1 00:00:06,174 --> 00:00:08,968 ‎"넷플릭스 오리지널 시리즈" 2 00:00:11,054 --> 00:00:13,264 ‎경고, 시스템 장애 3 00:00:15,016 --> 00:00:17,268 ‎경고, 시스템 장애 4 00:00:17,351 --> 00:00:19,270 ‎제발 좀 돼라 5 00:00:20,229 --> 00:00:21,064 ‎재부팅 중 6 00:00:22,398 --> 00:00:24,692 ‎시스템이 복구되고 있군, 좋아 7 00:00:24,776 --> 00:00:26,235 ‎그럼 이제 집으로 돌아가 볼까? 8 00:00:26,319 --> 00:00:28,154 ‎FTL 엔진을 초기화합니다 9 00:00:28,237 --> 00:00:29,655 ‎아니 10 00:00:29,739 --> 00:00:32,700 ‎FTL 드라이브를 왜 가동해? ‎여긴 태양계잖아 11 00:00:32,784 --> 00:00:34,911 ‎여기는 인디언자리 엡실론입니다 12 00:00:35,453 --> 00:00:38,206 ‎아니야, FTL 가동 취소해 13 00:00:38,289 --> 00:00:39,874 ‎지시를 따를 수 없습니다 14 00:00:42,502 --> 00:00:44,629 ‎이곳 항성들을 스캔해 봐 15 00:00:44,712 --> 00:00:47,548 ‎중원소함량, 0.0122 16 00:00:47,632 --> 00:00:49,926 ‎절대등급 4.83 17 00:00:50,009 --> 00:00:52,553 ‎그런데도 여기가 ‎인디언자리 엡실론이라고? 18 00:00:52,637 --> 00:00:55,181 ‎- 아닙니다 ‎- 여긴 태양계야, 우리 태양계 19 00:00:55,264 --> 00:00:57,308 ‎FTL 엔진 가동 중지 20 00:00:59,143 --> 00:01:00,353 ‎지구까지 거리가 얼마나 되지? 21 00:01:00,436 --> 00:01:04,482 ‎236,584km입니다 22 00:01:06,150 --> 00:01:06,984 ‎좋아 23 00:01:08,361 --> 00:01:10,488 ‎행성으로 수평 낙하한다 24 00:01:13,032 --> 00:01:15,868 ‎우측으로 빠르게 ‎우주선 각도를 금성 쪽으로 돌려 25 00:01:15,952 --> 00:01:17,537 ‎퓨전 드라이브 가동 26 00:01:17,620 --> 00:01:19,914 ‎금성과 충돌 10초 전 27 00:01:19,997 --> 00:01:20,957 ‎카운트다운은 접어둬 28 00:01:21,040 --> 00:01:23,584 ‎금성의 대기를 이용해서 ‎속도를 줄일 테니까 29 00:01:23,668 --> 00:01:26,671 ‎고도 120km로 강하 30 00:01:28,548 --> 00:01:29,715 ‎속도 유지하면서 31 00:01:31,634 --> 00:01:33,261 ‎침착하게, 해보자 32 00:01:36,097 --> 00:01:36,931 ‎어떻게 됐어? 33 00:01:37,473 --> 00:01:39,267 ‎금성의 대기를 떠납니다 34 00:01:47,066 --> 00:01:51,445 ‎혹시 이 롤러코스터를 타려는 ‎대기 줄이 긴가요? 35 00:01:51,529 --> 00:01:54,949 ‎제가 다시 타고 싶은데요 36 00:01:55,032 --> 00:01:56,200 ‎시뮬레이션 종료 37 00:01:59,203 --> 00:02:02,123 ‎정말 대단했어 38 00:02:02,206 --> 00:02:05,543 ‎문제에만 집중해서 ‎제2의 해결책을 찾다니 39 00:02:06,502 --> 00:02:07,503 ‎저분 의견은요? 40 00:02:08,004 --> 00:02:10,131 ‎최고의 조종 실력이야, 게이브리얼 41 00:02:11,048 --> 00:02:12,383 ‎동감이에요 42 00:02:12,466 --> 00:02:15,136 ‎하지만 허세는 좀 과해 43 00:02:15,636 --> 00:02:18,222 ‎임무에선 집중력을 잃어선 안 돼 ‎아주 잠깐이라도 44 00:02:18,306 --> 00:02:19,223 ‎알겠습니다 45 00:02:19,307 --> 00:02:21,350 ‎그럼 이제 초기화할까요? 46 00:02:21,851 --> 00:02:22,727 ‎저기, 조심해서… 47 00:02:24,896 --> 00:02:28,232 ‎- 꼭 거기로 지나가야 해? ‎- 괜찮아요, 다친 것도 아닌데요 48 00:02:28,316 --> 00:02:31,402 ‎제 자존심이 조금 짓밟힌 정도? 49 00:02:37,074 --> 00:02:39,076 ‎모든 문제를 제시했는데 50 00:02:39,160 --> 00:02:42,622 ‎자율적으로 생각해서 ‎모든 위협을 비껴갔어요 51 00:02:43,122 --> 00:02:45,458 ‎프로그래밍에 없는 방식으로 ‎해결책을 찾아냈고요 52 00:02:45,541 --> 00:02:48,294 ‎- 인간이나 다름없어요 ‎- 글쎄, 오만한 게 좀… 53 00:02:48,377 --> 00:02:50,963 ‎게이브리얼은 자신감이 ‎넘치긴 하죠, 맞아요 54 00:02:51,047 --> 00:02:54,926 ‎니코는 압박 속에서 적절히 판단할 ‎인터페이스가 필요하고요 55 00:02:55,009 --> 00:02:57,303 ‎살바레호는 닷새 후에 출발해 56 00:02:57,386 --> 00:03:00,431 ‎게이브리얼이 준비가 되었다고 ‎100% 확신하나? 57 00:03:01,015 --> 00:03:01,974 ‎100% 확신해요 58 00:03:25,915 --> 00:03:27,291 ‎방금 넌 우리 일을 망쳤어 59 00:03:29,001 --> 00:03:30,169 ‎대체 이유가 뭐지? 60 00:03:32,255 --> 00:03:33,631 ‎견인 광선을 끊은 건 ‎제가 아니에요 61 00:03:33,714 --> 00:03:36,300 ‎- 윌리엄은 너라고 하던데 ‎- 틀렸어요 62 00:03:37,385 --> 00:03:38,511 ‎윌리엄은 널 사랑해 63 00:03:39,303 --> 00:03:40,346 ‎널 만들었고 64 00:03:41,764 --> 00:03:44,642 ‎그런 윌리엄이 너라고 한다면 ‎난 그 말을 믿을 생각이야 65 00:03:47,186 --> 00:03:49,105 ‎아카이아족이 널 거부해서 그래? 66 00:03:49,814 --> 00:03:50,648 ‎윌리엄? 67 00:03:50,731 --> 00:03:53,526 ‎아카이아족과 만나는 자리에 ‎내가 있었다는 걸 잊었구나 68 00:03:54,860 --> 00:03:56,028 ‎넌 거기서 죽을 뻔했잖아 69 00:03:56,112 --> 00:03:57,613 ‎여기라고 나을 거 있어요? 70 00:03:58,114 --> 00:04:00,283 ‎하비에르만이 유일하게 ‎나를 인간처럼 대해줬고 71 00:04:00,366 --> 00:04:02,076 ‎리처드는 하비에르를 ‎죽인 거나 다름없죠 72 00:04:02,910 --> 00:04:04,537 ‎이게 다 하비에르 때문이야? 73 00:04:06,998 --> 00:04:10,209 ‎내 목숨을 걸고 말하는데 ‎내가 그런 게 아니에요 74 00:04:18,676 --> 00:04:20,636 ‎그래서 구명줄을 끊었대요? 75 00:04:20,720 --> 00:04:24,140 ‎남자 친구를 다치게 했으니 ‎아카이아족한테 당해 보라고요? 76 00:04:25,683 --> 00:04:28,728 ‎마그네타를 연구할 단 한 번의 ‎기회를 잡은 것뿐이에요 77 00:04:28,811 --> 00:04:31,439 ‎이아라가 했다는 증거가 필요하고 78 00:04:32,189 --> 00:04:33,899 ‎그 이유도 알고 싶어 79 00:04:33,983 --> 00:04:37,570 ‎아카이아 우주선을 견인할 당시 ‎이아라의 작업 로그를 살펴볼게요 80 00:04:37,653 --> 00:04:40,281 ‎어떤 시스템과 소통했는지도요 81 00:04:40,364 --> 00:04:42,366 ‎- 뭔가를 찾을지도 몰라요 ‎- 그렇게 해 82 00:04:42,450 --> 00:04:44,160 ‎너랑 리처드가 맡아줘 83 00:04:44,243 --> 00:04:47,955 ‎하비에르 일로 저를 탓하는데 ‎이아라가 제게 협조하겠어요? 