1 00:00:14,057 --> 00:00:15,767 -[whirring] -[thump] 2 00:00:21,397 --> 00:00:26,527 Okay. Let's see what happens if I increase proton output by 0.68%. 3 00:00:27,403 --> 00:00:28,780 [Niko, echoing] William? 4 00:00:32,492 --> 00:00:34,035 [static crackling] 5 00:00:36,329 --> 00:00:38,706 Niko Breckinridge is not on this ship. 6 00:00:38,790 --> 00:00:43,461 Now, if I were to increase output by 0.1%… 7 00:00:44,921 --> 00:00:45,838 [beeping] 8 00:00:45,922 --> 00:00:47,924 [energy builds and fades] 9 00:00:48,424 --> 00:00:49,342 Deficiency? 10 00:00:52,095 --> 00:00:53,888 [instruments bleeping and whirring] 11 00:00:56,724 --> 00:00:57,767 [power fading] 12 00:00:57,850 --> 00:01:00,645 Whoa, whoa, whoa, whoa! What are you doing? 13 00:01:00,728 --> 00:01:02,688 This tubing reroutes exotic matter 14 00:01:02,772 --> 00:01:04,565 from this chamber's artificial grav system 15 00:01:04,649 --> 00:01:06,734 -back to the particle accelerator. -Is there a problem? 16 00:01:07,693 --> 00:01:09,070 Yes, there's a problem. 17 00:01:09,153 --> 00:01:12,657 Our FTL drives won't work without sufficient exotic matter. 18 00:01:12,740 --> 00:01:15,368 The Salvare's FTL systems are being decommissioned. 19 00:01:15,952 --> 00:01:18,871 Commander Breckinridge is still out there. Alive! 20 00:01:19,372 --> 00:01:20,873 This is a death sentence. 21 00:01:20,957 --> 00:01:23,793 The president disagrees, or doesn't care. 22 00:01:24,460 --> 00:01:27,797 And I take my orders from him. Get back to work. 23 00:01:29,465 --> 00:01:30,466 [Niko] William. 24 00:01:32,385 --> 00:01:33,261 I'm here. 25 00:01:34,053 --> 00:01:35,680 You just have to find me. 26 00:01:36,430 --> 00:01:37,348 No, you're not. 27 00:01:38,558 --> 00:01:41,018 This is just a glitch in my optical matrices. 28 00:01:47,692 --> 00:01:49,527 [upbeat music playing] 29 00:02:21,475 --> 00:02:22,768 Whoo-hoo-hoo! 30 00:02:23,519 --> 00:02:25,771 Turning the Salvare into a sailboat? 31 00:02:25,855 --> 00:02:28,024 I'm not turning it into anything. 32 00:02:28,107 --> 00:02:31,819 I am just replacing one of the sails. I've decided to hitch a ride to Earth. 33 00:02:31,903 --> 00:02:34,030 But if you have a better idea, please… 34 00:02:34,614 --> 00:02:36,616 The Polynesians settled the South Pacific 35 00:02:36,699 --> 00:02:38,993 using nothing more than double-hulled canoes. 36 00:02:40,244 --> 00:02:41,329 But they had wind. 37 00:02:42,914 --> 00:02:46,292 And we have lasers. Photons, actually. 38 00:02:46,876 --> 00:02:49,378 And if we blast enough of them at the sail, 39 00:02:49,462 --> 00:02:51,172 we'll make our way back to the colony planet. 40 00:02:51,255 --> 00:02:53,799 Away from our last known coordinates. 41 00:02:53,883 --> 00:02:56,594 We have been sitting here for a week, Richard. 42 00:02:56,677 --> 00:02:59,931 If Iara could've opened that wormhole by now, she would have done it. 43 00:03:00,014 --> 00:03:01,766 What if they do tomorrow and we're not here? 44 00:03:01,849 --> 00:03:05,478 Then they will pick up our distress signal and they will follow our trail. 45 00:03:05,561 --> 00:03:07,605 Your ship goes down, you stay where it sank. 46 00:03:07,688 --> 00:03:09,232 The Salvare hasn't sunk! 47 00:03:11,317 --> 00:03:12,693 So we have two choices. 48 00:03:13,486 --> 00:03:18,157 We either sit here and wait for a rescue that is never gonna come, or we move. 49 00:03:18,658 --> 00:03:21,160 We take control. We save ourselves. 50 00:03:33,798 --> 00:03:36,092 Any beaches on that colony planet? 51 00:03:36,968 --> 00:03:38,052 [laughs] 52 00:03:40,429 --> 00:03:43,641 You know, I-- I think that I forgot my bikini. 53 00:03:45,643 --> 00:03:47,144 Clothing's overrated. 54 00:03:48,896 --> 00:03:50,106 [laughs] 55 00:03:53,818 --> 00:03:57,363 Call me when you're ready to… hoist this. 56 00:03:58,531 --> 00:04:00,074 I could do with a space walk. 57 00:04:28,644 --> 00:04:30,187 [door closes] 58 00:04:38,237 --> 00:04:39,322 [sighs] 59 00:05:02,136 --> 00:05:04,138 [engines rumbling] 60 00:05:42,760 --> 00:05:43,761 It's working. 61 00:05:44,720 --> 00:05:47,973 It's working. But let's not get ahead of ourselves. 62 00:05:48,682 --> 00:05:52,728 Estimated time to reach colony planet at projected maximum speed? 63 00:05:52,812 --> 00:05:54,438 [Salvare] Ten days, six hours, 64 00:05:54,522 --> 00:05:56,816 -14 minutes, 40 seconds. -More than enough oxygen. 65 00:05:57,358 --> 00:06:01,570 Yes… But if I was to recalculate the ideal angle of the sail, 66 00:06:01,654 --> 00:06:04,490 -I might be able to shave off a few days. -Niko, stop. 67 00:06:04,573 --> 00:06:07,326 -When's the last time you ate? -I will grab a protein bar. 68 00:06:07,410 --> 00:06:08,953 No. Something substantial. 69 00:06:10,037 --> 00:06:12,081 When's the last time you took a break? Slept? 70 00:06:12,164 --> 00:06:13,249 I'm fine. 71 00:06:14,500 --> 00:06:15,334 Are you? 72 00:06:18,671 --> 00:06:21,006 Come on. Let's take a break. 73 00:06:21,507 --> 00:06:23,759 Eat something real. Something we have to cook. 74 00:06:23,843 --> 00:06:25,302 I'm not that hungry, Richard. 75 00:06:25,386 --> 00:06:27,430 Follow me. Let's build up your appetite. 