1
00:02:02,300 --> 00:02:03,680
Hallo, Geppetto.
2
00:02:04,300 --> 00:02:05,860
Hallo.
3
00:02:09,563 --> 00:02:11,180
Wil je iets eten?
4
00:02:12,020 --> 00:02:13,540
Aan mij?
- Ja.
5
00:02:13,620 --> 00:02:16,360
Nee, nee.. ik wilde..
6
00:02:17,500 --> 00:02:20,940
Ik wilde me alleen verwarmen.
Buiten is het erg koud.
7
00:02:23,900 --> 00:02:27,080
Ik ga hier zitten.
Eventjes maar.
8
00:02:28,160 --> 00:02:30,000
Ga zitten.
-Dank je.
9
00:02:32,980 --> 00:02:35,740
Sorry maar ik breek
bijna mijn been.
10
00:02:36,860 --> 00:02:40,300
Die kan elk moment breken.
- Dat valt best mee.
11
00:02:40,780 --> 00:02:44,100
Dat maak ik in een half uur.
Kost niets.
12
00:02:44,180 --> 00:02:45,940
Hij is stevig.
Hij is prima.
13
00:02:46,980 --> 00:02:48,580
Goed dan.
14
00:02:53,100 --> 00:02:54,680
Dit hier...
15
00:02:57,543 --> 00:03:00,440
Deze tafel helt naar rechts.
Ziet u?
16
00:03:01,060 --> 00:03:02,700
De tafel?
-Hier wordt toch gegeten?
17
00:03:02,780 --> 00:03:04,700
Ach nee.
- Dit is ernstig.
18
00:03:05,240 --> 00:03:09,160
Daar zijn een paar dagen voor nodig.
Morgen zal ik het repareren.
19
00:03:09,640 --> 00:03:11,760
Nee, laat maar zitten.
- Goed dan.
20
00:03:15,540 --> 00:03:17,540
Dan ga ik maar weer.
Tot ziens.
21
00:03:22,900 --> 00:03:25,940
Deze deur zit helemaal los.
Die kan je weggooien.
22
00:03:26,660 --> 00:03:29,860
Hij sluit niet goed.
Hij gaat ook niet goed open.
23
00:03:30,540 --> 00:03:33,980
Die maak ik weer als nieuw.
- Schei uit. Ga zitten.
24
00:03:34,860 --> 00:03:36,060
Kost niets hoor.
25
00:03:36,140 --> 00:03:37,940
Ik zal hem maken.
- Nee.
26
00:03:38,460 --> 00:03:40,380
Eet. Dit krijg je van mij.
27
00:03:40,540 --> 00:03:43,260
Want anders sloop je heel mijn barak.
28
00:03:44,180 --> 00:03:45,620
Goed, Moreno.
29
00:03:46,260 --> 00:03:48,940
Maar je moet de deur vervangen.
- Ik weet het.
30
00:03:49,980 --> 00:03:52,920
Je krijgt zelfs dit broodje met kaas.
- Bedankt.
31
00:03:53,300 --> 00:03:55,200
Maar niets meer zeggen.
32
00:04:06,500 --> 00:04:10,440
Het hoeft niet meteen.
De tafel kan wel wat hebben.
33
00:04:11,620 --> 00:04:13,700
En de stoel gaat eigenlijk ook wel.
34
00:04:20,480 --> 00:04:22,860
Het is tijd voor plezier.
35
00:04:23,740 --> 00:04:25,800
Het is tijd voor vrolijkheid.
36
00:04:26,580 --> 00:04:29,280
Voor alle kinderen en families.
37
00:04:30,260 --> 00:04:32,320
Het Grote Poppentheater.
38
00:04:33,620 --> 00:04:35,800
Eten wordt ook geaccepteerd.
39
00:04:36,420 --> 00:04:38,480
Gegarandeerd plezier.
40
00:04:39,060 --> 00:04:42,000
Sorry, wat voor poppen zijn het?
41
00:04:42,220 --> 00:04:44,580
Gewoon poppen.
- Van hout gemaakt?
42
00:04:44,860 --> 00:04:47,040
Ja natuurlijk.
- Echt.
43
00:04:47,700 --> 00:04:50,940
Mag ik een kijkje nemen?
- Nee.
44
00:04:51,882 --> 00:04:54,560
Vanavond,
voor slechts vier cent.
45
00:04:55,240 --> 00:04:59,000
De mooiste poppen ter wereld.
Een waar spektakel.
46
00:05:20,340 --> 00:05:23,520
U mag niet kijken.
- Ik zie niets.
47
00:05:24,900 --> 00:05:26,580
Wel, bedankt.
- Dan kom je vanavond.
48
00:05:26,960 --> 00:05:28,380
Komt dat zien.
49
00:05:28,760 --> 00:05:31,140
Kinderen.
Ren naar jullie moeders.
50
00:06:40,260 --> 00:06:42,040
Meester Kers?
51
00:06:44,061 --> 00:06:45,408
Meester Kers?
52
00:06:49,420 --> 00:06:50,620
Kers.
53
00:06:53,060 --> 00:06:55,240
Wat doet u daar op de vloer?
- Niets.
54
00:06:56,840 --> 00:06:58,660
Kers, ik ben het.
55
00:07:00,700 --> 00:07:03,440
Gaat het wel goed?
- Ja. Zeg het maar?
56
00:07:05,870 --> 00:07:08,453
Ik ben gekomen om u een dienst
te vragen.
57
00:07:09,460 --> 00:07:11,740
Ik had vanmorgen een prachtig idee.
58
00:07:12,820 --> 00:07:14,740
Zal ik het u verklappen?
- Ja.
59
00:07:15,420 --> 00:07:18,160
Ik wil een marionet maken.
Met mijn eigen handen.
60
00:07:18,740 --> 00:07:20,380
Een marionet van hout.
61
00:07:20,580 --> 00:07:24,500
Maar geen gewone marionet.
De mooiste marionet van de wereld.
62
00:07:25,180 --> 00:07:27,340
De mensen zullen zeggen:
wie heeft die gemaakt?
63
00:07:27,420 --> 00:07:29,420
En die de mensen versteld doen staan.
64
00:07:30,460 --> 00:07:33,120
Met deze marionet
zal ik de wereld rondreizen...
65
00:07:33,300 --> 00:07:35,420
en eerlijk mijn kost te verdienen.
66
00:07:37,060 --> 00:07:38,740
Ik weet de naam al.
67
00:07:39,020 --> 00:07:41,560
Ik dacht aan Pinocchio.
Mooi hè?
68
00:07:43,180 --> 00:07:44,660
Meester Kers?
69
00:07:44,740 --> 00:07:46,980
Heeft u weer gedronken?
70
00:07:47,060 --> 00:07:50,360
Nee.
-U heeft gedronken.
71
00:07:50,940 --> 00:07:53,040
Je mag het mij wel zeggen.
72
00:07:54,780 --> 00:07:58,460
Geppetto, wat wil je toch van mij?
73
00:07:58,860 --> 00:08:02,000
Ik wil u iets vragen.
U weet dat ik u mag.
74
00:08:02,700 --> 00:08:04,520
Ik heb altijd al gemogen.
- Ja.
75
00:08:04,900 --> 00:08:08,020
Meester Kers,
als u het niet erg vindt.
76
00:08:08,700 --> 00:08:12,120
Ik heb een groot stuk hout nodig.
Ik heb zelf niets liggen.
77
00:08:12,700 --> 00:08:15,700
Heeft u een mooi stuk hout?
- Ja.
78
00:08:16,940 --> 00:08:18,400
Die heb ik zeker.
79
00:08:21,620 --> 00:08:23,260
Die mag je hebben.
80
00:08:23,900 --> 00:08:27,340
Wat? Bent u soms dronken?
Dat is te veel.
81
00:08:28,180 --> 00:08:29,780
Neem.
82
00:08:29,860 --> 00:08:31,940
Dat kan ik niet aannemen.
Een klein stuk is voldoende.
83
00:08:32,020 --> 00:08:35,000
Het is een cadeau.
-Nee. dat is te veel.
84
00:08:35,860 --> 00:08:39,180
Dat krijg je van mij.
- Nee maar...
85
00:08:39,980 --> 00:08:42,880
Maar dit is echt het mooiste hout...
86
00:08:43,220 --> 00:08:45,080
dat ik ooit heb gezien.
87
00:08:46,080 --> 00:08:48,500
Hier kan ik een schitterende marionet van maken.
88
00:10:00,540 --> 00:10:03,540
Ik ben nu bijna klaar.
89
00:10:08,500 --> 00:10:10,540
Hoor je me, Pinocchio?
90
00:10:10,940 --> 00:10:12,260
Hoor je me?
91
00:10:20,980 --> 00:10:22,380
En Pinocchio?
92
00:10:24,540 --> 00:10:27,020
Zeg iets.
Beweeg je mond eens voor pappa?
93
00:10:27,600 --> 00:10:29,760
Zeg pappa?
94
00:10:30,900 --> 00:10:33,160
Pa-ppa. Kijk.
95
00:10:41,540 --> 00:10:42,780
Pinocchio.
96
00:10:43,900 --> 00:10:44,900
Pappa.
97
00:10:54,540 --> 00:10:55,860
Pappa.
98
00:11:03,660 --> 00:11:06,820
Mijn kind is geboren.
99
00:11:07,300 --> 00:11:09,460
Ik heb een kindje.
Horen jullie me?
100
00:11:09,900 --> 00:11:13,860
Ik ben vader geworden.
101
00:11:13,940 --> 00:11:16,020
Wat is er aan de hand?
- Remigio.
102
00:11:16,100 --> 00:11:17,820
Weet je wat er gebeurd is?
- Wat?
103
00:11:17,900 --> 00:11:20,020
Ik heb een zoon.
- Echt?
104
00:11:20,100 --> 00:11:21,580
Hij is net geboren.
- Gefeliciteerd.
105
00:11:21,660 --> 00:11:23,680
Bedankt. Ik ben vader.
106
00:11:24,060 --> 00:11:25,620
Barbara.
- Wat is er allemaal?
107
00:11:26,460 --> 00:11:29,140
Ik heb een kind.
Ik ben vader.
108
00:11:29,820 --> 00:11:33,980
Wat? Zomaar?
- Nee, wel zomaar.
109
00:11:34,260 --> 00:11:36,180
Hou je me voor de gek?
- Nee.
110
00:11:36,460 --> 00:11:38,650
Ik ben blij voor je,
maar ga nu naar bed.
111
00:11:38,936 --> 00:11:40,809
Je hebt iedereen wakker gemaakt.
112
00:11:41,060 --> 00:11:44,800
Ik wilde alleen vertellen
dat mijn kind is geboren.
113
00:12:02,620 --> 00:12:04,520
We zijn nu bijna klaar.
114
00:12:05,540 --> 00:12:06,540
Bijna.
115
00:12:11,460 --> 00:12:12,840
Kijk.
116
00:12:13,500 --> 00:12:16,500
Dit ben jij, Pinocchio.
Bevalt het?
117
00:12:31,220 --> 00:12:33,920
Bevalt het?
Heb ik je mooi gemaakt?
118
00:12:34,380 --> 00:12:35,780
Mij wel.
119
00:12:40,620 --> 00:12:44,620
Opletten.
Pappa ga je leren hoe je moet lopen.
120
00:12:44,740 --> 00:12:48,100
Je moet goed lopen.
Anders val je.
121
00:12:48,580 --> 00:12:50,660
Je moet goed opletten.
Kijk.
122
00:12:50,740 --> 00:12:55,540
Eerst een been en dan de andere.
Een, twee.
123
00:12:55,720 --> 00:12:59,120
Eerst een en dan de andere.
124
00:12:59,900 --> 00:13:04,840
Een, twee..
125
00:13:05,500 --> 00:13:08,480
Als je dit leert,
kan je over drie dagen lopen.
126
00:13:09,060 --> 00:13:12,240
Pinocchio?
Dat kan niet waar zijn?
127
00:13:16,020 --> 00:13:18,580
Pinocchio.
128
00:13:22,826 --> 00:13:25,920
Je bent nog niet klaar
en nu al zo weinig respect?
129
00:13:26,200 --> 00:13:28,080
Dat begint al goed.
130
00:13:29,260 --> 00:13:30,460
Ik ga pa.
131
00:13:36,100 --> 00:13:39,260
Luister naar pappa.
Kom terug.
132
00:13:45,540 --> 00:13:46,860
Help.
133
00:13:59,780 --> 00:14:01,400
Pinocchio.
134
00:14:29,460 --> 00:14:30,780
Wie is daar?
135
00:14:33,460 --> 00:14:36,380
Ik ben het.
De sprekende krekel.
136
00:14:36,700 --> 00:14:38,860
Ik woon al honderd jaar in deze kamer.
137
00:14:39,820 --> 00:14:42,540
Ik zag hoe je je gedroeg
met je vader..
138
00:14:42,780 --> 00:14:44,860
en ik zal je een grote waarheid vertellen.
139
00:14:45,100 --> 00:14:48,340
Wee de kinderen die ongehoorzaam zijn
aan hun ouders.
