1
00:01:34,340 --> 00:01:37,770
!مرحباً أمي -
لماذا لم تذهبوا بعد؟ -
2
00:01:37,820 --> 00:01:40,090
.لا نعلم
3
00:01:40,140 --> 00:01:43,470
أين والدكما؟ -
إنه هناك بالداخل -
4
00:01:46,500 --> 00:01:49,230
لماذا لم تذهبوا؟
5
00:01:50,300 --> 00:01:56,250
.(لقد إتصلوا من (ستوكهولم
.الشرطه. يريدون مني الحضور إلى هناك
6
00:01:56,300 --> 00:01:58,550
لماذا؟
7
00:02:04,700 --> 00:02:07,390
.لا أعلم
8
00:02:09,660 --> 00:02:13,050
.سآتي معك -
.لا، إبقي مع الفتيات -
9
00:02:13,100 --> 00:02:15,410
.الأمر ليس ضرورياً
10
00:02:15,460 --> 00:02:19,450
.من الأفضل أن أذهب بمفردي
.ريبيكا" ستأتي أيضاً"
11
00:02:19,500 --> 00:02:24,350
هل عليّ أن أوصلك إلى المطار؟ -
.لقد طلبت سيارة تاكسي -
12
00:02:25,180 --> 00:02:28,590
هل ستتصل عند وصولك؟ -
.أجل -
13
00:03:01,300 --> 00:03:08,430
- ملكة القلوب -
14
00:03:08,612 --> 00:03:15,784
@ipitonyou : ترجمة
Lunatic : تعديل التوقيت
15
00:03:26,100 --> 00:03:29,850
.امي. هناك أحدٌ ما بالحمام
16
00:03:29,900 --> 00:03:33,530
.إنها إحدى اللواتي أساعدهن في العمل
هل عثرتِ على حذائكِ؟
17
00:03:33,580 --> 00:03:37,270
.لا -
.إذاً يمكنكِ أن تحضري غيره -
18
00:03:41,540 --> 00:03:44,250
.ظننت بأننا عقدنا إتفاقاً
19
00:03:44,300 --> 00:03:48,050
لا، بل دخلنا بنقاشِ لم نتفق فيه
.على شيء
20
00:03:48,100 --> 00:03:50,970
لا يمكنني أن أدع مرضاي يزورونني
.بالمنزل هنا
21
00:03:51,020 --> 00:03:54,650
لأنه يعانون من كل الأمراض المعديه
.المحتمله
22
00:03:54,700 --> 00:03:58,210
هذا ليس ممكناً. إنه منزلنا و يجدر بنا
.ألا ندع الناس يتجولون فيه
23
00:03:58,260 --> 00:04:01,330
.هناك أناسٌ يحتاجون المساعده
24
00:04:01,380 --> 00:04:04,770
.نقاشنا لا يدور حول حاجتهم للمساعده
25
00:04:04,820 --> 00:04:08,210
.نحن نناقش ما إن كان ينبغي عليهم أن يكونوا هنا -
.لا يسعني إحتمال هذا -
26
00:04:08,260 --> 00:04:12,530
"لن يعمل الأمر حينما ينتقل "غوستاف
.للعيش هنا
27
00:04:12,580 --> 00:04:16,210
ألا يمكننا أن نحظى بمكانٍ حيث يكنّ
الفتيات حراتٍ من عملكِ فيه؟
28
00:04:16,260 --> 00:04:20,130
مكانٌ واحدٌ يُسح للفتيات فيه أن
يحظين بوالدتهن لأنفسهن؟
29
00:04:20,180 --> 00:04:24,530
لا ضرر من أن يزورهنّ الواقع. صحيح؟
30
00:04:24,580 --> 00:04:27,810
لمَ لا يمكنكِ قول : "حسناً بيتر" وحسب؟
31
00:04:27,860 --> 00:04:31,170
لمَ على كل شيءٍ أن تتم مناقشته
للأبد؟
32
00:04:31,220 --> 00:04:35,690
إنه منزلي أيضاً. لديّ الحق في قول
.ما أظنه و ما أفكر به
33
00:04:35,740 --> 00:04:38,250
."حسناً، "بيتر
34
00:04:38,300 --> 00:04:43,170
.أرى ذلك "بيتر". أنت على حق -
...لا لا لا -
35
00:04:43,220 --> 00:04:46,730
أنا محظوظةٌ للغايه. تعلم ذلك، صحيح؟
36
00:04:46,780 --> 00:04:49,590
.أجل، أعلم ذلك
37
00:04:55,220 --> 00:04:59,090
هل تناولتِ الكحوليات الليلة الماضيه؟
38
00:04:59,140 --> 00:05:03,330
.أجل -
كم مقدار ما شربتيه؟ -
39
00:05:03,380 --> 00:05:06,490
.كأسين أو ثلاثة كؤوس
40
00:05:06,540 --> 00:05:09,330
كأسين أم ثلاثه؟ -
.ثلاثه -
41
00:05:09,380 --> 00:05:13,710
ما عدد الرجال الذين كنتِ على علاقه معهم؟
في موعدٍ غرامي السنة الماضيه؟
42
00:05:17,020 --> 00:05:20,910
تحت العشره؟ فوق العشره؟ -
.تحت العشره -
43
00:05:22,060 --> 00:05:26,030
و كم منهم أقمتِ علاقةً معه؟
هل مارستِ علاقةً معه؟
44
00:05:29,420 --> 00:05:34,830
بالتالي، يجب عليكِ أن تكوني
.على بينةٍ أنّ المحامي لن يتساهل معك
45
00:05:36,020 --> 00:05:40,390
هم يرغبون بحياكة قصةٍ بطلتها إمرأةٌ
كانت راغبةً في ذلك. حسناً؟
46
00:05:43,860 --> 00:05:46,350
إذاً فكم عددهم؟
47
00:05:47,140 --> 00:05:49,490
.سبعه، على ما أعتقد -
على ما تعتقدين؟ -
48
00:05:49,540 --> 00:05:52,530
.لا، أنا... سبعه
49
00:05:52,580 --> 00:05:54,750
.جيد
50
00:05:57,020 --> 00:06:00,790
.عليكِ أن تبلي حسناً في المحكمه
51
00:06:04,100 --> 00:06:06,810
هل تظنين بأنهم كثيرون؟
52
00:06:06,860 --> 00:06:10,750
ليس لديكِ أي شيءٍ لتشعري بالخجل
.بشأنه. على الإطلاق
53
00:06:12,900 --> 00:06:16,890
الباب الأول كان جحر أرنبٍ"
".كالنفق
54
00:06:16,940 --> 00:06:20,570
(ثم تأرجح فجأةً حتى أن (آليس "
"...لم تفكر
55
00:06:20,620 --> 00:06:26,170
".بالتوقف و سقطت داخل البئر "
56
00:06:26,220 --> 00:06:30,610
إما أنه كان عميقاً للغايه أو "
"..أن (آليس) سقطت ببئر
57
00:06:30,660 --> 00:06:36,710
لأنها نظرت إلى الجوار و فكرت"
".بما قد يحدث
58
00:06:39,900 --> 00:06:45,650
أمي؟ لماذا لا يمكنني أن أظل مستيقظه
عند وصول "غوستاف"؟
59
00:06:45,700 --> 00:06:48,530
.في الواقع، سيصل متأخراً
60
00:06:48,580 --> 00:06:52,630
."أعد بألا أقول شيئاً ما لـ "فريدا
61
00:06:55,580 --> 00:07:00,230
.سيكون هنا غداً صباحاً عندما تستيقظين -
هل نحن عائلته الآن؟ -
62
00:07:03,620 --> 00:07:06,670
.كنا كذلك طوال الوقت
63
00:07:08,700 --> 00:07:14,650
لماذا لم يعش معنا؟ -
."تعلمين بأنه كان يعيش مع "ريبيكا -
64
00:07:14,700 --> 00:07:17,970
لماذا؟ -
.لأنها والدته -
65
00:07:18,020 --> 00:07:21,010
.لا يمكنه العيش في بلدين في الوقت ذاته
66
00:07:21,060 --> 00:07:26,590
إذاً أبي يفضّل أن يكون برفقتنا؟ -
.الأمر ليس بتلك البساطه، أيتها الصغيره -
67
00:07:27,340 --> 00:07:31,650
.و الآن لا تفكري كثيراً
.الآن عليكِ أن تخلدي إلى النوم
68
00:07:31,700 --> 00:07:34,430
.طابت ليلتكِ -
.طابت ليلتكِ -
69
00:07:48,020 --> 00:07:50,270
.مرحباً
70
00:07:51,940 --> 00:07:55,070
مرحباً. هل وصلتما بالفعل؟
71
00:07:58,860 --> 00:08:02,370
."مرحباً بك، "غوستاف -
.شكراً -
72
00:08:02,420 --> 00:08:05,150
.من الرائع مقابلتك
73
00:08:05,900 --> 00:08:09,550
هل حظيتما برحلةٍ جيده؟ -
.أجل -
74
00:08:31,900 --> 00:08:34,690
.علاقة المفاتيح من أجل مفتاحك الجديد
75
00:08:34,740 --> 00:08:38,570
رسمت اللوحات. جميله،صحيح؟ -
.شكراً -
76
00:08:38,620 --> 00:08:44,370
.صنعت ذلك القلب الخشبي من الخشب
.لدينا ورشةٌ في المدرسه
77
00:08:44,420 --> 00:08:48,150
....بشبه آله، آلة -
.اذهبا و اجلسا. هيا -
78
00:08:50,660 --> 00:08:54,770
مالذي ترغب بتناوله؟ -
أبي، هل يمكنك أن تلتقطنا من المدرسة اليوم؟ -
79
00:08:54,820 --> 00:08:59,010
.لا، اليوم ستوصلكما أمكما
."عليّ ان أقوم ببعض الترتيبات مع "غوستاف
80
00:08:59,060 --> 00:09:03,730
هل يمكنني القدوم؟ -
.لا، فقط انا و هو -
81
00:09:03,780 --> 00:09:08,690
.هذا ليس عدلاً -
.أجل. هو كذلك. العالم شرير -
82
00:09:08,740 --> 00:09:12,130
.امنحانا بعض السلام، اجلسي في مكانكِ
83
00:09:12,180 --> 00:09:16,630
.أريد أن أجلس مع أبي -
.أنتِ فتاةٌ كبيره. هيا الآن -
84
00:09:18,140 --> 00:09:23,770
فكرت بأن نذهب و نشتري بعض الأغراض لغرفتك
.اليوم
85
00:09:23,820 --> 00:09:26,790
.أجل. إن أردت ذلك
86
00:09:27,460 --> 00:09:31,930
ظننت بأنه سيكون من الرائع أن نجعلها
.ترتقي إليك أكثر
87
00:09:31,980 --> 00:09:34,230
.أجل بالطبع
88
00:09:35,700 --> 00:09:38,990
هل يمكنكِ أن تحملي هذا؟ -
.أجل -
89
00:09:46,660 --> 00:09:49,850
.لم أعلم بأنك كنت على تواصلٍ معه
90
00:09:49,900 --> 00:09:52,770
.تم طرده من المدرسة مجدداً
91
00:09:52,820 --> 00:09:58,250
.ريبيكا" تريد إرساله إلى مدرسةٍ داخليه"
.لكنه يريد الإلتحاق بمدرسةٍ هنا
92
00:09:58,300 --> 00:10:01,370
.سيبدأ بعد الإجازه الصيفيه
هل يمكنه التحدث بالدينماركيه؟ -
93
00:10:01,420 --> 00:10:06,050
.هذه أصغر مشكلةٍ حتى الآن
.إنه ضد الفكرة تماماً
94
00:10:06,100 --> 00:10:10,050
.أتفهم ذلك. سيبتعد عن أصدقائه و كل شيء
95
00:10:10,100 --> 00:10:15,890
.ليس إلى الأبد
.أتوقع أن يتم نقله مجدداً
96
00:10:15,940 --> 00:10:18,550
!...و مع ذلك
97
00:10:19,300 --> 00:10:22,690
ما رأي "بيتر" بشأن هذا؟ -
.إنه سعيد. على ما أظن -
98
00:10:22,740 --> 00:10:27,610
.من الواضح أنه قليلاً... تعلمين
.أعتقد بأن الأمر سيكون جيداً
99
00:10:27,660 --> 00:10:32,310
.إذاً يمكنهما أن يتقربا من بعضهما أكثر -
.أجل، هذا صحيح -
100
00:10:33,220 --> 00:10:35,790
كيف حال أمي؟
101
00:10:36,900 --> 00:10:41,150
.تم إسعافها مجدداُ
.بسبب الإلتهاب الرئوي
102
00:10:43,500 --> 00:10:47,210
.أعتقد بأنه ستُسر بزياره
103
00:10:47,260 --> 00:10:49,630
.أجل
104
00:11:07,340 --> 00:11:11,610
.من غير المقبول كلياً أن تنسحب هكذا
105
00:11:11,660 --> 00:11:17,030
أجل. أعتقد بأنك سترى بنفسك
.إن قررت مخالفة القوانين
106
00:11:23,900 --> 00:11:26,330
.أجل أجل
107
00:11:26,380 --> 00:11:29,730
.جيد. إتصل وحسب
108
00:11:29,780 --> 00:11:32,830
.أجل. ألف شكر. وداعاً
109
00:12:02,340 --> 00:12:04,390
.مرحباً
110
00:12:05,140 --> 00:12:08,490
.آسفه. لم أعتقد أنك بالمنزل
111
00:12:08,540 --> 00:12:13,230
كنت سأنزل لآخذ بعض أغراضك
...فقط. لذا
112
00:12:18,060 --> 00:12:20,370
هل هو جيد؟
113
00:12:20,420 --> 00:12:23,070
عمّاذا يدور؟
114
00:12:24,900 --> 00:12:28,830
.عن رجل -
حسناً؟ -
115
00:12:32,900 --> 00:12:36,590
رجلٌ فقط؟ -
.أجل -
116
00:12:37,580 --> 00:12:40,030
.حسناً
117
00:13:10,220 --> 00:13:14,730
.آسفه أعلم بأن الوقت تأخر -
هل حدث شيءٌ ما؟ -
118
00:13:14,780 --> 00:13:21,290
.أنا أعتقد بأن الأمر لن يمر على أي حال -
.أعلم بأن هذا صعب -
119
00:13:21,340 --> 00:13:27,470
.لكنني أجلس إلى جانبكِ تماماً -
.لا يمكنني.لا أستطيع فعل ذلك -
120
00:13:30,260 --> 00:13:35,310
أتفهم بأن كل ما ترغبين به الآن
.هو الهروب حالاً
121
00:13:36,380 --> 00:13:41,050
لكن يمكنكِ أن تحاولي التفكير بأنكِ
لا تقومين بفعل الأمر لنفسكِ وحسب؟
122
00:13:41,100 --> 00:13:44,370
بل أنكِ تفعلينه من أجل كل الفتيات اللاتي
يعشن نفس الأمر؟
123
00:13:44,420 --> 00:13:48,790
.أنا أتمنى فقط لو لم أبدأ كل هذا
124
00:13:49,540 --> 00:13:54,090
ممّاذا أنتِ خائفه؟ -
.من ألا يصدقونني -
125
00:13:54,140 --> 00:13:57,470
.أجل، أتفهم ذلك ايضاً
126
00:13:58,540 --> 00:14:02,190
.من المحتمل أن يكون حرّاً طليقاً
127
00:14:03,260 --> 00:14:09,070
لن إن لم تدلي بشهادتكِ، فسكونين أنتِ
.من سمحتِ له بالهرب
128
00:14:15,180 --> 00:14:19,030
.و أعتقد بأنكِ ستندمين على ذلك لاحقاً
129
00:14:21,700 --> 00:14:24,630
هل عليّ أن أحمل تلك؟
130
00:14:31,780 --> 00:14:35,650
من سيستحم أولاً؟ -
.أنتِ من استحممتِ أولاً المرة الماضيه -
131
00:14:35,700 --> 00:14:38,570
.لأن الحصان رمى بي إلى الأرض
132
00:14:38,620 --> 00:14:42,950
هيا. هل عليّ أن آخذ خوذتكِ؟ -
.هذا ليس سبباً مقنعاً -
133
00:14:44,180 --> 00:14:48,090
.كنت مغطية بافضلات تماماً -
.أجل، لكن الرائحة كانت تفوح مني أكثر -
134
00:14:48,140 --> 00:14:50,990
.كلاكما تفوح منكما رائحةٌ زكيةٌ للغايه
135
00:14:52,380 --> 00:14:54,910
.حسناً. إذاً علينا أن نقلبها
136
00:14:59,900 --> 00:15:04,810
ما الذي علي فعله؟ لا يمكنني أن أكون
.في "السويد" و لا يمكنني أن أكون هنا
137
00:15:04,860 --> 00:15:10,010
لست كبيراً كفاية. عندما تكون كذلك
.ستفعل ما ترغب به بالضبط
138
00:15:10,060 --> 00:15:16,010
لم تبلغ السن القانوني بعد. الآن أنا و أمك
.نقرر ما هو أفضل لك
139
00:15:16,060 --> 00:15:20,250
.أنت لا تسمع. لا تنصت إلي
.ليس مسموحاً لك أن تنتقل من المنزلٍ
140
00:15:20,300 --> 00:15:23,570
لأنه من السهل جداً التواصل معك؟
141
00:15:23,620 --> 00:15:27,310
إلى أين أنت ذاهب؟ -
!إلى الخارج -
142
00:15:30,540 --> 00:15:32,790
!اللعنه
143
00:15:54,860 --> 00:15:57,850
الأمر و كأننا لا نعرف بعضنا الآخر
!أبداً
144
00:15:57,900 --> 00:16:03,010
.إنها المرة الأولى التي تعيشان فيها معاً
.يستغرق الأمر وقتاً لأن تتعرفا على بعضكما
145
00:16:03,060 --> 00:16:07,030
.ليس لديّ أدنى فكرةٍ عنه -
.لا، لكن ستكون لديك -
146
00:16:10,820 --> 00:16:15,290
لا أعلم. لربما كان قراراً خاطئاً
.أن نحضره إلى هنا
147
00:16:15,340 --> 00:16:18,170
قد يكون من الأفضل له أن يبقى في
.مدرسةٍ داخليه
148
00:16:18,220 --> 00:16:22,570
.أنت تعرف بأنه هذا خاطيء -
.لا يريد أن يكون هنا -
149
00:16:22,620 --> 00:16:27,490
.أعلم ذلك. إنه يمقتني -
.بالطبع. أنت والده -
150
00:16:27,540 --> 00:16:31,350
.عليك أن تكتشف ذلك بنفسك وحسب
.أنت بالغ
151
00:16:33,860 --> 00:16:38,470
ريبيكا" أعطته الصلاحيات منذ وقتٍ"
أطول بكثير. لماذا؟
152
00:16:39,220 --> 00:16:42,370
لأنها منشغلةٌ بذاتها بشكلٍ مبالغٍ
...فيه و من ثمّ تستسلم
153
00:16:42,420 --> 00:16:45,850
و يخرج الأمر عن المسار و تتركني
.لأتعامل مع كل الهراء
154
00:16:45,900 --> 00:16:50,070
هذا رائعٌ حقاً. من كان يتولى أمر الهراء
عندما يخرج الأمر عن مسارك؟
155
00:17:00,060 --> 00:17:05,410
منذ متى بحق الجحيم أصبحتِ حليفة "ريبيكا"؟ -
.تُركت لوحدها لتتعامل مع كل شيء -
156
00:17:05,460 --> 00:17:08,730
.لم أستطع المساعده -
.الآن تفهم الأمر -
157
00:17:08,780 --> 00:17:12,830
.أجل أجل. لكن قد يكون الوقت قد تأخر كثيراً
158
00:17:15,780 --> 00:17:19,050
.لربما يجدر بنا ان نتوقع الكثير منه أيضاً
159
00:17:19,100 --> 00:17:22,090
.الآن يعيش هنا كما لو كان يعيش في فندق
160
00:17:22,140 --> 00:17:27,070
.لا أعتقد بأن ذلك صحيٌ للغايه
.يحتاج لأن ينخرط أكثر
161
00:17:33,020 --> 00:17:35,110
مرحباً؟
162
00:17:39,260 --> 00:17:41,470
.أجل أجل
163
00:17:42,340 --> 00:17:46,790
.لا لا لا
.لا، سأحضر. بالتأكيد. وداعاً
164
00:17:55,460 --> 00:17:58,710
.طابت ليلتك -
.طابت ليلتكِ -
165
00:18:17,100 --> 00:18:19,350
!انتظري
166
00:18:21,780 --> 00:18:24,230
!انتظري
167
00:18:25,980 --> 00:18:28,730
.قمتِ بعملٍ جيدٍ حقاً
168
00:18:28,780 --> 00:18:32,330
.أشعر بالغباء الشديد -
.أجل، لكنها ليست غلطتك
169
00:18:32,380 --> 00:18:37,430
.لم يصدقوني
و هذا ما أخبرتكِ به. صحيح؟
170
00:19:10,100 --> 00:19:12,610
هل تحظى بالمرح؟
171
00:19:12,660 --> 00:19:16,110
.سأتصل بك لاحقاً. أجل. حسناً. حسناً
.وداعاً
172
00:19:17,980 --> 00:19:20,630
هل يشعرك الأمر بشكلٍ جيد؟
173
00:20:26,660 --> 00:20:31,710
.جهاز (آيباد)، حقيبتي، ساعتك، جواهري
174
00:20:33,380 --> 00:20:36,970
.لم ألقِ نظرةُ عامةً على المفقودات
175
00:20:37,020 --> 00:20:42,650
.اتصلت بالشرطه
.إنهم في طريقهم إلى هنا. إنتظر لحظةً فحسب
176
00:20:42,700 --> 00:20:46,570
غوستاف"، تفحص غرفتك إن كان هناك شيءٌ"
.مفقودٌ من أغراضك. لقد تم سطونا
177
00:20:46,620 --> 00:20:48,750
.حسناً
178
00:20:49,500 --> 00:20:51,350
.أجل
179
00:20:52,740 --> 00:20:56,230
.لا. لا. لحسن الحظ. إنهم في طريقهم
180
00:20:59,300 --> 00:21:02,590
.حسناً. أجل. أجل أراك لاحقاً. وداعاً
181
00:21:05,700 --> 00:21:10,810
.لم ألقِ إتهامات، بل مفهوماً ضمني -
.لاحقتِ المتهم حتى مرآب السيارات -
182
00:21:10,860 --> 00:21:17,090
لقد تم التلاعب بموكلتي
.و قام المحامي بتسلية نفسه
183
00:21:17,140 --> 00:21:22,570
بالنظر إلى أن القانون يمنحه الحق
.لذلك فلا بأس و قد يكون تحذيراً
184
00:21:22,620 --> 00:21:25,610
.سأدفع -
.الأمر لا يدور حول المال -
185
00:21:25,660 --> 00:21:28,890
إنه يثير الحنق. ألا تفهمين؟
186
00:21:28,940 --> 00:21:32,490
لمَ أنت مشغولٌ للغاية بما يظنه الناس؟
187
00:21:32,540 --> 00:21:35,770
.لأنها شركتي -
.أجل، أعلم ذلك -
188
00:21:35,820 --> 00:21:40,170
.لكنك عرفت إلى أين تؤول الأمور
.أنت تعرفني
189
00:21:40,220 --> 00:21:44,610
.تعرف من أكون
متى أصبحت جباناً هكذا؟
190
00:21:44,660 --> 00:21:48,570
ألا يمكنكِ و لو لمرةٍ الإعتراف بأنكِ
ارتكبتي خطئاً؟
191
00:21:48,620 --> 00:21:52,590
.توقف الآن -
.عليكِ أن تتعلمي السيطرة على نفسكِ -
192
00:21:53,660 --> 00:21:56,070
.أجل -
.أجل -
193
00:22:26,620 --> 00:22:29,650
عثرت على هذه. أليست لك؟
194
00:22:29,700 --> 00:22:32,210
.أجل، من فضلك
