1 00:02:02,300 --> 00:02:03,680 Hallo, Geppetto. 2 00:02:04,300 --> 00:02:05,860 Hallo. 3 00:02:09,563 --> 00:02:11,180 Wil je iets eten? 4 00:02:12,020 --> 00:02:13,540 Aan mij? - Ja. 5 00:02:13,620 --> 00:02:16,360 Nee, nee.. ik wilde.. 6 00:02:17,500 --> 00:02:20,940 Ik wilde me alleen verwarmen. Buiten is het erg koud. 7 00:02:23,900 --> 00:02:27,080 Ik ga hier zitten. Eventjes maar. 8 00:02:28,160 --> 00:02:30,000 Ga zitten. -Dank je. 9 00:02:32,980 --> 00:02:35,740 Sorry maar ik breek bijna mijn been. 10 00:02:36,860 --> 00:02:40,300 Die kan elk moment breken. - Dat valt best mee. 11 00:02:40,780 --> 00:02:44,100 Dat maak ik in een half uur. Kost niets. 12 00:02:44,180 --> 00:02:45,940 Hij is stevig. Hij is prima. 13 00:02:46,980 --> 00:02:48,580 Goed dan. 14 00:02:53,100 --> 00:02:54,680 Dit hier... 15 00:02:57,543 --> 00:03:00,440 Deze tafel helt naar rechts. Ziet u? 16 00:03:01,060 --> 00:03:02,700 De tafel? -Hier wordt toch gegeten? 17 00:03:02,780 --> 00:03:04,700 Ach nee. - Dit is ernstig. 18 00:03:05,240 --> 00:03:09,160 Daar zijn een paar dagen voor nodig. Morgen zal ik het repareren. 19 00:03:09,640 --> 00:03:11,760 Nee, laat maar zitten. - Goed dan. 20 00:03:15,540 --> 00:03:17,540 Dan ga ik maar weer. Tot ziens. 21 00:03:22,900 --> 00:03:25,940 Deze deur zit helemaal los. Die kan je weggooien. 22 00:03:26,660 --> 00:03:29,860 Hij sluit niet goed. Hij gaat ook niet goed open. 23 00:03:30,540 --> 00:03:33,980 Die maak ik weer als nieuw. - Schei uit. Ga zitten. 24 00:03:34,860 --> 00:03:36,060 Kost niets hoor. 25 00:03:36,140 --> 00:03:37,940 Ik zal hem maken. - Nee. 26 00:03:38,460 --> 00:03:40,380 Eet. Dit krijg je van mij. 27 00:03:40,540 --> 00:03:43,260 Want anders sloop je heel mijn barak. 28 00:03:44,180 --> 00:03:45,620 Goed, Moreno. 29 00:03:46,260 --> 00:03:48,940 Maar je moet de deur vervangen. - Ik weet het. 30 00:03:49,980 --> 00:03:52,920 Je krijgt zelfs dit broodje met kaas. - Bedankt. 31 00:03:53,300 --> 00:03:55,200 Maar niets meer zeggen. 32 00:04:06,500 --> 00:04:10,440 Het hoeft niet meteen. De tafel kan wel wat hebben. 33 00:04:11,620 --> 00:04:13,700 En de stoel gaat eigenlijk ook wel. 34 00:04:20,480 --> 00:04:22,860 Het is tijd voor plezier. 35 00:04:23,740 --> 00:04:25,800 Het is tijd voor vrolijkheid. 36 00:04:26,580 --> 00:04:29,280 Voor alle kinderen en families. 37 00:04:30,260 --> 00:04:32,320 Het Grote Poppentheater. 38 00:04:33,620 --> 00:04:35,800 Eten wordt ook geaccepteerd. 39 00:04:36,420 --> 00:04:38,480 Gegarandeerd plezier. 40 00:04:39,060 --> 00:04:42,000 Sorry, wat voor poppen zijn het? 41 00:04:42,220 --> 00:04:44,580 Gewoon poppen. - Van hout gemaakt? 42 00:04:44,860 --> 00:04:47,040 Ja natuurlijk. - Echt. 43 00:04:47,700 --> 00:04:50,940 Mag ik een kijkje nemen? - Nee. 44 00:04:51,882 --> 00:04:54,560 Vanavond, voor slechts vier cent. 45 00:04:55,240 --> 00:04:59,000 De mooiste poppen ter wereld. Een waar spektakel. 46 00:05:20,340 --> 00:05:23,520 U mag niet kijken. - Ik zie niets. 47 00:05:24,900 --> 00:05:26,580 Wel, bedankt. - Dan kom je vanavond. 48 00:05:26,960 --> 00:05:28,380 Komt dat zien. 49 00:05:28,760 --> 00:05:31,140 Kinderen. Ren naar jullie moeders. 50 00:06:40,260 --> 00:06:42,040 Meester Kers? 51 00:06:44,061 --> 00:06:45,408 Meester Kers? 52 00:06:49,420 --> 00:06:50,620 Kers. 53 00:06:53,060 --> 00:06:55,240 Wat doet u daar op de vloer? - Niets. 54 00:06:56,840 --> 00:06:58,660 Kers, ik ben het. 55 00:07:00,700 --> 00:07:03,440 Gaat het wel goed? - Ja. Zeg het maar? 56 00:07:05,870 --> 00:07:08,453 Ik ben gekomen om u een dienst te vragen. 57 00:07:09,460 --> 00:07:11,740 Ik had vanmorgen een prachtig idee. 58 00:07:12,820 --> 00:07:14,740 Zal ik het u verklappen? - Ja. 59 00:07:15,420 --> 00:07:18,160 Ik wil een marionet maken. Met mijn eigen handen. 60 00:07:18,740 --> 00:07:20,380 Een marionet van hout. 61 00:07:20,580 --> 00:07:24,500 Maar geen gewone marionet. De mooiste marionet van de wereld. 62 00:07:25,180 --> 00:07:27,340 De mensen zullen zeggen: wie heeft die gemaakt? 63 00:07:27,420 --> 00:07:29,420 En die de mensen versteld doen staan. 64 00:07:30,460 --> 00:07:33,120 Met deze marionet zal ik de wereld rondreizen... 65 00:07:33,300 --> 00:07:35,420 en eerlijk mijn kost te verdienen. 66 00:07:37,060 --> 00:07:38,740 Ik weet de naam al. 67 00:07:39,020 --> 00:07:41,560 Ik dacht aan Pinocchio. Mooi hè? 68 00:07:43,180 --> 00:07:44,660 Meester Kers? 69 00:07:44,740 --> 00:07:46,980 Heeft u weer gedronken? 70 00:07:47,060 --> 00:07:50,360 Nee. -U heeft gedronken. 71 00:07:50,940 --> 00:07:53,040 Je mag het mij wel zeggen. 72 00:07:54,780 --> 00:07:58,460 Geppetto, wat wil je toch van mij? 73 00:07:58,860 --> 00:08:02,000 Ik wil u iets vragen. U weet dat ik u mag. 74 00:08:02,700 --> 00:08:04,520 Ik heb altijd al gemogen. - Ja. 75 00:08:04,900 --> 00:08:08,020 Meester Kers, als u het niet erg vindt. 76 00:08:08,700 --> 00:08:12,120 Ik heb een groot stuk hout nodig. Ik heb zelf niets liggen. 77 00:08:12,700 --> 00:08:15,700 Heeft u een mooi stuk hout? - Ja. 78 00:08:16,940 --> 00:08:18,400 Die heb ik zeker. 79 00:08:21,620 --> 00:08:23,260 Die mag je hebben. 80 00:08:23,900 --> 00:08:27,340 Wat? Bent u soms dronken? Dat is te veel. 81 00:08:28,180 --> 00:08:29,780 Neem. 82 00:08:29,860 --> 00:08:31,940 Dat kan ik niet aannemen. Een klein stuk is voldoende. 83 00:08:32,020 --> 00:08:35,000 Het is een cadeau. -Nee. dat is te veel. 84 00:08:35,860 --> 00:08:39,180 Dat krijg je van mij. - Nee maar... 85 00:08:39,980 --> 00:08:42,880 Maar dit is echt het mooiste hout... 86 00:08:43,220 --> 00:08:45,080 dat ik ooit heb gezien. 87 00:08:46,080 --> 00:08:48,500 Hier kan ik een schitterende marionet van maken. 88 00:10:00,540 --> 00:10:03,540 Ik ben nu bijna klaar. 89 00:10:08,500 --> 00:10:10,540 Hoor je me, Pinocchio? 90 00:10:10,940 --> 00:10:12,260 Hoor je me? 91 00:10:20,980 --> 00:10:22,380 En Pinocchio? 92 00:10:24,540 --> 00:10:27,020 Zeg iets. Beweeg je mond eens voor pappa? 93 00:10:27,600 --> 00:10:29,760 Zeg pappa? 94 00:10:30,900 --> 00:10:33,160 Pa-ppa. Kijk. 95 00:10:41,540 --> 00:10:42,780 Pinocchio. 96 00:10:43,900 --> 00:10:44,900 Pappa. 97 00:10:54,540 --> 00:10:55,860 Pappa. 98 00:11:03,660 --> 00:11:06,820 Mijn kind is geboren. 99 00:11:07,300 --> 00:11:09,460 Ik heb een kindje. Horen jullie me? 100 00:11:09,900 --> 00:11:13,860 Ik ben vader geworden. 101 00:11:13,940 --> 00:11:16,020 Wat is er aan de hand? - Remigio. 102 00:11:16,100 --> 00:11:17,820 Weet je wat er gebeurd is? - Wat? 103 00:11:17,900 --> 00:11:20,020 Ik heb een zoon. - Echt? 104 00:11:20,100 --> 00:11:21,580 Hij is net geboren. - Gefeliciteerd. 105 00:11:21,660 --> 00:11:23,680 Bedankt. Ik ben vader. 106 00:11:24,060 --> 00:11:25,620 Barbara. - Wat is er allemaal? 107 00:11:26,460 --> 00:11:29,140 Ik heb een kind. Ik ben vader. 108 00:11:29,820 --> 00:11:33,980 Wat? Zomaar? - Nee, wel zomaar. 109 00:11:34,260 --> 00:11:36,180 Hou je me voor de gek? - Nee. 110 00:11:36,460 --> 00:11:38,650 Ik ben blij voor je, maar ga nu naar bed. 111 00:11:38,936 --> 00:11:40,809 Je hebt iedereen wakker gemaakt. 112 00:11:41,060 --> 00:11:44,800 Ik wilde alleen vertellen dat mijn kind is geboren. 113 00:12:02,620 --> 00:12:04,520 We zijn nu bijna klaar. 114 00:12:05,540 --> 00:12:06,540 Bijna. 115 00:12:11,460 --> 00:12:12,840 Kijk. 116 00:12:13,500 --> 00:12:16,500 Dit ben jij, Pinocchio. Bevalt het? 117 00:12:31,220 --> 00:12:33,920 Bevalt het? Heb ik je mooi gemaakt? 118 00:12:34,380 --> 00:12:35,780 Mij wel. 119 00:12:40,620 --> 00:12:44,620 Opletten. Pappa ga je leren hoe je moet lopen. 120 00:12:44,740 --> 00:12:48,100 Je moet goed lopen. Anders val je. 121 00:12:48,580 --> 00:12:50,660 Je moet goed opletten. Kijk. 122 00:12:50,740 --> 00:12:55,540 Eerst een been en dan de andere. Een, twee. 123 00:12:55,720 --> 00:12:59,120 Eerst een en dan de andere. 124 00:12:59,900 --> 00:13:04,840 Een, twee.. 125 00:13:05,500 --> 00:13:08,480 Als je dit leert, kan je over drie dagen lopen. 126 00:13:09,060 --> 00:13:12,240 Pinocchio? Dat kan niet waar zijn? 127 00:13:16,020 --> 00:13:18,580 Pinocchio. 128 00:13:22,826 --> 00:13:25,920 Je bent nog niet klaar en nu al zo weinig respect? 129 00:13:26,200 --> 00:13:28,080 Dat begint al goed. 130 00:13:29,260 --> 00:13:30,460 Ik ga pa. 131 00:13:36,100 --> 00:13:39,260 Luister naar pappa. Kom terug. 132 00:13:45,540 --> 00:13:46,860 Help. 133 00:13:59,780 --> 00:14:01,400 Pinocchio. 134 00:14:29,460 --> 00:14:30,780 Wie is daar? 135 00:14:33,460 --> 00:14:36,380 Ik ben het. De sprekende krekel. 136 00:14:36,700 --> 00:14:38,860 Ik woon al honderd jaar in deze kamer. 137 00:14:39,820 --> 00:14:42,540 Ik zag hoe je je gedroeg met je vader.. 138 00:14:42,780 --> 00:14:44,860 en ik zal je een grote waarheid vertellen. 139 00:14:45,100 --> 00:14:48,340 Wee de kinderen die ongehoorzaam zijn aan hun ouders. 140 00:14:48,460 --> 00:14:50,700 Daar loopt het slecht mee af. 141 00:14:51,540 --> 00:14:53,420 Ik wil niet gehoorzamen. 