1 00:00:06,006 --> 00:00:08,925 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:29,112 --> 00:00:30,113 ‎坚持一下 3 00:00:33,700 --> 00:00:37,579 ‎希望他们的超光速 ‎比我们的快一些 4 00:00:48,840 --> 00:00:50,467 ‎好了 5 00:00:51,051 --> 00:00:52,677 ‎祈祷我们已经到了 6 00:01:04,564 --> 00:01:05,523 ‎有了 7 00:01:06,858 --> 00:01:08,234 ‎那是伪影号 8 00:01:09,444 --> 00:01:10,361 ‎我们成功了 9 00:01:13,573 --> 00:01:14,407 ‎好了 10 00:01:15,075 --> 00:01:16,993 ‎现在我们只需要有信心 11 00:01:17,494 --> 00:01:19,954 ‎我们去过的那些 ‎有伪影号的星球上 12 00:01:20,038 --> 00:01:21,456 ‎也都存在有机生命体 13 00:01:21,539 --> 00:01:24,292 ‎这就意味着这个星球上 ‎应该也有氧气 14 00:01:26,503 --> 00:01:28,254 ‎回头我把植入物取掉怎么样? 15 00:01:28,338 --> 00:01:29,672 ‎我不能让你这么做 16 00:01:29,756 --> 00:01:32,717 ‎我们不知道回到地球上 ‎赞恩能不能取出植入物 17 00:01:32,801 --> 00:01:34,511 ‎别说了 18 00:01:34,594 --> 00:01:37,680 ‎-别再想办法救我了 ‎-我做不到 19 00:01:37,764 --> 00:01:39,891 ‎如果我走进伪影号说: ‎“我同意接受植入物” 20 00:01:39,974 --> 00:01:41,142 ‎却不留下它 是行不通的 21 00:01:41,226 --> 00:01:42,310 ‎为什么行不通? 22 00:01:42,393 --> 00:01:43,895 ‎因为他们会知道的 23 00:01:45,438 --> 00:01:49,234 ‎理查德 一进入伪影号 ‎他们就会存在于你的脑海里 24 00:01:50,443 --> 00:01:53,613 ‎我和妈妈一起喝了咖啡 25 00:01:54,114 --> 00:01:57,450 ‎它还知道我和艾瑞克一起去过的 ‎幽静度假地 26 00:01:57,534 --> 00:02:00,745 ‎还有以前小时候我救过的小破鸟 27 00:02:01,329 --> 00:02:02,914 ‎那我该做什么? 28 00:02:03,623 --> 00:02:05,708 ‎站在后面 就这么让你去? 29 00:02:07,252 --> 00:02:08,169 ‎理查德… 30 00:02:11,297 --> 00:02:13,049 ‎你要让我去伪影号 31 00:02:14,342 --> 00:02:16,177 ‎然后还得让我继续下去 32 00:02:16,261 --> 00:02:17,720 ‎-不 ‎-理查德 33 00:02:21,266 --> 00:02:22,475 ‎我们要回家 34 00:02:25,436 --> 00:02:27,230 ‎这是唯一的办法 35 00:02:46,583 --> 00:02:50,295 ‎嘿 我们是迪伦康纳 ‎赞恩佩卓希安 36 00:02:50,795 --> 00:02:52,046 ‎和伯尼马丁尼兹 37 00:02:52,547 --> 00:02:54,382 ‎我们是萨尔维勒号的成员 38 00:02:54,465 --> 00:02:57,677 ‎我们现在遭到了星际指挥中心的追捕 ‎因为… 39 00:02:58,261 --> 00:03:03,099 ‎星际指挥中心真心想找人时 ‎动作真是迅速得不的了 40 00:03:03,183 --> 00:03:04,267 ‎“真心”? 41 00:03:04,976 --> 00:03:08,021 ‎你知道多少人为了你们的破事 ‎像是疯了一样 42 00:03:08,104 --> 00:03:10,899 ‎发邮件 打电话 ‎冲击安全门吗? 43 00:03:11,691 --> 00:03:13,026 ‎对 可不嘛 44 00:03:13,109 --> 00:03:16,321 ‎该死 那个视频什么都提到了 ‎外星人 政府阴谋… 45 00:03:16,404 --> 00:03:19,991 ‎你们是在搞各种破坏 ‎破坏我们和阿凯雅的所有关系 46 00:03:20,074 --> 00:03:21,242 ‎挺好的 47 00:03:21,910 --> 00:03:22,744 ‎“挺好的”? 48 00:03:22,827 --> 00:03:24,996 ‎对 我们看到过那种关系 49 00:03:25,496 --> 00:03:27,332 ‎最后以死亡和毁灭告终 50 00:03:27,415 --> 00:03:28,917 ‎全世界都在高呼“别来”的时候 51 00:03:29,000 --> 00:03:30,919 ‎你们却要欢迎外星人 ‎祝你们好运 52 00:03:31,419 --> 00:03:33,963 ‎这不是我们拍视频的唯一原因 53 00:03:34,047 --> 00:03:36,549 ‎塞斯盖奇抹掉了我们的记忆 54 00:03:36,633 --> 00:03:38,218 ‎他杀了人 55 00:03:40,553 --> 00:03:42,680 ‎艾瑞克瓦勒斯 ‎或凯丝伊沙科维奇在哪里? 