 00:09:56,040 --> 00:09:58,960 ‎“こっちを向いて ‎俺のアソコを舐めろ” 212 00:09:59,040 --> 00:10:01,800 ‎“歯を当てず ‎そっと包み込め” 213 00:10:03,000 --> 00:10:05,080 ‎“よかった ほらカネだ” 214 00:10:05,160 --> 00:10:07,280 ‎“配達員のところに戻れ” 215 00:10:10,400 --> 00:10:11,240 ‎だろ? 216 00:10:13,480 --> 00:10:15,920 ‎いいか 彼女はカネを ‎もらってる 217 00:10:17,040 --> 00:10:18,520 ‎俺の妻は払ってた 218 00:10:18,600 --> 00:10:21,520 ‎しかも俺に撮らせてたんだ 219 00:10:21,600 --> 00:10:24,680 ‎この気持ちが分かるか? ‎撮影だぞ? 220 00:10:25,200 --> 00:10:26,200 ‎終わってる 221 00:10:26,280 --> 00:10:28,760 ‎まるで鳥のフンに寄る ‎ナメクジ 222 00:10:28,840 --> 00:10:31,360 ‎雨の中 踏みつぶされて― 223 00:10:32,120 --> 00:10:33,400 ‎もだえ死ぬ 224 00:10:34,000 --> 00:10:37,360 ‎俺みたいに ‎終わってるナメクジになるな 225 00:10:38,240 --> 00:10:39,200 ‎男になれ 226 00:10:41,280 --> 00:10:41,960 ‎またな 227 00:10:50,760 --> 00:10:51,480 ‎やあ 228 00:10:51,560 --> 00:10:52,640 ‎どうも 229 00:10:53,600 --> 00:10:54,880 ‎わしの息子だな 230 00:10:55,520 --> 00:10:56,040 ‎ああ 231 00:10:57,800 --> 00:10:58,960 ‎元気? 父さん 232 00:10:59,600 --> 00:11:00,640 ‎お前こそ 233 00:11:01,520 --> 00:11:03,200 ‎どこに行ってた? 234 00:11:04,040 --> 00:11:05,040 ‎オーストラリア 235 00:11:06,400 --> 00:11:07,520 ‎それはどこだ? 236 00:11:08,440 --> 00:11:10,840 ‎ここを出て左に曲がって― 237 00:11:11,560 --> 00:11:13,360 ‎1万6000キロ先だ 238 00:11:13,440 --> 00:11:14,720 ‎なるほど 239 00:11:15,360 --> 00:11:16,720 ‎戻ったんだな? 240 00:11:17,360 --> 00:11:17,880 ‎ああ 241 00:11:17,960 --> 00:11:18,800 ‎ずっといる? 242 00:11:20,040 --> 00:11:20,600 ‎ああ 243 00:11:20,680 --> 00:11:21,280 ‎どうも 244 00:11:21,880 --> 00:11:22,720 ‎やあ 245 00:11:22,800 --> 00:11:24,280 ‎俺はただ その… 246 00:11:26,120 --> 00:11:27,000 ‎話してた 247 00:11:27,960 --> 00:11:30,800 ‎わしのチェス盤を持ってこい 248 00:11:31,640 --> 00:11:34,360 ‎対戦しよう ‎若い頃のお前は強かった 249 00:11:34,440 --> 00:11:35,120 ‎俺が? 250 00:11:35,200 --> 00:11:36,160 ‎ああ 251 00:11:36,760 --> 00:11:37,480 ‎どこ? 252 00:11:39,800 --> 00:11:43,160 ‎シェリー酒の置いてある ‎サイドボードだ 253 00:11:44,720 --> 00:11:45,720 ‎なら明日 254 00:11:45,800 --> 00:11:46,840 ‎どうも 255 00:11:47,840 --> 00:11:49,520 ‎本当に行った方がいい 256 00:11:49,600 --> 00:11:52,800 ‎休憩を取って一緒に行くわ 257 00:11:52,920 --> 00:11:54,000 ‎ああ どうも 258 00:11:54,880 --> 00:11:55,440 ‎またな 259 00:11:55,520 --> 00:11:56,080 ‎ああ 260 00:12:05,760 --> 00:12:06,760 ‎何してる? 261 00:12:07,240 --> 00:12:08,520 ‎友達は手をつなぐ 262 00:12:08,600 --> 00:12:09,200 ‎そう? 263 00:12:09,280 --> 00:12:09,880 ‎ええ 264 00:12:10,480 --> 00:12:12,000 ‎男同士でもね 265 00:12:12,080 --> 00:12:12,680 ‎ゲイだ 266 00:12:12,760 --> 00:12:15,080 ‎異性愛者同士でもつなぐ 267 00:12:15,160 --> 00:12:17,920 ‎一体どんな奴らだ? 