142 00:14:54,020 --> 00:14:57,900 En school? - Ik heb geen zin om naar school te gaan. 143 00:14:58,480 --> 00:15:01,800 Arme Pinocchio. Ik hebt echt medelijden met je. 144 00:15:02,740 --> 00:15:05,700 Waarom? - Omdat je een marionet bent. 145 00:15:06,020 --> 00:15:09,060 En wat nog erger is. Je hebt een houten kop. 146 00:15:09,140 --> 00:15:12,860 Hou je mond, Krekel. - Omdat ik je 'houten kop' heb genoemd? 147 00:15:12,940 --> 00:15:16,300 Je maakt me nerveus. -Zie je? Je bent een houten kop. 148 00:15:16,820 --> 00:15:19,120 Genoeg. Stil. - Houten kop! 149 00:15:19,500 --> 00:15:21,220 Je verveelt me. 150 00:15:55,900 --> 00:15:58,360 Wie daar? - Pinocchio, ben jij daar? 151 00:15:58,540 --> 00:16:01,480 Ik ben heel de dag naar je op zoek. Ik ben je vader. 152 00:16:01,660 --> 00:16:03,780 Doe open. -Ik kom. 153 00:16:07,420 --> 00:16:10,720 Pappa. - Pinocchio, doe open. 154 00:16:11,300 --> 00:16:12,980 Dat kan niet. Ik heb geen benen meer. 155 00:16:13,060 --> 00:16:15,620 Wat geen benen? Doe open. 156 00:16:15,700 --> 00:16:17,580 Ik heb geen benen meer. 157 00:16:18,700 --> 00:16:20,820 Snel pappa. 158 00:16:23,700 --> 00:16:26,920 Pinocchio. Hier is pappa. 159 00:16:27,300 --> 00:16:29,620 Pappa komt eraan. 160 00:16:33,780 --> 00:16:37,800 Waarom zijn je benen verbrand? 161 00:16:40,140 --> 00:16:43,100 Ik ben in slaap gevallen met mijn voeten in het vuur. 162 00:16:43,500 --> 00:16:46,280 Met je voeten in het vuur? 163 00:16:47,100 --> 00:16:48,900 Maar je moet uitkijken. 164 00:16:49,060 --> 00:16:52,600 Als ik niet was gekomen, was je dan helemaal verbrand? 165 00:16:53,180 --> 00:16:57,280 Ik had twee benen gemaakt. Zo mooi. 166 00:16:57,860 --> 00:17:01,100 Ze waren zo mooi. Trots was ik. En nu? 167 00:17:01,300 --> 00:17:02,840 Kan je ze opnieuw maken? 168 00:17:07,620 --> 00:17:11,340 Als ik ze opnieuw maak loop je weer weg. Dit zal je leren. 169 00:17:11,420 --> 00:17:13,740 Alsjeblieft? - Ik zei nee. 170 00:17:13,820 --> 00:17:16,900 Als ik je leer te lopen, ren je weg. 171 00:17:17,380 --> 00:17:19,420 Ik heb je overal gezocht. Ik maak geen nieuwe. 172 00:17:19,700 --> 00:17:21,780 Alsjeblieft pappa. 173 00:17:23,882 --> 00:17:25,680 Wil je ze alsjeblieft maken? 174 00:17:31,700 --> 00:17:34,500 Slapen nu. Doe normaal met je benen. 175 00:17:34,980 --> 00:17:37,260 Stop. 176 00:17:39,540 --> 00:17:41,300 Zie je hoe mooi ze zijn? 177 00:17:42,220 --> 00:17:44,960 Naar beneden. Genoeg. - Maar ze zijn nieuw. 178 00:17:45,540 --> 00:17:49,400 Morgen mag je ze gebruiken. Kom, we moeten morgen vroeg op. 179 00:17:49,780 --> 00:17:53,060 Slaap nu. Morgen moeten we naar school. 180 00:17:54,940 --> 00:17:56,780 Samen met de andere kinderen 181 00:17:56,860 --> 00:17:59,680 leer je lezen en schrijven, met ABC boeken. 182 00:18:00,340 --> 00:18:01,820 Wat is een ABC-boek? 183 00:18:02,000 --> 00:18:06,440 Wat een ABC-boek is? Een boek waarin alle letters staan. 184 00:18:07,700 --> 00:18:10,660 Snap je? Die moet je kopen om naar school te kunnen gaan. 185 00:18:17,300 --> 00:18:19,360 Hallo Cecconi. 186 00:18:20,940 --> 00:18:22,940 Ik zou graag een ABC boek willen hebben. 187 00:18:23,420 --> 00:18:25,260 Zeker. - Dank u. 188 00:18:26,180 --> 00:18:30,580 Maar eh... Ik kan niet meteen betalen. 189 00:18:31,860 --> 00:18:35,200 Maar ik heb veel klussen waarvan ik nog geld verwacht. 190 00:18:35,480 --> 00:18:40,060 Zodra ik kan, betaal ik. - En wat als ze je niet betalen? 191 00:18:40,940 --> 00:18:43,220 Ik krijg zeker betaald. - Nee. 192 00:18:44,980 --> 00:18:46,700 Ik heb dat boek nodig. - Ja. 193 00:18:46,780 --> 00:18:49,340 Sorry. -Ik heb het meteen nodig. 194 00:18:52,178 --> 00:18:53,753 Goed, luister. 195 00:18:54,368 --> 00:18:56,599 Wat als ik je mijn overjas geef? 196 00:18:57,434 --> 00:19:00,440 Kijk hoe die gemaakt is? Kijk eens wat mooi. 197 00:19:00,820 --> 00:19:04,740 Je krijgt het als voorschot. - Maar die is minstens honderd jaar oud. 198 00:19:05,020 --> 00:19:08,300 Die is oud. Wat denk je wel? - Wat zei je? 199 00:19:08,380 --> 00:19:12,980 Het is honderd jaar oud. - Deze is zelfs tweehonderd jaar oud. 200 00:19:13,460 --> 00:19:16,500 Niet oud, maar antiek. Het is een collectors item. 201 00:19:16,580 --> 00:19:20,060 Weet je van wie het was? Van de overgrootvader van de markiezin. 202 00:19:20,740 --> 00:19:22,600 Stel je eens voor. 203 00:19:24,380 --> 00:19:28,500 En dit jasje was ook van de overgrootvader van de markiezin? 204 00:19:28,780 --> 00:19:30,840 De jas? Wil je die ook? 205 00:19:31,263 --> 00:19:35,300 Die past er goed bij. - Met deze kou? Oke. 206 00:19:35,780 --> 00:19:37,440 Ik heb het ABC-boek nodig. 207 00:19:37,780 --> 00:19:41,260 Het jasje was ook van de overgrootvader van de markiezin. 208 00:19:45,240 --> 00:19:46,740 En de broek? 209 00:19:46,820 --> 00:19:51,520 Nee, deze was van mijn opa, niet die van de markiezin. 210 00:19:54,420 --> 00:19:55,620 Hallo Anna, Albertina. 211 00:19:55,700 --> 00:19:57,340 Ik breng mijn zoon naar school. 212 00:19:57,460 --> 00:19:59,620 Kom, we zijn al te laat. 213 00:20:01,820 --> 00:20:05,160 Meester Kers? Ik was juist naar u op zoek. 214 00:20:05,940 --> 00:20:07,820 Dit is het stuk hout dat u mij heeft gegeven. 215 00:20:07,900 --> 00:20:08,980 Hallo. 216 00:20:09,180 --> 00:20:12,920 Is het geen meesterwerk? Dit is Pinocchio. 217 00:20:13,500 --> 00:20:14,940 Het is mijn zoon. 218 00:20:15,500 --> 00:20:16,540 Kers? 219 00:20:20,100 --> 00:20:22,980 Dit is mijn zoon. Kers? 220 00:20:24,420 --> 00:20:27,620 U heeft gedronken,hè? Goed. 221 00:20:27,820 --> 00:20:30,340 Tot ziens. U moest wat minder drinken. 222 00:20:31,020 --> 00:20:34,260 Het is tijd voor plezier. 223 00:20:35,300 --> 00:20:36,500 Wat is er? 224 00:20:39,100 --> 00:20:40,340 Wat is daar? 225 00:20:40,740 --> 00:20:43,780 Het theater van de poppen. Dat zijn jouw broers. 226 00:20:43,940 --> 00:20:47,700 Poppen als jou. Maar jij bent de mooiste van allemaal. 227 00:20:48,780 --> 00:20:52,800 Wat doen ze? -Ze doen poppen-dingen. 228 00:20:52,980 --> 00:20:56,280 Ze maken mensen aan het lachen. Laten we naar school gaan. 229 00:20:56,460 --> 00:20:59,520 Eerst studeren. Daarna gaan we er misschien heen. 230 00:20:59,700 --> 00:21:01,340 We gaan naar school. 231 00:21:04,820 --> 00:21:08,500 Dag Pinocchio. - Dag pappa. 232 00:21:11,180 --> 00:21:14,240 Beloof je dat je je best zal doen? 233 00:21:15,460 --> 00:21:16,500 Dag. 234 00:21:26,180 --> 00:21:27,960 Dag mijn zoon. 235 00:21:33,740 --> 00:21:35,660 Ik heb mijn zoon naar school gebracht. 236 00:21:56,940 --> 00:22:00,180 Ben jij een marionet? Waar zijn je touwtjes? 237 00:22:01,060 --> 00:22:03,200 Ik heb geen touwtjes. 238 00:22:03,740 --> 00:22:05,280 Zoek je soms werk? 239 00:22:05,360 --> 00:22:07,840 Nee, ik ben hier om te kijken. - Het kost vier cent. 240 00:22:08,040 --> 00:22:09,920 Heb je dat? -Nee. 241 00:22:10,500 --> 00:22:14,020 Weg dan. Haast u. Het begint zo. 242 00:22:14,300 --> 00:22:17,840 Haast u. Er zijn nog maar weinig plaatsen. 243 00:22:18,020 --> 00:22:19,800 Je mag niet naar binnen. 244 00:22:20,780 --> 00:22:23,100 Heeft u misschien vier cent? - Nee jongen. 245 00:22:26,447 --> 00:22:27,890 Hallo? 246 00:22:29,169 --> 00:22:31,080 Heeft u misschien vier cent? 247 00:22:32,660 --> 00:22:35,740 Vier cent? En wat krijg ik daarvoor terug? 248 00:22:43,740 --> 00:22:47,820 Het ABC-boek van mijn vader. - Mag ik het ook zien? 249 00:22:53,380 --> 00:22:57,980 Ik ben zo moe. Vandaag doe ik lekker niets. 250 00:22:58,260 --> 00:23:02,100 Idee: ik doe alsof ik doof ben, dan hoef ik niet werken. 251 00:23:03,420 --> 00:23:07,560 Harlekijn, waar is mijn medicijn. - Moet ik naar de keuken gaan? 252 00:23:07,740 --> 00:23:11,840 Welke keuken? Een medicijn. Ga het halen bij de apotheek. 253 00:23:12,220 --> 00:23:14,700 Maar welke Lucia? Ik ken geen Lucia. 254 00:23:14,780 --> 00:23:16,420 Wie is Lucia? - Kennen jullie haar? 255 00:23:16,500 --> 00:23:18,100 Nee. 256 00:23:18,380 --> 00:23:22,160 Ben je gek geworden? - De kat? Die is gevlucht. 257 00:23:22,420 --> 00:23:24,660 Hebben jullie hem gezien? - Nee. 258 00:23:24,740 --> 00:23:26,220 Kat? - Welke kat. 259 00:23:26,300 --> 00:23:28,100 Dwaas. 260 00:23:28,180 --> 00:23:29,880 Wel verduiveld. 261 00:23:33,134 --> 00:23:34,700 De duivel. 262 00:23:35,900 --> 00:23:38,420 Wie heeft mij geroepen? - Hij. 263 00:23:38,700 --> 00:23:43,260 Ik? Lelijke stakker, je hoor ons dus wel. 264 00:23:43,780 --> 00:23:46,580 Broek: vertel me de waarheid. Wie heeft het gedaan? 265 00:23:46,860 --> 00:23:49,220 Harlekijn. - De mond van de waarheid. 266 00:23:49,300 --> 00:23:51,300 Wie heeft hem geroepen? - Hij. 267 00:23:51,380 --> 00:23:55,060 Broek. Het was Broek. 268 00:23:55,140 --> 00:23:58,460 Beslis nu. - Hij is de grappenmaker. 269 00:23:58,540 --> 00:24:01,940 Droom ik of ben ik wakker? Alle hemel. 270 00:24:02,980 --> 00:24:04,500 Daar zit een houten pop. 271 00:24:04,580 --> 00:24:06,820 Ja. - Net als ons. 272 00:24:08,460 --> 00:24:12,100 Ongelofelijk. Hoe heet jij? - Pinocchio. 