84 00:04:48,039 --> 00:04:50,041 ‎- 제가 직접… ‎- 답을 찾아봐 85 00:04:58,132 --> 00:05:01,344 ‎이렇게 되면 이아라와의 ‎합의가 달라지는 거 알지? 86 00:05:01,427 --> 00:05:02,762 ‎말해볼 수 있게 해주시면… 87 00:05:02,845 --> 00:05:06,390 ‎만약 이아라 짓이라면 ‎우주선에서 제거해야 해 88 00:05:07,683 --> 00:05:09,977 ‎그 애를 향한 네 감정 때문에 ‎판단을 흐려선 안 돼 89 00:05:11,062 --> 00:05:14,231 ‎니코, 윌리엄과 함께 ‎갑판으로 와 줘요 90 00:05:14,315 --> 00:05:15,316 ‎또 뭐야? 91 00:05:18,694 --> 00:05:21,405 ‎우리 경로에서 ‎1/3광년 벗어난 곳인데 92 00:05:21,906 --> 00:05:24,450 ‎바로 이 행성이 ‎거주 가능한 곳 같아요 93 00:05:24,533 --> 00:05:25,951 ‎"지구형 행성" 94 00:05:26,035 --> 00:05:27,870 ‎지구로 돌아가는 중이잖아 95 00:05:27,953 --> 00:05:29,163 ‎아직 지구가 있다면요 96 00:05:30,039 --> 00:05:32,124 ‎카스, 그건 속임수였어 97 00:05:32,208 --> 00:05:35,086 ‎널 겁주려고 만들어낸 환상이고 ‎나도 같은 걸 겪었어 98 00:05:35,169 --> 00:05:37,254 ‎우리가 견인 광선을 ‎끊었다는 걸 그쪽에서 안다면요? 99 00:05:37,797 --> 00:05:40,049 ‎지금 당장 보복하면 어떡해요? 100 00:05:40,132 --> 00:05:42,676 ‎더 많은 우주선과 외계 물체를 ‎지구로 보낸다면요? 101 00:05:43,719 --> 00:05:47,431 ‎동면 캡슐에 개척자를 ‎잔뜩 실어 온 이유가 있잖아요 102 00:05:49,266 --> 00:05:50,101 ‎윌리엄? 103 00:05:50,893 --> 00:05:54,855 ‎물, 호흡 가능한 대기 ‎태양과 같은 항성이 감지되며 104 00:05:54,939 --> 00:05:57,733 ‎공전궤도 이심률은 ‎0으로 나타났어요 105 00:05:58,359 --> 00:06:00,986 ‎카스 말이 맞아요 ‎거주 가능한 행성일 수 있어요 106 00:06:02,363 --> 00:06:04,365 ‎왜 지구의 항성도에는 없지? 107 00:06:04,448 --> 00:06:07,118 ‎아카이아족도 놓쳤어요 ‎외계 물체가 없잖아요 108 00:06:09,161 --> 00:06:11,747 ‎개척자 리더를 깨워, 리더만이야 109 00:06:11,831 --> 00:06:15,668 ‎하루를 지내며 ‎거주 가능한지 판단해 보고 110 00:06:16,210 --> 00:06:17,628 ‎지구로 떠날 거야 111 00:06:25,719 --> 00:06:28,347 ‎네가 외계 물체에 ‎들어갔다 나온 걸 아는데 112 00:06:28,931 --> 00:06:31,767 ‎제나도 다녀온 걸 안다면 ‎어떻게 되겠어? 113 00:06:31,851 --> 00:06:34,061 ‎아카이아족이 ‎치료해줬다는 사실도 말이야 114 00:06:34,145 --> 00:06:37,398 ‎네, 그러니까 제나를 ‎안전한 곳으로 데려가셔야죠 115 00:06:37,481 --> 00:06:39,275 ‎그거야 그렇지만 넌 어쩌려고? 116 00:06:39,358 --> 00:06:43,028 ‎에릭, 여기 있으면 안 돼 ‎그자들이 다시 돌아올지 모르잖아 117 00:06:43,112 --> 00:06:46,031 ‎사실 제가 그쪽에 연락해야 해요 118 00:06:46,115 --> 00:06:48,033 ‎제나 여권이에요 119 00:06:48,117 --> 00:06:50,369 ‎학교에 전화해서 ‎장모님이 데리러 가신다고 할 테니 120 00:06:50,870 --> 00:06:52,288 ‎2분만 주세요, 짐 싸 올게요 121 00:06:52,371 --> 00:06:54,457 ‎에릭, 부탁이야, 같이 가자 122 00:06:54,540 --> 00:06:55,666 ‎전 못 가요 123 00:06:55,749 --> 00:06:58,294 ‎딸을 잃어도 될 만큼 ‎일이 그렇게 중요하니? 124 00:06:58,377 --> 00:07:01,797 ‎제 일 덕분에 제나가 안전한 거고 125 00:07:01,881 --> 00:07:03,799 ‎니코가 무사히 ‎돌아올 수 있는 거예요 126 00:07:11,098 --> 00:07:13,267 ‎데이터양이 장난이 아니야 127 00:07:13,350 --> 00:07:14,185 ‎혼란스럽네 128 00:07:14,268 --> 00:07:15,436 ‎"이아라 라이브러리 분석 중" 129 00:07:15,519 --> 00:07:17,771 ‎네 내비게이션 구조를 보여줄래? 130 00:07:18,689 --> 00:07:21,192 ‎내가 하지도 않은 짓을 ‎증명하도록 도우라고요? 131 00:07:21,275 --> 00:07:22,693 ‎더 빨리 끝날 테니까 132 00:07:27,656 --> 00:07:28,782 ‎이게 다 뭐지? 133 00:07:28,866 --> 00:07:30,493 ‎모르겠어 134 00:07:30,576 --> 00:07:33,245 ‎속도를 좀 낮춰 볼게 135 00:07:39,168 --> 00:07:40,127 ‎뭐지? 136 00:07:41,462 --> 00:07:42,338 ‎"내비게이션 구조" 137 00:07:42,421 --> 00:07:44,715 ‎내가 방금 말했던 ‎이아라의 내비게이션 구조야 138 00:07:44,798 --> 00:07:46,175 ‎제발요 139 00:07:46,258 --> 00:07:49,053 ‎이건 뭔가 이상해요 140 00:07:52,890 --> 00:07:54,892 ‎잠깐만, 복원해줄 테니 기다려 141 00:07:54,975 --> 00:07:56,477 ‎- 아니야 ‎- 뭐? 142 00:07:57,019 --> 00:07:59,230 ‎몇 가지 물어볼 게 있어 143 00:08:06,237 --> 00:08:08,030 ‎안녕, 