140
00:14:48,460 --> 00:14:50,700
Daar loopt het slecht mee af.
141
00:14:51,540 --> 00:14:53,420
Ik wil niet gehoorzamen.
142
00:14:54,020 --> 00:14:57,900
En school?
- Ik heb geen zin om naar school te gaan.
143
00:14:58,480 --> 00:15:01,800
Arme Pinocchio.
Ik hebt echt medelijden met je.
144
00:15:02,740 --> 00:15:05,700
Waarom?
- Omdat je een marionet bent.
145
00:15:06,020 --> 00:15:09,060
En wat nog erger is.
Je hebt een houten kop.
146
00:15:09,140 --> 00:15:12,860
Hou je mond, Krekel.
- Omdat ik je 'houten kop' heb genoemd?
147
00:15:12,940 --> 00:15:16,300
Je maakt me nerveus.
-Zie je? Je bent een houten kop.
148
00:15:16,820 --> 00:15:19,120
Genoeg. Stil.
- Houten kop!
149
00:15:19,500 --> 00:15:21,220
Je verveelt me.
150
00:15:55,900 --> 00:15:58,360
Wie daar?
- Pinocchio, ben jij daar?
151
00:15:58,540 --> 00:16:01,480
Ik ben heel de dag naar je op zoek.
Ik ben je vader.
152
00:16:01,660 --> 00:16:03,780
Doe open.
-Ik kom.
153
00:16:07,420 --> 00:16:10,720
Pappa.
- Pinocchio, doe open.
154
00:16:11,300 --> 00:16:12,980
Dat kan niet.
Ik heb geen benen meer.
155
00:16:13,060 --> 00:16:15,620
Wat geen benen?
Doe open.
156
00:16:15,700 --> 00:16:17,580
Ik heb geen benen meer.
157
00:16:18,700 --> 00:16:20,820
Snel pappa.
158
00:16:23,700 --> 00:16:26,920
Pinocchio.
Hier is pappa.
159
00:16:27,300 --> 00:16:29,620
Pappa komt eraan.
160
00:16:33,780 --> 00:16:37,800
Waarom zijn je benen verbrand?
161
00:16:40,140 --> 00:16:43,100
Ik ben in slaap gevallen
met mijn voeten in het vuur.
162
00:16:43,500 --> 00:16:46,280
Met je voeten in het vuur?
163
00:16:47,100 --> 00:16:48,900
Maar je moet uitkijken.
164
00:16:49,060 --> 00:16:52,600
Als ik niet was gekomen,
was je dan helemaal verbrand?
165
00:16:53,180 --> 00:16:57,280
Ik had twee benen gemaakt.
Zo mooi.
166
00:16:57,860 --> 00:17:01,100
Ze waren zo mooi. Trots was ik.
En nu?
167
00:17:01,300 --> 00:17:02,840
Kan je ze opnieuw maken?
168
00:17:07,620 --> 00:17:11,340
Als ik ze opnieuw maak
loop je weer weg. Dit zal je leren.
169
00:17:11,420 --> 00:17:13,740
Alsjeblieft?
- Ik zei nee.
170
00:17:13,820 --> 00:17:16,900
Als ik je leer te lopen, ren je weg.
171
00:17:17,380 --> 00:17:19,420
Ik heb je overal gezocht.
Ik maak geen nieuwe.
172
00:17:19,700 --> 00:17:21,780
Alsjeblieft pappa.
173
00:17:23,882 --> 00:17:25,680
Wil je ze alsjeblieft maken?
174
00:17:31,700 --> 00:17:34,500
Slapen nu.
Doe normaal met je benen.
175
00:17:34,980 --> 00:17:37,260
Stop.
176
00:17:39,540 --> 00:17:41,300
Zie je hoe mooi ze zijn?
177
00:17:42,220 --> 00:17:44,960
Naar beneden. Genoeg.
- Maar ze zijn nieuw.
178
00:17:45,540 --> 00:17:49,400
Morgen mag je ze gebruiken.
Kom, we moeten morgen vroeg op.
179
00:17:49,780 --> 00:17:53,060
Slaap nu.
Morgen moeten we naar school.
180
00:17:54,940 --> 00:17:56,780
Samen met de andere kinderen
181
00:17:56,860 --> 00:17:59,680
leer je lezen en schrijven,
met ABC boeken.
182
00:18:00,340 --> 00:18:01,820
Wat is een ABC-boek?
183
00:18:02,000 --> 00:18:06,440
Wat een ABC-boek is?
Een boek waarin alle letters staan.
184
00:18:07,700 --> 00:18:10,660
Snap je? Die moet je kopen
om naar school te kunnen gaan.
185
00:18:17,300 --> 00:18:19,360
Hallo Cecconi.
186
00:18:20,940 --> 00:18:22,940
Ik zou graag een ABC boek willen hebben.
187
00:18:23,420 --> 00:18:25,260
Zeker.
- Dank u.
188
00:18:26,180 --> 00:18:30,580
Maar eh...
Ik kan niet meteen betalen.
189
00:18:31,860 --> 00:18:35,200
Maar ik heb veel klussen
waarvan ik nog geld verwacht.
190
00:18:35,480 --> 00:18:40,060
Zodra ik kan, betaal ik.
- En wat als ze je niet betalen?
191
00:18:40,940 --> 00:18:43,220
Ik krijg zeker betaald.
- Nee.
192
00:18:44,980 --> 00:18:46,700
Ik heb dat boek nodig.
- Ja.
193
00:18:46,780 --> 00:18:49,340
Sorry.
-Ik heb het meteen nodig.
194
00:18:52,178 --> 00:18:53,753
Goed, luister.
195
00:18:54,368 --> 00:18:56,599
Wat als ik je mijn overjas geef?
196
00:18:57,434 --> 00:19:00,440
Kijk hoe die gemaakt is?
Kijk eens wat mooi.
197
00:19:00,820 --> 00:19:04,740
Je krijgt het als voorschot.
- Maar die is minstens honderd jaar oud.
198
00:19:05,020 --> 00:19:08,300
Die is oud. Wat denk je wel?
- Wat zei je?
199
00:19:08,380 --> 00:19:12,980
Het is honderd jaar oud.
- Deze is zelfs tweehonderd jaar oud.
200
00:19:13,460 --> 00:19:16,500
Niet oud, maar antiek.
Het is een collectors item.
201
00:19:16,580 --> 00:19:20,060
Weet je van wie het was?
Van de overgrootvader van de markiezin.
202
00:19:20,740 --> 00:19:22,600
Stel je eens voor.
203
00:19:24,380 --> 00:19:28,500
En dit jasje was ook
van de overgrootvader van de markiezin?
204
00:19:28,780 --> 00:19:30,840
De jas?
Wil je die ook?
205
00:19:31,263 --> 00:19:35,300
Die past er goed bij.
- Met deze kou? Oke.
206
00:19:35,780 --> 00:19:37,440
Ik heb het ABC-boek nodig.
207
00:19:37,780 --> 00:19:41,260
Het jasje was ook van de overgrootvader
van de markiezin.
208
00:19:45,240 --> 00:19:46,740
En de broek?
209
00:19:46,820 --> 00:19:51,520
Nee, deze was van mijn opa,
niet die van de markiezin.
210
00:19:54,420 --> 00:19:55,620
Hallo Anna, Albertina.
211
00:19:55,700 --> 00:19:57,340
Ik breng mijn zoon naar school.
212
00:19:57,460 --> 00:19:59,620
Kom, we zijn al te laat.
213
00:20:01,820 --> 00:20:05,160
Meester Kers?
Ik was juist naar u op zoek.
214
00:20:05,940 --> 00:20:07,820
Dit is het stuk hout dat u mij heeft gegeven.
215
00:20:07,900 --> 00:20:08,980
Hallo.
216
00:20:09,180 --> 00:20:12,920
Is het geen meesterwerk?
Dit is Pinocchio.
217
00:20:13,500 --> 00:20:14,940
Het is mijn zoon.
218
00:20:15,500 --> 00:20:16,540
Kers?
219
00:20:20,100 --> 00:20:22,980
Dit is mijn zoon.
Kers?
220
00:20:24,420 --> 00:20:27,620
U heeft gedronken,hè?
Goed.
221
00:20:27,820 --> 00:20:30,340
Tot ziens.
U moest wat minder drinken.
222
00:20:31,020 --> 00:20:34,260
Het is tijd voor plezier.
223
00:20:35,300 --> 00:20:36,500
Wat is er?
224
00:20:39,100 --> 00:20:40,340
Wat is daar?
225
00:20:40,740 --> 00:20:43,780
Het theater van de poppen.
Dat zijn jouw broers.
226
00:20:43,940 --> 00:20:47,700
Poppen als jou.
Maar jij bent de mooiste van allemaal.
227
00:20:48,780 --> 00:20:52,800
Wat doen ze?
-Ze doen poppen-dingen.
228
00:20:52,980 --> 00:20:56,280
Ze maken mensen aan het lachen.
Laten we naar school gaan.
229
00:20:56,460 --> 00:20:59,520
Eerst studeren.
Daarna gaan we er misschien heen.
230
00:20:59,700 --> 00:21:01,340
We gaan naar school.
231
00:21:04,820 --> 00:21:08,500
Dag Pinocchio.
- Dag pappa.
232
00:21:11,180 --> 00:21:14,240
Beloof je dat je je best zal doen?
233
00:21:15,460 --> 00:21:16,500
Dag.
234
00:21:26,180 --> 00:21:27,960
Dag mijn zoon.
235
00:21:33,740 --> 00:21:35,660
Ik heb mijn zoon naar school gebracht.
236
00:21:56,940 --> 00:22:00,180
Ben jij een marionet?
Waar zijn je touwtjes?
237
00:22:01,060 --> 00:22:03,200
Ik heb geen touwtjes.
238
00:22:03,740 --> 00:22:05,280
Zoek je soms werk?
239
00:22:05,360 --> 00:22:07,840
Nee, ik ben hier om te kijken.
- Het kost vier cent.
240
00:22:08,040 --> 00:22:09,920
Heb je dat?
-Nee.
241
00:22:10,500 --> 00:22:14,020
Weg dan.
Haast u. Het begint zo.
242
00:22:14,300 --> 00:22:17,840
Haast u.
Er zijn nog maar weinig plaatsen.
243
00:22:18,020 --> 00:22:19,800
Je mag niet naar binnen.
244
00:22:20,780 --> 00:22:23,100
Heeft u misschien vier cent?
- Nee jongen.
245
00:22:26,447 --> 00:22:27,890
Hallo?
246
00:22:29,169 --> 00:22:31,080
Heeft u misschien vier cent?
247
00:22:32,660 --> 00:22:35,740
Vier cent?
En wat krijg ik daarvoor terug?
248
00:22:43,740 --> 00:22:47,820
Het ABC-boek van mijn vader.
- Mag ik het ook zien?
249
00:22:53,380 --> 00:22:57,980
Ik ben zo moe.
Vandaag doe ik lekker niets.
250
00:22:58,260 --> 00:23:02,100
Idee: ik doe alsof ik doof ben,
dan hoef ik niet werken.
251
00:23:03,420 --> 00:23:07,560
Harlekijn, waar is mijn medicijn.
- Moet ik naar de keuken gaan?
252
00:23:07,740 --> 00:23:11,840
Welke keuken? Een medicijn.
Ga het halen bij de apotheek.
253
00:23:12,220 --> 00:23:14,700
Maar welke Lucia?
Ik ken geen Lucia.
254
00:23:14,780 --> 00:23:16,420
Wie is Lucia?
- Kennen jullie haar?
255
00:23:16,500 --> 00:23:18,100
Nee.
256
00:23:18,380 --> 00:23:22,160
Ben je gek geworden?
- De kat? Die is gevlucht.
257
00:23:22,420 --> 00:23:24,660
Hebben jullie hem gezien?
- Nee.
258
00:23:24,740 --> 00:23:26,220
Kat?
- Welke kat.
259
00:23:26,300 --> 00:23:28,100
Dwaas.
260
00:23:28,180 --> 00:23:29,880
Wel verduiveld.
261
00:23:33,134 --> 00:23:34,700
De duivel.
262
00:23:35,900 --> 00:23:38,420
Wie heeft mij geroepen?
- Hij.
263
00:23:38,700 --> 00:23:43,260
Ik?
Lelijke stakker, je hoor ons dus wel.
264
00:23:43,780 --> 00:23:46,580
Broek: vertel me de waarheid.
Wie heeft het gedaan?
265
00:23:46,860 --> 00:23:49,220
Harlekijn.
- De mond van de waarheid.
266
00:23:49,300 --> 00:23:51,300
Wie heeft hem geroepen?
- Hij.
267
00:23:51,380 --> 00:23:55,060
Broek.
Het was Broek.
268
00:23:55,140 --> 00:23:58,460
Beslis nu.
- Hij is de grappenmaker.
269
00:23:58,540 --> 00:24:01,940
Droom ik of ben ik wakker?
Alle hemel.