273 00:24:12,180 --> 00:24:15,700 Pinocchio, kom in de armen van je houten broers. 274 00:24:15,820 --> 00:24:17,060 Kom bij ons. 275 00:24:25,300 --> 00:24:28,580 Pinocchio, je bent een broer. Onze broer. 276 00:24:28,780 --> 00:24:32,580 Vlucht. Je moet vluchten. 277 00:24:33,500 --> 00:24:36,220 Weg. - Wat gebeurd hier? 278 00:24:36,300 --> 00:24:38,220 Vlucht. 279 00:24:43,020 --> 00:24:46,060 Kom hier. Jij? 280 00:24:46,540 --> 00:24:49,540 En wie mag jij zijn? - Ik ben Pinocchio. 281 00:24:55,100 --> 00:24:57,460 Touw? Heb je geen touw? 282 00:24:58,140 --> 00:25:01,260 Jij gaat met mij mee. Ga verder met de voorstelling. 283 00:25:01,420 --> 00:25:03,360 Colombina. 284 00:25:03,580 --> 00:25:07,500 Kom. Ga verder met de voorstelling. 285 00:25:07,620 --> 00:25:09,380 Mee jij. 286 00:25:22,340 --> 00:25:24,940 Hallo? - Ja? 287 00:25:25,020 --> 00:25:27,580 Wacht even. Ik mis een kind. 288 00:25:28,220 --> 00:25:30,420 Ik heb gekeken. Er is geen kind meer binnen. 289 00:25:30,700 --> 00:25:34,160 Ik mis mijn zoon. Die heb ik vanmorgen gebracht. 290 00:25:34,420 --> 00:25:37,020 Ik zeg toch nee. Hoe ziet hij eruit? 291 00:25:37,600 --> 00:25:41,020 Leuk, met een rode hoed en jas. 292 00:25:41,100 --> 00:25:43,550 Het heeft een nieuw ABC-boek. Hij heet Pinocchio. 293 00:25:44,423 --> 00:25:46,298 En hij is van hout, ja. 294 00:25:47,980 --> 00:25:52,580 Van hout? Vergeef me, hier zijn alleen houten stoelen. 295 00:25:52,860 --> 00:25:56,740 Hij moet er zijn. Ik heb hem vanmorgen gebracht. 296 00:25:57,020 --> 00:26:00,660 Als hij er zo uitziet, ga dan naar het Poppentheater. 297 00:26:00,940 --> 00:26:04,180 Ik heb meer te doen. Ik zeg niets meer. 298 00:26:04,340 --> 00:26:05,540 Het poppentheater? 299 00:26:30,140 --> 00:26:32,720 Cecconi? - Ik ben hier. 300 00:26:33,500 --> 00:26:37,800 Was hier geen poppentheater? -Dat klopt, maar ze zijn weg. 301 00:26:38,380 --> 00:26:41,980 Waarheen? - Dat weet ik niet. 302 00:26:42,060 --> 00:26:43,420 Heb je ze niet gezien? - Nee. 303 00:26:43,500 --> 00:26:46,480 Heb je een rode marionet gezien? Het is mijn zoon. 304 00:26:46,660 --> 00:26:50,980 Ja. Hij ging het theater binnen. Daarna heb ik hem niet meer gezien. 305 00:26:57,740 --> 00:27:01,220 Hij is meegenomen. Ze hebben hem van mij gestolen. 306 00:27:02,100 --> 00:27:05,940 Hij was te mooi. Hij was te mooi om waar te zijn. 307 00:27:06,260 --> 00:27:08,620 Pinocchio is weg. Ze hebben mijn zoon meegenomen. 308 00:27:08,900 --> 00:27:10,180 Maar ik zal hem weer vinden. 309 00:27:12,380 --> 00:27:15,620 Ik zal hem vinden. Al moet ik naar de andere kant van de zee. 310 00:27:29,940 --> 00:27:31,900 Het vuur dooft uit. 311 00:27:32,940 --> 00:27:35,980 Het vuur moet worden ververst. Gendarmes? 312 00:27:36,260 --> 00:27:39,000 Breng die nieuwe marionet, die zal mooi vuur maken. 313 00:27:39,180 --> 00:27:40,740 Laat me los. 314 00:27:40,820 --> 00:27:43,120 Ik wil niet dood. Red me. 315 00:27:43,300 --> 00:27:45,980 Alstublieft. Ik wil niet sterven. 316 00:27:48,180 --> 00:27:52,280 Hij heeft geniesd. Raak zijn hart aan en je leven zal worden gered. 317 00:27:53,660 --> 00:27:57,460 Ik wil niet doodgaan. Ik wil mijn vader zien. 318 00:27:58,100 --> 00:28:01,380 Hij heeft niemand anders. -De ram is half rauw. 319 00:28:01,460 --> 00:28:02,980 Hij doet alles voor mij. 320 00:28:03,060 --> 00:28:04,740 Ik heb honger. 321 00:28:05,020 --> 00:28:08,100 Gooi hem op het vuur. - Mijn vader heeft alleen mij. 322 00:28:08,180 --> 00:28:11,060 Laat me niet zo sterven, alsjeblieft! 323 00:28:11,140 --> 00:28:12,540 Laat hem los. 324 00:28:15,180 --> 00:28:18,060 Je arme vader zal zeker niet blij zijn 325 00:28:18,580 --> 00:28:21,440 als ik je tussen de hete kolen gooi. 326 00:28:22,820 --> 00:28:24,920 Arme donder. 327 00:28:31,500 --> 00:28:36,620 Als ik jou er niet in gooi wat moet ik dan, ik heb honger. 328 00:28:37,600 --> 00:28:39,780 Ik hou niet van rauwe ram. 329 00:28:40,620 --> 00:28:44,900 Dan moet ik iemand anders erin gooien Breng me Harlekijn. 330 00:28:45,380 --> 00:28:48,880 Leg hem op het vuur. - Waarom Harlekijn? 331 00:28:49,060 --> 00:28:50,620 Harlekijn. Hup. 332 00:28:50,700 --> 00:28:52,840 Nee.. ik wil niet sterven. 333 00:28:54,780 --> 00:28:56,920 Niet hij. - Of jij of hij? 334 00:29:02,340 --> 00:29:04,140 Laat hem los. - Stop. 335 00:29:08,860 --> 00:29:10,620 Jij bent een brave marionet. 336 00:29:12,360 --> 00:29:15,320 Kom en geef me een zoen. 337 00:29:38,340 --> 00:29:42,020 Dan betekent dat ik me tevreden moet stellen... 338 00:29:43,100 --> 00:29:45,300 met het eten van een rauwe ram. 339 00:29:47,340 --> 00:29:49,740 Dankzij Pinocchio. 340 00:29:50,300 --> 00:29:52,640 is er genade voor Harlekijn. 341 00:29:54,300 --> 00:29:56,460 Dankzij Pinocchio. 342 00:30:31,700 --> 00:30:32,940 Pinocchio. 343 00:30:34,700 --> 00:30:36,140 Pinocchio. 344 00:30:38,660 --> 00:30:39,900 Kom. 345 00:30:43,820 --> 00:30:45,460 Hoe heet je vader? 346 00:30:45,540 --> 00:30:47,620 Geppetto. - Wat doet hij voor werk? 347 00:30:48,540 --> 00:30:51,340 Hij is arm. - Verdient hij veel? 348 00:30:53,540 --> 00:30:56,380 Zoveel dat hij straatarm is. 349 00:30:59,180 --> 00:31:01,220 En die kleding die je draagt? 350 00:31:02,100 --> 00:31:04,320 Zijn spaarcentjes. - Werkelijk? 351 00:31:05,940 --> 00:31:07,780 Dan is hij wel arm. 352 00:31:08,560 --> 00:31:10,340 Hier.. 353 00:31:13,620 --> 00:31:16,060 Neem deze vijf goudstukken. 354 00:31:17,180 --> 00:31:20,120 Breng ze hem meteen. - Vijf gouden munten? 355 00:31:20,700 --> 00:31:24,140 Heel erg bedankt, meneer Vuurvreter. - Al goed. 356 00:31:31,780 --> 00:31:33,540 Gezondheid. - Dank je. 357 00:31:39,620 --> 00:31:40,780 Kom. 358 00:31:43,780 --> 00:31:45,620 Dag. - Dag, Pinocchio. 359 00:31:56,100 --> 00:31:58,740 Dag Pinocchio. Kom nog eens terug. 360 00:32:03,060 --> 00:32:04,460 Goede reis. 361 00:32:07,620 --> 00:32:09,220 Doe hem de groeten van mij. 362 00:32:09,740 --> 00:32:12,320 Bedankt, meneer Vuurvreter. -Dag jongen. 363 00:32:38,300 --> 00:32:39,580 Hallo. 364 00:32:42,560 --> 00:32:44,540 Weten jullie waar mijn vader is? 365 00:32:48,060 --> 00:32:50,580 Weet u waar het dorp van Geppetto is? 366 00:32:52,380 --> 00:32:54,400 We zijn aan het vissen. Ga weg. 367 00:32:56,820 --> 00:32:58,840 Ik moet hem zo snel mogelijk vinden. 368 00:33:02,140 --> 00:33:03,840 Ik zag er toch één? 369 00:33:04,020 --> 00:33:06,700 Jammer, ik wilde hem deze vijf goudstukken geven. 370 00:33:08,660 --> 00:33:10,020 Vijf goudstukken? 371 00:33:12,140 --> 00:33:13,540 Wacht... Wacht even.. 372 00:33:15,400 --> 00:33:17,340 Wij willen je helpen. 373 00:33:18,020 --> 00:33:19,980 Zei je vijf goudstukken? 374 00:33:20,300 --> 00:33:22,040 Zijn dat echt vijf goudstukken? 375 00:33:24,060 --> 00:33:26,340 Het is waar. Vijf goudstukken. 376 00:33:26,620 --> 00:33:28,380 Van goud? - Goud. 377 00:33:28,460 --> 00:33:30,400 Wat wil je ermee doen? 378 00:33:30,820 --> 00:33:33,020 Ik wil een overjas kopen voor mijn vader. 379 00:33:34,280 --> 00:33:36,200 En een ABC-boek voor mezelf om te studeren. 380 00:33:37,580 --> 00:33:40,700 De overjas is een goed idee. 381 00:33:40,780 --> 00:33:42,460 Het studeerboek echter... 382 00:33:43,563 --> 00:33:45,283 Een studeerboek? 383 00:33:47,179 --> 00:33:50,220 Door te studeren heb ik bijna een been verloren. 384 00:33:50,420 --> 00:33:53,500 Een been verloren. -Hij is er bijna blind geworden. 385 00:33:53,580 --> 00:33:54,580 Blind. 386 00:33:55,320 --> 00:33:57,120 Je moet naar mij luisteren. 387 00:33:57,940 --> 00:33:59,720 Ik geef je een advies. 388 00:33:59,900 --> 00:34:02,160 Ik ga het vertellen omdat je slim bent. 389 00:34:03,440 --> 00:34:06,000 Ik ben Vos. - Pinocchio. 390 00:34:06,180 --> 00:34:08,440 Mooie naam. - Ik ben Kat. 391 00:34:08,820 --> 00:34:10,600 Pinocchio. - Mooie naam. 392 00:34:10,780 --> 00:34:11,820 Voor het geval.. 393 00:34:12,180 --> 00:34:16,040 je geïnteresseerd bent, omdat je een jas wil kopen.. 394 00:34:16,540 --> 00:34:20,460 kunnen die vijf, vijftig goudstukken worden. 395 00:34:20,940 --> 00:34:22,740 100.. 396 00:34:22,820 --> 00:34:25,260 500. -500 ? 397 00:34:25,340 --> 00:34:26,860 1000. 398 00:34:26,940 --> 00:34:28,180 2.000. 399 00:34:28,260 --> 00:34:29,780 Ben je geinteresseerd? 400 00:34:29,860 --> 00:34:32,500 Zo veel? - Ik zal het je uitleggen. 401 00:34:32,660 --> 00:34:37,420 Nu we vrienden zijn, kan ik het vertellen, maar niemand mag ons horen. 402 00:34:37,500 --> 00:34:39,600 Het is geheim. 403 00:34:39,980 --> 00:34:43,620 Ik ken een veld. Het Wonderveld. 404 00:34:44,000 --> 00:34:45,440 Hier dichtbij. 405 00:34:47,100 --> 00:34:49,680 Je moet met ons meegaan. 406 00:34:50,300 --> 00:34:52,700 We leggen de munt, als zaadje. 407 00:34:52,780 --> 00:34:56,660 We maken een gat, we zaaien het, we bedekken het... 408 00:34:57,140 --> 00:35:00,380 Wat is er nog meer nodig? Een beetje water, overvloedig. 409 00:35:02,340 --> 00:35:04,172 We wachten even. 410 00:35:04,496 --> 00:35:07,257 Wat gebeurt er? Het zaad ontspruit. 