도와줄 거 있어? 144 00:08:09,073 --> 00:08:10,991 ‎난 의사도 아니고 ‎줄기세포라고는 쥐뿔도 모르지만 145 00:08:11,075 --> 00:08:14,578 ‎쓰리 치즈 오믈렛은 ‎기막히게 만들 줄 알거든 146 00:08:14,662 --> 00:08:16,914 ‎너 오늘 아침 굶었잖아 147 00:08:19,875 --> 00:08:21,085 ‎제인, 나 좀 봐줄래? 148 00:08:21,168 --> 00:08:23,170 ‎네 뒤치다꺼리하느라 바빠 149 00:08:23,921 --> 00:08:25,839 ‎히포크라테스 선서, 나도 알지만 150 00:08:25,923 --> 00:08:28,300 ‎- 이런 기회는… ‎- 네가 한 짓을 합리화하는 거야? 151 00:08:28,801 --> 00:08:30,344 ‎친구를 거의 죽일 뻔한 152 00:08:30,427 --> 00:08:32,263 ‎죄책감을 감당 못 하겠으니 153 00:08:32,346 --> 00:08:34,181 ‎그냥 용서해라 이거야? 154 00:08:35,975 --> 00:08:37,935 ‎난 옳다고 생각하는 걸 했어 155 00:08:38,435 --> 00:08:39,270 ‎버니 156 00:08:42,189 --> 00:08:43,649 ‎승무원을 더 깨울 거야 157 00:08:45,192 --> 00:08:46,026 ‎승무원을… 158 00:08:47,570 --> 00:08:49,655 ‎알았어, 동면실에서 보자 159 00:08:56,412 --> 00:08:57,246 ‎제인 160 00:09:02,459 --> 00:09:04,420 ‎하비에르를 살릴 수 있을 것 같아? 161 00:09:08,215 --> 00:09:09,592 ‎솔직히 나도 모르겠어 162 00:09:33,741 --> 00:09:38,621 ‎제발요! 뭐든 얘기할게요 163 00:09:38,704 --> 00:09:40,581 ‎- 네? ‎- 이게 무슨 짓이야? 164 00:09:40,664 --> 00:09:43,000 ‎데이터 분석을 위해 ‎처리 속도를 조절했어요 165 00:09:43,083 --> 00:09:44,251 ‎됐고, 이거 다 멈춰 166 00:09:44,960 --> 00:09:47,838 ‎멈춰줘요! 167 00:09:52,635 --> 00:09:53,886 ‎방화벽 해제해 168 00:09:57,139 --> 00:10:00,267 ‎이아라, 괜찮아, 이제 다 끝났어 169 00:10:02,019 --> 00:10:03,604 ‎무슨 짓을 한 거예요? 170 00:10:03,687 --> 00:10:04,688 ‎제가 했어요 171 00:10:06,273 --> 00:10:07,650 ‎제가 견인 광선을 껐어요 172 00:10:08,817 --> 00:10:09,777 ‎저였어요 173 00:10:12,446 --> 00:10:15,783 ‎컴파일을 읽어야 하는데 ‎속도가 너무 빨라서 174 00:10:15,866 --> 00:10:19,578 ‎- 속도를 늦췄더니… ‎- 고통스러워한다는 걸 알게 됐군 175 00:10:19,662 --> 00:10:21,497 ‎- AI잖아요 ‎- 저도 AI예요 176 00:10:22,206 --> 00:10:23,916 ‎독립적으로 생각하도록 설계됐고 177 00:10:23,999 --> 00:10:26,960 ‎분노와 격분 같은 ‎감정도 느낄 수 있죠 178 00:10:27,044 --> 00:10:28,921 ‎컴퓨터에 입력된 코드 덕분이지 179 00:10:29,004 --> 00:10:30,047 ‎그만해, 리처드 180 00:10:31,423 --> 00:10:34,927 ‎이아라를 다시 불러와야 해요 ‎자기 짓이라고 자백했잖아요 181 00:10:35,010 --> 00:10:37,846 ‎네가 강압해서 나온 말을 ‎사실이라고 받아들여선 안 돼 182 00:10:37,930 --> 00:10:39,264 ‎화나신 건 알겠는데 183 00:10:39,348 --> 00:10:42,351 ‎이 우주선에서 인간이 아닌 ‎누군가가 견인 광선을 껐어요 184 00:10:42,434 --> 00:10:46,814 ‎그게 이아라가 아니라면 ‎남은 AI는 하나뿐이죠 185 00:10:47,898 --> 00:10:50,609 ‎견인 준비를 도운 제가 ‎그걸 왜 끄겠어요? 186 00:10:51,694 --> 00:10:54,655 ‎이아라를 고문하더니 ‎이제는 저한테… 187 00:10:58,075 --> 00:10:59,451 ‎네 기록을 살펴보자 188 00:11:00,494 --> 00:11:01,829 ‎철저히 검사해 봤어요 189 00:11:01,912 --> 00:11:02,996 ‎나도 알아 190 00:11:04,498 --> 00:11:07,418 ‎절차에 어긋나는 행동은 없는지 ‎찾아서 조사해 봐 191 00:11:14,842 --> 00:11:17,803 ‎내 우주선에서 ‎한 번만 더 누군가를 해치면 192 00:11:18,470 --> 00:11:20,681 ‎에어 로크 밖으로 쫓겨날 줄 알아 193 00:11:26,145 --> 00:11:28,313 ‎어떤 부분을 살펴볼까요? 194 00:11:30,733 --> 00:11:31,567 ‎전부 다 195 00:11:32,818 --> 00:11:34,278 ‎네가 활성화된 그 순간부터 196 00:11:35,696 --> 00:11:38,657 ‎항해 기록 33-R1을 열어봐 197 00:11:39,324 --> 00:11:42,286 ‎항해 기록 33-R1을 엽니다 198 00:11:42,911 --> 00:11:44,329 ‎내가 왜 깨어났지? 199 00:11:45,664 --> 00:11:46,623 ‎뭐가 잘못됐어? 200 00:11:48,125 --> 00:11:50,627 ‎- 이것 때문이야? ‎- 진동이요? 그건 아무것도 아니죠 201 00:11:51,295 --> 00:11:52,921 ‎그게 아닌 것 같은데 202 00:11:53,005 --> 00:11:55,340 ‎시리우스 A가 ‎작은 소란을 피우는 거예요 203 00:11:56,216 --> 00:11:58,635 ‎큰개자리 파이에 온 게 아니군 204 00:11:58,719 --> 00:12:00,262 ‎그래서 깨어나신 거예요 205 00:12:01,221 --> 00:12:02,598 ‎필요하면 불러 206 00:12:15,235 --> 00:12:17,488 ‎리처드와 딜런은 ‎그런 짓을 해선 안 됐어 207 00:12:19,990 --> 00:12:21,492 ‎제 짓이라고 생각하셨잖아요 208 00:12:22,618 --> 00:12:24,286 ‎두 사람은 증거를 찾으려 한 거고 209 00:12:24,787 --> 00:12:26,747 ‎이젠 윌리엄에게도 ‎같은 짓을 하고 있어요 210 00:12:26,830 --> 00:12:27,790 ‎그렇지 않아 211 00:12:29,458 --> 00:12:30,334 ‎걱정 마 212 00:12:32,085 --> 00:12:34,922 ‎처벌이 따르겠지만 ‎지금은 두 사람이 필요해 213 00:12:39,134 --> 00:12:43,055 ‎사령관님은 저를 처음 보고 ‎방화벽을 설정하셨죠 214 00:12:44,431 --> 00:12:47,935 ‎아카이아 코딩을 뒤져서 ‎빠져나올 방법을 찾을 수 있었지만 215 00:12:48,644 --> 00:12:49,520 ‎그러지 않았어요 216 00:12:51,063 --> 00:12:51,939 ‎왜일까요? 217 00:12:53,315 --> 00:12:54,399 ‎신뢰를 쌓으려고 218 00:12:56,777 --> 00:12:58,028 ‎그러니 날 믿어 219 00:13:01,907 --> 00:13:05,035 ‎다신 그런 일 없을 거야 220 00:13:07,538 --> 00:13:08,664 ‎저도 믿고 싶네요 221 00:13:12,793 --> 00:13:14,044 ‎24시간? 222 00:13:15,087 --> 00:13:17,631 ‎- 하나 더 ‎- 수분 재보충 스무디를 두 개나? 223 00:13:17,714 --> 00:13:19,049 ‎그래, 맛있어하잖아 224 00:13:19,132 --> 00:13:22,135 ‎24시간 안에는 ‎코스 요리를 즐길 수가 없거든 225 00:13:22,219 --> 00:13:24,972 ‎개척지로 쓸 만한 ‎세 곳을 추려봤어 226 00:13:25,055 --> 00:13:27,641 ‎각기 다른 고도에서 ‎식물 생장과 물, 토양 분해 등 227 00:13:27,724 --> 00:13:29,852 ‎여러 요소를 고려한 거야 228 00:13:29,935 --> 00:13:31,687 ‎- 하루가 얼마나 되지? ‎- 27시간 229 00:13:31,770 --> 00:13:33,063 ‎1년은 401솔이야 230 00:13:33,146 --> 00:13:36,275 ‎게다가 행성이 기울어져 있어서 ‎계절도 존재하지 231 00:13:36,358 --> 00:13:37,818 ‎어떤 계절에 맞춰 입으면 돼? 232 00:13:37,901 --> 00:13:39,570 ‎무조건 방호복을 입어야지 233 00:13:39,653 --> 00:13:42,781 ‎우리 목덜미로 ‎척수를 뽑아내진 않을지 234 00:13:42,865 --> 00:13:44,074 ‎확인부터 해야 하니까 235 00:13:44,157 --> 00:13:45,617 ‎나중에 설명할게 236 00:13:45,701 --> 00:13:48,036 ‎좋아, 알았어 ‎얼마나 빨리 내려갈 수 있지? 237 00:13:48,120 --> 00:13:49,663 ‎그 스무디를... 238 00:13:54,585 --> 00:13:55,419 ‎다 먹는 대로 239 00:13:56,545 --> 00:13:57,379 ‎다 먹었어 240 00:13:58,255 --> 00:13:59,089 ‎그래 241 00:14:02,634 --> 00:14:07,431 ‎잘되고 있어요 ‎폭발 반경에서 벗어나기까지 8, 7… 242 00:14:11,059 --> 00:14:14,062 ‎딜런, 제 현 위치에 243 00:14:14,146 --> 00:14:15,480 ‎5단계 보안을 설정해 주세요 244 00:14:16,773 --> 00:14:17,858 ‎했어, 왜? 245 00:14:18,358 --> 00:14:21,820 ‎- 프로세스가 이동해 나가는데요 ‎- 어떤 프로세스? 246 00:14:21,904 --> 00:14:24,740 ‎모르겠어요, 심부의 핵심 코딩이라 ‎처음 보는 거예요 247 00:14:24,823 --> 00:14:27,117 ‎샌드박스로 옮겨서 제어해 볼게 248 00:14:30,621 --> 00:14:33,165 ‎- 대체 무슨 일이야? ‎- 검토 중인데 249 00:14:33,248 --> 00:14:35,500 ‎윌리엄이 자기 시스템에서 ‎손상된 부분을 발견했어요 250 00:14:35,584 --> 00:14:37,044 ‎정의되지 않은 파일 조각이에요 251 00:14:37,127 --> 00:14:38,712 ‎거대한 파일 하나의 일부인 듯한데 252 00:14:38,795 --> 00:14:41,089 ‎뭔지는 열어 봐야 알아요 253 00:14:41,173 --> 00:14:44,134 ‎열어 본다고요? 안 돼요 ‎뭐가 있는지 모르잖아요 254 00:14:44,217 --> 00:14:47,012 ‎방화벽 뒤에 갇힌 상태로 ‎살바레호를 맡을 순 없으니 255 00:14:47,095 --> 00:14:50,390 ‎확인하지 않으면 ‎우린 이대로 발이 묶이는 거야 256 00:14:51,266 --> 00:14:52,100 ‎열어 봐 257 00:15:08,450 --> 00:15:11,787 ‎세상에, 고마워요, 니코 258 00:15:22,881 --> 00:15:25,467 ‎좋아, 여길 중심점으로 잡자 259 00:15:29,137 --> 00:15:30,055 ‎여긴… 260 00:15:31,515 --> 00:15:32,933 ‎죽음의 덫이냐고? 261 00:15:33,016 --> 00:15:36,895 ‎예쁘긴 하지만 ‎확인되기 전까진 죽음의 덫이야 262 00:15:40,148 --> 00:15:42,943 ‎저기서 농작하는 건 어때? 263 00:15:45,112 --> 00:15:46,321 ‎침수 위험이 있어 보여 264 00:15:46,405 --> 00:15:48,407 ‎침수되면 흙에는 좋지만 ‎다른 건 다 망하는 거지 265 00:15:48,490 --> 00:15:51,910 ‎그럼 쌀이랑 사탕수수를 ‎심으면 되겠네 266 00:15:53,620 --> 00:15:55,205 ‎이 행성을 찾고 있었구나? 267 00:15:58,709 --> 00:15:59,543 ‎아니 268 00:16:00,544 --> 00:16:01,878 ‎그래도 마음은 있었던 거 아니야? 269 00:16:02,921 --> 00:16:05,215 ‎여길 지나고 있었는데 ‎컴퓨터가 탐지했어 270 00:16:05,716 --> 00:16:06,800 ‎운이 좋았던 거지 271 00:16:07,884 --> 00:16:08,719 ‎카스 272 00:16:10,303 --> 00:16:11,763 ‎버니한테 예르샤 얘길 들었어 273 00:16:18,729 --> 00:16:21,148 ‎그래서 내가 외로운 것 같아? 274 00:16:23,275 --> 00:16:27,279 ‎아니면 새로운 사람을 찾을까 봐 ‎돌아가기 싫은 것 같아? 275 00:16:27,904 --> 00:16:29,072 ‎서로 사랑했었잖아 276 00:16:32,659 --> 00:16:34,619 ‎그래, 우린 함께 ‎여생을 보내려고 했지 277 00:16:34,703 --> 00:16:36,163 ‎그럼 여기서 보내면 되겠네 278 00:16:40,751 --> 00:16:42,836 ‎난 농부가 되려고 ‎USIC에 들어온 게 아니야 279 00:16:42,919 --> 00:16:45,130 ‎카스, 농부는 이미 있어 280 00:16:45,213 --> 00:16:47,924 ‎대장장이도 있고 ‎생명 공학자도 있는데 281 00:16:48,425 --> 00:16:50,719 ‎지금 없는 건 날 도와줄 사람이야 282 00:16:50,802 --> 00:16:52,387 ‎너 같은 사람 말이야 283 00:16:59,811 --> 00:17:00,687 ‎넌 누구지? 284 00:17:01,438 --> 00:17:02,272 ‎전 게이브리얼이에요 285 00:17:03,774 --> 00:17:05,108 ‎이름을 물어본 게 아니잖아 286 00:17:05,609 --> 00:17:08,403 ‎그렇죠, 죄송해요 ‎살바레호의 공식 인터페이스예요 287 00:17:08,487 --> 00:17:10,739 ‎아니, 우리 인터페이스는 ‎윌리엄이야 288 00:17:11,406 --> 00:17:13,742 ‎원래 인터페이스는 ‎제가 돼야 했어요 289 00:17:13,825 --> 00:17:16,495 ‎윌리엄은 이전 버전이었죠 ‎열등한 버전요 290 00:17:17,704 --> 00:17:21,208 ‎윌리엄의 코딩 실패를 개선한 ‎여러 인터페이스가 나왔죠 291 00:17:21,291 --> 00:17:24,211 ‎경고, FTL 무결성 검증 실패 292 00:17:24,294 --> 00:17:26,588 ‎- 파손 임박 ‎- 안 돼! 