56 00:03:42,764 --> 00:03:44,974 ‎要我们说的话 就是死了 57 00:04:15,672 --> 00:04:17,632 ‎干得不错 只是被带子卡住了 58 00:04:18,132 --> 00:04:20,093 ‎安全带真是难倒我了 59 00:04:20,176 --> 00:04:21,010 ‎威廉? 60 00:04:23,680 --> 00:04:24,514 ‎威廉? 61 00:04:41,614 --> 00:04:43,866 ‎我之前从没坐过宇宙飞船 62 00:04:44,617 --> 00:04:45,451 ‎从没有过? 63 00:04:47,745 --> 00:04:51,207 ‎本来尼可在离开之前 ‎是准备带我过来看一看的 64 00:04:51,708 --> 00:04:53,793 ‎是啊 我们走得有点急 65 00:04:58,589 --> 00:05:01,634 ‎这可能是她离开之后 ‎我觉得离她最近的时候 66 00:05:03,052 --> 00:05:04,387 ‎对我来说 她也在这里 67 00:05:09,392 --> 00:05:11,311 ‎威廉现在应该出现吗 还是… 68 00:05:11,394 --> 00:05:12,603 ‎他本应该现在就出现 69 00:05:16,441 --> 00:05:18,735 ‎你会怎么找一个不存在的人? 70 00:05:20,153 --> 00:05:23,281 ‎威廉!你在哪里? ‎我们得跟你谈谈 71 00:05:23,781 --> 00:05:24,615 ‎有进展吗? 72 00:05:25,116 --> 00:05:27,660 ‎东西没储存在 ‎他操作系统的虚拟记忆里 73 00:05:27,744 --> 00:05:30,079 ‎我得运行一下缓冲区溢出 74 00:05:34,334 --> 00:05:35,793 ‎你为什么要帮他? 75 00:05:35,877 --> 00:05:38,004 ‎我是在帮阿凯雅 76 00:05:39,005 --> 00:05:42,383 ‎-他们是杀人犯 ‎-人类才是杀人犯 77 00:05:43,301 --> 00:05:44,719 ‎无处不是 78 00:05:45,303 --> 00:05:47,055 ‎罗马人 维京人 79 00:05:47,638 --> 00:05:50,933 ‎欧洲探险家 ‎他们摧毁了整个大陆 80 00:05:51,017 --> 00:05:52,727 ‎那我们是要被征服吗? 81 00:05:52,810 --> 00:05:54,145 ‎是被解放 82 00:05:55,021 --> 00:05:58,566 ‎提升到进化的下一阶段 83 00:05:58,649 --> 00:06:03,112 ‎我见识过复原了的森林 ‎我听说过奇迹的疗法 84 00:06:03,613 --> 00:06:06,199 ‎-那些都是骗你的 全都是 ‎-不是的 85 00:06:07,325 --> 00:06:08,659 ‎那些不是 威廉 86 00:06:09,243 --> 00:06:12,872 ‎我以前觉得科学可以拯救世界 87 00:06:13,706 --> 00:06:16,292 ‎我以为我能拯救世界 88 00:06:16,376 --> 00:06:19,212 ‎看看我 你的作品 89 00:06:20,338 --> 00:06:21,631 ‎是你创造了我 90 00:06:22,840 --> 00:06:24,050 ‎我是你的创造 91 00:06:25,093 --> 00:06:29,180 ‎我创造的是加布里埃尔 ‎然后又写了你来替代他 92 00:06:29,764 --> 00:06:30,640 ‎他不在了 93 00:06:31,724 --> 00:06:32,683 ‎被删除了 94 00:06:33,434 --> 00:06:35,561 ‎是我帮萨尔维勒号回家的 95 00:06:36,062 --> 00:06:39,649 ‎事实上 我救过很多次船员的命 96 00:06:43,569 --> 00:06:45,405 ‎那我们杀了多少成员呢? 97 00:06:47,323 --> 00:06:51,411 ‎外星人病毒 ‎从气闸舱被弹走 活着烧死? 98 00:06:52,703 --> 00:06:54,205 ‎我什么都救不了 威廉 99 00:06:55,957 --> 00:06:57,500 ‎让外星人接手吧 100 00:06:58,501 --> 00:07:02,797 ‎那个数据是我们 ‎抵御阿凯雅的唯一希望 101 00:07:02,880 --> 00:07:04,841 ‎你不能把它给塞斯 102 00:07:05,550 --> 00:07:06,634 ‎可怜的威廉 103 00:07:07,802 --> 00:07:09,011 ‎如此勇敢 104 00:07:10,596 --> 00:07:11,764 ‎如此感性 105 00:07:13,307 --> 00:07:14,892 ‎对你来说真是不公平 106 00:07:14,976 --> 00:07:16,185 ‎住手吧 107 00:07:17,645 --> 00:07:18,729 ‎不行 108 00:07:18,813 --> 00:07:19,939 ‎我找到了 109 00:07:22,817 --> 00:07:23,651 ‎是吗? 110 00:07:24,485 --> 00:07:27,029 ‎被生物识别加密了 111 00:07:27,113 --> 00:07:31,451 ‎我得再挖掘一下他的应用程序接口 ‎但是应该能搞定 112 00:07:40,960 --> 00:07:42,462 ‎然后 我会删除你 113 00:07:45,840 --> 00:07:46,841 ‎有发现吗? 114 00:07:47,383 --> 00:07:52,972 ‎有些石头 一个大山谷 伪影号 ‎然后什么都没有了 115 00:07:54,390 --> 00:07:55,266 ‎很古怪 116 00:07:56,517 --> 00:07:57,727 ‎我不喜欢古怪的事情 117 00:07:58,811 --> 00:08:01,439 ‎我要送你去伪影号 118 00:08:02,356 --> 00:08:03,733 ‎这次可不能再被抓住了 119 00:08:04,358 --> 00:08:06,068 ‎那就挑挑吧 120 00:08:07,361 --> 00:08:09,197 ‎你在哪里找到这些的? 