411 00:35:07,700 --> 00:35:12,160 Het ontspruit, het ontspruit... 412 00:35:12,940 --> 00:35:16,520 En er groeit een geldboom. Vol geld. 413 00:35:17,700 --> 00:35:21,780 Uit één goudstuk. Een boom met 500 goudstukken. 414 00:35:21,860 --> 00:35:23,460 Geïnteresseerd? 415 00:35:23,540 --> 00:35:24,540 Wat prachtig. 416 00:35:24,720 --> 00:35:26,620 Zullen we erheen gaan? 417 00:35:27,300 --> 00:35:28,700 Ja? -Ja. 418 00:35:28,780 --> 00:35:31,500 Kom. En straks gaan we nog iets doen. 419 00:35:31,780 --> 00:35:35,180 Aangezien we moeten wachten op de dageraad, stoppen we bij de taverne. 420 00:35:35,260 --> 00:35:37,200 Een hapje eten. 421 00:35:37,580 --> 00:35:39,460 Zo worden we echte vrienden. 422 00:35:40,380 --> 00:35:45,200 Een hapje en bij zonsopgang zaaien we de goudstukken. 423 00:35:46,180 --> 00:35:49,820 En 's ochtends bloeit de boom op. - Maar ik heb geen honger. 424 00:35:50,180 --> 00:35:52,160 Een hapje maar. 425 00:35:53,340 --> 00:35:57,260 Van één goudstuk groeien er in de boom 500 goudstukken. 426 00:35:57,500 --> 00:36:01,140 Twee goudstukken is 1.000. Veel bomen met goudstukken. 427 00:36:01,220 --> 00:36:05,280 Als ik 1.200 goudstukken plant, worden dat er steeds meer? 428 00:36:21,780 --> 00:36:25,500 Het was maar een hapje? - Een heerlijk hapje. 429 00:36:34,700 --> 00:36:36,220 Dit is het merg. 430 00:36:39,180 --> 00:36:42,500 Maar als ik vijf goudstukken plant 431 00:36:43,740 --> 00:36:45,800 hoeveel komen er dan uit? 432 00:36:46,180 --> 00:36:50,560 We mogen vooral niet te luid praten... 433 00:36:51,340 --> 00:36:52,980 Ze kunnen ons horen. 434 00:36:53,060 --> 00:36:56,220 Voor een goudstuk, 500. 435 00:36:56,300 --> 00:36:58,900 Vijf goudstukken, 2.500. - 2.500. 436 00:36:59,100 --> 00:37:01,760 Even een hapje. 437 00:37:04,100 --> 00:37:09,460 2.500. Zoveel? Zal ik dan u 500 geven? 438 00:37:09,580 --> 00:37:12,200 Nee. We begrijpen elkaar niet. 439 00:37:13,680 --> 00:37:15,900 Nu beledig je ons. 440 00:37:18,420 --> 00:37:22,300 Deze verenbol... We doen het niet uit interesse. 441 00:37:23,080 --> 00:37:25,600 We doen het voor de vriendschap. 442 00:37:26,020 --> 00:37:27,760 Omdat je onze vriend bent. 443 00:37:27,940 --> 00:37:29,719 Zijn we vrienden? - Ja. 444 00:37:35,460 --> 00:37:37,900 Waarom gaan we nog niet op weg? 445 00:37:38,580 --> 00:37:40,200 We eten. 446 00:37:40,680 --> 00:37:42,420 We doen een dutje. - Dutje. 447 00:37:43,000 --> 00:37:44,760 En bij zonsopgang zijn we er. 448 00:37:53,700 --> 00:37:56,840 Pinocchio! Kom. 449 00:37:57,980 --> 00:37:59,460 Kijk. 450 00:38:04,100 --> 00:38:06,760 Vind je het mooi? Zie je hoe hij bloeit? 451 00:38:09,540 --> 00:38:10,840 Mooi toch? 452 00:38:11,760 --> 00:38:14,020 Zie je? En je geloofde ons niet. 453 00:38:15,020 --> 00:38:16,700 Pak de munten. 454 00:38:16,780 --> 00:38:18,100 Het is allemaal van jou. 455 00:38:18,340 --> 00:38:19,920 Ga ze maar halen. - Je munten. 456 00:38:28,740 --> 00:38:30,600 Je moet hoger springen. 457 00:38:32,980 --> 00:38:36,080 Hij kan er niet bij. Onze vriend is te klein. 458 00:38:38,640 --> 00:38:40,620 Wij helpen je wel. 459 00:38:41,645 --> 00:38:43,321 Wij zijn je vrienden. 460 00:38:44,820 --> 00:38:46,420 Pak die daar. 461 00:38:46,860 --> 00:38:49,580 Die en die... 462 00:38:50,140 --> 00:38:52,040 Die wil ik. 463 00:38:52,460 --> 00:38:55,160 Wat een munten. Zoveel munten voor je vader. 464 00:39:16,620 --> 00:39:19,060 Wakker worden. Het is middernacht. 465 00:39:20,700 --> 00:39:22,820 Wie is daar? - De herbergier. 466 00:39:25,300 --> 00:39:28,900 Zijn mijn vrienden al gereed? - Ze zijn al weg. 467 00:39:29,060 --> 00:39:32,600 Ik moest je vertellen dat ze bij het bos op u wachten. 468 00:39:33,380 --> 00:39:36,960 En de rekening moet worden betaald. -Hebben zij niet betaald? 469 00:39:37,660 --> 00:39:40,620 Nee, omdat ze bang waren om je te beledigen. 470 00:39:40,740 --> 00:39:42,440 Beledigen? - Ja. 471 00:39:43,340 --> 00:39:47,020 Kom. Ik wacht beneden op je. 472 00:40:00,620 --> 00:40:03,320 Pinocchio. 473 00:40:05,100 --> 00:40:06,300 Wie is daar? 474 00:40:06,380 --> 00:40:09,860 De Krekel. Ik wil je wat advies geven. 475 00:40:09,940 --> 00:40:11,540 Ga terug. 476 00:40:11,900 --> 00:40:15,720 Houd de vier goudstukken en geef ze aan je arme vader 477 00:40:16,820 --> 00:40:20,380 die huilt en wanhoopt je nooit meer te zien. 478 00:40:21,140 --> 00:40:23,060 Ik kan niet terug. 479 00:40:23,361 --> 00:40:25,461 Morgen breng ik mijn vader 2000 goudstukken. 480 00:40:25,767 --> 00:40:27,489 Luister goed naar me. 481 00:40:28,235 --> 00:40:30,106 Vertrouw degenen niet 482 00:40:30,241 --> 00:40:33,260 die beloven je rijk te maken van 's morgens tot' s avonds. 483 00:40:33,340 --> 00:40:37,040 Die zijn ofwel gek of het zijn bedriegers. 484 00:40:37,660 --> 00:40:41,440 Luister naar me en ga terug. - Ik ga door. 485 00:40:42,028 --> 00:40:45,494 Ik zeg je: de jongens die hun eigen gang willen gaan 486 00:40:46,242 --> 00:40:49,942 krijgen daar vroeg of laat spijt van. - Goed Krekel. Welterusten. 487 00:40:50,300 --> 00:40:53,720 Maar hou nu je mond. - Welterusten. 488 00:40:54,700 --> 00:40:58,340 De hemel moge je bijstaan. - Hou je kop. 489 00:41:07,140 --> 00:41:09,100 Moordenaars bestaan toch niet. 490 00:41:26,980 --> 00:41:28,900 Wij zijn de moordenaars. - Moordenaars! 491 00:41:28,980 --> 00:41:30,540 Geef ons die goudstukken. 492 00:41:30,660 --> 00:41:32,060 Die zijn voor mijn vader. 493 00:41:32,140 --> 00:41:34,460 Geef ons die goudstukken. 494 00:41:37,220 --> 00:41:39,120 Dat mag niet. -Pak hem. 495 00:41:59,340 --> 00:42:02,700 Doe open. Alsjeblieft. 496 00:42:02,780 --> 00:42:04,780 Ik word gevolgd. Ik weet niet wat ik moet doen. 497 00:42:12,900 --> 00:42:16,120 Hier woont niemand. Iedereen is dood. 498 00:42:17,100 --> 00:42:20,060 Hoezo niemand? Ik zie je toch. Doe open. 499 00:42:20,460 --> 00:42:23,300 Ik ben ook dood. - Dood? 500 00:42:23,460 --> 00:42:26,060 Wacht. Laat me niet alleen. 501 00:42:26,140 --> 00:42:28,400 Pak hem. Geef ons die goudstukken. 502 00:42:29,900 --> 00:42:31,800 Hij stopte ze in zijn mond, pak ze. - Hij bijt. 503 00:42:32,580 --> 00:42:34,180 Hang hem op. 504 00:42:36,620 --> 00:42:39,640 Je spuug ze uit of ik hang je op bij de eerste boom. 505 00:42:49,620 --> 00:42:52,760 Hij beweegt nog steeds een been. 506 00:42:56,020 --> 00:43:00,100 We moeten wachten tot hij sterft, dan bijt hij niet meer. 507 00:43:00,660 --> 00:43:04,280 Dan openen we zijn mond en pakken de goudstukken. 508 00:43:07,580 --> 00:43:10,620 Dan gaan we naar de Taverne. 509 00:43:12,260 --> 00:43:13,860 Eten we... 510 00:43:14,340 --> 00:43:15,900 Een hapje. 511 00:43:20,300 --> 00:43:24,280 Nog een paar stuiptrekken. We wachten. 512 00:43:31,180 --> 00:43:34,840 Vader? Was u maar hier... 513 00:44:50,320 --> 00:44:54,300 Mevrouw de Fee. De dokters zijn er. 514 00:44:54,980 --> 00:44:58,280 De Krekel is er ook bij. - Laat ze binnen. 515 00:45:00,180 --> 00:45:03,200 Dokters. Kom binnen. 516 00:45:04,060 --> 00:45:06,720 Kom. 517 00:45:15,540 --> 00:45:17,660 Wat is al dat slijm hier? 518 00:45:18,140 --> 00:45:20,780 Sorry, de slak... 519 00:45:22,940 --> 00:45:25,220 Hoe kan ik anders? 520 00:45:25,420 --> 00:45:28,940 Mooi. Laten we even deze zieke bekijken. 521 00:45:30,700 --> 00:45:32,980 Ademen. Iets meer. 522 00:45:36,180 --> 00:45:38,980 Een heel onbeduidend geval van acute bronchitis. 523 00:45:40,060 --> 00:45:41,860 Je hebt een acute bronchitis. 524 00:45:41,940 --> 00:45:44,560 Dokter Corvanti? Wat vindt u? 525 00:45:45,140 --> 00:45:48,380 Dit is een zeer ernstig geval van morbus lignorum. 526 00:45:48,560 --> 00:45:51,440 Gewoonlijk bruinkool genoemd. - Je hebt bruinkool. 527 00:45:52,020 --> 00:45:56,200 Ik had het je gezegd. - Kun je me die groeven laten zien? 528 00:45:57,180 --> 00:46:00,260 Ja, daar zijn de groeven, maar ik zie ook korsten. 529 00:46:00,340 --> 00:46:04,040 Je hebt een harsverpakking nodig. - Zij is gespecialiseerd in houtachtigen. 530 00:46:04,220 --> 00:46:08,300 Dit is een geval van acute bronchitis. - Hoe luidt de diagnose? 531 00:46:09,180 --> 00:46:11,180 Zal hij leven of sterven? 532 00:46:11,660 --> 00:46:14,300 De marionet zal leven. - Hij zal sterven. 533 00:46:14,480 --> 00:46:15,900 Wat? - Hij zal sterven. 534 00:46:15,980 --> 00:46:18,300 Niets aan te doen. Hij zal sterven. 535 00:46:18,460 --> 00:46:20,920 Zwijg, het is niets. 536 00:46:23,934 --> 00:46:25,759 Ik had je gewaarschuwd. 537 00:46:25,820 --> 00:46:28,840 Je wilde niet luisteren. Ik heb het je zo vaak gezegd. 538 00:46:29,020 --> 00:46:31,820 Je had naar mij moeten luisteren. 539 00:46:32,620 --> 00:46:34,740 Oke? Tot straks. 540 00:47:02,340 --> 00:47:04,760 Schiet op, hij is warm. 541 00:47:06,220 --> 00:47:08,020 Geduld. 542 00:47:08,780 --> 00:47:11,860 Alles heeft zijn tijd nodig. 543 00:47:12,940 --> 00:47:15,960 Zoiets gaat langzaam. 544 00:47:17,340 --> 00:47:20,560 Drink op en over 'n paar dagen ben je genezen. 