1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:39,478 --> 00:00:41,082 [BIRDS CHIRPING] 4 00:01:21,421 --> 00:01:22,816 [MUSIC PLAYING] 5 00:03:11,729 --> 00:03:13,597 Everything changes. 6 00:03:13,632 --> 00:03:15,566 It's a fact. 7 00:03:15,601 --> 00:03:19,438 Everything is destined to undergo a change. 8 00:03:19,473 --> 00:03:24,773 We live to take care of our children, to protect them, 9 00:03:24,808 --> 00:03:27,644 to make sure that they're well. 10 00:03:27,679 --> 00:03:30,878 We live every day with the fear that unexpected events 11 00:03:30,913 --> 00:03:33,881 can change our life. 12 00:03:33,916 --> 00:03:38,292 But time, it doesn't stop. 13 00:03:38,327 --> 00:03:40,459 It doesn't wait. 14 00:03:40,494 --> 00:03:42,923 You can't control it. 15 00:03:42,958 --> 00:03:47,961 It's life, a breath, a moment. 16 00:03:47,996 --> 00:03:48,995 [MUSIC PLAYING] 17 00:04:10,623 --> 00:04:11,919 Laura? 18 00:04:11,954 --> 00:04:12,788 We better head down. 19 00:04:12,823 --> 00:04:15,021 It's almost dark. 20 00:04:15,056 --> 00:04:15,588 Go ahead. 21 00:04:15,623 --> 00:04:18,695 I'll catch up with you. 22 00:04:18,730 --> 00:04:20,565 I'm heading down with the guys. 23 00:04:20,600 --> 00:04:21,863 Call me when you're on the road. 24 00:04:21,898 --> 00:04:25,438 I'll call you when I'm back at the lab, Adam. 25 00:04:25,473 --> 00:04:27,704 Oh, leave everything in the car. 26 00:04:27,739 --> 00:04:31,576 Next week, when we get back, we need to update and analyze 27 00:04:31,611 --> 00:04:33,380 all the data we need to send. 28 00:04:33,415 --> 00:04:35,481 Get some rest over the next seven days. 29 00:04:35,516 --> 00:04:37,648 We deserve it, right? 30 00:04:37,683 --> 00:04:39,518 I'm not coming back. 31 00:04:39,553 --> 00:04:41,113 Everything's in my notes. 32 00:04:41,148 --> 00:04:42,917 Your tour is over? 33 00:04:42,952 --> 00:04:44,017 Time flies. 34 00:04:44,052 --> 00:04:44,688 I'll call you. 35 00:04:44,723 --> 00:04:45,326 Be careful. 36 00:04:48,760 --> 00:04:50,397 My name is Laura-- 37 00:04:50,432 --> 00:04:51,959 Laura Winslet. 38 00:04:51,994 --> 00:04:53,928 I'm a geologist. 39 00:04:53,963 --> 00:04:57,932 I study the seismic activity of volcanoes. 40 00:04:57,967 --> 00:05:00,836 When I was a kid, while I was at school on a day 41 00:05:00,871 --> 00:05:05,071 just like any other, an earthquake rocked our desks. 42 00:05:05,106 --> 00:05:07,645 We looked at each other, terrified. 43 00:05:07,680 --> 00:05:10,549 Something totally unexpected had happened from one moment 44 00:05:10,584 --> 00:05:12,584 to another. 45 00:05:12,619 --> 00:05:17,490 Volcanoes, the Earth, time-- 46 00:05:17,525 --> 00:05:20,625 life is just one of those things that you just can't predict. 47 00:05:20,660 --> 00:05:21,659 [MUSIC PLAYING] 48 00:05:39,910 --> 00:05:40,876 [PHONE RINGING] 49 00:05:45,487 --> 00:05:47,113 Are you still there? 50 00:05:47,148 --> 00:05:49,181 Adam, I'm almost home. 51 00:05:49,216 --> 00:05:51,920 What do you want, to hear my dogs barking or something? 52 00:05:51,955 --> 00:05:54,153 I just need to park and I'm there. 53 00:05:54,188 --> 00:05:55,087 All right. 54 00:05:55,123 --> 00:05:58,597 I'm taking my son to the falls tomorrow. 55 00:05:58,632 --> 00:06:04,097 And if you can get in touch with me or if you need anything, 56 00:06:04,132 --> 00:06:05,505 just leave me a message. 57 00:06:05,540 --> 00:06:05,934 OK. 58 00:06:08,708 --> 00:06:09,872 Listen, you want to-- 59 00:06:09,907 --> 00:06:16,043 go-- jeez. 60 00:06:16,078 --> 00:06:18,210 Mommy, when are you coming? 61 00:06:18,245 --> 00:06:22,148 Grandpa says you're never coming. 62 00:06:22,183 --> 00:06:24,018 Yeah, you've got to be here, mommy. 63 00:06:24,053 --> 00:06:26,592 Time for a party. 64 00:06:26,627 --> 00:06:27,087 Press off. 65 00:06:34,635 --> 00:06:35,029 Shit. 66 00:07:00,958 --> 00:07:01,957 [MUSIC PLAYING] 67 00:08:44,798 --> 00:08:45,797 [GRUNTING] 68 00:08:50,804 --> 00:08:51,803 [PANTING] 69 00:09:25,234 --> 00:09:29,775 The worst never ends. 70 00:09:29,810 --> 00:09:34,780 I've heard it said again and again, but it's a lie. 71 00:09:34,815 --> 00:09:36,683 There is an end. 72 00:09:36,718 --> 00:09:40,148 And it starts when you hit the bottom. 