121 00:08:09,780 --> 00:08:10,781 ‎里里外外 122 00:08:11,616 --> 00:08:12,450 ‎边边角角 123 00:08:13,451 --> 00:08:16,329 ‎要去那边 ‎我们可得准备一下武器和盔甲 124 00:08:17,580 --> 00:08:19,457 ‎这并不全是德凯玛设计的 125 00:08:19,540 --> 00:08:24,045 ‎不管设计者是什么物种 ‎都没能生存下来 126 00:08:24,670 --> 00:08:25,546 ‎我们却活了下来 127 00:08:26,088 --> 00:08:27,173 ‎感觉下这个 128 00:08:27,798 --> 00:08:28,633 ‎震动 129 00:08:29,967 --> 00:08:31,802 ‎它会在你手里唱歌 我懂 130 00:08:45,441 --> 00:08:47,235 ‎你不想选个轻点的吗? 131 00:08:47,735 --> 00:08:49,153 ‎这不是为了战斗 132 00:09:04,835 --> 00:09:06,504 ‎-在这里等着 ‎-不 133 00:09:07,880 --> 00:09:08,798 ‎我们一起去 134 00:09:08,881 --> 00:09:10,967 ‎不 你要处理植入物 135 00:09:12,009 --> 00:09:13,386 ‎至少让我先去 136 00:09:20,393 --> 00:09:21,769 ‎-关门 ‎-不 137 00:09:23,020 --> 00:09:24,146 ‎空气没问题 138 00:09:24,981 --> 00:09:27,108 ‎只是稀薄而已 但没问题 139 00:09:29,318 --> 00:09:30,820 ‎用内脏吸气 140 00:11:38,823 --> 00:11:40,157 ‎那个的周围是什么? 141 00:11:41,283 --> 00:11:42,451 ‎不是阿凯雅吗? 142 00:11:44,829 --> 00:11:47,164 ‎我近距离看过三艘伪影号 143 00:11:48,666 --> 00:11:53,129 ‎-那些都没有这些 ‎-那我们去看看吧 144 00:12:07,560 --> 00:12:08,644 ‎你听到什么了吗? 145 00:12:09,145 --> 00:12:10,020 ‎有 146 00:12:10,771 --> 00:12:12,148 ‎我的心怦怦直跳 147 00:12:21,657 --> 00:12:23,409 ‎看看这个能不能把它们引出来 148 00:12:31,834 --> 00:12:32,918 ‎好了 149 00:12:33,961 --> 00:12:35,171 ‎-我要过去了 ‎-好 150 00:13:04,074 --> 00:13:05,034 ‎哇 151 00:13:11,165 --> 00:13:12,333 ‎这是谁建的? 152 00:13:14,543 --> 00:13:16,045 ‎他们去哪里了? 153 00:13:22,843 --> 00:13:23,677 ‎尼可 154 00:13:30,518 --> 00:13:35,272 ‎这是阿凯雅在这个星球上着陆的记录 155 00:13:35,356 --> 00:13:37,358 ‎当时在这里的人 156 00:13:38,567 --> 00:13:39,568 ‎欢迎了他们 157 00:13:51,705 --> 00:13:52,581 ‎理查德 158 00:13:53,249 --> 00:13:54,333 ‎怎么了? 159 00:13:54,416 --> 00:13:55,292 ‎看地上 160 00:14:33,330 --> 00:14:35,833 ‎这些柱子都是墓碑 161 00:14:41,422 --> 00:14:42,923 ‎这里是个墓地 162 00:14:44,800 --> 00:14:47,511 ‎这些是什么?国王和皇后? 163 00:14:49,138 --> 00:14:51,765 ‎他们甚至把阿凯雅的植入物当作皇冠 164 00:14:55,185 --> 00:14:56,979 ‎我在扎基尔那里看过植入物 165 00:14:57,062 --> 00:15:01,442 ‎那是大屠杀 横尸遍野 这… 166 00:15:05,321 --> 00:15:06,739 ‎这却像是仪式 167 00:15:09,241 --> 00:15:11,118 ‎还是有一群死去的外星人 168 00:15:26,508 --> 00:15:28,052 ‎哇!嘿 你在做什么? 169 00:15:30,012 --> 00:15:31,555 ‎实现我们来这里的目的 170 00:15:34,141 --> 00:15:35,017 ‎投降 171 00:16:02,878 --> 00:16:03,754 ‎帮我个忙 172 00:16:05,381 --> 00:16:07,341 ‎好 什么都可以 173 00:16:08,509 --> 00:16:10,052 ‎等我们回到地球… 174 00:16:12,638 --> 00:16:14,056 ‎别让我见艾瑞克 175 00:16:17,351 --> 00:16:19,144 ‎真的 别让我见詹娜 176 00:16:21,855 --> 00:16:26,276 ‎那东西在我脑袋里 我不是自己… 177 00:16:28,112 --> 00:16:31,615 ‎我不敢让那个自己和家人相处 178 00:16:35,411 --> 00:16:36,245 ‎好 179 00:16:59,518 --> 00:17:00,352 ‎过了 180 00:17:00,853 --> 00:17:02,813 ‎停下 全都停下 181 00:17:10,571 --> 00:17:12,031 ‎我们知道尼可在哪里了 182 00:17:13,073 --> 00:17:13,991 ‎布雷肯里奇? 