545 00:47:21,380 --> 00:47:25,200 Is 't zoet of bitter? - Bitter, maar het zal je goed doen. 546 00:47:25,780 --> 00:47:27,380 Ik hou niet van bitter. 547 00:47:27,660 --> 00:47:31,700 Het is maar een drankje. - Bitter ja. 548 00:47:32,680 --> 00:47:34,340 Wat een praatjes. 549 00:47:36,500 --> 00:47:38,480 Anders ga je dood. 550 00:47:41,340 --> 00:47:44,380 Dat is niet waar. - Je bent ernstig ziek. 551 00:47:44,940 --> 00:47:46,860 Kan me niet schelen. 552 00:47:47,140 --> 00:47:48,680 En als je dood gaat? 553 00:47:48,980 --> 00:47:50,260 Kan me niet schelen. 554 00:47:53,260 --> 00:47:55,220 Ben je niet bang voor de dood? - Welnee. 555 00:47:58,540 --> 00:48:00,380 Dat zullen we zien. Laat ze binnen. 556 00:48:01,780 --> 00:48:03,300 Kom. 557 00:48:04,890 --> 00:48:06,180 Hierheen. 558 00:48:10,380 --> 00:48:12,560 Deze kant op. - Ik glijd weg. 559 00:48:14,260 --> 00:48:16,200 Wie zijn dat? 560 00:48:17,820 --> 00:48:21,260 Jij wilt je drankje niet drinken? Nu komen ze je halen. 561 00:48:21,340 --> 00:48:22,920 Me halen? 562 00:48:23,140 --> 00:48:25,440 Ik wil niet dood. 563 00:48:27,940 --> 00:48:31,080 Ik kan er niets aan doen. - Geef hier dat drankje, Fee. 564 00:48:31,700 --> 00:48:32,960 Wacht. 565 00:48:34,540 --> 00:48:38,700 Hij drinkt het op. - Nee, het is al te laat. 566 00:48:38,860 --> 00:48:40,900 We kunnen niet met een lege kist teruggaan. 567 00:48:41,380 --> 00:48:43,240 Het spijt me. 568 00:48:43,660 --> 00:48:46,180 Het zij zo. - Daar had je eerder aan moeten denken. 569 00:48:46,540 --> 00:48:49,460 We zijn geroepen en de kist moet gevuld worden. 570 00:48:50,660 --> 00:48:53,280 Gevuld worden? - Help eens. 571 00:48:57,740 --> 00:49:00,760 Ik wil niet dood. - Stop. 572 00:49:03,100 --> 00:49:04,560 Ga weg. 573 00:49:05,261 --> 00:49:07,661 Wat jammer om terug te gaan met een lege kist. 574 00:49:08,220 --> 00:49:09,980 Dan gaan we. 575 00:49:11,300 --> 00:49:13,260 Een, twee, drie. 576 00:49:14,500 --> 00:49:16,900 Zijn ze al weg? - Nee. 577 00:49:17,140 --> 00:49:19,540 Gaan ze weg? -Ja. 578 00:49:20,580 --> 00:49:23,380 En nu? Zijn ze weg? - Nee. 579 00:49:28,420 --> 00:49:30,180 De trap! 580 00:49:31,300 --> 00:49:32,700 Ja. 581 00:49:34,400 --> 00:49:36,480 En nu neem je dat drankje in. 582 00:49:45,980 --> 00:49:48,160 Nu je genezen bent.. 583 00:49:48,340 --> 00:49:51,660 waarom vertel je me niet wat er met je is gebeurd? 584 00:49:53,060 --> 00:49:55,920 Ik was in het Poppentheater. - En waarom? 585 00:49:58,300 --> 00:49:59,980 De school was dicht. 586 00:50:01,820 --> 00:50:03,740 Ik wachtte tot hij openging 587 00:50:04,780 --> 00:50:08,060 en zo ging ik naar het Poppentheater. 588 00:50:09,380 --> 00:50:11,380 Ben je zonder te betalen naar binnen gegaan? 589 00:50:12,823 --> 00:50:14,074 Ja. 590 00:50:14,809 --> 00:50:16,460 Ze lieten me zo binnen. 591 00:50:19,860 --> 00:50:24,600 Wat is dat? - Ach, laat maar zitten. 592 00:50:25,420 --> 00:50:26,840 En verder? 593 00:50:27,340 --> 00:50:30,920 Vuurvreter was er. Hij gaf me vijf goudstukken. 594 00:50:31,300 --> 00:50:32,300 Verder? 595 00:50:32,960 --> 00:50:36,900 Ik ben ze kwijtgeraakt. Toen kwam ik twee moordenaars in het bos tegen. 596 00:50:39,207 --> 00:50:43,020 En er was niemand die je had gewaarschuwd op te letten? 597 00:50:44,700 --> 00:50:46,840 Ik heb niemand gezien. 598 00:50:52,100 --> 00:50:54,000 Wat gebeurt er toch met mijn neus? 599 00:50:55,299 --> 00:50:58,260 Je hebt gelogen en nu groeit je neus. 600 00:50:58,940 --> 00:51:00,920 Kijk uit waar je hem naar richt. 601 00:51:11,580 --> 00:51:14,900 Hou hem tegen. Anders maakt hij alles kapot. 602 00:51:16,860 --> 00:51:19,960 Let op. Laat mij met rust. 603 00:51:23,060 --> 00:51:25,160 Stop hem. Alles gaat kapot. 604 00:52:37,660 --> 00:52:39,060 Zit je hier? 605 00:52:55,820 --> 00:52:59,260 Vasthouden nu, want ik ga nu sneller. 606 00:52:59,740 --> 00:53:02,280 Klaar? 607 00:53:04,380 --> 00:53:06,080 Wat ga ik snel. 608 00:53:09,060 --> 00:53:12,200 Ze ging.. 609 00:53:12,380 --> 00:53:15,800 altijd bedekt 610 00:53:16,780 --> 00:53:19,060 door haar haren 611 00:53:19,140 --> 00:53:21,160 Als ze slaapt, gaan we spelen. 612 00:53:31,900 --> 00:53:33,520 We gaan. 613 00:54:10,220 --> 00:54:14,300 Ga nu naar je vader en kom dan hier terug. 614 00:54:15,180 --> 00:54:18,560 Kijk goed uit. - Dag Fee. 615 00:54:21,340 --> 00:54:23,240 Medoro? Zeg gedag tegen Pinocchio. 616 00:55:04,540 --> 00:55:06,900 Een hapje maar. 617 00:55:10,860 --> 00:55:12,860 Mogen we een hapje? 618 00:55:16,740 --> 00:55:18,280 Pinocchio. 619 00:55:19,700 --> 00:55:22,120 Vrienden. - Wat leuk je weer te zien. 620 00:55:23,020 --> 00:55:25,080 Wat doen jullie hier? 621 00:55:26,420 --> 00:55:28,580 We wachten tot er een tafel vrijkomt. 622 00:55:29,660 --> 00:55:32,180 Voor een hapje. Herinner je nog? 623 00:55:33,220 --> 00:55:36,040 Waar zat jij eigenlijk? - En jullie dan? 624 00:55:37,220 --> 00:55:40,260 We hebben je gezocht. 625 00:55:40,340 --> 00:55:42,900 We hebben je zo vaak gezocht. 626 00:55:43,780 --> 00:55:45,800 Wat is er met je gebeurd? 627 00:55:45,980 --> 00:55:49,700 Ik liep in het bos. Daar kwam ik twee moordenaars tegen. 628 00:55:49,820 --> 00:55:51,980 Moordenaars? - Ja, ik probeerde te vluchten.. 629 00:55:52,160 --> 00:55:55,400 Weet je nog wie die moordenaars waren? 630 00:55:56,460 --> 00:55:57,820 Nee. 631 00:55:57,900 --> 00:55:59,860 Nee, zomaar. Vertel. 632 00:55:59,940 --> 00:56:02,340 Ik stopte bij een huis, maar ze deden niet open. 633 00:56:02,820 --> 00:56:06,460 Ze pakten me en hebben me aan een boom opgehangen. 634 00:56:06,740 --> 00:56:08,960 De volgende dag heeft een Fee mij gered. 635 00:56:10,740 --> 00:56:12,140 De Fee. 636 00:56:13,020 --> 00:56:15,100 De moordenaars hadden me opgehangen. 637 00:56:16,180 --> 00:56:18,280 En de Fee heeft je gered? - Ja. 638 00:56:20,500 --> 00:56:23,360 Een vraag: heb je nog munten? 639 00:56:23,740 --> 00:56:26,520 Ja, die heb ik hier. - Wat fijn. Wij zijn vrienden. 640 00:56:27,700 --> 00:56:29,860 Vrienden. - Wat gaan we doen? 641 00:56:31,780 --> 00:56:34,540 Wie bent u? - De restjes van vandaag. 642 00:56:35,620 --> 00:56:36,900 Wat moet ik daarmee? 643 00:56:36,980 --> 00:56:39,180 Wat je altijd doet. Je eet het op. 644 00:56:41,320 --> 00:56:43,780 Wie is dat? Restjes? 645 00:56:45,120 --> 00:56:47,160 We wachten voor een tafel. 646 00:56:47,540 --> 00:56:49,420 Wat bedoelt u met restjes? 647 00:56:49,700 --> 00:56:51,460 Het is een vergissing. 648 00:56:54,460 --> 00:56:56,520 Wacht 's.. Even proeven. 649 00:56:57,300 --> 00:57:01,240 Het zijn restjes. Wij hoeven geen restjes. 650 00:57:02,780 --> 00:57:04,740 Ik kan ze wel opeten. Maar dan als protest. 651 00:57:06,700 --> 00:57:09,220 We gaan naar het het Wonderveld. Heb je die munten nog? 652 00:57:09,500 --> 00:57:11,540 Ja. -Kom. 653 00:57:14,740 --> 00:57:17,460 Dit is het Wonderveld. Vind je het mooi? 654 00:57:18,480 --> 00:57:19,820 Mooi, hè? 655 00:57:23,020 --> 00:57:24,820 Goed graven. Goed. 656 00:57:26,820 --> 00:57:28,860 Perfect. Nu die munten. 657 00:57:36,660 --> 00:57:38,100 Stop ze er maar in. 658 00:57:39,000 --> 00:57:40,940 Een beetje camoufleren. Met bladeren. 659 00:57:43,734 --> 00:57:45,280 Nu moeten we het water geven. 660 00:57:46,977 --> 00:57:49,020 Ik kan geen water halen met een gebroken been. 661 00:57:49,320 --> 00:57:51,540 En hij ziet niets. Dus jij gaat. 662 00:57:53,807 --> 00:57:57,698 Zie je die bomen? Daarachter ligt een vijver. 663 00:57:57,833 --> 00:57:59,840 Haal wat water. Veel water. 664 00:58:00,900 --> 00:58:03,080 We geven het water en het zal bloeien. 665 00:58:04,300 --> 00:58:05,660 Ga ik? - Ja. 666 00:58:05,740 --> 00:58:07,680 Voorbij de bomen, Pinocchio. 667 00:58:11,300 --> 00:58:14,100 Ga maar Pinocchio. Verdwijn. 668 00:58:16,860 --> 00:58:18,620 Hier? - Verder. 669 00:58:19,171 --> 00:58:20,400 Verderop. 670 00:58:20,580 --> 00:58:22,100 Rennen Pinocchio. 671 00:58:22,780 --> 00:58:25,820 Voorbij de bomen. Daarachter is de vijver. 672 00:58:27,140 --> 00:58:31,200 Ga weg en verdwijn. Zak weg in de vijver. 673 00:58:32,580 --> 00:58:34,440 Hij is weg. 674 00:58:55,020 --> 00:58:56,920 Vrienden, waar zitten jullie? 675 00:59:02,220 --> 00:59:03,660 Vrienden? 676 00:59:20,500 --> 00:59:23,700 Kat en Vos vertelden me over het Wonderveld 677 00:59:23,980 --> 00:59:27,760 waarin je munten leg zodat er veel goudstukken uitgroeien. 678 00:59:28,140 --> 00:59:30,200 Wat hebben ze? Kan je harder spreken? 679 00:59:30,380 --> 00:59:34,220 Ze zeiden: "Ga water halen om het gat water te geven. " 680 00:59:35,480 --> 00:59:38,040 En toen ik terug kwam 681 00:59:39,420 --> 00:59:42,920 omdat ik die munten water moest geven. 682 00:59:46,420 --> 00:59:48,100 Heb je de munten water gegeven? 683 00:59:48,540 --> 00:59:52,140 Ja, omdat zij... - Omdat ze dat jou hebben gevraagd? 684 00:59:52,780 --> 00:59:56,440 Ik moest een gat maken, het bedekken en water geven. 