73 00:09:40,183 --> 00:09:43,283 I had just fallen. 74 00:09:43,318 --> 00:09:44,889 If you're so sure that I'm not going 75 00:09:44,924 --> 00:09:47,221 to die because I'm the one telling you this story, 76 00:09:47,256 --> 00:09:50,994 that's a pretty big assumption. 77 00:09:51,029 --> 00:09:55,229 We'll anticipate what will happen next. 78 00:09:55,264 --> 00:09:58,034 I had been working there for 30 days. 79 00:09:58,069 --> 00:10:01,202 I was sure of where I was going. 80 00:10:01,237 --> 00:10:03,908 Nothing could surprise me. 81 00:10:03,943 --> 00:10:05,976 But now I'm here. 82 00:10:06,011 --> 00:10:09,243 I'd made the same mistake again. 83 00:10:09,278 --> 00:10:16,250 I'm sure about tomorrow, but now what have you fallen into? 84 00:10:18,859 --> 00:10:19,957 Nothing but darkness. 85 00:10:19,992 --> 00:10:20,925 [PANTING] 86 00:10:20,960 --> 00:10:22,894 [MUSIC PLAYING] 87 00:10:37,779 --> 00:10:38,778 [PANTING] 88 00:13:28,015 --> 00:13:30,114 I know what you're thinking-- 89 00:13:30,149 --> 00:13:34,217 scream, look for help, do something. 90 00:13:34,252 --> 00:13:37,418 I could yell, cry, get all worked up-- 91 00:13:37,453 --> 00:13:39,926 for what? 92 00:13:39,961 --> 00:13:41,488 I just fell in here a few minutes ago, 93 00:13:41,523 --> 00:13:45,096 but I am already certain that there's no way out. 94 00:13:45,131 --> 00:13:46,130 [MUSIC PLAYING] 95 00:14:12,455 --> 00:14:14,026 [PANTING] 96 00:14:14,061 --> 00:14:15,060 [MUSIC PLAYING] 97 00:15:47,715 --> 00:15:51,057 As with all true beginnings, everything 98 00:15:51,092 --> 00:15:53,224 starts with you trying to reach something. 99 00:15:56,295 --> 00:15:59,362 I already know what I won't find in that backpack-- 100 00:15:59,397 --> 00:16:03,729 no ladder, no rope, nothing that I can 101 00:16:03,764 --> 00:16:05,632 use to pull myself out of here. 102 00:16:05,667 --> 00:16:06,666 [PANTING] 103 00:17:57,746 --> 00:18:02,782 A half a liter of water, a pack of gum, nothing to eat. 104 00:18:05,424 --> 00:18:07,688 The others will be back in a week-- 105 00:18:07,723 --> 00:18:10,691 seven days and eight nights. 106 00:18:10,726 --> 00:18:14,332 I skipped lunch today, damn it. 107 00:18:14,367 --> 00:18:16,829 What kind of shitty situation did I get myself into? 108 00:18:45,992 --> 00:18:47,200 [PANTING] 109 00:19:09,950 --> 00:19:11,950 [MUSIC PLAYING] 110 00:21:59,658 --> 00:22:02,461 Mommy, wake up. 111 00:22:02,496 --> 00:22:03,429 Wake up. 112 00:22:06,093 --> 00:22:07,631 Wake up. 113 00:22:07,666 --> 00:22:08,632 [PANTING] 114 00:22:42,569 --> 00:22:44,033 Mommy, wake up. 115 00:22:47,904 --> 00:22:52,071 Oh, oh, hi. 116 00:22:55,648 --> 00:22:58,044 Mommy, you remember what day is today. 117 00:23:00,950 --> 00:23:03,984 It is your birthday. 118 00:23:04,019 --> 00:23:07,053 Happy birthday, sweetheart. 119 00:23:07,088 --> 00:23:07,691 Oh-- 120 00:23:12,995 --> 00:23:14,027 Uh-huh. 121 00:23:14,062 --> 00:23:17,569 It's at our house. 122 00:23:17,604 --> 00:23:25,742 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 123 00:23:25,777 --> 00:23:30,912 That's lovely, fantastic. 124 00:23:36,150 --> 00:23:39,250 Adam called a few times. 125 00:23:39,285 --> 00:23:40,625 I want you to call him back. 126 00:23:47,931 --> 00:23:50,030 You're going up to the volcano, too? 127 00:23:50,065 --> 00:23:51,702 Yeah, I just-- 128 00:23:51,737 --> 00:23:54,639 I have to get some more soil samples. 129 00:23:54,674 --> 00:23:57,202 I understand, I understand. 130 00:24:02,176 --> 00:24:07,014 Hey, that's a beautiful palm tree. 131 00:24:07,049 --> 00:24:09,280 And all the flowers outside the house-- 132 00:24:09,315 --> 00:24:10,820 that's beautiful. 133 00:24:10,855 --> 00:24:12,624 You're so clever. 134 00:24:12,659 --> 00:24:14,692 I want to color some in. 135 00:24:14,727 --> 00:24:15,495 Lovely windows-- 136 00:24:20,898 --> 00:24:22,227 Just step up here. 137 00:24:22,262 --> 00:24:25,065 You don't-- you can put my hand right there. 