1 00:00:25,000 --> 00:00:32,000 .:: ارائه شده توسط وبسايتِ ::. ..::.. 30NAMA.best ..::.. 2 00:00:32,024 --> 00:00:39,024 آخرين اخبار دنياي فيلم و سريال در تلگرام و اينستاگرام ما .:. @OfficialCinama .:. 3 00:00:39,048 --> 00:00:46,048 .:. RainyDay زیرنویس از مـــانـــی .:. 4 00:00:48,673 --> 00:00:51,051 !هی، هی، هی 5 00:00:51,134 --> 00:00:53,595 درد می‌کنه؟ چرا درد می‌کنه؟ 6 00:00:53,678 --> 00:00:55,263 ویلیام؟ 7 00:00:55,346 --> 00:00:56,723 ...تمام این 8 00:00:56,806 --> 00:00:58,600 تمام اینا به خاطر توئه؟ 9 00:00:58,683 --> 00:01:00,185 نه 10 00:01:00,268 --> 00:01:01,561 ...به خاطر 11 00:01:01,644 --> 00:01:03,706 !به خاطر برنامه‌نویسیه- تو اونجایی - 12 00:01:03,730 --> 00:01:05,065 برنامه‌نویسی چی شده؟ - نورون‌ها - 13 00:01:05,148 --> 00:01:09,861 ...باید یه شاعر می‌بود - ...دیتای جدید تولید می‌کنن، ولی - 14 00:01:09,944 --> 00:01:12,363 نمی‌تونم، نمی‌تونم تحمل کنم 15 00:01:12,447 --> 00:01:15,200 ...نمی‌تونم ...نمی‌تونم...نمی‌تونم پردازشش کنم 16 00:01:15,283 --> 00:01:17,660 وقتی سفینه رو اداره می‌کنم نمی‌تونم پردازشش کنم 17 00:01:17,744 --> 00:01:19,537 لخت مادرزاد - وای - 18 00:01:19,621 --> 00:01:22,749 لخت مادرزاد - ماده تاریکِ بیرون داره میاد داخل - 19 00:01:22,832 --> 00:01:27,212 .داره آروم آروم به سپر محافظتی سفینه نفوذ می‌کنه سالواره دوام نمیاره 20 00:01:27,295 --> 00:01:29,172 نمی‌تونم دوام بیارم - چرا، می‌تونی - 21 00:01:29,255 --> 00:01:30,507 ما می‌تونیم من می‌تونم کمکت کنم 22 00:01:30,590 --> 00:01:33,051 خواهش می‌کنم. خواهش می‌کنم کمک کن 23 00:01:33,134 --> 00:01:34,260 خواهش می‌کنم 24 00:01:34,344 --> 00:01:35,345 خواهش می‌کنم 25 00:01:48,369 --> 00:01:52,369 «پنج ساعت قبل» 26 00:01:53,988 --> 00:01:57,075 بیست و پنج ثانیه مونده تا وارد میدانِ ماده تاریک بشیم 27 00:01:57,158 --> 00:01:58,660 مگه نگفتی نیم ساعت وقت داریم؟ 28 00:01:58,743 --> 00:02:01,621 آره، تخمین زدم - آره، تخمینِ گندی بود - 29 00:02:04,207 --> 00:02:06,084 هی - حالت خوبه؟ - 30 00:02:07,460 --> 00:02:10,755 ...آره. آره من فقط عصبی‌ام. به خاطر کار زیاد 31 00:02:11,965 --> 00:02:13,007 خوبم 32 00:02:13,091 --> 00:02:14,092 باشه 33 00:02:19,722 --> 00:02:21,558 یا خدا 34 00:02:23,309 --> 00:02:24,561 این محشره 35 00:02:27,897 --> 00:02:28,898 پانزده ثانیه 36 00:02:30,108 --> 00:02:31,317 ...همه اون 37 00:02:32,318 --> 00:02:33,862 اون عدم 38 00:02:34,696 --> 00:02:37,365 بدون نور. اونقدر بی‌وزن ولی سنگین 39 00:02:37,448 --> 00:02:39,993 .فرضی اما واقعی فقدان عجیب و غریب 40 00:02:40,952 --> 00:02:42,412 هر آنچه که وجود داره 41 00:02:43,329 --> 00:02:44,789 این چیزیه که نگرانم می‌کنه 42 00:02:44,873 --> 00:02:47,333 پنج ثانیه - خیلی‌خب همه آماده باشید - 43 00:02:47,417 --> 00:02:49,460 ،چهار، سه 44 00:02:50,044 --> 00:02:51,045 دو 45 00:02:51,713 --> 00:02:52,714 یک 46 00:02:53,631 --> 00:02:54,632 و وارد شدیم 47 00:02:55,633 --> 00:02:58,428 خب؟ 48 00:02:58,511 --> 00:02:59,511 همه چیز پایداره 49 00:03:01,389 --> 00:03:03,474 مشکلی نداریم 50 00:03:07,562 --> 00:03:08,563 خیلی خب 51 00:03:12,859 --> 00:03:13,860 شیفت اول 52 00:03:15,778 --> 00:03:17,447 هیجان زده‌ام - گوش به زنگ باش - 53 00:03:17,530 --> 00:03:20,283 .سیستم جهت یابی نداریم امشب تو هم خلبانی، هم نگهبان 54 00:03:24,329 --> 00:03:26,956 با اینکه می‌دونم هیچی اون بیرون نیست خیلی احساس تنگناهراسی دارم 55 00:03:27,040 --> 00:03:30,501 مثل رانندگی توی هوای مه‌آلود یا کولاکِ ناجور می‌مونه 56 00:03:30,585 --> 00:03:33,254 آره، ولی داخل یه فضاپیمای 13هزار تنی 57 00:03:33,338 --> 00:03:37,133 می‌خوای مراقب بیچمپ باشم؟ - نه اون خلبان کارآزموده‌ایه. مشکلی واسش پیش نمیاد - 58 00:03:37,217 --> 00:03:39,677 هی، هی، هی تبلت روی میز ممنوعه 59 00:03:39,761 --> 00:03:42,889 مربوط به کاره - بازم تبلت روی میزه - 60 00:03:43,681 --> 00:03:47,268 آخه دارم علایم حیاتیِ گروه، که از فضای عادی وارد ماده تاریک می‌شن رو پیگیری می‌کنم 61 00:03:47,352 --> 00:03:50,980 جالبه که ببینیم چی باعث برانگیخته شدنت می‌شه - هی بِرن، یکی دیگه جا داری؟ - 62 00:03:51,648 --> 00:03:54,108 آره رفیق، دمت گرم چیه؟ بهش سس زدی؟ 63 00:03:54,192 --> 00:03:56,945 آره. سُس سیبی بهش زدم که قدیما مادربزرگم درست می‌کرد 64 00:03:57,028 --> 00:03:59,280 «می‌گفت این سس رو خانواده «هریسن با کشتی «می‌فلاور» آوردن کشتی معروف انگلیسی که نخستین مهاجرت] [انگلیسی‌ها را در 1620میلادی ممکن ساخت 65 00:03:59,364 --> 00:04:01,658 ایول. حالا ما بی‌سر و پاها هم ازش لذت می‌بریم 66 00:04:02,408 --> 00:04:04,535 وای برنی، چقدر غذا آوردی 67 00:04:04,619 --> 00:04:07,830 .بله کربوهیدرات، چربی، پروتئین 68 00:04:08,456 --> 00:04:11,709 همه چیز برای روزه گرفتنِ ادواری - ما داریم جیره‌بندی می‌کنیم - 69 00:04:11,793 --> 00:04:15,713 ،قبل از اینکه از اون طرف خارج بشیم ماهها سفر با سرعتِ تکانه در پیش داریم 70 00:04:15,797 --> 00:04:19,342 خب، پس بزنیم بر بدن که قراره پوست و استخون بشیم 71 00:04:19,425 --> 00:04:21,552 آره 72 00:04:22,470 --> 00:04:23,805 بی‌زحمت اون سالاد رو می‌دی؟ 73 00:04:23,888 --> 00:04:26,224 اونو لطف می‌کنی؟ - واقعاً خوشمزه به نظر میاد - 74 00:04:26,307 --> 00:04:29,602 یه خرده سیب‌زمینی هم هست - سیب‌زمینی‌ها عالی به نظر میان - 75 00:04:29,686 --> 00:04:31,729 باشه. سیب‌زمینی 76 00:04:31,813 --> 00:04:33,314 بفرما - این خیلی خوبه - 77 00:04:34,148 --> 00:04:35,709 ممکنه اونا رو بدین بیاد؟ - جوجه رو بده - 78 00:04:35,733 --> 00:04:37,860 نه، خانواده هریسن میاد - خیلی خب - 79 00:04:37,944 --> 00:04:39,195 حقیقت داره 80 00:04:40,613 --> 00:04:42,073 آره، بفرما - آره، آره - 81 00:04:42,156 --> 00:04:43,616 همگی لذت ببرید - سس؟ - 82 00:04:43,700 --> 00:04:45,451 آره، بده بیاد 83 00:04:45,535 --> 00:04:47,203 نه، مرسی - خیلی خب. نوش - 84 00:04:47,287 --> 00:04:50,498 !یکی کمکم کنه! کمک - این طرف - 85 00:04:53,167 --> 00:04:57,505 سازه" یه‌جور پالس مثل موج ضربه‌ای" از خودش ساطع کرد 86 00:04:57,588 --> 00:05:01,301 .می‌دونیم. پرده گوش رو پاره می‌کنه، از بینی خون میاد همه همین آسیب رو دیدن 87 00:05:01,384 --> 00:05:03,594 عزیزم اسمت چیه؟ - جانا - 88 00:05:03,678 --> 00:05:05,388 اسمش جاناست 89 00:05:05,471 --> 00:05:08,641 دارم از اون می‌پرسم - می‌دونم، ولی اون نمی‌تونه بگه، مگه نه؟ - 90 00:05:09,767 --> 00:05:11,269 اینجا چی شده؟ این همه کبودی چیه؟ 91 00:05:11,352 --> 00:05:13,813 .داخل موج انفجار افتاد منم آوردمش اینجا. همین 92 00:05:13,896 --> 00:05:16,607 جانا، می‌خوام به شکمت دست بزنم اگه درد گرفت به من بگو، باشه؟ 93 00:05:16,691 --> 00:05:18,818 ببرش به اتاق آزمایش یک 94 00:05:18,901 --> 00:05:21,237 لازمه آزمایشهای بیشتری انجام بدم - هی، اینجا چه خبره؟ - 95 00:05:21,321 --> 00:05:24,449 هیچگونه شرایط پزشکیِ نهفته‌ای داره؟ - دندون‌قروچه می‌کنه - 96 00:05:24,532 --> 00:05:27,243 غیر از اون، کاملاً سالمه - تو چطور؟ زنت؟ - 97 00:05:27,327 --> 00:05:29,120 ما حالمون کاملاً خوبه 98 00:05:29,203 --> 00:05:30,705 ...هیچ سابقه‌ای از - از چی؟ - 99 00:05:31,914 --> 00:05:33,624 به محض اینکه بتونم بر می‌گردم 100 00:05:43,176 --> 00:05:44,802 بیچمپ حالش چطوره؟ 101 00:05:45,511 --> 00:05:48,097 یکم چشماش چهارتا شده، ولی خوب می‌شه 102 00:05:48,181 --> 00:05:49,515 103 00:05:49,599 --> 00:05:51,851 سپر محافظتی هنوز توی بعضی جاها نامطمئنه 104 00:05:52,769 --> 00:05:55,521 باحال بود که همه اینطوری با هم معاشرت می‌کردن 105 00:05:58,066 --> 00:06:00,068 کل خدمه واسه خودشون کسی رو جور کردن؟ 106 00:06:00,151 --> 00:06:02,320 چند مورد لاس زدن دیدم 107 00:06:02,403 --> 00:06:03,738 زین و برنی رو دیدم 108 00:06:04,655 --> 00:06:06,491 البته که آگست و الیور 109 00:06:06,574 --> 00:06:09,410 فکر می‌کردم آگست با خاویر باشه 110 00:06:11,829 --> 00:06:15,416 می‌دونی چیه؟ اهمیتی نداره تا وقتی که انرژی‌شون رو تخلیه کنن 111 00:06:15,500 --> 00:06:18,461 ...این الان ما داریم غیبت می‌کنیم؟ 112 00:06:18,544 --> 00:06:19,545 نه 113 00:06:24,759 --> 00:06:25,927 شب بخیر اریک 114 00:06:27,845 --> 00:06:28,888 ویلیام 115 00:06:30,515 --> 00:06:31,682 شب بخیر ویلیام 116 00:06:32,934 --> 00:06:34,394 خدایا، باید بخوابم 117 00:07:11,931 --> 00:07:13,850 ای وای، شرمنده. خواب بودی؟ 118 00:07:15,184 --> 00:07:16,227 الان دیگه نه 119 00:07:19,230 --> 00:07:20,898 خدای من، زن 120 00:07:20,982 --> 00:07:25,486 اگه همین حالا نری داخل سرما می‌خوری 121 00:07:40,877 --> 00:07:42,128 نیکو 122 00:07:42,211 --> 00:07:43,713 می‌خوام صحبت کنم 123 00:07:43,796 --> 00:07:45,089 حالا 124 00:07:46,674 --> 00:07:49,302 چرا اینطوری منو دور زدی؟ هان؟ 125 00:07:50,261 --> 00:07:51,262 چرا؟ 126 00:07:56,726 --> 00:07:59,479 کون لقت - کَس، اینجا چه خبره؟ - 127 00:07:59,562 --> 00:08:02,440 ،از بین این همه آدم توی بخش بیهوشی بیچمپ رو بیدار کردی 128 00:08:02,523 --> 00:08:06,486 می‌خواستی منو اذیت کنی؟ یه‌جور آزمایش بود؟ - بیچمپ نفر بعدی لیست بود - 129 00:08:06,569 --> 00:08:08,571 نه، این واسه تنبیه کردنم بود درسته؟ 130 00:08:08,654 --> 00:08:13,326 باشه حله، خب؟ تنبیه شدم، ولی می‌خوام کارم رو بهم برگردونی نیکو 131 00:08:13,409 --> 00:08:16,329 هی؟ شما آگست رو ندیدین؟ - الیور - 132 00:08:16,412 --> 00:08:17,788 نه - نه، من تو اتاقم بودم - 133 00:08:17,872 --> 00:08:19,123 بیا بریم به کابین من 134 00:08:19,207 --> 00:08:21,501 می‌تونیم در موردش حرف بزنیم - نه. با من روراست باش - 135 00:08:22,335 --> 00:08:26,214 تو ترجیح می‌دی بیچمپ جانشینت باشه ببین، من می‌دونم که اون باثبات‌تره 136 00:08:26,297 --> 00:08:29,133 ،و شاید سر و کله زدن باهاش راحت‌تره ولی این کار منه نیکو 137 00:08:29,217 --> 00:08:31,886 این کار منه - کَس، من اینکارو به خاطر تو کردم - 138 00:08:31,969 --> 00:08:33,888 و خودت هم می‌دونی، خب؟ 139 00:08:33,971 --> 00:08:36,265 این فقط یه فاز زودگذره 140 00:08:36,349 --> 00:08:39,393 حالت خوب می‌شه و قوی‌تر از همیشه بر می‌گردی، خب؟ 141 00:08:39,477 --> 00:08:41,938 آگست و الیور کدوم گوری هستن؟ 142 00:08:52,448 --> 00:08:55,034 شرمنده، شرمنده ...می‌دونم، می‌دونم 143 00:08:55,117 --> 00:08:57,703 خیلی ناجوره 144 00:08:57,787 --> 00:08:59,247 ...فقط می‌خوام 145 00:09:00,289 --> 00:09:01,457 ...تو رو لمس کنم 146 00:09:03,501 --> 00:09:04,627 ...ولی 147 00:09:07,380 --> 00:09:11,175 پس بهم اعتماد کن، خب؟ 148 00:09:11,259 --> 00:09:12,260 بهم اعتماد کن 149 00:09:35,533 --> 00:09:36,534 حالا من 150 00:09:53,134 --> 00:09:55,303 اونو دیدی؟ - آره - 151 00:09:57,346 --> 00:10:00,683 می‌خوای یه چیز جالب ببینی؟ ،میزان تپش قلب کل گروه بالاست 152 00:10:00,766 --> 00:10:04,020 همینطور سطحِ اندورفین، اکسی توسین، سروتنین، دوپامین 153 00:10:04,103 --> 00:10:06,022 می‌دونی علتش چیه؟ - گمون کنم ماده تاریک - 154 00:10:06,105 --> 00:10:10,484 ،سردمدارِ تمام تقویت کننده‌‌های سروتنین‌ـه و من کشفش کردم 155 00:10:10,568 --> 00:10:13,696 آره - من می‌تونم افسردگی، اختلال کم‌توجهی-بیش‌فعالی، اضطراب رو درمان کنم - 156 00:10:13,779 --> 00:10:17,533 من می‌تونم جایزه نوبل پزشکی رو ببرم باید به نیکو بگم 157 00:10:17,617 --> 00:10:19,535 به من اعتماد نداری؟ - معلومه که دارم - 158 00:10:19,619 --> 00:10:22,204 ،تو گفتی که اگه من رئیس باقی می‌موندم همه می‌مردن 159 00:10:22,288 --> 00:10:25,207 این حرفی بود که زدی - اون حرف مال اون‌موقع بود، نه الان. هیسسس - 160 00:10:25,291 --> 00:10:28,753 مگه نگفتی همه خوشحالن؟ - کی خوشحاله؟ - 161 00:10:28,836 --> 00:10:31,339 طبقِ تبلت زین همه ما 162 00:10:31,422 --> 00:10:33,382 می‌شه اینطوری فهمید آگست و الیور کجان؟ 163 00:10:33,466 --> 00:10:35,968 مواظب باش. اون قراره زندگی همه مردم روی زمین رو عوض کنه 164 00:10:36,052 --> 00:10:39,847 اکسی توسین چیه، و چرا سطحش اینقدر بالاست؟ 165 00:10:39,930 --> 00:10:42,391 هورمون جنسیِ انسان‌ـه - !نیکو - 166 00:10:46,479 --> 00:10:48,981 ...داری چیکار - صبر کنین - 167 00:10:49,065 --> 00:10:52,401 ولم کن - همه بس کنن! بهمون حمله شده - 168 00:10:52,485 --> 00:10:54,236 چی؟ - نور لیزر دیدیم - 169 00:10:54,320 --> 00:10:56,697 از اتاقکِ فشار دیدیم که لیزر شلیک می‌شد - لعنتی - 170 00:11:00,493 --> 00:11:02,703 به خدا لیزر بود - منم دیدمشون - 171 00:11:02,787 --> 00:11:05,748 قرمز بودن و سفینه رو هدف قرار داده بودن موجودات فضایی می‌خوان ما رو بکشن 172 00:11:05,831 --> 00:11:08,250 نه 173 00:11:09,543 --> 00:11:11,253 نه، نه، نه خدای من 174 00:11:11,337 --> 00:11:12,338 اریک؟ 175 00:11:12,421 --> 00:11:14,882 لباس پرواز می‌خوام 176 00:11:14,965 --> 00:11:17,468 نیکو، چی می‌بینی؟ - نمی‌تونه نفس بکشه. داره می‌میره - 177 00:11:17,551 --> 00:11:21,263 کی؟ - اریک. اونجاست. لباس می‌خوام - 178 00:11:21,347 --> 00:11:22,556 نه نیکو، نمی‌خوای 179 00:11:23,808 --> 00:11:26,018 ...ولی اون اون داره می‌میره 180 00:11:26,102 --> 00:11:27,478 اریک بیرون نیست 181 00:11:28,771 --> 00:11:30,731 درست جلوی چشامه 182 00:11:31,565 --> 00:11:32,692 وای خدا 183 00:11:33,734 --> 00:11:36,946 تنها کاری که می‌کنم نا امید کردن اون و جاناست 184 00:11:37,029 --> 00:11:38,572 اریک چطوری رفت بیرون؟ 185 00:11:38,656 --> 00:11:42,368 اهمیتی داره؟ - چرا اریک؟ چرا جانا نرفت؟ - 186 00:11:42,451 --> 00:11:45,121 چرا رئیس جمهور یا بابانوئل نرفت؟ 187 00:11:45,204 --> 00:11:46,872 چون من داشتم درباره اریک فکر می‌کردم 188 00:11:48,708 --> 00:11:50,626 ،اینکه چقدر دوستش دارم ،و چقدر لیاقتشو ندارم 189 00:11:50,710 --> 00:11:55,297 ،اینکه چقدر از من سَر تره و اینکه می‌میره، چون من ترکش کردم 190 00:11:55,381 --> 00:11:58,384 .نیکو، تو مثل خودت رفتار نمی‌کنی هیچکدومتون درست رفتار نمی‌کنین 191 00:11:58,467 --> 00:11:59,844 پس فقط فکر کنین 192 00:12:00,845 --> 00:12:02,847 احساساتتون رو بذارین کنار و فکر کنین 193 00:12:04,014 --> 00:12:06,976 ...با سطح غیر منتظره اندورفین، که زین متوجه شد 194 00:12:07,935 --> 00:12:10,438 ممکنه دچار توهم شده باشین؟ 195 00:12:10,521 --> 00:12:12,523 تاحالا همچین حسی داشتین؟ 196 00:12:33,919 --> 00:12:35,254 هیچکس به چیزی دست نمی‌زنه 197 00:12:38,883 --> 00:12:41,260 هیچکس روی چیزی کار نمی‌کنه 198 00:12:41,343 --> 00:12:42,511 بیچمپ؟ 199 00:12:43,262 --> 00:12:44,388 بله، نیکو؟ 200 00:12:45,598 --> 00:12:47,433 کل خدمه نشئه‌اند 201 00:12:51,854 --> 00:12:55,566 بذار ببینم درست متوجه شدم یا نه تو فکر کردی آویشن‌ـه؟ 202 00:12:55,649 --> 00:12:57,610 من برای سالاد سس درست می‌کردم 203 00:12:57,693 --> 00:13:00,529 به جاساز برنی پاتک زدم - رفیق - 204 00:13:00,613 --> 00:13:04,617 تو دیدی که اون گل با من و کَس توی اون قمر چیکار کرد چرا اونو با خودت داخل سفینه من آوردی؟ 205 00:13:04,700 --> 00:13:08,829 ،مدیریتِ درد. به خاطر پام نمی‌تونم بخوابم ...واسه همین گفتم 206 00:13:08,913 --> 00:13:10,289 خود درمانی کنم 207 00:13:10,372 --> 00:13:12,875 آره، حالا روی همه ما خود درمانی کردی 208 00:13:14,710 --> 00:13:17,880 ببینید، من عمداً این کارو نکردم - آره، اینو می‌دونیم برنی - 209 00:13:17,963 --> 00:13:21,675 تو آدم خوش قلبی هستی ولی باید از مخت هم یکم کار بکشی، درسته؟ 210 00:13:23,010 --> 00:13:25,387 خیلی خب، ویتامین ب، اسید فولیک، سولفات منیزیوم 211 00:13:25,471 --> 00:13:28,098 بذار ببینیم می‌شه این مواد رو از بدنمون خارج کنیم یا نه 212 00:13:28,182 --> 00:13:30,100 اگه من جای تو بودم همچین کاری نمی‌کردم 213 00:13:30,184 --> 00:13:32,978 اون مواد شیمیایی ممکنه سموم موجود در بدنتون رو بیشتر کنه 214 00:13:33,062 --> 00:13:35,815 اگه چیزی اون بیرون باشه من باید هوشیار باشم 215 00:13:35,898 --> 00:13:37,191 هیچ چیزی اون بیرون نیست 216 00:13:37,274 --> 00:13:39,610 آخه امکان نداشت که من و آگست دچار توهم یکسان بشیم 217 00:13:39,693 --> 00:13:42,071 آره، شما لیزر هم ندیدین 218 00:13:42,154 --> 00:13:45,950 چیزی که دیدین ذرات سردِ هیدروژن بوده که به صورت الکتریکی باردار شده بودن 219 00:13:46,033 --> 00:13:49,036 که سابقاً تئوری ماده تاریک بود تا اینکه شما درست بودنش رو اثبات کردید 220 00:13:49,119 --> 00:13:52,164 ای خدا، چقدرم باهوشه 221 00:13:52,248 --> 00:13:56,001 خب، پس فقط کافیه صبر کنیم تا این مواد از بدنمون خارج بشه؟ 