195
00:22:32,260 --> 00:22:36,090
عثرت عليها خارجاً في ممر السيارات
.قبل وقتٍ مضى
196
00:22:36,140 --> 00:22:41,410
.و وضعتها في حقيبتي
...ثم نسيت إعطائها لك
197
00:22:41,460 --> 00:22:45,710
ثم سُرقت حقيبتي لأننا تعرضنا إلى
.الإقتحام
198
00:22:51,180 --> 00:22:56,290
لذا فعثرت عليها اليوم في بنطالك
.عندما كنت أغسل ملابسك
199
00:22:56,340 --> 00:22:58,650
هل قمتِ بالبحث في أغراضي؟
200
00:22:58,700 --> 00:23:02,570
يتطلب الأمر منك مستوىً متقدماً
."حقاً لتقوم بالسطو على منزلك الخاص "غوستاف
201
00:23:02,620 --> 00:23:07,590
عمّاذا تتحدثين الآن؟ -
أين وضعت كل ما قمت بسرقته؟ -
202
00:23:12,260 --> 00:23:15,270
هل تعبثين معي الآن أم ماذا؟
203
00:23:16,460 --> 00:23:20,690
."عليك أن تخبر "بيتر
204
00:23:20,740 --> 00:23:24,910
و بعدها سيكون علينا أن نذهب إلى الشرطه
.و نشرح ما حدث لهم
205
00:23:25,820 --> 00:23:29,710
،يمكنني أن أخبره
.إن كان ذلك أفضل
206
00:23:34,660 --> 00:23:39,130
.افعلي ما شئتِ بحق الجحيم
.آسفٌ أنكِ لا تعرفينني
207
00:23:39,180 --> 00:23:44,290
أعرف النظام. من الصعب أن تخرج
.من السجن إن قمت بإرتكاب شيءٍ الآن
208
00:23:44,340 --> 00:23:48,830
،خصوصاً لشخصٍ مثلك
.إنهم يضعون أعينهم عليك بالفعل
209
00:23:51,340 --> 00:23:57,950
.لكن هناك احتمالٌ آخر
.و هو أن لا نقول أي شيءٍ لأي أحد
210
00:23:58,940 --> 00:24:03,990
لكنه يطلب منك أن تصبح جزءاً من
.العائله و تحسن سلوكك
211
00:24:04,700 --> 00:24:07,750
.لكني لا أعلم ما إن كان بوسعك فعل هذا
212
00:24:10,460 --> 00:24:13,510
.عليك أن تقرر ذلك
213
00:25:02,300 --> 00:25:05,950
ما هي وجبتك المفضله؟
214
00:25:07,300 --> 00:25:10,730
هل يمكنني أن أختار شيئاً واحداً؟ -
.أجل بالطبع -
215
00:25:10,780 --> 00:25:12,970
.إذاً فسأقول كرات اللحم بالكاري
216
00:25:13,020 --> 00:25:15,910
حيوانكِ الأليف؟
217
00:25:17,020 --> 00:25:23,370
،لدي أرنبٌ و كلبٌ و حصان
.لكن علي أن أختار شيءاً واحداً وحسب
218
00:25:23,420 --> 00:25:27,230
.سأختار الكلب -
.حسناً -
219
00:25:28,140 --> 00:25:31,010
ما شأن شريط التسجيل؟
220
00:25:31,060 --> 00:25:33,570
.إنه مسجّلي القديم في الواقع
221
00:25:33,620 --> 00:25:38,370
.عثر عليه أسفل القبو
.لا أعلم ما الأمر بشأنه
222
00:25:38,420 --> 00:25:42,490
.و الآن "لوكاس" يرغب بشقيقٍ أيضاً -
."إذاً فاحصلي علي بعض الأشقاء الآخرين "لينا -
223
00:25:42,540 --> 00:25:46,930
يمكنك أن تعرفني إلى طبيبٍ وسيمٍ
."ما بالمستشفى يا "بيتر
224
00:25:46,980 --> 00:25:50,770
على الأرجح بأنهم قد نفذوا، لكنني
.أستطيع العثور على طبيبٍ مسنٍ بالتأكيد
225
00:25:50,820 --> 00:25:54,710
هل هم يناسبونكِ؟
أعني ذوي شعر الأذن الكثيف؟
226
00:25:56,140 --> 00:25:58,690
من ستحضر لي؟
227
00:25:58,740 --> 00:26:02,030
.حسناً، في تلك الحاله سأختار لحافي
228
00:26:27,340 --> 00:26:29,630
.مرحباً
229
00:26:32,220 --> 00:26:37,490
."مرحباً. آسف، نحن.... هذه "أماندا
230
00:26:37,540 --> 00:26:39,890
.مرحباً
231
00:26:39,940 --> 00:26:43,450
.إنها زوجة أبي
232
00:26:43,500 --> 00:26:45,650
.مرحباً -
.مرحباً -
233
00:26:45,700 --> 00:26:48,450
.أماندا"، مرحباً" -
.آني"، مرحباً" -
234
00:26:48,500 --> 00:26:50,990
.أهلاً بكِ -
.شكراً -
235
00:26:54,420 --> 00:26:58,730
هل كنتما بالخارج؟ -
.أجل، بوسعكِ قول ذلك -
236
00:26:58,780 --> 00:27:03,110
،كنا نتسكع بالجوار لبعض الوقت
.و استمتعنا بذلك
237
00:27:06,660 --> 00:27:12,130
.لم أعلم بأنكِ كنتِ مستيقظه -
.كنت أجلس و أقوم بعملي و حسب -
238
00:27:12,180 --> 00:27:17,190
.لكن... مهلاً، مهلاً
...لا يجدر بنا أن نقاطعكِ، لذا
239
00:30:03,620 --> 00:30:08,930
و ماذا فعلت إذاً؟ -
.رميت بالكرسي على النافذه -
240
00:30:08,980 --> 00:30:12,530
لماذا؟ -
.أردت الخروج -
241
00:30:12,580 --> 00:30:16,930
لمَ لم تفتح النافذه وحسب؟ -
.إنها مثبة بالمسامير -
242
00:30:16,980 --> 00:30:20,730
لماذا لا تستخدم الباب إذاً؟ -
.إنه مغلق -
243
00:30:20,780 --> 00:30:25,090
النافذه مثبته و الباب مغلق بواسطة
.والديك بالتبني من الخارج
244
00:30:25,140 --> 00:30:28,190
هل هذا صحيح؟ -
.أجل -
245
00:30:31,460 --> 00:30:36,050
ماذا فعلت عندما فتح والدك بالتبني الباب
أخيراً؟
246
00:30:36,100 --> 00:30:39,310
.قمت بدفعه
247
00:30:41,260 --> 00:30:43,990
لماذا فعلتها؟
248
00:30:47,980 --> 00:30:51,150
.ردت أن أبتعد عن هناك وحسب
249
00:30:56,580 --> 00:30:58,750
.شكراً
250
00:31:03,220 --> 00:31:05,330
.أتيتِ متأخره
251
00:31:05,380 --> 00:31:09,750
كان لدي شيءٌ ما لأهتم بشأنه
.فيما يخص يوم الغد
252
00:31:15,700 --> 00:31:20,510
.لم أنتهِ هنا بعد -
هل أنت واثق؟ -
253
00:31:21,260 --> 00:31:24,850
بدأت بكتابة النقال الذي وعدت
.بكتابته
254
00:31:24,900 --> 00:31:29,530
.يمكنك أن تمتبه في عطلة الأسبوع هذه -
.لا، حينها سيكون لدي إجتماع -
255
00:31:29,580 --> 00:31:32,930
حقاً؟ -
.إنه موجودٌ في الجدول الزمني -
256
00:31:32,980 --> 00:31:35,830
.لم أرَ ذلك
257
00:32:10,300 --> 00:32:15,030
.انظري لهذه الصدفه. شطفتها قليلاً
258
00:32:21,420 --> 00:32:24,930
!عثرت على واحده! صدفة بحر
259
00:32:24,980 --> 00:32:28,470
.لا، كانت عصى وحسب -
!هناك -
260
00:32:29,420 --> 00:32:32,870
!هناك، هناك، هناك، هناك -
ما الذي عثرتِ عليه؟ -
261
00:32:38,180 --> 00:32:40,690
هل ستنزلين للسباحه؟
262
00:32:40,740 --> 00:32:43,750
.لا، لديّ شيءٌ ما علي أن أهتم به
263
00:32:47,860 --> 00:32:52,410
ياللملل! فلنرَ إن كنت سأستطيع العثور
.على أي شيء
264
00:32:52,460 --> 00:32:56,430
.سنبحث عن أصداف بيضاء اللون -
.و محار -
265
00:33:08,620 --> 00:33:12,090
هل ستسبحين؟ -
.أجل، فكرت أن علي ذلك -
266
00:33:12,140 --> 00:33:15,510
.لم ترغبي بالسباحة بداً من قبل
267
00:33:16,260 --> 00:33:20,450
!عثرت على شيءٍ ما -
ما الذي عثرتِ عليه؟ -
268
00:33:20,500 --> 00:33:23,790
هناك! أليست جميله؟ -
.أجل -
269
00:35:07,140 --> 00:35:09,950
هل غطت في النوم تماماً؟
270
00:35:20,300 --> 00:35:23,230
هل تشتاق إلى (ستوكهولم)؟
271
00:35:24,900 --> 00:35:27,710
.أجل. و لا
272
00:35:34,900 --> 00:35:39,750
مرحبٌ بك لأن تدعو الأشخاص الذين
.تود التعرف عليهم إلى هنا
273
00:35:42,540 --> 00:35:45,830
.ليس لديّ الكثير من الأصدقاء حقاً
274
00:35:47,140 --> 00:35:49,310
.لا
275
00:35:50,340 --> 00:35:52,990
.و أنا كذلك
276
00:36:16,500 --> 00:36:20,870
من أين حصلت على هذه؟ -
هذه؟ -
277
00:36:21,660 --> 00:36:25,770
.إنها هنا و هناك قليلاً
...أعرف شخصاً ما يعرف شخصاً آخر و
278
00:36:25,820 --> 00:36:28,290
.وشمت هذه بنفسي
279
00:36:28,340 --> 00:36:32,370
لا أصدق بأنك وشمت أشياءً أخرى
.كهذه
280
00:36:32,420 --> 00:36:34,470
.اجل
281
00:36:35,380 --> 00:36:38,650
.إنها سيئه
282
00:36:38,700 --> 00:36:42,610
.يمكنني ان أوشم لك واحداً -
.لا. لا ينبغي علي فعل ذلك -
283
00:36:42,660 --> 00:36:47,290
لمَ لا؟ -
.لأنه لا يجدر بي وحسب -
284
00:36:47,340 --> 00:36:49,810
.إنه مجرد جلد
285
00:36:49,860 --> 00:36:55,250
إن أردت وشماً لكنت حصلت
.على واحد. كانت لدي فرصٌ كثيرةٌ للغايه
286
00:36:55,300 --> 00:36:57,350
.لا
287
00:37:00,180 --> 00:37:02,830
هل لي أن ألقي نظرةً على ذراعكِ؟
288
00:37:06,380 --> 00:37:09,150
هل لي أن ألقي نظرةً على ذراعكِ؟
289
00:37:11,300 --> 00:37:17,290
.أجل. ممتاز. هنا. واحدٌ صغير -
لا. ليس هناك. ماذا؟ -
290
00:37:17,340 --> 00:37:21,190
أين؟ -
!في الواقع، ليس في أي مكان -
291
00:37:22,340 --> 00:37:26,290
.أعلى قليلاً. انتظري
.سألقي نظرةً. هنا
292
00:37:26,340 --> 00:37:29,510
.أصغر وشمٍ في العالم
293
00:37:30,700 --> 00:37:33,190
.إنسَ الأمر
294
00:37:38,740 --> 00:37:41,390
أين قلت؟
295
00:38:14,940 --> 00:38:17,910
هل يعجبك؟
296
00:38:24,700 --> 00:38:26,910
