1
00:00:18,856 --> 00:00:20,591
آنچه در هیولای باتلاق گذشت...
2
00:00:20,658 --> 00:00:22,698
بنظر تو منفجر شدن قایق آلک تصادفی بوده؟
3
00:00:22,725 --> 00:00:24,295
آهای؟
4
00:00:24,361 --> 00:00:26,265
زمانبندیش مشکوکه
5
00:00:26,329 --> 00:00:29,100
اون روند پیشرفت یه بیماری رو زیر نظر داشت
6
00:00:29,167 --> 00:00:31,268
و میگفت داره به یه جاهایی میرسه
7
00:00:31,335 --> 00:00:32,938
دکتر جیسون وودرو
8
00:00:32,939 --> 00:00:35,439
گفتی کاتالیزورت باعث میشه
پروسه رشد سریعتر بشه
9
00:00:35,506 --> 00:00:37,002
کاتالیزور هم کار میکنه
10
00:00:37,003 --> 00:00:39,443
ولی یه بیمارستان پر از آدم هم داریم
11
00:00:39,444 --> 00:00:41,950
که یه جور مرض سبز و عجیب غریب گرفتن
12
00:00:41,951 --> 00:00:43,212
بررسیش میکنم
13
00:00:43,213 --> 00:00:44,346
نه، درستش میکنی
14
00:00:44,347 --> 00:00:45,614
ابی، داری دور خودت میگردی
15
00:00:45,615 --> 00:00:49,966
قبلاً دو بار اینجا بودیم
16
00:00:51,155 --> 00:00:56,155
بیخیال لندرو، میخوام
زود و بدون درد...
17
00:00:59,697 --> 00:01:02,198
میخوای از من فرار کنی؟
18
00:01:05,403 --> 00:01:07,069
تو چه گوهی هستی دیگه؟
19
00:01:12,470 --> 00:01:20,070
رسانهی بزرگ نایتمووی تقدیم میکند
NightMovie.Co
20
00:01:42,873 --> 00:01:45,275
کفشات کو؟
21
00:01:45,343 --> 00:01:48,379
هوم؟
22
00:01:48,444 --> 00:01:50,346
23
00:01:50,414 --> 00:01:52,450
عجیبه
24
00:01:52,516 --> 00:01:55,019
گمونم یه جا گمشون کردم
25
00:01:55,084 --> 00:01:58,522
حالا یه پسر شهری و خوشگلی
مثل تو اینجا چیکار میکنه؟
26
00:01:58,587 --> 00:02:02,638
آها. عه، من...
27
00:02:04,028 --> 00:02:09,027
داشتم رو باتلاق تحقیق میکردم و...
28
00:02:13,437 --> 00:02:15,705
آتیش هم اونجا بود
29
00:02:15,771 --> 00:02:20,211
منو یادتم نمیاد، مگه نه؟
30
00:02:24,114 --> 00:02:25,247
یه جورایی
31
00:02:25,316 --> 00:02:26,751
درسته
32
00:02:26,818 --> 00:02:30,252
من همون حرومزادهایم که کشتیش
33
00:02:30,319 --> 00:02:33,056
خیلی خیلی عذر میخوام
34
00:02:33,122 --> 00:02:37,328
عذر میخوای مرتیکه؟
35
00:02:37,395 --> 00:02:38,663
کارت تمومه!
36
00:02:38,729 --> 00:02:40,396
- نکن!
- تمومه!
37
00:02:40,462 --> 00:02:42,699
نکن! بسه!
38
00:02:42,765 --> 00:02:47,471
برمیگردم سراغت، میشنوی چی میگم؟
39
00:03:39,372 --> 00:03:47,472
ترجمه از حـسـیـن
H o s s e i n T L
HosseinTLsub@yahoo.com
40
00:04:57,435 --> 00:04:59,137
نمیفهمم ابی
41
00:04:59,204 --> 00:05:02,040
دختربچهه رو نجات دادی، درسته؟
42
00:05:02,107 --> 00:05:07,107
الان نباید از خوشحالی بالا پایین بپری؟
43
00:05:07,511 --> 00:05:09,379
یه جونور دیگه پیدا کردم لیز
44
00:05:09,447 --> 00:05:12,516
یه نفر دیگه
45
00:05:12,583 --> 00:05:14,119
خب؟
46
00:05:14,185 --> 00:05:19,185
فکر کنم سوزی کویل رو یه
آدم به باتلاق کشیده بوده
47
00:05:21,992 --> 00:05:23,626
میدونم باورنکردنی بنظر میاد
48
00:05:23,627 --> 00:05:26,798
ولی یه انسان اون بیرونه
49
00:05:26,862 --> 00:05:31,862
کل بدنش پوشیده شده از
گیاه... و ساقه
50
00:05:34,439 --> 00:05:38,242
و سوزی رفته به دیدنش، چون...
51
00:05:38,310 --> 00:05:41,444
گفت برای کمک بهش
به باتلاق فرا خونده شده
52
00:05:41,512 --> 00:05:44,983
چون اون آدم مریض بوده و بهش نیاز داشته
53
00:05:45,048 --> 00:05:50,048
و بهم گفت اسم این فرد...
54
00:05:50,687 --> 00:05:52,038
آلک ـه
55
00:05:58,000 --> 00:05:59,527
پشمام
56
00:05:59,528 --> 00:06:03,367
آره
57
00:06:03,434 --> 00:06:04,734
خب تو چیکار کردی؟
58
00:06:04,735 --> 00:06:07,071
نمیدونستم باید چیکار کنم
59
00:06:07,137 --> 00:06:08,572
حمام خون راه افتاده بود
60
00:06:08,639 --> 00:06:09,939
سوزی هم داشت دچار شوک میشد
61
00:06:10,007 --> 00:06:13,076
منم...
62
00:06:13,141 --> 00:06:16,112
فرار کردم
63
00:06:16,180 --> 00:06:21,000
گذاشتم در رفتم
64
00:06:21,119 --> 00:06:25,221
اینو به کس دیگهای هم گفتی؟
65
00:06:25,288 --> 00:06:27,725
نمیدونم کار درستیه یا نه
66
00:06:33,798 --> 00:06:35,733
باورم نمیشه
67
00:06:35,800 --> 00:06:37,435
چیه؟
68
00:06:37,502 --> 00:06:40,068
باید برم بیمارستان.
میشه بعداً حرف بزنیم؟
69
00:06:40,069 --> 00:06:41,786
آره، حتماً
70
00:06:48,478 --> 00:06:50,012
سلام
71
00:06:50,014 --> 00:06:52,550
دکتر تروست و گروه جدید از مرکز
مبارزه با بیماریها امروز صبح اومدن
72
00:06:52,617 --> 00:06:54,317
گویا خبر نداشتی
73
00:06:54,384 --> 00:06:55,853
کجاست؟
74
00:06:55,920 --> 00:06:58,723
عه، ابی
75
00:06:58,790 --> 00:07:00,824
چه خبر شده ایلای؟
76
00:07:00,891 --> 00:07:03,026
از آتلانتا اوضاع اینجا رو زیر نظر داشتیم
77
00:07:03,093 --> 00:07:04,926
حس کردیم وقتشه از یه زاویه
جدید به مسئله نگاه کنیم
78
00:07:04,927 --> 00:07:06,831
آره... پرونده غیرعادیایه
79
00:07:06,898 --> 00:07:09,165
در هر حال باید سیاستمون رو تغییر بدیم
80
00:07:09,233 --> 00:07:11,100
واسه همین من دارم یه برنامه
دارویی جدید تهیه میکنم
81
00:07:11,168 --> 00:07:13,535
وانکومایسین و مروپنمِ قوی
82
00:07:13,536 --> 00:07:15,003
شوخی میکنی؟
83
00:07:15,004 --> 00:07:16,840
نه، من قبلاً آنتیبیوتیک رو
روشون امتحان کردم...
