1 00:02:20,312 --> 00:02:23,898 오늘 우리는 나무 흉내를 내 볼 거야 2 00:02:23,982 --> 00:02:28,695 키가 크고 울창하고 가지가 긴 나무가 돼 보자 3 00:02:28,778 --> 00:02:32,032 잎도 무성하지 모두 일어나렴 4 00:02:37,287 --> 00:02:39,265 무슨 소리지? 어떤 소리가 들려? 5 00:02:39,289 --> 00:02:42,667 - 바람 소리요 - 바람 소리구나 6 00:02:48,048 --> 00:02:50,768 갑자기 폭풍이 몰아친다! 7 00:03:02,479 --> 00:03:03,313 잘 가렴 8 00:03:03,396 --> 00:03:05,333 - 안녕하세요 - 집은 잘 찾고 있어요? 9 00:03:05,357 --> 00:03:08,234 그럭저럭요 계속 보고 있어요 10 00:03:08,318 --> 00:03:10,713 집값이 치솟고 있으니 빨리 사세요 11 00:03:10,737 --> 00:03:13,498 네 오늘도 한 곳 보려고요 12 00:03:13,531 --> 00:03:16,534 - 되도록 서둘러요 - 네, 가세요 13 00:03:31,299 --> 00:03:34,636 불쌍한 아기 새한테 누가 이랬을까요? 14 00:03:34,844 --> 00:03:36,221 글쎄 15 00:03:37,389 --> 00:03:38,848 뻐꾸기 짓인가? 16 00:03:38,932 --> 00:03:40,725 왜요? 17 00:03:41,393 --> 00:03:43,019 둥지가 필요했나 봐 18 00:03:43,103 --> 00:03:46,648 둥지가 필요하면 직접 만들면 되잖아요 19 00:03:47,857 --> 00:03:50,985 자연의 섭리야 그냥 이런 일도 생기지 20 00:03:52,237 --> 00:03:55,490 이런 일은 싫어요 끔찍하잖아요 21 00:03:56,199 --> 00:03:59,369 그래, 끔찍한 일이 벌어지기도 해 22 00:03:59,452 --> 00:04:00,692 몰리! 23 00:04:02,080 --> 00:04:04,960 - 갈게요, 선생님 - 잘 가렴 24 00:04:17,011 --> 00:04:20,051 안녕, 아가씨 조금 더 가까이 와 봐요 25 00:04:20,890 --> 00:04:23,852 어서요, 당신이 궁금하단 말이에요 26 00:04:24,436 --> 00:04:26,479 그렇지, 가까이 와요 27 00:04:29,607 --> 00:04:31,127 내 껍질 떨어져요! 28 00:04:37,240 --> 00:04:39,800 - 안녕 - 안녕 29 00:04:40,285 --> 00:04:42,888 - 나무 흉내 어땠어? - 그냥 그랬어 30 00:04:42,912 --> 00:04:44,152 좋았어 31 00:04:45,707 --> 00:04:48,835 불쌍한 것들 잔인한 세상이야 32 00:04:53,465 --> 00:04:55,300 됐다 33 00:05:12,025 --> 00:05:13,693 진지하게 임해 줄래? 34 00:05:13,777 --> 00:05:17,006 - 자기가 떨어뜨렸어? - 왜 이래, 난 전문가야 35 00:05:17,030 --> 00:05:20,533 - 괴짜 전문가 - 그래도 일엔 전문가야 36 00:05:22,577 --> 00:05:24,329 내 차를 사고 말 거야 37 00:05:24,412 --> 00:05:27,999 정원사한테 어울리는 큰 밴을 살 테니 두고 봐 38 00:05:28,082 --> 00:05:30,269 - 그럼 정말 좋겠다 - 그렇지 39 00:05:30,293 --> 00:05:33,173 - 티셔츠 갈아입을래? - 뭐? 40 00:05:33,254 --> 00:05:35,483 - 티셔츠 갈아입어 - 정말? 41 00:05:35,507 --> 00:05:36,609 - 그래 - 이런 42 00:05:36,633 --> 00:05:37,873 냄새나 43 00:05:59,072 --> 00:06:02,784 날 평가하잖아 자기 엄마가 제일 심해 44 00:06:02,867 --> 00:06:05,304 - 잘 안 계시잖아 - 항상 있는걸 45 00:06:05,328 --> 00:06:08,498 - 엄마 집이니까 그렇지 - 하긴 46 00:06:16,965 --> 00:06:21,261 안녕하세요 집을 좀 보려고… 47 00:06:21,344 --> 00:06:22,220 - 네 - 왔는데… 48 00:06:22,303 --> 00:06:23,583 성함이? 49 00:06:24,097 --> 00:06:27,141 제마예요 이쪽은 제 애인 톰이에요 50 00:06:27,809 --> 00:06:29,129 안녕하세요 51 00:06:30,019 --> 00:06:33,982 제마와 톰 만나서 반가워요! 52 00:06:34,816 --> 00:06:37,235 우리도 반가워요, 마틴 53 00:06:39,070 --> 00:06:41,715 '욘더'는 굉장히 혁신적이에요 54 00:06:41,739 --> 00:06:46,619 평온하면서 살기도 좋죠 바라는 건 다 있을 겁니다 55 00:06:46,703 --> 00:06:51,249 가격도 매력적이어서 순식간에 계약된답니다 56 00:06:54,043 --> 00:06:56,462 무슨 생각 하는지 알아요 57 00:06:56,546 --> 00:06:58,423 교외라 걱정이겠죠 58 00:06:59,549 --> 00:07:02,278 하지만 욘더는 보이는 것 이상입니다 59 00:07:02,302 --> 00:07:06,848 멋진 이웃들이 이사할 준비를 마쳤죠 60 00:07:07,390 --> 00:07:09,952 다양한 사람들과 함께할 거예요 61 00:07:09,976 --> 00:07:12,856 기존과는 다른 조화로운 마을이죠 62 00:07:13,021 --> 00:07:16,357 - 어디 있나요? - 적당히 가까우면서 63 00:07:17,191 --> 00:07:21,279 적당히 먼 곳 딱 적당한 거리에 있어요 64 00:07:22,989 --> 00:07:26,242 둘러보시겠어요? 