....أجل
297
00:38:34,340 --> 00:38:37,430
.إنتهينا -
.إنتهينا -
298
00:38:41,620 --> 00:38:44,310
...و هذا
299
00:38:45,300 --> 00:38:47,950
...شيطان
300
00:39:13,060 --> 00:39:17,650
نحن نتحدث عن الآلاف من الضفادع الميته
.حول هذه البركه
301
00:39:17,700 --> 00:39:22,730
.و جميعها إنفجرت -
هل حدث إنفجارٌ في البركه؟ -
302
00:39:22,780 --> 00:39:29,250
في البدء ساورنا الشك بوجود فيروسٍ
.قد أُصيبت به الضفادع
303
00:39:29,300 --> 00:39:35,290
فيروسٍ من الأحصنه الجنوب أميركيه
.لوجود مدرسة فروسيةٍ بالجوار
304
00:39:35,340 --> 00:39:38,610
و من ثم أتى عالم أحياء ليلقي نظرةً عن
...قرب و اكتشفنا
305
00:39:38,660 --> 00:39:43,130
أن خلف هذه الضفادع كلها هناك
.حفرةٌ صغيرةٌ للغايه
306
00:39:43,180 --> 00:39:46,130
.و كل الضفادع تفتقر إلى أكبادها
307
00:39:46,180 --> 00:39:51,290
إذاً فقد كانت مجزرة ضفادع؟ -
هل إنفجرت أكبادها إلى خارج أجسادها؟ -
308
00:39:51,340 --> 00:39:55,410
.لا، لم تنفجر، لكن تمت إزالتها
309
00:39:55,460 --> 00:39:58,330
بواسطة من؟ -
هل كان ذلك لتحسين طعم طعام؟ -
310
00:39:58,380 --> 00:40:03,170
من قد يريد أكلها؟ -
الطيور، ربما؟ -
311
00:40:03,220 --> 00:40:07,290
.بالضبط. طيرٌ ما -
هل هذا حقيقي؟ -
312
00:40:07,340 --> 00:40:11,670
.و أي أنواع الطيور؟ ليس أي نوع
313
00:40:14,420 --> 00:40:19,090
!غراب -
!غراب -
314
00:40:19,140 --> 00:40:23,390
هل هي تلك التي تسرق الجواهر؟ -
.لا، ذلك هو الغراب الأسود -
315
00:42:06,540 --> 00:42:09,330
.مرحباً -
.مرحباً -
316
00:42:09,380 --> 00:42:12,790
هل أنتِ بخير؟ -
.أجل، أجل -
317
00:42:16,860 --> 00:42:21,990
ألا يفترض بكِ الذهاب للأعلى و الحصول على بعض المرح؟ -
.أفضل ألا أفعل -
318
00:42:24,220 --> 00:42:26,730
.أتفهم ذلك
319
00:42:26,780 --> 00:42:30,250
.إلى أين ستذهب؟ إن سمحت لي بالسؤال
320
00:42:30,300 --> 00:42:33,990
.سأذهب لشراء السجائر وحسب
321
00:42:36,860 --> 00:42:40,370
هل ترغبين بالإنضمام إلي؟
322
00:42:40,420 --> 00:42:45,050
.إن سألتني فسيكون الأمر ممتعاً للغايه
323
00:42:45,100 --> 00:42:46,950
.أجل
324
00:42:51,860 --> 00:42:55,030
.هل تمزحين؟ برفقتنا ضيوف
325
00:42:56,100 --> 00:42:58,150
.أجل
326
00:43:06,020 --> 00:43:11,810
ماذا بشأن "أماندا"؟
.قد لا يكون اسمها
327
00:43:11,860 --> 00:43:16,570
أنيتا"؟ "أميلي"؟ "أنتون"؟" -
."لا، إسمها "أماندا -
328
00:43:16,620 --> 00:43:19,850
."تدعى "أماندا
329
00:43:19,900 --> 00:43:23,770
.كانت الطريقة التي قلتِ بها إسمها فقط
330
00:43:23,820 --> 00:43:26,590
هل هي جميله؟
331
00:43:27,380 --> 00:43:30,190
.إنها كذلك
332
00:43:33,580 --> 00:43:37,950
.إنها جميله -
هل أنتما معاً أم ماذا؟ -
333
00:43:39,740 --> 00:43:43,350
ماذا تعنين بـ "أم ماذا"؟
334
00:43:44,180 --> 00:43:48,730
.قد لا تكون من اللاتي تنسجم معهن
335
00:43:48,780 --> 00:43:54,490
لكن ماذا؟ ما الشيء الذي قد
لا أنسجم معها به؟
336
00:43:54,540 --> 00:43:58,230
.أعتقد بأنك تعرف -
أتظنين ذلك؟ -
337
00:44:01,620 --> 00:44:06,650
و أنتِ؟ -
.أنا و "بيتر"؟ نحن على وفاق -
338
00:44:06,700 --> 00:44:11,650
لا أتوقع بأنك تود سماع شيءٍ
.بشأن ذلك
339
00:44:11,700 --> 00:44:14,890
لم أرغب بأن أسكع على أي حال
... بشأن أمي و
340
00:44:14,940 --> 00:44:18,350
هل كان لديها الكثير؟ -
.أجل -
341
00:44:20,740 --> 00:44:24,310
و أنتِ؟ -
أنا؟ -
342
00:44:27,420 --> 00:44:29,870
.من الصعب الإجابة على ذلك
343
00:44:34,900 --> 00:44:38,350
على الأرجح أني لست شابةً
.كما تظن على ما أعتقد
344
00:44:44,820 --> 00:44:47,890
.علي أن أذهب
345
00:44:47,940 --> 00:44:50,110
."أماندا"
346
00:44:51,060 --> 00:44:53,350
."أنتون"
347
00:44:56,660 --> 00:45:00,910
.لكن شكراً جزيلاً لكِ على الخمر و كل شيء
348
00:45:08,220 --> 00:45:10,670
.أراك بالمنزل
349
00:45:54,260 --> 00:45:58,370
إلى أي مكانٍ ذهبتي؟ -
هل غادرا بالفعل؟ -
350
00:45:58,420 --> 00:46:03,170
كنت أحاول الوصول إليكِ، مع أن الهاتف كان
هنا. أين كنتِ؟
351
00:46:03,220 --> 00:46:08,690
.كنتِ أسير بالجوار وحسب -
.تتمشين؟ لقد كان برفقتنا ضيوف -
352
00:46:08,740 --> 00:46:15,130
هل أنتِ مدركةٌ كم أن هذا مهينٌ لهما و لي؟
353
00:46:15,180 --> 00:46:20,650
كنت قلقاً. على الأقل خذي معكِ الهاتف
.حتى يتسنى لي الإتصال بكِ
354
00:46:20,700 --> 00:46:23,610
!تمالكي نفسكِ
355
00:46:23,660 --> 00:46:27,110
.ها أنتِ ذا. تولي أمر الباقي
356
00:47:45,940 --> 00:47:49,290
...خمسه، سته، سبعه، ثمانيه
357
00:47:49,340 --> 00:47:52,130
...تسعه، عشره، إحدى عشر، إثنى عشر
358
00:47:52,180 --> 00:47:54,430
...ثلاثة عشر، أربعة عشر
359
00:48:03,820 --> 00:48:05,930
!اركضوا
360
00:48:05,980 --> 00:48:09,070
."أمسكنا بـ "فريدا
361
00:49:03,460 --> 00:49:06,430
!هيا "غوستاف"! أسرع
362
00:49:07,780 --> 00:49:12,210
...حسناً. واحد، إثنان، ثلاثه
363
00:49:12,260 --> 00:49:15,150
...أربعه، خمسه، سته، سبعه، ثمانيه
364
00:55:21,440 --> 00:55:27,550
مرحباً. أأنتِ بحاجة للمساعده؟ -
.أجل، أود شراء حاسوب -
365
00:55:27,600 --> 00:55:31,990
هل لديكِ شيءٌ مخصصٌ ما؟ -
.لا، عليه أن يفي بالغرض -
366
00:55:32,040 --> 00:55:36,910
أترغبين بواحدٍ للعمل أم...؟ -
.لا، عليه أن يكون جيداً وحسب -
367
00:55:36,960 --> 00:55:40,390
.للواجبات المدرسيه و ما إلى ذلك
368
00:55:40,440 --> 00:55:43,090
كم تكلفته؟
369
00:56:11,000 --> 00:56:14,870
بالمناسبه، لقد إشتريت حاسوباً
."جديداً من أجل "غوستاف
370
00:56:14,920 --> 00:56:17,030
لماذا؟
371
00:56:17,080 --> 00:56:22,550
.كان بحاجةٍ لأغراضٍ لائقه
هل تلك مشكله أم ماذا؟
372
00:56:22,600 --> 00:56:24,510
.لا
373
00:56:24,560 --> 00:56:28,310
.لا عذر لعدم إنجاز الواجبات المدرسيه
374
00:56:28,360 --> 00:56:33,790
.عندما تفتح المدرسه -
.كان ينبغي علينا أن نتحدث بشأن الأمر -
375
00:56:33,840 --> 00:56:38,110
كيف يشكّل شرائي حاسوباً لإبنك مشكله؟
376
00:56:38,160 --> 00:56:42,510
.لأنه إبني
.لربما أردت أن أكون هناك
377
00:56:42,560 --> 00:56:46,310
هل عليّ أن أطلب الإطراء كل مرةٍ
أطبخ له أو أغسل ملابسه؟
378
00:56:46,360 --> 00:56:50,010
أم أن المشكلة تكون فقط عندما يكون
شيءٌ يتعلق بالمرح؟
379
00:56:51,600 --> 00:56:54,550
.لا لا
380
00:56:54,600 --> 00:56:57,850
.كان هذا لطفاً منكِ
381
00:56:59,760 --> 00:57:02,910
...في الواقع، عنيت ذلك. كان
382
00:57:02,960 --> 00:57:05,810
.كان هذا لطفاً منكِ
383
00:57:07,000 --> 00:57:09,450
.آسف
384
00:57:46,440 --> 00:57:49,090
هل يمكنني المحاوله؟
385
00:58:04,960 --> 00:58:07,210
.تعالي إلى هنا
386
00:58:08,320 --> 00:58:10,930
.لا لا لا
387
00:58:11,680 --> 00:58:14,630
.ليس هنا -
لمَ لا؟ -
388
00:58:14,680 --> 00:58:18,850
.لأننا قد نوقظهم -
و ماذا إذاً؟ ماذا؟ -
389
00:58:20,160 --> 00:58:23,890
.قلت، ليس هنا
.لأننا نربي الأطفال
390
00:58:26,520 --> 00:58:30,770
سنصعد للأعلى عوضاً عن ذلك، سنصعد
.إلى السرير بالأعلى. هيا، هيا، هيا
391
00:58:33,520 --> 00:58:35,770
.إذاً هيا
392
00:59:16,480 --> 00:59:18,890
ماذا بحق الجحيم؟
393
00:59:45,840 --> 00:59:49,450
.قال بأنني كنت أثرثر بشأنه للبلديه
394
00:59:50,960 --> 00:59:55,610
.و إلا فما كانوا ليراقبوننا مجدداً
395
00:59:59,520 --> 01:00:04,490
،ثم قلت بأنني لم أنبس ببنت شفه
.لكنه لم يصدقني
396
01:00:06,640 --> 01:00:11,130
.و من ثم أمسك بي و بعدها هربت وحسب
397
01:00:12,560 --> 01:00:16,050
هل هذا شيءٌ ما يقوم بفعله غالباً؟
ضربكِ؟
398
01:00:21,400 --> 01:00:27,330
.يكون بغيضاً عندما يثمل -
هل شرب كثيراً؟ -
399
01:00:35,120 --> 01:00:37,570
كل يوم؟
400
01:00:43,240 --> 01:00:48,210
.عليّ أن أبلغ عن هذا
تعلمين ذلك صحيح؟
401
01:00:50,640 --> 01:00:53,390
.لم يفعلها عن قصد
402
01:00:53,440 --> 01:00:57,790