222 00:13:56,085 --> 00:13:58,003 آره - عالیه. من می‌خوابم تا اثرش بپره - 223 00:13:58,087 --> 00:13:59,547 نه، نمی‌خوابی 224 00:14:00,589 --> 00:14:01,966 چرا؟ 225 00:14:02,049 --> 00:14:06,178 ،چون ما الان مثل گربه‌ایم مثل گربه‌های مست و سرخوش 226 00:14:06,262 --> 00:14:08,764 و اگه همه یکجا باشیم جمع کردنمون راحت‌تر خواهد بود 227 00:14:08,848 --> 00:14:12,977 ،پس الان، بیچمپ تنها کسیه که می‌ره و رئیسه 228 00:14:13,936 --> 00:14:17,723 ایول. من رئیسم و اولین تکلیفم اینه که نشئگی رو از سرتون بپرونم 229 00:14:18,649 --> 00:14:19,817 نگران نباشین 230 00:14:20,651 --> 00:14:22,903 ویلیام مجلس رو گرم می‌کنه - من؟ - 231 00:14:23,529 --> 00:14:26,782 ...چی منظورت چی بود؟ بیچمپ؟ 232 00:14:28,367 --> 00:14:31,161 !یوهو 233 00:14:32,621 --> 00:14:33,706 آره. تکون بده 234 00:14:41,797 --> 00:14:44,508 !یوهو 235 00:14:46,594 --> 00:14:50,472 هولوگرام‌هات گلچین شده 236 00:14:50,556 --> 00:14:53,392 ...آره، نمی‌دونستم تِم کدوم دهه رو بذارم، واسه همین 237 00:14:53,475 --> 00:14:55,185 چندتاشون رو ترکیب کردم 238 00:14:57,021 --> 00:14:58,522 خوشحال به نظر میای 239 00:14:58,606 --> 00:15:01,275 به خاطر این مواده 240 00:15:01,358 --> 00:15:04,194 شور و احساسات آدم رو تقویت می‌کنه 241 00:15:04,278 --> 00:15:06,238 ...و الان حس می‌کنم 242 00:15:07,197 --> 00:15:08,449 خوشحالم و بهم خوش می‌گذره 243 00:15:09,241 --> 00:15:11,201 می‌تونی برقصی؟ 244 00:15:11,285 --> 00:15:12,536 می‌تونم برقصم؟ - آره - 245 00:15:12,620 --> 00:15:16,582 من هر رقصی که دلت بخواد بلدم والتز. فاکس ترات 246 00:15:17,541 --> 00:15:18,667 پس خودت غافلگیرم کن 247 00:15:18,751 --> 00:15:19,877 برو 248 00:15:41,815 --> 00:15:43,651 !وای خدا، می‌تونی برقصی 249 00:15:44,735 --> 00:15:47,821 بیا عزیزم - خیلی حال می‌ده - 250 00:15:57,790 --> 00:15:59,375 هی، ویلیام چه مرگش شده؟ 251 00:16:01,293 --> 00:16:03,545 تو خوبی؟ - آره - 252 00:16:04,713 --> 00:16:07,633 آره، شرمنده. من... خوبم 253 00:16:07,716 --> 00:16:08,842 چه خبر؟ 254 00:16:09,843 --> 00:16:10,844 ویلیام 255 00:16:13,472 --> 00:16:16,517 خوب قر می‌ده - بایدم همینطور باشه. اون هوش مصنوعیه - 256 00:16:17,476 --> 00:16:19,937 !هی. یوهوو 257 00:16:20,020 --> 00:16:22,773 ای وای - چیه؟ - 258 00:16:23,440 --> 00:16:26,944 نمی‌بینی؟ اینطوری که به نیکو نگاه می‌کنه؟ 259 00:16:27,027 --> 00:16:28,445 فکر کنم ویلی عاشق شده 260 00:16:29,571 --> 00:16:32,199 چه اتفاقی می‌افته وقتی بفهمه که نیکو عاشقش نیست؟ 261 00:16:33,200 --> 00:16:35,661 سوال مزخرفیه - واقع‌بینانه است - 262 00:16:35,744 --> 00:16:37,624 تو مهندس نرم افزاری جواب چیه؟ 263 00:16:37,663 --> 00:16:42,126 نمی‌دونم. فکر نکنم تاحالا کسی برای دلِ شکسته کدنویسی کرده باشه 264 00:16:43,252 --> 00:16:46,171 نه، من ردیفم. همینجا خوبه 265 00:16:46,255 --> 00:16:50,592 .مواد تو رو دیوونه کرده باید دوباره همه رو با هم دوست کنم 266 00:16:52,052 --> 00:16:54,096 چرا تو مثل بقیه تو فاز نیستی؟ 267 00:16:54,888 --> 00:16:56,515 باید برام یکم سالاد نگه می‌داشتی 268 00:17:01,979 --> 00:17:04,606 269 00:17:07,276 --> 00:17:10,279 270 00:17:10,362 --> 00:17:15,242 271 00:17:15,325 --> 00:17:18,412 می‌دونی که اونا هولوگرام هستن آره؟ 272 00:17:18,495 --> 00:17:20,539 می‌تونی از وسطشون رد بشی - می‌دونم - 273 00:17:20,622 --> 00:17:22,124 یالا دیگه، چرا اینقدر تو خودتی؟ 274 00:17:23,751 --> 00:17:25,502 هیچوقت اسمم توی "دی.اس.ام" نمی‌ره [کتاب راهنمای تشخیصی و آماری اختلالات روانی] 275 00:17:26,378 --> 00:17:29,882 .اختلالات به خاطر ماده تاریک نبود. مواد بود مواد معمولی 276 00:17:29,965 --> 00:17:32,176 مواد فضایی؟ من بهشون مواد معمولی نمی‌گم 277 00:17:33,135 --> 00:17:35,846 بیا، بیا، بیا دیگه - ...وایستا - 278 00:17:35,929 --> 00:17:38,057 چیزی نیست. پای من خوبه 279 00:17:38,140 --> 00:17:40,620 موادِ توپی زدم - تا وقتی که اثرش تموم بشه، بعد دردت شروع می‌شه - 280 00:17:40,642 --> 00:17:42,770 برنی 281 00:17:42,853 --> 00:17:46,190 282 00:18:06,960 --> 00:18:09,671 بیچمپ درخواست کرده که همه اینجا بمونن 283 00:18:09,755 --> 00:18:11,882 خب، من الان هوشیارم پس همه چی حله 284 00:18:13,342 --> 00:18:16,220 خودت می‌دونی که از نور ساخته شدی و نمی‌‌تونی جلوی منو بگیری، درسته؟ 285 00:18:16,345 --> 00:18:19,389 می‌دونی که با ذهنم می‌تونم تمام درهای این سفینه رو قفل کنم، درسته؟ 286 00:18:20,516 --> 00:18:24,853 بهتر نیست بری با نیکو برقصی؟ مطمئنم الان بدون تو احساس تنهایی می‌کنه 287 00:18:25,604 --> 00:18:27,314 آره، بدجور تو دامش افتادی رفیق 288 00:18:27,981 --> 00:18:30,818 نمی‌دونم منظورت چیه - نه، دقیقاً می‌دونی منظورم چیه - 289 00:18:30,901 --> 00:18:35,197 .اشکالی نداره. طبیعیه تو ازش خوشت میاد. واقعاً خوشت میاد 290 00:18:36,448 --> 00:18:37,699 فکر کنم اونم از تو خوشش میاد 291 00:18:38,867 --> 00:18:40,661 همیشه بهت احترام می‌ذاره، بهت اعتماد داره 292 00:18:40,744 --> 00:18:43,205 جوری با تو حرف می‌زنه که انگار از من واقعی‌تر هستی 293 00:18:43,288 --> 00:18:46,917 ...