138 00:24:25,100 --> 00:24:26,869 All right. 139 00:24:26,904 --> 00:24:29,267 Here we go. 140 00:24:29,302 --> 00:24:31,137 OK. 141 00:24:31,172 --> 00:24:33,271 OK. 142 00:24:33,306 --> 00:24:35,911 Are you sure you want to wait until later to open it with me? 143 00:24:35,946 --> 00:24:36,578 Yes. 144 00:24:36,614 --> 00:24:38,749 Don't be late for the party. 145 00:24:38,784 --> 00:24:42,016 I won't be-- can't, I promise. 146 00:24:46,022 --> 00:24:47,857 I'm disappointed, Laura. 147 00:24:47,892 --> 00:24:48,990 That's enough, Dad. 148 00:24:51,599 --> 00:24:53,060 If you can't get through on my phone, 149 00:24:53,095 --> 00:24:55,865 just send me voice messages. 150 00:24:55,900 --> 00:24:59,671 OK, be careful. 151 00:25:05,371 --> 00:25:07,206 We'll going to have a party. 152 00:25:07,241 --> 00:25:08,339 Yay! 153 00:25:08,374 --> 00:25:08,977 Yay! 154 00:25:15,854 --> 00:25:17,018 Laura, about last night. 155 00:25:23,224 --> 00:25:24,762 You don't have to say anything. 156 00:25:24,797 --> 00:25:27,930 You were drinking. 157 00:25:27,965 --> 00:25:31,032 You weren't yourself. 158 00:25:31,067 --> 00:25:37,973 I know I had a couple of drinks, but everything I said is true. 159 00:25:40,406 --> 00:25:41,543 I feel the same. 160 00:25:45,411 --> 00:25:48,016 Adam, you're my best friend. 161 00:25:48,051 --> 00:25:51,052 We work together. 162 00:25:51,087 --> 00:25:55,320 What happened between us doesn't change anything. 163 00:25:55,355 --> 00:25:57,058 We're just friends. 164 00:26:02,065 --> 00:26:06,133 You know it's more than that. 165 00:26:06,168 --> 00:26:09,301 I mean, whatever we do, I feel good. 166 00:26:09,336 --> 00:26:11,204 I want to leave Emily. 167 00:26:11,239 --> 00:26:14,042 I don't love her anymore. 168 00:26:14,077 --> 00:26:15,043 And-- 169 00:26:44,305 --> 00:26:46,943 Mommy, when are you? 170 00:26:46,978 --> 00:26:50,683 Grandpa says you're coming. 171 00:26:50,718 --> 00:26:52,344 Yeah, you're got to be here, mommy. 172 00:26:52,379 --> 00:26:54,346 Time for a party. 173 00:26:54,381 --> 00:26:57,822 Press off. 174 00:26:57,857 --> 00:26:59,219 Sweetheart, I'll be home soon. 175 00:27:04,897 --> 00:27:06,292 [MUSIC PLAYING] 176 00:28:21,468 --> 00:28:23,776 Have you ever dreamed your memories? 177 00:28:23,811 --> 00:28:24,844 I do it all the time. 178 00:28:24,879 --> 00:28:30,475 It's amazing how real they seem, but I'm still here 179 00:28:30,510 --> 00:28:31,443 in this shit hole. 180 00:28:37,286 --> 00:28:40,221 Mommy, when are you coming? 181 00:28:40,256 --> 00:28:44,390 Grandpa says you're coming. 182 00:28:44,425 --> 00:28:46,293 Yeah, you're got to be here, mommy. 183 00:28:46,328 --> 00:28:48,999 Time for a party. 184 00:28:49,034 --> 00:28:50,803 Press off. 185 00:28:50,838 --> 00:28:52,200 I told you a lie, Christine. 186 00:28:52,235 --> 00:28:53,839 [MUSIC PLAYING] 187 00:31:24,618 --> 00:31:26,222 I get it. 188 00:31:26,257 --> 00:31:27,960 It doesn't seem that solid, but it's 189 00:31:27,995 --> 00:31:30,358 the best idea I could think up. 190 00:31:30,393 --> 00:31:31,392 [PANTING] 191 00:34:57,534 --> 00:35:07,542 Yes, yes, yes-- no, no, no. 192 00:35:07,577 --> 00:35:09,874 On to my phone, holding the rope-- 193 00:35:09,909 --> 00:35:10,908 help me! 194 00:35:13,451 --> 00:35:14,450 [CRYING] 195 00:35:23,692 --> 00:35:26,528 Fuck. 196 00:35:26,563 --> 00:35:27,166 Shit. 197 00:35:32,833 --> 00:35:34,404 [SCREAMING] 198 00:35:51,291 --> 00:35:51,685 Help! 199 00:36:08,968 --> 00:36:09,571 Snakes. 200 00:36:36,798 --> 00:36:37,797 [SOBBING] 201 00:38:44,189 --> 00:38:49,159 Dad, I don't remember what I said the last time I saw you. 202 00:38:49,194 --> 00:38:53,702 Sometimes we don't recognize the really important moments. 203 00:38:53,737 --> 00:38:55,440 They slip away without knowing we 204 00:38:55,475 --> 00:39:01,941 won't have another opportunity to go back and say, I'm sorry, 205 00:39:01,976 --> 00:39:05,076 I love you, and thanks. 