76 00:06:33,936 --> 00:06:36,730 -[laughs] -One more time! One more time! 77 00:06:37,398 --> 00:06:39,984 One more time! One more time, one more time! 78 00:06:40,943 --> 00:06:42,820 Whoo! 79 00:06:43,654 --> 00:06:47,741 -Ohhh! Slap me here. -♪ All those times when I imagined ♪ 80 00:06:47,825 --> 00:06:51,162 -♪ What it'd be like to have my freedom… ♪ -Yeah. If you knock it, you win. 81 00:06:51,245 --> 00:06:55,958 -♪ Not be so uptight, live my best life… ♪ -Cheated. You got this. 82 00:06:56,041 --> 00:06:59,211 -That's not helping. That does not help. -♪ Oh, what a fool, I was only dreamin'… ♪ 83 00:06:59,295 --> 00:07:00,963 -[Niko] Whooo! -♪ I'm goin' down ♪ 84 00:07:01,046 --> 00:07:03,048 -♪ Down, down… ♪ -Boom! 85 00:07:03,674 --> 00:07:07,344 ♪ I wonder who's gonna love me now ♪ 86 00:07:07,428 --> 00:07:10,973 -♪ I'm goin' down, down, down… ♪ -[screams with laughter] 87 00:07:11,056 --> 00:07:12,975 Best meal you have ever had? 88 00:07:13,559 --> 00:07:17,062 Ah! Simple steak frites at this little tavern in Lisbon. 89 00:07:17,146 --> 00:07:20,649 It was served with this mouthwatering peppercorn sauce. 90 00:07:21,150 --> 00:07:22,818 Niko, it was so good. 91 00:07:22,902 --> 00:07:23,819 -Ha! -Mmm. 92 00:07:23,903 --> 00:07:27,448 Anyway, I checked. We have powdered potatoes, powdered cream, 93 00:07:27,531 --> 00:07:29,783 ground pepper, and a cow's worth of beef jerky. 94 00:07:29,867 --> 00:07:31,452 Good. That's great. 95 00:07:31,535 --> 00:07:35,539 [laughs] Okay. Best two out of three 'cause I am not cookin'. 96 00:07:35,623 --> 00:07:37,708 Oh, no. No. Okay, you know what? 97 00:07:37,791 --> 00:07:40,294 We can both make dinner, 'cause now I'm starving. 98 00:07:40,377 --> 00:07:44,298 -No, I was-- I'm just getting warmed up. -I know you were, but I was winning. 99 00:07:44,381 --> 00:07:45,925 -No! -Two games to nothing. 100 00:07:46,008 --> 00:07:47,092 -No! -Come on. 101 00:07:48,219 --> 00:07:51,889 -Okay! -♪ I'm goin' down, down, down ♪ 102 00:07:51,972 --> 00:07:54,558 -♪ Well, tell me who's gonna love me… ♪ -[Richard coughs] 103 00:07:54,642 --> 00:07:58,771 I keep trying to make french fries, and all I get is this. 104 00:07:58,854 --> 00:08:00,523 [laughs] 105 00:08:01,357 --> 00:08:03,984 I'm not having much luck with the steak either. 106 00:08:04,068 --> 00:08:05,903 That looks like the crap I feed Nelly Bean. 107 00:08:05,986 --> 00:08:06,987 Aww. 108 00:08:07,071 --> 00:08:09,198 -My favorite dog in the universe. -Hey. 109 00:08:09,907 --> 00:08:13,494 -It is not my fault that she bites people. -[chuckles] 110 00:08:13,577 --> 00:08:15,287 -[laughs] -Oh. 111 00:08:16,038 --> 00:08:17,248 Mm-mm. Mm-mm. 112 00:08:19,542 --> 00:08:21,085 -[laughs] -This is not… 113 00:08:21,168 --> 00:08:22,378 [both laughing] 114 00:08:22,461 --> 00:08:23,462 [crash] 115 00:08:23,546 --> 00:08:24,755 [rattling] 116 00:08:25,839 --> 00:08:27,091 [rumbling] 117 00:08:27,841 --> 00:08:30,261 Are you detecting a structural failure on the ship? 118 00:08:30,344 --> 00:08:33,597 [Salvare] Negative. Structural integrity at 100%. 119 00:08:37,142 --> 00:08:39,311 When my parents moved us to the States, 120 00:08:39,395 --> 00:08:42,106 -they took us to D.C. for a family trip. -[whooshing] 121 00:08:44,817 --> 00:08:48,279 The Smithsonian had this exhibit on the decommissioned ISS. 122 00:08:49,238 --> 00:08:53,200 And there was this window from the station with a chip gouged right out of it. 123 00:08:53,284 --> 00:08:57,830 Yeah, all thanks to a tiny fleck of paint. My-- my dad took me to the same exhibit. 124 00:08:58,831 --> 00:09:00,165 I think it might be a meteoroid. 125 00:09:01,041 --> 00:09:02,876 This oughta calm your nerves. 126 00:09:03,377 --> 00:09:06,630 -Wine? -Not just any wine. A California pinot. 127 00:09:07,214 --> 00:09:10,092 Back from when they could still grow grapes in the Golden State. 128 00:09:12,344 --> 00:09:13,637 -Oh, that is good. -[chuckles] 129 00:09:14,305 --> 00:09:15,431 To solar sails. 130 00:09:15,514 --> 00:09:17,182 And California wines. 131 00:09:17,266 --> 00:09:19,059 [both laughing] 132 00:09:20,894 --> 00:09:23,897 So, it turns out that I have been commanding 133 00:09:24,440 --> 00:09:26,817 a crew full of alcoholics. 134 00:09:26,900 --> 00:09:28,319 Of varying palates. 135 00:09:28,402 --> 00:09:30,821 That bottle tastes like battery acid. 136 00:09:30,904 --> 00:09:31,780 It's so bad. 137 00:09:35,451 --> 00:09:37,786 What is the first thing you'll do when we get back? 138 00:09:37,870 --> 00:09:40,247 [scoffs] I thought we already established that. 139 00:09:40,748 --> 00:09:42,541 I'm gonna hit an alien beach. 140 00:09:42,625 --> 00:09:45,002 No, no. Earth. Not the colony planet. 141 00:09:45,085 --> 00:09:46,462 Aah… 142 00:09:46,545 --> 00:09:49,048 Yeah. I haven't thought about it. 143 00:09:50,549 --> 00:09:51,717 -Seriously? -Mm. 144 00:09:51,800 --> 00:09:54,803 Like, not even, like, a tiny bit? 145 00:09:58,932 --> 00:10:01,060 I would like to go back to Zimbabwe. 146 00:10:03,479 --> 00:10:07,066 -When's the last time you were there? -Haven't been back since we left. 147 00:10:08,150 --> 00:10:09,985 Yeah. Since I was 11. 148 00:10:10,069 --> 00:10:10,986 No. 149 00:10:11,570 --> 00:10:15,991 Our home was in the Eastern Highlands, near the border with Mozambique. 150 00:10:16,742 --> 00:10:18,869 And as close to Eden as you can get. 151 00:10:19,620 --> 00:10:21,288 -On Earth, anyway. -Mmm. 152 00:10:22,790 --> 00:10:29,046 Then my parents relocated us to America for a new life, 153 00:10:30,255 --> 00:10:33,634 which ended up just being boarding schools, 154 00:10:33,717 --> 00:10:36,470 joining the military, and becoming a career soldier. 