차 가져왔나요? 65 00:07:26,326 --> 00:07:29,829 - 이런, 차는… - 네, 밖에 있어요 66 00:07:30,496 --> 00:07:33,583 열쇠 가져올 테니 절 따라오세요 67 00:07:36,210 --> 00:07:40,465 원하시면 다음에 약속 잡고 오셔도 되지만 68 00:07:40,548 --> 00:07:44,802 욘더의 집들은 인기가 아주 많답니다 69 00:07:45,720 --> 00:07:50,475 우리가 찾는 집과는 거리가 좀 있는데… 70 00:07:50,558 --> 00:07:53,438 - 보는 것도… - 나쁘진 않죠 71 00:07:54,687 --> 00:07:57,448 좋아요 모두 동의한 겁니다 72 00:08:01,069 --> 00:08:04,572 마틴, 정말 이상한데 설득력 있는 사람이네 73 00:08:04,656 --> 00:08:06,258 - 가실까요? - 네 74 00:08:06,282 --> 00:08:07,562 가 보죠 75 00:08:16,292 --> 00:08:18,962 방황은 이제 그만 76 00:08:20,922 --> 00:08:23,383 정신 차릴 때도 됐잖아 77 00:08:25,718 --> 00:08:27,804 방황은 이제 그만 78 00:08:28,388 --> 00:08:31,349 문제는 그만 일으켜 79 00:08:34,060 --> 00:08:36,020 루디 80 00:08:36,521 --> 00:08:40,316 네게 보내는 메시지야 루디 81 00:08:40,942 --> 00:08:43,236 네게 보내는 메시지 82 00:09:02,380 --> 00:09:04,940 다 왔네 여기구나 83 00:09:05,758 --> 00:09:09,595 "'욘더' 집에 오신 걸 환영합니다" 84 00:09:09,679 --> 00:09:15,101 "가족을 위한 최고의 집 평생 함께해요" 85 00:09:15,685 --> 00:09:18,604 네게 보내는 메시지야 루디 86 00:09:20,064 --> 00:09:22,316 네게 보내는 메시지 87 00:09:42,336 --> 00:09:43,796 도착했네 88 00:09:46,090 --> 00:09:48,426 후딱 둘러보자 89 00:09:49,052 --> 00:09:50,252 좋아 90 00:09:57,435 --> 00:10:00,435 - 욘더에 잘 오셨습니다 - 고마워요 91 00:10:01,189 --> 00:10:02,774 9번 집이에요 92 00:10:19,165 --> 00:10:22,502 겉모습만 이상적인 집이 많은데 93 00:10:22,585 --> 00:10:25,588 욘더의 집은 정말 이상적이랍니다 94 00:10:27,548 --> 00:10:29,092 들어가 보세요 95 00:10:34,514 --> 00:10:35,657 아늑하네 96 00:10:35,681 --> 00:10:38,281 - 이건… - 그래 97 00:10:40,103 --> 00:10:43,731 거실은 가족이 생활하는 공간이죠 98 00:10:44,398 --> 00:10:48,861 이 벽 사이 넓은 거실에 추억이 가득 쌓일 겁니다 99 00:10:50,613 --> 00:10:51,933 따라오세요 100 00:10:53,908 --> 00:10:55,427 - 좋네 - 그러게 101 00:10:55,451 --> 00:10:58,291 한 색상만 쓴 게 마음에 들어 102 00:11:07,296 --> 00:11:08,736 환영 와인이에요 103 00:11:09,382 --> 00:11:11,217 운전해야죠 104 00:11:13,302 --> 00:11:16,681 - 그럼 딸기는요? - 아뇨, 운전해야 해요 105 00:11:29,902 --> 00:11:34,031 아들을 위한 파란 방이네 준비가 다 돼 있어 106 00:11:34,574 --> 00:11:37,494 9번 집은 첫 집으로 알맞다기보단 107 00:11:37,660 --> 00:11:42,373 평생 살 집에 가까워요 젊은 가족을 위한 집이죠 108 00:11:43,583 --> 00:11:45,168 아이가 있나요? 109 00:11:45,251 --> 00:11:46,878 아뇨, 아직 없어요 110 00:11:46,961 --> 00:11:49,046 아뇨, 아직 없어요 111 00:11:59,849 --> 00:12:01,475 안방이에요 112 00:12:02,143 --> 00:12:03,423 그렇군요 113 00:12:05,479 --> 00:12:10,401 뒷마당을 보여 드릴게요 자연 친화적인 공간이죠 114 00:12:27,168 --> 00:12:29,545 좋다, 멋지네 115 00:12:29,629 --> 00:12:33,591 여기 살게 되면 공간은 충분하겠어 116 00:12:42,808 --> 00:12:45,569 사람들은 언제 이사 와요? 117 00:12:54,278 --> 00:12:55,518 마틴? 118 00:12:56,781 --> 00:12:58,021 마틴? 119 00:13:04,789 --> 00:13:06,069 저기요? 120 00:13:07,416 --> 00:13:08,696 이봐요? 121 00:13:17,510 --> 00:13:20,030 - 차가 없어 - 뭐? 122 00:13:20,054 --> 00:13:21,889 그 사람 차가 없다고 123 00:13:21,973 --> 00:13:24,693 잘됐네 우리도 얼른 가자 124 00:13:35,111 --> 00:13:36,311 가자 125 00:13:57,591 --> 00:13:59,051 안녕 126 00:14:03,472 --> 00:14:06,201 - 진짜 별난 사람이었어 - 맞아 127 00:14:06,225 --> 00:14:09,025 잠깐 이 길이 아닌 것 같아 128 00:14:09,979 --> 00:14:10,855 맞아, 여기로 왔어 129 00:14:10,938 --> 00:14:14,567 - 아니야, 그런가? - 응 130 00:14:20,781 --> 00:14:22,021 잠깐만 131 00:14:22,450 --> 00:14:25,530 - 아까 돌아야 했나? - 그런 것 같아 132 00:14:28,414 --> 00:14:30,014 좀 둘러보고 가지, 뭐 133 00:14:38,632 --> 00:14:41,927 다시 9번 집이야 한 바퀴 빙 돌았나? 134 00:14:42,011 --> 00:14:43,491 어떻게 된 거지? 135 00:14:45,264 --> 00:14:47,433 우리 문 열어 놓고 나왔어? 136 00:14:51,437 --> 00:14:52,938 이게 무슨… 137 00:15:06,285 --> 00:15:07,725 내가 운전할까? 138 00:15:09,413 --> 00:15:10,640 아니, 괜찮아 139 00:15:10,664 --> 00:15:14,251 확실해? 