268 00:12:18,560 --> 00:12:20,720 ‎スペイン人よ ゲイじゃない 269 00:12:21,200 --> 00:12:22,160 ‎中にはな 270 00:12:22,240 --> 00:12:25,200 ‎マッチョな闘牛士だっている 271 00:12:25,280 --> 00:12:25,880 ‎確かに 272 00:12:27,080 --> 00:12:28,280 ‎闘牛士はゲイじゃない 273 00:12:28,360 --> 00:12:32,240 ‎ああ ベレー帽と ‎スパンコール付のタイツで 274 00:12:32,320 --> 00:12:34,600 ‎踊りながらバラを投げる 275 00:12:34,680 --> 00:12:35,680 ‎ゲイじゃない 276 00:12:36,240 --> 00:12:37,680 ‎いけ好かない奴だ 277 00:12:38,560 --> 00:12:39,840 ‎ゲイじゃない 278 00:12:39,920 --> 00:12:40,720 ‎どこへ? 279 00:13:01,560 --> 00:13:02,680 ‎何してる? 280 00:13:02,760 --> 00:13:03,800 ‎スイセンを 281 00:13:03,880 --> 00:13:05,240 ‎器物損壊罪だ 282 00:13:06,080 --> 00:13:09,080 ‎可哀想なあなたのために ‎摘んだのよ 283 00:13:14,720 --> 00:13:16,160 ‎よし 始めよう 284 00:13:16,640 --> 00:13:18,840 ‎知ってるかもしれないが 285 00:13:18,920 --> 00:13:23,040 ‎タンベリーフェア ‎500周年記念がある 286 00:13:23,120 --> 00:13:24,400 ‎そしてこの僕が 287 00:13:24,480 --> 00:13:27,640 ‎何か演出をしてほしいと ‎依頼を受けた 288 00:13:28,240 --> 00:13:29,960 ‎すでにコリーンには 289 00:13:30,040 --> 00:13:32,760 ‎舞台裏のまとめ役を頼んだ 290 00:13:32,840 --> 00:13:35,760 ‎あと僕たちの記事も ‎書いてくれる 291 00:13:36,720 --> 00:13:39,280 ‎君たちにスポットライトを ‎当てよう 292 00:13:39,360 --> 00:13:42,240 ‎さあ どうする? ‎アイデアが必要だ 293 00:13:42,320 --> 00:13:44,600 ‎歴史のあるものにする? 294 00:13:44,680 --> 00:13:45,880 ‎レ・ミゼラブル 295 00:13:45,960 --> 00:13:49,240 ‎それは過去にやったけど ‎もうできない 296 00:13:49,320 --> 00:13:51,000 ‎予算がバカ高い 297 00:13:51,080 --> 00:13:52,960 ‎エビータもやったけど― 298 00:13:53,440 --> 00:13:54,880 ‎まだ返済中 299 00:13:54,960 --> 00:13:57,720 ‎お客さんと ‎交流できるものがいい 300 00:13:57,800 --> 00:14:00,720 ‎歩き回れるような場所でね 301 00:14:00,800 --> 00:14:04,480 ‎海賊がレイプや略奪行為を ‎するのはどうかな 302 00:14:04,560 --> 00:14:05,680 ‎真似事でね 303 00:14:05,760 --> 00:14:08,680 ‎僧侶からは慈悲のぬくもりを 304 00:14:08,760 --> 00:14:12,360 ‎あと海賊船があって ‎ブタが走り回るとかね 305 00:14:12,440 --> 00:14:13,640 ‎どうかな? 306 00:14:13,720 --> 00:14:16,880 ‎さあ みんなの意見も ‎どんどんくれ 307 00:14:16,960 --> 00:14:19,560 ‎僕は失業中の ‎シェークスピア劇俳優 308 00:14:20,960 --> 00:14:23,240 ‎勘弁してくれ ジェームス 309 00:14:23,320 --> 00:14:26,840 ‎みんな楽しんでるのに ‎時間がムダになる 310 00:14:26,920 --> 00:14:28,880 ‎新聞を配る必要ない 311 00:14:28,960 --> 00:14:30,800 ‎ああ 君はほぼ捨ててるね 312 00:14:33,640 --> 00:14:36,480 ‎今回 僕じゃ ‎上手くいかなさそう… 313 00:14:36,560 --> 00:14:38,760 ‎上手くいった時なんてない 314 00:14:38,840 --> 00:14:41,160 ‎僕は人選を間違えたようだ 315 00:14:41,240 --> 00:14:43,080 ‎息子のことが心配よ 316 00:14:43,160 --> 00:14:46,200 ‎彼は演出がないと ‎何もできないの 317 00:14:46,280 --> 00:14:49,160 ‎これが演出だ ‎これ以上何が要る? 318 00:14:49,240 --> 00:14:51,240 ‎こんなの素人の集まりだ 319 00:14:51,320 --> 00:14:54,240 ‎素人だって? やめてくれ 320 00:14:54,320 --> 00:14:57,360 ‎僕はプロの俳優兼 監督だ 321 00:14:57,440 --> 00:14:58,640 ‎どんな作品を? 322 00:14:58,720 --> 00:15:00,440 ‎「タクシードライバー」だ 323 00:15:00,520 --> 00:15:02,680 ‎ウィガンのミュージカルでね 324 00:15:02,760 --> 00:15:03,560 ‎出来は? 325 00:15:03,640 --> 00:15:05,160 ‎ああ 最高だった 326 00:15:05,680 --> 00:15:08,760 ‎俺に言ってるのか? ‎    君に言ってるんだ 327 00:15:08,840 --> 00:15:11,560 ‎誰も見えない ‎    君は話せる 328 00:15:11,640 --> 00:15:12,520 ‎バンバン 329 00:15:12,600 --> 00:15:14,440 ‎俺はタクシードライバー 330 00:15:15,040 --> 00:15:17,680 ‎夜に運転して ‎ 好きな奴を乗せる 331 00:15:17,760 --> 00:15:18,480 ‎バンバン 332 00:15:18,560 --> 00:15:20,400 ‎俺はタクシードライバー 333 00:15:20,920 --> 00:15:24,920 ‎お前が密売人なら ‎   俺が追突してやる 334 00:15:25,000 --> 00:15:25,840 ‎今夜ね 335 00:15:26,400 --> 00:15:27,360 ‎タクシー! 336 00:15:31,080 --> 00:15:31,800 ‎上手ね 337 00:15:51,760 --> 00:15:53,680 ‎指は使わないかな 338 00:15:53,760 --> 00:15:55,360 ‎ワインリストを? 339 00:15:56,000 --> 00:15:57,960 ‎私から渡したいんだ 340 00:15:58,040 --> 00:15:58,680 ‎失礼 341 00:16:01,080 --> 00:16:01,840 ‎ワインは? 342 00:16:03,400 --> 00:16:05,600 ‎詳しくないけど ‎プロセッコが好きよ 343 00:16:06,840 --> 00:16:07,800 ‎注文を? 344 00:16:07,880 --> 00:16:08,440 ‎ええ 345 00:16:08,960 --> 00:16:12,440 ‎では グラスを ‎2つ用意してくれ 346 00:16:12,520 --> 00:16:16,760 ‎キャンティ・クラシコ2017を ‎頼めるかな? 347 00:16:16,840 --> 00:16:18,920 ‎奥から取ってきてくれ 348 00:16:19,000 --> 00:16:19,880 ‎どれを? 349 00:16:20,960 --> 00:16:23,240 ‎これ以上詳しく説明できない 350 00:16:23,320 --> 00:16:25,840 ‎キャンティ・クラシコ2017だ 351 00:16:25,920 --> 00:16:28,200 ‎白黒で書かれたものだよ 352 00:16:28,280 --> 00:16:30,160 ‎自分の業務の把握を 353 00:16:31,880 --> 00:16:34,960 ‎やる気がないなら ‎やめるべきだ 354 00:16:36,120 --> 00:16:37,520 ‎最低賃金で働いてる 355 00:16:38,040 --> 00:16:39,600 ‎勉強が足りなかった 356 00:16:41,560 --> 00:16:43,360 ‎正論を言ったかな 357 00:16:44,120 --> 00:16:45,120 ‎君の仕事は… 358 00:16:45,200 --> 00:16:46,480 ‎肘をつかないで 359 00:16:46,560 --> 00:16:48,840 ‎新聞社だったよね? 