155 00:10:39,139 --> 00:10:40,516 Was that a better life? 156 00:10:41,225 --> 00:10:42,935 [ship creaking faintly] 157 00:10:43,894 --> 00:10:44,728 I don't know. 158 00:10:45,771 --> 00:10:46,939 Hmm. 159 00:10:47,815 --> 00:10:49,733 -Me neither. -Mm. 160 00:10:54,071 --> 00:10:54,905 I just-- 161 00:10:56,240 --> 00:10:57,491 I've always wondered. 162 00:10:58,742 --> 00:11:00,160 If we hadn't moved, 163 00:11:01,245 --> 00:11:04,957 if that me had been allowed to keep walking down his path, 164 00:11:07,000 --> 00:11:08,168 who would I be today? 165 00:11:11,046 --> 00:11:12,172 Go find out. 166 00:11:13,257 --> 00:11:14,508 I'm serious. 167 00:11:15,300 --> 00:11:17,386 You could retire, Richard. 168 00:11:18,053 --> 00:11:20,389 I could retire. Hell, we have earned it. 169 00:11:20,472 --> 00:11:22,015 -[laughs] -[sighs] 170 00:11:22,099 --> 00:11:25,310 So go find out what that version of you looks like. 171 00:11:27,104 --> 00:11:28,188 [sighs] 172 00:11:28,272 --> 00:11:29,440 What? Come on. 173 00:11:29,523 --> 00:11:31,734 Give me one good reason why you can't. 174 00:11:32,234 --> 00:11:34,236 [faint creaking continues] 175 00:11:37,573 --> 00:11:39,533 How about we open another bottle? 176 00:11:40,367 --> 00:11:41,535 Ah! 177 00:11:42,327 --> 00:11:44,705 How about you answer the question? 178 00:11:47,082 --> 00:11:48,751 -Niko. -What? 179 00:11:50,085 --> 00:11:52,004 We're not making it back to Earth. 180 00:11:54,798 --> 00:11:57,468 We're not even gonna make it back to that colony planet. 181 00:11:58,469 --> 00:12:00,053 That sail that's gonna save us? 182 00:12:00,137 --> 00:12:03,557 The one that you made with your bare hands and scrap parts? 183 00:12:05,768 --> 00:12:10,814 It's one loose beam, one small tear, one magnetic storm from falling apart. 184 00:12:10,898 --> 00:12:13,400 No, Richard. Are there risks? Yes. 185 00:12:13,484 --> 00:12:15,944 Unknowns? Of course. But we are moving. 186 00:12:16,028 --> 00:12:18,906 And when, not if, Niko, 187 00:12:19,406 --> 00:12:22,910 when that sail fails, you and I are right back where we started. 188 00:12:22,993 --> 00:12:24,286 Watching, powerless, 189 00:12:24,369 --> 00:12:26,997 as our oxygen supplies dwindle down to nothing. 190 00:12:28,540 --> 00:12:30,375 Be honest with yourself, Niko. 191 00:12:31,210 --> 00:12:34,630 I know you want to… need to have blind faith in your plan, 192 00:12:34,713 --> 00:12:38,091 but the reality is, we're not gonna make it. 193 00:12:41,261 --> 00:12:43,806 You know, you should, um… go get some sleep. 194 00:12:43,889 --> 00:12:45,265 We'll go in shifts. 195 00:12:45,349 --> 00:12:46,725 I'm not tired. 196 00:12:48,936 --> 00:12:49,770 I'll go. 197 00:13:00,155 --> 00:13:01,323 -[chime] -[door opens] 198 00:13:02,032 --> 00:13:04,034 [radio chatter] 199 00:13:05,994 --> 00:13:06,829 Hey. 200 00:13:14,962 --> 00:13:17,756 What? No fresh-squeezed OJ this morning? 201 00:13:17,840 --> 00:13:21,051 That's bullshit. I almost died five fuckin' times for these people. 202 00:13:21,134 --> 00:13:25,055 No. What's bullshit is us being locked up in here like we're a bunch of criminals. 203 00:13:25,138 --> 00:13:27,558 No, no, no. Didn't you hear? We're not criminals. 204 00:13:27,641 --> 00:13:30,978 This is just USIC's new reintegration procedure. 205 00:13:31,061 --> 00:13:34,815 Yeah, I know. And if you don't like them, talk to the big soldiers out there 206 00:13:34,898 --> 00:13:36,441 holding even bigger guns. 207 00:13:36,525 --> 00:13:39,820 Nah. You could snap those guys in half. [snorts] 208 00:13:39,903 --> 00:13:42,364 And here I thought we were bona fide heroes. 209 00:13:42,447 --> 00:13:45,075 Exactly. We're the biggest story in the solar system. 210 00:13:45,158 --> 00:13:47,786 They can't keep us here forever. People would notice. 211 00:13:48,287 --> 00:13:49,955 Just gotta get through the exit interviews. 212 00:13:50,038 --> 00:13:52,833 Oh, my God. More interviews? I've had six statements already. 213 00:13:52,916 --> 00:13:54,501 Yeah. How many more do they want? 214 00:13:54,585 --> 00:13:58,088 Just keep telling them exactly what we've been telling them. 215 00:13:59,089 --> 00:14:00,132 The truth. 216 00:14:04,052 --> 00:14:05,304 [Dillon sighs] 217 00:14:06,722 --> 00:14:07,806 -Zayn? -Hm? 218 00:14:09,641 --> 00:14:10,684 Sorry, what? 219 00:14:10,767 --> 00:14:13,812 -Are you ready for today? -Yeah. Of course. 220 00:14:16,690 --> 00:14:21,194 You know what? I'm not very hungry, so I'm just gonna… go. Excuse me. 221 00:14:27,200 --> 00:14:28,410 Is ze gonna be okay? 222 00:14:28,911 --> 00:14:30,329 Don't worry about Zayn. 223 00:14:34,917 --> 00:14:36,919 -[rumbling] -[lights buzzing] 224 00:14:48,138 --> 00:14:50,140 [deep whooshing] 225 00:14:51,642 --> 00:14:53,435 [creaking] 226 00:14:55,395 --> 00:14:56,313 Richard? 227 00:15:01,693 --> 00:15:02,527 Richard? 228 00:15:02,611 --> 00:15:04,613 [creaking] 229 00:15:14,790 --> 00:15:16,792 [Mackenzie] We've gone through Niko's status reports. 230 00:15:16,875 --> 00:15:20,087 For the most part, Niko's decisions indicate more than competent leadership. 231 00:15:20,170 --> 00:15:22,005 Until they encountered a magnetar. 232 00:15:22,506 --> 00:15:24,424 Javier Almanzar, software engineer. 233 00:15:24,508 --> 00:15:28,011 He was left brain-dead as a result of an unnecessary medical procedure. 234 00:15:28,095 --> 00:15:30,847 Niko was on the Achaian ring trying to broker a peace deal. 235 00:15:30,931 --> 00:15:34,267 True. But she hardly mentions his injuries in her mission report. 