84
00:07:16,841 --> 00:07:18,709
دکتر آرکین، من دنبال بحث نیستم
85
00:07:20,209 --> 00:07:21,709
ببخشید
86
00:07:26,418 --> 00:07:28,451
چرا از آتلانتا ناظر
فرستادن اینجا که انقدر دوره؟
87
00:07:28,519 --> 00:07:30,387
یه کاردرست دیگه هم اومده
88
00:07:30,454 --> 00:07:33,257
اسم دکتر جیسون وودرو به گوشت خورده؟
89
00:07:33,324 --> 00:07:35,093
آره، همون بیوژنتیکشناسه؟
90
00:07:35,160 --> 00:07:38,497
قطعاً هیچ ربطی به مرکز نداره
91
00:07:38,562 --> 00:07:40,963
وودرو همین الان تو سردخونهست
و داره در جریان مسائل قرار میگیره
92
00:07:41,031 --> 00:07:42,634
جسد ادی کویل رو دوباره
داره معاینه میکنه
93
00:07:42,701 --> 00:07:47,136
ظاهراً ایوری ساندرلند
هزینههاش رو به عهده گرفته
94
00:07:47,137 --> 00:07:50,007
ایوری...
95
00:07:58,516 --> 00:07:59,783
دکتر وودرو
96
00:08:11,696 --> 00:08:16,233
با دقت نگاه کن
97
00:08:16,300 --> 00:08:21,237
چی میبینی؟
98
00:08:21,305 --> 00:08:23,507
خب...
99
00:08:23,574 --> 00:08:28,045
درونبخش کلیه به شدت توسط
ماده خارجی منقبض شده
100
00:08:28,112 --> 00:08:33,081
بنظر میرسه جوانه حالبی
تا حد انفجار پُره
101
00:08:33,149 --> 00:08:36,988
ادامه بده
102
00:08:38,589 --> 00:08:42,125
دارین... امتحانم میکنین؟
103
00:08:43,625 --> 00:08:45,397
ترجیح میدم با کسانی مشورت کنم
104
00:08:45,461 --> 00:08:50,461
که درک مبهمی از موضوع دارن
105
00:08:50,600 --> 00:08:54,638
شنیدم که ایوری ساندرلند
شما رو برامون آورده
106
00:08:54,705 --> 00:08:56,505
دوستای قدیمی هستین؟
107
00:08:56,572 --> 00:08:59,576
بیخیال بابا
108
00:08:59,644 --> 00:09:05,409
ارگانیزم مهاجم با دقت بسیار
بالا با طعمهش سازگار شده
109
00:09:05,783 --> 00:09:07,951
شگفتانگیزه
110
00:09:08,019 --> 00:09:12,023
بخشیش انگلیه
بخشیش گوشتخوار
111
00:09:12,090 --> 00:09:15,057
با این وجود تماماً
پایه گیاهی داره
112
00:09:15,125 --> 00:09:16,894
کلی نگاه کن
113
00:09:16,961 --> 00:09:20,110
دیگه چی میبینی؟
114
00:09:24,533 --> 00:09:27,071
چی میبینم؟
115
00:09:27,138 --> 00:09:30,774
یه مرد به اسم ادی کویل رو میبینم
116
00:09:30,841 --> 00:09:34,312
یه انسان که زندگی کرده
117
00:09:34,379 --> 00:09:36,913
داشته دختربچهش رو بزرگ میکرده
بعدشم مُرده
118
00:09:36,980 --> 00:09:40,517
و تا حد مرگ توسط یه بیماری
وحشتناک شکنجه شده
119
00:09:42,418 --> 00:09:44,889
ببخشید. حرف خندهداری زدم؟
120
00:09:44,956 --> 00:09:47,658
نه، فقط آخه...
121
00:09:47,725 --> 00:09:50,027
دیدت خیلی محدودکنندهست
122
00:09:50,094 --> 00:09:51,695
- خانمِ؟
- دکتر آرکین
123
00:09:51,760 --> 00:09:54,899
ابی آرکین
124
00:09:54,966 --> 00:09:57,033
طبیعت وحشیه
125
00:09:57,100 --> 00:10:01,339
یک حیات، حیات دیگر رو میبلعه.
این جنگ تا مرگ ادامه داره
126
00:10:01,404 --> 00:10:06,009
دخالت دادن احساسات،
دید علمی رو لکهدار میکنه
127
00:10:06,076 --> 00:10:08,244
خب ببخشید که دارم جناحی برخورد میکنم
128
00:10:08,245 --> 00:10:12,048
ولی من تو این جنگ طرف انسانهام
129
00:10:12,115 --> 00:10:15,820
تمام حیات یه بازی مجموع-صفره، دکتر آرکین
130
00:10:15,885 --> 00:10:18,721
و امروز نتیجه اینه،
گیاهان یک
131
00:10:18,788 --> 00:10:20,739
بشر صفر
132
00:10:36,508 --> 00:10:39,442
سلام گوردون. چه کت شلوار خوشگلی.
از "بروکس برادرز" گرفتی؟
133
00:10:39,509 --> 00:10:41,979
نه وایسا. حالا که از نزدیک دیدمش، میگم...
134
00:10:42,046 --> 00:10:43,480
- "منز ورهاوس"؟
- گفتم
135
00:10:43,548 --> 00:10:45,548
- حرفی ندارم
- اینجا شهر کوچیکیه گوردون
136
00:10:45,615 --> 00:10:47,618
میتونی تماسهام رو رد کنی
و ایمیلهام رو حذف کنی
137
00:10:47,619 --> 00:10:49,219
تو فیسبوک هم آنفرندم کنی
اگه حالت بهتر میشه
138
00:10:49,220 --> 00:10:50,652
ولی دیر یا زود میای
زبون باز میکنی
139
00:10:50,653 --> 00:10:52,254
نمیدونی فکر کردی چی پیدا کردی
140
00:10:52,255 --> 00:10:53,957
ولی شر و ور محضه
141
00:10:54,024 --> 00:10:57,028
پس چرا هر وقت میام سراغت
انقدر میترسی؟
142
00:10:57,096 --> 00:11:00,830
ببین، میدونم کلی وام ثبتنشده
به ایوری ساندرلند دادی
143
00:11:00,831 --> 00:11:02,432
من دنبال اونم
144
00:11:02,500 --> 00:11:04,937
حرف بزن. منم اسمت رو تو مقاله نمیارم
145
00:11:05,003 --> 00:11:09,105
ولی میدونی، وقتی اینجوری
بهم بیمحلی میکنی
146
00:11:09,173 --> 00:11:13,523
یه جورایی دلم میشکنه
147
00:11:26,625 --> 00:11:30,360
- یه لحظه صبر کن
- حتماً. مشکلی نیست
148
00:11:30,427 --> 00:11:31,827
چه عجب
149
00:11:31,894 --> 00:11:36,546
کلی سعی کردم تو بیسیم بگیرمت
150
00:11:39,168 --> 00:11:41,605
جسد ورن رابیتل رو آوردیم
151
00:11:41,673 --> 00:11:43,575
پزشک قانونی گفت
گلوش پاره شده
152
00:11:43,642 --> 00:11:47,278
آقای گیدری همون نزدیکی
یه قلاب تو آب پیدا کرده
153
00:11:47,345 --> 00:11:50,214
احتمالاً آلت قتالهست
154
00:11:50,279 --> 00:11:52,383
این شد دو تا جسد.