360 00:16:48,920 --> 00:16:49,840 ‎新聞記事を? 361 00:16:49,920 --> 00:16:50,440 ‎ええ 362 00:16:52,400 --> 00:16:53,040 ‎そうね 363 00:16:55,120 --> 00:16:56,800 ‎ガーディアンだけ読む 364 00:16:57,880 --> 00:17:01,000 ‎たまに ‎プライベート・アイもね 365 00:17:01,560 --> 00:17:04,840 ‎創造的な頭脳とでも ‎呼ぶべきかな 366 00:17:06,280 --> 00:17:07,400 ‎私は詩を書く 367 00:17:09,680 --> 00:17:10,600 ‎詩は好き? 368 00:17:12,160 --> 00:17:13,080 ‎そうだね 369 00:17:13,960 --> 00:17:14,600 ‎本当? 370 00:17:15,320 --> 00:17:16,000 ‎ええ 371 00:17:16,480 --> 00:17:18,240 ‎詩が好きと言う人は多い 372 00:17:18,320 --> 00:17:22,120 ‎でもラドヤード・ ‎キップリングばかりだ 373 00:17:22,200 --> 00:17:25,320 ‎それが高尚だと思ってる 374 00:17:26,240 --> 00:17:27,480 ‎彼らの中には… 375 00:17:27,560 --> 00:17:28,080 ‎肘を 376 00:17:28,160 --> 00:17:29,880 ‎チェスをすると言う人は 377 00:17:29,960 --> 00:17:33,640 ‎駒の動かし方を知ってるだけ ‎だったりする 378 00:17:37,040 --> 00:17:38,000 ‎チェスは好き? 379 00:17:38,080 --> 00:17:39,880 ‎いえ やらないわ 380 00:17:39,960 --> 00:17:41,360 ‎そうか やっぱり 381 00:17:41,440 --> 00:17:42,800 ‎でもやり方は? 382 00:17:42,880 --> 00:17:44,360 ‎部分的に 383 00:17:44,440 --> 00:17:45,280 ‎ほらね 384 00:17:46,200 --> 00:17:46,840 ‎少し 385 00:17:46,920 --> 00:17:47,720 ‎何? 386 00:17:49,080 --> 00:17:51,520 ‎小さなウマがいる 387 00:17:51,600 --> 00:17:52,920 ‎ナイトだ 388 00:17:53,000 --> 00:17:54,880 ‎あと… プローン? 389 00:17:54,960 --> 00:17:55,720 ‎ポーンだ 390 00:17:56,600 --> 00:17:57,760 ‎チェッカーならする 391 00:17:57,840 --> 00:17:59,440 ‎あれは簡単だね 392 00:17:59,520 --> 00:18:00,960 ‎単純極まりない 393 00:18:10,000 --> 00:18:10,840 ‎よし 394 00:18:16,440 --> 00:18:17,920 ‎果物は健康にいい 395 00:18:18,400 --> 00:18:19,040 ‎ブドウ 396 00:18:19,120 --> 00:18:19,960 ‎そのとおり 397 00:18:21,640 --> 00:18:22,200 ‎乾杯だ 398 00:18:22,280 --> 00:18:22,920 ‎乾杯 399 00:18:27,960 --> 00:18:28,480 ‎どう? 400 00:18:28,560 --> 00:18:30,200 ‎いいよ そっちは? 401 00:18:30,760 --> 00:18:32,880 ‎頼みたいことがあった 402 00:18:33,520 --> 00:18:34,160 ‎何だ 403 00:18:34,240 --> 00:18:36,120 ‎断ってくれてもいい 404 00:18:36,800 --> 00:18:39,760 ‎結婚式のスピーチを ‎頼みたかった 405 00:18:41,720 --> 00:18:42,560 ‎クソ 406 00:18:44,280 --> 00:18:45,920 ‎俺でいいのか? 