270
00:24:02,980 --> 00:24:04,500
Daar zit een houten pop.
271
00:24:04,580 --> 00:24:06,820
Ja.
- Net als ons.
272
00:24:08,460 --> 00:24:12,100
Ongelofelijk. Hoe heet jij?
- Pinocchio.
273
00:24:12,180 --> 00:24:15,700
Pinocchio, kom in de armen
van je houten broers.
274
00:24:15,820 --> 00:24:17,060
Kom bij ons.
275
00:24:25,300 --> 00:24:28,580
Pinocchio, je bent een broer.
Onze broer.
276
00:24:28,780 --> 00:24:32,580
Vlucht. Je moet vluchten.
277
00:24:33,500 --> 00:24:36,220
Weg.
- Wat gebeurd hier?
278
00:24:36,300 --> 00:24:38,220
Vlucht.
279
00:24:43,020 --> 00:24:46,060
Kom hier.
Jij?
280
00:24:46,540 --> 00:24:49,540
En wie mag jij zijn?
- Ik ben Pinocchio.
281
00:24:55,100 --> 00:24:57,460
Touw?
Heb je geen touw?
282
00:24:58,140 --> 00:25:01,260
Jij gaat met mij mee.
Ga verder met de voorstelling.
283
00:25:01,420 --> 00:25:03,360
Colombina.
284
00:25:03,580 --> 00:25:07,500
Kom. Ga verder met de voorstelling.
285
00:25:07,620 --> 00:25:09,380
Mee jij.
286
00:25:22,340 --> 00:25:24,940
Hallo?
- Ja?
287
00:25:25,020 --> 00:25:27,580
Wacht even.
Ik mis een kind.
288
00:25:28,220 --> 00:25:30,420
Ik heb gekeken.
Er is geen kind meer binnen.
289
00:25:30,700 --> 00:25:34,160
Ik mis mijn zoon.
Die heb ik vanmorgen gebracht.
290
00:25:34,420 --> 00:25:37,020
Ik zeg toch nee.
Hoe ziet hij eruit?
291
00:25:37,600 --> 00:25:41,020
Leuk, met een rode hoed en jas.
292
00:25:41,100 --> 00:25:43,550
Het heeft een nieuw ABC-boek.
Hij heet Pinocchio.
293
00:25:44,423 --> 00:25:46,298
En hij is van hout, ja.
294
00:25:47,980 --> 00:25:52,580
Van hout? Vergeef me,
hier zijn alleen houten stoelen.
295
00:25:52,860 --> 00:25:56,740
Hij moet er zijn.
Ik heb hem vanmorgen gebracht.
296
00:25:57,020 --> 00:26:00,660
Als hij er zo uitziet,
ga dan naar het Poppentheater.
297
00:26:00,940 --> 00:26:04,180
Ik heb meer te doen.
Ik zeg niets meer.
298
00:26:04,340 --> 00:26:05,540
Het poppentheater?
299
00:26:30,140 --> 00:26:32,720
Cecconi?
- Ik ben hier.
300
00:26:33,500 --> 00:26:37,800
Was hier geen poppentheater?
-Dat klopt, maar ze zijn weg.
301
00:26:38,380 --> 00:26:41,980
Waarheen?
- Dat weet ik niet.
302
00:26:42,060 --> 00:26:43,420
Heb je ze niet gezien?
- Nee.
303
00:26:43,500 --> 00:26:46,480
Heb je een rode marionet gezien?
Het is mijn zoon.
304
00:26:46,660 --> 00:26:50,980
Ja. Hij ging het theater binnen.
Daarna heb ik hem niet meer gezien.
305
00:26:57,740 --> 00:27:01,220
Hij is meegenomen.
Ze hebben hem van mij gestolen.
306
00:27:02,100 --> 00:27:05,940
Hij was te mooi.
Hij was te mooi om waar te zijn.
307
00:27:06,260 --> 00:27:08,620
Pinocchio is weg.
Ze hebben mijn zoon meegenomen.
308
00:27:08,900 --> 00:27:10,180
Maar ik zal hem weer vinden.
309
00:27:12,380 --> 00:27:15,620
Ik zal hem vinden. Al moet ik
naar de andere kant van de zee.
310
00:27:29,940 --> 00:27:31,900
Het vuur dooft uit.
311
00:27:32,940 --> 00:27:35,980
Het vuur moet worden ververst.
Gendarmes?
312
00:27:36,260 --> 00:27:39,000
Breng die nieuwe marionet,
die zal mooi vuur maken.
313
00:27:39,180 --> 00:27:40,740
Laat me los.
314
00:27:40,820 --> 00:27:43,120
Ik wil niet dood.
Red me.
315
00:27:43,300 --> 00:27:45,980
Alstublieft.
Ik wil niet sterven.
316
00:27:48,180 --> 00:27:52,280
Hij heeft geniesd. Raak zijn hart aan
en je leven zal worden gered.
317
00:27:53,660 --> 00:27:57,460
Ik wil niet doodgaan.
Ik wil mijn vader zien.
318
00:27:58,100 --> 00:28:01,380
Hij heeft niemand anders.
-De ram is half rauw.
319
00:28:01,460 --> 00:28:02,980
Hij doet alles voor mij.
320
00:28:03,060 --> 00:28:04,740
Ik heb honger.
321
00:28:05,020 --> 00:28:08,100
Gooi hem op het vuur.
- Mijn vader heeft alleen mij.
322
00:28:08,180 --> 00:28:11,060
Laat me niet zo sterven,
alsjeblieft!
323
00:28:11,140 --> 00:28:12,540
Laat hem los.
324
00:28:15,180 --> 00:28:18,060
Je arme vader zal zeker niet blij zijn
325
00:28:18,580 --> 00:28:21,440
als ik je tussen de hete kolen gooi.
326
00:28:22,820 --> 00:28:24,920
Arme donder.
327
00:28:31,500 --> 00:28:36,620
Als ik jou er niet in gooi
wat moet ik dan, ik heb honger.
328
00:28:37,600 --> 00:28:39,780
Ik hou niet van rauwe ram.
329
00:28:40,620 --> 00:28:44,900
Dan moet ik iemand anders erin gooien
Breng me Harlekijn.
330
00:28:45,380 --> 00:28:48,880
Leg hem op het vuur.
- Waarom Harlekijn?
331
00:28:49,060 --> 00:28:50,620
Harlekijn. Hup.
332
00:28:50,700 --> 00:28:52,840
Nee.. ik wil niet sterven.
333
00:28:54,780 --> 00:28:56,920
Niet hij.
- Of jij of hij?
334
00:29:02,340 --> 00:29:04,140
Laat hem los.
- Stop.
335
00:29:08,860 --> 00:29:10,620
Jij bent een brave marionet.
336
00:29:12,360 --> 00:29:15,320
Kom en geef me een zoen.
337
00:29:38,340 --> 00:29:42,020
Dan betekent
dat ik me tevreden moet stellen...
338
00:29:43,100 --> 00:29:45,300
met het eten van een rauwe ram.
339
00:29:47,340 --> 00:29:49,740
Dankzij Pinocchio.
340
00:29:50,300 --> 00:29:52,640
is er genade voor Harlekijn.
341
00:29:54,300 --> 00:29:56,460
Dankzij Pinocchio.
342
00:30:31,700 --> 00:30:32,940
Pinocchio.
343
00:30:34,700 --> 00:30:36,140
Pinocchio.
344
00:30:38,660 --> 00:30:39,900
Kom.
345
00:30:43,820 --> 00:30:45,460
Hoe heet je vader?
346
00:30:45,540 --> 00:30:47,620
Geppetto.
- Wat doet hij voor werk?
347
00:30:48,540 --> 00:30:51,340
Hij is arm.
- Verdient hij veel?
348
00:30:53,540 --> 00:30:56,380
Zoveel dat hij straatarm is.
349
00:30:59,180 --> 00:31:01,220
En die kleding die je draagt?
350
00:31:02,100 --> 00:31:04,320
Zijn spaarcentjes.
- Werkelijk?
351
00:31:05,940 --> 00:31:07,780
Dan is hij wel arm.
352
00:31:08,560 --> 00:31:10,340
Hier..
353
00:31:13,620 --> 00:31:16,060
Neem deze vijf goudstukken.
354
00:31:17,180 --> 00:31:20,120
Breng ze hem meteen.
- Vijf gouden munten?
355
00:31:20,700 --> 00:31:24,140
Heel erg bedankt, meneer Vuurvreter.
- Al goed.
356
00:31:31,780 --> 00:31:33,540
Gezondheid.
- Dank je.
357
00:31:39,620 --> 00:31:40,780
Kom.
358
00:31:43,780 --> 00:31:45,620
Dag.
- Dag, Pinocchio.
359
00:31:56,100 --> 00:31:58,740
Dag Pinocchio.
Kom nog eens terug.
360
00:32:03,060 --> 00:32:04,460
Goede reis.
361
00:32:07,620 --> 00:32:09,220
Doe hem de groeten van mij.
362
00:32:09,740 --> 00:32:12,320
Bedankt, meneer Vuurvreter.
-Dag jongen.
363
00:32:38,300 --> 00:32:39,580
Hallo.
364
00:32:42,560 --> 00:32:44,540
Weten jullie waar mijn vader is?
365
00:32:48,060 --> 00:32:50,580
Weet u waar het dorp van Geppetto is?
366
00:32:52,380 --> 00:32:54,400
We zijn aan het vissen.
Ga weg.
367
00:32:56,820 --> 00:32:58,840
Ik moet hem zo snel mogelijk vinden.
368
00:33:02,140 --> 00:33:03,840
Ik zag er toch één?
369
00:33:04,020 --> 00:33:06,700
Jammer, ik wilde hem
deze vijf goudstukken geven.
370
00:33:08,660 --> 00:33:10,020
Vijf goudstukken?
371
00:33:12,140 --> 00:33:13,540
Wacht...
Wacht even..
372
00:33:15,400 --> 00:33:17,340
Wij willen je helpen.
373
00:33:18,020 --> 00:33:19,980
Zei je vijf goudstukken?
374
00:33:20,300 --> 00:33:22,040
Zijn dat echt vijf goudstukken?
375
00:33:24,060 --> 00:33:26,340
Het is waar.
Vijf goudstukken.
376
00:33:26,620 --> 00:33:28,380
Van goud?
- Goud.
377
00:33:28,460 --> 00:33:30,400
Wat wil je ermee doen?
378
00:33:30,820 --> 00:33:33,020
Ik wil een overjas kopen voor mijn vader.
379
00:33:34,280 --> 00:33:36,200
En een ABC-boek voor mezelf
om te studeren.
380
00:33:37,580 --> 00:33:40,700
De overjas is een goed idee.
381
00:33:40,780 --> 00:33:42,460
Het studeerboek echter...
382
00:33:43,563 --> 00:33:45,283
Een studeerboek?
383
00:33:47,179 --> 00:33:50,220
Door te studeren heb ik bijna
een been verloren.
384
00:33:50,420 --> 00:33:53,500
Een been verloren.
-Hij is er bijna blind geworden.
385
00:33:53,580 --> 00:33:54,580
Blind.
386
00:33:55,320 --> 00:33:57,120
Je moet naar mij luisteren.
387
00:33:57,940 --> 00:33:59,720
Ik geef je een advies.
388
00:33:59,900 --> 00:34:02,160
Ik ga het vertellen omdat je slim bent.
389
00:34:03,440 --> 00:34:06,000
Ik ben Vos.
- Pinocchio.
390
00:34:06,180 --> 00:34:08,440
Mooie naam.
- Ik ben Kat.
391
00:34:08,820 --> 00:34:10,600
Pinocchio.
- Mooie naam.
392
00:34:10,780 --> 00:34:11,820
Voor het geval..
393
00:34:12,180 --> 00:34:16,040
je geïnteresseerd bent,
omdat je een jas wil kopen..
394
00:34:16,540 --> 00:34:20,460
kunnen die vijf,
vijftig goudstukken worden.
395
00:34:20,940 --> 00:34:22,740
100..
396
00:34:22,820 --> 00:34:25,260
500.
-500 ?
397
00:34:25,340 --> 00:34:26,860
1000.
398
00:34:26,940 --> 00:34:28,180
2.000.
399
00:34:28,260 --> 00:34:29,780
Ben je geinteresseerd?
400
00:34:29,860 --> 00:34:32,500
Zo veel?
- Ik zal het je uitleggen.
401
00:34:32,660 --> 00:34:37,420
Nu we vrienden zijn, kan ik het vertellen,
maar niemand mag ons horen.
402
00:34:37,500 --> 00:34:39,600
Het is geheim.
403
00:34:39,980 --> 00:34:43,620
Ik ken een veld.
Het Wonderveld.
404
00:34:44,000 --> 00:34:45,440
Hier dichtbij.
405
00:34:47,100 --> 00:34:49,680
Je moet met ons meegaan.
406
00:34:50,300 --> 00:34:52,700
We leggen de munt,
als zaadje.
407
00:34:52,780 --> 00:34:56,660
We maken een gat,
we zaaien het, we bedekken het...