685 00:59:58,580 --> 01:00:02,380 Maar toen ik terug kwam waren de munten verdwenen. 686 01:00:02,660 --> 01:00:04,640 En er waren alleen lege gaten? 687 01:00:05,420 --> 01:00:07,020 Stakker. 688 01:00:08,100 --> 01:00:09,980 Wie waren het? 689 01:00:10,060 --> 01:00:12,360 Kat en Vos. -Kat en een Vos? 690 01:00:12,860 --> 01:00:14,960 Kennen we die? - Nee. 691 01:00:17,955 --> 01:00:19,740 We kennen geen Kat en Vos. 692 01:00:20,420 --> 01:00:22,500 Maar wat wil je? Wat vraag je? 693 01:00:22,980 --> 01:00:26,460 Ik vraag gerechtigheid. Ik wil die vier goudstukken terug. 694 01:00:26,740 --> 01:00:28,920 Plus het geld van het eten bij de Taverne. 695 01:00:29,700 --> 01:00:31,600 Want alleen zij hebben daar gegeten. 696 01:00:37,900 --> 01:00:39,260 Jij wil... 697 01:00:46,680 --> 01:00:48,380 Dus ze hebben je bestolen. 698 01:00:49,980 --> 01:00:52,020 Je bent beroofd, je bent onschuldig? 699 01:00:53,660 --> 01:00:56,340 Zet hem in de gevangenis. - Wat? 700 01:00:57,180 --> 01:01:00,760 Maar ik ben onschuldig. - Onschuldigen gaan naar de gevangenis. 701 01:01:00,940 --> 01:01:03,800 Maar waarom? - Zo gaat dat in ons land. 702 01:01:04,380 --> 01:01:08,300 Waarom? - Onschuldigen gaan naar de gevangenis. 703 01:01:08,940 --> 01:01:12,000 Ik wil nog zeggen: ik ben ook schuldig. 704 01:01:12,380 --> 01:01:14,800 Wacht eens. Wat zeg je daar? 705 01:01:15,500 --> 01:01:18,520 Ik ben ook schuldig. - Kom hier. 706 01:01:22,940 --> 01:01:24,840 Ook ik ben een dief. 707 01:01:28,780 --> 01:01:30,220 Wat heb je dan gestolen? 708 01:01:30,300 --> 01:01:34,940 Ik heb een varken gestolen. - Een varken? Da's wat weinig. 709 01:01:36,460 --> 01:01:42,180 Een kip ook. - Kip, varken .. 710 01:01:42,260 --> 01:01:45,060 Dat is te weinig. Meer? Meer? 711 01:01:45,580 --> 01:01:48,300 Nu weet ik het weer. Ik heb ook een juweel gestolen. 712 01:01:51,160 --> 01:01:53,020 Een juweel? 713 01:01:54,140 --> 01:01:57,460 Een juweel van goud en zilver. - Ja. 714 01:01:57,540 --> 01:02:02,060 Goed jongen. Laat hem vrij. 715 01:02:02,500 --> 01:02:04,400 Goed zo. Gefeliciteerd. 716 01:02:05,340 --> 01:02:09,320 Ik heb zelfs zoveel gestolen dat ik het niet meer weet. 717 01:03:12,740 --> 01:03:14,880 Pappa. 718 01:03:15,916 --> 01:03:18,127 Ik ben het. Pinocchio. Doe open. 719 01:03:18,420 --> 01:03:20,300 Pinocchio? Wat doe je? 720 01:03:21,740 --> 01:03:26,100 Je vader is hier niet meer. Hij is al lang geleden vertrokken. 721 01:03:26,580 --> 01:03:29,440 Om jou te zoeken. - Waar heeft hij gezocht. 722 01:03:30,260 --> 01:03:34,020 Hij zei dat hij je overal zou zoeken. 723 01:03:34,540 --> 01:03:36,860 Hij was wanhopig. Hij huilde. 724 01:03:37,140 --> 01:03:39,684 Hij zei: Ik ga zelfs naar 't einde van de wereld. 725 01:03:39,948 --> 01:03:41,401 In het grote Amerika. 726 01:03:41,580 --> 01:03:44,660 "Ik moet hem vinden" - Waar is het grote Amerika? 727 01:03:44,740 --> 01:03:46,820 Dat is heel ver weg. 728 01:03:48,420 --> 01:03:50,520 Je moet de zee oversteken om er te komen. 729 01:03:51,100 --> 01:03:54,000 Waar is de zee? - Heel ver weg. 730 01:03:55,380 --> 01:03:57,300 Hij zocht jou, jongen. 731 01:03:57,580 --> 01:03:59,960 Ga maar. En let op. 732 01:04:01,620 --> 01:04:03,580 Ga terug. 733 01:04:04,220 --> 01:04:07,916 Het is gevaarlijk. De zee is onstuimig. 734 01:04:12,620 --> 01:04:15,320 Ga terug. 735 01:04:18,540 --> 01:04:20,580 Hij zal het nooit redden. 736 01:05:34,851 --> 01:05:37,300 Rustig. Zonder haast. 737 01:05:39,140 --> 01:05:40,640 Slak. 738 01:05:49,740 --> 01:05:51,340 En de Fee? 739 01:06:03,460 --> 01:06:05,380 Ze is groot geworden. 740 01:06:11,860 --> 01:06:14,860 Waarom is ze zo groot? - Vraag het haar. 741 01:06:17,100 --> 01:06:19,683 Dezelfde jurk, hetzelfde haar. 742 01:06:20,597 --> 01:06:22,241 Ik ben het. 743 01:06:24,580 --> 01:06:25,980 Hoe heb je dat gedaan? 744 01:06:26,740 --> 01:06:28,020 Dat is geheim. 745 01:06:52,860 --> 01:06:56,220 Hoe ben je zo groot geworden? 746 01:06:56,300 --> 01:07:00,300 Ik wil ook groeien. - Je kunt niet groeien. 747 01:07:01,620 --> 01:07:05,360 Waarom niet? - Omdat marionetten nooit groeien. 748 01:07:07,180 --> 01:07:10,940 Marionetten worden geboren, marionetten leven 749 01:07:11,420 --> 01:07:12,980 en marionetten sterven. 750 01:07:14,620 --> 01:07:17,520 Ik wil niet mijn hele leven een marionet zijn. 751 01:07:19,260 --> 01:07:21,820 Ik wil een kind zijn zoals iedereen. 752 01:07:22,300 --> 01:07:23,460 Dat wordt je pas 753 01:07:23,740 --> 01:07:28,260 als je het verdiend en als je je goed gedraagt. 754 01:07:29,020 --> 01:07:32,780 Hoe kan ik dat verdienen dan? 755 01:07:33,180 --> 01:07:36,400 Je moet leren braaf te zijn. 756 01:07:36,620 --> 01:07:40,460 Morgen ga je naar school en je zal studeren. 757 01:07:41,460 --> 01:07:45,100 Herhaal? - Je gaat naar school om te studeren. 758 01:07:45,380 --> 01:07:47,040 School? 759 01:07:49,100 --> 01:07:52,180 We gaan eens kijken of je hebt gestudeerd. 760 01:07:53,260 --> 01:07:57,180 In een kraal zitten 18 schapen. 761 01:07:57,300 --> 01:07:59,580 Zeven ontsnappen er. 762 01:08:00,460 --> 01:08:05,180 Hoeveel schapen vindt de boer in de ochtend? 763 01:08:07,940 --> 01:08:10,660 Acht? 764 01:08:10,860 --> 01:08:12,140 De hand. 765 01:08:15,780 --> 01:08:17,380 Op je knieën. 766 01:08:22,700 --> 01:08:24,480 Binnen. 767 01:08:31,220 --> 01:08:34,760 Doe je hoed af. Vanaf nu bljf je hier, begrepen? 768 01:08:35,300 --> 01:08:37,580 Ik ontferm me wel over hem. 769 01:08:39,540 --> 01:08:41,520 Eens kijken of je hebt gestudeerd. 770 01:08:43,380 --> 01:08:45,800 Achttien peren maal twee? 771 01:08:49,140 --> 01:08:50,620 Weet je het niet? 772 01:08:50,900 --> 01:08:54,140 Ik weet het niet. - Oh nee? De hand. 773 01:08:56,796 --> 01:08:58,160 Op je knieën. 774 01:09:05,420 --> 01:09:08,380 Schrijf dit op. 775 01:09:10,460 --> 01:09:14,700 De Meester 776 01:09:15,620 --> 01:09:21,620 is een tweede 777 01:09:23,020 --> 01:09:24,860 vader 778 01:09:26,940 --> 01:09:31,740 voor zijn 779 01:09:35,820 --> 01:09:38,700 leerlingen. 780 01:10:21,446 --> 01:10:23,380 Ik ga met jou mee. 781 01:11:23,060 --> 01:11:27,880 Morgen gaan we ergens worsten, ham en kaas stelen. 782 01:11:29,700 --> 01:11:31,621 Maar we moeten opletten 783 01:11:31,800 --> 01:11:35,180 want de laatste keer kreeg ik een pak slaag van de meester. 784 01:11:40,060 --> 01:11:43,100 Wie is daar? 785 01:11:43,180 --> 01:11:46,120 Wie is daar die zo laat in de nacht op de deur klopt? 786 01:11:48,340 --> 01:11:50,660 Ik. - Ik wie? 787 01:11:52,580 --> 01:11:54,620 Pinocchio. - Pinocchio wie? 788 01:11:56,220 --> 01:11:58,180 De houten marionet. 789 01:11:58,560 --> 01:12:03,280 Ah, die marionet die zijn fee had beloofd 790 01:12:03,860 --> 01:12:06,860 dat hij naar school zou gaan om te studeren 791 01:12:07,740 --> 01:12:10,720 maar liever spijbelde? 792 01:12:11,540 --> 01:12:13,980 Is het die marionet? 793 01:12:14,520 --> 01:12:16,055 Ja die. 794 01:12:17,100 --> 01:12:18,359 Doe open. 795 01:12:23,380 --> 01:12:25,520 Ik beloof dat ik niet meer zal vluchten. 796 01:12:32,860 --> 01:12:34,280 Doe open. 797 01:12:43,140 --> 01:12:45,420 Slak, doe alsjeblieft open.. 798 01:13:04,100 --> 01:13:05,580 Pinocchio? 799 01:13:11,980 --> 01:13:16,920 De Fee zal je deze keer vergeven 800 01:13:17,900 --> 01:13:20,760 maar de volgende keer laat ze je niet meer binnen. 801 01:13:21,380 --> 01:13:22,540 Hier. 802 01:13:23,220 --> 01:13:26,000 Ga naar school en doe je best. 803 01:13:31,080 --> 01:13:35,960 Wie niet naar school gaat... 804 01:13:37,820 --> 01:13:39,660 Waar is Lucignolo? 805 01:13:39,740 --> 01:13:42,240 Hij komt niet meer. - Hoezo? 806 01:13:42,500 --> 01:13:45,740 Weet ik veel. - Hij werkt op het land. 807 01:13:46,220 --> 01:13:49,500 Maar waarom dan? - Weet ik niet. 808 01:13:50,780 --> 01:13:52,700 Wanneer komt hij weer? - Weet ik niet. 809 01:13:53,140 --> 01:13:56,600 Niet spreken tijdens de les. Handen. 810 01:13:59,900 --> 01:14:02,600 Voel je geen pijn? - Nee. 811 01:14:49,540 --> 01:14:50,940 Twee. 812 01:14:54,980 --> 01:14:56,440 Goed zo. 813 01:14:59,700 --> 01:15:02,240 Toen... 814 01:15:03,620 --> 01:15:06,480 hij te weten 815 01:15:06,860 --> 01:15:10,460 kwam.. 816 01:15:10,540 --> 01:15:13,920 Laten we wat magie maken. 817 01:15:14,500 --> 01:15:16,040 Magie? 818 01:15:18,100 --> 01:15:19,780 Doe dit. 819 01:16:02,100 --> 01:16:06,300 Een herder heeft 300 schapen in een kraal. 820 01:16:06,460 --> 01:16:10,540 Er ontsnappen er 47, en drie keren terug. 821 01:16:10,620 --> 01:16:14,600 Dan worden er 24 ziek, negen sterven en de rest geneest. 822 01:16:14,780 --> 01:16:17,940 Dan rennen er twee weg. Hoeveel blijven er over? 823 01:16:23,720 --> 01:16:25,740 245. 824 01:16:33,420 --> 01:16:37,100 Juist Pinocchio. Heel goed. 825 01:16:37,820 --> 01:16:40,620 Zien jullie hoe goed Pinocchio is geworden? 826 01:16:41,260 --> 01:16:44,360 Je krijgt een tien plus. 827 01:16:48,140 --> 01:16:50,060 En zo doe je het. 828 01:16:50,140 --> 01:16:53,800 Je maakt een bal en dan vermaal je ze. 829 01:16:54,780 --> 01:16:56,500 We moeten er veel maken. 