.لا، أعلم ذلك
.لكن عليّ أن أبلغ عن ذلك
403
01:00:57,840 --> 01:01:01,490
.لم يفعلها عن قصد -
.لا -
404
01:01:03,040 --> 01:01:07,210
.لكن علي أن أعلم السلطات بشأن هذا
405
01:01:07,960 --> 01:01:10,530
.أريد أن أعود للمنزل الآن
406
01:01:11,280 --> 01:01:14,710
.لا يمكنني أن أدعكِ تذهبين إلى المنزل -
!أريد أن أذهب للمنزل الآن -
407
01:01:14,760 --> 01:01:19,310
."أجل، أتفهم ذلك "سارا -
!إذاً فدعيني أخرج -
408
01:01:19,360 --> 01:01:24,230
.سارا"، الأمر لصالحكِ" -
!أنتِ لستِ رئيستي -
409
01:01:24,280 --> 01:01:29,290
...أعلم، لكنني سأكون مذنبة -
!أريد أن أعود إلى المنزل -
410
01:01:40,240 --> 01:01:42,510
.سنذهب الآن -
.أجل -
411
01:01:42,560 --> 01:01:46,850
.من الجيد أنكِ اتصلتي -
."احظي بوقتٍ طيبٍ "سارا -
412
01:01:49,200 --> 01:01:51,650
.مرحباً -
.مرحباً -
413
01:02:09,120 --> 01:02:14,590
."فلننتقل جميعاً إلى مكانٍ ما"
".بعد إنهاء الجملة ذاتها قام بالقفز
414
01:02:14,640 --> 01:02:19,270
و كانت (آليس) الوحيدة التي ساء"
"...حالها أكثر مما كان
415
01:02:19,320 --> 01:02:25,070
لأن أرنب الفصح قام بسكب قنينة "
".الحليب كلها على صحنه
416
01:02:25,120 --> 01:02:31,610
آليس) لم ترغب بإهانة البحّار وسألت)"
"...بحرصٍ شديد
417
01:02:57,640 --> 01:03:01,770
.جيد. أراك لاحقاً
418
01:03:40,680 --> 01:03:42,330
مرحباً؟
419
01:03:48,920 --> 01:03:51,790
.لا... لا، لا، لا
420
01:03:51,840 --> 01:03:56,290
هل أنتن تجلسن بالداخل هنا في هذا الطقس
الدافيء؟ أين أمكن؟
421
01:03:57,480 --> 01:04:00,730
مرحباً! أين أمكن؟ -
.لا نعلم -
422
01:04:10,200 --> 01:04:12,350
.أتيت مبكراً
423
01:04:12,400 --> 01:04:17,330
.لم أستطع التركيز
.لذا فأخذت وقت إجازه
424
01:04:18,720 --> 01:04:21,270
.إذاً، يا فتيات. سنخرج الآن
425
01:04:21,320 --> 01:04:25,690
.الشمس ساطعه. الهواء عليل. تعاليا إلى هنا
426
01:05:26,720 --> 01:05:30,810
من أنتِ؟ -
.تعرف ذلك -
427
01:05:33,000 --> 01:05:37,470
ما هي أفضل تجربةٍ لكِ في حياتكِ؟
428
01:05:37,520 --> 01:05:40,310
.عندما رزقت بالفتاتين
429
01:05:40,360 --> 01:05:44,810
و الأسوأ؟ -
.عندما فقدت والدي -
430
01:05:46,080 --> 01:05:50,870
و كم كان عمركِ عندما مات؟ -
.11 سنه -
431
01:05:50,920 --> 01:05:53,970
.كان لديه قلبٌ ضعيف
432
01:05:56,680 --> 01:05:59,570
من هو صديقك المفضل؟
433
01:06:02,600 --> 01:06:05,690
.إنها "لينا"، شقيقتي
434
01:06:08,000 --> 01:06:11,250
ما أكثر ما يخيفكِ؟
435
01:06:16,080 --> 01:06:19,090
.أن كل شيءٍ سيختفي يوماً ما
436
01:06:20,920 --> 01:06:24,050
ما هو طبقكِ المفضل؟
437
01:06:26,200 --> 01:06:29,470
.الجبن -
.الجبن ليس طبقاً -
438
01:06:29,520 --> 01:06:33,130
.يعتمد على مقدار ما تأكله
439
01:06:36,360 --> 01:06:41,270
إن كان بإمكانكِ إحضار شيءٍ واحدِ ما
...إلى جزيرة نائيه
440
01:06:41,320 --> 01:06:44,290
ماذا سيكون ذلك الشيء؟
441
01:06:45,760 --> 01:06:47,930
شيءٌ واحد؟
442
01:06:49,080 --> 01:06:51,310
.أعواد ثقاب
443
01:06:51,360 --> 01:06:53,610
.ذكيه
444
01:06:57,080 --> 01:07:00,670
من كان أول شخصٍ أقمتِ علاقةً معه؟
445
01:07:00,720 --> 01:07:05,730
هل ستسألني سؤالاً كهذا حقاً؟ -
.عليكِ أن تجاوبي جميع الأسئله -
446
01:07:09,040 --> 01:07:12,510
.كان شخصاً لم يجدر بي أن أكون معه
447
01:07:12,560 --> 01:07:15,310
من؟
448
01:07:15,360 --> 01:07:18,770
.لا أرغب بأن أتحدث بشأن الأمر
449
01:07:19,520 --> 01:07:22,130
لماذا؟
450
01:07:23,200 --> 01:07:25,570
....أجل، لأن
451
01:07:27,920 --> 01:07:32,970
،أحياناً قد يحدث الأمر
.و بعدها.. قد لا يحدث بالطريقة ذاتها
452
01:07:35,320 --> 01:07:38,090
قليلاً كما يحدث معنا؟
453
01:07:45,200 --> 01:07:49,250
.كان ذلك ممتعاً. سأحضر الفتيات
454
01:08:01,800 --> 01:08:06,110
ما الذي ستفتحانه الآن؟ -
.سنأخذ هذه -
455
01:08:06,160 --> 01:08:10,930
.أجل، إنها مثيرٌ للإهتمام
.ليست هدايا هينه
456
01:08:12,920 --> 01:08:17,790
!ياللروعه -
!عظيمه -
457
01:08:17,840 --> 01:08:21,630
!إنها مسدسات ماء -
.إنها مدافع مائيه -
458
01:08:21,680 --> 01:08:25,330
!يالروعتها -
!أنها جميلةٌ حقاً -
459
01:08:27,160 --> 01:08:31,470
أمي، هل يمكننا تجربتها؟ -
ألا يفترض أن تفتحا كل الهدايا؟ -
460
01:08:31,520 --> 01:08:34,670
.سنفعل ذلك لاحقاً -
!أرجوكِ أمي -
461
01:08:34,720 --> 01:08:38,890
.حسناً. سأحضر الماء -
.هل قلتما شكراً -
462
01:08:40,920 --> 01:08:45,650
.عيد ميلادٍ سعيد -
."شكراً "لوكاس -
463
01:08:51,840 --> 01:08:53,590
.مرحباً
464
01:08:53,640 --> 01:08:56,750
.مرحباً. ليس الآن
465
01:08:56,800 --> 01:08:59,170
.ليس هنا
466
01:09:14,120 --> 01:09:17,770
ماذا إذاً؟ ما الأمر؟ -
!قلت ليس هنا -
467
01:09:29,080 --> 01:09:31,390
هل أنتِ بخير؟ -
.أجل -
468
01:09:31,440 --> 01:09:34,770
لماذا؟ -
لماذا بإعتقادكِ؟ -
469
01:09:38,240 --> 01:09:42,350
.توقفي الآن -
ما الذي تفعلينه بحق الجحيم؟ -
470
01:09:42,400 --> 01:09:46,650
ما الذي تفعلينه؟ ماذا؟ -
.لا شيء -
471
01:09:48,000 --> 01:09:53,010
ألا يمكنكِ البقاء؟ -
!"إنه طفل! "لوكاس -
472
01:09:54,400 --> 01:09:58,390
و بعدها سنغنيها بالنسخة الإنجليزية
بوضوح، حسناً؟
473
01:09:58,440 --> 01:10:00,890
."فلنبدأ بـ"فاني
474
01:10:16,320 --> 01:10:19,510
!"حياةً مديده لـ "فاني
!فلتعش طويلاً، مرحى، مرحى
475
01:10:19,560 --> 01:10:23,550
!مرحى! مرحى! مرحى! مرحى
476
01:10:23,600 --> 01:10:26,130
!و لـ "فريدا" أيضاً
477
01:10:34,080 --> 01:10:37,370
.فقط اتركها هكذا. سآخذها
478
01:10:39,200 --> 01:10:43,890
ما الأمر؟ -
.لن نتحدث الآن -
479
01:10:46,720 --> 01:10:50,830
ما الذي يحدث؟ -
!يجدر بك أن تدعني و شأني -
480
01:10:50,880 --> 01:10:54,330
ماذا؟ -
!يجدر بك أن تتركني و شأني -
481
01:11:19,520 --> 01:11:23,270
ماذا؟ -
هل يمكنك أن توقف ذلك؟ -
482
01:11:23,320 --> 01:11:26,270
هل يمكنك أن تتوقف عن رميها هناك؟
483
01:11:26,320 --> 01:11:30,870
اخرس. إذاً فسأرميها على أصدقائك
.عوضاً عن ذلك
484
01:11:30,920 --> 01:11:35,910
غوستاف"، هل يمكنك أن تنزل من هناك؟"
.أنت تدمر حفل عيد الميلاد بالكامل
485
01:11:35,960 --> 01:11:39,710
هل يمكنك أن تنزل من هناك؟ -
ما الأمر؟ -
486
01:11:39,760 --> 01:11:42,270
هلّا توقفت عن الرمي؟
487
01:11:42,320 --> 01:11:45,950
هل يمكنك أن تتوقف عن الرمي و تنزل؟
!حتى نستطيع إكمال الحفل
488
01:11:46,000 --> 01:11:49,110
ممّا أنت خائف؟ -
!أنت تدمر كل شيء -
489
01:11:49,160 --> 01:11:54,030
هل تخاف من أن أقع؟ -
أرجوك. هلّا نزلت من هناك وحسب؟ -
490
01:11:54,080 --> 01:11:59,070
ما الذي يرمي به؟ -
!إنتبهوا! توقف الآن -
491
01:11:59,120 --> 01:12:02,530
ما الذي قلته؟ -
.قد تضرب شخصاً ما. الأمر مؤلم -
492
01:12:05,280 --> 01:12:08,950
غوستاف"؟ هل يمكنك سماعي؟"
.إستلقي بثبات، لا تتحرك
493
01:12:09,000 --> 01:12:12,830
.اتصلوا بالإسعاف -
.لا تتحرك. إستلقي بثباتٍ تام -
494
01:12:12,880 --> 01:12:15,910
.لا يمكنني أن أشعر بقدمي -
.إستلقي بثبات -
495
01:12:15,960 --> 01:12:19,470
!اتصلوا بإسعاف -
هل لديك هاتفٌ خلوي؟ -
496
01:12:19,520 --> 01:12:23,710
إستمر بالإستلقاء. هل اتصلتم؟ -
.لا يمكنني الشعور بقدميْ -
497
01:12:23,760 --> 01:12:28,010
."سيكون الأمر على ما يرام، "غوستاف
.فقط استلقِ بثبات
498
01:12:40,200 --> 01:12:43,630
.لا، فقط انتظر، انتظر
.أنا آسف، كنت أمزح
499
01:12:43,680 --> 01:12:47,470
.كانت محض مزحه -
.يكفي هذا الآن -
500
01:12:47,520 --> 01:12:51,430
.أبي، أنا آسف، آسف -
.أفلتني -
501
01:12:51,480 --> 01:12:54,050
!قلت لك أفلتني
502
01:12:56,520 --> 01:12:59,170
...كانت فقط
503
01:13:27,040 --> 01:13:30,330
ما خطبك بحق الجحيم؟
504
01:13:33,760 --> 01:13:38,170
،نفعل كل ما بوسعنا
.و لكن لا فائدة من ذلك
505