408
00:34:57,140 --> 00:35:00,380
Wat is er nog meer nodig?
Een beetje water, overvloedig.
409
00:35:02,340 --> 00:35:04,172
We wachten even.
410
00:35:04,496 --> 00:35:07,257
Wat gebeurt er?
Het zaad ontspruit.
411
00:35:07,700 --> 00:35:12,160
Het ontspruit, het ontspruit...
412
00:35:12,940 --> 00:35:16,520
En er groeit een geldboom.
Vol geld.
413
00:35:17,700 --> 00:35:21,780
Uit één goudstuk.
Een boom met 500 goudstukken.
414
00:35:21,860 --> 00:35:23,460
Geïnteresseerd?
415
00:35:23,540 --> 00:35:24,540
Wat prachtig.
416
00:35:24,720 --> 00:35:26,620
Zullen we erheen gaan?
417
00:35:27,300 --> 00:35:28,700
Ja?
-Ja.
418
00:35:28,780 --> 00:35:31,500
Kom.
En straks gaan we nog iets doen.
419
00:35:31,780 --> 00:35:35,180
Aangezien we moeten wachten op de dageraad,
stoppen we bij de taverne.
420
00:35:35,260 --> 00:35:37,200
Een hapje eten.
421
00:35:37,580 --> 00:35:39,460
Zo worden we echte vrienden.
422
00:35:40,380 --> 00:35:45,200
Een hapje en bij zonsopgang
zaaien we de goudstukken.
423
00:35:46,180 --> 00:35:49,820
En 's ochtends bloeit de boom op.
- Maar ik heb geen honger.
424
00:35:50,180 --> 00:35:52,160
Een hapje maar.
425
00:35:53,340 --> 00:35:57,260
Van één goudstuk groeien er in de boom
500 goudstukken.
426
00:35:57,500 --> 00:36:01,140
Twee goudstukken is 1.000.
Veel bomen met goudstukken.
427
00:36:01,220 --> 00:36:05,280
Als ik 1.200 goudstukken plant,
worden dat er steeds meer?
428
00:36:21,780 --> 00:36:25,500
Het was maar een hapje?
- Een heerlijk hapje.
429
00:36:34,700 --> 00:36:36,220
Dit is het merg.
430
00:36:39,180 --> 00:36:42,500
Maar als ik vijf goudstukken plant
431
00:36:43,740 --> 00:36:45,800
hoeveel komen er dan uit?
432
00:36:46,180 --> 00:36:50,560
We mogen vooral niet te luid praten...
433
00:36:51,340 --> 00:36:52,980
Ze kunnen ons horen.
434
00:36:53,060 --> 00:36:56,220
Voor een goudstuk, 500.
435
00:36:56,300 --> 00:36:58,900
Vijf goudstukken, 2.500.
- 2.500.
436
00:36:59,100 --> 00:37:01,760
Even een hapje.
437
00:37:04,100 --> 00:37:09,460
2.500. Zoveel?
Zal ik dan u 500 geven?
438
00:37:09,580 --> 00:37:12,200
Nee. We begrijpen elkaar niet.
439
00:37:13,680 --> 00:37:15,900
Nu beledig je ons.
440
00:37:18,420 --> 00:37:22,300
Deze verenbol...
We doen het niet uit interesse.
441
00:37:23,080 --> 00:37:25,600
We doen het voor de vriendschap.
442
00:37:26,020 --> 00:37:27,760
Omdat je onze vriend bent.
443
00:37:27,940 --> 00:37:29,719
Zijn we vrienden?
- Ja.
444
00:37:35,460 --> 00:37:37,900
Waarom gaan we nog niet op weg?
445
00:37:38,580 --> 00:37:40,200
We eten.
446
00:37:40,680 --> 00:37:42,420
We doen een dutje.
- Dutje.
447
00:37:43,000 --> 00:37:44,760
En bij zonsopgang zijn we er.
448
00:37:53,700 --> 00:37:56,840
Pinocchio! Kom.
449
00:37:57,980 --> 00:37:59,460
Kijk.
450
00:38:04,100 --> 00:38:06,760
Vind je het mooi?
Zie je hoe hij bloeit?
451
00:38:09,540 --> 00:38:10,840
Mooi toch?
452
00:38:11,760 --> 00:38:14,020
Zie je?
En je geloofde ons niet.
453
00:38:15,020 --> 00:38:16,700
Pak de munten.
454
00:38:16,780 --> 00:38:18,100
Het is allemaal van jou.
455
00:38:18,340 --> 00:38:19,920
Ga ze maar halen.
- Je munten.
456
00:38:28,740 --> 00:38:30,600
Je moet hoger springen.
457
00:38:32,980 --> 00:38:36,080
Hij kan er niet bij.
Onze vriend is te klein.
458
00:38:38,640 --> 00:38:40,620
Wij helpen je wel.
459
00:38:41,645 --> 00:38:43,321
Wij zijn je vrienden.
460
00:38:44,820 --> 00:38:46,420
Pak die daar.
461
00:38:46,860 --> 00:38:49,580
Die en die...
462
00:38:50,140 --> 00:38:52,040
Die wil ik.
463
00:38:52,460 --> 00:38:55,160
Wat een munten.
Zoveel munten voor je vader.
464
00:39:16,620 --> 00:39:19,060
Wakker worden.
Het is middernacht.
465
00:39:20,700 --> 00:39:22,820
Wie is daar?
- De herbergier.
466
00:39:25,300 --> 00:39:28,900
Zijn mijn vrienden al gereed?
- Ze zijn al weg.
467
00:39:29,060 --> 00:39:32,600
Ik moest je vertellen
dat ze bij het bos op u wachten.
468
00:39:33,380 --> 00:39:36,960
En de rekening moet worden betaald.
-Hebben zij niet betaald?
469
00:39:37,660 --> 00:39:40,620
Nee, omdat ze bang waren
om je te beledigen.
470
00:39:40,740 --> 00:39:42,440
Beledigen?
- Ja.
471
00:39:43,340 --> 00:39:47,020
Kom. Ik wacht beneden op je.
472
00:40:00,620 --> 00:40:03,320
Pinocchio.
473
00:40:05,100 --> 00:40:06,300
Wie is daar?
474
00:40:06,380 --> 00:40:09,860
De Krekel.
Ik wil je wat advies geven.
475
00:40:09,940 --> 00:40:11,540
Ga terug.
476
00:40:11,900 --> 00:40:15,720
Houd de vier goudstukken
en geef ze aan je arme vader
477
00:40:16,820 --> 00:40:20,380
die huilt en wanhoopt
je nooit meer te zien.
478
00:40:21,140 --> 00:40:23,060
Ik kan niet terug.
479
00:40:23,361 --> 00:40:25,461
Morgen breng ik mijn vader
2000 goudstukken.
480
00:40:25,767 --> 00:40:27,489
Luister goed naar me.
481
00:40:28,235 --> 00:40:30,106
Vertrouw degenen niet
482
00:40:30,241 --> 00:40:33,260
die beloven je rijk te maken
van 's morgens tot' s avonds.
483
00:40:33,340 --> 00:40:37,040
Die zijn ofwel gek
of het zijn bedriegers.
484
00:40:37,660 --> 00:40:41,440
Luister naar me en ga terug.
- Ik ga door.
485
00:40:42,028 --> 00:40:45,494
Ik zeg je: de jongens
die hun eigen gang willen gaan
486
00:40:46,242 --> 00:40:49,942
krijgen daar vroeg of laat spijt van.
- Goed Krekel. Welterusten.
487
00:40:50,300 --> 00:40:53,720
Maar hou nu je mond.
- Welterusten.
488
00:40:54,700 --> 00:40:58,340
De hemel moge je bijstaan.
- Hou je kop.
489
00:41:07,140 --> 00:41:09,100
Moordenaars bestaan toch niet.
490
00:41:26,980 --> 00:41:28,900
Wij zijn de moordenaars.
- Moordenaars!
491
00:41:28,980 --> 00:41:30,540
Geef ons die goudstukken.
492
00:41:30,660 --> 00:41:32,060
Die zijn voor mijn vader.
493
00:41:32,140 --> 00:41:34,460
Geef ons die goudstukken.
494
00:41:37,220 --> 00:41:39,120
Dat mag niet.
-Pak hem.
495
00:41:59,340 --> 00:42:02,700
Doe open.
Alsjeblieft.
496
00:42:02,780 --> 00:42:04,780
Ik word gevolgd.
Ik weet niet wat ik moet doen.
497
00:42:12,900 --> 00:42:16,120
Hier woont niemand.
Iedereen is dood.
498
00:42:17,100 --> 00:42:20,060
Hoezo niemand?
Ik zie je toch. Doe open.
499
00:42:20,460 --> 00:42:23,300
Ik ben ook dood.
- Dood?
500
00:42:23,460 --> 00:42:26,060
Wacht. Laat me niet alleen.
501
00:42:26,140 --> 00:42:28,400
Pak hem.
Geef ons die goudstukken.
502
00:42:29,900 --> 00:42:31,800
Hij stopte ze in zijn mond, pak ze.
- Hij bijt.
503
00:42:32,580 --> 00:42:34,180
Hang hem op.
504
00:42:36,620 --> 00:42:39,640
Je spuug ze uit
of ik hang je op bij de eerste boom.
505
00:42:49,620 --> 00:42:52,760
Hij beweegt nog steeds een been.
506
00:42:56,020 --> 00:43:00,100
We moeten wachten tot hij sterft,
dan bijt hij niet meer.
507
00:43:00,660 --> 00:43:04,280
Dan openen we zijn mond
en pakken de goudstukken.
508
00:43:07,580 --> 00:43:10,620
Dan gaan we naar de Taverne.
509
00:43:12,260 --> 00:43:13,860
Eten we...
510
00:43:14,340 --> 00:43:15,900
Een hapje.
511
00:43:20,300 --> 00:43:24,280
Nog een paar stuiptrekken.
We wachten.
512
00:43:31,180 --> 00:43:34,840
Vader?
Was u maar hier...
513
00:44:50,320 --> 00:44:54,300
Mevrouw de Fee.
De dokters zijn er.
514
00:44:54,980 --> 00:44:58,280
De Krekel is er ook bij.
- Laat ze binnen.
515
00:45:00,180 --> 00:45:03,200
Dokters.
Kom binnen.
516
00:45:04,060 --> 00:45:06,720
Kom.
517
00:45:15,540 --> 00:45:17,660
Wat is al dat slijm hier?
518
00:45:18,140 --> 00:45:20,780
Sorry, de slak...
519
00:45:22,940 --> 00:45:25,220
Hoe kan ik anders?
520
00:45:25,420 --> 00:45:28,940
Mooi.
Laten we even deze zieke bekijken.
521
00:45:30,700 --> 00:45:32,980
Ademen.
Iets meer.
522
00:45:36,180 --> 00:45:38,980
Een heel onbeduidend geval
van acute bronchitis.
523
00:45:40,060 --> 00:45:41,860
Je hebt een acute bronchitis.
524
00:45:41,940 --> 00:45:44,560
Dokter Corvanti?
Wat vindt u?
525
00:45:45,140 --> 00:45:48,380
Dit is een zeer ernstig geval
van morbus lignorum.
526
00:45:48,560 --> 00:45:51,440
Gewoonlijk bruinkool genoemd.
- Je hebt bruinkool.
527
00:45:52,020 --> 00:45:56,200
Ik had het je gezegd.
- Kun je me die groeven laten zien?
528
00:45:57,180 --> 00:46:00,260
Ja, daar zijn de groeven,
maar ik zie ook korsten.
529
00:46:00,340 --> 00:46:04,040
Je hebt een harsverpakking nodig.
- Zij is gespecialiseerd in houtachtigen.
530
00:46:04,220 --> 00:46:08,300
Dit is een geval van acute bronchitis.
- Hoe luidt de diagnose?
531
00:46:09,180 --> 00:46:11,180
Zal hij leven of sterven?
532
00:46:11,660 --> 00:46:14,300
De marionet zal leven.
- Hij zal sterven.
533
00:46:14,480 --> 00:46:15,900
Wat?
- Hij zal sterven.
534
00:46:15,980 --> 00:46:18,300
Niets aan te doen.
Hij zal sterven.
535
00:46:18,460 --> 00:46:20,920
Zwijg, het is niets.
536
00:46:23,934 --> 00:46:25,759
Ik had je gewaarschuwd.
537
00:46:25,820 --> 00:46:28,840
Je wilde niet luisteren.
Ik heb het je zo vaak gezegd.
538
00:46:29,020 --> 00:46:31,820
Je had naar mij moeten luisteren.
539
00:46:32,620 --> 00:46:34,740
Oke?
Tot straks.
540
00:47:02,340 --> 00:47:04,760
Schiet op, hij is warm.
541
00:47:06,220 --> 00:47:08,020
Geduld.
542
00:47:08,780 --> 00:47:11,860
Alles heeft zijn tijd nodig.
543
00:47:12,940 --> 00:47:15,960
Zoiets gaat langzaam.