830 01:16:56,580 --> 01:17:02,340 Want morgen houden we hier een groot feest. 831 01:17:02,620 --> 01:17:04,380 Feest? 832 01:17:05,140 --> 01:17:07,120 Een mooi feest. 833 01:17:12,300 --> 01:17:14,220 De meester zegt dat je goed bent. 834 01:17:14,300 --> 01:17:17,820 Dus vanaf morgen ben je geen marionet meer. 835 01:17:18,860 --> 01:17:22,440 Je wordt een kind zoals alle anderen. 836 01:17:32,940 --> 01:17:34,859 Waar wacht je op? Ren. 837 01:17:35,054 --> 01:17:37,010 Ga al je vrienden uitnodigen. 838 01:17:44,400 --> 01:17:46,460 Lucignolo. 839 01:17:59,716 --> 01:18:01,660 Ga weg. Sraks word ik ontdekt. 840 01:18:02,140 --> 01:18:04,060 Er is iets moois gebeurd. 841 01:18:04,940 --> 01:18:07,260 Ik ga morgen veranderen in.... 842 01:18:08,340 --> 01:18:10,160 Ik word een kind. 843 01:18:10,740 --> 01:18:12,860 Morgen geef ik een feest. Kom je ook? 844 01:18:13,540 --> 01:18:15,600 Ik kan niet. -Waarom niet? 845 01:18:16,380 --> 01:18:19,040 Om middernacht moet ik weg. - Waarheen? 846 01:18:19,820 --> 01:18:21,340 Ik ga naar een.. 847 01:18:21,820 --> 01:18:23,740 heel mooi land. 848 01:18:23,820 --> 01:18:26,960 Het mooiste in de wereld. 'Het Land van Speelgoed'. 849 01:18:27,780 --> 01:18:30,100 Je kan er de hele dag spelen en springen. 850 01:18:30,660 --> 01:18:33,700 Je kan doen wat je maar wilt. Er zijn geen meesters of regels. 851 01:18:33,780 --> 01:18:36,800 Alleen vermaak. Als je wil kan je komen. 852 01:18:37,380 --> 01:18:39,214 Als ze je pakken ben je de pineut. 853 01:18:42,420 --> 01:18:45,600 Maar ik wil graag kind worden. - Dan ga je niet. 854 01:18:46,580 --> 01:18:48,180 Ik ga. 855 01:18:50,900 --> 01:18:52,800 Waar ga je heen? 856 01:19:07,940 --> 01:19:11,000 Weet je zeker dat die kar komt? - Jazeker. 857 01:19:17,780 --> 01:19:21,100 Ik zie hem niet. - Hij zal zo komen. 858 01:19:22,060 --> 01:19:24,000 Het duurt even, maar daarna kan je spelen. 859 01:19:24,900 --> 01:19:28,440 Ik blijf hier maar even, dan ga ik weer terug. 860 01:19:30,660 --> 01:19:32,420 Kom toch. 861 01:19:33,420 --> 01:19:35,180 Je zal plezier hebben. 862 01:19:42,700 --> 01:19:44,327 Ik ga. 863 01:20:06,700 --> 01:20:10,080 En jij? Ga je mee of blijf je staan? 864 01:20:13,020 --> 01:20:14,940 Kinderen. Roep hem maar. 865 01:20:15,620 --> 01:20:19,280 Kom. Kom.. 866 01:20:25,340 --> 01:20:27,520 Hoor je? Ze roepen je allemaal. 867 01:20:27,900 --> 01:20:30,380 Kom en spring op de kar. 868 01:20:31,660 --> 01:20:33,720 Ik beloof dat je plezier zal hebben. 869 01:20:34,300 --> 01:20:35,780 Kom. 870 01:21:10,620 --> 01:21:12,620 We zijn er schatjes. 871 01:21:12,900 --> 01:21:15,400 Jullie kunnen afstappen, maar wel voorzichtig. 872 01:22:37,460 --> 01:22:40,580 20... 21 873 01:22:41,340 --> 01:22:43,240 Alles klopt. 874 01:22:44,380 --> 01:22:46,560 Welterusten schatjes. 875 01:22:47,140 --> 01:22:49,140 Tot morgen. 876 01:22:50,820 --> 01:22:55,100 27.. 28 877 01:22:55,340 --> 01:22:58,020 Morgen gaan we ons vermaken. 878 01:23:27,620 --> 01:23:29,900 Wie is daar? -Ik. 879 01:23:31,380 --> 01:23:32,740 Dat kan niet. 880 01:23:32,940 --> 01:23:36,920 Werd je vandaag ook wakker met vreemde oren? 881 01:23:37,820 --> 01:23:39,780 Zoiets ja. 882 01:23:40,060 --> 01:23:42,740 Laat me dan binnen. 883 01:23:49,100 --> 01:23:51,820 Het lijkt alsof we beiden hetzelfde probleem hebben. 884 01:23:53,820 --> 01:23:55,460 Dat denk ik ook. 885 01:23:57,020 --> 01:24:00,720 Haal die zak weg. - Jij eerst. 886 01:24:02,980 --> 01:24:06,080 We doen het zo: Bij drie halen we het eraf. 887 01:24:06,700 --> 01:24:08,980 Een, twee, drie.. 888 01:24:13,100 --> 01:24:16,180 Wat zijn dat voor oren? - En jij dan? 889 01:24:17,670 --> 01:24:19,013 Doet het pijn? -Ja. 890 01:24:22,420 --> 01:24:24,880 Zo mogen we niet gezien worden. 891 01:24:27,980 --> 01:24:29,680 Ik kan plots niet meer staan. 892 01:24:30,140 --> 01:24:31,240 Help. 893 01:24:33,700 --> 01:24:35,660 Wat gebeurt er toch? 894 01:24:50,120 --> 01:24:51,780 Je hand. 895 01:24:58,540 --> 01:25:01,240 Help. 896 01:25:02,540 --> 01:25:04,280 Help ons. 897 01:25:32,420 --> 01:25:34,020 Schatjes? 898 01:25:34,100 --> 01:25:36,300 Ik heb jullie wel herkend hoor. 899 01:25:39,613 --> 01:25:40,880 Ik hoor jullie. 900 01:25:43,746 --> 01:25:45,960 Jullie zijn echte huilebalken. 901 01:25:49,100 --> 01:25:51,500 Hier ben ik schatjes. 902 01:26:23,260 --> 01:26:26,480 Deze ezel heet Lucignolo. 903 01:26:28,620 --> 01:26:30,320 Hij is erg dapper. 904 01:26:31,580 --> 01:26:33,660 Hij heeft een buitengewone kracht. 905 01:26:35,500 --> 01:26:39,280 Voor wat je nodig hebt, lijkt hij me perfect. 906 01:26:41,020 --> 01:26:42,880 Hij ziet er goed uit. 907 01:26:43,980 --> 01:26:45,680 Wacht eens. 908 01:26:46,102 --> 01:26:48,155 Hier zit een litteken. 909 01:26:49,160 --> 01:26:50,900 Nee, geen littekens. 910 01:26:51,380 --> 01:26:54,380 Dat brengt verdriet. Die neem ik niet. 911 01:26:55,580 --> 01:26:57,980 Hier hebben we nog een ezel. 912 01:26:59,220 --> 01:27:03,540 Deze heet Pinocchio. Dit is een slimmerik. 913 01:27:05,380 --> 01:27:07,380 Het is volgzaam en zachtaardig. 914 01:27:11,880 --> 01:27:14,740 Hij is een snelle leerling. 915 01:27:15,220 --> 01:27:17,760 Heel snel. 916 01:27:19,380 --> 01:27:21,760 Voor de show die hij moet doen 917 01:27:22,660 --> 01:27:25,520 is hij buitengewoon geschikt, naar mijn bescheiden mening. 918 01:27:41,780 --> 01:27:45,680 Juist terug gekomen van een glorieuze tour in Indië 919 01:27:46,260 --> 01:27:48,500 en van de verre landen van Amerika... 920 01:27:48,820 --> 01:27:54,300 zal u vanavond getuige zijn van een ongeëvenaard 921 01:27:54,460 --> 01:27:58,940 onovertroffen, nooit eerder gezien spektakel. 922 01:27:59,020 --> 01:28:02,300 Dames en heren, hier is hij dan 923 01:28:02,380 --> 01:28:04,460 De ezel Pinocchio. 924 01:28:05,540 --> 01:28:07,440 Applaus. 925 01:28:12,340 --> 01:28:15,540 Daar is hij. Met zijn clown. 926 01:28:19,680 --> 01:28:23,360 En nu de langste en de kleinste man ter wereld. 927 01:28:23,740 --> 01:28:27,800 Ze dragen de cirkel van vuur. Applaus. 928 01:28:31,660 --> 01:28:34,020 En nu, dames en heren... 929 01:28:34,100 --> 01:28:37,100 Dit is een geweldig spel 930 01:28:37,380 --> 01:28:41,240 en tevens gevaarlijk, maar we weten wat we doen. 931 01:28:41,820 --> 01:28:44,420 We zijn er klaar voor. Trommels. 932 01:28:45,100 --> 01:28:47,155 Ik wil een bemoedigend applaus. 933 01:28:53,980 --> 01:28:55,801 Nog een. 934 01:29:00,740 --> 01:29:01,960 Nog maar een. 935 01:29:11,820 --> 01:29:13,615 Pinocchio is niet gevallen. 936 01:29:13,904 --> 01:29:15,829 Het hoort bij het spel 937 01:29:16,660 --> 01:29:19,355 om deze show nog mooier te maken. 938 01:29:19,785 --> 01:29:23,020 Pinocchio kan niet struikelen. Breng hem weg. 939 01:29:23,800 --> 01:29:27,840 De sterkste man ter wereld zal de ezel Pinokkio weghalen. 940 01:29:28,620 --> 01:29:31,320 Een applaus voor de sterkste man ter wereld. 941 01:29:34,420 --> 01:29:38,340 Kijk naar het dier, hij doet alsof hij mank loopt. 942 01:29:52,120 --> 01:29:56,340 Helaas ben je kreupel. Arme Pinocchio. 943 01:29:57,020 --> 01:30:00,200 Het pijnlijke moment om afscheid te nemen is gekomen. 944 01:30:01,020 --> 01:30:03,334 Van deze huid maken we een mooie tamburijn. 945 01:30:04,032 --> 01:30:05,379 Overboord. 946 01:30:19,940 --> 01:30:21,740 Even wachten. 947 01:31:16,340 --> 01:31:17,540 Wat is er? 948 01:31:25,380 --> 01:31:26,680 Wie ben jij? 949 01:31:29,140 --> 01:31:32,820 Waar heb je Pinocchio gelaten? - Dat ben ik. 950 01:31:34,540 --> 01:31:37,620 Wie is ik? - Ik ben het. 951 01:31:38,140 --> 01:31:40,420 De ezel? - Ja, Pinocchio. 952 01:31:42,300 --> 01:31:45,980 Hoe is dat mogelijk? - Het is mogelijk. 953 01:31:47,020 --> 01:31:48,780 Ben je veranderd door het water? 954 01:31:49,080 --> 01:31:52,300 Ja, jullie hebben mijn schuld vereffend met mijn Fee. 955 01:31:56,055 --> 01:31:57,971 Een marionet die kan praten. 956 01:31:59,240 --> 01:32:01,120 Het circus kan hem goed gebruiken. 957 01:32:02,860 --> 01:32:05,560 Pinocchio. Kom hier. 958 01:32:06,620 --> 01:32:09,700 Kom, we doen je niets. - Dag. 959 01:32:10,260 --> 01:32:12,120 Kom hier. 960 01:32:12,700 --> 01:32:14,300 Ga niet weg. 961 01:32:14,540 --> 01:32:16,360 Kom duiken. 962 01:32:16,700 --> 01:32:18,820 Duiken. - Nee. 963 01:32:18,900 --> 01:32:20,820 Duiken. -Nee. 964 01:32:25,060 --> 01:32:26,860 Goed. Jij duikt. 965 01:32:26,940 --> 01:32:28,340 Waarom ik? - Jij duikt. 966 01:32:28,420 --> 01:32:30,540 Ik kan niet zwemmen. - We slingeren je wel. 967 01:32:30,620 --> 01:32:33,200 Ik ben bang van water. - Kan me niet schelen. 968 01:32:36,115 --> 01:32:38,440 Waar ga je heen? -Ik kan niet zwemmen. 969 01:32:39,180 --> 01:32:42,040 Terugkomen jij. 970 01:32:43,020 --> 01:32:45,120 Dag Pinocchio. 971 01:33:07,740 --> 01:33:09,540 Help. 972 01:33:48,340 --> 01:33:50,480 Het heeft geen zin hulp te roepen. 