چه اتفاقی افتاده اینجا؟
155
00:11:52,450 --> 00:11:54,819
هر چی بوده، نباید سرخود اقدام میکردی
156
00:11:54,820 --> 00:11:56,820
- یه دختربچه گم شده بود...
- مهم نیست
157
00:11:56,821 --> 00:11:58,186
بیملاحظگی بود
158
00:11:58,187 --> 00:12:00,524
باید از مقررات پیروی کنی.
باید منتظر نیروی پشتیبان میموندی
159
00:12:00,591 --> 00:12:02,558
و همش با خودم میگم اگه ابی آرکین
160
00:12:02,625 --> 00:12:06,378
نبود، احتمالا این کارو میکردی
161
00:12:12,671 --> 00:12:15,110
خب از پرونده آلک هلند چه خبر؟
162
00:12:20,076 --> 00:12:24,415
مدرکی وجود نداره که نشون بده
بدشانسی نبوده
163
00:12:24,416 --> 00:12:27,216
کافیه یه جرقه بره تو موتور قایق
164
00:12:27,283 --> 00:12:28,985
اونوقته که کل قایق میره هوا، نه؟
165
00:12:29,052 --> 00:12:31,022
166
00:12:31,023 --> 00:12:34,490
با ایوری صحبت میکنم ببینم
چیز دیگهای میدونه که ما نمیدونیم یا نه
167
00:12:34,557 --> 00:12:36,427
اگه تا فردا خبری نشه
168
00:12:36,494 --> 00:12:41,494
با عنوان تصادفی پرونده رو میبندیم
169
00:12:43,067 --> 00:12:46,135
میدونی مامان، ما سوزی کویل رو پیدا کردیم
170
00:12:46,202 --> 00:12:48,373
پیداش کردیم و صحیح
و سالم برش گردوندیم
171
00:12:48,437 --> 00:12:50,273
اگه ابی آرکین نبود
172
00:12:50,274 --> 00:12:53,474
شاید این داستان پایان خوشی نداشت
173
00:13:10,293 --> 00:13:12,129
علائم حیاتیش بنظر خوبن
174
00:13:12,196 --> 00:13:14,432
فشار خون پایینه
175
00:13:14,499 --> 00:13:16,832
اصلاً بیدار شده؟
176
00:13:16,899 --> 00:13:18,398
از وقتی من اومدم که نه
177
00:13:18,399 --> 00:13:23,436
شب هارلن داشت ازش مراقبت میکرد
178
00:13:25,707 --> 00:13:26,912
سلام
179
00:13:26,979 --> 00:13:29,980
حتماً شنیدی ایلای اومده
شده رئیس
180
00:13:30,047 --> 00:13:32,317
یارو خیلی الاغه
181
00:13:32,383 --> 00:13:36,519
هارلن، سر کار خوابت برده؟
182
00:13:36,586 --> 00:13:38,190
شرمنده ابی
183
00:13:38,255 --> 00:13:42,893
میدونم تا تو هستی پرستارها
مریض بشن ولی...
184
00:13:42,960 --> 00:13:44,760
خودت میدونی که
185
00:13:44,827 --> 00:13:47,629
هارلن
186
00:13:47,697 --> 00:13:48,932
هارلن؟
187
00:13:49,000 --> 00:13:53,135
هارلن!
188
00:13:53,202 --> 00:13:55,206
کد آبی! برانکارد بیارین!
189
00:13:55,274 --> 00:13:57,182
به پهلو بخواب هارلن. باید مسیر
تنفست باز شه. به پهلو
190
00:13:57,206 --> 00:13:59,308
پنج سی سی آدرنالین،
دو لیتر اکسیژن
191
00:13:59,375 --> 00:14:01,110
پروتکل والیوم دیلانتین رو شروع کنین
192
00:14:01,177 --> 00:14:02,947
دکتر آرکین، ماسکت!
193
00:14:04,883 --> 00:14:09,220
همین الان یه برانکارد بیارین!
194
00:14:09,287 --> 00:14:10,821
چیزی نیست هارلن.
چیزی نیست
195
00:14:10,888 --> 00:14:12,389
مسیر تنفسش رو باز کن
196
00:14:12,456 --> 00:14:15,494
با شماره سه.
یک دو سه!
197
00:14:15,561 --> 00:14:18,397
- خیلیخب، به پهلو بخوابونش
- حواست باشه مسیر تنفسش رو باز کنی
198
00:14:18,464 --> 00:14:21,264
ممکنه ورم به گلوش راه پیدا کنه
و تنگش کنه
199
00:14:21,331 --> 00:14:26,331
- حواست باشه...
- دکتر کین، خودم بلدم
200
00:14:26,601 --> 00:14:28,306
دهنتو!
201
00:14:28,373 --> 00:14:29,807
ابی، چی شده؟
202
00:14:29,875 --> 00:14:32,143
هارلن. مریضی رو گرفته
203
00:14:32,210 --> 00:14:33,244
لعنتی
204
00:14:33,311 --> 00:14:34,710
اسرار ایوری برن به درک
205
00:14:34,711 --> 00:14:37,322
باید برم آزمایشگاه هلند
و بفهمم رو چی کار میکرده
206
00:14:37,346 --> 00:14:39,283
اگه شانس بیارم،
کمکم میکنه یه درمان پیدا کنم
207
00:14:39,350 --> 00:14:41,219
آلک حتماً یه چیزایی فهمیده بوده
208
00:14:41,283 --> 00:14:45,022
یه تیری تو تاریکیه،
ولی چاره دیگهای ندارم
209
00:14:45,089 --> 00:14:46,157
مراقب باش
210
00:14:46,224 --> 00:14:48,292
باشه
211
00:14:57,067 --> 00:14:58,100
حواست بهش هست؟
212
00:14:58,168 --> 00:15:00,202
40 تا میره سمت شمال
213
00:15:00,269 --> 00:15:01,740
یه لطفی بهم بکن
214
00:15:01,806 --> 00:15:03,639
اگه رفتی خلیج اسکیتر
215
00:15:03,706 --> 00:15:07,878
حواست باشه اگه باقیموندهای
از قایق هلند بود ببینیش
216
00:15:07,945 --> 00:15:09,013
باهام راه بیا
217
00:15:09,080 --> 00:15:11,330
مگه همیشه راه نمیام؟
218
00:15:29,332 --> 00:15:31,311
پس کی میخوای بیای خونه؟
219
00:15:31,335 --> 00:15:32,635
امشب؟ فردا؟
220
00:15:32,702 --> 00:15:34,171
هر وقت یه شکار نصیبم بشه
221
00:15:34,238 --> 00:15:38,008
خب، تا ابد که منتظر نمیمونم
222
00:15:39,908 --> 00:15:43,080
باید قطع کنم
223
00:15:43,147 --> 00:15:45,245
یعنی چی؟
224
00:16:30,095 --> 00:16:32,697
کاش بودی و میدیدی کرولاین
225
00:16:32,764 --> 00:16:35,667
سرعت دگرگونی حیرتانگیزه
226
00:16:35,734 --> 00:16:38,070
بنظر میرسه انگار
ژنها دارن بدون تولید جنسی
227
00:16:38,134 --> 00:16:41,340
بین سلولها مبادله میشن
228
00:16:41,407 --> 00:16:44,307
که در نتیجه پیشرفت ژنتیکی
هزاران بار سریعتر از اونی
229
00:16:44,375 --> 00:16:46,308
میشه که خوابش رو میدیدیم
230
00:16:46,375 --> 00:16:50,213
ولی فقط بخاطر کاتالیزور نیست
231
00:16:50,214 --> 00:16:52,148
یه چیز...