206 00:39:07,916 --> 00:39:10,785 When I was a little girl, you always found an answer 207 00:39:10,820 --> 00:39:12,919 to all my questions-- 208 00:39:12,954 --> 00:39:16,461 or at least I thought you did. 209 00:39:16,496 --> 00:39:20,696 You probably didn't, but I couldn't understand it. 210 00:39:20,731 --> 00:39:22,863 I thought that as a parent, I would 211 00:39:22,898 --> 00:39:25,536 have an answer to everything. 212 00:39:25,571 --> 00:39:27,769 I'd like to think so. 213 00:39:27,804 --> 00:39:32,906 Now that I am a parent, I know that's not true. 214 00:39:32,941 --> 00:39:37,977 There are too many questions, and new ones never stop coming. 215 00:39:38,012 --> 00:39:39,616 [MUSIC PLAYING] 216 00:40:26,962 --> 00:40:27,961 [PANTING] 217 00:41:06,034 --> 00:41:08,672 What a way to go-- 218 00:41:08,707 --> 00:41:10,839 I never would have guessed it. 219 00:41:10,874 --> 00:41:17,912 The silence, the heat, the cold at the heart of the volcano-- 220 00:41:17,947 --> 00:41:21,146 ending my days in total agony down here. 221 00:41:21,181 --> 00:41:28,021 I wouldn't wish it upon anybody, but it's happening to me. 222 00:41:28,056 --> 00:41:30,155 It's like one of those stories you see in a film 223 00:41:30,190 --> 00:41:33,862 or you hear people talk about. 224 00:41:33,897 --> 00:41:36,799 How long can her body keep going without eating, 225 00:41:36,834 --> 00:41:40,132 without drinking, in conditions like this? 226 00:41:47,108 --> 00:41:49,614 I may end up drinking my pee soon, 227 00:41:49,649 --> 00:41:53,651 because my water is going to run out. 228 00:41:53,686 --> 00:41:56,214 Yeah, it's something I've heard of plenty of times, 229 00:41:56,249 --> 00:41:59,184 but I would never think of doing it. 230 00:41:59,219 --> 00:42:00,823 [PANTING] 231 00:43:49,901 --> 00:43:53,199 Hey Laura, it's me. 232 00:43:53,234 --> 00:43:54,904 Call me-- bye. 233 00:44:24,771 --> 00:44:25,737 [PANTING] 234 00:45:09,948 --> 00:45:10,947 [CHATTER] 235 00:45:20,959 --> 00:45:23,322 I'm sorry I'm late, princess. 236 00:45:23,357 --> 00:45:25,159 OK, mommy. 237 00:45:25,194 --> 00:45:27,964 I'm going to go help Grandpa with the cake, OK? 238 00:45:27,999 --> 00:45:29,394 I want to stay with you. 239 00:45:29,429 --> 00:45:30,065 Oh, I know. 240 00:45:30,100 --> 00:45:31,429 Me too, sweetie. 241 00:45:31,464 --> 00:45:32,697 You know what? 242 00:45:32,732 --> 00:45:35,400 Why don't you go play with the others, and I'll be right back. 243 00:45:35,435 --> 00:45:36,467 OK, Mommy. 244 00:45:36,502 --> 00:45:37,105 OK. 245 00:46:26,453 --> 00:46:27,892 Thank you, dad. 246 00:46:27,927 --> 00:46:28,926 [CHATTER] 247 00:46:55,053 --> 00:46:57,548 Christine, Christine, come here-- 248 00:46:57,583 --> 00:46:59,616 it's OK, it's OK. 249 00:46:59,651 --> 00:47:00,518 Come here, breathe. 250 00:47:00,553 --> 00:47:02,190 Mommy's here, OK? 251 00:47:02,225 --> 00:47:03,191 Breathe. 252 00:47:03,226 --> 00:47:09,197 One, two, three, breathe. 253 00:47:09,232 --> 00:47:15,137 One, two, three, breathe. 254 00:47:15,172 --> 00:47:19,108 One, two, three, breathe. 255 00:47:22,113 --> 00:47:26,115 One, two, three, breathe. 256 00:47:26,150 --> 00:47:27,149 [MUSIC PLAYING] 257 00:48:44,063 --> 00:48:48,593 Mommy, finish-- I'm better now, Mommy, all better. 258 00:48:48,628 --> 00:48:50,496 You are better. 259 00:48:50,531 --> 00:48:52,267 Every night, you and mommy are going 260 00:48:52,302 --> 00:48:55,171 to do these exercises so we can get better together. 261 00:48:55,206 --> 00:48:57,041 OK? 262 00:48:57,076 --> 00:48:59,274 Mommy, we never opened the gift. 263 00:48:59,309 --> 00:49:02,145 Oh, you're right, honey. 264 00:49:02,180 --> 00:49:02,739 Let's open it. 265 00:49:17,558 --> 00:49:18,656 Who is this? 266 00:49:18,691 --> 00:49:19,998 What's her name? 267 00:49:22,596 --> 00:49:27,170 She is a geologist, just like mommy, 268 00:49:27,205 --> 00:49:32,043 and her name is Clarissa. 269 00:49:32,078 --> 00:49:33,407 Clarissa. 270 00:49:33,442 --> 00:49:35,178 Yeah. 271 00:49:35,213 --> 00:49:37,114 She goes to study the soil. 272 00:49:37,149 --> 00:49:39,512 And she comes right back home, because she 273 00:49:39,547 --> 00:49:41,679 knows her daughter is waiting for her. 274 00:50:07,608 --> 00:50:09,179 [PANTING] 275 00:50:39,904 --> 00:50:41,112 [HISSING] 276 00:50:48,880 --> 00:50:50,451 [MUSIC PLAYING] 277 00:51:27,358 --> 00:51:28,621 It's all right. 