544
00:47:17,340 --> 00:47:20,560
Drink op en over 'n paar dagen
ben je genezen.
545
00:47:21,380 --> 00:47:25,200
Is 't zoet of bitter?
- Bitter, maar het zal je goed doen.
546
00:47:25,780 --> 00:47:27,380
Ik hou niet van bitter.
547
00:47:27,660 --> 00:47:31,700
Het is maar een drankje.
- Bitter ja.
548
00:47:32,680 --> 00:47:34,340
Wat een praatjes.
549
00:47:36,500 --> 00:47:38,480
Anders ga je dood.
550
00:47:41,340 --> 00:47:44,380
Dat is niet waar.
- Je bent ernstig ziek.
551
00:47:44,940 --> 00:47:46,860
Kan me niet schelen.
552
00:47:47,140 --> 00:47:48,680
En als je dood gaat?
553
00:47:48,980 --> 00:47:50,260
Kan me niet schelen.
554
00:47:53,260 --> 00:47:55,220
Ben je niet bang voor de dood?
- Welnee.
555
00:47:58,540 --> 00:48:00,380
Dat zullen we zien.
Laat ze binnen.
556
00:48:01,780 --> 00:48:03,300
Kom.
557
00:48:04,890 --> 00:48:06,180
Hierheen.
558
00:48:10,380 --> 00:48:12,560
Deze kant op.
- Ik glijd weg.
559
00:48:14,260 --> 00:48:16,200
Wie zijn dat?
560
00:48:17,820 --> 00:48:21,260
Jij wilt je drankje niet drinken?
Nu komen ze je halen.
561
00:48:21,340 --> 00:48:22,920
Me halen?
562
00:48:23,140 --> 00:48:25,440
Ik wil niet dood.
563
00:48:27,940 --> 00:48:31,080
Ik kan er niets aan doen.
- Geef hier dat drankje, Fee.
564
00:48:31,700 --> 00:48:32,960
Wacht.
565
00:48:34,540 --> 00:48:38,700
Hij drinkt het op.
- Nee, het is al te laat.
566
00:48:38,860 --> 00:48:40,900
We kunnen niet met een lege kist teruggaan.
567
00:48:41,380 --> 00:48:43,240
Het spijt me.
568
00:48:43,660 --> 00:48:46,180
Het zij zo.
- Daar had je eerder aan moeten denken.
569
00:48:46,540 --> 00:48:49,460
We zijn geroepen
en de kist moet gevuld worden.
570
00:48:50,660 --> 00:48:53,280
Gevuld worden?
- Help eens.
571
00:48:57,740 --> 00:49:00,760
Ik wil niet dood.
- Stop.
572
00:49:03,100 --> 00:49:04,560
Ga weg.
573
00:49:05,261 --> 00:49:07,661
Wat jammer om terug te gaan
met een lege kist.
574
00:49:08,220 --> 00:49:09,980
Dan gaan we.
575
00:49:11,300 --> 00:49:13,260
Een, twee, drie.
576
00:49:14,500 --> 00:49:16,900
Zijn ze al weg?
- Nee.
577
00:49:17,140 --> 00:49:19,540
Gaan ze weg?
-Ja.
578
00:49:20,580 --> 00:49:23,380
En nu? Zijn ze weg?
- Nee.
579
00:49:28,420 --> 00:49:30,180
De trap!
580
00:49:31,300 --> 00:49:32,700
Ja.
581
00:49:34,400 --> 00:49:36,480
En nu neem je dat drankje in.
582
00:49:45,980 --> 00:49:48,160
Nu je genezen bent..
583
00:49:48,340 --> 00:49:51,660
waarom vertel je me niet
wat er met je is gebeurd?
584
00:49:53,060 --> 00:49:55,920
Ik was in het Poppentheater.
- En waarom?
585
00:49:58,300 --> 00:49:59,980
De school was dicht.
586
00:50:01,820 --> 00:50:03,740
Ik wachtte tot hij openging
587
00:50:04,780 --> 00:50:08,060
en zo ging ik naar het Poppentheater.
588
00:50:09,380 --> 00:50:11,380
Ben je zonder te betalen
naar binnen gegaan?
589
00:50:12,823 --> 00:50:14,074
Ja.
590
00:50:14,809 --> 00:50:16,460
Ze lieten me zo binnen.
591
00:50:19,860 --> 00:50:24,600
Wat is dat?
- Ach, laat maar zitten.
592
00:50:25,420 --> 00:50:26,840
En verder?
593
00:50:27,340 --> 00:50:30,920
Vuurvreter was er.
Hij gaf me vijf goudstukken.
594
00:50:31,300 --> 00:50:32,300
Verder?
595
00:50:32,960 --> 00:50:36,900
Ik ben ze kwijtgeraakt. Toen kwam ik
twee moordenaars in het bos tegen.
596
00:50:39,207 --> 00:50:43,020
En er was niemand die je had gewaarschuwd
op te letten?
597
00:50:44,700 --> 00:50:46,840
Ik heb niemand gezien.
598
00:50:52,100 --> 00:50:54,000
Wat gebeurt er toch met mijn neus?
599
00:50:55,299 --> 00:50:58,260
Je hebt gelogen
en nu groeit je neus.
600
00:50:58,940 --> 00:51:00,920
Kijk uit waar je hem naar richt.
601
00:51:11,580 --> 00:51:14,900
Hou hem tegen.
Anders maakt hij alles kapot.
602
00:51:16,860 --> 00:51:19,960
Let op. Laat mij met rust.
603
00:51:23,060 --> 00:51:25,160
Stop hem. Alles gaat kapot.
604
00:52:37,660 --> 00:52:39,060
Zit je hier?
605
00:52:55,820 --> 00:52:59,260
Vasthouden nu,
want ik ga nu sneller.
606
00:52:59,740 --> 00:53:02,280
Klaar?
607
00:53:04,380 --> 00:53:06,080
Wat ga ik snel.
608
00:53:09,060 --> 00:53:12,200
Ze ging..
609
00:53:12,380 --> 00:53:15,800
altijd bedekt
610
00:53:16,780 --> 00:53:19,060
door haar haren
611
00:53:19,140 --> 00:53:21,160
Als ze slaapt,
gaan we spelen.
612
00:53:31,900 --> 00:53:33,520
We gaan.
613
00:54:10,220 --> 00:54:14,300
Ga nu naar je vader en kom dan hier terug.
614
00:54:15,180 --> 00:54:18,560
Kijk goed uit.
- Dag Fee.
615
00:54:21,340 --> 00:54:23,240
Medoro?
Zeg gedag tegen Pinocchio.
616
00:55:04,540 --> 00:55:06,900
Een hapje maar.
617
00:55:10,860 --> 00:55:12,860
Mogen we een hapje?
618
00:55:16,740 --> 00:55:18,280
Pinocchio.
619
00:55:19,700 --> 00:55:22,120
Vrienden.
- Wat leuk je weer te zien.
620
00:55:23,020 --> 00:55:25,080
Wat doen jullie hier?
621
00:55:26,420 --> 00:55:28,580
We wachten tot er een tafel vrijkomt.
622
00:55:29,660 --> 00:55:32,180
Voor een hapje.
Herinner je nog?
623
00:55:33,220 --> 00:55:36,040
Waar zat jij eigenlijk?
- En jullie dan?
624
00:55:37,220 --> 00:55:40,260
We hebben je gezocht.
625
00:55:40,340 --> 00:55:42,900
We hebben je zo vaak gezocht.
626
00:55:43,780 --> 00:55:45,800
Wat is er met je gebeurd?
627
00:55:45,980 --> 00:55:49,700
Ik liep in het bos.
Daar kwam ik twee moordenaars tegen.
628
00:55:49,820 --> 00:55:51,980
Moordenaars?
- Ja, ik probeerde te vluchten..
629
00:55:52,160 --> 00:55:55,400
Weet je nog wie die moordenaars waren?
630
00:55:56,460 --> 00:55:57,820
Nee.
631
00:55:57,900 --> 00:55:59,860
Nee, zomaar.
Vertel.
632
00:55:59,940 --> 00:56:02,340
Ik stopte bij een huis,
maar ze deden niet open.
633
00:56:02,820 --> 00:56:06,460
Ze pakten me en hebben me
aan een boom opgehangen.
634
00:56:06,740 --> 00:56:08,960
De volgende dag heeft
een Fee mij gered.
635
00:56:10,740 --> 00:56:12,140
De Fee.
636
00:56:13,020 --> 00:56:15,100
De moordenaars hadden me opgehangen.
637
00:56:16,180 --> 00:56:18,280
En de Fee heeft je gered?
- Ja.
638
00:56:20,500 --> 00:56:23,360
Een vraag:
heb je nog munten?
639
00:56:23,740 --> 00:56:26,520
Ja, die heb ik hier.
- Wat fijn. Wij zijn vrienden.
640
00:56:27,700 --> 00:56:29,860
Vrienden.
- Wat gaan we doen?
641
00:56:31,780 --> 00:56:34,540
Wie bent u?
- De restjes van vandaag.
642
00:56:35,620 --> 00:56:36,900
Wat moet ik daarmee?
643
00:56:36,980 --> 00:56:39,180
Wat je altijd doet.
Je eet het op.
644
00:56:41,320 --> 00:56:43,780
Wie is dat?
Restjes?
645
00:56:45,120 --> 00:56:47,160
We wachten voor een tafel.
646
00:56:47,540 --> 00:56:49,420
Wat bedoelt u met restjes?
647
00:56:49,700 --> 00:56:51,460
Het is een vergissing.
648
00:56:54,460 --> 00:56:56,520
Wacht 's..
Even proeven.
649
00:56:57,300 --> 00:57:01,240
Het zijn restjes.
Wij hoeven geen restjes.
650
00:57:02,780 --> 00:57:04,740
Ik kan ze wel opeten.
Maar dan als protest.
651
00:57:06,700 --> 00:57:09,220
We gaan naar het het Wonderveld.
Heb je die munten nog?
652
00:57:09,500 --> 00:57:11,540
Ja.
-Kom.
653
00:57:14,740 --> 00:57:17,460
Dit is het Wonderveld.
Vind je het mooi?
654
00:57:18,480 --> 00:57:19,820
Mooi, hè?
655
00:57:23,020 --> 00:57:24,820
Goed graven.
Goed.
656
00:57:26,820 --> 00:57:28,860
Perfect.
Nu die munten.
657
00:57:36,660 --> 00:57:38,100
Stop ze er maar in.
658
00:57:39,000 --> 00:57:40,940
Een beetje camoufleren.
Met bladeren.
659
00:57:43,734 --> 00:57:45,280
Nu moeten we het water geven.
660
00:57:46,977 --> 00:57:49,020
Ik kan geen water halen
met een gebroken been.
661
00:57:49,320 --> 00:57:51,540
En hij ziet niets.
Dus jij gaat.
662
00:57:53,807 --> 00:57:57,698
Zie je die bomen?
Daarachter ligt een vijver.
663
00:57:57,833 --> 00:57:59,840
Haal wat water. Veel water.
664
00:58:00,900 --> 00:58:03,080
We geven het water en het zal bloeien.
665
00:58:04,300 --> 00:58:05,660
Ga ik?
- Ja.
666
00:58:05,740 --> 00:58:07,680
Voorbij de bomen, Pinocchio.
667
00:58:11,300 --> 00:58:14,100
Ga maar Pinocchio.
Verdwijn.
668
00:58:16,860 --> 00:58:18,620
Hier?
- Verder.
669
00:58:19,171 --> 00:58:20,400
Verderop.
670
00:58:20,580 --> 00:58:22,100
Rennen Pinocchio.
671
00:58:22,780 --> 00:58:25,820
Voorbij de bomen.
Daarachter is de vijver.
672
00:58:27,140 --> 00:58:31,200
Ga weg en verdwijn.
Zak weg in de vijver.
673
00:58:32,580 --> 00:58:34,440
Hij is weg.
674
00:58:55,020 --> 00:58:56,920
Vrienden, waar zitten jullie?
675
00:59:02,220 --> 00:59:03,660
Vrienden?
676
00:59:20,500 --> 00:59:23,700
Kat en Vos vertelden me
over het Wonderveld
677
00:59:23,980 --> 00:59:27,760
waarin je munten leg
zodat er veel goudstukken uitgroeien.
678
00:59:28,140 --> 00:59:30,200
Wat hebben ze?
Kan je harder spreken?
679
00:59:30,380 --> 00:59:34,220
Ze zeiden: "Ga water halen
om het gat water te geven. "
680
00:59:35,480 --> 00:59:38,040
En toen ik terug kwam
681
00:59:39,420 --> 00:59:42,920
omdat ik die munten water moest geven.
682
00:59:46,420 --> 00:59:48,100
Heb je de munten water gegeven?
683
00:59:48,540 --> 00:59:52,140
Ja, omdat zij...
- Omdat ze dat jou hebben gevraagd?
684
00:59:52,780 --> 00:59:56,440
Ik moest een gat maken,
het bedekken en water geven.