빙글빙글 돌고 있잖아 140 00:15:20,508 --> 00:15:21,668 톰 141 00:15:23,094 --> 00:15:24,294 됐어 142 00:15:25,054 --> 00:15:27,734 - 내가 할게 - 뭐? 143 00:15:28,974 --> 00:15:31,536 네가 한다고 뭐가 달라져? 144 00:15:31,560 --> 00:15:33,120 됐어, 내가 해 볼게 145 00:15:33,187 --> 00:15:34,206 - 하고 싶어? - 응 146 00:15:34,230 --> 00:15:36,291 - 차에서 하고 싶어? - 그래 147 00:15:36,315 --> 00:15:37,918 - 네가 애야? - 그래, 나 애다 148 00:15:37,942 --> 00:15:39,527 그만하고 옆으로 가 149 00:15:41,570 --> 00:15:42,863 좋아 150 00:15:44,031 --> 00:15:47,284 내가 한번 하게 해 준다 151 00:15:47,368 --> 00:15:49,495 차에서 잘해 보시지 152 00:15:51,122 --> 00:15:52,482 됐어, 가자 153 00:16:01,215 --> 00:16:03,592 "신호 없음" 154 00:16:05,302 --> 00:16:08,022 - 휴대폰 있어? - 응 155 00:16:08,889 --> 00:16:09,807 "신호 없음" 156 00:16:09,890 --> 00:16:10,992 신호 잡혀? 157 00:16:11,016 --> 00:16:13,060 아니, 둘 다 안 터져 158 00:16:14,728 --> 00:16:16,048 환장하겠네 159 00:16:24,989 --> 00:16:26,883 - 톰 - 왜? 160 00:16:26,907 --> 00:16:29,785 또 망할 9번 집이야 161 00:16:34,206 --> 00:16:35,666 미치겠네 162 00:16:37,918 --> 00:16:40,129 내 차에서 피우지 마 163 00:16:40,212 --> 00:16:41,547 창문 열게 164 00:16:43,340 --> 00:16:45,593 너무하네 165 00:16:45,676 --> 00:16:48,316 잠깐만 초조해서 그래 166 00:16:54,101 --> 00:16:56,862 됐어, 가자 봐줘서 고마워 167 00:17:05,738 --> 00:17:07,098 또 9번이야 168 00:17:08,032 --> 00:17:11,011 왜 계속 나타나지? 차도 사람도 없어 169 00:17:11,035 --> 00:17:14,264 - 미쳐버릴 것 같아 - 이런 데서 누가 살아? 170 00:17:14,288 --> 00:17:15,640 말이 안 되잖아 171 00:17:15,664 --> 00:17:18,727 - 말도 안 돼 - 나가는 길이 있을 거야 172 00:17:18,751 --> 00:17:20,252 마틴은 나갔으니… 173 00:17:20,336 --> 00:17:22,505 집들이 줄지어 있잖아 174 00:17:25,216 --> 00:17:27,152 또 코너네 좌회전은 그만할래 175 00:17:27,176 --> 00:17:29,571 마음대로 해 여기서 좌회전 같아 176 00:17:29,595 --> 00:17:31,740 - 알아서 할게 - 벌써 여섯 번째잖아 177 00:17:31,764 --> 00:17:34,564 나도 알아 내가 찾아낼 거야 178 00:17:35,935 --> 00:17:37,478 끝이 없어 179 00:18:02,419 --> 00:18:03,819 기름 떨어졌다 180 00:18:04,547 --> 00:18:05,787 맙소사 181 00:18:33,576 --> 00:18:35,160 계세요? 182 00:18:41,125 --> 00:18:42,751 아무도 없어요? 183 00:18:58,017 --> 00:18:59,518 일단 들어가자 184 00:19:37,222 --> 00:19:38,702 아무 맛이 안 나 185 00:19:55,199 --> 00:19:57,701 이런 적막은 처음이야 186 00:20:00,079 --> 00:20:01,279 나도 187 00:20:11,632 --> 00:20:12,912 이리 와 188 00:20:14,426 --> 00:20:16,804 아래쪽 꽉 밟고 있어 189 00:20:22,476 --> 00:20:23,769 조심해 190 00:20:25,396 --> 00:20:27,147 알았어 191 00:20:53,507 --> 00:20:55,134 뭐가 보여? 192 00:21:01,348 --> 00:21:04,028 톰? 뭐가 보이냐니까? 