278 00:51:32,198 --> 00:51:33,197 It's like Christine. 279 00:51:37,962 --> 00:51:40,600 Mommy's not like Clarissa. 280 00:51:40,635 --> 00:51:42,173 Mommy's always late. 281 00:51:46,344 --> 00:51:53,514 Why can't-- your mommy's not a good mother. 282 00:52:13,305 --> 00:52:19,243 Oh, god-- help! 283 00:52:22,776 --> 00:52:23,511 Help me! 284 00:52:25,878 --> 00:52:26,481 Help! 285 00:52:29,882 --> 00:52:31,222 Is anybody there! 286 00:52:33,952 --> 00:52:34,654 Help me out. 287 00:52:34,689 --> 00:52:35,721 I'm down here! 288 00:53:08,327 --> 00:53:08,853 [PANTING] 289 00:53:26,444 --> 00:53:27,443 [MUSIC PLAYING] 290 00:54:16,857 --> 00:54:21,728 One, two, three, breathe. 291 00:54:21,763 --> 00:54:26,997 One, two, three, breathe. 292 00:54:27,032 --> 00:54:31,903 One, two, three, breathe. 293 00:54:31,938 --> 00:54:36,776 One, two, three, breathe. 294 00:54:36,811 --> 00:54:40,582 One, two, three, breathe. 295 00:54:43,785 --> 00:54:51,560 Breathe-- one, two, three, breathe. 296 00:54:51,595 --> 00:54:53,529 One-- 297 00:54:57,095 --> 00:54:58,094 [PANTING] 298 00:55:54,988 --> 00:55:55,822 It's not the heat. 299 00:55:58,662 --> 00:56:01,729 It's not the hunger. 300 00:56:01,764 --> 00:56:04,897 It's the silence. 301 00:56:04,932 --> 00:56:08,439 The silence is destroying my eardrums, my mind. 302 00:56:10,971 --> 00:56:14,071 The black rocks all around me, all 303 00:56:14,106 --> 00:56:20,176 of my screams, all of my pleas for help are sucked up. 304 00:56:20,211 --> 00:56:24,455 And I'm stuck here alone, and nobody will ever find me. 305 00:56:26,855 --> 00:56:28,789 Nobody will ever know what's happening to me. 306 00:56:31,662 --> 00:56:35,499 They'll think I ran off because of my life. 307 00:56:35,534 --> 00:56:38,964 Adam didn't get the message. 308 00:56:38,999 --> 00:56:42,506 No one will find me. 309 00:56:42,541 --> 00:56:46,807 I have to get myself out of here, but how? 310 00:56:56,753 --> 00:56:58,082 Laura? 311 00:56:58,117 --> 00:57:00,084 [KNOCKING ON DOOR] 312 00:57:00,119 --> 00:57:01,118 [BIRDS CHIRPING] 313 00:58:15,634 --> 00:58:16,633 [PANTING] 314 00:58:30,616 --> 00:58:31,615 [HISSING] 315 00:59:09,413 --> 00:59:10,621 Sorry, pal. 316 00:59:10,656 --> 00:59:12,117 You're right. 317 00:59:12,152 --> 00:59:14,856 I'm the one that barged into your house, 318 00:59:14,891 --> 00:59:15,957 but I didn't mean to. 319 00:59:15,992 --> 00:59:20,389 And if you come close again, I'll have to kill you. 320 00:59:20,424 --> 00:59:23,161 It's just a question of survival. 321 00:59:23,196 --> 00:59:24,261 It's nothing personal. 322 00:59:24,296 --> 00:59:25,295 [MUSIC PLAYING] 323 00:59:29,268 --> 00:59:30,839 [HUMMING] 324 00:59:58,429 --> 01:00:05,643 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 325 01:00:11,145 --> 01:00:12,749 [BIRDS CHIRPING] 326 01:00:37,105 --> 01:00:37,804 I'm sorry. 327 01:00:37,839 --> 01:00:39,303 You caught me at a bad time, man. 328 01:00:43,078 --> 01:00:44,275 What is it? 329 01:00:47,412 --> 01:00:50,721 They're checking the areas. 330 01:00:50,756 --> 01:00:52,987 It's been three days without any news. 331 01:00:57,356 --> 01:00:58,289 I won't go there. 332 01:01:01,162 --> 01:01:04,999 I'm sorry, but I won't. 333 01:01:21,380 --> 01:01:22,379 [MUSIC PLAYING] 334 01:01:47,978 --> 01:01:49,912 Think of something, Laura. 335 01:01:49,947 --> 01:01:50,341 Think. 336 01:01:56,349 --> 01:01:58,954 Look at us. 337 01:01:58,989 --> 01:02:02,254 We put work before everything, and now what? 338 01:02:05,556 --> 01:02:09,492 Now, we're all alone. 339 01:02:09,527 --> 01:02:10,427 I know. 340 01:02:18,173 --> 01:02:20,074 I'm a lousy mother. 341 01:02:25,884 --> 01:02:27,048 What's the point in going on? 342 01:02:31,857 --> 01:02:34,418 Maybe being down here is the best thing that could happen. 343 01:02:43,594 --> 01:02:44,395 You're right. 