232
00:16:52,149 --> 00:16:56,254
ویژگیهای جهشزایی اینجا
یه چیز خاصی داره
233
00:16:56,320 --> 00:16:58,590
خوشحالم اون برق رو تو چشمات میبینم
234
00:16:58,654 --> 00:17:03,654
اون اشتیاق و عطش برای علم
235
00:17:03,961 --> 00:17:06,798
میدونم موندن درازمدت تو "ماری" لوییزیانا
236
00:17:06,865 --> 00:17:10,134
جزو اولویتهای برنامهات نبود ولی...
237
00:17:10,201 --> 00:17:12,036
جیسون
238
00:17:12,103 --> 00:17:15,553
قرصهام رو ندیدی؟
239
00:17:17,740 --> 00:17:22,740
قرصهام. فکر کردم
گذاشتمش رو میز
240
00:17:25,083 --> 00:17:30,083
واسه اینکه قبلاً خوردیشون
241
00:17:31,019 --> 00:17:32,490
میبینی؟
242
00:17:32,557 --> 00:17:35,291
بفرما
243
00:17:35,357 --> 00:17:36,492
نیستن
244
00:17:36,559 --> 00:17:37,672
عذر میخوام
245
00:17:37,673 --> 00:17:40,595
میدونستیم اینجور اتفاقات
میفته، مگه نه؟
246
00:17:40,596 --> 00:17:44,634
پس درست میشه
247
00:17:44,701 --> 00:17:48,038
دارم آروم آروم عقلم رو از دست میدم
248
00:17:48,105 --> 00:17:49,940
جفتمون هم میدونیم
249
00:17:50,007 --> 00:17:52,144
گوش کن چی میگم عزیزم
250
00:17:52,210 --> 00:17:55,845
من قبول نمیکنم که بیماری تو لاعلاجه
251
00:17:55,846 --> 00:18:00,913
چون زندگیم رو هم بدون تو قبول نمیکنم
252
00:18:01,486 --> 00:18:05,854
آره
253
00:18:05,855 --> 00:18:10,094
جیسون...
254
00:18:10,161 --> 00:18:13,895
اگه خودت رو فراموش کنم چی؟
255
00:18:13,962 --> 00:18:15,262
نه
256
00:18:16,798 --> 00:18:18,400
نه
257
00:18:20,569 --> 00:18:22,538
ببین، میدونم خیلی برات اضطرابآور بوده
258
00:18:22,539 --> 00:18:26,509
که ابی اینجاست و داره
خاطرات رو زنده میکنه
259
00:18:26,576 --> 00:18:28,813
حداقل همین روزا دیگه میره
260
00:18:28,880 --> 00:18:33,880
فقط میخوام ببینم شدی مثل سابق
261
00:18:34,018 --> 00:18:36,118
ایوری، مسئله اینه که...
262
00:18:36,185 --> 00:18:39,935
من شدم مثل سابقم
263
00:18:41,659 --> 00:18:44,626
این 14 سال اخیر رو ادا درآوردم
264
00:18:44,627 --> 00:18:47,865
و مشکل همینه
265
00:18:47,932 --> 00:18:51,998
تا میتونم دارم ادا درمیارم
266
00:18:51,999 --> 00:18:53,872
چون اگه اینکارو نکنم
267
00:18:53,938 --> 00:18:58,738
غرق میشم تو همون شخصیت سابقم
268
00:19:00,411 --> 00:19:02,613
- آقای ساندرلند؟
- بله؟
269
00:19:02,680 --> 00:19:05,214
"گوردون هاس" اومده
270
00:19:05,280 --> 00:19:06,384
گوردون هاس؟
271
00:19:06,450 --> 00:19:07,816
اینجا چه غلطی میکنه؟
272
00:19:07,817 --> 00:19:09,385
بگو صبح بهم زنگ بزنه
273
00:19:09,451 --> 00:19:14,191
بله، اینم بهشون گفتم قربان
274
00:19:14,258 --> 00:19:16,326
گوردون...
275
00:19:16,394 --> 00:19:18,577
یعنی چی آخه؟
276
00:19:20,298 --> 00:19:21,663
گوردون، دارم شام میخورم بابا
277
00:19:21,664 --> 00:19:23,902
کارم ضروری بود
278
00:19:23,968 --> 00:19:26,269
بانک شروع کرده سین جیم کردن
279
00:19:26,336 --> 00:19:29,472
خودت موقعیت منو میدونی.
کلی سرمایهگذار رو تو آبنمک خوابوندم
280
00:19:29,539 --> 00:19:32,843
به محض اینکه نتیجه
تحقیقات باتلاق رو ببینن...
281
00:19:32,844 --> 00:19:34,442
متوجه منظورم نیستی.
من دیگه نیستم
282
00:19:34,443 --> 00:19:36,248
دیگه نیستم
283
00:19:36,314 --> 00:19:37,357
نمیدونم اصلاً چجوری راضیم
کردی اینکارو بکنم
284
00:19:37,381 --> 00:19:39,114
285
00:19:39,115 --> 00:19:41,249
خب شاید بخاطر حق حسابی بود که
یه ریز ریختم به پات
286
00:19:41,250 --> 00:19:43,053
حرومزادهی طماع
287
00:19:43,054 --> 00:19:44,054
اگه بانک بو ببره
288
00:19:44,055 --> 00:19:46,220
که دارم برای وامهای شخصی تو
پول انتقال میدم
289
00:19:46,221 --> 00:19:49,026
ممکنه برم زندان
290
00:19:49,093 --> 00:19:50,862
خب اون دیگه کار توئه
291
00:19:50,929 --> 00:19:53,762
پس حواستو جمع کن این اتفاق نیفته
292
00:19:53,828 --> 00:19:55,164
293
00:19:55,230 --> 00:19:57,535
پس خودتو جمع و جور کن
294
00:19:57,602 --> 00:19:59,202
و درستش کن
295
00:19:59,269 --> 00:20:03,374
و دیگه... دیگه سرزده نیا خونهی من
296
00:20:03,441 --> 00:20:05,143
نه. ایوری. دیگه بسه
297
00:20:05,210 --> 00:20:08,277
همش رو پس میخوام.
تمامش رو، وگرنه...