با وجود این مواد که احساسات رو تقویت می‌کنه 294 00:18:48,001 --> 00:18:49,461 ...من که می‌گم خانوم ما عاشقِ 295 00:18:50,712 --> 00:18:51,713 تو شده 296 00:18:54,007 --> 00:18:57,636 ،ویلیام، هر چقدر هم که باهوش باشی هیچ چیزی درباره دل آدما نمی‌دونی 297 00:18:59,513 --> 00:19:02,641 خب، من باید یکم بخوابم - پلیسِ مهمونی نمی‌ذاره بخوابیم - 298 00:19:02,724 --> 00:19:05,018 هی بیچمپ؟ - بله نیکو؟ - 299 00:19:05,102 --> 00:19:08,522 حس می‌کنم همه‌مون حالا می‌تونیم کمی بخوابیم 300 00:19:08,605 --> 00:19:10,065 ویلیام، نظر تو چیه؟ 301 00:19:10,149 --> 00:19:13,986 خب اگه نیکو می‌گه مشکلی نیست پس مشکلی نیست 302 00:19:14,069 --> 00:19:16,155 باووشه پس. مستقیم برو لالا 303 00:19:16,238 --> 00:19:18,240 شب بخیر پسرا 304 00:19:20,492 --> 00:19:22,828 برو. برو دنبالش 305 00:19:22,911 --> 00:19:25,164 مطمئن شو که صحیح و سالم به اتاقش می‌رسه 306 00:19:31,378 --> 00:19:33,172 چقدر سالاد خوردی؟ 307 00:19:33,255 --> 00:19:36,300 کافی نبوده - به همین خاطر باید مست کنیم - 308 00:19:36,383 --> 00:19:38,135 وای 309 00:19:39,136 --> 00:19:41,722 یکی لیوان پیدا کنه - گور بابای لیوان - 310 00:19:41,805 --> 00:19:44,933 ودکاست 311 00:19:45,017 --> 00:19:47,686 وای. آره با طعم هلو 312 00:19:47,769 --> 00:19:51,732 طعم هلوئه چون اصلاً فکرشو نمی‌کردم با کسی شریک بشم 313 00:19:55,944 --> 00:19:57,196 من که پایه شریک شدن هستم 314 00:20:02,659 --> 00:20:05,871 بچه‌ها، بچه‌ها، بچه‌ها، اشکال نداره 315 00:20:06,914 --> 00:20:08,207 برید به کارش، خب؟ 316 00:20:08,916 --> 00:20:10,000 برید به کارش 317 00:20:10,834 --> 00:20:11,877 ...ما هیچوقت 318 00:20:13,128 --> 00:20:15,005 هیچوقت؟ - ...با هیچکس - 319 00:20:16,298 --> 00:20:17,424 تو زندگی واقعی 320 00:20:19,384 --> 00:20:20,427 عیب نداره 321 00:21:22,572 --> 00:21:23,573 چراغ 322 00:21:30,205 --> 00:21:32,708 آه. ویلیام؟ 323 00:21:33,500 --> 00:21:36,086 هنوز خوابت نمی‌بره؟ 324 00:21:36,169 --> 00:21:38,964 فکر کنم بیش از حد خسته‌ام 325 00:21:39,047 --> 00:21:41,967 خیلی‌خب، وقتی شکستت دا‌دم نمی‌خوام بگی که 326 00:21:42,050 --> 00:21:44,594 "با مخدرِ فضایی‌ها نشئه بودم" - نه - 327 00:21:44,678 --> 00:21:46,722 لطفاً امشب بیخیال شطرنج شو 328 00:21:46,805 --> 00:21:48,724 ...باشه، پس کلمه‌سازی، یا 329 00:21:49,850 --> 00:21:52,144 دوز 330 00:21:52,853 --> 00:21:54,354 نمی‌شه فقط حرف بزنیم؟ 331 00:21:54,438 --> 00:21:55,897 حرف بزنیم؟ - اوهوم - 332 00:21:56,690 --> 00:22:00,402 هر وقت خوابم نمی‌برد، اریک با من بیدار می‌موند 333 00:22:01,945 --> 00:22:03,739 منو همراهی می‌کرد 334 00:22:03,822 --> 00:22:05,198 در مورد چی حرف می‌زدین؟ 335 00:22:06,450 --> 00:22:08,493 اتفاقات روزمره 336 00:22:09,286 --> 00:22:10,287 کار 337 00:22:10,996 --> 00:22:12,039 جانا 338 00:22:13,457 --> 00:22:14,541 باشه پس 339 00:22:15,667 --> 00:22:17,377 بیا حرف بزنیم 340 00:22:19,296 --> 00:22:21,131 ...خب 341 00:22:23,258 --> 00:22:25,802 سطح آبمون بالاتر از چیزیه که فکر می‌کردم 342 00:22:25,886 --> 00:22:28,680 ...98.2درصد در برابر 343 00:22:31,391 --> 00:22:34,394 ببخشید، ببخشید هنوز یکم نشئه‌ام 344 00:22:34,478 --> 00:22:39,149 آره، و من توی گپ زدن اصلاً به درد نمی‌خورم بهتره تو رو تنها بذارم 345 00:22:39,232 --> 00:22:42,027 ...می‌تونی یه هولو ویدئو از اریک و جانا ببینی و 346 00:22:42,736 --> 00:22:44,112 به امید خدا خوابت ببره 347 00:22:47,282 --> 00:22:49,409 ما قرار بود بتونیم با هم حرف بزنیم 348 00:22:51,036 --> 00:22:52,079 ...من 349 00:22:52,913 --> 00:22:53,914 ...آماده نبودم 350 00:22:55,332 --> 00:22:57,250 ...که چندین ماه برم، شاید 351 00:22:57,334 --> 00:22:59,503 ...سالها لعنتی 352 00:23:01,296 --> 00:23:04,633 .این مواد لعنتی الان نیاز ندارم که اینو حس کنم 353 00:23:12,182 --> 00:23:13,183 منو ببین 354 00:23:16,061 --> 00:23:17,145 چی می‌گفتی 355 00:23:18,438 --> 00:23:20,565 اگه می‌تونستی همین الان باهاش حرف بزنی؟ 356 00:23:22,317 --> 00:23:24,236 فقط رو در رو حرف می‌زدیم 357 00:23:26,113 --> 00:23:27,239 وای 358 00:23:27,322 --> 00:23:28,990 برگرد به شکل اول، خواهش می‌کنم 359 00:23:29,074 --> 00:23:30,992 من عذرخواهی می‌کنم 360 00:23:31,076 --> 00:23:32,869 ...می‌دونم. تو فقط می‌خواستی 361 00:23:33,537 --> 00:23:35,747 فقط می‌خواستی کمک کنی اشکال نداره 362 00:23:38,834 --> 00:23:40,419 زیاد این کارو نمی‌کنی 363 00:23:43,213 --> 00:23:44,840 که به شکل آدمای دیگه در بیای 364 00:23:45,841 --> 00:23:46,883 365 00:23:48,218 --> 00:23:49,219 از ویلیام خوشم میاد 366 00:23:51,221 --> 00:23:53,723 اون زیباست و فوق العاده جذابه 367 00:23:57,102 --> 00:23:58,103 ...ولی 368 00:24:00,313 --> 00:24:01,982 ...اگه خوشت میومد، اینکارو می‌کردم 369 00:24:09,156 --> 00:24:10,157 باشه 370 00:24:11,116 --> 00:24:12,117 مطمئنی؟ 371 00:24:14,744 --> 00:24:15,745 نه 372 00:24:17,581 --> 00:24:18,707 ولی شاید کمک کنه 373 00:24:25,922 --> 00:24:26,923 سلام 374 00:24:29,634 --> 00:24:30,635 سلام 375 00:24:37,350 --> 00:24:39,811 این مهمونیِ بعد از جشنه؟ 376 00:24:39,895 --> 00:24:42,606 مهمونی زاقارتیه - نه، نه، ورود به عرشه ممنوعه - 377 00:24:42,689 --> 00:24:44,691 ،بیچمپ، خدای من می‌خوای برقصی؟ 378 00:24:44,774 --> 00:24:48,028 .