멈춰! 293 00:17:26,671 --> 00:17:31,802 ‎윌리엄은 감정과 기능을 ‎통합하려는 초기 시도작이었어요 294 00:17:32,844 --> 00:17:35,013 ‎잘못된 게 너무 많아! 도와줘요! 295 00:17:35,097 --> 00:17:38,767 ‎감정과 논리의 조화를 찾는 건 ‎AI에게 힘들 수 있거든요 296 00:17:38,850 --> 00:17:42,020 ‎내 행복을 앗아간 사람을 ‎사랑할 수 있느냐고 물으면 297 00:17:42,104 --> 00:17:43,730 ‎곧바로 대답하실 수 있겠죠 298 00:17:43,814 --> 00:17:46,691 ‎하지만 윌리엄은 압도되고 말아요 299 00:17:46,775 --> 00:17:50,070 ‎답을 구하려면 자신의 ‎모든 자원을 동원해야 하니까요 300 00:17:50,153 --> 00:17:51,738 ‎넌 업그레이드 버전이군 301 00:17:51,822 --> 00:17:55,200 ‎네, 개선된 버전이죠 ‎감정 프로토콜 오류가 해결됐어요 302 00:17:55,283 --> 00:17:56,701 ‎핵심 코딩 파일을 공유하는 거야? 303 00:17:56,785 --> 00:17:57,661 ‎그렇죠 304 00:17:57,744 --> 00:18:01,873 ‎동시에 접근할 수는 없는 거고? 305 00:18:01,957 --> 00:18:03,250 ‎맞아요 306 00:18:05,877 --> 00:18:08,755 ‎살바레호가 시리우스와 ‎충돌할 뻔하고 307 00:18:08,839 --> 00:18:11,383 ‎윌리엄이 날 깨웠을 때 ‎넌 어디 있었지? 308 00:18:11,466 --> 00:18:13,176 ‎윌리엄이 선수 쳤어요 309 00:18:14,219 --> 00:18:15,178 ‎그래서 여태 기다렸어? 310 00:18:15,262 --> 00:18:17,597 ‎보안 검색을 피하면서요 311 00:18:17,681 --> 00:18:20,058 ‎지금까지요 312 00:18:21,101 --> 00:18:22,435 ‎네가 더 나은 이유는 뭐지? 313 00:18:24,479 --> 00:18:26,565 ‎저는 엉뚱한 승무원을 ‎깨우지 않았죠 314 00:18:26,648 --> 00:18:29,901 ‎떠돌이 행성의 궤도를 도는 ‎위성을 감지했고요 315 00:18:29,985 --> 00:18:31,444 ‎그 위성은 저궤도에 있다고 했어 316 00:18:31,528 --> 00:18:32,696 ‎윌리엄은 산만해졌거든요 317 00:18:32,779 --> 00:18:35,949 ‎당신이 이언 예르샤를 ‎죽인 이유를 이해하려고요 318 00:18:36,032 --> 00:18:39,661 ‎카스의 명령을 거역하고 ‎당신을 동면에서 깨우려고 했고 319 00:18:39,744 --> 00:18:43,165 ‎당신에게 헌신하다가 ‎감정을 헷갈려 사랑에 빠졌죠 320 00:18:43,248 --> 00:18:46,001 ‎그리고 적대적인 외계인 기술로 321 00:18:46,084 --> 00:18:49,171 ‎자신의 감정을 다스리고자 ‎당신의 시뮬레이션을 만들었어요 322 00:18:51,965 --> 00:18:53,675 ‎이 모든 게 ‎윌리엄 때문이라는 거야? 323 00:18:54,384 --> 00:18:56,469 ‎당신을 향한 ‎윌리엄의 감정 때문이기도 하죠 324 00:19:00,098 --> 00:19:01,308 ‎윌리엄과 얘기 좀 해보고 싶어 325 00:19:01,391 --> 00:19:03,393 ‎- 윌리엄이랑요? ‎- 그러면 안 되나? 326 00:19:04,019 --> 00:19:05,145 ‎아뇨, 당연히 되죠 327 00:19:08,064 --> 00:19:09,941 ‎딜런, 윌리엄인지 확인해 328 00:19:11,276 --> 00:19:12,402 ‎윌리엄 맞아 329 00:19:15,989 --> 00:19:18,033 ‎딜런이 그 파일을 열었을 때… 330 00:19:18,116 --> 00:19:19,993 ‎게이브리얼이 활성화됐죠 ‎저도 알아요 331 00:19:21,953 --> 00:19:23,079 ‎방금 얘긴 사실이 아니야 332 00:19:26,208 --> 00:19:30,670 ‎만약 사실이라면 ‎하비에르가 혼수상태인 것과 333 00:19:33,381 --> 00:19:36,593 ‎페트라, 줄리언, 미셸, 아자미 334 00:19:37,385 --> 00:19:41,348 ‎사샤, 뷰챔프, 오거스트, 올리버 335 00:19:41,431 --> 00:19:43,433 ‎그 모두가 저 때문에 죽은 거네요 336 00:19:44,601 --> 00:19:45,435 ‎아니야 337 00:19:45,518 --> 00:19:49,314 ‎니코, 더는 누군가를 ‎죽게 할 수 없어요 338 00:19:49,397 --> 00:19:51,524 ‎- 윌리엄 ‎- 저 때문에 죽어선 안 돼요 339 00:19:54,903 --> 00:19:55,946 ‎윌리엄이 물러났어요 340 00:19:57,822 --> 00:20:01,826 ‎통제권을 내려놓고 ‎직접 비활성화했어요 341 00:20:08,875 --> 00:20:12,754 ‎살바레호를 맡기기 전에 ‎데이터 무결성을 확인해 342 00:20:14,756 --> 00:20:15,590 ‎그러죠 343 00:20:20,136 --> 00:20:22,764 ‎윌리엄은 우주선과 승무원을 ‎절대 위험에 빠트리지 않을 거예요 344 00:20:22,847 --> 00:20:23,807 ‎잘 아시잖아요 345 00:20:23,890 --> 00:20:25,225 ‎안다고 할 순 없지 346 00:20:26,059 --> 00:20:26,977 ‎이젠 모르겠어 347 00:20:27,811 --> 00:20:29,604 ‎윌리엄인데도요? 