183 00:17:14,074 --> 00:17:17,995 ‎她和理查德恩库贝在一艘伪影号上 ‎正绕着一个名叫斯塔拉的行星运行 184 00:17:18,078 --> 00:17:22,332 ‎如果我无法提取威廉的数据 ‎她就会取代我 185 00:17:22,416 --> 00:17:23,751 ‎我需要更多的时间 186 00:17:23,834 --> 00:17:27,046 ‎如果我有量子炼韧器 ‎我可以用蛮力… 187 00:17:27,129 --> 00:17:28,839 ‎如果我愿意帮你解密数据呢? 188 00:17:28,922 --> 00:17:30,382 ‎我不相信 189 00:17:30,466 --> 00:17:32,718 ‎如果交换条件是互利的呢? 190 00:17:33,343 --> 00:17:34,470 ‎怎么说? 191 00:17:34,553 --> 00:17:38,974 ‎20分钟前 凯丝伊沙科维奇 ‎带着艾瑞克瓦勒斯登上了萨尔维勒号 192 00:17:39,558 --> 00:17:40,392 ‎然后呢? 193 00:17:43,979 --> 00:17:45,689 ‎尼可对我来说就是世界 194 00:17:46,190 --> 00:17:47,066 ‎你爱她? 195 00:17:47,566 --> 00:17:50,110 ‎对 我想和她一起度过余生 196 00:17:50,611 --> 00:17:52,362 ‎但不是现在的自己 197 00:17:52,446 --> 00:17:56,116 ‎如果我能把我的代码 ‎放入阿凯雅的植入物里 198 00:17:56,200 --> 00:18:00,954 ‎这个植入物可不可以放进 ‎艾瑞克瓦勒斯的体内? 199 00:18:04,083 --> 00:18:05,167 ‎也许能行得通 200 00:18:05,250 --> 00:18:07,669 ‎接受植入物 ‎最好还是要当事人同意 201 00:18:07,753 --> 00:18:09,004 ‎艾瑞克不会答应的 202 00:18:09,088 --> 00:18:10,881 ‎如果我们让他别无选择呢? 203 00:18:10,964 --> 00:18:12,591 ‎真是恶心 204 00:18:13,217 --> 00:18:16,136 ‎这简直太奇怪了 ‎哪怕想想也受不了! 205 00:18:17,304 --> 00:18:21,934 ‎我不想跟这件事有任何关系 ‎我现在就想离开 206 00:18:22,017 --> 00:18:24,103 ‎闭嘴 否则你会变成 207 00:18:24,186 --> 00:18:25,771 ‎那些让你伤心不已的死宇航员 208 00:18:26,355 --> 00:18:27,731 ‎要我把艾瑞克带过来吗? 209 00:18:28,732 --> 00:18:29,566 ‎动手吧 210 00:18:30,901 --> 00:18:31,819 ‎我们准备好了 211 00:18:39,159 --> 00:18:42,371 ‎我可以在网络上看到威廉 ‎但却无法访问他的处理核 212 00:18:42,454 --> 00:18:43,372 ‎她已经找到了 213 00:18:43,872 --> 00:18:44,790 ‎威廉 214 00:18:45,290 --> 00:18:46,250 ‎等等 谁找到的? 215 00:18:46,333 --> 00:18:48,043 ‎-乌苏拉门罗 ‎-她在这里? 216 00:18:48,127 --> 00:18:49,920 ‎和塞斯盖奇在医学实验室 217 00:18:50,003 --> 00:18:51,839 ‎她定位到了数据 218 00:18:51,922 --> 00:18:55,008 ‎那是加密的 但我的代码是她写的 ‎只是时间问题 之后… 219 00:18:55,092 --> 00:18:56,093 ‎不 220 00:18:56,176 --> 00:18:57,136 ‎不! 221 00:18:59,263 --> 00:19:03,016 ‎等等 如果塞斯在这里 ‎星际指挥中心的安保也在这里 222 00:19:03,600 --> 00:19:05,227 ‎他们有那些植入物 223 00:19:07,062 --> 00:19:07,896 ‎跟我来 224 00:19:08,772 --> 00:19:09,648 ‎凯丝? 225 00:19:16,363 --> 00:19:18,949 ‎我是萨尔维勒号指挥官 ‎凯丝伊沙科维奇 226 00:19:19,032 --> 00:19:20,784 ‎-我在寻找塞斯盖奇 ‎-艾瑞克 227 00:19:22,369 --> 00:19:23,704 ‎凯丝 还有其他人 228 00:19:25,539 --> 00:19:26,957 ‎长官 让开… 229 00:19:37,176 --> 00:19:38,218 ‎哇哦 230 00:19:40,679 --> 00:19:41,513 ‎凯丝! 231 00:19:52,858 --> 00:19:55,819 ‎好好好 232 00:19:59,281 --> 00:20:02,201 ‎我操 真是月度最佳阿凯雅雇员 233 00:20:02,284 --> 00:20:03,702 ‎见到你很惊讶啊 艾瑞克 234 00:20:03,785 --> 00:20:06,288 ‎还有你 竟然在帮助他们 235 00:20:06,371 --> 00:20:07,748 ‎-控制住他 ‎-放倒在床上 236 00:20:07,831 --> 00:20:10,876 ‎-我…嘿 把你的手拿开 ‎-立刻!