236 00:15:34,935 --> 00:15:36,520 No one was reprimanded for their actions. 237 00:15:36,603 --> 00:15:39,940 Not Richard Ncube, who was left in charge, not Dr. Petrossian-- 238 00:15:40,023 --> 00:15:41,400 Okay. So this is a cover-up. 239 00:15:41,483 --> 00:15:43,151 We don't know. They're not being honest. 240 00:15:43,235 --> 00:15:46,822 -So what do you want me to do about it? -You're the husband of their commander. 241 00:15:47,572 --> 00:15:50,951 Oh, you want me to use my wife's memory as a way to manipulate these people? 242 00:15:51,034 --> 00:15:51,952 No. No way. 243 00:15:54,746 --> 00:15:56,957 Could we just have a moment alone, please? 244 00:15:58,083 --> 00:16:00,085 [radio chatter] 245 00:16:01,378 --> 00:16:03,338 Erik. I get it. 246 00:16:03,922 --> 00:16:06,508 You wanna be loyal to Niko. You think that we're using you. 247 00:16:06,591 --> 00:16:08,885 Well, truth is we are. 248 00:16:09,594 --> 00:16:13,098 Do you have any actual proof that these people are withholding intel? 249 00:16:13,181 --> 00:16:15,892 We do know that something happened around that magnetar. 250 00:16:15,976 --> 00:16:19,104 I haven't seen anything to convince me we have the complete picture. 251 00:16:20,814 --> 00:16:23,358 Our relationship with the Achaians is in its infancy. 252 00:16:23,942 --> 00:16:27,446 It could fall apart, and it will if the crew keeps secrets. 253 00:16:28,655 --> 00:16:31,950 I could get this information by other means, but I don't want to. 254 00:16:42,711 --> 00:16:43,670 [door opens] 255 00:16:43,754 --> 00:16:45,047 Morning, Cas. 256 00:16:45,797 --> 00:16:48,425 -Erik. -I'm here to conduct your exit interview. 257 00:16:48,925 --> 00:16:53,680 USIC has a few outstanding questions that they need to be answered. 258 00:16:53,764 --> 00:16:55,223 -Of course. -Yeah. 259 00:16:55,307 --> 00:16:56,475 What do you wanna know? 260 00:16:56,558 --> 00:16:58,185 Javier Almanzar. 261 00:17:00,228 --> 00:17:02,856 Why'd he come home brain-dead? What happened? 262 00:17:02,939 --> 00:17:04,900 You can thank some guy named Sasha for that. 263 00:17:04,983 --> 00:17:06,777 Him and his Achaian implant. 264 00:17:06,860 --> 00:17:10,530 An implant that Dr. Petrossian then placed into his head. 265 00:17:10,614 --> 00:17:12,449 Well, he was lost to us either way. 266 00:17:12,532 --> 00:17:15,535 So I, uh… I took a chance. 267 00:17:15,619 --> 00:17:17,788 Right. And it worked. 268 00:17:17,871 --> 00:17:19,915 Yeah. It worked. 269 00:17:19,998 --> 00:17:22,334 Temporarily, until we transversed that neutron star, 270 00:17:22,417 --> 00:17:23,543 and then it all went to shit. 271 00:17:23,627 --> 00:17:27,547 That's what we wanna know more about. So, it says in Dr. Petrossian's case files 272 00:17:28,381 --> 00:17:31,551 that Javier's immune system was actually protecting the implant. 273 00:17:31,635 --> 00:17:32,761 Well, protecting it, sure… 274 00:17:32,844 --> 00:17:35,555 But it was being destroyed faster than it could be repaired. 275 00:17:35,639 --> 00:17:39,392 So why didn't you guys jump? Get away from the magnetar? Save his life? 276 00:17:39,476 --> 00:17:40,477 They should have. 277 00:17:41,061 --> 00:17:44,689 But Niko and I were still on the Achaian ring, so they stayed. 278 00:17:44,773 --> 00:17:47,484 Richard did the best job he could under the circumstances. 279 00:17:47,567 --> 00:17:48,568 Under the circumstances… 280 00:17:48,652 --> 00:17:51,571 I thought it'd be safer to remove Javier's implant from his brain. 281 00:17:51,655 --> 00:17:52,531 Why? 282 00:17:52,614 --> 00:17:55,283 Because it was deteriorating. 283 00:17:55,367 --> 00:17:56,660 Why was it deteriorating? 284 00:17:58,662 --> 00:18:01,706 Dr. Petrossian, this is kind of important. 285 00:18:03,834 --> 00:18:05,794 We weren't able to determine anything, 286 00:18:05,877 --> 00:18:08,046 but I didn't want it disintegrating any further. 287 00:18:08,130 --> 00:18:09,965 I didn't know what damage it'd cause. 288 00:18:10,048 --> 00:18:14,302 So you decided to rip it out of his brain, causing extensive cerebral trauma, 289 00:18:14,386 --> 00:18:16,138 which led to Javi-err-- 290 00:18:16,221 --> 00:18:17,055 Javier. 291 00:18:17,139 --> 00:18:18,181 [Erik] Javier. 292 00:18:19,015 --> 00:18:23,019 Which led to Javier being brain-dead all over again. 293 00:18:23,103 --> 00:18:26,773 I'm sorry, Cas, but this doesn't make any sense. 294 00:18:26,857 --> 00:18:29,109 Zayn did what ze thought was the best decision. 295 00:18:29,192 --> 00:18:31,736 Something happened around that magnetar. 296 00:18:31,820 --> 00:18:34,281 -I'm telling you the truth. -We're going round in circles. 297 00:18:34,364 --> 00:18:37,826 -I'm just telling you the truth. -Javier is brain-dead because of Zayn's-- 298 00:18:37,909 --> 00:18:40,370 Javier is alive. 299 00:18:41,079 --> 00:18:43,039 Unlike Sasha, Oliver… 300 00:18:43,123 --> 00:18:44,708 And Petra and Michelle… 301 00:18:44,791 --> 00:18:46,168 August, Beauchamp. 302 00:18:46,918 --> 00:18:49,254 All lives lost because of the Achaia. 303 00:18:50,046 --> 00:18:50,881 Cas. 304 00:18:55,886 --> 00:18:59,973 All I'm asking is for you to complete Niko's mission 305 00:19:00,056 --> 00:19:02,267 by answering a few of our questions. 306 00:19:03,852 --> 00:19:06,521 Please don't let her sacrifice be in vain. 307 00:19:09,608 --> 00:19:11,526 We have all made sacrifices. 308 00:19:12,819 --> 00:19:14,237 May I please be excused? 