193 00:21:04,935 --> 00:21:07,312 해를 따라가야 할 것 같아 194 00:21:08,313 --> 00:21:11,042 정원 가로지르고 담 넘어서 195 00:21:11,066 --> 00:21:14,987 어떻게든 가 보자 여기서 나가야 해 196 00:22:32,523 --> 00:22:33,899 괜찮아? 197 00:22:38,904 --> 00:22:40,064 응 198 00:22:46,245 --> 00:22:48,288 잠깐 쉬어야겠어 199 00:22:55,087 --> 00:22:56,731 - 톰, 불이 켜져 있어 - 뭐? 200 00:22:56,755 --> 00:22:58,549 불이 켜져 있다고 201 00:23:05,806 --> 00:23:08,526 - 계세요? - 저기요? 202 00:23:10,978 --> 00:23:12,437 아무도 없어요? 203 00:23:17,568 --> 00:23:18,944 뭐지? 204 00:23:33,208 --> 00:23:34,710 이게 다 뭐야? 205 00:23:43,677 --> 00:23:45,554 돌아와! 206 00:23:46,555 --> 00:23:48,473 돌아오라고! 207 00:23:51,768 --> 00:23:53,186 돌아오라니까! 208 00:24:27,929 --> 00:24:29,931 무슨 짓이야? 209 00:24:30,015 --> 00:24:32,776 연기로 신호를 보내는 거야 210 00:25:52,848 --> 00:25:54,850 맙소사 211 00:25:56,935 --> 00:25:59,187 "아이를 기르면 풀려난다" 212 00:26:23,587 --> 00:26:24,867 남자애야 213 00:27:05,796 --> 00:27:09,257 "도와주세요" 214 00:27:51,174 --> 00:27:53,218 누군가 보고 있을 거야 215 00:27:55,345 --> 00:27:58,807 나갈 방법이 있겠지 없을 리가 없잖아 216 00:28:02,185 --> 00:28:04,705 제마, 네가 보는 집마다 싫다고 해서 217 00:28:04,729 --> 00:28:07,983 이 집까지 오게 된 거잖아! 218 00:28:08,066 --> 00:28:11,653 내 잘못이라고? 이게 왜 내 탓이야, 톰? 219 00:28:11,736 --> 00:28:15,115 미안해, 제마 여기 있으니 미쳐 가나 봐 220 00:28:15,198 --> 00:28:18,451 여기 음식은 정말 지긋지긋해 221 00:28:27,586 --> 00:28:29,186 소름 끼치는 변종 새끼 222 00:28:30,171 --> 00:28:33,091 키 재 보자 나 키 재 줘! 223 00:28:39,764 --> 00:28:42,601 "98일째" 224 00:28:47,105 --> 00:28:48,625 나 오늘 더 컸어? 225 00:28:49,149 --> 00:28:51,109 그래, 오늘 더 컸어 226 00:28:51,192 --> 00:28:53,862 난 개처럼 빨리 커 227 00:28:53,945 --> 00:28:55,530 맞아 228 00:28:55,822 --> 00:28:57,008 개가 뭐야? 229 00:28:57,032 --> 00:28:59,492 개가 뭔지 말해 줬잖아 230 00:28:59,576 --> 00:29:03,371 - 멍멍멍! - 그래, 멍멍멍 231 00:29:03,455 --> 00:29:05,081 멍멍! 232 00:29:05,165 --> 00:29:08,668 멍멍, 멍멍! 233 00:29:19,346 --> 00:29:23,016 또 어쩔 줄 모르겠어 엄마? 234 00:29:23,099 --> 00:29:25,101 난 네 엄마 아니야 235 00:29:25,185 --> 00:29:27,229 그럼 내 엄마는 누구야? 236 00:29:28,730 --> 00:29:29,874 누가 알겠어 237 00:29:29,898 --> 00:29:31,834 개는 알지! 개는 알아! 238 00:29:31,858 --> 00:29:33,944 멍멍, 멍멍! 239 00:30:02,681 --> 00:30:03,881 냠냠 240 00:30:25,537 --> 00:30:28,657 "쓰레기는 상자에 담아 밖에 두면 수거함" 241 00:31:00,613 --> 00:31:02,449 쓸데없는 짓 같아 242 00:31:02,532 --> 00:31:06,244 노리고 있어 봤자 나타나질 않잖아 243 00:31:09,205 --> 00:31:10,599 - 다 소용없어 - 그래 244 00:31:10,623 --> 00:31:14,419 비행기도 없는데 지붕에 구조 요청 쓴 것처럼? 245 00:31:16,296 --> 00:31:17,496 그래 246 00:31:28,141 --> 00:31:29,461 보고 있어 247 00:31:30,602 --> 00:31:35,607 이 남자애가 항상 보고 있다고 248 00:31:36,149 --> 00:31:37,817 남자애 아니라니까 249 00:31:41,821 --> 00:31:43,221 커피 마실래? 250 00:31:45,492 --> 00:31:46,692 좋지 251 00:33:08,658 --> 00:33:11,661 헛수고야 특이한 흙일 뿐이야 252 00:33:20,211 --> 00:33:21,713 상자가 사라졌어 253 00:33:38,229 --> 00:33:41,983 네가 상자 옮겼어? 말해 봐 254 00:33:42,066 --> 00:33:43,252 - 바닥이 어디야? - 톰 255 00:33:43,276 --> 00:33:45,570 하층토가 왜 안 나오지? 256 00:33:45,653 --> 00:33:49,324 상자가 사라졌어 여기서 보고 있었는데 257 00:33:49,574 --> 00:33:50,774 톰? 258 00:33:51,284 --> 00:33:52,303 톰? 259 00:33:52,327 --> 00:33:54,138 - 그만해! - 제마, 제발! 260 00:33:54,162 --> 00:33:56,206 그냥 파게 해 줘 261 00:33:56,289 --> 00:33:59,249 그나마 할 수 있는 거니까 해 볼게 262 00:34:30,114 --> 00:34:32,033 땅을 종일 팠네 263 00:34:34,452 --> 00:34:37,052 - 온종일 - 그래 264 00:34:37,997 --> 00:34:39,357 왜 그랬어? 265 00:34:41,292 --> 00:34:43,336 바닥이 있을 거 아냐? 266 00:34:44,462 --> 00:34:46,673 어딘가로는 통해 있겠지 267 00:34:46,756 --> 00:34:49,396 - 어디로? - 글쎄 268 00:34:51,553 --> 00:34:53,054 호주이려나? 