407 00:18:46,000 --> 00:18:47,400 ‎お前しかいない 408 00:18:47,480 --> 00:18:48,240 ‎よし 409 00:18:49,520 --> 00:18:50,360 ‎分かった 410 00:18:54,240 --> 00:18:56,920 ‎引き受けるしかないよな? 411 00:18:58,320 --> 00:18:59,720 ‎まだ生きてれば 412 00:19:00,400 --> 00:19:01,880 ‎そんなこと言うな 413 00:19:01,960 --> 00:19:02,520 ‎いや 414 00:19:03,160 --> 00:19:06,040 ‎飲みすぎで ‎8月までもたないかも 415 00:19:06,120 --> 00:19:09,120 ‎そうか 自然に死ぬならいい 416 00:19:09,800 --> 00:19:11,720 ‎俺も そう願ってる 417 00:19:12,880 --> 00:19:16,440 ‎結婚式でスピーチを ‎するくらいなら死ぬ 418 00:19:20,320 --> 00:19:22,480 ‎でも光栄だよ クソ野郎 419 00:19:22,560 --> 00:19:24,160 ‎飲まない方がいい? 420 00:19:25,040 --> 00:19:26,840 ‎スピーチまではな 421 00:19:26,920 --> 00:19:29,440 ‎式の前にスピーチしよう 422 00:19:29,520 --> 00:19:30,720 ‎確かに そうだな 423 00:19:30,800 --> 00:19:32,280 ‎成功させる… 424 00:19:39,200 --> 00:19:41,320 ‎科学を教えてるの? 425 00:19:41,400 --> 00:19:42,240 ‎いや 426 00:19:42,840 --> 00:19:44,720 ‎私が教えてるのは― 427 00:19:45,280 --> 00:19:48,240 ‎どちらかというと芸術方面だ 428 00:19:48,320 --> 00:19:49,320 ‎英語だよ 429 00:19:49,880 --> 00:19:51,960 ‎言語学と文学を一緒に 430 00:19:52,040 --> 00:19:52,840 ‎ステキ 431 00:19:54,040 --> 00:19:55,160 ‎星占いが好き 432 00:19:55,240 --> 00:19:56,000 ‎何て? 433 00:19:56,600 --> 00:19:57,960 ‎星… 434 00:19:58,040 --> 00:19:58,760 ‎星占い? 435 00:19:58,840 --> 00:19:59,400 ‎ええ 436 00:20:01,560 --> 00:20:02,080 ‎あなたは? 437 00:20:02,720 --> 00:20:04,400 ‎星占いは好きかって? 438 00:20:05,520 --> 00:20:06,080 ‎ええ 439 00:20:06,160 --> 00:20:07,920 ‎もちろん嫌いだ 440 00:20:09,040 --> 00:20:10,320 ‎バカげてる 441 00:20:12,280 --> 00:20:13,320 ‎都合のいい考えだ 442 00:20:13,880 --> 00:20:16,040 ‎だまされやすい人に ‎とってのね 443 00:20:16,120 --> 00:20:17,160 ‎悪気はない 444 00:20:18,040 --> 00:20:18,960 ‎姿勢を正して 445 00:20:19,760 --> 00:20:22,440 ‎君は猫背だし ‎いつも肘をついてる 446 00:20:26,680 --> 00:20:28,920 ‎結婚生活は楽しみ? 447 00:20:29,000 --> 00:20:29,760 ‎もちろん 448 00:20:29,840 --> 00:20:33,640 ‎女遊びは卒業することにする 449 00:20:34,320 --> 00:20:36,480 ‎デメリットが大きいからな 450 00:20:37,080 --> 00:20:37,800 ‎よかった 451 00:20:37,880 --> 00:20:41,800 ‎前は夜通し何か食べながら ‎テレビを観てた 452 00:20:41,880 --> 00:20:43,920 ‎今もまだやるけど 453 00:20:44,000 --> 00:20:47,280 ‎彼女が夜食を ‎持ってきてくれる 454 00:20:47,840 --> 00:20:48,560 ‎すてきだ 455 00:20:48,640 --> 00:20:50,560 ‎番組は女向けだけどな 456 00:20:51,400 --> 00:20:52,400 ‎例えば? 457 00:20:52,480 --> 00:20:55,640 ‎ブリティッシュ・ ‎ベイクオフとかね 458 00:20:55,720 --> 00:20:59,480 ‎でも好きなケーキを見て ‎“おいしそう”と言ったら 459 00:20:59,560 --> 00:21:00,960 ‎翌日食べられる 460 00:21:01,040 --> 00:21:04,280 ‎もはや ‎ショップチャンネルだな? 