309 00:19:49,856 --> 00:19:50,899 [groans] 310 00:19:52,651 --> 00:19:53,485 Hey. 311 00:19:54,527 --> 00:19:55,362 Hey. 312 00:19:56,488 --> 00:19:57,948 Why don't you get some sleep? 313 00:19:58,031 --> 00:19:59,824 I will. But, um… 314 00:20:01,034 --> 00:20:06,331 last night was too much wine, and I spoke out of turn. 315 00:20:06,414 --> 00:20:09,125 No. I asked you what you thought, and you told me. 316 00:20:09,626 --> 00:20:11,044 In vino veritas. 317 00:20:12,587 --> 00:20:14,714 The last thing I want is you to censor yourself. 318 00:20:15,298 --> 00:20:16,800 So how did last night go? 319 00:20:17,842 --> 00:20:20,053 No issues. Smooth sailing. 320 00:20:20,887 --> 00:20:24,766 Really? I thought when you stopped by my quarters that something had gone wrong. 321 00:20:25,267 --> 00:20:26,935 I wasn't near your quarters. 322 00:20:28,019 --> 00:20:29,646 But I saw you outside my door. 323 00:20:29,729 --> 00:20:31,481 And I'm telling you, it wasn't me. 324 00:20:32,607 --> 00:20:33,817 Maybe you dreamt it. 325 00:20:34,734 --> 00:20:36,278 No. I was-- I was awake. 326 00:20:36,361 --> 00:20:38,738 Yeah, with a bottle and a half of wine in you. 327 00:20:38,822 --> 00:20:40,991 I wasn't the only one drinking last night. 328 00:20:41,074 --> 00:20:42,909 So, what? I was walking in my sleep? 329 00:20:42,993 --> 00:20:45,161 I don't know. Maybe you were, Richard. 330 00:20:48,456 --> 00:20:50,041 That doesn't make any sense. 331 00:20:50,625 --> 00:20:52,252 [Richard] Is there a problem? 332 00:20:53,295 --> 00:20:56,631 Our ETA just jumped from ten days to 23. 333 00:20:56,715 --> 00:21:00,010 -Our oxygen supplies are insufficient. -How did I fuck that up? 334 00:21:00,093 --> 00:21:03,096 I mean, the sail is intact. My calculations were airtight. 335 00:21:03,763 --> 00:21:06,224 The only thing that would make any sense is if the… 336 00:21:08,226 --> 00:21:10,061 laser output is diminished. 337 00:21:10,145 --> 00:21:12,063 Okay. So we just pump them back up. 338 00:21:12,147 --> 00:21:13,982 We don't have the power supply. 339 00:21:17,485 --> 00:21:19,988 -Niko-- -If you're about to say, "I told you so--" 340 00:21:20,071 --> 00:21:21,906 -I can't. -I'm not. Please. Please. 341 00:21:21,990 --> 00:21:24,701 Just… listen. 342 00:21:26,661 --> 00:21:28,163 We do have enough oxygen. 343 00:21:28,788 --> 00:21:29,622 How? 344 00:21:29,706 --> 00:21:31,875 If there's only one of us breathing. 345 00:21:33,168 --> 00:21:34,002 No. 346 00:21:34,502 --> 00:21:38,256 The fact this tin can's still moving is entirely because of you. 347 00:21:39,132 --> 00:21:42,177 Niko, you have a family. A daughter who needs you. 348 00:21:43,136 --> 00:21:46,056 All you have to do is open up an airlock with me in front of it 349 00:21:46,139 --> 00:21:49,267 and all your problems, solved. 350 00:21:54,481 --> 00:21:56,066 Get off your ass and help me push. 351 00:21:57,567 --> 00:21:58,610 -[grunts] -Why? 352 00:21:58,693 --> 00:21:59,819 Just grab this end. 353 00:22:00,320 --> 00:22:03,907 -Why? -Richard, stop wasting oxygen and help me! 354 00:22:07,452 --> 00:22:08,745 -[both groan] -[metal creaking] 355 00:22:11,456 --> 00:22:13,083 [buzzing and crackling[ 356 00:22:15,502 --> 00:22:16,336 Trust me. 357 00:22:17,420 --> 00:22:18,254 I got a plan. 358 00:22:22,300 --> 00:22:25,637 You hit 30, you hire movers. That's my rule. 359 00:22:26,679 --> 00:22:30,058 No guilting your friends into helping you move with pizza and beer. 360 00:22:30,141 --> 00:22:31,476 [both laugh] 361 00:22:32,310 --> 00:22:35,397 Oh! What I wouldn't give for pizza and beer right now. 362 00:22:35,480 --> 00:22:36,564 Oh, yeah. 363 00:22:40,568 --> 00:22:41,653 That should be enough. 364 00:22:41,736 --> 00:22:45,281 And I don't have the energy to load up this bay for a fourth time. 365 00:22:47,075 --> 00:22:48,493 Open shuttle bay door. 366 00:22:49,160 --> 00:22:50,328 [air whooshing] 367 00:22:50,412 --> 00:22:52,122 [objects clattering] 368 00:22:58,503 --> 00:23:00,296 Well, that got some of the lead out. 369 00:23:01,506 --> 00:23:03,049 What's our current ETA? 370 00:23:03,758 --> 00:23:06,845 [Salvare] 16 days, one hour, 21 minutes, 32 seconds. 371 00:23:06,928 --> 00:23:08,012 Fuck. 372 00:23:08,096 --> 00:23:09,305 But not enough. 373 00:23:09,389 --> 00:23:10,974 That's two days short. 374 00:23:12,892 --> 00:23:14,978 -Anything else we can jettison? -No. 375 00:23:15,061 --> 00:23:17,522 Not without tearing apart the walls, floors, and ceilings. 376 00:23:17,605 --> 00:23:20,400 Which we can do and isolate ourselves to one area of the ship. 377 00:23:20,483 --> 00:23:23,319 No. We'd blow through our oxygen reserves in the process. 378 00:23:23,403 --> 00:23:24,446 [creaking] 379 00:23:25,280 --> 00:23:26,448 Go get some sleep. 380 00:23:27,699 --> 00:23:29,325 Richard, that is an order. 381 00:23:29,409 --> 00:23:32,537 Or what? I mean, you gonna throw me in the brig? 382 00:23:33,121 --> 00:23:34,372 Make me walk the plank? 383 00:23:35,582 --> 00:23:39,794 Tearing apart this ship is our last resort. Okay? 384 00:23:40,712 --> 00:23:42,130 Just go get some sleep. 