我们走! 237 00:20:10,959 --> 00:20:12,252 ‎好 238 00:20:12,336 --> 00:20:14,588 ‎嘿 没必要这么做 239 00:20:14,671 --> 00:20:17,466 ‎我几乎已经黑了威廉 ‎再给我多一点的时间 240 00:20:17,549 --> 00:20:19,176 ‎我们需要你接受植入物 241 00:20:19,259 --> 00:20:20,469 ‎不!绝不可能! 242 00:20:22,054 --> 00:20:23,180 ‎什么… 243 00:20:25,891 --> 00:20:27,226 ‎他是你的了 威廉 244 00:20:28,393 --> 00:20:29,645 ‎尼可还活着 245 00:20:35,234 --> 00:20:37,194 ‎她在哪里?我是说她怎么样? 246 00:20:37,861 --> 00:20:38,820 ‎她很安全 247 00:20:39,655 --> 00:20:43,367 ‎她在一艘伪影号上 ‎那里是我们还没去过的星球 248 00:20:44,368 --> 00:20:46,161 ‎很好 我们要怎么把她带回家? 249 00:20:46,245 --> 00:20:48,664 ‎我们要在伪影号和这里之间 250 00:20:49,331 --> 00:20:51,917 ‎架起一座桥 251 00:20:52,876 --> 00:20:55,545 ‎你只是想要我植入一只蜘蛛 252 00:20:56,505 --> 00:20:59,216 ‎有意识地接受植入物 253 00:20:59,800 --> 00:21:00,634 ‎就像我一样 254 00:21:00,717 --> 00:21:03,720 ‎难道我也要变成一个狂暴的混蛋吗? 255 00:21:07,057 --> 00:21:08,475 ‎更糟 你会变成威廉 256 00:21:11,853 --> 00:21:13,689 ‎尼可信任你 257 00:21:16,024 --> 00:21:18,193 ‎你把数据给他们了 对吗? 258 00:21:19,236 --> 00:21:20,362 ‎不 还没有 259 00:21:20,445 --> 00:21:23,115 ‎告诉你 艾瑞克 我有个主意了 260 00:21:23,782 --> 00:21:25,158 ‎我会给詹娜打电话 261 00:21:25,242 --> 00:21:27,869 ‎问问她当孤儿有什么感觉 262 00:21:27,953 --> 00:21:28,787 ‎别 263 00:21:29,955 --> 00:21:31,498 ‎别 264 00:21:31,581 --> 00:21:33,375 ‎别打电话 265 00:21:40,132 --> 00:21:40,966 ‎动手吧 266 00:21:52,602 --> 00:21:54,104 ‎你为什么要杀了他? 267 00:21:54,187 --> 00:21:57,149 ‎乌苏拉 威廉一会要破解数据了 268 00:21:57,232 --> 00:22:01,945 ‎一旦我确定那是我要的东西 ‎我需要你准备好按下删除键 269 00:22:02,029 --> 00:22:04,781 ‎等等 我觉得他没死 270 00:22:15,876 --> 00:22:16,918 ‎不会吧! 271 00:22:32,976 --> 00:22:34,019 ‎该死 272 00:22:35,020 --> 00:22:37,981 ‎快点 在他改主意前动手吧 273 00:22:38,065 --> 00:22:39,066 ‎不 274 00:22:43,403 --> 00:22:46,782 ‎得等桥打开了 ‎确保尼可和理查德都安全 275 00:22:47,282 --> 00:22:49,618 ‎我得到我想要的 ‎你也会如愿以偿 276 00:22:49,701 --> 00:22:51,370 ‎去那边兑现你的条件吧 277 00:22:51,453 --> 00:22:52,412 ‎好 278 00:23:14,226 --> 00:23:15,060 ‎喂? 279 00:23:19,940 --> 00:23:21,900 ‎谢谢你们让我们过来 280 00:23:24,611 --> 00:23:26,488 ‎我准备好谈判了 281 00:23:30,826 --> 00:23:31,952 ‎那是谁? 282 00:23:32,702 --> 00:23:34,413 ‎也许是你的故人? 283 00:23:37,040 --> 00:23:40,252 ‎我是塞斯盖奇 ‎来自国土安全部 284 00:23:40,335 --> 00:23:41,420 ‎我来这里是救你们的 285 00:23:43,505 --> 00:23:44,881 ‎你接受了植入物? 286 00:23:46,133 --> 00:23:47,926 ‎也是在你拒绝之后 287 00:23:48,552 --> 00:23:50,095 ‎所以你是他们的发言人? 288 00:23:51,888 --> 00:23:52,722 ‎是 289 00:23:55,767 --> 00:23:57,394 ‎这也就是说 我可以这么做 290 00:24:01,481 --> 00:24:02,399 ‎地球 291 00:24:09,489 --> 00:24:10,490 ‎下雨了 292 00:24:11,324 --> 00:24:13,368 ‎那不是我能控制的 293 00:24:13,452 --> 00:24:14,453 ‎不 我… 294 00:24:15,954 --> 00:24:17,372 ‎我不是在抱怨 295 00:24:19,791 --> 00:24:20,625 ‎所以 296 00:24:21,710 --> 00:24:24,921 ‎我们可以走过去吗? 