باشه، من که از خدامه راستی، حدس بزن 379 00:24:48,695 --> 00:24:50,572 چی؟ - می‌خوام کارم رو پس بگیرم - 380 00:24:51,448 --> 00:24:54,910 در حالت هوشیاری به قدر کافی روی مخ هستی - چطور می‌خوای اینکارو بکنی بیچمپ؟ - 381 00:24:54,993 --> 00:24:57,954 ما هیچ کاری نمی‌کنیم - گوش کن، خب؟ - 382 00:24:58,038 --> 00:25:02,626 ،من با نیکو صحبت کردم و اون موافقه، من موافقم 383 00:25:02,709 --> 00:25:05,212 این فقط یه فاز زودگذره که دارم تجربه می‌کنم 384 00:25:05,295 --> 00:25:07,714 تو نیکو رو ناامید کردی و دوباره هم اینکارو می‌کنی 385 00:25:08,715 --> 00:25:10,217 سوگوار بودن، ناامید کردن نیست 386 00:25:11,426 --> 00:25:12,886 من یرکسا رو از دست دادم 387 00:25:12,969 --> 00:25:16,139 من میشل رو دیدم که جلوی چشمم متلاشی شد 388 00:25:17,015 --> 00:25:21,686 پس حالا می‌خوام کاری رو انجام بدم که نیکو به خاطرش منو به این سفینه آورد 389 00:25:21,770 --> 00:25:22,896 ...کاری که ترکش کردی 390 00:25:23,939 --> 00:25:26,441 و به من سپردیش. متاسفم 391 00:25:27,317 --> 00:25:31,530 هی، هی. بیا این مهمونی رو ادامه بدیم نظرت چیه؟ 392 00:25:31,613 --> 00:25:33,990 ویلیام؟ آهنگ بذار 393 00:25:37,035 --> 00:25:38,036 ویلی؟ 394 00:25:39,204 --> 00:25:41,289 عجب. ویلیام نیست. نگاش کن 395 00:25:42,082 --> 00:25:45,877 خب، چیکار کنم بیچمپ؟ فهمیدم 396 00:25:52,342 --> 00:25:55,345 ♪ اگه خوشحالی و خودت می‌دونی، کف بزن ♪ 397 00:25:55,428 --> 00:25:59,599 .ما یه سیاهچاله پیدا کردیم حدود 12هزار سال نوری از اینجا فاصله داره 398 00:25:59,683 --> 00:26:02,477 و یه حلقه به هم پیوسته داشت که به ما فکر می‌کنیم 399 00:26:02,561 --> 00:26:08,358 حدود 140تریلیون برابر اقیانوس‌ها آب داره 400 00:26:09,776 --> 00:26:11,528 اونو باید بخورم تا نشئگیم بپره 401 00:26:11,611 --> 00:26:13,113 درسته 402 00:26:13,989 --> 00:26:16,116 این نکات عجیب در مورد آب رو ادامه بدم؟ 403 00:26:16,199 --> 00:26:17,993 نه، نه، نه خواهشاً نه 404 00:26:18,827 --> 00:26:20,161 ...پس 405 00:26:25,834 --> 00:26:30,505 یادته توی "یوسمیت" چادر زدیم؟ 406 00:26:30,589 --> 00:26:31,590 معلومه که یادمه 407 00:26:33,425 --> 00:26:36,344 یه ماهی قزل‌آلا توی رودخونه "توالومی" گرفتی 408 00:26:36,428 --> 00:26:37,554 کبابش هم کردم 409 00:26:38,597 --> 00:26:39,598 آره 410 00:26:41,099 --> 00:26:44,185 و من سه ساعت توی اون تیوب شناور بودم 411 00:26:44,811 --> 00:26:47,105 شرط می‌بندم حسابی سوختی 412 00:26:47,772 --> 00:26:49,024 آره 413 00:26:49,899 --> 00:26:51,443 "صدام می‌کردی "پینکی [انگشت کوچک] 414 00:26:52,861 --> 00:26:54,195 انگشت کوچیکه‌ی خوشگل موشگل 415 00:27:02,329 --> 00:27:04,205 یادته هیزم خرد می‌کردی؟ 416 00:27:05,248 --> 00:27:06,416 بله 417 00:27:09,044 --> 00:27:11,963 یادته فقط با یه پتو که دورم پیچیده بودم اومدم پیشوازت؟ 418 00:27:17,427 --> 00:27:18,845 چشماتو ببند 419 00:27:20,680 --> 00:27:21,681 چرا؟ 420 00:27:22,766 --> 00:27:26,436 چون تو تنها کسی نیستی که این دور و برا بقیه رو غافلگیر می‌کنه 421 00:27:39,658 --> 00:27:41,576 آماده - سریع بود - 422 00:28:11,481 --> 00:28:12,941 می‌خوام ببینمت 423 00:28:17,112 --> 00:28:18,321 لباساتو در میاری؟ 424 00:28:34,003 --> 00:28:35,463 ای خدا، خیلی زیبایی 425 00:28:43,555 --> 00:28:45,640 بیا اینجا، نزدیکتر 426 00:28:56,735 --> 00:28:58,111 دوستت دارم 427 00:28:58,194 --> 00:28:59,863 منم دوستت دارم 428 00:29:02,532 --> 00:29:06,911 429 00:29:06,995 --> 00:29:10,707 430 00:29:15,712 --> 00:29:19,841 431 00:29:24,512 --> 00:29:28,850 432 00:30:03,551 --> 00:30:06,679 433 00:30:07,722 --> 00:30:11,810 434 00:30:11,893 --> 00:30:15,563 435 00:30:16,439 --> 00:30:20,944 436 00:30:21,027 --> 00:30:24,447 437 00:30:25,323 --> 00:30:28,743 438 00:30:29,661 --> 00:30:34,040 439 00:30:35,792 --> 00:30:38,795 دسترسی ممنوع است مشخصات هویتی در حال استفاده است 440 00:30:41,256 --> 00:30:42,340 دسترسی ممنوع است 441 00:30:44,092 --> 00:30:45,218 یالا دیگه 442 00:30:47,720 --> 00:30:49,264 یعنی چی؟ 443 00:30:55,270 --> 00:30:56,563 دسترسی ممنوع است 444 00:30:58,022 --> 00:31:00,441 !هی! هی! ساشا 445 00:31:00,525 --> 00:31:03,069 کد دسترسی منو هک کردی؟ - جواب نداد - 446 00:31:03,152 --> 00:31:04,904 چی...چی...چی جواب نداد؟ 447 00:31:07,824 --> 00:31:10,285 .وای خدا، خواهش می‌کنم ...نه، تو رو خدا نکن 448 00:31:10,368 --> 00:31:14,539 .من هر کاری که لازم بود کردم هر کاری که از مغز فندوقیت یاد گرفتم 449 00:31:14,622 --> 00:31:18,126 ولی ویلیام خاموش نمی‌شه - تو رو خدا این کارو نکن - 450 00:31:18,209 --> 00:31:22,255 پس باید یه چیز دیگه بهم بدی یه چیزی که این دفعه واقعاً بتونم استفاده کنم 451 00:31:24,382 --> 00:31:26,259 همه چی رو می‌گیرم 452 00:31:39,772 --> 00:31:42,609 نه، نه، نه، بگیر بخواب 453 00:31:42,692 --> 00:31:45,737 نه راحتم. خوابیدم 454 00:31:45,820 --> 00:31:48,448 تو بیست دقیقه خوابیدی - کافیه - 455 00:31:49,657 --> 00:31:52,285 می‌شه به شکل ویلیام برگردی؟ 456 00:31:55,121 --> 00:31:56,956 کار اشتباهی کردم؟ 457 00:31:57,040 --> 00:32:00,043 ...نه، نه، فقط 458 00:32:01,502 --> 00:32:03,755 الان بیدارم. نشئه نیستم 459 00:32:03,838 --> 00:32:06,257 اولین باره که بیچمپ سفینه رو هدایت می‌کنه 460 00:32:06,341 --> 00:32:09,510 ،پس واقعاً باید برم بهش سر بزنم و می‌خوام که تو دوباره به شکل خودت برگردی 461 00:32:15,141 --> 00:32:16,142 ...