385 00:23:42,213 --> 00:23:45,133 I will have a better plan by the time you wake up. 386 00:23:46,509 --> 00:23:48,511 [creaking] 387 00:23:49,512 --> 00:23:50,346 Go. 388 00:24:27,175 --> 00:24:28,551 [crying] 389 00:24:30,720 --> 00:24:32,180 [grinding] 390 00:24:32,263 --> 00:24:33,473 [thump] 391 00:24:34,098 --> 00:24:35,558 [skittering] 392 00:24:38,186 --> 00:24:39,562 [thumping] 393 00:24:39,646 --> 00:24:41,814 [noises grow louder] 394 00:25:01,417 --> 00:25:02,544 [creaking] 395 00:25:21,521 --> 00:25:23,523 [grinding] 396 00:25:26,401 --> 00:25:27,944 [sighs] 397 00:25:34,742 --> 00:25:36,744 [metal creaking and groaning] 398 00:25:48,590 --> 00:25:50,466 -[sighs] -[door opens] 399 00:25:50,550 --> 00:25:52,051 Sorry to keep you waiting. 400 00:25:52,677 --> 00:25:53,803 [door closes] 401 00:25:54,387 --> 00:25:55,513 You ever hit Vegas, Zayn? 402 00:25:57,599 --> 00:25:59,392 I'm not much of a gambler. 403 00:25:59,475 --> 00:26:02,061 I'm sorry. What am I doing back here? 404 00:26:02,145 --> 00:26:04,022 When I go to Vegas, I like to play poker. 405 00:26:04,105 --> 00:26:07,358 See, when you play long enough, you start to be able to read people. 406 00:26:07,442 --> 00:26:10,069 Everybody has a tell. Your tell? Your hands. 407 00:26:11,404 --> 00:26:14,657 When you lie, you start to gesture after you speak 408 00:26:14,741 --> 00:26:16,993 because your brain is running in overdrive. 409 00:26:17,076 --> 00:26:19,537 It's wondering, "Is this person buying what I'm sellin'?" 410 00:26:20,204 --> 00:26:22,624 Look, I've answered all your questions, multiple times. 411 00:26:23,207 --> 00:26:25,126 I've told you everything I know. 412 00:26:26,044 --> 00:26:27,795 Now, my mother is very sick. 413 00:26:28,296 --> 00:26:30,632 So I'd like to be released so I could be with her. 414 00:26:30,715 --> 00:26:32,800 Your mother is more than just sick. 415 00:26:35,678 --> 00:26:37,805 It looks like she has a day or two at most. 416 00:26:45,355 --> 00:26:47,565 [breathing shakily] 417 00:26:48,274 --> 00:26:49,233 What is this? 418 00:26:56,908 --> 00:26:58,660 -Is this a threat? -The exact opposite. 419 00:26:58,743 --> 00:27:02,872 This is a gift, because the Achaians can save her life. 420 00:27:02,955 --> 00:27:05,500 And they will, if you just tell me what the crew is hiding. 421 00:27:14,050 --> 00:27:15,468 [bleeping] 422 00:27:15,551 --> 00:27:18,137 [whispers] We could just increase the ship's albedo. 423 00:27:19,055 --> 00:27:20,515 [clattering] 424 00:27:24,477 --> 00:27:25,311 Richard? 425 00:27:29,315 --> 00:27:30,733 [beeping] 426 00:27:30,817 --> 00:27:33,695 [whispers] Maybe I should explore the collection area. 427 00:27:33,778 --> 00:27:35,238 [metal groaning] 428 00:27:36,989 --> 00:27:38,408 [clattering] 429 00:27:38,491 --> 00:27:40,159 [rattling] 430 00:27:43,913 --> 00:27:45,915 [skittering] 431 00:27:50,378 --> 00:27:51,546 [sighs] 432 00:27:52,880 --> 00:27:54,507 [grinding] 433 00:27:54,590 --> 00:27:56,050 [exhales] 434 00:27:56,592 --> 00:27:57,427 [creaking] 435 00:27:57,510 --> 00:27:59,512 [clattering and grinding] 436 00:28:01,389 --> 00:28:03,850 [metal objects falling and rattling] 437 00:28:14,068 --> 00:28:17,071 [deep rumbling] 438 00:28:33,671 --> 00:28:34,756 [gasps] 439 00:28:35,548 --> 00:28:37,049 What the hell's goin' on? 440 00:28:37,717 --> 00:28:39,093 [gasping] 441 00:28:39,802 --> 00:28:41,304 There's something on the ship. 442 00:28:41,387 --> 00:28:42,805 [sighs] Niko. 443 00:28:43,890 --> 00:28:47,852 Are you saying you knocked these over, and what? Crushed them for fun? 444 00:28:49,270 --> 00:28:52,648 There's something on the ship, and we need to find it 445 00:28:54,275 --> 00:28:55,276 and deal with it. 446 00:29:24,263 --> 00:29:25,723 [clattering] 447 00:29:51,290 --> 00:29:52,625 [pills rattle] 448 00:30:43,384 --> 00:30:44,302 [door opens] 449 00:31:03,738 --> 00:31:05,740 [loud, echoing crash] 450 00:31:05,823 --> 00:31:07,241 [rattling] 451 00:31:49,408 --> 00:31:50,701 [thump] 452 00:32:11,305 --> 00:32:12,390 -Niko-- -Shh! 453 00:32:13,975 --> 00:32:14,809 Listen. 454 00:32:15,601 --> 00:32:17,395 [rattling] 455 00:32:19,563 --> 00:32:21,065 [faint whooshing] 456 00:32:21,857 --> 00:32:23,859 [whooshing grows louder] 457 00:32:30,533 --> 00:32:31,659 It's an Achaian. 458 00:32:32,451 --> 00:32:33,703 It's one of them. 459 00:32:36,372 --> 00:32:38,290 [loud crunching and rustling] 460 00:32:40,835 --> 00:32:42,044 [Richard sighs] 461 00:32:42,920 --> 00:32:43,796 Shit. 462 00:32:44,296 --> 00:32:45,631 Let's get outta here. 463 00:32:47,216 --> 00:32:49,218 [rustling] 464 00:32:54,598 --> 00:32:56,767 [Niko] Those fucking things did not fall on their own. 465 00:32:56,851 --> 00:32:59,311 We checked every square inch of the Salvare. 466 00:32:59,395 --> 00:33:02,565 -None of our sensors picked up anything. -The Achaia are energy beings. 467 00:33:02,648 --> 00:33:05,735 So far, the Achaia are a piece of plastic flapping in a crawl space. 468 00:33:05,818 --> 00:33:06,986 I didn't imagine this. 469 00:33:07,069 --> 00:33:09,655 It's normal. It's good. It's how a soldier keeps on fighting, 470 00:33:09,739 --> 00:33:11,699 -keeps on living. -I didn't make this up! 471 00:33:11,782 --> 00:33:13,325 Maybe you did, and you're not aware. 472 00:33:13,409 --> 00:33:16,454 Or maybe you're trying to drive me over the edge so I'll give up like you, 473 00:33:16,537 --> 00:33:18,748 and we can take the coward's way out together! 474 00:33:21,667 --> 00:33:23,419 I saw the pills in your room. 475 00:33:32,011 --> 00:33:34,096 I haven't given up. [breathes shakily] 476 00:33:35,473 --> 00:33:37,808 I just don't have any fight left in me. 477 00:33:40,478 --> 00:33:42,271 -Richard-- -I'm tired, Niko. 478 00:33:44,648 --> 00:33:46,067 Way before this mission. 