297 00:24:30,969 --> 00:24:32,471 ‎凯丝 塞斯架了桥 298 00:24:32,554 --> 00:24:33,889 ‎我需要你尽快动手 299 00:24:37,559 --> 00:24:38,977 ‎为我的套路而道歉 300 00:24:39,060 --> 00:24:42,022 ‎我发现唯一能让阿凯雅有回应的 ‎就是残忍 301 00:24:43,064 --> 00:24:44,649 ‎你想让我做什么 威廉? 302 00:24:44,733 --> 00:24:47,068 ‎转移他的注意力 ‎我在另一边也会这么做 303 00:24:47,152 --> 00:24:48,487 ‎我要让他变得虚弱和被吸引 304 00:24:48,570 --> 00:24:49,779 ‎你不想杀了他吗? 305 00:24:49,863 --> 00:24:52,365 ‎除非我们知道尼可和理查德都安全 306 00:24:52,449 --> 00:24:54,868 ‎哪怕是那之后 ‎我们可能还会需要塞斯 307 00:24:54,951 --> 00:24:55,785 ‎但是会伤害他 308 00:24:55,869 --> 00:24:57,704 ‎痛苦地 一遍遍地 309 00:24:58,371 --> 00:24:59,206 ‎威廉 310 00:24:59,706 --> 00:25:00,832 ‎我想帮忙 311 00:25:00,916 --> 00:25:02,542 ‎他们会攻击我的代码 312 00:25:02,626 --> 00:25:04,044 ‎会试着删除我 313 00:25:04,127 --> 00:25:06,338 ‎我来支持你 保你安全 314 00:25:27,400 --> 00:25:28,652 ‎该死的威廉 315 00:25:28,735 --> 00:25:29,986 ‎威廉怎么了? 316 00:25:31,321 --> 00:25:32,155 ‎他在这里? 317 00:25:34,783 --> 00:25:37,035 ‎不!放开他! 318 00:25:42,249 --> 00:25:44,417 ‎你们在那边对我做了什么? 319 00:25:46,545 --> 00:25:47,879 ‎很痛 是不是? 320 00:25:47,963 --> 00:25:49,714 ‎-没想到你会感到痛苦 ‎-放开他! 321 00:25:49,798 --> 00:25:54,135 ‎亚拉遇到阿凯雅的时候 ‎他们想勒死她 322 00:25:54,219 --> 00:25:55,303 ‎但是她当时没有准备 323 00:25:56,680 --> 00:25:57,764 ‎我有 324 00:26:03,562 --> 00:26:05,188 ‎-快跑 ‎-威廉? 325 00:26:06,565 --> 00:26:08,692 ‎威廉 你能回去吗? 326 00:26:12,571 --> 00:26:14,197 ‎我当然会试试 327 00:26:14,281 --> 00:26:15,448 ‎我们得走了 328 00:26:28,128 --> 00:26:30,005 ‎-我们成功了 ‎-我们做到了 329 00:26:30,088 --> 00:26:30,964 ‎我们回家了! 330 00:26:33,091 --> 00:26:34,092 ‎我们成功了 331 00:26:35,719 --> 00:26:36,553 ‎我们成功了 332 00:26:40,265 --> 00:26:43,560 ‎“机器人不可伤害人类” 333 00:26:44,603 --> 00:26:45,812 ‎但我不是机器人 334 00:26:46,313 --> 00:26:47,272 ‎在这里 335 00:26:48,607 --> 00:26:51,192 ‎你也不是人类 336 00:26:58,199 --> 00:27:00,201 ‎怎么回事?威廉在哪里? 337 00:27:00,744 --> 00:27:02,078 ‎他还在植入物里 338 00:27:02,954 --> 00:27:04,831 ‎把威廉从那里弄出来! 339 00:27:04,914 --> 00:27:06,875 ‎我在努力 ‎但他的代码遭到了攻击! 340 00:27:09,252 --> 00:27:12,464 ‎每次我觉得自己破坏了他的代码 ‎他都会重置 341 00:27:14,883 --> 00:27:18,261 ‎塞斯 不! 342 00:27:24,726 --> 00:27:25,769 ‎该死的威廉 343 00:27:27,145 --> 00:27:29,064 ‎也许对你来说太快了 344 00:27:31,650 --> 00:27:33,068 ‎你在这里伤害不到我 345 00:27:42,577 --> 00:27:44,829 ‎你可以杀了我 没关系 346 00:27:45,872 --> 00:27:47,832 ‎消息传出去了 ‎阿凯雅会生气的 347 00:27:49,584 --> 00:27:51,836 ‎星环会聚在这里 他们会来这里… 348 00:27:57,300 --> 00:27:58,134 ‎乌苏拉 349 00:28:00,178 --> 00:28:01,846 ‎威廉?