298
00:20:08,278 --> 00:20:10,515
مردم شهر حسابی غافلگیر میشن وقتی بفهمن
299
00:20:10,516 --> 00:20:14,719
ایوری ساندرلند بزرگشون تا خرتناق بدهی داره
300
00:20:14,786 --> 00:20:17,486
24 ساعت وقت داری
301
00:22:02,625 --> 00:22:04,862
پس کسی رو نمیشناسی
302
00:22:04,929 --> 00:22:07,431
که بخواد به آلک هلند آسیبی بزنه؟
303
00:22:07,498 --> 00:22:08,798
تو بگو یه نفر
304
00:22:08,865 --> 00:22:12,303
خب، شاید با یه سری
محلیها اختلاف داشته
305
00:22:12,367 --> 00:22:13,435
با توجه به غریبه بودنش و اینا
306
00:22:13,502 --> 00:22:14,770
خیلی کم میشناختمش
307
00:22:14,837 --> 00:22:17,508
برای پروژهام یه دانشمند لازم داشتم
308
00:22:17,575 --> 00:22:20,723
اونم در دسترس بود
309
00:22:26,548 --> 00:22:28,450
- خنده داره؟
- نه
310
00:22:28,451 --> 00:22:31,887
فقط روی کاریت رو تا حالا
از نزدیک ندیده بودم
311
00:22:31,954 --> 00:22:35,625
لوسیلیا کیبل،
دشمن جرایم
312
00:22:35,692 --> 00:22:37,193
313
00:22:37,260 --> 00:22:40,431
میدونم اتفاقی که براش افتاده
وحشتناکه ولی
314
00:22:40,498 --> 00:22:42,333
راستش رو بخوای
315
00:22:42,334 --> 00:22:45,634
یه مدته مشکلات مهمتر از آلک هلند دارم
316
00:22:45,701 --> 00:22:47,238
جدی؟
317
00:22:47,305 --> 00:22:52,305
ماریا دوباره میره تو اتاق شانا میخوابه
318
00:22:52,741 --> 00:22:54,112
خب
319
00:22:54,179 --> 00:22:58,816
همیشه زن پیچیدهای بوده
320
00:22:58,883 --> 00:23:03,488
ولی وقتی باهاش ازدواج کردی اینو میدونستی
321
00:23:03,555 --> 00:23:08,555
برگشت ابی آرکین دوباره
یاد همهچی رو زنده کرده
322
00:23:09,424 --> 00:23:10,894
میدونی...
323
00:23:10,961 --> 00:23:12,596
انگار تو این چند ماه گذشته
324
00:23:12,663 --> 00:23:15,432
کل شهر داره میفته تو
325
00:23:15,499 --> 00:23:19,636
یه چالهی تاریک و عمیق
326
00:23:19,703 --> 00:23:23,105
فقط میدونم تو این 5 روز بیشتر از
327
00:23:23,106 --> 00:23:25,608
5 سال گذشته تلفات داشتیم
328
00:23:25,674 --> 00:23:27,545
مردم ترسیدن
329
00:23:27,612 --> 00:23:30,310
حق هم دارن
330
00:23:37,653 --> 00:23:39,154
خوشگل شدی
331
00:23:39,221 --> 00:23:40,589
لوسیلیا
332
00:23:44,493 --> 00:23:46,329
ایوری...
333
00:23:46,396 --> 00:23:51,396
من همیشه وقتی ماریا پست میزنه
خوشگل میشم
334
00:23:57,642 --> 00:23:59,644
تو رو میشناسم
335
00:23:59,710 --> 00:24:02,113
- اینطور فکر میکنی؟
- مطمئنم
336
00:24:02,180 --> 00:24:05,817
منم میشناسمت.
تو رو یادم میاد
337
00:24:05,883 --> 00:24:07,785
منم تو رو یادم میاد
338
00:24:07,852 --> 00:24:10,788
و دلم برات تنگ شده
339
00:24:12,324 --> 00:24:14,159
- وایسا ببینم. ماریا خونهست؟
- نه نه نه
340
00:24:14,223 --> 00:24:17,760
بعد از شام هیچوقت نمیاد پایین
341
00:24:17,827 --> 00:24:19,394
- نه
- وایسا یه دقیقه
342
00:24:19,461 --> 00:24:21,029
نه. نه
343
00:24:21,096 --> 00:24:22,400
آخه...
344
00:24:22,467 --> 00:24:26,836
خب، جواب سوالت درباره
آلک هلند رو گرفتی؟
345
00:24:26,903 --> 00:24:29,604
خبرت میکنم
346
00:24:52,997 --> 00:24:56,534
سلام مامان
347
00:24:56,598 --> 00:24:58,470
شانا، عزیزم
348
00:24:58,537 --> 00:25:03,537
واقعاً فکر کردی بابا این همه
سال بهت وفادار مونده؟
349
00:25:04,040 --> 00:25:05,710
این چه حرفیه میزنی؟
350
00:25:05,776 --> 00:25:08,010
اصلاً بهش میخوره که
351
00:25:08,077 --> 00:25:12,982
به کسی وفادار بمونه؟
352
00:25:13,049 --> 00:25:15,184
این حرفا رو درباره پدرت نزن
353
00:25:15,251 --> 00:25:17,188
اصلاً هنوز دوستت داره؟
354
00:25:17,255 --> 00:25:19,490
شانا، حرفات بیانصافیه
355
00:25:19,557 --> 00:25:23,394
شایدم به یه دلیل دیگه تو رو نگه داشته
356
00:25:23,460 --> 00:25:24,660
بس کن!
357
00:26:00,365 --> 00:26:02,133
میتونم یه نوشیدنی مهمونت کنم؟
358
00:26:02,200 --> 00:26:04,367
خودم که خیلی نیاز دارم
359
00:26:04,434 --> 00:26:09,434
پس نقاط مشترکمون شد دو تا
360
00:26:10,942 --> 00:26:13,111
من...
361
00:26:13,175 --> 00:26:14,778
باید یه اعترافی بکنم
362
00:27:25,214 --> 00:27:29,952
اون کجاست؟
363
00:27:45,336 --> 00:27:47,805
نزدیک من نشو مرتیکه!
364
00:28:05,556 --> 00:28:08,726
راحتش بذار
365
00:29:04,714 --> 00:29:07,384
من همون حرومزادهایم که کشتیش
366
00:29:18,827 --> 00:29:20,627
آزادش کن
367
00:29:44,953 --> 00:29:47,505
دیگه جات امنه
368
00:29:53,000 --> 00:29:56,200
سوزی کویل گفت تو...
369
00:29:56,267 --> 00:29:58,217
آلک هلندی
370
00:30:38,040 --> 00:30:39,977
ابی...
371
00:30:53,155 --> 00:30:56,227
اون شب تو باتلاق دیدمت
372
00:30:56,294 --> 00:30:59,294
بعد از انفجار
373
00:31:03,500 --> 00:31:07,701
یادت میاد چه اتفاقی افتاد؟
374
00:31:14,243 --> 00:31:16,345
داشتم میسوختم
375
00:31:22,987 --> 00:31:27,191
من چه جونوریام؟
376
00:31:27,258 --> 00:31:29,358
یه مرد خوب
377
00:31:29,425 --> 00:31:31,796
یه دانشمند. کسی که میتونه کمکم کنه
378
00:31:31,863 --> 00:31:36,863
یه راهی برای برگردوندن مردی
که میشناختم پیدا کنم
379
00:31:41,306 --> 00:31:46,306
این مریضی رو درک نمیکنم،
و اینکه چرا بهمون حمله کرده
380
00:31:49,011 --> 00:31:53,217
حمله نکرده
381
00:31:53,284 --> 00:31:55,384
داره از خودش دفاع میکنه
382
00:32:10,901 --> 00:32:12,103
چه خبره؟
383
00:32:12,169 --> 00:32:13,835
خیلی خر تو خره.