269 00:34:54,305 --> 00:34:55,745 그럴지도 모르지 270 00:34:56,891 --> 00:34:59,611 - 지옥이거나 - 아니야 271 00:34:59,686 --> 00:35:01,104 지옥은 여기지 272 00:36:17,764 --> 00:36:19,390 나 먼저 나가 볼게 273 00:36:19,474 --> 00:36:22,310 기다려 나도 같이해 274 00:36:22,393 --> 00:36:25,146 삽은 하나밖에 없잖아 275 00:36:25,229 --> 00:36:27,148 난 곡괭이로 하면 돼 276 00:36:27,231 --> 00:36:30,111 이제 땅이 물러서 괜찮아 고마워 277 00:37:27,875 --> 00:37:29,836 멍멍! 278 00:37:30,294 --> 00:37:33,047 멍멍! 279 00:39:02,261 --> 00:39:04,180 이 차에서 냄새가 나 280 00:39:06,224 --> 00:39:10,102 나쁘단 게 아니라 진짜 냄새가 나는 것 같아 281 00:39:10,186 --> 00:39:12,906 - 자기도 그래? - 응 282 00:39:13,397 --> 00:39:18,069 나도 좋아서 들이마시는 중이야 283 00:39:19,237 --> 00:39:21,072 집이라고 생각하면서 284 00:39:31,833 --> 00:39:34,673 배터리가 아직 있잖아 맙소사! 285 00:41:17,980 --> 00:41:19,190 톰! 286 00:41:21,692 --> 00:41:23,694 톰, 괜찮아? 287 00:41:26,697 --> 00:41:28,074 톰! 288 00:41:29,992 --> 00:41:31,272 괜찮니? 289 00:41:37,583 --> 00:41:39,126 어디 보자 290 00:41:41,671 --> 00:41:43,214 괜찮아? 291 00:41:56,227 --> 00:41:59,027 항상 너랑 함께일 수는 없어 292 00:41:59,355 --> 00:42:01,857 개인 시간도 필요하거든 293 00:42:04,735 --> 00:42:06,362 알아들었어? 294 00:42:09,073 --> 00:42:12,243 항상 너랑 같이 있을 수는 없다고 295 00:42:17,581 --> 00:42:18,874 됐다 296 00:42:26,632 --> 00:42:29,432 - 잘 자 - 잘 자, 엄마 297 00:42:31,595 --> 00:42:33,115 난 네 엄마 아니야 298 00:42:41,564 --> 00:42:42,964 무슨 짓이야? 299 00:42:43,816 --> 00:42:46,420 원하는 게 뭐야? 먹여 주잖아 300 00:42:46,444 --> 00:42:48,154 원하는 게 뭐냐니까? 301 00:42:48,696 --> 00:42:52,324 미치겠네 원하는 게 뭔지 말을 해! 302 00:42:52,700 --> 00:42:54,160 조용히 해! 303 00:42:54,243 --> 00:42:58,289 닥쳐! 입 다물라고! 304 00:43:00,082 --> 00:43:02,394 제마, 제발 그냥 하게 해 줘 305 00:43:02,418 --> 00:43:05,463 그나마 할 수 있는 거니까 해 볼게 306 00:43:05,546 --> 00:43:07,006 정말 역겨워 307 00:43:07,089 --> 00:43:08,883 부탁이야, 제마 308 00:43:08,966 --> 00:43:11,111 - 그거 알아? - 그냥 하게 해 줘 309 00:43:11,135 --> 00:43:12,863 - 제발… - 정말 역겨워! 310 00:43:12,887 --> 00:43:14,638 그냥 하게 해 줘 311 00:44:15,699 --> 00:44:16,939 미안해 312 00:44:26,710 --> 00:44:28,212 괜찮아 313 00:45:06,834 --> 00:45:09,479 난 정말 역겨워 그거 알아? 314 00:45:09,503 --> 00:45:12,131 난 정말 역겨워 315 00:45:43,996 --> 00:45:45,556 오늘도 땅 팔 거야? 316 00:45:46,498 --> 00:45:49,376 응, 그래야지 317 00:45:51,170 --> 00:45:52,880 진전이 있는 것 같아? 318 00:45:54,882 --> 00:45:58,594 응, 가서 계속해 볼게 319 00:45:59,303 --> 00:46:00,638 잘 먹었어 320 00:47:03,784 --> 00:47:06,161 이만 자야지 321 00:47:06,245 --> 00:47:08,848 말 들어! 이제 잘 시간이야 322 00:47:08,872 --> 00:47:12,001 - 내 말 들어, 자라고 - 그만해 323 00:47:43,490 --> 00:47:44,783 제마 324 00:47:47,077 --> 00:47:48,317 안 돼 325 00:47:48,871 --> 00:47:50,598 - 켜 - 안 돼 326 00:47:50,622 --> 00:47:53,182 - 켜 - 안 돼 327 00:47:59,214 --> 00:48:00,966 얘를 어쩌면 좋아? 328 00:48:06,847 --> 00:48:08,348 그러든지 말든지 329 00:48:11,602 --> 00:48:13,042 그러든지 말든지 330 00:48:40,297 --> 00:48:42,007 왜 그래? 331 00:48:44,468 --> 00:48:45,668 톰! 332 00:48:46,428 --> 00:48:49,389 가둬서 굶길 거야 333 00:48:50,182 --> 00:48:51,016 톰, 톰! 334 00:48:51,100 --> 00:48:52,643 제마, 가만있어! 335 00:49:05,447 --> 00:49:07,866 그만하고 타! 336 00:49:07,950 --> 00:49:09,201 들어가 337 00:49:12,162 --> 00:49:13,431 - 열쇠 줘 - 들어가 338 00:49:13,455 --> 00:49:14,682 - 열쇠 줘 - 들어가라고 339 00:49:14,706 --> 00:49:17,060 - 톰! - 제마, 제발! 340 00:49:17,084 --> 00:49:19,795 톰! 