461 00:21:04,360 --> 00:21:04,880 ‎ああ 462 00:21:04,960 --> 00:21:06,680 ‎最高の人生だ 463 00:21:07,880 --> 00:21:10,280 ‎前に2つ 横に1つ 464 00:21:10,360 --> 00:21:10,960 ‎肘を 465 00:21:12,360 --> 00:21:13,320 ‎どうも 466 00:21:13,920 --> 00:21:14,840 ‎私が払う 467 00:21:14,920 --> 00:21:15,480 ‎どうも 468 00:21:15,560 --> 00:21:16,680 ‎チップを頼む 469 00:21:17,440 --> 00:21:18,240 ‎いくら? 470 00:21:18,320 --> 00:21:19,200 ‎38ポンドだ 471 00:21:20,280 --> 00:21:20,840 ‎そう 472 00:21:20,920 --> 00:21:22,480 ‎15%だね 473 00:21:23,880 --> 00:21:24,880 ‎つまり? 474 00:21:30,560 --> 00:21:32,720 ‎38ポンドの10%は? 475 00:21:35,320 --> 00:21:36,520 ‎3.80ポンド 476 00:21:36,600 --> 00:21:37,600 ‎正解だ 477 00:21:38,200 --> 00:21:40,400 ‎そこに50%乗せると? 478 00:21:41,080 --> 00:21:42,280 ‎5ポンド紙幣で 479 00:21:43,120 --> 00:21:44,360 ‎足りないだろ? 480 00:21:45,080 --> 00:21:46,040 ‎なら10ポンド 481 00:21:46,120 --> 00:21:46,880 ‎多すぎる 482 00:21:46,960 --> 00:21:47,920 ‎気前がいいの 483 00:21:48,000 --> 00:21:48,960 ‎そうか 484 00:21:49,520 --> 00:21:51,200 ‎これは何かな? 485 00:21:51,800 --> 00:21:55,440 ‎HSBC ‎イギリスのデビットカードだ 486 00:21:56,640 --> 00:21:57,520 ‎口ヒゲさん 487 00:21:58,520 --> 00:22:00,080 ‎口ひげさんは? 488 00:22:07,120 --> 00:22:09,000 ‎最近 幸せそうだな 489 00:22:09,080 --> 00:22:09,840 ‎そうか? 490 00:22:11,320 --> 00:22:12,160 ‎まあな 491 00:22:13,040 --> 00:22:15,040 ‎さっさと行動してる 492 00:22:15,120 --> 00:22:17,360 ‎良いほうへ向かいたいんだ 493 00:22:18,600 --> 00:22:20,200 ‎いい人間になりたい 494 00:22:21,680 --> 00:22:22,760 ‎でも時々― 495 00:22:23,600 --> 00:22:25,000 ‎面倒くさくなる 496 00:22:25,560 --> 00:22:26,920 ‎かなり難しい 497 00:22:27,000 --> 00:22:29,880 ‎人は口では ‎いいことを言っても… 498 00:22:31,000 --> 00:22:34,840 ‎いざという時 ‎自分を犠牲にはしない 499 00:22:34,920 --> 00:22:35,560 ‎例えば… 500 00:22:36,160 --> 00:22:37,960 ‎腎臓を他人にあげる? 501 00:22:38,040 --> 00:22:40,320 ‎いや 絶対あげない 502 00:22:41,200 --> 00:22:43,600 ‎でも あげる人もいる 503 00:22:44,440 --> 00:22:45,600 ‎優しすぎる 504 00:22:46,240 --> 00:22:47,800 ‎信じられない 505 00:22:47,880 --> 00:22:51,120 ‎俺だって善い行いをしたい 506 00:22:51,200 --> 00:22:53,160 ‎犠牲を払いたいし 507 00:22:53,960 --> 00:22:55,560 ‎周りに貢献したい 508 00:22:56,320 --> 00:22:57,320 ‎でも思うんだ 509 00:22:58,160 --> 00:22:59,280 ‎何の意味が? 