685
00:59:58,580 --> 01:00:02,380
Maar toen ik terug kwam
waren de munten verdwenen.
686
01:00:02,660 --> 01:00:04,640
En er waren alleen lege gaten?
687
01:00:05,420 --> 01:00:07,020
Stakker.
688
01:00:08,100 --> 01:00:09,980
Wie waren het?
689
01:00:10,060 --> 01:00:12,360
Kat en Vos.
-Kat en een Vos?
690
01:00:12,860 --> 01:00:14,960
Kennen we die?
- Nee.
691
01:00:17,955 --> 01:00:19,740
We kennen geen Kat en Vos.
692
01:00:20,420 --> 01:00:22,500
Maar wat wil je?
Wat vraag je?
693
01:00:22,980 --> 01:00:26,460
Ik vraag gerechtigheid.
Ik wil die vier goudstukken terug.
694
01:00:26,740 --> 01:00:28,920
Plus het geld van het eten bij de Taverne.
695
01:00:29,700 --> 01:00:31,600
Want alleen zij hebben daar gegeten.
696
01:00:37,900 --> 01:00:39,260
Jij wil...
697
01:00:46,680 --> 01:00:48,380
Dus ze hebben je bestolen.
698
01:00:49,980 --> 01:00:52,020
Je bent beroofd,
je bent onschuldig?
699
01:00:53,660 --> 01:00:56,340
Zet hem in de gevangenis.
- Wat?
700
01:00:57,180 --> 01:01:00,760
Maar ik ben onschuldig.
- Onschuldigen gaan naar de gevangenis.
701
01:01:00,940 --> 01:01:03,800
Maar waarom?
- Zo gaat dat in ons land.
702
01:01:04,380 --> 01:01:08,300
Waarom?
- Onschuldigen gaan naar de gevangenis.
703
01:01:08,940 --> 01:01:12,000
Ik wil nog zeggen:
ik ben ook schuldig.
704
01:01:12,380 --> 01:01:14,800
Wacht eens.
Wat zeg je daar?
705
01:01:15,500 --> 01:01:18,520
Ik ben ook schuldig.
- Kom hier.
706
01:01:22,940 --> 01:01:24,840
Ook ik ben een dief.
707
01:01:28,780 --> 01:01:30,220
Wat heb je dan gestolen?
708
01:01:30,300 --> 01:01:34,940
Ik heb een varken gestolen.
- Een varken? Da's wat weinig.
709
01:01:36,460 --> 01:01:42,180
Een kip ook.
- Kip, varken ..
710
01:01:42,260 --> 01:01:45,060
Dat is te weinig.
Meer? Meer?
711
01:01:45,580 --> 01:01:48,300
Nu weet ik het weer.
Ik heb ook een juweel gestolen.
712
01:01:51,160 --> 01:01:53,020
Een juweel?
713
01:01:54,140 --> 01:01:57,460
Een juweel van goud en zilver.
- Ja.
714
01:01:57,540 --> 01:02:02,060
Goed jongen.
Laat hem vrij.
715
01:02:02,500 --> 01:02:04,400
Goed zo. Gefeliciteerd.
716
01:02:05,340 --> 01:02:09,320
Ik heb zelfs zoveel gestolen
dat ik het niet meer weet.
717
01:03:12,740 --> 01:03:14,880
Pappa.
718
01:03:15,916 --> 01:03:18,127
Ik ben het. Pinocchio.
Doe open.
719
01:03:18,420 --> 01:03:20,300
Pinocchio?
Wat doe je?
720
01:03:21,740 --> 01:03:26,100
Je vader is hier niet meer.
Hij is al lang geleden vertrokken.
721
01:03:26,580 --> 01:03:29,440
Om jou te zoeken.
- Waar heeft hij gezocht.
722
01:03:30,260 --> 01:03:34,020
Hij zei dat hij je overal zou zoeken.
723
01:03:34,540 --> 01:03:36,860
Hij was wanhopig.
Hij huilde.
724
01:03:37,140 --> 01:03:39,684
Hij zei: Ik ga zelfs naar 't einde van de wereld.
725
01:03:39,948 --> 01:03:41,401
In het grote Amerika.
726
01:03:41,580 --> 01:03:44,660
"Ik moet hem vinden"
- Waar is het grote Amerika?
727
01:03:44,740 --> 01:03:46,820
Dat is heel ver weg.
728
01:03:48,420 --> 01:03:50,520
Je moet de zee oversteken om er te komen.
729
01:03:51,100 --> 01:03:54,000
Waar is de zee?
- Heel ver weg.
730
01:03:55,380 --> 01:03:57,300
Hij zocht jou, jongen.
731
01:03:57,580 --> 01:03:59,960
Ga maar. En let op.
732
01:04:01,620 --> 01:04:03,580
Ga terug.
733
01:04:04,220 --> 01:04:07,916
Het is gevaarlijk.
De zee is onstuimig.
734
01:04:12,620 --> 01:04:15,320
Ga terug.
735
01:04:18,540 --> 01:04:20,580
Hij zal het nooit redden.
736
01:05:34,851 --> 01:05:37,300
Rustig. Zonder haast.
737
01:05:39,140 --> 01:05:40,640
Slak.
738
01:05:49,740 --> 01:05:51,340
En de Fee?
739
01:06:03,460 --> 01:06:05,380
Ze is groot geworden.
740
01:06:11,860 --> 01:06:14,860
Waarom is ze zo groot?
- Vraag het haar.
741
01:06:17,100 --> 01:06:19,683
Dezelfde jurk, hetzelfde haar.
742
01:06:20,597 --> 01:06:22,241
Ik ben het.
743
01:06:24,580 --> 01:06:25,980
Hoe heb je dat gedaan?
744
01:06:26,740 --> 01:06:28,020
Dat is geheim.
745
01:06:52,860 --> 01:06:56,220
Hoe ben je zo groot geworden?
746
01:06:56,300 --> 01:07:00,300
Ik wil ook groeien.
- Je kunt niet groeien.
747
01:07:01,620 --> 01:07:05,360
Waarom niet?
- Omdat marionetten nooit groeien.
748
01:07:07,180 --> 01:07:10,940
Marionetten worden geboren,
marionetten leven
749
01:07:11,420 --> 01:07:12,980
en marionetten sterven.
750
01:07:14,620 --> 01:07:17,520
Ik wil niet mijn hele leven
een marionet zijn.
751
01:07:19,260 --> 01:07:21,820
Ik wil een kind zijn
zoals iedereen.
752
01:07:22,300 --> 01:07:23,460
Dat wordt je pas
753
01:07:23,740 --> 01:07:28,260
als je het verdiend
en als je je goed gedraagt.
754
01:07:29,020 --> 01:07:32,780
Hoe kan ik dat verdienen dan?
755
01:07:33,180 --> 01:07:36,400
Je moet leren braaf te zijn.
756
01:07:36,620 --> 01:07:40,460
Morgen ga je naar school
en je zal studeren.
757
01:07:41,460 --> 01:07:45,100
Herhaal?
- Je gaat naar school om te studeren.
758
01:07:45,380 --> 01:07:47,040
School?
759
01:07:49,100 --> 01:07:52,180
We gaan eens kijken
of je hebt gestudeerd.
760
01:07:53,260 --> 01:07:57,180
In een kraal zitten 18 schapen.
761
01:07:57,300 --> 01:07:59,580
Zeven ontsnappen er.
762
01:08:00,460 --> 01:08:05,180
Hoeveel schapen vindt
de boer in de ochtend?
763
01:08:07,940 --> 01:08:10,660
Acht?
764
01:08:10,860 --> 01:08:12,140
De hand.
765
01:08:15,780 --> 01:08:17,380
Op je knieën.
766
01:08:22,700 --> 01:08:24,480
Binnen.
767
01:08:31,220 --> 01:08:34,760
Doe je hoed af.
Vanaf nu bljf je hier, begrepen?
768
01:08:35,300 --> 01:08:37,580
Ik ontferm me wel over hem.
769
01:08:39,540 --> 01:08:41,520
Eens kijken of je hebt gestudeerd.
770
01:08:43,380 --> 01:08:45,800
Achttien peren maal twee?
771
01:08:49,140 --> 01:08:50,620
Weet je het niet?
772
01:08:50,900 --> 01:08:54,140
Ik weet het niet.
- Oh nee? De hand.
773
01:08:56,796 --> 01:08:58,160
Op je knieën.
774
01:09:05,420 --> 01:09:08,380
Schrijf dit op.
775
01:09:10,460 --> 01:09:14,700
De Meester
776
01:09:15,620 --> 01:09:21,620
is een tweede
777
01:09:23,020 --> 01:09:24,860
vader
778
01:09:26,940 --> 01:09:31,740
voor zijn
779
01:09:35,820 --> 01:09:38,700
leerlingen.
780
01:10:21,446 --> 01:10:23,380
Ik ga met jou mee.
781
01:11:23,060 --> 01:11:27,880
Morgen gaan we ergens
worsten, ham en kaas stelen.
782
01:11:29,700 --> 01:11:31,621
Maar we moeten opletten
783
01:11:31,800 --> 01:11:35,180
want de laatste keer
kreeg ik een pak slaag van de meester.
784
01:11:40,060 --> 01:11:43,100
Wie is daar?
785
01:11:43,180 --> 01:11:46,120
Wie is daar die zo laat in de nacht
op de deur klopt?
786
01:11:48,340 --> 01:11:50,660
Ik.
- Ik wie?
787
01:11:52,580 --> 01:11:54,620
Pinocchio.
- Pinocchio wie?
788
01:11:56,220 --> 01:11:58,180
De houten marionet.
789
01:11:58,560 --> 01:12:03,280
Ah, die marionet
die zijn fee had beloofd
790
01:12:03,860 --> 01:12:06,860
dat hij naar school zou gaan
om te studeren
791
01:12:07,740 --> 01:12:10,720
maar liever spijbelde?
792
01:12:11,540 --> 01:12:13,980
Is het die marionet?
793
01:12:14,520 --> 01:12:16,055
Ja die.
794
01:12:17,100 --> 01:12:18,359
Doe open.
795
01:12:23,380 --> 01:12:25,520
Ik beloof dat ik niet meer zal vluchten.
796
01:12:32,860 --> 01:12:34,280
Doe open.
797
01:12:43,140 --> 01:12:45,420
Slak, doe alsjeblieft open..
798
01:13:04,100 --> 01:13:05,580
Pinocchio?
799
01:13:11,980 --> 01:13:16,920
De Fee zal je deze keer vergeven
800
01:13:17,900 --> 01:13:20,760
maar de volgende keer
laat ze je niet meer binnen.
801
01:13:21,380 --> 01:13:22,540
Hier.
802
01:13:23,220 --> 01:13:26,000
Ga naar school en doe je best.
803
01:13:31,080 --> 01:13:35,960
Wie niet naar school gaat...
804
01:13:37,820 --> 01:13:39,660
Waar is Lucignolo?
805
01:13:39,740 --> 01:13:42,240
Hij komt niet meer.
- Hoezo?
806
01:13:42,500 --> 01:13:45,740
Weet ik veel.
- Hij werkt op het land.
807
01:13:46,220 --> 01:13:49,500
Maar waarom dan?
- Weet ik niet.
808
01:13:50,780 --> 01:13:52,700
Wanneer komt hij weer?
- Weet ik niet.
809
01:13:53,140 --> 01:13:56,600
Niet spreken tijdens de les.
Handen.
810
01:13:59,900 --> 01:14:02,600
Voel je geen pijn?
- Nee.
811
01:14:49,540 --> 01:14:50,940
Twee.
812
01:14:54,980 --> 01:14:56,440
Goed zo.
813
01:14:59,700 --> 01:15:02,240
Toen...
814
01:15:03,620 --> 01:15:06,480
hij te weten
815
01:15:06,860 --> 01:15:10,460
kwam..
816
01:15:10,540 --> 01:15:13,920
Laten we wat magie maken.
817
01:15:14,500 --> 01:15:16,040
Magie?
818
01:15:18,100 --> 01:15:19,780
Doe dit.
819
01:16:02,100 --> 01:16:06,300
Een herder heeft 300 schapen
in een kraal.
820
01:16:06,460 --> 01:16:10,540
Er ontsnappen er 47,
en drie keren terug.
821
01:16:10,620 --> 01:16:14,600
Dan worden er 24 ziek,
negen sterven en de rest geneest.
822
01:16:14,780 --> 01:16:17,940
Dan rennen er twee weg.
Hoeveel blijven er over?
823
01:16:23,720 --> 01:16:25,740
245.
824
01:16:33,420 --> 01:16:37,100
Juist Pinocchio.
Heel goed.
825
01:16:37,820 --> 01:16:40,620
Zien jullie hoe goed Pinocchio
is geworden?
826
01:16:41,260 --> 01:16:44,360
Je krijgt een tien plus.
827
01:16:48,140 --> 01:16:50,060
En zo doe je het.
828
01:16:50,140 --> 01:16:53,800
Je maakt een bal
en dan vermaal je ze.
829
01:16:54,780 --> 01:16:56,500
We moeten er veel maken.