열쇠 나한테 줘! 341 00:49:23,674 --> 00:49:25,193 저것한테 신경 안 쓸 거야 342 00:49:25,217 --> 00:49:27,136 너도 상대하지 말고 343 00:49:27,219 --> 00:49:28,971 그냥 굶게 놔둬 344 00:49:29,054 --> 00:49:31,950 - 일어날래! - 널 엄마로 만들고 있어 345 00:49:31,974 --> 00:49:34,702 밤에 재워 주고 잔소리까지 하잖아 346 00:49:34,726 --> 00:49:37,366 톰! 일어나게 해 줘 347 00:49:48,407 --> 00:49:51,287 미안해 그래도 절대 도와주지 마 348 00:49:51,702 --> 00:49:54,742 죽는 꼴 보기 싫으면 놈들이 나타나겠지 349 00:49:58,292 --> 00:49:59,732 놈들한테 달렸어 350 00:50:11,555 --> 00:50:13,035 안 오면 어떡해? 351 00:50:14,558 --> 00:50:18,020 그냥 여기 앉아서 쟤가 죽길 기다려? 352 00:50:19,062 --> 00:50:20,957 - 저거지 - 뭐? 353 00:50:20,981 --> 00:50:23,358 쟤가 아니라 저거라고 354 00:50:24,401 --> 00:50:26,001 자꾸 사람 취급하지 마 355 00:50:28,906 --> 00:50:31,906 저게 죽으면 우리를 풀어 줄지도 몰라 356 00:50:46,715 --> 00:50:48,258 얘! 357 00:50:49,134 --> 00:50:53,722 얘야, 괜찮아 널 해치지 못하게 할게 358 00:50:54,640 --> 00:50:55,960 나와도 돼 359 00:51:01,688 --> 00:51:03,190 미안해 360 00:51:46,441 --> 00:51:47,985 내 말 들려? 361 00:51:48,860 --> 00:51:51,822 난 들리는데 그쪽도 들리나? 362 00:51:54,658 --> 00:51:56,285 난 들린다고 363 00:51:57,452 --> 00:51:59,329 저러다 곧 지치면 364 00:52:00,330 --> 00:52:02,207 자러 갈 거야 365 00:52:04,876 --> 00:52:08,672 너도 이만 자자 좋은 꿈 꿔야지 366 00:52:10,757 --> 00:52:12,509 꿈이 뭐야? 367 00:52:14,219 --> 00:52:15,512 꿈은… 368 00:52:17,222 --> 00:52:21,935 온갖 영화 같은 일이 네 마음속에 펼쳐지는데 369 00:52:22,019 --> 00:52:23,619 너만 볼 수 있는 거야 370 00:52:24,271 --> 00:52:26,666 난 한 번도 꿈꿔 본 적 없어 371 00:52:26,690 --> 00:52:27,930 그럼… 372 00:52:29,860 --> 00:52:31,380 눈 감고 시도해 봐 373 00:52:41,747 --> 00:52:44,267 다 죽여 버릴 거야 듣고 있어? 374 00:52:44,291 --> 00:52:45,917 거기 아래 있잖아 375 00:52:49,046 --> 00:52:52,549 만나기만 해 봐 가만 안 둬 376 00:52:53,759 --> 00:52:56,559 다 죽여 버릴 거야 알았어? 377 00:52:57,679 --> 00:52:59,514 밑에 있는 거 다 알아! 378 00:54:40,615 --> 00:54:42,534 하늘이 참 멋지다 379 00:54:42,617 --> 00:54:46,288 멋진 하늘 아래 예쁜 마을에 있는 380 00:54:46,371 --> 00:54:49,583 예쁜 집에 살다니 정말 좋아 381 00:54:52,669 --> 00:54:54,504 넌 정말 미스터리야 382 00:54:57,382 --> 00:55:00,262 미스터리인 너를 내가 풀어내겠어 383 00:55:01,303 --> 00:55:04,681 난 미스터리! 난 미스터리야! 384 00:55:07,350 --> 00:55:10,390 저기 구름 있지? 저게 무슨 모양이야? 385 00:55:10,854 --> 00:55:13,648 - 구름 모양 - 맞아 386 00:55:16,443 --> 00:55:18,083 저기 다른 구름도 보여? 387 00:55:18,945 --> 00:55:20,089 응 388 00:55:20,113 --> 00:55:22,032 저건 무슨 모양이야? 389 00:55:22,532 --> 00:55:24,844 - 구름 모양 - 그래 390 00:55:24,868 --> 00:55:29,664 또 구름 모양 구름이야 여기 구름은 다 똑같아 391 00:55:30,290 --> 00:55:35,420 완벽하고 섬뜩한 작은 구름들이지 392 00:55:36,838 --> 00:55:38,256 구름 좋아해? 393 00:55:38,340 --> 00:55:43,845 내가 있던 곳의 구름은 모양과 크기가 다양했어 394 00:55:43,929 --> 00:55:48,850 사람 얼굴 모양도 있고 강아지 모양도 있었지 395 00:55:48,934 --> 00:55:50,174 멍멍! 396 00:55:52,437 --> 00:55:54,081 - 멍! - 멍! 397 00:55:54,105 --> 00:55:56,705 - 멍멍! - 멍! 398 00:58:41,272 --> 00:58:42,857 남자애 봤어? 399 00:58:43,441 --> 00:58:44,641 아니 400 00:58:48,238 --> 00:58:52,242 - 애가 사라졌어 - 우리도 사라졌지 401 00:59:04,921 --> 00:59:06,256 얘야? 402 00:59:11,428 --> 00:59:13,304 어디 있니? 403 00:59:36,870 --> 00:59:38,371 어디 갔었어? 404 01:01:04,749 --> 01:01:06,269 오늘 어디 갔었어? 405 01:01:06,876 --> 01:01:10,130 - 미스터리 풀러 - 정말? 406 01:01:10,964 --> 01:01:13,725 - 뭘 발견했어? - 많이 407 01:01:14,342 --> 01:01:17,196 - 많이 발견했지 - 예를 들면? 408 01:01:17,220 --> 01:01:18,930 엄청 많이 발견했어 409 01:01:19,389 --> 01:01:21,534 미스터리 풀면서 누구 만났어? 410 01:01:21,558 --> 01:01:24,358 다 풀었을 때 당신을 만났어 411 01:01:27,480 --> 01:01:29,065 다른 사람도 만났어? 412 01:01:30,024 --> 01:01:31,985 네가 처음 본 사람? 413 01:01:36,447 --> 01:01:37,767 누구였어? 414 01:01:40,493 --> 01:01:42,412 말하면 안 돼 415 01:01:59,053 --> 01:02:00,493 게임 하나 하자 416 01:02:01,639 --> 01:02:03,119 흉내내기 게임이야 417 01:02:08,271 --> 01:02:09,711 내 흉내 내 봐 418 01:02:12,525 --> 01:02:13,965 그러든지 말든지 419 01:02:15,862 --> 01:02:17,502 톰 흉내도 낼 수 있어? 420 01:02:22,619 --> 01:02:24,370 제마! 가만있어! 421 01:02:26,247 --> 01:02:29,047 - 개도 해 볼까? - 좋지 422 01:02:29,209 --> 01:02:30,489 멍멍멍! 423 01:02:33,296 --> 01:02:36,216 또 흉내 낼 수 있는 사람 있어? 424 01:02:38,843 --> 01:02:41,012 오늘 만난 사람은? 425 01:02:43,264 --> 01:02:44,824 그 사람 흉내 내 봐 426 01:03:14,337 --> 01:03:17,715 또 어쩔 줄 모르겠어 엄마? 427 01:03:18,716 --> 01:03:21,844 난 네 엄마가 아니야! 428 01:03:22,887 --> 01:03:24,597 무서워 죽겠어? 429 01:03:25,556 --> 01:03:30,019 난 집에 가고 싶을 뿐이야 430 01:03:31,854 --> 01:03:34,649 엄마도 참 여기가 집이잖아 431 01:03:42,615 --> 01:03:46,244 "엿 먹어" 432 01:04:00,550 --> 01:04:01,790 고마워 433 01:04:02,593 --> 01:04:03,886 얼마든지 434 01:04:04,721 --> 01:04:06,139 진심이야? 435 01:04:07,724 --> 01:04:11,394 빈정댄 건가? 비꼬아서 말하는 거야? 436 01:04:13,396 --> 01:04:14,596 아니 437 01:04:15,189 --> 01:04:18,149 흔쾌히 말한 건 아니잖아 안 그래? 438 01:04:19,277 --> 01:04:20,877 예의 바르게 말한 거야 439 01:04:21,571 --> 01:04:23,865 왜 예의 바르게 말해? 440 01:04:26,409 --> 01:04:27,849 무서워서 그래? 441 01:04:30,121 --> 01:04:31,361 아마도 442 01:04:46,429 --> 01:04:47,669 아마도 443 01:05:30,056 --> 01:05:31,682 뭐라도 먹어야지 444 01:05:33,309 --> 01:05:34,629 먹어 볼게 445 01:05:50,326 --> 01:05:51,619 고마워 446 01:05:58,418 --> 01:05:59,836 왜 그래? 447 01:06:07,677 --> 01:06:11,305 왜 어릴 때 죽이게 놔두지 않았을까? 448 01:06:16,018 --> 01:06:19,230 자기는 좋은 사람이니까 449 01:06:46,883 --> 01:06:48,123 고마워 450 01:06:58,603 --> 01:07:00,646 이 게임 좋아하지? 451 01:10:44,286 --> 01:10:46,539 톰! 452 01:10:47,456 --> 01:10:48,791 제마? 453 01:10:52,837 --> 01:10:54,880 톰! 454 01:10:56,841 --> 01:10:58,175 제마! 455 01:11:05,015 --> 01:11:06,600 톰! 456 01:11:07,601 --> 01:11:08,841 제마! 457 01:11:12,106 --> 01:11:13,399 제마! 458 01:11:16,736 --> 01:11:17,936 톰? 459 01:11:26,162 --> 01:11:27,402 제마… 460 01:11:28,956 --> 01:11:30,196 제마… 461 01:11:35,713 --> 01:11:36,922 톰 462 01:11:46,849 --> 01:11:48,009 톰 463 01:11:55,858 --> 01:11:58,486 문이 잠겼어 464 01:12:10,206 --> 01:12:12,583 이봐! 