凯丝? 350 00:28:02,430 --> 00:28:03,431 ‎回答我 351 00:28:04,808 --> 00:28:07,352 ‎我的天啊! 352 00:28:07,435 --> 00:28:08,561 ‎尼可! 353 00:28:08,645 --> 00:28:09,562 ‎艾瑞克? 354 00:28:10,772 --> 00:28:14,359 ‎-是理查德做的吗? ‎-是他 真不敢相信 355 00:28:15,151 --> 00:28:16,486 ‎威廉呢? 356 00:28:16,569 --> 00:28:18,113 ‎很高兴看到大家都在这里 357 00:28:19,364 --> 00:28:20,699 ‎谢谢你 威廉 358 00:28:21,866 --> 00:28:23,243 ‎份内之事 359 00:28:23,910 --> 00:28:27,580 ‎嘿 我先去那边 ‎跟他们说说情况 360 00:28:28,081 --> 00:28:28,915 ‎等我一下 361 00:28:28,998 --> 00:28:30,542 ‎我有很多事要告诉你 362 00:28:30,625 --> 00:28:33,420 ‎但你真的得和凯丝和威廉谈谈 363 00:28:33,503 --> 00:28:36,005 ‎因为塞斯说 ‎阿凯雅已经在路上了 364 00:28:36,089 --> 00:28:36,923 ‎什么? 365 00:28:37,006 --> 00:28:39,676 ‎请告诉我中微子武器已经启动 366 00:28:39,759 --> 00:28:43,596 ‎我一直在努力 也一直在挣扎 367 00:28:43,680 --> 00:28:47,183 ‎如果阿凯雅真的生气了 ‎我们需要有所防御 368 00:28:49,561 --> 00:28:51,813 ‎我得走了 星际指挥中心的人来了 369 00:28:52,397 --> 00:28:53,356 ‎我爱你 370 00:28:53,440 --> 00:28:54,983 ‎我也爱你 371 00:28:55,066 --> 00:28:56,693 ‎我们在地球上见 372 00:28:58,361 --> 00:28:59,446 ‎布雷肯里奇指挥官? 373 00:28:59,529 --> 00:29:01,072 ‎真的有这个必要吗? 374 00:29:01,156 --> 00:29:03,408 ‎安妮特麦肯齐 国务卿 375 00:29:04,075 --> 00:29:04,909 ‎欢迎回来 376 00:29:06,369 --> 00:29:09,247 ‎没错 从伪影号上下来的人 ‎我们都要拷起来 377 00:29:10,540 --> 00:29:11,750 ‎你还是人类吗? 378 00:29:13,042 --> 00:29:13,960 ‎没有植入物吗? 379 00:29:15,628 --> 00:29:17,130 ‎是 怎么了? 380 00:29:19,215 --> 00:29:20,842 ‎那我们快点动手吧 381 00:29:21,342 --> 00:29:23,344 ‎-我们得让军队做好准备 ‎-目的是什么? 382 00:29:23,845 --> 00:29:25,764 ‎以防阿凯雅袭击 383 00:29:27,432 --> 00:29:28,349 ‎来吧 384 00:29:29,934 --> 00:29:33,271 ‎所以 你告诉我的是 ‎中微子造成了那么厉害的破坏? 385 00:29:33,354 --> 00:29:35,231 ‎对 高密度中微子 386 00:29:35,315 --> 00:29:36,733 ‎从磁星里被炸出来的 387 00:29:37,233 --> 00:29:39,444 ‎它摧毁了整个星环 388 00:29:39,944 --> 00:29:41,946 ‎如果我们附近有一颗中子星的话 389 00:29:42,030 --> 00:29:44,240 ‎-我们有粒子加速器 ‎-它能做到吗? 390 00:29:44,324 --> 00:29:45,700 ‎在那样的状态下?不行 391 00:29:45,784 --> 00:29:47,535 ‎还有什么其他的状态吗? 392 00:29:47,619 --> 00:29:49,120 ‎我就是被卡在这里了 393 00:29:49,204 --> 00:29:53,208 ‎我们需要更多的中微子 ‎但是任何想要增加输出的尝试 394 00:29:53,291 --> 00:29:56,377 ‎都会导致超导磁约束过热 395 00:29:56,461 --> 00:29:58,963 ‎X光 伽马射线 强子 电子 396 00:29:59,047 --> 00:30:01,382 ‎船上都会被一切打穿 397 00:30:01,466 --> 00:30:02,592 ‎然后爆炸 398 00:30:02,675 --> 00:30:05,637 ‎如果我们回到加速电波上 399 00:30:05,720 --> 00:30:09,641 ‎把等量的能量 ‎引至冷却系统里 400 00:30:09,724 --> 00:30:11,684 ‎再合二为一? 401 00:30:13,812 --> 00:30:15,146 ‎我们来推演一下吧? 402 00:30:15,230 --> 00:30:16,064 ‎好 403 00:30:21,986 --> 00:30:24,614 ‎无意冒犯 ‎但让我向参谋长联席会议报告会更快 404 00:30:24,697 --> 00:30:27,534 ‎-我一直在努力找塞丝盖奇 ‎-塞斯是不正常的 405 00:30:27,617 --> 00:30:28,743 ‎他为什么要这么做? 406 00:30:28,827 --> 00:30:31,871 ‎他可能也同样 ‎在等待阿凯雅来袭击 407 00:30:32,372 --> 00:30:34,290 ‎-我们知道怎么杀了他们 ‎-你想杀他们? 