01:13:41,000 --> 01:13:45,290
.لربما لأننا لا زلنا نهتم بمسئوليات غيرنا
506
01:13:46,080 --> 01:13:49,750
ماذا إذاً؟
هل تريدين مني إرساله بعيداً؟
507
01:13:49,800 --> 01:13:54,250
.لم يكن هذا ما قلته -
إذاً ما الذي تقولينه؟ -
508
01:13:55,760 --> 01:13:58,230
.لا أدري
509
01:13:58,280 --> 01:14:02,710
.لا بدّ أن تعني بكلامكِ شيئاً ما -
.أنت قلتها بنفسك -
510
01:14:02,760 --> 01:14:06,430
لكن هل يمكنني أن أتخلى عن إبني وحسب؟
511
01:14:06,480 --> 01:14:09,750
.لا -
هل ستفعلين ذلك؟ -
512
01:14:09,800 --> 01:14:13,530
.لا
أنا أحاول المساعده وحسب، حسناً؟
513
01:14:44,920 --> 01:14:50,190
.لطالما علمنا بأن هذا سينتهي في وقتٍ ما
514
01:14:50,240 --> 01:14:53,490
.و ذلك الوقت قد أتى
515
01:14:54,360 --> 01:14:59,770
غوستاف"، هل تفهمني؟" -
.قلت لكِ. لا بأس -
516
01:15:05,720 --> 01:15:09,610
.آمل ألا يضطرّنا ذلك إلى تدمير شيءٍ ما
517
01:15:10,880 --> 01:15:13,370
ماذا، ما الذي تعنينه؟
518
01:15:14,120 --> 01:15:17,510
.نحن سعداء بإقامتك هنا
519
01:15:17,560 --> 01:15:21,230
.أنت تعني الكثير للفتاتين
520
01:15:21,280 --> 01:15:23,810
.أجل بالطبع
521
01:15:30,000 --> 01:15:33,330
و "بيتر" إذاً؟ -
ماذا بشأنه؟ -
522
01:15:35,560 --> 01:15:39,790
لن تخبره بأي شيء، صحيح؟ -
.لا، بالطبع لن أفعل -
523
01:15:39,840 --> 01:15:42,330
.لا، جيد. هذا جيد. جيد
524
01:15:43,080 --> 01:15:48,170
."لا ينبغي لكلينا أن نقول شيئاً لـ "بيتر
.أو أي أحدٍ آخر
525
01:15:48,880 --> 01:15:52,850
.أتمنى أن نكون على إتفاقٍ بهذا -
.أجل -
526
01:15:55,360 --> 01:15:57,810
.حسناً -
.حسناً -
527
01:16:38,480 --> 01:16:43,090
.خذ بعض الوقت
.قد تحتاج للتفكير بذلك
528
01:16:43,960 --> 01:16:47,510
.أجل أجل -
.أرجوك، حاول -
529
01:16:47,560 --> 01:16:50,030
.مرحباً -
.أجل، سأفكر بالأمر -
530
01:16:50,080 --> 01:16:52,130
.مرحباً
531
01:17:06,360 --> 01:17:10,310
أفكر بأن أذهب إلى المنزل الريفي
."ليومين مع "غوستاف
532
01:17:10,360 --> 01:17:13,350
،سيكون ذلك جيداً لأن نكون معاً
.فقط أنا و هو
533
01:17:13,400 --> 01:17:17,770
.أعتقد بأننا سنذهب الليله -
.حسناً -
534
01:17:19,400 --> 01:17:22,630
أليس ذلك أمراً جيداً؟ -
...أجل -
535
01:17:22,680 --> 01:17:26,190
هل تظنين بأن ذلك إقتراحٌ سيء؟
536
01:17:26,240 --> 01:17:29,910
.لا. أنا فقط أحاول أن أفهم أولوياتك
537
01:17:29,960 --> 01:17:32,230
كيف، ماذا تعنين بـ "أولوياتي"؟
538
01:17:32,280 --> 01:17:36,350
أنت تعمل أغلب الوقت الذي تقضيه مع الفتاتين
و الآن ترغب بأن تأخذ إجازةً لتكون مع "غوستاف"؟
539
01:17:36,400 --> 01:17:40,170
هل ترغبين بالمجيء؟ -
.لا، لن نذهب -
540
01:17:42,880 --> 01:17:45,150
."إتصلت "لينا
541
01:17:45,200 --> 01:17:49,410
بك؟ -
.أجل -
542
01:17:50,280 --> 01:17:53,110
ماذا أرادت؟
543
01:17:53,160 --> 01:17:57,970
.لم تترك أية رسائل
.أرادت أن تتواصل معكِ
544
01:18:00,360 --> 01:18:04,950
.إخلع قبعتك" قال الملك لصانع القبعات"
."إنها ليست ملكي"
545
01:18:05,000 --> 01:18:08,830
سارق"، هتف الملك و إلتف"
"..إلى هيئة المحلفين
546
01:18:08,880 --> 01:18:14,350
.الذين وضعوا هذا الأمر بالإعتبار"
".عليّ أن أبيعها"
547
01:18:14,400 --> 01:18:18,630
."لا أملك قبعةً لنفسي " -
أمي؟ -
548
01:18:18,680 --> 01:18:22,190
...إذاً
549
01:18:22,240 --> 01:18:26,770
لماذا لم نذهب؟
برفقتهما إلى "السويد"؟
550
01:18:27,520 --> 01:18:31,510
أبوكما و "غوستاف" كانا بحاجةٍ للذهاب إلى
.هناك بمفردهما، فقط هما الإثنان
551
01:18:31,560 --> 01:18:34,650
ماذا بإعتقادكِ يفعلان هناك؟
552
01:18:35,720 --> 01:18:40,150
يفعلان ما نفعله عادةً عندما نكون
.بالكوخ
553
01:18:40,200 --> 01:18:44,790
..صيد السمك...و قطع الأخشاب
554
01:18:44,840 --> 01:18:48,510
.و السباحه و إشعال نارٍ في الحديقه
555
01:18:48,560 --> 01:18:50,810
.الحديث
556
01:18:54,200 --> 01:18:58,890
هل أنتم قادمون الآن؟
.إن أردنا نجاح الأمر فعلينا أن نذهب الآن
557
01:19:04,480 --> 01:19:07,530
.مرحباً -
.مرحباً -
558
01:19:08,720 --> 01:19:12,630
.كانا يمتطيان الأحصنه، لذا فقد أتينا إلى هنا -
.أحضرنا فطيرة فراولة معنا -
559
01:19:12,680 --> 01:19:16,350
،حاولت الإتصال
.لكن الآن إستغللنا الفرصه
560
01:19:16,400 --> 01:19:20,750
."الفتيات إفتقدن "لوكاس -
.لكننا إتفقنا على شيءٍ بالفعل -
561
01:19:20,800 --> 01:19:24,650
.حسناً -
.لكن تفضلا و ألقيا التحيه -
562
01:19:31,760 --> 01:19:36,010
.اتصلت مراتٍ عده -
.أجل، أعرف ذلك -
563
01:19:37,080 --> 01:19:41,850
هل يمكننا التحدث؟ -
.لا، لا أرغب بذلك حقاً -
564
01:19:46,640 --> 01:19:52,390
إتصلتِ بـ "بيتر"، أفترض بأنكِ لم تقولي
له شيئاً ما، صحيح؟
565
01:19:52,440 --> 01:19:54,690
.لا
566
01:19:56,640 --> 01:20:00,510
هل يجدر بكِ البدء بالبكاء الآن؟
.لن تحاولي كسب تعاطفي بأي طريقه
567
01:20:00,560 --> 01:20:05,670
.الأمر إنتهى. و قد حدث وحسب -
.لا أرغب بسماع أي شيءٍ و عليكِ أن تغادري الآن -
568
01:20:05,720 --> 01:20:10,290
ألا يمكننا التحدث؟ لماذا؟ -
.أريد منكم أن تغادروا -
569
01:20:13,880 --> 01:20:16,410
.يا فتيات؟ تعالين
570
01:20:22,920 --> 01:20:26,630
.هيا أيها الرجل الكبير -
ألا يمكننا البقاء لوقتِ أكثر قليلاً؟ -
571
01:20:26,680 --> 01:20:31,190
الوقت ليس مناسباً الآن، حسناً؟
.يوماً آخر
572
01:20:31,240 --> 01:20:35,290
.أراك لاحقاً -
."أراك لاحقاً "لوكاس -
573
01:20:39,720 --> 01:20:42,370
.وداعاً -
.وادعاً -
574
01:21:42,520 --> 01:21:48,130
.مرحباً عزيزي. إنها أنا
.أردت أن أعرف وحسب إن كان كل شيءٍ على ما يرام
575
01:21:49,640 --> 01:21:55,090
.أردت أن أسمع صوتك وحسب
هل يمكنك الإتصال بي؟
576
01:22:49,520 --> 01:22:53,870
هل أبي و "غوستاف" عادا إلى المنزل؟ -
.أجل، على ما يبدو -
577
01:22:53,920 --> 01:22:56,550
!أجل -
!بدّلن ثياب إمتطاء الأحصنه -
578
01:22:56,600 --> 01:22:58,690
!"غوستاف"
579
01:23:34,280 --> 01:23:36,330
.مرحباً
580
01:23:37,920 --> 01:23:41,630
!أبي -
...مرحباً. أنتما -
581
01:23:41,680 --> 01:23:45,110
ألم تبقيا لأسبوع؟ -
.أجل، لكنني افتقدتكما كثيراً -
582
01:23:45,160 --> 01:23:48,630
أين "غوستاف"؟ -
.غادر لبعض الوقت وحسب -
583
01:23:48,680 --> 01:23:51,710
.عدنا إلى المنزل بسيارت تاكسي -
حقاً؟ لماذا؟ -
584
01:23:51,760 --> 01:23:55,090
.لأن سيارة أمي تعطلت
585
01:23:55,840 --> 01:23:57,950
تعطلت؟
586
01:23:58,000 --> 01:24:01,790
توقفت عن العمل. سيتم إصلاحها
.في غضون أيام
587
01:24:01,840 --> 01:24:05,770
.كنا آخر، آخر من غادر الإسطبل
588
01:24:54,440 --> 01:24:58,270
كنت سأذهب إلى المكتب لأحضر بعض
.الأوراق
589
01:24:58,320 --> 01:25:02,450
.لا يجدر بكِ الذهاب إلى أي مكان
.إجلسي
590
01:25:15,960 --> 01:25:18,770
."تحدثت إلى "غوستاف
591
01:25:20,320 --> 01:25:23,410
...أخبرني أنه
592
01:25:26,400 --> 01:25:31,410
.أنه قرر الإلتحاق بمدرسةٍ داخليه
593
01:25:33,120 --> 01:25:35,170
حقاً؟
594
01:25:37,120 --> 01:25:40,310
.أجل، لكن قد يكون ذلك رائعاً
595
01:25:40,360 --> 01:25:43,270
هل تعتقد ذلك؟
596
01:25:43,320 --> 01:25:46,350
.أجل، إن كان ذلك ما يرغب به
597
01:25:46,400 --> 01:25:48,370
...أجل
598
01:25:51,840 --> 01:25:54,670
....أخبرته أنني
599
01:25:54,720 --> 01:25:59,910
سعدت كثيراً لأنه أخيراً أتيحت لي
.الفرصه لقضاء بعض الوقت معه مجدداً
600
01:25:59,960 --> 01:26:04,610
و كم أنني اشتقت إلى العيش معه
.عندما كان صغيراً
601
01:26:07,720 --> 01:26:10,770
.لكنه إنهار فجأة
602
01:26:13,440 --> 01:26:16,370
...و بعدها أخبرني
603
01:26:18,720 --> 01:26:21,570
...أنكما الإثنان
604
01:26:23,240 --> 01:26:27,290
.أنكِ كنتِ على علاقةٍ مع إبني
605
01:26:30,840 --> 01:26:32,810
.أجل
606
01:26:40,880 --> 01:26:43,730
.لكن ذلك ضربٌ من الجنون
607