문 열어! 465 01:12:13,334 --> 01:12:14,814 들어가게 해 줘! 466 01:12:16,504 --> 01:12:19,184 열어 문 열란 말이야! 467 01:12:19,715 --> 01:12:21,050 문 열어 468 01:12:41,737 --> 01:12:42,947 톰 469 01:12:46,075 --> 01:12:47,243 톰 470 01:12:51,330 --> 01:12:52,790 톰! 471 01:13:02,842 --> 01:13:05,803 부탁할게 제발 부탁이야 472 01:13:05,886 --> 01:13:09,265 우리 좀 도와줘 톰 상태가 안 좋아 473 01:13:10,224 --> 01:13:12,268 이대로 두면 안 돼 474 01:13:14,395 --> 01:13:16,939 풀려날 때가 됐나 보네 475 01:14:42,107 --> 01:14:47,821 바람 기억나, 제마? 476 01:14:49,239 --> 01:14:50,950 여기 오기 전에 477 01:14:53,619 --> 01:14:54,819 그럼 478 01:14:55,204 --> 01:14:56,789 바람 참 좋았는데 479 01:14:57,957 --> 01:15:00,757 얼마나 좋았는지 그땐 몰랐어 480 01:15:20,980 --> 01:15:23,148 그놈이 바람맞혀서 너무 좋았어 481 01:15:24,858 --> 01:15:28,320 넌 실망스러운 표정이었지 482 01:15:28,404 --> 01:15:32,616 내가 가서 말 걸어도 될지 망설였어 483 01:15:33,993 --> 01:15:36,870 뚱한 표정이 너무 귀여웠어 484 01:15:37,788 --> 01:15:40,833 뭐라고 했는지 기억도 안 나네 485 01:15:40,916 --> 01:15:43,677 아무 말도 안 했어 그냥… 486 01:15:44,336 --> 01:15:46,213 내 옆에 서 있었지 487 01:15:46,296 --> 01:15:50,050 젠장 소름 끼쳤겠다 488 01:15:55,514 --> 01:15:58,354 날 보고 술이 필요해 보인댔지 489 01:15:59,435 --> 01:16:02,155 - 진짜 그랬어 - 그래 490 01:16:02,521 --> 01:16:05,521 자기도 나 보고 술이 필요해 보인댔어 491 01:16:08,027 --> 01:16:09,862 그다음은… 492 01:16:11,989 --> 01:16:14,869 어떻게 됐는지 기억이 잘 안 나 493 01:16:15,075 --> 01:16:17,795 - 같이 마셨지 - 맞아 494 01:16:18,871 --> 01:16:22,666 같이 마시고 또 마셨어 495 01:16:27,755 --> 01:16:28,915 톰 496 01:16:34,678 --> 01:16:37,848 톰, 다음엔 어떻게 됐지? 497 01:16:41,060 --> 01:16:45,522 난 마시다가 정신을 잃었던 것 같아 498 01:16:46,065 --> 01:16:48,942 눈 뜨니 자기 집 소파였어 499 01:16:51,320 --> 01:16:54,490 햇살이 너무 강해서 앞이 안 보였어 500 01:16:55,240 --> 01:16:57,076 어딘지도 모르겠더라 501 01:17:02,539 --> 01:17:05,419 넌 태양에서 막 나온 것 같았어 502 01:17:07,294 --> 01:17:09,338 실루엣만 보였거든 503 01:17:10,881 --> 01:17:13,467 그러다 마침내 널 보고 504 01:17:14,510 --> 01:17:16,804 어디인지 깨달았지 505 01:17:18,305 --> 01:17:20,099 그리고 네가 말을 걸었어 506 01:17:22,142 --> 01:17:23,727 내가 뭐라고 했어? 507 01:17:28,649 --> 01:17:31,569 스크램블드에그 먹을 건지 물어봤어 508 01:17:34,321 --> 01:17:37,449 - 그리고? - 그게 다였어 509 01:17:43,288 --> 01:17:44,540 맞아 510 01:17:46,542 --> 01:17:48,043 그게 다였지 511 01:17:54,550 --> 01:17:56,969 내 집에 있는 기분이었어 512 01:18:01,348 --> 01:18:03,016 네가 같이 있었으니까 513 01:18:07,104 --> 01:18:09,523 지금도 난 집에 있는 거야 514 01:18:20,576 --> 01:18:21,827 톰 515 01:18:23,996 --> 01:18:25,196 톰? 516 01:18:30,085 --> 01:18:31,253 톰 517 01:18:36,675 --> 01:18:37,885 톰 518 01:18:49,271 --> 01:18:50,522 톰? 519 01:26:13,673 --> 01:26:15,175 난 대체 뭐야? 520 01:26:16,801 --> 01:26:18,386 이건 또 뭐지? 521 01:26:20,138 --> 01:26:22,140 이 안에 난 뭐지? 522 01:26:24,351 --> 01:26:26,394 넌 엄마야 523 01:26:26,478 --> 01:26:29,814 - 엄마? - 그래 524 01:26:29,898 --> 01:26:33,026 아들을 세상에 내보낼 준비를 해 주는 사람 525 01:26:34,444 --> 01:26:37,656 그다음에 엄마는 뭘 하는데? 526 01:26:40,158 --> 01:26:41,493 죽지 527 01:26:43,995 --> 01:26:45,664 이만 자 528 01:26:46,247 --> 01:26:47,707 좋은 꿈 꾸고 529 01:26:48,291 --> 01:26:52,712 우린 집을 바랐을 뿐인데 530 01:26:53,380 --> 01:26:55,006 엄마도 참 531 01:26:56,341 --> 01:26:57,801 여기가 집이잖아 532 01:27:03,848 --> 01:27:06,768 난 망할 네 엄마가 아니야 533 01:27:07,143 --> 01:27:08,423 뭐라고? 534 01:27:09,437 --> 01:27:10,939 뭐라고 했냐면 535 01:27:11,690 --> 01:27:15,819 난 망할 네 엄마가 아니라고 536 01:27:26,746 --> 01:27:28,186 그러든지 말든지 537 01:29:24,113 --> 01:29:28,409 "'욘더' 집에 오신 걸 환영합니다" 538 01:29:28,493 --> 01:29:33,998 "가족을 위한 최고의 집 평생 함께해요" 539 01:30:05,989 --> 01:30:09,701 "마틴" 540 01:30:59,792 --> 01:31:02,879 "접수증" 541 01:38:21,275 --> 01:38:23,277 자막: 양예나