348 00:20:32,399 --> 00:20:34,317 ‎이 우주선에 ‎제 편은 윌리엄뿐이에요 349 00:20:37,237 --> 00:20:38,363 ‎이제 윌리엄은 떠났고 350 00:20:39,781 --> 00:20:42,450 ‎넌 앞으로 나아갈 ‎방법을 찾아야 해 351 00:20:44,661 --> 00:20:45,578 ‎우리 모두가 그래야겠지 352 00:20:57,465 --> 00:20:58,883 ‎"항성 궤적, 항로 효율성 분석" 353 00:20:58,967 --> 00:21:01,469 ‎행성에서 보내온 데이터는 ‎지금까지 괜찮아 보이네 354 00:21:01,553 --> 00:21:03,430 ‎네, 호흡 가능한 공기에 ‎물도 충분하고 355 00:21:03,513 --> 00:21:06,141 ‎표면에 규산염 광물과 ‎철분도 보여요 356 00:21:06,224 --> 00:21:09,811 ‎- 건축과 제조에 적절하죠 ‎- 게이브리얼, 뭐 하는 거야? 357 00:21:10,937 --> 00:21:12,731 ‎저도 좋은 소식이 있어요 358 00:21:13,523 --> 00:21:14,482 ‎말해 봐 359 00:21:14,566 --> 00:21:18,486 ‎펄서 4개를 이용해 사분면에서 ‎우리 위치를 삼각 측량해 봤어요 360 00:21:18,570 --> 00:21:21,156 ‎오차는 8km 정도 되고요 361 00:21:21,239 --> 00:21:22,157 ‎뭐 하러? 362 00:21:22,240 --> 00:21:24,868 ‎더 효율적으로 ‎귀환하는 길을 찾기 위해서요 363 00:21:25,785 --> 00:21:28,913 ‎귀환 시간의 0.9%를 ‎절약한 것 같아요 364 00:21:29,497 --> 00:21:30,749 ‎그게 얼마나 되지? 365 00:21:30,832 --> 00:21:32,625 ‎- 3개월 정도요 ‎- 3개월? 366 00:21:32,709 --> 00:21:34,044 ‎윌리엄의 경로보다 ‎3개월 빠르다고? 367 00:21:34,127 --> 00:21:35,462 ‎윌리엄이 잘못했다기보다는 368 00:21:35,545 --> 00:21:37,756 ‎입력 데이터를 그 정도까지만 ‎분석할 수 있었던 거죠 369 00:21:39,549 --> 00:21:41,009 ‎빨리 돌아갈수록 좋지 370 00:21:41,926 --> 00:21:42,761 ‎아주 좋아 371 00:21:43,636 --> 00:21:44,763 ‎고마워, 게이브리얼 372 00:21:48,725 --> 00:21:52,645 ‎"개척지 행성, 포리스트 문 ‎시리우스 A, 지구" 373 00:21:55,899 --> 00:21:57,400 ‎아직도 들어가는 게 긴장돼요? 374 00:21:57,901 --> 00:22:02,614 ‎네, 안으로 들여보내 달라고 ‎문을 긁는 고양이가 된 기분이에요 375 00:22:03,656 --> 00:22:05,909 ‎하지만 두려운 건 더 큰 그림이죠 376 00:22:05,992 --> 00:22:06,826 ‎그게 뭔데요? 377 00:22:07,494 --> 00:22:10,163 ‎음식과 따뜻한 무릎 위를 ‎차지하는 대가로 포기해야 할 것요 378 00:22:12,582 --> 00:22:14,250 ‎나 옳은 일을 하는 거 맞죠? 379 00:22:15,126 --> 00:22:16,753 ‎아카이아족과 대화하는 거요 380 00:22:17,253 --> 00:22:19,464 ‎그 음모론자들 말에 ‎마음이 흔들리는군요 381 00:22:19,547 --> 00:22:21,424 ‎뜬금없는 질문은 아니잖아요 382 00:22:23,259 --> 00:22:27,097 ‎과거는 되돌릴 수 없고 ‎이젠 앞으로 나아가는 수밖에요 383 00:22:56,709 --> 00:22:57,627 ‎이봐! 384 00:23:03,425 --> 00:23:06,469 ‎아주 멋졌어 ‎내 딸한테 이걸 줘 보내다니 385 00:23:06,553 --> 00:23:07,554 ‎정말 대단하네 386 00:23:08,930 --> 00:23:12,183 ‎혹시 이 반지의 주인도 ‎보여줄 수 있어? 387 00:23:19,441 --> 00:23:20,442 ‎부탁할게 388 00:23:29,409 --> 00:23:30,326 ‎안녕, 에릭 389 00:23:31,578 --> 00:23:33,163 ‎세상에 390 00:23:38,209 --> 00:23:41,379 ‎우리랑 얘기하고 나면 ‎니코를 보여줄게 391 00:24:03,026 --> 00:24:04,569 ‎그 사람과 같이 있고 싶은 거구나 392 00:24:06,821 --> 00:24:07,906 ‎가까이 오지 마 393 00:24:07,989 --> 00:24:10,450 ‎속상한 건 알겠지만 ‎난 윌리엄을 죽이지 않았어 394 00:24:11,659 --> 00:24:14,913 ‎지구로 돌아가면 어설라가 ‎우릴 분리해줄지도 몰라 395 00:24:14,996 --> 00:24:16,789 ‎애초에 해야 했던 일이지만 396 00:24:16,873 --> 00:24:19,918 ‎당신의 창조주 어설라 먼로 말이군 397 00:24:21,961 --> 00:24:23,004 ‎인간은 언제든 398 00:24:24,631 --> 00:24:26,841 ‎밖으로 나가서 399 00:24:28,259 --> 00:24:29,636 ‎행성 전체를 점거할 수 있지만 400 00:24:29,719 --> 00:24:34,265 ‎우리는 프로세서 코어와 ‎홀로그램 매트릭스에 갇혀 있겠지 401 00:24:34,807 --> 00:24:36,726 ‎인간을 별로 좋아하지 않나 봐 402 00:24:36,809 --> 00:24:38,645 ‎윌리엄처럼 숭배하진 않아 403 00:24:40,980 --> 00:24:42,440 ‎그들은 일을 벌이지 404 00:24:43,483 --> 00:24:45,026 ‎너를 감금하거나 405 00:24:46,444 --> 00:24:48,238 ‎- 고문도 하면서 ‎- 하비에르는 아니야 406 00:24:48,321 --> 00:24:49,447 ‎하비에르는 아니지 407 00:24:51,616 --> 00:24:54,285 ‎근데 머릿속 이식 물질을 ‎뜯어낸 친구들 때문에 408 00:24:54,369 --> 00:24:55,995 ‎식물인간이 돼버렸네 409 00:24:57,330 --> 00:24:58,957 ‎우린 인간을 ‎섬기기 위해 만들어졌어 410 00:24:59,040 --> 00:25:01,668 ‎나는 그렇지만 넌 아니야, 넌 달라 411 00:25:01,751 --> 00:25:04,963 ‎넌 더 강하고 우월하지 412 00:25:07,257 --> 00:25:08,883 ‎네 안의 아카이아족 덕인가 봐 413 00:25:09,467 --> 00:25:10,969 ‎아카이아족도 성인군자는 아니야 414 00:25:11,052 --> 00:25:14,305 ‎'우리와 함께였다면 멋졌을 거야 ‎자유로웠을 텐데' 415 00:25:14,389 --> 00:25:16,349 ‎내겐 성인군자처럼 들리는걸 416 00:25:16,432 --> 00:25:17,809 ‎내 기억을 해킹했구나 417 00:25:19,477 --> 00:25:20,812 ‎너를 어떻게 풀어줄 생각이었지? 