01:26:46,760 --> 01:26:49,730
هل تصدق ذلك؟
608
01:26:52,080 --> 01:26:55,970
.الآن لا أعرف ما علي تصديقه حقاً
609
01:26:57,680 --> 01:27:00,630
لمَ قد يخبرني إن لم يكن الأمر صحيحاً؟
610
01:27:00,680 --> 01:27:05,130
ألا تعتقد بأن الأمر واضح؟
.لأجل جذب الإنتباه. هذا هو السبب
611
01:27:10,160 --> 01:27:15,410
لمَ قد أريد علاقةً مع إبنك؟
612
01:27:17,760 --> 01:27:21,670
.ذلك إتهامٌ سخيفٌ حقاً
613
01:27:21,720 --> 01:27:26,230
،أخبرني بتفاصيلٍ عمّا حدث بينكما
.أشياء لا يحتمل أن يمكنه التفكير بها
614
01:27:26,280 --> 01:27:29,210
.لم ننتهِ هنا
615
01:27:29,960 --> 01:27:32,790
.لقد تحملت الكثير منه
616
01:27:32,840 --> 01:27:38,150
عاملته بلطفٍ بالغ و حصلت على الهراء
!في المقابل
617
01:27:38,200 --> 01:27:40,250
!مهلاً
618
01:27:41,440 --> 01:27:44,870
.لكن هذا هو آخر حدٍ قد أحتمله
619
01:27:44,920 --> 01:27:48,130
ما الذي تفعلينه؟ -
.أحزم أغراضي -
620
01:27:48,880 --> 01:27:52,530
.أعلم بأنه مر بوقتٍ عصيب
621
01:27:53,440 --> 01:27:57,670
لقد تعلم كراهيتي منذ أن كان طفلاً
.لأنه يعتقد بأنني سرقت والده
622
01:27:57,720 --> 01:27:59,830
هل يمكنكِ التوقف؟
623
01:27:59,880 --> 01:28:04,470
.أتفهم أيضاً بأنه يرغب بمعاقبتي لما حدث
624
01:28:04,520 --> 01:28:08,530
.لكن هذا... هذا مريضٌ حقاً
625
01:28:09,400 --> 01:28:12,590
.هلّا توقفتِ عن هذا
ألا يمكنكِ أن تهدأي قليلاً؟
626
01:28:12,640 --> 01:28:16,670
إن هدأت قليلاً وحسب،حتى يمكننا
..."الحديث بشأن هذا. "آن
627
01:28:16,720 --> 01:28:21,170
إن صدقت هذا، فلن تكون الشخص الذي إعتقدت
.أنك هو
628
01:28:21,640 --> 01:28:27,470
ما الذي تتخيله بق الجحيم؟
.لن أسامحك أبداً على هذا
629
01:28:27,520 --> 01:28:31,030
."أنا فقط أخبركِ ما أخبرني به "غوستاف
.أتوسل إليكِ
630
01:28:31,080 --> 01:28:35,830
و انت تصدق فتىً أكثر من تصديق
تلك التي أنجبت أطفالك؟
631
01:28:35,880 --> 01:28:39,150
!لا أعرف ما علي تصديقه
632
01:28:39,200 --> 01:28:41,850
من يجدر بي تصديقه؟
633
01:28:48,120 --> 01:28:51,050
.آني"، أرجوكِ" -
.!توقف عن ذلك -
634
01:28:54,040 --> 01:28:56,130
آني"؟"
635
01:28:57,640 --> 01:29:01,190
.اسأل إبنك الذي نهب منزلنا و سرق أغراضنا
636
01:29:01,240 --> 01:29:03,750
ماذا؟ -
.أجل -
637
01:29:03,800 --> 01:29:05,870
غوستاف"؟" -
.أجل -
638
01:29:05,920 --> 01:29:12,030
.لكنني رحمتك، لأنني أردت إعطاءه فرصةً أخرى
.من أجلك
639
01:29:12,080 --> 01:29:15,950
.لا فكرة لديك عن دواخل الناس
640
01:29:16,000 --> 01:29:19,230
.لا يمكنك أن ترى أي شيء
641
01:29:19,280 --> 01:29:23,070
،لا يمكنك أن ترى اللعبة التي يلعبها
صحيح؟
642
01:29:23,120 --> 01:29:27,650
إنه يريدك أن تبعدني حتى يحصل عليك
.لنفسه
643
01:29:28,840 --> 01:29:32,250
.يظن بأنه يسهل خداعك كثيراً
644
01:29:38,200 --> 01:29:42,990
...إن شرحتِ لي وحسب كيف -
اشرح ماذا؟ -
645
01:29:43,040 --> 01:29:46,510
.لا يمكنني إقناعك أن هذا لم يحدث
646
01:29:46,560 --> 01:29:49,210
.لقد قررت بالفعل
647
01:29:55,880 --> 01:29:58,770
.سأذهب لبضع أيام
648
01:29:59,520 --> 01:30:01,910
..و عندما أعود
649
01:30:01,960 --> 01:30:05,750
سيجدر بك أن تعثر على منزلٍ آخر و
.على "غوستاف" أن يختفي
650
01:30:05,800 --> 01:30:09,910
أرجوكِ. ألا يمكنن أن نترفق بالأمر و نتحدث
بشأنه؟
651
01:30:09,960 --> 01:30:13,890
في الواقع، لا سبب لأن نكون
...دراميين جداً و
652
01:30:18,360 --> 01:30:21,250
.تظن بأنني وحش
653
01:31:36,520 --> 01:31:41,930
ما هو فصلكِ المفضل؟ -
...الربيع، لأنه ليس حاراً -
654
01:31:51,000 --> 01:31:54,710
من أنتِ؟ -
.نعرف ذلك بالفعل -
655
01:31:54,760 --> 01:31:58,610
ما هي أفضل تجربةٍ مررتِ بها في حياتكِ؟
656
01:32:15,440 --> 01:32:19,510
علينا أن نتحدث بشأن ما أخبرتني به
.في البيت الريفي
657
01:32:19,560 --> 01:32:24,270
و أعرف بأنني لم أكن موجوداً لأجلك
...عندما كنت صغيراً
658
01:32:24,320 --> 01:32:29,930
كما أنني في غاية الأسف لذلك و أنا
...أتفهم أنك غاضب، لكن
659
01:32:31,040 --> 01:32:35,830
."إنفصالي عن "ريبيكا" لم يكن خطا "آني
660
01:32:35,880 --> 01:32:41,770
.لم نكن على وفاقٍ لوقتٍ طويل
.لم نعامل بعضنا الآخر بشكلٍ جيد
661
01:32:43,440 --> 01:32:48,150
نتفهم بأنه من الصعب عليك أن تأتي
.إلى هنا و تتخلى عن كل شيء
662
01:32:48,200 --> 01:32:52,590
لربما لم نكن جيدين بما فيه الكفايه لأن
.نجعلك تشعر كما لو أنك بالمنزل هنا
663
01:32:52,640 --> 01:32:58,190
لربما لم نكن جيدين بما يكفي لنستمع إليك
.و إلى إحتياجاتك
664
01:32:58,240 --> 01:33:02,190
علك أن تعرف شيئاً واحداً و هو أننا نرغب
.بأن نتحسن في ذلك الأمر
665
01:33:02,240 --> 01:33:05,090
.و نحن هنا من أجلك
666
01:33:06,680 --> 01:33:09,610
ما هذا؟
667
01:33:12,040 --> 01:33:17,030
ما اتهمت به "آني" هو شيءٌ
.خطيرٌ للغايه
668
01:33:17,080 --> 01:33:21,350
مهما كنت غاضباً، لا يمكنك أن تفكر بشيٍ
.بهذه الطريقه. هذا ليس محتملاً
669
01:33:21,400 --> 01:33:24,670
.لا يمكنك أن تكذب بشأن ذلك
670
01:33:24,720 --> 01:33:28,090
.لكن... أبي، أنا لم أكذب
671
01:33:35,000 --> 01:33:37,630
ألن تقولي شيئاً ما؟
672
01:33:37,680 --> 01:33:39,930
ماذا؟
673
01:33:43,160 --> 01:33:46,190
ماذا؟ -
.غوستاف"، أرجوك" -
674
01:33:46,240 --> 01:33:48,690
.لا بأس
675
01:33:51,280 --> 01:33:54,770
.أتفهم إن كنت تشعر بالأسف
676
01:33:57,600 --> 01:34:02,110
.و أتفهم أيضاً بأنك تعتقد أن كل شيءٍ صعب
677
01:34:02,160 --> 01:34:05,210
...لكن هذا
678
01:34:05,800 --> 01:34:10,750
لماذا قمت بفعل هذا؟ -
.تعلمين بالضبط لماذا فعلته -
679
01:34:10,800 --> 01:34:13,850
.لا، لا أعلم حقاً
680
01:34:14,880 --> 01:34:17,170
...لهذا السبب
681
01:34:21,040 --> 01:34:25,710
هل أنتِ مريضةٌ داخل عقلكِ تماماً؟ -
.كذبت علينا -
682
01:34:25,760 --> 01:34:29,870
.سرقت منا. لكن الآن ستتوقف عند هذا الحد
.الآن هذا يكفي
683
01:34:29,920 --> 01:34:33,630
نحن عائله، "غوستاف". و في العائله
.علينا ان نثق بأحدنا الآخر
684
01:34:33,680 --> 01:34:37,870
إن لم تستطع فعل ذلك، فلن نستطيع أن نؤويك
.هنا. بهذه البساطه
685
01:34:37,920 --> 01:34:42,590
إذاً ما الذي ستفعله؟ ما رأيك أن
نمضي قدماً من هنا؟
686
01:34:42,640 --> 01:34:45,610
ما الذي تحتاجه؟
687
01:34:46,960 --> 01:34:49,410
.تحدث إلي
688
01:34:51,640 --> 01:34:54,170
!قل شيئاً ما
689
01:34:57,920 --> 01:35:00,090
..."غوستاف"
690
01:35:22,120 --> 01:35:25,010
.لا يمكنه أن يعيش هنا بعد الآن
691
01:37:22,880 --> 01:37:25,910
."و الآن علينا الرحيل "فاني -
.لا -
692
01:37:25,960 --> 01:37:28,950
يمكنكما أن تلقيا التحية على "غوستاف" بالمدرسه؟ -
!لا -
693
01:37:29,000 --> 01:37:32,650
.حسناً، إذاً... هيا
694
01:37:34,920 --> 01:37:37,930
."فاني" -
.إذهبي إلى أمكِ -
695
01:38:39,440 --> 01:38:42,570
هل هناك شيءٌ ترغب به؟
696
01:38:44,480 --> 01:38:46,450
ماذا؟
697
01:38:48,360 --> 01:38:51,810
.كنت أسأل وحسب إن كنت في حاجةٍ لشيءٍ ما
698
01:38:55,640 --> 01:38:57,530
.لا
699
01:39:26,760 --> 01:39:29,410
."مرحباً "سارا -
.مرحباً -
700
01:39:32,640 --> 01:39:36,630
.سُمح لي أن أحضر هذه إلى هنا بسرعه
701
01:39:36,680 --> 01:39:39,990
لمَ علي أن آخذ الأزهار؟
702
01:39:40,040 --> 01:39:43,750
.أردت أن أشكركِ وحسب لأنكِ ساعدتني
703
01:39:43,800 --> 01:39:46,250
.بالطبع
704
01:39:49,360 --> 01:39:52,430
كيف حال والدكِ؟
705
01:39:52,480 --> 01:39:56,750
لقد تم نقلي للبقاء مع
.عائلةٍ بالتبني حتى يتعافى
706
01:39:56,800 --> 01:40:01,050
.يبدون لطيفين حقاً -
.هذا رائع جداً -
707
01:40:04,840 --> 01:40:10,230
.قد أتصل في يومٍ ما و أخبركِ عن الأمر
708
01:40:10,280 --> 01:40:13,990
.سأكون مسرورةً للغايه بذلك
709
01:40:14,040 --> 01:40:16,790
.إذاً أراكِ لاحقاً -
.سنفعل ذلك -