همشون دچار حمله شدن
384
00:32:13,836 --> 00:32:18,142
- تشنج، اسپاسم. دو نفر رفتن تو کما
- تو روحش
385
00:32:18,209 --> 00:32:19,415
هارلن
386
00:32:19,416 --> 00:32:20,999
داریم تا میتونیم با مریضی میجنگیم
387
00:32:21,000 --> 00:32:22,510
با قویترین آنتیبیوتیکهایی
که بشر میشناسه
388
00:32:22,511 --> 00:32:23,913
ولی همش حمله میکنه
389
00:32:23,980 --> 00:32:25,883
حمله نمیکنه
390
00:32:25,950 --> 00:32:27,483
داره دفاع میکنه
391
00:32:27,550 --> 00:32:29,153
دو تا سرنگ میخوام
392
00:32:29,220 --> 00:32:30,622
5 سی سی آزاتیوپرین
393
00:32:30,688 --> 00:32:33,289
سرنگ دوم با 5 سی سی
لفلونوماید گلیکول
394
00:32:33,355 --> 00:32:34,508
- مطمئنی؟
- آره
395
00:32:34,509 --> 00:32:36,124
دست بجنبون دکتر. مرسی
396
00:32:36,125 --> 00:32:39,277
هارلن، طاقت بیار
397
00:32:42,133 --> 00:32:43,833
ممنون
398
00:32:46,471 --> 00:32:48,403
چه خبره اینجا؟
399
00:32:48,404 --> 00:32:50,074
داری داروی ضدایمنی بهشون میدی؟
400
00:32:50,075 --> 00:32:52,009
آنتیبیوتیک فقط داره بدترش میکنه
401
00:32:52,076 --> 00:32:53,786
فقط سیستم ایمنی بدنشونه
که زنده نگهشون داشته
402
00:32:53,810 --> 00:32:55,277
امکان نداره ازش جون سالم به در ببرن
403
00:32:55,278 --> 00:32:56,747
داره به سرعت برق و باد
جهش پیدا میکنه
404
00:32:56,748 --> 00:32:59,182
هر چی بیشتر جلوش مقاومت کنیم،
سختتر حمله میکنه
405
00:32:59,250 --> 00:33:01,818
- حراست رو بیار
- هارلن، طاقت بیار، طاقت بیار
406
00:33:01,884 --> 00:33:06,056
تو رو از دست بدم دیگه
کی منو ادب کنه؟
407
00:33:06,123 --> 00:33:07,591
اینو ببر بیرون!
408
00:33:07,592 --> 00:33:09,593
- ببینین. نگاه کنین!
- دکتر، فشار خونش داره میاد پایین
409
00:33:09,594 --> 00:33:12,497
190، 185...
410
00:33:12,563 --> 00:33:17,366
- دمای بدنش پایین اومد
- هارلن، هارلن، هارلن
411
00:33:17,433 --> 00:33:19,635
هی هی هی، هارلن
412
00:33:19,702 --> 00:33:21,070
هی
413
00:33:21,136 --> 00:33:23,038
هی. میدونی الان کجایی؟
414
00:33:23,105 --> 00:33:26,277
میدونی من کیام؟
415
00:33:26,344 --> 00:33:29,913
نیکی میناژ
416
00:33:29,980 --> 00:33:32,016
طرفدار پروپاقرصتم
417
00:33:36,019 --> 00:33:41,019
5 سی سی آزاتیوپرین،
5 سی سی لفلونوماید گلیکول برای همه بیمارها
418
00:33:43,428 --> 00:33:45,228
انجامش بدین
419
00:33:52,298 --> 00:33:56,905
- سلام عرض شد
- سلام
420
00:33:56,972 --> 00:33:58,541
حالت چطوره؟
421
00:33:58,608 --> 00:34:03,213
- بهترم
- خوبه
422
00:34:03,280 --> 00:34:08,282
داریم یه داروی جدید رو امتحان میکنیم
و بنظرم داره جواب میده
423
00:34:11,623 --> 00:34:15,425
آلک رو دیدی، مگه نه؟
424
00:34:15,492 --> 00:34:17,443
425
00:34:20,565 --> 00:34:22,300
میخوام کمکش کنم ولی...
426
00:34:22,364 --> 00:34:24,302
نمیدونم چجوری
427
00:34:24,369 --> 00:34:29,369
نمیدونه داره چه اتفاقی براش میفته
428
00:34:29,474 --> 00:34:34,474
خیلی ترسیده و تک و تنهاست
429
00:34:37,213 --> 00:34:41,318
گمونم الان دیگه جفتمون تک و تنهاییم
430
00:34:41,385 --> 00:34:42,385
هی
431
00:34:47,692 --> 00:34:50,427
یه جوری حلش میکنیم، باشه عزیز دلم؟
432
00:34:50,494 --> 00:34:52,996
- باشه
- همهچی رو
433
00:34:53,063 --> 00:34:57,335
قول میدم
434
00:34:57,400 --> 00:34:59,302
ولی باید یکم بخوابی
435
00:34:59,369 --> 00:35:02,106
یه خواب شب درست حسابی لازم داری
436
00:35:02,172 --> 00:35:03,541
باشه
437
00:35:03,608 --> 00:35:08,608
صبح دربارش حرف میزنیم، خب؟
438
00:35:12,114 --> 00:35:16,253
- دکتر آرکین؟
- هوم؟
439
00:35:16,320 --> 00:35:21,125
خیلی ممنون که کمکمون میکنی
440
00:35:21,192 --> 00:35:23,442
خواهش میکنم
441
00:35:40,043 --> 00:35:41,579
ایوری...
442
00:35:41,646 --> 00:35:44,580
اینجا چیکار میکنی؟
443
00:35:44,581 --> 00:35:45,680
خب اگه تو نمیای تخت من
444
00:35:45,681 --> 00:35:49,882
من که میتونم بیام
445
00:35:51,588 --> 00:35:54,092
- یه چیزی میخوای
- بله. میخوام عذرخواهی کنم
446
00:35:54,159 --> 00:35:58,762
بیعاطفگی کردم.
باید میدونستم که
447
00:35:58,829 --> 00:36:01,499
برگشتن ابی به اینجا
448
00:36:01,500 --> 00:36:06,532
این خاطرات وحشتناک رو برات زنده میکنه
449
00:36:06,603 --> 00:36:11,603
- روزای سختیه
- میدونم عزیزم
450
00:36:13,344 --> 00:36:16,114
نمیخوام از دستت بدم ماریا
451
00:36:16,181 --> 00:36:18,882
و نمیخوام یادمون بره
452
00:36:18,949 --> 00:36:21,619
این همه سال برای چی
453
00:36:21,686 --> 00:36:23,987
زحمت کشیدیم
454
00:36:24,054 --> 00:36:25,402
با هم
455
00:36:29,900 --> 00:36:30,927
"با هم"؟
456
00:36:30,929 --> 00:36:33,697
ماریا. دیگه چیزی نمونده
457
00:36:33,764 --> 00:36:37,469
دکتر وودرو فقط یه مقدار
بودجه دیگه لازم داره
458
00:36:37,536 --> 00:36:42,507
که ترکیب دقیق پروسههای
کاتالیز شده رو تعیین کنه
459
00:36:42,572 --> 00:36:44,809
پول میخوای
460
00:36:44,876 --> 00:36:49,446
نه. دقیقتر بگم، بازم پول خانواده منو میخوای
461
00:36:49,447 --> 00:36:50,848
خب همونطور که حرفش رو زدیم
462
00:36:50,849 --> 00:36:54,551
وقتی مردم بفهمن چی پیدا کردیم
463
00:36:54,552 --> 00:36:55,752
کلی پیشنهاد...