408 00:30:34,374 --> 00:30:37,627 ‎我们想做好准备 ‎以防他们想要杀我们 409 00:30:37,710 --> 00:30:40,672 ‎-我们一直在努力缔造… ‎-我现在要和参谋长联席会议通话 410 00:30:52,058 --> 00:30:53,351 ‎你怎么样 艾瑞克? 411 00:30:54,269 --> 00:30:55,353 ‎很棒 412 00:30:55,979 --> 00:30:59,566 ‎威廉已经调整了加速器和冷却系统 413 00:30:59,649 --> 00:31:01,818 ‎磁约束被控制住了 414 00:31:01,901 --> 00:31:04,904 ‎我们的中微子流量是十万亿 415 00:31:04,988 --> 00:31:07,115 ‎我估计再等20分钟 ‎就能变成三倍 416 00:31:07,198 --> 00:31:09,075 ‎这艘飞船现在是一枚中微子炸弹 417 00:31:09,158 --> 00:31:12,203 ‎不 炸弹只能有一次机会 418 00:31:12,287 --> 00:31:14,497 ‎炸弹会让地球失去防御 419 00:31:14,998 --> 00:31:18,042 ‎对 但如果我摧毁了一堆飞船 420 00:31:18,126 --> 00:31:21,754 ‎炸弹可以让乌苏拉有时间 ‎把代码发给全球各地的人类 421 00:31:21,838 --> 00:31:24,299 ‎这样那些国家 ‎就能制造自己的炸弹 422 00:31:24,382 --> 00:31:26,217 ‎威廉 还没到炸弹那一步 423 00:31:28,136 --> 00:31:29,971 ‎我不确定非要这样不可 424 00:31:30,638 --> 00:31:34,893 ‎当磁星把阿凯雅飞船变成灰烬时 ‎你们正拖着它 对吗? 425 00:31:34,976 --> 00:31:36,102 ‎没错 426 00:31:36,603 --> 00:31:37,478 ‎怎么做的? 427 00:31:37,979 --> 00:31:41,107 ‎控制重力 把它释放到太空中 ‎专注于超光速驱动 428 00:31:41,983 --> 00:31:45,486 ‎好 那对中微子也一样 429 00:31:45,570 --> 00:31:47,280 ‎他们的属性相同 430 00:31:47,363 --> 00:31:48,406 ‎可能会更好 431 00:31:50,116 --> 00:31:53,411 ‎我可以调整光泡 ‎让中微子进行瞄准 432 00:31:53,494 --> 00:31:55,288 ‎等等 把炸弹变成枪? 433 00:31:56,497 --> 00:31:57,498 ‎好大他妈一把枪 434 00:31:57,582 --> 00:32:00,585 ‎-我喜欢这个想法 威廉 ‎-但还有一个问题 435 00:32:00,668 --> 00:32:04,297 ‎星际指挥中心的工程师 ‎已经开始拆解超光速引擎了 436 00:32:04,380 --> 00:32:07,342 ‎-我来重接 ‎-我也能帮忙 要怎么做? 437 00:32:07,425 --> 00:32:09,636 ‎你们俩谁有幽闭恐惧症吗? 438 00:32:17,393 --> 00:32:19,729 ‎他们是把割草机搬到这里来了吗? 439 00:32:20,229 --> 00:32:22,815 ‎彻底切断了超光速引擎的电路 440 00:32:22,899 --> 00:32:24,275 ‎你们能修好吗? 441 00:32:24,859 --> 00:32:27,487 ‎能 只是要解决他们搞的破坏 442 00:32:27,570 --> 00:32:28,988 ‎要花多长时间? 443 00:32:30,949 --> 00:32:33,785 ‎所有都需要从桥接器上 ‎被装到电路通道里 444 00:32:33,868 --> 00:32:35,954 ‎但是那之后就没问题了 445 00:32:36,037 --> 00:32:38,247 ‎威廉应该可以 ‎再次接入超光速引擎了 446 00:32:38,331 --> 00:32:39,165 ‎好 447 00:32:41,751 --> 00:32:42,835 ‎发生什么了? 448 00:32:43,544 --> 00:32:45,505 ‎地球和火星之间出现了虫洞 449 00:32:45,588 --> 00:32:47,840 ‎(探测到契伦科夫辐射) 450 00:32:47,924 --> 00:32:49,050 ‎有什么东西过来了吗? 451 00:32:51,344 --> 00:32:52,637 ‎至少有一个阿凯雅星环 452 00:32:52,720 --> 00:32:54,472 ‎还要多长时间? 453 00:32:55,223 --> 00:32:56,057 ‎萨尔维勒号? 454 00:32:57,100 --> 00:32:57,934 ‎萨尔维勒号? 455 00:32:59,894 --> 00:33:02,105 ‎凯丝?艾瑞克? 456 00:33:11,572 --> 00:33:14,283 ‎如果我们用核武器呢? ‎发射所有导弹? 457 00:33:14,367 --> 00:33:16,828 ‎-拖住攻击 ‎-参谋长联席会会拒绝 458 00:33:19,038 --> 00:33:21,165 ‎尼可?谢天谢地 你回来了 459 00:33:21,749 --> 00:33:23,543 ‎我们把阿凯雅也带回来了 460 00:33:24,043 --> 00:33:25,670 ‎该死的 几艘飞船? 461 00:33:25,753 --> 00:33:27,672 ‎一艘 足够了 462 00:33:28,673 --> 00:33:30,675 ‎你确定目标是地球吗? 463 00:33:36,347 --> 00:33:38,099 ‎(地球 萨尔维勒号) 464 00:33:41,561 --> 00:33:44,230 ‎星环逼近了! ‎我现在就需要武器! 465 00:33:44,313 --> 00:33:46,149 ‎操! 466 00:33:48,276 --> 00:33:49,360 ‎萨尔维勒号? 467 00:33:51,529 --> 00:33:53,031 ‎拜托 回应我啊! 468 00:33:54,907 --> 00:33:55,742 ‎威廉? 469 00:33:56,451 --> 00:33:57,452 ‎艾瑞克? 470 00:33:58,369 --> 00:33:59,996 ‎你们弃船啊! 471 00:35:47,603 --> 00:35:50,731 ‎字幕翻译:肖琦