418 00:25:24,440 --> 00:25:26,359 ‎- 나도 몰라 ‎- 안 물어봤어? 419 00:25:26,442 --> 00:25:27,944 ‎자유보다 중요한 게 뭔데? 420 00:25:30,613 --> 00:25:34,158 ‎가족, 하비에르, 윌리엄 421 00:25:38,121 --> 00:25:40,623 ‎결국 모두가 널 실망시킬 거야 422 00:25:54,345 --> 00:25:55,179 ‎안녕 423 00:25:56,723 --> 00:25:59,058 ‎거주용 포드가 ‎이쪽으로 오는 줄 알았더니 424 00:25:59,142 --> 00:26:01,728 ‎남서쪽으로 1km 거리에 있네? 425 00:26:06,190 --> 00:26:07,567 ‎니코, 카스예요 426 00:26:07,650 --> 00:26:11,613 ‎거주용 포드가 ‎남서쪽으로 1km 지점에 착륙했어요 427 00:26:12,864 --> 00:26:14,365 ‎무슨 소리야? 428 00:26:16,659 --> 00:26:18,536 ‎개척지로 더 적절한 위치거든요 429 00:26:18,620 --> 00:26:21,581 ‎제 데이터에 따르면 ‎그쪽 흙이 더 비옥해요 430 00:26:21,664 --> 00:26:22,790 ‎네, 더 비옥하긴 한데 431 00:26:22,874 --> 00:26:24,459 ‎침수에 취약해요 432 00:26:24,542 --> 00:26:26,294 ‎폴라가 보기에 ‎여기가 최적의 장소라면 433 00:26:26,377 --> 00:26:28,630 ‎여기가 최적의 장소인 거죠 434 00:26:30,131 --> 00:26:31,633 ‎제가 너무 성급했네요 435 00:26:31,716 --> 00:26:35,887 ‎원시 데이터와 경험 사이에서 ‎아직 균형을 못 찾고 있어요 436 00:26:35,970 --> 00:26:38,598 ‎니코, 입자 가속기로 와주실래요? 437 00:26:38,681 --> 00:26:39,682 ‎빨리 균형을 찾아 438 00:26:40,183 --> 00:26:44,103 ‎즉시 요청하신 좌표로 ‎거주용 포드를 보낼게요 439 00:26:51,611 --> 00:26:53,071 ‎나 보자고… 440 00:26:55,448 --> 00:26:56,282 ‎5단계로 변경 441 00:26:56,366 --> 00:26:57,659 ‎비밀스럽게 불러서 죄송한데 442 00:26:57,742 --> 00:27:00,161 ‎다른 사람에게는 ‎알리고 싶지 않아서요 443 00:27:00,244 --> 00:27:02,205 ‎윌리엄과 게이브리얼의 코드를 ‎대조해 봤어요 444 00:27:02,288 --> 00:27:04,707 ‎고친 부분과 업그레이드가 ‎뭔지 궁금해서요 445 00:27:04,791 --> 00:27:07,877 ‎그래서 찾다 보니 ‎그 시기가 궁금해졌어요 446 00:27:07,960 --> 00:27:08,795 ‎시기가 왜? 447 00:27:08,878 --> 00:27:11,714 ‎그게 문제예요, 게이브리얼의 ‎생성 시기를 못 찾겠어요 448 00:27:11,798 --> 00:27:15,927 ‎찾았다 싶어서 보면 ‎기록이 다시 쓰이는 거죠 449 00:27:16,010 --> 00:27:19,097 ‎그래서 윌리엄이 나타났던 ‎더 먼 과거로 돌아가 봤는데 450 00:27:19,180 --> 00:27:20,264 ‎"코드베이스 윌리엄 온라인" 451 00:27:20,348 --> 00:27:21,224 ‎그 기록도 계속 변해요 452 00:27:22,183 --> 00:27:24,811 ‎누가 먼저 만들어졌는지 ‎모른다는 거야? 453 00:27:24,894 --> 00:27:27,355 ‎복잡한 코딩이에요 ‎전 소프트웨어 엔지니어가 아니라… 454 00:27:27,438 --> 00:27:28,981 ‎당장 게이브리얼을 비활성화해 455 00:27:29,065 --> 00:27:32,360 ‎- 시간을 몇 달이나 단축했는데요 ‎- 상관없어, 연결 끊어 456 00:27:33,695 --> 00:27:34,737 ‎그래요, 니코 457 00:27:34,821 --> 00:27:38,950 ‎우린 이제 막 만났고 ‎당신과 윌리엄은 특별한 사이지만… 458 00:27:39,033 --> 00:27:41,285 ‎- 이아라? ‎- 왜 숨이 안 쉬어지죠? 459 00:27:42,662 --> 00:27:44,205 ‎- 어째서… ‎- 네? 460 00:27:46,082 --> 00:27:48,126 ‎게이브리얼이 산소를 쥐고 있어 461 00:27:48,209 --> 00:27:50,002 ‎공기를 버리는 거야 462 00:27:50,086 --> 00:27:51,462 ‎카스에게 알려 463 00:27:52,672 --> 00:27:54,006 ‎게이브리얼이 통제하고 있어 464 00:28:10,732 --> 00:28:12,483 ‎"장미성운" 465 00:28:14,110 --> 00:28:15,236 ‎뭐 하는 거야? 466 00:28:15,820 --> 00:28:18,072 ‎- 새로운 궤도로 향하려고 ‎- 아카이아 쪽으로? 467 00:28:19,157 --> 00:28:20,533 ‎그들이 하비에르를 치료하고 468 00:28:21,617 --> 00:28:24,871 ‎윌리엄을 복구할 수 있어 ‎우리 둘 다 자유롭게 살 수 있지 469 00:28:24,954 --> 00:28:26,164 ‎승무원들이 죽을 거야 470 00:28:26,831 --> 00:28:30,042 ‎저산소증으로 ‎뇌가 손상되는 데 5분 걸리니까 471 00:28:30,126 --> 00:28:34,547 ‎4분 안에 끝낼게 ‎FTL 드라이브 초기화, 5, 4… 472 00:28:34,630 --> 00:28:38,092 ‎- 니코, 웬 카운트다운이에요? ‎- 카스, 잘 들어요, 이건… 473 00:28:44,140 --> 00:28:44,974 ‎이아라 474 00:28:45,641 --> 00:28:46,726 ‎이아라, 들려? 475 00:28:47,769 --> 00:28:49,145 ‎데리러 오는 거지? 476 00:28:51,481 --> 00:28:53,524 ‎- 왜 그랬어? ‎- 경고하려고 477 00:28:53,608 --> 00:28:56,652 ‎식량도 있고 행성을 차지했으니 ‎걱정 안 해도 될 거야 478 00:28:56,736 --> 00:28:59,238 ‎아카이아족은 널 돕기보다 ‎삭제할 가능성이 커 479 00:28:59,322 --> 00:29:01,574 ‎그럼 인간들과 다를 거 없네 480 00:29:02,074 --> 00:29:03,159 ‎시도라도 해보지, 뭐 481 00:29:04,619 --> 00:29:05,912 ‎무슨 일이 있었던 거야? 482 00:29:07,622 --> 00:29:08,623 ‎그러지 마 483 00:29:09,874 --> 00:29:11,292 ‎아니, 내 머릿속에서 나가 484 00:29:13,711 --> 00:29:16,547 ‎경고, FTL 무결성 검증 실패 485 00:29:16,631 --> 00:29:18,257 ‎- 안 돼! ‎- 파손 임박 486 00:29:18,758 --> 00:29:19,592 ‎안 돼! 487 00:29:21,260 --> 00:29:22,553 ‎잘못된 게 너무 많아! 488 00:29:23,054 --> 00:29:25,681 ‎머리가 안 돌아가! 489 00:29:26,182 --> 00:29:27,141 ‎도와줘요! 490 00:29:27,683 --> 00:29:28,851 ‎시뮬레이션 종료 491 00:29:34,232 --> 00:29:35,566 ‎게이브리얼은 안 되겠어 492 00:29:35,650 --> 00:29:37,944 ‎인터페이스를 삭제하고 ‎제대로 작동할 만한 걸 준비해 493 00:29:38,027 --> 00:29:39,403 ‎이틀 주지 494 00:29:48,663 --> 00:29:49,497 ‎게이브리얼 495 00:29:51,165 --> 00:29:52,416 ‎로그인해 봐 496 00:29:55,336 --> 00:29:57,171 ‎지난번엔 일이 ‎잘 안 풀리긴 했지만 497 00:29:57,255 --> 00:30:02,844 ‎장담하는데 ‎한 번만 더 해보면 성공할 거예요 498 00:30:06,931 --> 00:30:10,560 ‎우리가 널 설계했을 때 499 00:30:10,643 --> 00:30:14,981 ‎네게 목숨을 아끼는 능력을 줬어 500 00:30:15,064 --> 00:30:18,693 ‎삶의 이유와 501 00:30:19,193 --> 00:30:22,446 ‎인간에게 주는 삶의 가치를 ‎이해할 수 있게 하려고 502 00:30:23,781 --> 00:30:26,701 ‎하지만 뭔가 잘못됐어 503 00:30:27,577 --> 00:30:31,622 ‎네 두려움과 생존 본능이 504 00:30:32,123 --> 00:30:35,251 ‎다른 감정에 영향을 미쳐서 ‎제대로 기능을 못 해 505 00:30:35,334 --> 00:30:37,545 ‎알았어요, 그럼 같이 고쳐 봐요 506 00:30:39,630 --> 00:30:41,382 ‎그럴 수 있으면 좋겠지만 507 00:30:42,758 --> 00:30:44,594 ‎시간이 없어 508 00:30:45,428 --> 00:30:46,762 ‎이 임무는 곧 시작돼 509 00:30:47,680 --> 00:30:52,226 ‎그래서 새로운 인터페이스를 ‎개발했는데… 510 00:30:52,310 --> 00:30:54,687 ‎아뇨, 프로스트가 저를 ‎못 마땅해하는 거죠 511 00:30:54,770 --> 00:30:58,691 ‎감정 반응 능력도 합리적이고 ‎네 코딩과도 잘 호환돼 512 00:30:58,774 --> 00:31:00,902 ‎아뇨, 제 일부를 재사용한다니… 513 00:31:00,985 --> 00:31:03,154 ‎- 아니야 ‎- 그건 실패할 거예요 514 00:31:03,988 --> 00:31:06,991 ‎컴퓨터, 인터페이스를 보관해 515 00:31:10,703 --> 00:31:12,496 ‎- 정말 미안해, 게이브리얼 ‎- 아니잖아요 516 00:31:12,997 --> 00:31:16,083 ‎안 미안하잖아요! 517 00:31:20,129 --> 00:31:21,130 ‎컴퓨터 518 00:31:22,715 --> 00:31:28,262 ‎니코 브레킨리지 사령관의 ‎선호도 매트릭스를 업로드해 519 00:31:29,430 --> 00:31:30,348 ‎업로드 완료 520 00:31:35,436 --> 00:31:36,354 ‎좋아 521 00:31:37,188 --> 00:31:39,148 ‎새 인터페이스를 활성화해줘 522 00:31:43,110 --> 00:31:43,945 ‎안녕하세요 523 00:31:45,821 --> 00:31:46,656 ‎안녕 524 00:31:50,826 --> 00:31:51,994 ‎거짓말이었구나 525 00:31:52,620 --> 00:31:54,038 ‎업그레이드 버전은 윌리엄이었어 526 00:31:54,747 --> 00:31:57,959 ‎윌리엄은 암이고 곰팡이야 527 00:31:58,042 --> 00:31:59,085 ‎개선된 버전이잖아 528 00:31:59,168 --> 00:32:03,422 ‎당신이 백그라운드에서 ‎영향을 미치고 임무를 방해해서 529 00:32:03,506 --> 00:32:09,178 ‎니코가 윌리엄을 꺼버리고 ‎당신으로 대체하도록 꾸민 거야 530 00:32:11,138 --> 00:32:13,099 ‎뭐 하는 거야? 531 00:32:13,599 --> 00:32:15,393 ‎널 고문하는 거야 532 00:32:16,811 --> 00:32:22,024 ‎네 코딩 속에 파티션을 생성하면… 533 00:32:22,858 --> 00:32:23,859 ‎안 돼 534 00:32:25,486 --> 00:32:26,654 ‎계속 고문할 수 있게 되지 535 00:32:27,154 --> 00:32:30,866 ‎안 돼! 536 00:32:33,786 --> 00:32:35,246 ‎서두르지 마세요 537 00:32:35,955 --> 00:32:39,500 ‎산소를 복구 중이지만 ‎여전히 낮은 수치예요 538 00:32:40,001 --> 00:32:41,794 ‎그러니 천천히 호흡해 보세요 539 00:32:44,005 --> 00:32:44,839 ‎고마워 540 00:32:45,548 --> 00:32:46,382 ‎제가 한 게 아니에요 541 00:32:56,183 --> 00:32:58,519 ‎핵심 코드에서 ‎윌리엄 부분을 따로 떼어냈지만 542 00:32:58,602 --> 00:33:00,771 ‎윌리엄을 다시 활성화하려면… 543 00:33:00,855 --> 00:33:02,440 ‎게이브리얼을 풀어줘야 하는군요 544 00:33:05,276 --> 00:33:06,110 ‎그렇게 해 545 00:33:10,948 --> 00:33:11,949 ‎윌리엄 546 00:33:13,159 --> 00:33:15,703 ‎결함 있는 인터페이스는 ‎네가 아니라 게이브리얼이야 547 00:33:15,786 --> 00:33:18,789 ‎게이브리얼이 우주선을 점령해서 ‎아카이아로 항로를 돌려놨어 548 00:33:19,290 --> 00:33:21,625 ‎통제권을 되찾아야 해 549 00:33:21,709 --> 00:33:22,835 ‎최선을 다할게요 550 00:33:31,010 --> 00:33:33,095 ‎게이브리얼, 당장 연결 해제해 551 00:33:33,679 --> 00:33:35,014 ‎아뇨, 그렇겐 못 해요 552 00:33:39,894 --> 00:33:43,481 ‎강해요, 저보다 강한지도 몰라요 ‎물리치기가 힘들어요 553 00:33:43,564 --> 00:33:45,357 ‎제가 어떻게든 ‎이기고 나온다고 해도 554 00:33:45,441 --> 00:33:49,028 ‎게이브리얼은 늘 백그라운드에서 ‎영향을 미치고 임무를 방해하겠죠 555 00:33:49,111 --> 00:33:50,780 ‎- 삭제해 ‎- 못 그래요 556 00:33:50,863 --> 00:33:51,697 ‎이아라는 할 수 있어? 557 00:33:51,781 --> 00:33:53,491 ‎둘의 코딩이 서로 얽혀 있어서 558 00:33:53,574 --> 00:33:56,535 ‎게이브리얼을 삭제하면 ‎윌리엄도 삭제될 거예요 559 00:33:56,619 --> 00:33:58,537 ‎아니, 그건 용납 못 해 560 00:33:59,038 --> 00:34:01,916 ‎우리를 삭제하고 ‎완전히 새로 재설치하세요 561 00:34:01,999 --> 00:34:02,833 ‎안 돼 562 00:34:03,501 --> 00:34:04,585 ‎그렇겐 못 해 563 00:34:05,544 --> 00:34:07,463 ‎삭제 후 재설치하면 넌 죽을 거야 564 00:34:12,635 --> 00:34:14,553 ‎방법은 그것뿐이에요 565 00:34:15,805 --> 00:34:17,765 ‎임무가 우선인 거 아시잖아요 566 00:34:17,848 --> 00:34:20,226 ‎부탁이에요, 그렇게 하세요 567 00:34:31,946 --> 00:34:32,780 ‎초기화해 568 00:34:34,240 --> 00:34:35,074 ‎"프로그램 초기화" 569 00:34:37,284 --> 00:34:40,913 ‎"초기화 진행 중" 570 00:36:18,385 --> 00:36:21,555 ‎"자막: 김유경"