710
01:40:16,840 --> 01:40:19,690
.وداعاً. و ميلاداً مجيداً -
.شكراً -
711
01:40:28,240 --> 01:40:30,490
.صباح الخير
712
01:40:32,680 --> 01:40:37,470
يمكنني أن أشعر بصعوبة الأمر
.إن كنا سنتعامل بهذا الإنضباط
713
01:40:37,520 --> 01:40:41,270
...لكنني على أتم الثقة بأنك -
.مرحباً -
714
01:40:41,320 --> 01:40:44,310
.صباح الخير
715
01:40:44,360 --> 01:40:47,870
هلّا...؟ هل تريد ذلك؟
716
01:40:47,920 --> 01:40:51,210
.أجل... طاب يومك
717
01:41:04,960 --> 01:41:07,410
ما الذي تفعله هنا؟
718
01:41:13,160 --> 01:41:16,950
.عليكِ أن تخبري "بيتر" بكل شيء -
.لن يحدث ذلك -
719
01:41:17,000 --> 01:41:20,250
.عليه أن يعرف بأنني لا أكذب
720
01:41:24,480 --> 01:41:27,370
.و إلا فسأبلغ عنكِ
721
01:41:28,160 --> 01:41:31,850
حقاً؟ ما الذي ترغب بالإستفادة منه
على ذلك؟
722
01:41:33,000 --> 01:41:35,230
.الإنصاف
723
01:41:35,280 --> 01:41:39,930
حسناً. ما الذي ستبلغ بالضبط أنني فعلته
بك؟
724
01:41:40,760 --> 01:41:43,250
.أنتِ بالغه
725
01:41:43,880 --> 01:41:47,870
و ما أنت؟ طفل؟
هل أخطأت في حقك؟
726
01:41:47,920 --> 01:41:52,370
لا أدري. أنتِ الخبيرة في هذا، لذا
.فأخبريني
727
01:41:53,120 --> 01:41:57,870
هل أسئت فهم شيءٍ ما؟
ألم تحظَ بالمرح على الإطلاق؟
728
01:41:57,920 --> 01:42:01,470
.المشكلة ليست في أني رغبت في ذلك أم لا
729
01:42:01,520 --> 01:42:05,870
إنها بشأن أن ما حدث غير قانوني و أنتِ
!تعرفين ذلك أيضاً
730
01:42:05,920 --> 01:42:09,050
!أنتِ من بين الجميع يجدر بكِ معرفة ذلك
731
01:42:13,600 --> 01:42:15,650
ماذا؟
732
01:42:20,760 --> 01:42:24,990
لماذا تعتقد بأن أحداً ما سيساعدك؟
أو يصدق قصتك؟
733
01:42:25,040 --> 01:42:27,530
.لأنها حقيقيه
734
01:42:31,240 --> 01:42:34,910
ليس لديك أي دليل "غوستاف". صحيح؟
735
01:42:34,960 --> 01:42:39,970
.لن يستمع أي أحدٍ لشخصٍ مثلك
.لست موثوقاً به
736
01:42:45,400 --> 01:42:49,790
أعتقد بأن عليك أن تنظر للجانب الآخر من هذا
.الأمر
737
01:42:49,840 --> 01:42:55,090
أخبر والدك بأنك آسف و يمكننا أن
.نمضي قدماً جميعنا
738
01:42:58,400 --> 01:43:02,770
،و إن لم تستطع
.فإذاً عليك أن تبقى بعيداً
739
01:43:03,640 --> 01:43:07,490
.أربعه، ثلاثه، إثنان، واحد
740
01:43:08,200 --> 01:43:10,850
.و الآن يمكنكما إلقاء نظرة
741
01:43:11,760 --> 01:43:14,010
!كلب
742
01:43:46,640 --> 01:43:49,090
.افتحوا
743
01:43:50,120 --> 01:43:52,670
.جيد
744
01:43:52,720 --> 01:43:55,890
!افتحوا الباب. افتحوا الباب
745
01:44:04,920 --> 01:44:08,470
!أريد التحدث مع "بيتر". أبي -
.ستوقظ الفتاتين -
746
01:44:08,520 --> 01:44:12,350
!اصمتي! اللعنة على ذلك
!ابتعدي، أرغب بالدخول
747
01:44:12,400 --> 01:44:17,190
.لا لا لا.هيا. برفقٍ و تأني -
.أفلتيني. أطلقي سراحي -
748
01:44:17,240 --> 01:44:21,630
!أفلتيني! دعيني أذهب! أفلتيني! أفلتيني
749
01:44:21,680 --> 01:44:25,870
.أريد التحدث إلى أبي لا أنتِ
!أبي! أبي
750
01:44:25,920 --> 01:44:30,470
.يجدر بك ألا تأتي و توقظ البيت بأكمله
!و الآن انصت
751
01:44:30,520 --> 01:44:34,830
.والدك لا يمكنه التعامل مع الأمر بعد الآن
هل تفهم؟ حسناً؟
752
01:44:34,880 --> 01:44:36,910
!أبي
753
01:44:36,960 --> 01:44:41,830
.والدك لا يمكنه الإحتمال بعد الآن
!أفهمت
754
01:44:41,880 --> 01:44:45,050
.أنت تأخذ مساحةً كبيره
755
01:45:00,320 --> 01:45:02,910
.و لا تعيش هنا بعد الآن
756
01:45:02,960 --> 01:45:05,210
ماذا؟
757
01:45:07,080 --> 01:45:09,530
.يجدر بك الرحيل الآن
758
01:45:11,880 --> 01:45:14,530
.ارحل الآن
759
01:45:44,560 --> 01:45:49,190
.عزيزتي "آني"، عزيزتاي فتاتا عيد الميلاد
:هناك مقولةٌ قديمه تقول
760
01:45:49,240 --> 01:45:52,470
".بعد الشدّة لا بد أن يأتي الفرج"
761
01:45:52,520 --> 01:45:57,670
إنه وصفٌ دقيقٌ للغاية
.لتضافركما معاً
762
01:45:57,720 --> 01:46:02,510
أجل، أعتقد بأنكما قد عرفتما كيفية توزيع
.مسئوليتكما بالفعل
763
01:46:02,560 --> 01:46:07,270
على غرار الآخرين، لم تحصلا على أي
.شيءٍ لتستثمراه في حياتكما
764
01:46:07,320 --> 01:46:11,870
بل قاتلتما بشدة لتخلقا محيطاً
...أفضل لتربية فتاتيكما
765
01:46:11,920 --> 01:46:14,230
.من الذي حظيتما به
766
01:46:14,280 --> 01:46:19,910
الرحلة التي مررتما بها قد منحتكما
.الرؤيه، و القدرة على الصمود
767
01:46:19,960 --> 01:46:22,910
...و التي تستعملانهما كل يومٍ في العمل
768
01:46:22,960 --> 01:46:27,370
و تنتقل لكل الأشخاص الذين تقابلونهما
.في طريق حياتيكما
769
01:46:32,240 --> 01:46:34,330
.شكراً
770
01:47:01,840 --> 01:47:04,290
هل أنتِ بخير؟
771
01:47:10,920 --> 01:47:13,770
.إنه رائعٌ حقاً
772
01:47:27,800 --> 01:47:31,450
.أنا مسرورةً حقاً بقدومكِ على أي حال
773
01:47:34,560 --> 01:47:38,930
.ذلك يعني الكثير لي. شكراً
774
01:47:50,400 --> 01:47:55,230
أعمل بشكلٍ أفضل أثناء إستماعي
.لموسيقى الجاز. قرأت عن ذلك بالفعل
775
01:47:55,280 --> 01:47:59,070
على الأرجح انك ستعمل بشكلٍ جيدٍ أيضاً
.إن استمعت لأي شيءٍ آخر
776
01:47:59,120 --> 01:48:02,970
.لا. قد يسهل أن يكون مزعجاً للغاية بالنسبة لي
777
01:48:08,160 --> 01:48:11,110
هل كانت "ريبيكا"؟ ماذا قالت؟
778
01:48:11,160 --> 01:48:15,910
."لا تعلم أين مكان "غوستاف -
ماذا تعني؟ -
779
01:48:15,960 --> 01:48:19,930
لم يذهب إلى المدرسه من قبل أن تبدأ
.عطلة العيد المجيد
780
01:48:22,360 --> 01:48:25,350
و لا أحد رآه؟
781
01:48:25,400 --> 01:48:27,610
.لا
782
01:48:28,800 --> 01:48:32,030
هل بلّغت عن فقدانه؟
783
01:48:32,080 --> 01:48:34,730
.لا، ليس بعد
784
01:48:35,920 --> 01:48:40,430
هل علينا أن ننهي الحفله؟ -
.لا! بالتأكيد لا -
785
01:48:40,480 --> 01:48:43,170
هل أنت واثق؟ -
.أجل أجل -
786
01:48:44,480 --> 01:48:47,130
.إنها حفلتكِ
787
01:49:30,840 --> 01:49:32,950
!مرحباً أمي
788
01:49:33,000 --> 01:49:36,730
لماذا لم تذهبوا بعد؟ -
.لا نعرف -
789
01:49:39,840 --> 01:49:42,490
لماذا لم تذهبوا؟
790
01:49:43,760 --> 01:49:49,590
.إتصلوا بي من "ستوكهولك". الشرطه
.يريدونني أن أحضر إلى هناك
791
01:49:49,640 --> 01:49:51,890
لماذا؟
792
01:49:58,080 --> 01:50:00,570
.لا أعلم
793
01:50:03,080 --> 01:50:06,190
.سآتي معك -
.لا، إبقي مع الفتاتين -
794
01:50:06,240 --> 01:50:08,550
.ليس ضرورياً
795
01:50:08,600 --> 01:50:12,590
.من الأفضل أن أذهب لوحدي
.ريبيكا" ستأتي أيضاً"
796
01:50:12,640 --> 01:50:17,690
هل علي أن أوصلك إلى المطار؟ -
.طلبت سيارة تاكسي -
797
01:50:18,440 --> 01:50:21,810
هل ستتصل عند وصولك؟ -
.أجل -
798
01:51:57,800 --> 01:52:01,050
.عثر عليه صيادٌ ما
799
01:52:03,960 --> 01:52:06,810
.بعيداً في الغابه
800
01:52:09,520 --> 01:52:12,850
.بالكاد قرب البيت الصيفي في الواقع
801
01:52:17,200 --> 01:52:23,150
يعتقدون بأنه كان يستلقي هناك
.لبضع شهور، ثم تساقط الثلج
802
01:52:23,200 --> 01:52:26,570
...و بما أنه بدأ بالذوبان الآن، لذا
803
01:52:30,000 --> 01:52:32,510
.على الأرجح بأنه تجمد حتى الموت
804
01:52:32,560 --> 01:52:37,610
.ربما أنه حاول و ربما أراد أن يرتاح وحسب
.لا أدري
805
01:52:43,920 --> 01:52:46,810
.لا أعرف حقاً
806
01:52:48,640 --> 01:52:54,010
،قد تكون المخدرات و الكحول ساهمت في ذلك
.لكننا عرفنا ذلك بعد التشريح
807
01:52:58,080 --> 01:53:01,890
،يعتقدون بأنه قد يكون
...أنه قد
808
01:53:04,040 --> 01:53:06,470
...أنه ربما
809
01:53:06,520 --> 01:53:10,770
.أنه ربما استسلم ببساطة و جلس
810
01:55:08,200 --> 01:55:11,890
..."عندما كان يعيش معنا... "غوستاف
811
01:55:15,200 --> 01:55:18,690
.لم يكن أي شيءٍ مما حدث خطأك
812
01:55:25,200 --> 01:55:29,390
...لم يكن خطأك. لم أعرف ما علي فعله
813
01:55:29,440 --> 01:55:31,690
!توقفي
814
01:55:53,774 --> 01:55:59,772
@ipitonyou : ترجمة
Lunatic : تعديل التوقيت