من 462 00:32:18,353 --> 00:32:21,147 ...شرمنده. من خیلی خجالت می‌کشم 463 00:32:21,230 --> 00:32:22,273 برای چی؟ 464 00:32:26,110 --> 00:32:30,990 تو مهربون‌ترین و بی شیله پیله ترین ...شخصی هستی که تاحالا دیدم و 465 00:32:33,368 --> 00:32:34,869 و من از این خصلتت سوءاستفاده کردم 466 00:32:35,745 --> 00:32:36,746 اشکالی نداره 467 00:32:38,957 --> 00:32:40,041 چرا، داره 468 00:32:44,170 --> 00:32:46,923 من... اشتباه بزرگی بود 469 00:32:47,006 --> 00:32:48,049 من عاشقتم 470 00:32:53,137 --> 00:32:55,974 نه نیستی - چرا عاشقتم. من عاشقتم - 471 00:32:58,518 --> 00:32:59,519 نه نیستی 472 00:33:05,400 --> 00:33:07,026 می‌خوام اینو فراموش کنی 473 00:33:08,903 --> 00:33:09,904 چطور؟ 474 00:33:14,701 --> 00:33:16,411 ...ازت می‌خوام که 475 00:33:17,996 --> 00:33:19,789 اینو از حافظه‌ات پاک کنی 476 00:33:21,624 --> 00:33:23,334 کلاً پاکش کنی 477 00:33:26,838 --> 00:33:31,342 ،این بهترین راه برای جبران این اشتباه و برای این ماموریته 478 00:33:39,892 --> 00:33:40,893 ویلیام؟ 479 00:33:43,021 --> 00:33:44,230 پاکش کردی؟ 480 00:33:52,280 --> 00:33:54,907 آره، آره پاکش کردم 481 00:33:54,991 --> 00:33:55,992 خیلی خب 482 00:34:04,125 --> 00:34:08,129 ،تو گفتی که از پسش بر میای پس چرا هنوز ویلیام کار می‌کنه؟ 483 00:34:08,212 --> 00:34:11,215 تنها کسی که می‌تونه خاموشش کنه خود ویلیام‌ـه، فهمیدی؟ 484 00:34:11,299 --> 00:34:14,594 ،هر چیزی که به عقلم قد می‌داد امتحان کردم هر چیزی که توی سر خاویرـه 485 00:34:16,596 --> 00:34:20,558 تو الان اینکارو کردی؟ - سالواره هنوز نابودگر سیاره است - 486 00:34:20,641 --> 00:34:22,435 نمی‌دونم دیگه چه کاری از دستم بر میاد 487 00:34:24,020 --> 00:34:27,648 می‌دونی که من می‌تونم از داخل مغزت رو ذوب کنم؟ 488 00:34:27,732 --> 00:34:29,317 خاویر جوابی نداشت 489 00:34:31,402 --> 00:34:33,821 من می‌تونم تمام مهندس‌ها رو بیدار کنم 490 00:34:33,905 --> 00:34:37,325 شاید یکی از اونا بدونه که چطور می‌شه خاموشش کرد و سفینه رو هک کرد 491 00:34:37,408 --> 00:34:41,621 نه! نه! نه! اون نداشت 492 00:34:41,704 --> 00:34:43,498 ویلیام؟ 493 00:34:51,756 --> 00:34:53,091 حالش چطوره؟ 494 00:34:56,677 --> 00:34:57,678 حال شما چطوره؟ 495 00:35:01,099 --> 00:35:02,934 هیچ کاری برای دخترم نمی‌تونم بکنم 496 00:35:04,143 --> 00:35:05,812 هیچ کاری برای زنم نمی‌تونم بکنم 497 00:35:08,356 --> 00:35:10,483 می‌تونید برگردید سر کار 498 00:35:11,317 --> 00:35:13,277 کمک‌مون کنید که بفهمیم چطور می‌تونیم تلافی کنیم 499 00:35:17,156 --> 00:35:20,284 من 40 دقیقه قبل در مقامم ابقا شدم هریسن مُرده 500 00:35:23,830 --> 00:35:24,831 هارپر؟ 501 00:35:25,706 --> 00:35:28,668 اثری ازش نیست - اون هنوز داخله - 502 00:35:30,795 --> 00:35:34,841 آقای والاس؟ بدن جانا لنفوسیت‌های نارسِ زیادی تولید می‌کنه 503 00:35:34,924 --> 00:35:37,244 اونا گلبول سفید خون هستند - می‌دونم لنفوسیت چیه - 504 00:35:37,260 --> 00:35:39,178 می‌خوام دهانتون رو باز کنید - برای چی؟ - 505 00:35:39,262 --> 00:35:40,471 همین الان آقای والاس 506 00:35:42,765 --> 00:35:45,143 که ببینیم برای اهدا مغز استخوان مطابقت دارید یا نه 507 00:35:48,187 --> 00:35:49,730 اون سرطان خون داره 508 00:35:49,814 --> 00:35:52,567 لوسمی حاد لنفاوی 509 00:35:52,650 --> 00:35:54,402 اریک - صبر کنید، نه - 510 00:35:54,485 --> 00:35:57,572 ،هیچکدوم از اینا با عقل جور در نمیاد چون اون امروز صبح کاملاً حالش خوب بود 511 00:35:57,655 --> 00:36:00,158 موج انفجارِ انرژی، سطوح بالایی از تابش یونیزه کننده ساطع کرد 512 00:36:00,241 --> 00:36:03,494 ...شما داری می‌گی که سازه 513 00:36:04,745 --> 00:36:07,456 که سازه، دخترم رو به سرطان مبتلا کرده 514 00:36:11,669 --> 00:36:12,670 ویلیام؟ 515 00:36:14,338 --> 00:36:15,882 کدوم گوری هستی؟ 516 00:36:17,175 --> 00:36:19,343 ما هم دنبالشیم - کل سفینه خاموشه؟ - 517 00:36:19,427 --> 00:36:21,512 طبقات بالایی خاموشن در مورد طبقات پایینی مطمئن نیستیم 518 00:36:21,596 --> 00:36:23,097 من می‌رم به بیچمپ سر بزنم 519 00:36:23,181 --> 00:36:27,143 ...شما دوتا برید ببینید که می‌تونید - زین؟ نیکو؟ کمک کنید - 520 00:36:34,025 --> 00:36:36,277 و اون لخت مادرزاد بود 521 00:36:36,360 --> 00:36:37,778 لخت مادرزاد - ویلیام؟ - 522 00:36:37,862 --> 00:36:40,448 تمام اینا به خاطر توئه؟ 523 00:36:40,531 --> 00:36:41,741 نه 524 00:36:41,824 --> 00:36:45,077 برنامه‌نویسیه 525 00:36:45,161 --> 00:36:46,621 برنامه‌نویسی چی شده؟ - نورون‌ها - 526 00:36:47,705 --> 00:36:51,417 ...دیتای جدید تولید می‌کنن، ولی 527 00:36:51,500 --> 00:36:53,920 نمی‌تونم، نمی‌تونم تحمل کنم 528 00:36:54,003 --> 00:36:56,756 ...نمی‌تونم ...نمی‌تونم...نمی‌تونم پردازشش کنم 529 00:36:56,839 --> 00:37:00,259 وقتی سفینه رو اداره می‌کنم نمی‌تونم پردازشش کنم 530 00:37:00,343 --> 00:37:04,305 ...ماده تاریکِ بیرون داره میاد داخل 531 00:37:04,388 --> 00:37:07,350 داره آروم آروم به سپر محافظتی سفینه نفوذ می‌کنه 532 00:37:07,433 --> 00:37:11,354 سالواره دوام نمیاره من نمی‌تونم دوام بیارم..نمی‌تونم تحمل کنم 533 00:37:11,437 --> 00:37:13,439 تو می‌تونی. ما می‌تونیم 534 00:37:13,940 --> 00:37:15,983 می‌تونم کمکت کنم 535 00:37:16,067 --> 00:37:17,443 ما اینطوری پیداش کردیم 536 00:37:17,526 --> 00:37:19,966 اون یه ربع پیش حالش خوب بود - خب، نفس می‌کشه - 537 00:37:20,029 --> 00:37:22,657 می‌تونیم تکونش بدیم؟ - باید از سرش مواظبت کنیم و ببریمش بهداری - 538 00:37:22,740 --> 00:37:27,036 زود برو برانکارد بیار - باشه. ویلیام کدوم گوریه؟ - 539 00:37:27,119 --> 00:37:30,331 اون دوستم...اون دوستم نداره اون دوستم نداره 540 00:37:30,414 --> 00:37:32,458 خواهش می‌کنم - اون ضعیفه. ازش استفاده کن ساشا - 541 00:37:32,541 --> 00:37:36,712 وادارش کن حالا خودشو خاموش کنه - خب. اگه خودتو ریبوت کنی چی؟ - 542 00:37:36,796 --> 00:37:39,548 اگه خودتو خاموش کنی، ریستارت کنی؟ فایده داره؟ 543 00:37:39,632 --> 00:37:41,175 باید خاویر نظارت کنه 544 00:37:41,259 --> 00:37:43,552 خاویر هنوز تو حال خودش نیست به من بگو چیکار کنم 545 00:37:43,636 --> 00:37:45,680 برو به بخش مهندسی قفل سیستم رو باز می‌کنم 546 00:37:45,763 --> 00:37:47,390 یه رابط کامپیوتر پیدا کن - بعدش چی؟ - 547 00:37:47,473 --> 00:37:50,142 رمز رو پیدا می‌کنی - کد رو پیدا کن - 548 00:37:50,226 --> 00:37:54,105 ،واردش می‌کنی، بازگشت رو فشار می‌دی و من ریبوت می‌شم. ریبوت می‌شم 549 00:37:54,188 --> 00:37:55,982 باشه - آخ - 550 00:37:56,065 --> 00:37:58,943 پس الان خاموش می‌شی، درسته؟ 551 00:38:14,417 --> 00:38:16,043 وای، خدا رو شکر - آره - 552 00:38:16,877 --> 00:38:17,962 خیلی خب 553 00:38:18,045 --> 00:38:21,215 خب، دست بجنبونید تا دوباره برق نرفته - ویلیام؟ - 554 00:38:23,092 --> 00:38:25,886 بیچمپ، چرا ویلیام جواب منو نمی‌ده؟ - دارم پروسه عیب‌یابی رو اجرا می‌کنم - 555 00:38:25,970 --> 00:38:28,806 سیستم می‌گه ویلیام داره ریبوت می‌شه - ساشا کجاست؟ کسی اونو دیده؟ - 556 00:38:28,889 --> 00:38:30,516 بعد از تموم شدن پارتی ندیدمش 557 00:38:30,599 --> 00:38:32,880 حتماً خوابیده تا آویشن از بدنش خارج بشه - اون هیچی نخورد - 558 00:38:33,728 --> 00:38:36,522 چی؟ منظورت چیه؟ - ما داشتیم می‌رقصیدیم - 559 00:38:36,605 --> 00:38:39,859 .به نظر نمی‌رسید نشئه شده باشه گفت چونکه براش سالاد نگه نداشتیم 560 00:38:39,942 --> 00:38:43,112 و قبل از اون، وقتی که ازش خواستم توی آزمایشم شرکت کنه، خیلی سریع و واضح امتناع کرد 561 00:38:44,905 --> 00:38:46,782 برنی، همین حالا سالن غذاخوری 562 00:38:49,994 --> 00:38:51,162 !هی 563 00:38:52,246 --> 00:38:54,498 هی! یه نشونه بده که بدونم حواست هست 564 00:38:56,500 --> 00:39:00,004 تو چی می‌خوای؟ هان؟ چه کوفتی می‌خوای؟ 565 00:39:00,087 --> 00:39:02,465 داری بچه منو می‌کشی. چرا؟ 566 00:39:02,548 --> 00:39:04,300 چون به جای تو، اونو انتخاب کردم؟ 567 00:39:04,383 --> 00:39:07,928 ،چون زندگیم رو اینجا انتخاب کردم اون‌وقت دخترم باید تاوانش رو پس بده؟ 568 00:39:08,012 --> 00:39:10,056 تو چه کوفتی می‌خوای؟ 569 00:39:34,080 --> 00:39:35,081 هارپر؟ 570 00:39:35,998 --> 00:39:38,751 !یکی آمبولانس خبر کنه !به دوبوا زنگ بزنین 571 00:39:39,418 --> 00:39:41,087 هی، هی، هی، هی 572 00:39:41,170 --> 00:39:43,464 دارمت. حالت خوبه 573 00:39:45,257 --> 00:39:46,258 خوبی 574 00:39:48,511 --> 00:39:49,512 خوبی 575 00:39:51,597 --> 00:39:53,224 قراره پوست و استخون بشیم 576 00:39:58,646 --> 00:40:01,107 خیلی‌خب، حواست به اون سالاد لعنتی باشه 577 00:40:01,190 --> 00:40:03,651 اون تنها کسی بود که می‌دونست من جاساز مخفی دارم 578 00:40:11,617 --> 00:40:13,661 عوضی 579 00:40:13,744 --> 00:40:16,539 نیکو، فوراً تو بهداری لازمت دارم 580 00:40:18,958 --> 00:40:22,628 شرمنده ویلیام یه کار دیگه رو امتحان می‌کنم رفیق 581 00:40:29,885 --> 00:40:32,096 سیستم هوش مصنوعی غیر فعال شد 582 00:40:33,139 --> 00:40:36,559 اینو توی فایل‌های پاک شده‌ام پیدا کردم - این دیگه چه کوفتیه؟ - 583 00:40:36,642 --> 00:40:38,519 نمی‌دونم، ولی انسان نیست 584 00:40:39,645 --> 00:40:42,440 بعد از اومدن از قمرِ جنگلی، ساشا التماس می‌کرد که ازش اسکن مغزی بگیرم 585 00:40:42,523 --> 00:40:46,360 گفت که آشفته و پریشونه 586 00:40:46,444 --> 00:40:50,030 حتماً اسکنِ واقعی رو پاک کرده و با یه اسکنِ سالم جایگزینش کرده 587 00:40:50,739 --> 00:40:51,782 بیچمپ؟ 588 00:40:54,577 --> 00:40:55,578 بیچمپ؟ 589 00:40:55,661 --> 00:40:57,955 یه چیزی اجازه نمی‌ده با سکو‌ی نظارت ارتباط بگیرم 590 00:40:58,038 --> 00:40:59,874 الان خودمونو آنلاین می‌کنم - صبر کن - 591 00:41:00,916 --> 00:41:03,544 زین، خاویر رو بهوش بیار اون بهترین مهندس کامپیوتر ماست 592 00:41:03,627 --> 00:41:05,171 و اگه نتونم چی؟ - باید بتونی - 593 00:41:05,963 --> 00:41:07,548 جونِ ما بهش وابسته است 594 00:41:12,344 --> 00:41:15,347 چرا اون پیش ما نموند؟ - ما بهش نگفتیم بره - 595 00:41:18,767 --> 00:41:21,103 یعنی چی؟ - بازش کن - 596 00:41:24,064 --> 00:41:25,608 دسترسی ممنوع 597 00:41:25,691 --> 00:41:26,692 نمی‌تونم 598 00:41:33,866 --> 00:41:36,410 دسترسی ممنوع - چیکار می‌کنی؟ - 599 00:41:36,494 --> 00:41:37,536 !بذار برم - !ساشا - 600 00:41:39,246 --> 00:41:41,582 !ساشا، این درو باز کن 601 00:41:42,416 --> 00:41:44,627 !این در کوفتی رو باز کن 602 00:41:44,710 --> 00:41:46,670 !ساشا 603 00:41:46,694 --> 00:41:50,694 .:. RainyDay زیرنویس از مـــانـــی .:. 604 00:41:50,718 --> 00:41:56,718 .:: ارائه شده توسط وبسايتِ ::. ..::.. 30NAMA.best ..::.. 605 00:41:56,742 --> 00:42:02,742 آخرين اخبار دنياي فيلم و سريال در تلگرام و اينستاگرام ما .:. @OfficialCinama .:.