510 00:22:59,760 --> 00:23:01,600 ‎腎臓をあげたところで― 511 00:23:02,720 --> 00:23:04,600 ‎もらった人はいつか死ぬ 512 00:23:04,680 --> 00:23:05,440 ‎だから… 513 00:23:06,320 --> 00:23:07,400 ‎どうでもいい 514 00:23:08,040 --> 00:23:11,880 ‎子供を見ても ‎希望があると思わない 515 00:23:11,960 --> 00:23:15,560 ‎みんないつか死ぬんだから ‎無意味だ 516 00:23:15,640 --> 00:23:18,080 ‎スピーチは編集させてくれ 517 00:23:20,440 --> 00:23:23,680 ‎だから死を気にしなくなった 518 00:23:23,760 --> 00:23:26,200 ‎死ぬことに対して― 519 00:23:26,600 --> 00:23:27,480 ‎無関心だ 520 00:23:27,560 --> 00:23:30,640 ‎もう他人を罰したいと ‎思わない 521 00:23:31,160 --> 00:23:33,880 ‎もう人生やりきったんだ 522 00:23:34,520 --> 00:23:38,400 ‎だからパートナーを ‎紹介されるとイラつく 523 00:23:38,480 --> 00:23:40,440 ‎リサの代わりはいない 524 00:23:40,960 --> 00:23:42,080 ‎俺は平気だ 525 00:23:42,560 --> 00:23:47,080 ‎彼女との時間は ‎かけがえのないものだった 526 00:23:47,160 --> 00:23:49,560 ‎今の生活は彼女のおかげだ 527 00:23:49,640 --> 00:23:51,840 ‎彼女は住宅ローンを返済し 528 00:23:51,920 --> 00:23:53,920 ‎生命保険に加入してた 529 00:23:55,120 --> 00:23:57,640 ‎15万ポンドあるけど まだ― 530 00:23:58,560 --> 00:23:59,720 ‎受け取ってない 531 00:23:59,800 --> 00:24:01,880 ‎15万ポンドだって? 532 00:24:02,640 --> 00:24:04,360 ‎まだ換金してない 533 00:24:05,040 --> 00:24:07,120 ‎受け取りたくないんだ 534 00:24:08,200 --> 00:24:09,040 ‎俺は… 535 00:24:10,080 --> 00:24:11,200 ‎身勝手だから 536 00:24:12,280 --> 00:24:14,560 ‎頼むから換金してくれ 537 00:24:14,640 --> 00:24:17,440 ‎保険会社から もらうだけだ 538 00:24:19,080 --> 00:24:21,240 ‎出てくれ 犬がいる 539 00:24:21,320 --> 00:24:22,200 ‎何? 540 00:24:22,280 --> 00:24:22,920 ‎頼む 541 00:24:29,120 --> 00:24:29,680 ‎どうも 542 00:24:29,760 --> 00:24:30,320 ‎やあ 543 00:24:31,880 --> 00:24:32,720 ‎キャスだ 544 00:24:37,040 --> 00:24:37,880 ‎元気か? 545 00:24:38,440 --> 00:24:39,040 ‎ええ 546 00:24:39,520 --> 00:24:40,360 ‎どうだった? 547 00:24:44,400 --> 00:24:45,680 ‎説明できない 548 00:24:46,680 --> 00:24:47,640 ‎どんな奴? 549 00:24:48,640 --> 00:24:49,960 ‎最悪な奴よ 550 00:24:52,280 --> 00:24:53,840 ‎お前を誇りに思う 551 00:24:53,920 --> 00:24:54,760 ‎何か飲む? 552 00:24:55,320 --> 00:24:56,040 ‎ええ 553 00:24:56,120 --> 00:24:57,760 ‎キャスにグラスを 554 00:24:57,840 --> 00:24:58,480 ‎何? 555 00:24:58,560 --> 00:24:59,880 ‎おい 俺は無理だ 556 00:25:00,480 --> 00:25:02,280 ‎何だ その態度は 557 00:26:00,640 --> 00:26:04,880 ‎日本語字幕 小畑 愛沙子