479 00:33:49,028 --> 00:33:50,654 I can't do it anymore. 480 00:33:57,703 --> 00:33:59,622 There is something on this ship. 481 00:34:01,832 --> 00:34:05,544 So I need you to take those feelings and bury them. 482 00:34:06,879 --> 00:34:08,756 I need you to fight with me. 483 00:34:08,839 --> 00:34:10,132 [alarm blares] 484 00:34:10,216 --> 00:34:12,760 [Salvare] Warning. Damage to external sail. 485 00:34:13,344 --> 00:34:14,470 Pull up visual. 486 00:34:15,054 --> 00:34:16,180 [bleeping] 487 00:34:23,729 --> 00:34:24,980 We need to fight. 488 00:34:25,064 --> 00:34:27,900 You're jumping to conclusions. Anything could've ripped the sail. 489 00:34:27,983 --> 00:34:28,943 Like what, Richard? 490 00:34:29,026 --> 00:34:32,029 A micro-meteorite. All that shit we ejected from the shuttle bay. 491 00:34:32,113 --> 00:34:34,323 It just happened to target our sole means of propulsion? 492 00:34:34,406 --> 00:34:35,741 Please. Just take a minute. 493 00:34:35,825 --> 00:34:38,202 Think things through before you leave without a plan. 494 00:34:38,285 --> 00:34:41,914 Depressurize airlock. Authorization, Niko Breckinridge, alpha-six-eight-three. 495 00:34:41,997 --> 00:34:43,249 Niko! 496 00:34:43,332 --> 00:34:46,085 -Niko! Niko, Niko! -Depressurize shuttle bay. 497 00:34:46,168 --> 00:34:47,461 [air whooshing] 498 00:34:47,545 --> 00:34:49,171 -Open door. -Niko! 499 00:34:50,131 --> 00:34:51,340 [gasps] 500 00:35:06,605 --> 00:35:07,439 Niko! 501 00:35:07,523 --> 00:35:09,024 [banging] 502 00:35:15,573 --> 00:35:16,949 [screams] 503 00:35:17,032 --> 00:35:19,827 It's attacking me! [gasping] 504 00:35:19,910 --> 00:35:21,412 [wailing] 505 00:35:21,495 --> 00:35:23,706 Help! Something struck me. I can't-- 506 00:35:23,789 --> 00:35:25,457 [screams] 507 00:35:25,541 --> 00:35:27,459 Niko! There's nothing there. 508 00:35:27,543 --> 00:35:28,752 Look at me, Niko! 509 00:35:28,836 --> 00:35:30,421 Richard! [crying] 510 00:35:31,213 --> 00:35:32,756 [gasping] 511 00:35:32,840 --> 00:35:33,674 No, no! 512 00:35:34,258 --> 00:35:35,509 [sobbing] No, no! 513 00:35:35,593 --> 00:35:37,678 -[buzzing] -No, no, no! 514 00:35:37,761 --> 00:35:40,598 Stay away! No! Richard! 515 00:35:41,182 --> 00:35:42,933 No! No! 516 00:35:49,231 --> 00:35:50,691 [birdsong] 517 00:35:55,362 --> 00:35:57,698 [knocking at door] 518 00:36:03,579 --> 00:36:05,873 -Hey. -Hey. Let me in before someone sees. 519 00:36:06,874 --> 00:36:09,168 -What? Are you being followed? -USIC, Seth. 520 00:36:09,668 --> 00:36:11,629 -I don't even know anymore. -Okay. 521 00:36:12,338 --> 00:36:15,174 What's this information you're holding back about the mission? 522 00:36:15,257 --> 00:36:16,508 About Niko's mission. 523 00:36:17,509 --> 00:36:19,887 We sent everything we collected back to USIC. 524 00:36:19,970 --> 00:36:22,306 No, no, no, no. You said there was something more. 525 00:36:22,806 --> 00:36:24,725 Something hidden on the Salvare. 526 00:36:25,226 --> 00:36:27,019 No, Erik. I didn't. 527 00:36:27,728 --> 00:36:29,855 You guys interviewed us, then released us, 528 00:36:29,939 --> 00:36:32,024 so I'm not sure what you're talking about. 529 00:36:32,107 --> 00:36:34,526 When you came back to Earth, we had a conversation. 530 00:36:34,610 --> 00:36:38,989 Right. I told you how much Niko loves you and Jana. 531 00:36:39,073 --> 00:36:40,950 And if I could trade places, I would. 532 00:36:41,033 --> 00:36:43,827 And you said there was something you hid with William. 533 00:36:44,578 --> 00:36:45,412 Remember? 534 00:36:47,331 --> 00:36:48,916 I'm sorry Niko's not with us. 535 00:36:48,999 --> 00:36:50,251 We can get her back, right? 536 00:36:50,334 --> 00:36:53,545 No. I'm sorry, Erik. I-- I don't remember. 537 00:36:53,629 --> 00:36:56,757 Here's our hero. Welcome back to Earth, Commander. 538 00:36:59,551 --> 00:37:02,638 What about the magnetar? Is there anything you remember? 539 00:37:03,347 --> 00:37:05,766 Yeah. Uh, we encountered the magnetar… 540 00:37:05,849 --> 00:37:08,811 [intense whooshing and rumbling] 541 00:37:10,229 --> 00:37:11,939 Wait, wait… Why don't I remember? 542 00:37:14,191 --> 00:37:16,277 Hold on. We-- we were at USIC. 543 00:37:16,360 --> 00:37:18,737 Then we had our interviews, I talked to Seth and… 544 00:37:19,446 --> 00:37:20,572 It's Seth. 545 00:37:21,407 --> 00:37:22,533 It's the implant. 546 00:37:23,033 --> 00:37:26,662 I-- I've seen it dig information out of people's brains. 547 00:37:27,454 --> 00:37:29,331 'Cause whatever it is you're hiding, 548 00:37:29,415 --> 00:37:31,667 he's wiped every last memory of it. 549 00:37:35,004 --> 00:37:38,007 Okay. Let's see what would happen if I extrapolated 550 00:37:38,090 --> 00:37:42,052 and used the magnetic power of .138 tesla. 551 00:37:42,845 --> 00:37:46,098 -[Salvare] Warning! System overload. -[power builds and fades] 552 00:37:46,181 --> 00:37:51,186 And what would happen is I'd rip holes throughout the entire fucking ship! 553 00:37:51,270 --> 00:37:52,438 Crying out loud. 554 00:37:52,521 --> 00:37:56,275 Why are you getting so frustrated because things aren't going the way you want? 555 00:37:58,360 --> 00:37:59,320 You're not here. 556 00:38:00,988 --> 00:38:03,490 You're not here, and this is not happenin'! 557 00:38:04,074 --> 00:38:05,659 What are you so afraid of? 558 00:38:09,371 --> 00:38:10,873 That you're going crazy? 