464
00:36:55,753 --> 00:36:57,222
بهمون میرسه
465
00:36:57,289 --> 00:36:59,222
دیگه تا ابد راحت میشیم ماریا
466
00:36:59,289 --> 00:37:01,425
نه
467
00:37:01,492 --> 00:37:04,041
از این خبرا نیست
468
00:37:06,931 --> 00:37:11,368
میدونم عادت نداری اینو بشنوی
469
00:37:11,369 --> 00:37:13,402
ولی جوابم منفیه
470
00:37:13,471 --> 00:37:15,974
منظورت چیه ماریا؟
471
00:37:16,041 --> 00:37:18,009
الان دکتر وودرو رو آوردم اینجا
472
00:37:18,076 --> 00:37:22,213
و در شرف یه کشف بزرگیم
473
00:37:22,277 --> 00:37:24,516
پول خودمه
474
00:37:24,583 --> 00:37:29,583
و بودجه این مزخرفات تو رو هم
به قدر کافی تأمین کردم
475
00:37:30,222 --> 00:37:32,522
و به قدر کافی پسانداز یه عمرمون
476
00:37:32,523 --> 00:37:34,658
رو ریختی تو اون باتلاق
477
00:37:34,659 --> 00:37:36,927
که به اون بزرگیای
که توهمش رو داری برسی
478
00:37:36,994 --> 00:37:39,463
تو چت شده؟
چیکار داری میکنی؟
479
00:37:39,530 --> 00:37:41,431
داری چیکار میکنی ماریا؟
480
00:37:41,498 --> 00:37:42,965
ماریا
481
00:37:43,032 --> 00:37:44,367
ماریا!
482
00:37:44,434 --> 00:37:48,773
نمیتونی دست منو بذاری تو حنا!
483
00:38:02,385 --> 00:38:03,521
- سلام ابی
- سلام
484
00:38:03,588 --> 00:38:05,090
خوشحالم میبینمت.
ویسکی خالی؟
485
00:38:05,155 --> 00:38:06,791
- یه آبجو هم پشت بندش لطفاً
- چشم
486
00:38:06,858 --> 00:38:08,102
ممنون دلروی
487
00:38:08,103 --> 00:38:11,358
- چطوری دو تاش کنی "دل"؟
- الان
488
00:38:18,668 --> 00:38:22,418
- ممنون دل
- مرسی
489
00:38:26,010 --> 00:38:28,343
خلاصه، خبر کشف بزرگ تو بیمارستان
490
00:38:28,344 --> 00:38:29,947
بهم رسیده
491
00:38:30,012 --> 00:38:31,315
492
00:38:31,382 --> 00:38:32,681
خبرا زود میپیچه
493
00:38:32,750 --> 00:38:34,351
شوخیت گرفته؟
494
00:38:34,418 --> 00:38:37,456
کل شهر دارن حرفشو میزنن.
دیگه قهرمانشونی
495
00:38:37,521 --> 00:38:40,291
امیدوارکنندهست ولی تا فردا
حال باقی بیمارها رو نبینم
496
00:38:40,358 --> 00:38:42,259
شامپاین رو باز نمیکنم
497
00:38:42,326 --> 00:38:45,230
498
00:38:45,297 --> 00:38:47,998
خب بازم خیلی پشمریزونه "ابز"
499
00:38:48,065 --> 00:38:50,135
مثل تقریباً همهچیزای دیگهات
500
00:38:50,201 --> 00:38:53,103
- بس کن
- جدی میگم بابا، خب؟
501
00:38:53,170 --> 00:38:55,773
بگو ببینم چیکارا کردی با زندگیت
502
00:38:55,840 --> 00:38:57,976
رفتی کالج، دانشکده پزشکی
503
00:38:58,041 --> 00:39:00,643
کل دنیا رو گشتی
504
00:39:00,699 --> 00:39:04,614
اینا چیز کوچیکی نیستن
505
00:39:05,681 --> 00:39:08,152
راه رو برای ترک ماری باز دیدی
506
00:39:08,217 --> 00:39:11,521
و با کله رفتی
507
00:39:11,588 --> 00:39:13,623
البته بیشتر مجبورم کردن که برم
508
00:39:15,393 --> 00:39:17,594
509
00:39:17,661 --> 00:39:19,463
510
00:39:19,530 --> 00:39:21,532
این آهنگ رو یادته؟
511
00:39:21,599 --> 00:39:24,369
512
00:39:24,436 --> 00:39:27,472
- شب رقص پرام
- بله
513
00:39:27,539 --> 00:39:29,907
خدایی چهار تا آهنگ جدید
بذار تو جوکباکست دلروی
514
00:39:29,974 --> 00:39:33,409
- نه. تقصیر دلروی نیست
- نه
515
00:39:33,476 --> 00:39:35,045
کار من بود
516
00:39:35,112 --> 00:39:36,181
ها؟
517
00:39:36,246 --> 00:39:38,715
آره، بالاخره دلم رو دل کردم
518
00:39:38,782 --> 00:39:40,385
اوهوم. بیا
519
00:39:40,452 --> 00:39:43,287
- نه بابا. من رقص بلد نیستم
- میدونم اهل رقص نیستی
520
00:39:43,288 --> 00:39:45,087
ولی امشب استثنا قائل میشی
521
00:39:45,088 --> 00:39:46,858
چون این همه منتظر موندم
522
00:39:46,922 --> 00:39:48,558
و بدون رقص هم پامو از اینجا بیرون نمیذارم
523
00:39:48,559 --> 00:39:49,893
پس...