344 01:02:47,136 --> 01:02:52,975 I should probably just let go. 345 01:02:55,914 --> 01:02:57,309 Give up hope. 346 01:03:04,549 --> 01:03:07,957 Do it, Laura. 347 01:03:07,992 --> 01:03:08,551 Do it. 348 01:03:14,262 --> 01:03:18,330 A demon seen-- no. 349 01:03:18,365 --> 01:03:22,268 Just my lack of a will to live telling me what to do. 350 01:03:22,303 --> 01:03:23,973 That can be sweet-- 351 01:03:24,008 --> 01:03:26,437 another way of solving all your problems. 352 01:03:26,472 --> 01:03:28,274 Is that what you want, Laura? 353 01:03:28,309 --> 01:03:32,542 Do you really want to throw in the towel and die? 354 01:03:32,577 --> 01:03:33,076 OK, ready? 355 01:03:33,111 --> 01:03:34,577 We can do it again. 356 01:03:34,612 --> 01:03:36,183 [MUSIC PLAYING] 357 01:03:38,550 --> 01:03:40,517 OK, so-- 358 01:03:40,552 --> 01:03:41,518 [MUSIC PLAYING] 359 01:05:02,733 --> 01:05:03,941 [PANTING] 360 01:05:44,313 --> 01:05:44,712 Good morning. 361 01:05:44,747 --> 01:05:47,083 Good morning. 362 01:05:47,118 --> 01:05:49,448 I'm Nick Winslet, her father. 363 01:05:49,483 --> 01:05:50,614 When news is there? 364 01:05:50,649 --> 01:05:53,221 Hey, bud. 365 01:05:53,256 --> 01:05:58,094 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 366 01:05:58,129 --> 01:05:59,328 Unfortunately, no. 367 01:05:59,364 --> 01:06:02,098 We are doing everything we can, but that area is very large. 368 01:06:02,133 --> 01:06:04,793 How long can she survive? 369 01:06:04,828 --> 01:06:07,367 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 370 01:06:07,402 --> 01:06:09,798 We're putting all efforts in the search. 371 01:06:09,833 --> 01:06:11,041 [MUSIC PLAYING] 372 01:06:27,785 --> 01:06:29,323 Where are you, Laura? 373 01:06:29,358 --> 01:06:30,357 [MUSIC PLAYING] 374 01:06:34,363 --> 01:06:36,693 Where-- where are you? 375 01:06:36,728 --> 01:06:37,727 [MUSIC PLAYING] 376 01:07:31,222 --> 01:07:34,190 My leg doesn't hurt as bad. 377 01:07:34,225 --> 01:07:37,259 I don't know if that's a good thing. 378 01:07:37,294 --> 01:07:38,524 I'm hungry. 379 01:07:38,559 --> 01:07:41,824 I'm trying not to drink, but I'm so thirsty. 380 01:07:41,859 --> 01:07:45,465 I have two swallows of water left, and then that's it. 381 01:07:45,500 --> 01:07:46,499 [MUSIC PLAYING] 382 01:08:31,711 --> 01:08:33,876 I feel so weak. 383 01:08:33,911 --> 01:08:35,746 I can't make it. 384 01:08:35,781 --> 01:08:36,912 I just can't. 385 01:08:36,947 --> 01:08:38,155 [MUSIC PLAYING] 386 01:09:40,747 --> 01:09:41,746 [SOBBING] 387 01:10:14,352 --> 01:10:16,847 Am I really managing to climb out? 388 01:10:16,882 --> 01:10:20,851 I'm going to fall and really hurt myself this time. 389 01:10:20,886 --> 01:10:22,985 I have no strength left. 390 01:10:23,020 --> 01:10:26,054 I've never been able to get where I want to go, 391 01:10:26,089 --> 01:10:28,023 but now I want to get to that damn backpack 392 01:10:28,058 --> 01:10:32,599 so I can rest up there, catch my breath, 393 01:10:32,634 --> 01:10:34,370 and try and keep climbing. 394 01:10:34,405 --> 01:10:35,800 [PANTING] 395 01:12:04,693 --> 01:12:05,659 [SOBBING] 396 01:12:55,139 --> 01:12:56,743 Laura, can you hear me? 397 01:13:05,688 --> 01:13:06,082 Help! 398 01:13:17,634 --> 01:13:21,097 My leg is broken, I can't move. 399 01:13:21,132 --> 01:13:26,003 Just relax, I'll pull you out. 400 01:13:26,038 --> 01:13:29,743 It hurts like hell. 401 01:13:29,778 --> 01:13:30,777 [SOBBING] 402 01:13:56,706 --> 01:14:01,236 If you hadn't shown up, I'd have died down there. 403 01:14:04,274 --> 01:14:06,516 You saved my life. 404 01:14:06,551 --> 01:14:07,748 You held out for four days. 405 01:14:12,953 --> 01:14:16,218 You would have made it out of there without me. 406 01:14:16,253 --> 01:14:16,889 You're wrong. 407 01:14:19,630 --> 01:14:22,125 I would have died down there if it weren't for you. 408 01:14:40,013 --> 01:14:43,553 You figured as much, right? 409 01:14:43,588 --> 01:14:45,148 It's too easy to dream that someone 410 01:14:45,183 --> 01:14:48,987 stretches out their hand to you and pulls you out of trouble. 