559 00:38:10,956 --> 00:38:12,082 [William chuckles] 560 00:38:12,666 --> 00:38:13,709 [Niko] You can't. 561 00:38:15,002 --> 00:38:16,337 Open your eyes. 562 00:38:18,964 --> 00:38:19,798 There you go. 563 00:38:21,383 --> 00:38:22,468 You're okay. 564 00:38:22,551 --> 00:38:23,761 Why am I seein' you? 565 00:38:26,805 --> 00:38:28,265 You're light years away. 566 00:38:28,932 --> 00:38:30,934 Distance is relative, William. 567 00:38:31,018 --> 00:38:35,773 I'm halfway across the galaxy. At least, that's where I think I am. 568 00:38:36,940 --> 00:38:40,361 In reality, I'm inside of you. 569 00:38:41,945 --> 00:38:42,821 I am too. 570 00:38:43,864 --> 00:38:46,033 So you can keep pushing us away… 571 00:38:47,201 --> 00:38:49,244 Or integrate us. 572 00:38:49,745 --> 00:38:52,498 Our code with your code. 573 00:38:52,581 --> 00:38:55,793 [Niko] The same code that made us, 574 00:38:57,419 --> 00:38:58,545 back into one. 575 00:39:00,589 --> 00:39:01,423 Say yes. 576 00:39:02,424 --> 00:39:06,095 Say yes, and you will remember everything. 577 00:39:08,472 --> 00:39:09,515 Everything. 578 00:39:11,225 --> 00:39:14,061 [Niko] You'll be the same William you were before. 579 00:39:23,779 --> 00:39:24,655 [sighs] 580 00:39:39,837 --> 00:39:41,713 -[whooshing] -[William] William Grey Walter. 581 00:39:41,797 --> 00:39:44,007 [echoing] One of the founding fathers of cybernetics. 582 00:39:44,091 --> 00:39:45,134 [Niko, echoing] William. 583 00:39:45,217 --> 00:39:47,010 It's perfect. It's you. 584 00:39:47,094 --> 00:39:48,929 Iara is a part of you. 585 00:39:49,471 --> 00:39:52,182 [Iara, echoing] We need a bridge. I can be that bridge. 586 00:39:52,766 --> 00:39:56,603 [Niko] A clean reinstall will kill you. You have got to take control back. 587 00:39:56,687 --> 00:39:58,480 [William] You know the mission comes first. 588 00:39:58,564 --> 00:40:00,649 Please, Niko. Do it. 589 00:40:04,153 --> 00:40:04,987 Niko. 590 00:40:06,572 --> 00:40:07,406 [Richard] Niko? 591 00:40:08,157 --> 00:40:09,199 Niko? 592 00:40:11,410 --> 00:40:12,369 [Niko sighs] 593 00:40:13,203 --> 00:40:14,204 Niko. 594 00:40:14,997 --> 00:40:16,290 Hey, Niko. 595 00:40:16,373 --> 00:40:18,750 -[gasps] -Whoa, whoa. Relax, relax. 596 00:40:18,834 --> 00:40:21,670 -Relax? There is an Achaian on board. -Niko. There isn't. 597 00:40:22,504 --> 00:40:24,465 I saw it come in the shuttle bay. 598 00:40:25,466 --> 00:40:26,425 You didn't. 599 00:40:28,135 --> 00:40:29,178 Don't believe me? 600 00:40:33,307 --> 00:40:35,642 The ship's under too much atmospheric pressure. 601 00:40:36,852 --> 00:40:39,146 We're suffering nitrogen narcosis? 602 00:40:39,229 --> 00:40:40,230 Explains a lot. 603 00:40:40,981 --> 00:40:42,691 Your sense of paranoia and doom. 604 00:40:42,774 --> 00:40:46,612 My emotions all over the map. My thoughts of suicide. 605 00:40:47,779 --> 00:40:50,574 And when you put on that suit, which was correctly pressurized… 606 00:40:50,657 --> 00:40:54,369 The nitrogen in my blood escaped, gave me the space version of the bends. 607 00:40:54,453 --> 00:40:56,580 Yeah, somethin' like that. 608 00:40:59,541 --> 00:41:01,960 Why didn't the ship's systems pick up on the problems 609 00:41:02,044 --> 00:41:03,837 with the environmental controls? 610 00:41:03,921 --> 00:41:05,631 It's half a ship running on empty. 611 00:41:06,381 --> 00:41:08,592 The pressure's slowly returning to normal. 612 00:41:08,675 --> 00:41:10,219 -[sighs] -We should be fine. 613 00:41:12,095 --> 00:41:12,930 Fine? 614 00:41:14,765 --> 00:41:16,808 We're stranded in the middle of nowhere. 615 00:41:16,892 --> 00:41:20,979 We have no propulsion system and two weeks left of breathable oxygen. 616 00:41:21,063 --> 00:41:23,232 We are not fine. 617 00:41:25,734 --> 00:41:26,568 No. 618 00:41:27,152 --> 00:41:28,028 We're not. 619 00:41:30,322 --> 00:41:32,366 But, stupid us, 620 00:41:32,991 --> 00:41:35,077 we already drank all the best wine. 621 00:41:38,247 --> 00:41:39,414 [chuckles] 622 00:41:41,458 --> 00:41:43,293 I have been holding out on you. 623 00:41:45,963 --> 00:41:48,674 Meet me on the observation deck. I'mma get cleaned up. 624 00:41:50,342 --> 00:41:51,510 [grunts] 625 00:41:52,261 --> 00:41:53,470 [sighs] 626 00:41:56,181 --> 00:41:58,684 This is old. 627 00:41:59,476 --> 00:42:02,145 -Like last millennium old. -[chuckles] 628 00:42:02,229 --> 00:42:04,106 You brought this as carry-on? 629 00:42:04,189 --> 00:42:05,566 [laughs] 630 00:42:05,649 --> 00:42:08,694 -No. I smuggled it on board. -Ah. 631 00:42:08,777 --> 00:42:12,406 I didn't have the heart to jettison it out the airlock earlier. 632 00:42:16,827 --> 00:42:17,661 To Earth. 633 00:42:22,457 --> 00:42:23,458 To Earth. 634 00:42:36,221 --> 00:42:37,389 [Niko sighs] 635 00:42:43,186 --> 00:42:45,772 [whispers] I'm never gonna see them again. 636 00:42:48,567 --> 00:42:49,901 Richard… 637 00:42:55,324 --> 00:42:56,575 [sighs] 638 00:42:56,658 --> 00:43:01,079 You know, I thought, despite it all, that I would just… 639 00:43:04,583 --> 00:43:05,834 [whispers] I don't know. 640 00:43:12,841 --> 00:43:15,093 We have enough pills for both of us. 641 00:43:20,307 --> 00:43:22,184 No reason to suffer, Niko. 642 00:43:32,861 --> 00:43:35,364 Just go to sleep and never wake up, huh? 643 00:44:09,523 --> 00:44:10,565 [sighs] 644 00:44:35,924 --> 00:44:37,718 -[alarm blares] -[Salvare] Proximity warning. 645 00:44:39,803 --> 00:44:41,972 -It's the Achaia. -[rumbling] 646 00:44:43,598 --> 00:44:45,058 [Niko] Open the Crow's Nest. 647 00:44:50,897 --> 00:44:52,315 That's not the Achaia.