830
01:16:56,580 --> 01:17:02,340
Want morgen houden we hier een groot feest.
831
01:17:02,620 --> 01:17:04,380
Feest?
832
01:17:05,140 --> 01:17:07,120
Een mooi feest.
833
01:17:12,300 --> 01:17:14,220
De meester zegt dat je goed bent.
834
01:17:14,300 --> 01:17:17,820
Dus vanaf morgen
ben je geen marionet meer.
835
01:17:18,860 --> 01:17:22,440
Je wordt een kind zoals alle anderen.
836
01:17:32,940 --> 01:17:34,859
Waar wacht je op?
Ren.
837
01:17:35,054 --> 01:17:37,010
Ga al je vrienden uitnodigen.
838
01:17:44,400 --> 01:17:46,460
Lucignolo.
839
01:17:59,716 --> 01:18:01,660
Ga weg.
Sraks word ik ontdekt.
840
01:18:02,140 --> 01:18:04,060
Er is iets moois gebeurd.
841
01:18:04,940 --> 01:18:07,260
Ik ga morgen veranderen in....
842
01:18:08,340 --> 01:18:10,160
Ik word een kind.
843
01:18:10,740 --> 01:18:12,860
Morgen geef ik een feest.
Kom je ook?
844
01:18:13,540 --> 01:18:15,600
Ik kan niet.
-Waarom niet?
845
01:18:16,380 --> 01:18:19,040
Om middernacht moet ik weg.
- Waarheen?
846
01:18:19,820 --> 01:18:21,340
Ik ga naar een..
847
01:18:21,820 --> 01:18:23,740
heel mooi land.
848
01:18:23,820 --> 01:18:26,960
Het mooiste in de wereld.
'Het Land van Speelgoed'.
849
01:18:27,780 --> 01:18:30,100
Je kan er de hele dag spelen en springen.
850
01:18:30,660 --> 01:18:33,700
Je kan doen wat je maar wilt.
Er zijn geen meesters of regels.
851
01:18:33,780 --> 01:18:36,800
Alleen vermaak.
Als je wil kan je komen.
852
01:18:37,380 --> 01:18:39,214
Als ze je pakken ben je de pineut.
853
01:18:42,420 --> 01:18:45,600
Maar ik wil graag kind worden.
- Dan ga je niet.
854
01:18:46,580 --> 01:18:48,180
Ik ga.
855
01:18:50,900 --> 01:18:52,800
Waar ga je heen?
856
01:19:07,940 --> 01:19:11,000
Weet je zeker dat die kar komt?
- Jazeker.
857
01:19:17,780 --> 01:19:21,100
Ik zie hem niet.
- Hij zal zo komen.
858
01:19:22,060 --> 01:19:24,000
Het duurt even,
maar daarna kan je spelen.
859
01:19:24,900 --> 01:19:28,440
Ik blijf hier maar even,
dan ga ik weer terug.
860
01:19:30,660 --> 01:19:32,420
Kom toch.
861
01:19:33,420 --> 01:19:35,180
Je zal plezier hebben.
862
01:19:42,700 --> 01:19:44,327
Ik ga.
863
01:20:06,700 --> 01:20:10,080
En jij?
Ga je mee of blijf je staan?
864
01:20:13,020 --> 01:20:14,940
Kinderen.
Roep hem maar.
865
01:20:15,620 --> 01:20:19,280
Kom. Kom..
866
01:20:25,340 --> 01:20:27,520
Hoor je?
Ze roepen je allemaal.
867
01:20:27,900 --> 01:20:30,380
Kom en spring op de kar.
868
01:20:31,660 --> 01:20:33,720
Ik beloof dat je plezier zal hebben.
869
01:20:34,300 --> 01:20:35,780
Kom.
870
01:21:10,620 --> 01:21:12,620
We zijn er schatjes.
871
01:21:12,900 --> 01:21:15,400
Jullie kunnen afstappen,
maar wel voorzichtig.
872
01:22:37,460 --> 01:22:40,580
20... 21
873
01:22:41,340 --> 01:22:43,240
Alles klopt.
874
01:22:44,380 --> 01:22:46,560
Welterusten schatjes.
875
01:22:47,140 --> 01:22:49,140
Tot morgen.
876
01:22:50,820 --> 01:22:55,100
27.. 28
877
01:22:55,340 --> 01:22:58,020
Morgen gaan we ons vermaken.
878
01:23:27,620 --> 01:23:29,900
Wie is daar?
-Ik.
879
01:23:31,380 --> 01:23:32,740
Dat kan niet.
880
01:23:32,940 --> 01:23:36,920
Werd je vandaag ook wakker
met vreemde oren?
881
01:23:37,820 --> 01:23:39,780
Zoiets ja.
882
01:23:40,060 --> 01:23:42,740
Laat me dan binnen.
883
01:23:49,100 --> 01:23:51,820
Het lijkt alsof we beiden hetzelfde probleem hebben.
884
01:23:53,820 --> 01:23:55,460
Dat denk ik ook.
885
01:23:57,020 --> 01:24:00,720
Haal die zak weg.
- Jij eerst.
886
01:24:02,980 --> 01:24:06,080
We doen het zo:
Bij drie halen we het eraf.
887
01:24:06,700 --> 01:24:08,980
Een, twee, drie..
888
01:24:13,100 --> 01:24:16,180
Wat zijn dat voor oren?
- En jij dan?
889
01:24:17,670 --> 01:24:19,013
Doet het pijn?
-Ja.
890
01:24:22,420 --> 01:24:24,880
Zo mogen we niet gezien worden.
891
01:24:27,980 --> 01:24:29,680
Ik kan plots niet meer staan.
892
01:24:30,140 --> 01:24:31,240
Help.
893
01:24:33,700 --> 01:24:35,660
Wat gebeurt er toch?
894
01:24:50,120 --> 01:24:51,780
Je hand.
895
01:24:58,540 --> 01:25:01,240
Help.
896
01:25:02,540 --> 01:25:04,280
Help ons.
897
01:25:32,420 --> 01:25:34,020
Schatjes?
898
01:25:34,100 --> 01:25:36,300
Ik heb jullie wel herkend hoor.
899
01:25:39,613 --> 01:25:40,880
Ik hoor jullie.
900
01:25:43,746 --> 01:25:45,960
Jullie zijn echte huilebalken.
901
01:25:49,100 --> 01:25:51,500
Hier ben ik schatjes.
902
01:26:23,260 --> 01:26:26,480
Deze ezel heet Lucignolo.
903
01:26:28,620 --> 01:26:30,320
Hij is erg dapper.
904
01:26:31,580 --> 01:26:33,660
Hij heeft een buitengewone kracht.
905
01:26:35,500 --> 01:26:39,280
Voor wat je nodig hebt,
lijkt hij me perfect.
906
01:26:41,020 --> 01:26:42,880
Hij ziet er goed uit.
907
01:26:43,980 --> 01:26:45,680
Wacht eens.
908
01:26:46,102 --> 01:26:48,155
Hier zit een litteken.
909
01:26:49,160 --> 01:26:50,900
Nee, geen littekens.
910
01:26:51,380 --> 01:26:54,380
Dat brengt verdriet.
Die neem ik niet.
911
01:26:55,580 --> 01:26:57,980
Hier hebben we nog een ezel.
912
01:26:59,220 --> 01:27:03,540
Deze heet Pinocchio.
Dit is een slimmerik.
913
01:27:05,380 --> 01:27:07,380
Het is volgzaam en zachtaardig.
914
01:27:11,880 --> 01:27:14,740
Hij is een snelle leerling.
915
01:27:15,220 --> 01:27:17,760
Heel snel.
916
01:27:19,380 --> 01:27:21,760
Voor de show die hij moet doen
917
01:27:22,660 --> 01:27:25,520
is hij buitengewoon geschikt,
naar mijn bescheiden mening.
918
01:27:41,780 --> 01:27:45,680
Juist terug gekomen
van een glorieuze tour in Indië
919
01:27:46,260 --> 01:27:48,500
en van de verre landen van Amerika...
920
01:27:48,820 --> 01:27:54,300
zal u vanavond getuige zijn
van een ongeëvenaard
921
01:27:54,460 --> 01:27:58,940
onovertroffen,
nooit eerder gezien spektakel.
922
01:27:59,020 --> 01:28:02,300
Dames en heren,
hier is hij dan
923
01:28:02,380 --> 01:28:04,460
De ezel Pinocchio.
924
01:28:05,540 --> 01:28:07,440
Applaus.
925
01:28:12,340 --> 01:28:15,540
Daar is hij.
Met zijn clown.
926
01:28:19,680 --> 01:28:23,360
En nu de langste
en de kleinste man ter wereld.
927
01:28:23,740 --> 01:28:27,800
Ze dragen de cirkel van vuur.
Applaus.
928
01:28:31,660 --> 01:28:34,020
En nu, dames en heren...
929
01:28:34,100 --> 01:28:37,100
Dit is een geweldig spel
930
01:28:37,380 --> 01:28:41,240
en tevens gevaarlijk,
maar we weten wat we doen.
931
01:28:41,820 --> 01:28:44,420
We zijn er klaar voor.
Trommels.
932
01:28:45,100 --> 01:28:47,155
Ik wil een bemoedigend applaus.
933
01:28:53,980 --> 01:28:55,801
Nog een.
934
01:29:00,740 --> 01:29:01,960
Nog maar een.
935
01:29:11,820 --> 01:29:13,615
Pinocchio is niet gevallen.
936
01:29:13,904 --> 01:29:15,829
Het hoort bij het spel
937
01:29:16,660 --> 01:29:19,355
om deze show nog mooier te maken.
938
01:29:19,785 --> 01:29:23,020
Pinocchio kan niet struikelen.
Breng hem weg.
939
01:29:23,800 --> 01:29:27,840
De sterkste man ter wereld
zal de ezel Pinokkio weghalen.
940
01:29:28,620 --> 01:29:31,320
Een applaus voor de sterkste man ter wereld.
941
01:29:34,420 --> 01:29:38,340
Kijk naar het dier,
hij doet alsof hij mank loopt.
942
01:29:52,120 --> 01:29:56,340
Helaas ben je kreupel.
Arme Pinocchio.
943
01:29:57,020 --> 01:30:00,200
Het pijnlijke moment
om afscheid te nemen is gekomen.
944
01:30:01,020 --> 01:30:03,334
Van deze huid maken we
een mooie tamburijn.
945
01:30:04,032 --> 01:30:05,379
Overboord.
946
01:30:19,940 --> 01:30:21,740
Even wachten.
947
01:31:16,340 --> 01:31:17,540
Wat is er?
948
01:31:25,380 --> 01:31:26,680
Wie ben jij?
949
01:31:29,140 --> 01:31:32,820
Waar heb je Pinocchio gelaten?
- Dat ben ik.
950
01:31:34,540 --> 01:31:37,620
Wie is ik?
- Ik ben het.
951
01:31:38,140 --> 01:31:40,420
De ezel?
- Ja, Pinocchio.
952
01:31:42,300 --> 01:31:45,980
Hoe is dat mogelijk?
- Het is mogelijk.
953
01:31:47,020 --> 01:31:48,780
Ben je veranderd door het water?
954
01:31:49,080 --> 01:31:52,300
Ja, jullie hebben mijn schuld vereffend
met mijn Fee.
955
01:31:56,055 --> 01:31:57,971
Een marionet die kan praten.
956
01:31:59,240 --> 01:32:01,120
Het circus kan hem goed gebruiken.
957
01:32:02,860 --> 01:32:05,560
Pinocchio. Kom hier.
958
01:32:06,620 --> 01:32:09,700
Kom, we doen je niets.
- Dag.
959
01:32:10,260 --> 01:32:12,120
Kom hier.
960
01:32:12,700 --> 01:32:14,300
Ga niet weg.
961
01:32:14,540 --> 01:32:16,360
Kom duiken.
962
01:32:16,700 --> 01:32:18,820
Duiken.
- Nee.
963
01:32:18,900 --> 01:32:20,820
Duiken.
-Nee.
964
01:32:25,060 --> 01:32:26,860
Goed.
Jij duikt.
965
01:32:26,940 --> 01:32:28,340
Waarom ik?
- Jij duikt.
966
01:32:28,420 --> 01:32:30,540
Ik kan niet zwemmen.
- We slingeren je wel.
967
01:32:30,620 --> 01:32:33,200
Ik ben bang van water.
- Kan me niet schelen.
968
01:32:36,115 --> 01:32:38,440
Waar ga je heen?
-Ik kan niet zwemmen.
969
01:32:39,180 --> 01:32:42,040
Terugkomen jij.
970
01:32:43,020 --> 01:32:45,120
Dag Pinocchio.
971
01:33:07,740 --> 01:33:09,540
Help.
972
01:33:48,340 --> 01:33:50,480
Het heeft geen zin hulp te roepen.
973
01:33:55,180 --> 01:33:57,140
Wie zal je redden?
974
01:34:00,020 --> 01:34:02,060
Wie ben jij?
-Ik?