411 01:14:49,022 --> 01:14:50,824 It'd be too sweet-- 412 01:14:50,859 --> 01:14:54,256 too easy to fix everything like that. 413 01:14:54,291 --> 01:14:57,567 This time, I really have to drag myself out 414 01:14:57,602 --> 01:15:00,999 of this mess on my own. 415 01:15:01,034 --> 01:15:03,232 I don't want to let you down, Christine, 416 01:15:03,267 --> 01:15:06,642 but Mommy is really tired. 417 01:15:06,677 --> 01:15:08,908 I know I disappointed you, and that you're 418 01:15:08,943 --> 01:15:12,615 sure Mommy can get out of here without any problems-- 419 01:15:12,650 --> 01:15:15,145 just like your Clarissa. 420 01:15:15,180 --> 01:15:19,116 But I don't have any strength left, my love. 421 01:15:19,151 --> 01:15:23,087 I just can't make it out of this hole. 422 01:15:23,122 --> 01:15:26,123 It's swallowed me up-- 423 01:15:26,158 --> 01:15:27,597 doesn't want to let me go. 424 01:15:59,059 --> 01:16:08,902 Dad-- Dad, listen, I want to tell you something. 425 01:17:04,025 --> 01:17:06,190 Oh, Christine. 426 01:17:06,225 --> 01:17:07,730 It's Mommy. 427 01:17:11,197 --> 01:17:14,968 Just so you know, I won't be late. 428 01:17:15,003 --> 01:17:16,002 I'm on my way. 429 01:17:22,505 --> 01:17:34,284 Christine, Christine, Christine-- 430 01:17:38,125 --> 01:17:40,895 Talking down here, saying my daughter's name-- 431 01:17:40,930 --> 01:17:43,799 it helps me feel better. 432 01:17:43,834 --> 01:17:46,769 It makes me feel at peace. 433 01:17:46,804 --> 01:17:53,204 Dad, Christine-- naming the people you love most in life 434 01:17:53,239 --> 01:17:57,274 can bring you relief, it's true. 435 01:17:57,309 --> 01:18:01,916 In this place, there's a choked echo. 436 01:18:01,951 --> 01:18:07,053 For a split second, I can hear my voice bounce back to me, 437 01:18:07,088 --> 01:18:09,990 just as if it were speaking to me. 438 01:18:10,025 --> 01:18:12,487 I'm not alone. 439 01:18:12,522 --> 01:18:12,887 Laura-- 440 01:18:12,923 --> 01:18:13,862 With myself. 441 01:18:16,999 --> 01:18:18,163 Laura, come on. 442 01:18:22,268 --> 01:18:24,169 Laura, get up. 443 01:18:24,204 --> 01:18:24,840 Get up. 444 01:18:27,471 --> 01:18:29,339 Christine's waiting for you. 445 01:18:29,374 --> 01:18:30,373 [PANTING] 446 01:18:49,064 --> 01:18:51,097 You won't disappoint her again. 447 01:20:36,138 --> 01:20:37,137 [PANTING]¦ 448 01:21:59,617 --> 01:22:00,583 [SCREAMING] 449 01:22:04,787 --> 01:22:05,995 [PANTING] 450 01:27:29,881 --> 01:27:30,484 OK. 451 01:27:52,475 --> 01:27:54,101 [SOBBING] 452 01:27:54,136 --> 01:27:56,642 Now what? 453 01:27:56,677 --> 01:27:59,579 Now you're there, halfway between the bottom 454 01:27:59,614 --> 01:28:01,009 and the exit. 455 01:28:01,044 --> 01:28:03,385 Nobody's going to pull you out. 456 01:28:03,420 --> 01:28:06,355 You have no idea how to do it yourself. 457 01:28:06,390 --> 01:28:10,854 I can try to balance myself, shimmy out. 458 01:28:10,889 --> 01:28:12,592 My legs won't hold. 459 01:28:12,627 --> 01:28:15,892 If I fall this time, the risk of cracking my skull 460 01:28:15,927 --> 01:28:18,829 and bleeding to death is almost a sure thing. 461 01:28:18,864 --> 01:28:20,963 My friend down there would be happy. 462 01:28:20,998 --> 01:28:22,536 He'd have food to eat for weeks. 463 01:28:22,571 --> 01:28:24,538 [PANTING] 464 01:28:36,453 --> 01:28:39,850 The sun is covered. 465 01:28:39,885 --> 01:28:42,523 Don't faint, Laura. 466 01:28:42,558 --> 01:28:44,558 Don't faint, or you won't make it back up again. 467 01:28:49,730 --> 01:28:51,598 I'm exhausted. 468 01:28:51,633 --> 01:28:53,160 Being up here makes me feel safer, 469 01:28:53,195 --> 01:28:56,834 but I have no strength left. 470 01:28:56,869 --> 01:29:00,739 I'm far away from that snake, which might be harmless anyway, 471 01:29:00,774 --> 01:29:03,808 but I've never been crazy about snakes. 472 01:29:03,843 --> 01:29:04,842 [PANTING] 473 01:29:28,637 --> 01:29:29,933 [COUGHING] 474 01:29:45,951 --> 01:29:46,884 I have to drink. 