973 01:33:55,180 --> 01:33:57,140 Wie zal je redden? 974 01:34:00,020 --> 01:34:02,060 Wie ben jij? -Ik? 975 01:34:03,020 --> 01:34:05,500 Ik ben maar een arme tonijn 976 01:34:05,780 --> 01:34:09,900 die is ingeslikt door de Zeewolf, net als jij. 977 01:34:11,920 --> 01:34:14,000 Wat voor vis ben jij? 978 01:34:14,580 --> 01:34:17,360 Ik ben geen vis, Ik ben een pop. 979 01:34:19,540 --> 01:34:24,260 Als je geen vis bent, waarom ben je dan ingeslikt? 980 01:34:25,500 --> 01:34:28,180 Ik heb me niet laten inslikken. Hij heeft me ingeslikt. 981 01:34:30,340 --> 01:34:31,865 Wat nu? 982 01:34:33,521 --> 01:34:35,501 Ons erbij neerleggen. 983 01:34:35,780 --> 01:34:39,420 Wachten tot de Zeewolf ons beiden verteerd. 984 01:34:39,900 --> 01:34:43,600 Verteren? Maar ik wil niet verteerd worden. 985 01:34:44,180 --> 01:34:46,300 Ik ook niet. 986 01:34:48,540 --> 01:34:53,200 Ik troost me met de gedachte dat wanneer je tonijn bent 987 01:34:55,180 --> 01:34:57,733 er meer voldoening is te sterven onder water... 988 01:34:59,204 --> 01:35:01,281 dan in olie. 989 01:35:06,380 --> 01:35:08,180 In olie? 990 01:35:13,620 --> 01:35:15,660 Maar ik wil hier uit. Ik wil weg. 991 01:35:16,140 --> 01:35:17,700 Vlucht.. 992 01:35:18,180 --> 01:35:20,780 als je dat kan. 993 01:35:24,300 --> 01:35:26,280 Wat is dat licht daar verderop? 994 01:35:27,820 --> 01:35:29,720 Wie zal het zeggen? 995 01:35:30,700 --> 01:35:32,680 Ik wil daar gaan kijken. 996 01:35:33,620 --> 01:35:37,840 Dag meneer Tonijn. - Dag marionet. 997 01:35:38,620 --> 01:35:41,000 Ik wens je veel geluk. 998 01:35:59,420 --> 01:36:00,940 Pappa. 999 01:36:05,740 --> 01:36:08,220 Pinocchio. - Pappa. 1000 01:36:20,220 --> 01:36:22,220 Wat heb ik je gezocht. 1001 01:36:23,060 --> 01:36:27,660 Pinocchio. Ik heb je overal gezocht. 1002 01:36:48,020 --> 01:36:50,240 We zitten hier niet slecht. 1003 01:36:50,860 --> 01:36:55,260 Het is best te doen hier, want Zeewolf eet alles. 1004 01:36:55,740 --> 01:36:59,360 Er is vis. Ik heb veel vis gegeten. Kijk, er is visdraad. 1005 01:36:59,740 --> 01:37:02,780 Nu jij er bent kunnen we samen vissen. 1006 01:37:03,060 --> 01:37:06,580 Jij houdt daar vast en ik hier. We kunnen grote vissen vangen. 1007 01:37:06,860 --> 01:37:08,860 Dit is een mooie plek. Met borden. 1008 01:37:09,340 --> 01:37:12,760 Dit is de slaapkamer. Er is ook plaats voor jou. 1009 01:37:15,260 --> 01:37:16,620 We moeten vluchten. 1010 01:37:17,420 --> 01:37:19,820 Wat? - We moeten weg. 1011 01:37:19,940 --> 01:37:21,840 Dat zou ik niet doen. 1012 01:37:23,060 --> 01:37:25,780 Misschien zie je nu al die rommel 1013 01:37:26,100 --> 01:37:29,140 omdat je verrast bent, maar als ik alles netjes maak, 1014 01:37:29,220 --> 01:37:31,660 wordt het best mooi. Wil je het zien? 1015 01:37:32,860 --> 01:37:35,080 We moeten hier weg. 1016 01:37:36,100 --> 01:37:38,060 Ja, maar dat is onmogelijk. 1017 01:37:38,540 --> 01:37:40,787 Kom met mij mee. - Dat kan niet. 1018 01:37:41,362 --> 01:37:42,860 Kom pa. 1019 01:38:03,020 --> 01:38:05,420 Kom pappa. 1020 01:38:06,100 --> 01:38:09,860 Beter van niet. - Het juiste moment, zijn mond is open. 1021 01:38:10,220 --> 01:38:12,020 Het kan elk moment sluiten. 1022 01:38:15,260 --> 01:38:17,400 Kom pa. 1023 01:38:20,140 --> 01:38:21,960 Ik kan niet zwemmen. 1024 01:38:23,660 --> 01:38:27,140 Maak je geen zorgen. Ik kan goed zwemmen. 1025 01:38:27,820 --> 01:38:31,200 Ik ben van hout, ik blijf drijven. - Dat weet ik. 1026 01:38:31,580 --> 01:38:35,560 Maar je bent een meter lang, je kunt me niet dragen. 1027 01:38:35,940 --> 01:38:37,900 We zullen allebei verdrinken. 1028 01:38:40,260 --> 01:38:42,140 Ik kan het. 1029 01:38:44,700 --> 01:38:46,340 Kom met me mee. 1030 01:38:47,780 --> 01:38:49,540 Dan gaan we. 1031 01:39:11,700 --> 01:39:13,180 We zullen verdrinken. 1032 01:39:16,700 --> 01:39:18,140 We gaan het redden. 1033 01:39:22,580 --> 01:39:25,060 Hou me vast, marionet. 1034 01:39:28,940 --> 01:39:30,940 Houd mijn vin goed vast. 1035 01:39:32,580 --> 01:39:34,417 We vertrekken. 1036 01:39:54,540 --> 01:39:57,600 Bedankt mijn vriend. - Dat hoeft niet. 1037 01:39:58,380 --> 01:40:01,720 Als ik ben ontsnapt uit de mond van de Zeewolf 1038 01:40:01,900 --> 01:40:04,900 is dat omdat jij me moed hebt gegeven. 1039 01:40:17,500 --> 01:40:19,240 Waarom huil je? 1040 01:40:20,460 --> 01:40:23,800 Omdat niemand me ooit een kus heeft gegeven. 1041 01:40:26,980 --> 01:40:30,120 Hoe heet jij eigenlijk? - Pinocchio. 1042 01:40:30,700 --> 01:40:35,060 Pinocchio, ik zal je eeuwig in mijn hart dragen. 1043 01:40:36,460 --> 01:40:38,100 Dag meneer Tonijn. 1044 01:40:48,341 --> 01:40:51,296 Wat een mooi persoon is meneer Tonijn. 1045 01:40:53,360 --> 01:40:56,620 Als ik wist dat hij ook in die Zeewolf zat 1046 01:40:57,420 --> 01:41:00,160 had ik wel even met hem willen praten. 1047 01:41:05,420 --> 01:41:06,840 Pappa. 1048 01:41:07,140 --> 01:41:08,140 Kijk. 1049 01:41:08,980 --> 01:41:10,580 Daar is een huis. 1050 01:41:12,500 --> 01:41:14,340 We gaan kijken. 1051 01:41:36,500 --> 01:41:38,020 Mijn god. 1052 01:41:57,036 --> 01:41:58,860 Mag ik misschien wat melk? 1053 01:41:59,440 --> 01:42:02,980 Hoeveel wil je? - Hoeveel kunt u me geven? 1054 01:42:03,580 --> 01:42:05,620 Een emmer melk kost een cent. 1055 01:42:07,660 --> 01:42:09,300 Ik heb geen centen. 1056 01:42:09,780 --> 01:42:12,380 Dan kan ik je niets geven. Het spijt me. 1057 01:42:13,740 --> 01:42:15,860 Maar het is dringend, het is voor mijn vader. 1058 01:42:18,780 --> 01:42:21,620 Mijn vader heeft melk nodig. Hij is ziek. 1059 01:42:25,740 --> 01:42:28,640 Wil je malen? - Wat malen? 1060 01:42:30,060 --> 01:42:31,780 Wel of niet? 1061 01:42:33,766 --> 01:42:35,500 Ik kan alles. 1062 01:42:35,780 --> 01:42:38,400 Wat is het wiel? -Dat daar. 1063 01:43:35,380 --> 01:43:37,000 Kom op. 1064 01:43:40,620 --> 01:43:42,440 Nu daar blijven. 1065 01:43:54,460 --> 01:43:56,100 Dag Giangio. 1066 01:44:24,820 --> 01:44:26,720 Er zijn vijf schapen. 1067 01:44:28,580 --> 01:44:30,640 Drie geiten, lekker vet. 1068 01:44:31,660 --> 01:44:33,980 Daar staat... 1069 01:44:35,420 --> 01:44:37,340 een parelhoen. 1070 01:44:38,020 --> 01:44:41,500 Zodra de avond valt, graaf ik een gat.. 1071 01:44:41,580 --> 01:44:43,000 Hebben we een hapje. 1072 01:44:46,500 --> 01:44:48,360 Verberg je. Snel. 1073 01:44:49,140 --> 01:44:52,540 Hé, Pinocchio. Ken je me nog? 1074 01:44:53,940 --> 01:44:56,960 Ik ben Vos, je vriend. Wat fijn je weer te zien. 1075 01:44:59,060 --> 01:45:00,820 Ik heb je overal gezocht. 1076 01:45:01,340 --> 01:45:04,400 Zal ik zeggen wie de munten heeft gestolen? 1077 01:45:04,980 --> 01:45:07,100 De kat. Die bedrieger is dood. 1078 01:45:08,140 --> 01:45:11,080 Ik ben je vriend. Ik heb je gezocht. 1079 01:45:11,660 --> 01:45:14,500 Ik vond het zo erg dat je de munten bent kwijtgeraakt. 1080 01:45:14,780 --> 01:45:16,500 Wat doe jij hier? 1081 01:45:16,580 --> 01:45:17,980 Ik werk. 1082 01:45:18,580 --> 01:45:22,220 Wat goed. Verdien je ook? - Tien munten per dag. 1083 01:45:22,300 --> 01:45:24,460 Tien munten per dag? 1084 01:45:24,740 --> 01:45:27,940 Oh, maar dan... Ik ben je vriend. 1085 01:45:29,220 --> 01:45:31,580 De Kat is niet meer. Hij is dood. 1086 01:45:31,660 --> 01:45:35,780 We nemen de munten en planten ze in 't veld. Weet je nog? 1087 01:45:36,460 --> 01:45:38,520 Jij houdt me niet meer voor de gek. 1088 01:45:38,900 --> 01:45:41,620 Kijk eens wie achter je staat? De Kat. 1089 01:45:42,580 --> 01:45:44,540 Waarom ben je eruit gekomen? 1090 01:45:45,220 --> 01:45:47,600 Hij is de dief. Ik ben toch je vriend. 1091 01:45:49,580 --> 01:45:51,180 Waarom sta je hier? 1092 01:45:51,260 --> 01:45:52,540 Tot ziens voor altijd. 1093 01:45:52,620 --> 01:45:55,860 Nee, ik ben je vriend. - Tot ziens. 1094 01:45:56,060 --> 01:45:57,780 Pinocchio? - Tot ziens voor altijd. 1095 01:45:57,860 --> 01:45:59,420 Je maakt een fout. 1096 01:46:00,060 --> 01:46:03,260 Waarom ben je eruit gekomen? 1097 01:46:04,540 --> 01:46:07,340 Waarom? Je moest je verbergen. 1098 01:46:07,820 --> 01:46:09,940 Pinocchio. Je maakt een fout. 1099 01:46:10,140 --> 01:46:12,580 Ik trap er niet meer in. 1100 01:46:14,260 --> 01:46:16,740 Laten we de munten planten? - Tot ziens. 1101 01:46:17,420 --> 01:46:18,960 Wacht. 1102 01:47:19,300 --> 01:47:20,580 Pinocchio. 1103 01:47:22,460 --> 01:47:23,860 Fee. 1104 01:47:30,340 --> 01:47:33,020 Ik wist dat je een goed hart bezat. 1105 01:47:33,820 --> 01:47:37,280 Alle streken die je hebt uitgehaald zijn vergeven. 1106 01:47:40,580 --> 01:47:44,580 Wees verstandig en je zult gelukkig zijn. 1107 01:49:05,340 --> 01:49:08,720 Pappa. Ik ben kind geworden. 1108 01:49:15,680 --> 01:49:17,680 Ik ben een kind. 1109 01:49:19,340 --> 01:49:21,620 Ik ben een kind, pappa. 1110 01:49:34,479 --> 01:49:36,700 Ik ben een kind geworden. 1111 01:49:43,160 --> 01:49:46,020 Ik ben kind geworden. 1112 01:49:49,487 --> 01:49:51,530 Ik ben een kind geworden. 1113 01:49:54,445 --> 01:49:56,316 Ik ben een kind. - Pinocchio.