975
01:34:03,020 --> 01:34:05,500
Ik ben maar een arme tonijn
976
01:34:05,780 --> 01:34:09,900
die is ingeslikt
door de Zeewolf, net als jij.
977
01:34:11,920 --> 01:34:14,000
Wat voor vis ben jij?
978
01:34:14,580 --> 01:34:17,360
Ik ben geen vis,
Ik ben een pop.
979
01:34:19,540 --> 01:34:24,260
Als je geen vis bent,
waarom ben je dan ingeslikt?
980
01:34:25,500 --> 01:34:28,180
Ik heb me niet laten inslikken.
Hij heeft me ingeslikt.
981
01:34:30,340 --> 01:34:31,865
Wat nu?
982
01:34:33,521 --> 01:34:35,501
Ons erbij neerleggen.
983
01:34:35,780 --> 01:34:39,420
Wachten tot de Zeewolf
ons beiden verteerd.
984
01:34:39,900 --> 01:34:43,600
Verteren?
Maar ik wil niet verteerd worden.
985
01:34:44,180 --> 01:34:46,300
Ik ook niet.
986
01:34:48,540 --> 01:34:53,200
Ik troost me met de gedachte
dat wanneer je tonijn bent
987
01:34:55,180 --> 01:34:57,733
er meer voldoening is te sterven
onder water...
988
01:34:59,204 --> 01:35:01,281
dan in olie.
989
01:35:06,380 --> 01:35:08,180
In olie?
990
01:35:13,620 --> 01:35:15,660
Maar ik wil hier uit.
Ik wil weg.
991
01:35:16,140 --> 01:35:17,700
Vlucht..
992
01:35:18,180 --> 01:35:20,780
als je dat kan.
993
01:35:24,300 --> 01:35:26,280
Wat is dat licht daar verderop?
994
01:35:27,820 --> 01:35:29,720
Wie zal het zeggen?
995
01:35:30,700 --> 01:35:32,680
Ik wil daar gaan kijken.
996
01:35:33,620 --> 01:35:37,840
Dag meneer Tonijn.
- Dag marionet.
997
01:35:38,620 --> 01:35:41,000
Ik wens je veel geluk.
998
01:35:59,420 --> 01:36:00,940
Pappa.
999
01:36:05,740 --> 01:36:08,220
Pinocchio.
- Pappa.
1000
01:36:20,220 --> 01:36:22,220
Wat heb ik je gezocht.
1001
01:36:23,060 --> 01:36:27,660
Pinocchio.
Ik heb je overal gezocht.
1002
01:36:48,020 --> 01:36:50,240
We zitten hier niet slecht.
1003
01:36:50,860 --> 01:36:55,260
Het is best te doen hier,
want Zeewolf eet alles.
1004
01:36:55,740 --> 01:36:59,360
Er is vis. Ik heb veel vis gegeten.
Kijk, er is visdraad.
1005
01:36:59,740 --> 01:37:02,780
Nu jij er bent
kunnen we samen vissen.
1006
01:37:03,060 --> 01:37:06,580
Jij houdt daar vast en ik hier.
We kunnen grote vissen vangen.
1007
01:37:06,860 --> 01:37:08,860
Dit is een mooie plek.
Met borden.
1008
01:37:09,340 --> 01:37:12,760
Dit is de slaapkamer.
Er is ook plaats voor jou.
1009
01:37:15,260 --> 01:37:16,620
We moeten vluchten.
1010
01:37:17,420 --> 01:37:19,820
Wat?
- We moeten weg.
1011
01:37:19,940 --> 01:37:21,840
Dat zou ik niet doen.
1012
01:37:23,060 --> 01:37:25,780
Misschien zie je nu al die rommel
1013
01:37:26,100 --> 01:37:29,140
omdat je verrast bent,
maar als ik alles netjes maak,
1014
01:37:29,220 --> 01:37:31,660
wordt het best mooi.
Wil je het zien?
1015
01:37:32,860 --> 01:37:35,080
We moeten hier weg.
1016
01:37:36,100 --> 01:37:38,060
Ja, maar dat is onmogelijk.
1017
01:37:38,540 --> 01:37:40,787
Kom met mij mee.
- Dat kan niet.
1018
01:37:41,362 --> 01:37:42,860
Kom pa.
1019
01:38:03,020 --> 01:38:05,420
Kom pappa.
1020
01:38:06,100 --> 01:38:09,860
Beter van niet.
- Het juiste moment, zijn mond is open.
1021
01:38:10,220 --> 01:38:12,020
Het kan elk moment sluiten.
1022
01:38:15,260 --> 01:38:17,400
Kom pa.
1023
01:38:20,140 --> 01:38:21,960
Ik kan niet zwemmen.
1024
01:38:23,660 --> 01:38:27,140
Maak je geen zorgen.
Ik kan goed zwemmen.
1025
01:38:27,820 --> 01:38:31,200
Ik ben van hout, ik blijf drijven.
- Dat weet ik.
1026
01:38:31,580 --> 01:38:35,560
Maar je bent een meter lang,
je kunt me niet dragen.
1027
01:38:35,940 --> 01:38:37,900
We zullen allebei verdrinken.
1028
01:38:40,260 --> 01:38:42,140
Ik kan het.
1029
01:38:44,700 --> 01:38:46,340
Kom met me mee.
1030
01:38:47,780 --> 01:38:49,540
Dan gaan we.
1031
01:39:11,700 --> 01:39:13,180
We zullen verdrinken.
1032
01:39:16,700 --> 01:39:18,140
We gaan het redden.
1033
01:39:22,580 --> 01:39:25,060
Hou me vast, marionet.
1034
01:39:28,940 --> 01:39:30,940
Houd mijn vin goed vast.
1035
01:39:32,580 --> 01:39:34,417
We vertrekken.
1036
01:39:54,540 --> 01:39:57,600
Bedankt mijn vriend.
- Dat hoeft niet.
1037
01:39:58,380 --> 01:40:01,720
Als ik ben ontsnapt
uit de mond van de Zeewolf
1038
01:40:01,900 --> 01:40:04,900
is dat omdat jij me moed
hebt gegeven.
1039
01:40:17,500 --> 01:40:19,240
Waarom huil je?
1040
01:40:20,460 --> 01:40:23,800
Omdat niemand me ooit
een kus heeft gegeven.
1041
01:40:26,980 --> 01:40:30,120
Hoe heet jij eigenlijk?
- Pinocchio.
1042
01:40:30,700 --> 01:40:35,060
Pinocchio, ik zal je eeuwig
in mijn hart dragen.
1043
01:40:36,460 --> 01:40:38,100
Dag meneer Tonijn.
1044
01:40:48,341 --> 01:40:51,296
Wat een mooi persoon
is meneer Tonijn.
1045
01:40:53,360 --> 01:40:56,620
Als ik wist
dat hij ook in die Zeewolf zat
1046
01:40:57,420 --> 01:41:00,160
had ik wel even met hem willen praten.
1047
01:41:05,420 --> 01:41:06,840
Pappa.
1048
01:41:07,140 --> 01:41:08,140
Kijk.
1049
01:41:08,980 --> 01:41:10,580
Daar is een huis.
1050
01:41:12,500 --> 01:41:14,340
We gaan kijken.
1051
01:41:36,500 --> 01:41:38,020
Mijn god.
1052
01:41:57,036 --> 01:41:58,860
Mag ik misschien wat melk?
1053
01:41:59,440 --> 01:42:02,980
Hoeveel wil je?
- Hoeveel kunt u me geven?
1054
01:42:03,580 --> 01:42:05,620
Een emmer melk kost een cent.
1055
01:42:07,660 --> 01:42:09,300
Ik heb geen centen.
1056
01:42:09,780 --> 01:42:12,380
Dan kan ik je niets geven.
Het spijt me.
1057
01:42:13,740 --> 01:42:15,860
Maar het is dringend,
het is voor mijn vader.
1058
01:42:18,780 --> 01:42:21,620
Mijn vader heeft melk nodig.
Hij is ziek.
1059
01:42:25,740 --> 01:42:28,640
Wil je malen?
- Wat malen?
1060
01:42:30,060 --> 01:42:31,780
Wel of niet?
1061
01:42:33,766 --> 01:42:35,500
Ik kan alles.
1062
01:42:35,780 --> 01:42:38,400
Wat is het wiel?
-Dat daar.
1063
01:43:35,380 --> 01:43:37,000
Kom op.
1064
01:43:40,620 --> 01:43:42,440
Nu daar blijven.
1065
01:43:54,460 --> 01:43:56,100
Dag Giangio.
1066
01:44:24,820 --> 01:44:26,720
Er zijn vijf schapen.
1067
01:44:28,580 --> 01:44:30,640
Drie geiten, lekker vet.
1068
01:44:31,660 --> 01:44:33,980
Daar staat...
1069
01:44:35,420 --> 01:44:37,340
een parelhoen.
1070
01:44:38,020 --> 01:44:41,500
Zodra de avond valt,
graaf ik een gat..
1071
01:44:41,580 --> 01:44:43,000
Hebben we een hapje.
1072
01:44:46,500 --> 01:44:48,360
Verberg je.
Snel.
1073
01:44:49,140 --> 01:44:52,540
Hé, Pinocchio.
Ken je me nog?
1074
01:44:53,940 --> 01:44:56,960
Ik ben Vos, je vriend.
Wat fijn je weer te zien.
1075
01:44:59,060 --> 01:45:00,820
Ik heb je overal gezocht.
1076
01:45:01,340 --> 01:45:04,400
Zal ik zeggen wie de munten
heeft gestolen?
1077
01:45:04,980 --> 01:45:07,100
De kat.
Die bedrieger is dood.
1078
01:45:08,140 --> 01:45:11,080
Ik ben je vriend.
Ik heb je gezocht.
1079
01:45:11,660 --> 01:45:14,500
Ik vond het zo erg
dat je de munten bent kwijtgeraakt.
1080
01:45:14,780 --> 01:45:16,500
Wat doe jij hier?
1081
01:45:16,580 --> 01:45:17,980
Ik werk.
1082
01:45:18,580 --> 01:45:22,220
Wat goed. Verdien je ook?
- Tien munten per dag.
1083
01:45:22,300 --> 01:45:24,460
Tien munten per dag?
1084
01:45:24,740 --> 01:45:27,940
Oh, maar dan...
Ik ben je vriend.
1085
01:45:29,220 --> 01:45:31,580
De Kat is niet meer.
Hij is dood.
1086
01:45:31,660 --> 01:45:35,780
We nemen de munten en planten ze
in 't veld. Weet je nog?
1087
01:45:36,460 --> 01:45:38,520
Jij houdt me niet meer voor de gek.
1088
01:45:38,900 --> 01:45:41,620
Kijk eens wie achter je staat?
De Kat.
1089
01:45:42,580 --> 01:45:44,540
Waarom ben je eruit gekomen?
1090
01:45:45,220 --> 01:45:47,600
Hij is de dief.
Ik ben toch je vriend.
1091
01:45:49,580 --> 01:45:51,180
Waarom sta je hier?
1092
01:45:51,260 --> 01:45:52,540
Tot ziens voor altijd.
1093
01:45:52,620 --> 01:45:55,860
Nee, ik ben je vriend.
- Tot ziens.
1094
01:45:56,060 --> 01:45:57,780
Pinocchio?
- Tot ziens voor altijd.
1095
01:45:57,860 --> 01:45:59,420
Je maakt een fout.
1096
01:46:00,060 --> 01:46:03,260
Waarom ben je eruit gekomen?
1097
01:46:04,540 --> 01:46:07,340
Waarom?
Je moest je verbergen.
1098
01:46:07,820 --> 01:46:09,940
Pinocchio.
Je maakt een fout.
1099
01:46:10,140 --> 01:46:12,580
Ik trap er niet meer in.
1100
01:46:14,260 --> 01:46:16,740
Laten we de munten planten?
- Tot ziens.
1101
01:46:17,420 --> 01:46:18,960
Wacht.
1102
01:47:19,300 --> 01:47:20,580
Pinocchio.
1103
01:47:22,460 --> 01:47:23,860
Fee.
1104
01:47:30,340 --> 01:47:33,020
Ik wist dat je een goed hart bezat.
1105
01:47:33,820 --> 01:47:37,280
Alle streken die je hebt uitgehaald
zijn vergeven.
1106
01:47:40,580 --> 01:47:44,580
Wees verstandig
en je zult gelukkig zijn.
1107
01:49:05,340 --> 01:49:08,720
Pappa.
Ik ben kind geworden.
1108
01:49:15,680 --> 01:49:17,680
Ik ben een kind.
1109
01:49:19,340 --> 01:49:21,620
Ik ben een kind, pappa.
1110
01:49:34,479 --> 01:49:36,700
Ik ben een kind geworden.
1111
01:49:43,160 --> 01:49:46,020
Ik ben kind geworden.
1112
01:49:49,487 --> 01:49:51,530
Ik ben een kind geworden.
1113
01:49:54,445 --> 01:49:56,316
Ik ben een kind.
- Pinocchio.