475 01:29:52,023 --> 01:29:59,061 Adam, you're a good man, and Emily deserves your love. 476 01:29:59,096 --> 01:30:03,868 It's clear we have something special between us, I just-- 477 01:30:03,903 --> 01:30:05,100 I don't want to ruin that. 478 01:30:10,943 --> 01:30:17,178 If you're still in love with Eric, I'll stop insisting. 479 01:30:17,213 --> 01:30:18,652 I don't know what else to say. 480 01:30:23,560 --> 01:30:26,495 Adam, we're just friends. 481 01:30:26,530 --> 01:30:31,797 That's all I need. 482 01:30:31,832 --> 01:30:34,195 OK, whatever you want. 483 01:30:40,577 --> 01:30:45,272 This is how Laura Winslet comes to an end and makes her exit. 484 01:30:45,307 --> 01:30:52,081 Adam, he's a good man, he makes me feel good. 485 01:30:52,116 --> 01:30:54,688 But he's married. 486 01:30:54,723 --> 01:30:55,920 He's my friend. 487 01:30:55,955 --> 01:31:00,155 Friendship isn't love, right, Laura? 488 01:31:00,190 --> 01:31:03,796 Why am I thinking about him now? 489 01:31:03,831 --> 01:31:06,128 They say that before you die, you think of the people that 490 01:31:06,163 --> 01:31:11,705 are most important to you, the ones you'll miss the most. 491 01:31:11,740 --> 01:31:13,542 He's one of them. 492 01:31:13,577 --> 01:31:14,972 [PANTING] 493 01:31:40,769 --> 01:31:42,197 I have to get down from here. 494 01:31:44,971 --> 01:31:46,234 What time is it? 495 01:31:46,269 --> 01:31:47,235 [MUSIC PLAYING] 496 01:32:05,827 --> 01:32:06,826 [PANTING] 497 01:33:34,146 --> 01:33:36,949 No-- no news yet. 498 01:33:36,984 --> 01:33:39,314 OK, Adam. 499 01:33:39,349 --> 01:33:41,690 So we'll talk tomorrow? 500 01:33:41,725 --> 01:33:42,119 I'm sorry. 501 01:33:42,924 --> 01:33:45,320 [MUSIC PLAYING] 502 01:34:34,503 --> 01:34:35,106 Laura! 503 01:34:39,079 --> 01:34:44,445 [COUGHING] 504 01:34:44,480 --> 01:34:48,790 I will find you, Laura. 505 01:34:48,825 --> 01:34:51,188 I will find you. 506 01:34:51,223 --> 01:34:52,827 [MUSIC PLAYING] 507 01:37:01,617 --> 01:37:02,616 [PANTING] 508 01:37:42,097 --> 01:37:43,096 [MUSIC PLAYING] 509 01:38:15,328 --> 01:38:15,931 Dad? 510 01:38:34,644 --> 01:38:36,050 I've been calling you nonstop. 511 01:38:39,154 --> 01:38:40,087 Why don't you answer? 512 01:38:46,722 --> 01:38:47,721 [SOBBING] 513 01:38:52,629 --> 01:38:55,201 I'm not going anywhere. 514 01:38:55,236 --> 01:38:56,235 [SOBBING] 515 01:39:18,523 --> 01:39:20,127 [MUSIC PLAYING] 516 01:40:13,809 --> 01:40:15,842 Perhaps dying in this hole is a way to end 517 01:40:15,877 --> 01:40:21,749 the suffering, a predictable way to end it all. 518 01:40:21,784 --> 01:40:25,423 But something inside me says that this 519 01:40:25,458 --> 01:40:28,624 can't be the last chapter. 520 01:40:28,659 --> 01:40:31,198 Something tells me that I have to keep on living. 521 01:40:35,369 --> 01:40:37,567 Not for my daughter-- 522 01:40:37,602 --> 01:40:39,800 she's gone. 523 01:40:39,835 --> 01:40:49,117 Not for my father, not for Adam, for myself. 524 01:40:49,152 --> 01:40:51,812 I have to do it for myself. 525 01:40:51,847 --> 01:40:52,379 , 526 01:40:52,414 --> 01:40:54,419 Mommy when are coming? 527 01:40:54,454 --> 01:40:58,588 Grandpa says that you're coming. 528 01:40:58,623 --> 01:41:01,294 Nobody's going to pull me out of here. 529 01:41:01,329 --> 01:41:05,496 Only I can do it, if I really want to do it. 530 01:41:05,531 --> 01:41:11,799 Only I can find the strength inside me to fight back. 531 01:41:11,834 --> 01:41:14,340 I have to live-- 532 01:41:14,375 --> 01:41:16,408 I want to live. 533 01:41:16,443 --> 01:41:17,838 [MUSIC PLAYING] 534 01:43:37,815 --> 01:43:42,015 Healing from a wound that does not want to heal takes time. 535 01:43:42,050 --> 01:43:46,327 Healing can be slow, very slow. 536 01:43:46,362 --> 01:43:50,826 Months can pass, sometimes even years. 537 01:43:50,861 --> 01:43:55,369 But in the end, even after the deepest darkness, 538 01:43:55,404 --> 01:43:58,306 the sun always rises again. 539 01:43:58,341 --> 01:44:02,838 And I start to breathe again, aware that something 540 01:44:02,873 --> 01:44:05,313 has changed in me-- 541 01:44:05,348 --> 01:44:08,580 completely, forever. 542 01:44:08,615 --> 01:44:13,618 [MUSIC PLAYING] 543 01:44:22,563 --> 01:44:27,566 [MUSIC PLAYING]