524
00:39:49,960 --> 00:39:52,228
به حرف دلروی گوش کن، بیا بریم
525
00:39:52,295 --> 00:39:55,398
برو دیگه
526
00:39:55,465 --> 00:39:56,900
باشه
527
00:39:56,967 --> 00:40:01,168
528
00:40:02,773 --> 00:40:07,509
529
00:40:07,510 --> 00:40:10,981
530
00:40:11,047 --> 00:40:13,717
531
00:40:13,784 --> 00:40:16,739
532
00:40:33,972 --> 00:40:35,539
533
00:40:35,606 --> 00:40:40,606
534
00:40:41,480 --> 00:40:44,047
535
00:40:44,114 --> 00:40:46,684
اوضاع روبراهه؟
536
00:40:46,751 --> 00:40:49,451
همهچی خوبه
537
00:40:51,922 --> 00:40:56,922
خوشحالم برگشتی ابی
538
00:41:20,819 --> 00:41:22,119
یا خدا
539
00:41:22,186 --> 00:41:23,621
سلام دنیل
540
00:41:23,688 --> 00:41:26,257
نیومدی که کتاب صوتی
جدیدت رو بخونی
541
00:41:26,324 --> 00:41:29,259
منم گفتم بی اجازه بیام
542
00:41:31,094 --> 00:41:34,797
خونه من خونه خودته
(اسپانیایی)
543
00:41:34,864 --> 00:41:37,101
از این طرفا
544
00:41:37,168 --> 00:41:38,902
و الکل هم که میخوری
545
00:41:38,969 --> 00:41:41,005
هر کی یه جور روزش رو شب میکنه، نه؟
546
00:41:41,072 --> 00:41:44,708
منم با اون مغازه که بالاخره
"رد استرایپ" آورده میگذرونم
(برند نوشیدنی الکلی)
547
00:41:44,775 --> 00:41:47,177
دنیل، این کار بیشتر از گذروندن
548
00:41:47,244 --> 00:41:49,413
شبیه شکنجه دادن خودته
549
00:41:49,480 --> 00:41:51,581
خب، عادتمه دیگه
550
00:41:51,648 --> 00:41:54,284
کسی که نمیتونه بره خونه
551
00:41:54,351 --> 00:41:57,054
چند وقت شده؟ حداقل دو سه ماه؟
552
00:41:57,121 --> 00:41:58,922
یالا زانادو.
ورقهاتو رو کن
553
00:41:58,989 --> 00:42:00,356
یه تعبیر دیگه برام انجام بده
554
00:42:00,422 --> 00:42:01,925
باشه
555
00:42:01,992 --> 00:42:03,260
آخرین باره
556
00:42:03,327 --> 00:42:05,396
هشت ساله اومدی ماری
557
00:42:05,463 --> 00:42:10,300
و تو تمام این مدت،
کارتهات هیچ تغییری نکردن
558
00:42:10,367 --> 00:42:12,402
یالا
559
00:42:12,469 --> 00:42:16,139
تا من بُر میزنم، تو روی جوابی
که میخوای بگیری تمرکز کن
560
00:42:16,206 --> 00:42:20,109
وقتی که مأموریتت انجام میشه
و انتظار به پایان میرسه
561
00:42:20,110 --> 00:42:21,512
میتونی دنیل؟
562
00:42:21,579 --> 00:42:24,349
تو یه شهر به اندازه
جعبه کفش گیر افتادم
563
00:42:24,416 --> 00:42:27,952
باور کن. تنها چیزی که تو ذهنمه
رفتن از ماری ـه
564
00:42:39,429 --> 00:42:43,733
دلقک. زمان حال
565
00:42:43,800 --> 00:42:46,704
مرد معلق
566
00:42:46,771 --> 00:42:48,972
آینده
567
00:42:49,039 --> 00:42:51,675
شماره سه هم...
568
00:42:51,742 --> 00:42:53,677
گردونهی اقبال
569
00:42:55,112 --> 00:42:57,913
هر بار همین کارت لعنتی میاد
570
00:42:57,914 --> 00:42:59,180
باور کن مثل دندون خراب میمونه
571
00:42:59,181 --> 00:43:01,351
- نمیتونم انگولکش نکنم
- دنیل
572
00:43:01,418 --> 00:43:02,987
دوباره نگاه کن
573
00:43:03,054 --> 00:43:05,922
همون کارتها اومده ولی این بار...
574
00:43:05,989 --> 00:43:07,625
این بار برعکسن
575
00:43:07,690 --> 00:43:09,126
جدی؟
576
00:43:09,193 --> 00:43:11,526
خب یعنی چی؟
577
00:43:11,527 --> 00:43:14,297
الان یعنی خوبه؟
578
00:43:14,364 --> 00:43:18,434
یه چیزی داره برات شروع میشه دنیل
579
00:43:18,501 --> 00:43:21,239
نمیدونم چه چیزی
580
00:43:21,306 --> 00:43:22,873
فرد جدیدی اومده به زندگیت؟
581
00:43:22,940 --> 00:43:25,376
آره
582
00:43:25,443 --> 00:43:28,477
بنظرت باید منتظر اون باشم؟
583
00:43:28,478 --> 00:43:30,681
کی؟
584
00:43:30,748 --> 00:43:33,617
یه دکتر. ابی آرکین
585
00:43:33,684 --> 00:43:35,034
ابی آ...
586
00:44:16,659 --> 00:44:18,730
سلام لیزی. منم
587
00:44:18,797 --> 00:44:22,032
فکر کنم یه سری از باقیموندههای
انفجار رو پیدا کردم
588
00:44:22,099 --> 00:44:24,135
مال قایق هلند ـه
589
00:44:24,202 --> 00:44:26,273
انگار یکی بهش شلیک کرده
590
00:44:42,786 --> 00:44:44,585
کیه؟
591
00:45:02,306 --> 00:45:04,875
کار جالبی کردی
592
00:45:04,942 --> 00:45:07,043
اومدی در خونهام
593
00:45:07,110 --> 00:45:11,081
به من بیاحترامی کردی
594
00:45:11,148 --> 00:45:14,085
سعی کردی جلوی زنم
تحقیرم کنی
595
00:45:14,152 --> 00:45:15,852
نمیتونی همینجوری بیای تو خونهام
596
00:45:22,092 --> 00:45:25,295
فکر کردی کی هستی؟
597
00:45:25,362 --> 00:45:28,065
من دارم به چیزایی خیلی
بزرگی میرسم گوردون
598
00:45:28,132 --> 00:45:31,334
و یه مقام بهت پیشنهاد کردم
599
00:45:31,335 --> 00:45:32,968
باید بابت این فرصت
ازم ممنون باشی
600
00:45:32,969 --> 00:45:34,605
مردک حقیر مادربهخطا!
601
00:45:34,672 --> 00:45:35,706
برو بیرون!
602
00:45:35,773 --> 00:45:37,275
خودت میدونی باید چیکار کنی گوردون
603
00:45:37,342 --> 00:45:38,908
باید قضیه اون پول گم شده رو جمع کنی
604
00:45:38,909 --> 00:45:42,947
بعدشم دهنت کوفتیت رو باز نمیکنی
605
00:45:43,014 --> 00:45:44,782
یا میتونم با مطبوعات صحبت کنم
606
00:45:44,849 --> 00:45:49,849
و هر چی میدونم درباره تو
و انجمن محرمانه بهشون بگم
607
00:45:53,224 --> 00:45:56,827
ابله حرومزاده!
608
00:46:06,070 --> 00:46:08,905
چی شده؟
609
00:46:08,972 --> 00:46:10,806
چه خبره؟
610
00:46:10,875 --> 00:46:15,074
اینجوری تمیز کردن کثیفکاریش راحتتره
611
00:47:13,672 --> 00:47:15,405
میدونم خونهای گوردون
612
00:47:15,472 --> 00:47:18,409
ماشین "پریوس" قرمزت
داره داد میزنه خونهای
613
00:47:24,782 --> 00:47:29,320
فقط داری بدترش میکنیها
614
00:47:35,925 --> 00:47:36,925
تو روحت
615
00:47:49,556 --> 00:47:56,926
ترجمه از حـسـیـن
H o s s e i n T L
HosseinTLsub@yahoo.com
616
00:47:57,927 --> 00:48:05,927
مرجع دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم
NightMovie.Co