1
00:01:15,492 --> 00:01:17,661
"اليوم الأول"
2
00:01:17,744 --> 00:01:21,915
"لدينا خبر عاجل، حصل الأمر منذ بضع لحظات"
3
00:01:21,999 --> 00:01:24,585
"المعلومات المتوفرة لدينا قليلة"
4
00:01:24,668 --> 00:01:28,213
"فهمت أنه لدينا شاهد عيان على الهاتف الآن"
5
00:01:28,297 --> 00:01:29,339
"روج"
6
00:01:31,540 --> 00:01:33,540
"صيدلية"
7
00:01:50,402 --> 00:01:53,864
...في وسط الساحة عند الساعة 8:52"
8
00:01:53,947 --> 00:01:57,326
،معلوماتنا محدودة حاليًا"
9
00:01:57,409 --> 00:01:59,620
...فلا نعلم عدد الإصابات في المبنى"
10
00:01:59,703 --> 00:02:01,038
ماذا حصل؟
11
00:02:01,538 --> 00:02:02,664
قنبلة
12
00:02:02,748 --> 00:02:04,082
على ما أظن
13
00:02:04,917 --> 00:02:06,168
هذا محزن جدًا
14
00:02:06,752 --> 00:02:09,338
...سُمع صوت عال" -
...روج"، علي أن" -
15
00:02:09,420 --> 00:02:13,967
حسب وصفي، بدا أشبه بصاروخ، ليس طائرة"
16
00:02:14,051 --> 00:02:16,386
...ثم حصل انفجار صاخب و
17
00:02:56,343 --> 00:02:57,636
أتريد الارتفاع أكثر؟
18
00:03:11,441 --> 00:03:15,404
"خروج لاعبين لـ(ريد سوكس) عند تسجيل الهدف"
19
00:03:15,487 --> 00:03:17,447
هذه المرة الأولى في الترتيبة؟ -
الثالثة -
20
00:03:18,073 --> 00:03:19,074
الثالثة؟
21
00:03:19,783 --> 00:03:21,618
أية جولة هذه؟ -
الخامسة -
22
00:03:21,702 --> 00:03:22,953
يا للهول
23
00:03:27,666 --> 00:03:30,002
يداك مقرفتان
24
00:03:30,210 --> 00:03:31,211
دعني أفعل ذلك
25
00:03:32,171 --> 00:03:33,088
مقرفتان؟
26
00:03:35,549 --> 00:03:36,675
يا للروعة
27
00:03:55,777 --> 00:03:57,946
تنفس وحسب
28
00:04:00,157 --> 00:04:02,868
"(يسددها في آخر الخط، هيا يا (بيلتران"
29
00:04:02,951 --> 00:04:05,037
"!إنها داخل الملعب"
30
00:04:05,120 --> 00:04:07,164
ما جولة تلك المباراة؟ -
الثالثة -
31
00:04:07,664 --> 00:04:08,832
!هيا
32
00:04:10,667 --> 00:04:12,503
!"هيا يا "هنري
33
00:04:12,586 --> 00:04:13,921
،لقد حصلت عليها، لقد حصلت عليها
!لقد حصلت عليها
34
00:04:14,004 --> 00:04:16,673
!أنقض، أنقض، أنقض
35
00:04:16,673 --> 00:04:17,591
!لقد خرج
36
00:04:20,427 --> 00:04:22,987
كيف تقولين "أنقض - أغطس"؟
37
00:04:25,265 --> 00:04:27,292
أنقض"؟" -
إنها كلمة صعبة -
38
00:04:37,694 --> 00:04:38,737
!هيا
39
00:04:41,240 --> 00:04:45,259
!"هيا يا "ماركوس -
ها نحن ذا، ضربة لطيفة -
40
00:04:49,122 --> 00:04:50,165
!الكرة
41
00:04:50,791 --> 00:04:53,351
!لا بأس، أحسنت في التسديد
42
00:04:54,253 --> 00:04:57,130
حسنًا يا "ماركوس"، انتظر رميتك يا صديقي
43
00:04:58,048 --> 00:05:00,100
...هناك ضرر كبير مع خروج لاعبين"
44
00:05:00,217 --> 00:05:01,218
سحقًا
45
00:05:03,095 --> 00:05:04,179
سحقًا
46
00:05:11,061 --> 00:05:11,937
!الخطأ الأول
47
00:05:12,020 --> 00:05:13,272
لا بأس
48
00:05:13,355 --> 00:05:14,398
لا بأس
49
00:05:14,773 --> 00:05:16,275
اللعنة، اللعنة، اللعنة
50
00:05:31,290 --> 00:05:32,457
!الخطأ الثاني
51
00:05:55,731 --> 00:05:57,340
هيا، لنذهب
52
00:06:02,321 --> 00:06:05,373
حسنًا يا جماعة، إنها نهاية المباراة
53
00:06:06,116 --> 00:06:08,735
لنتجه إلى سياراتنا، اتفقنا؟
54
00:06:13,957 --> 00:06:15,626
حسنًا، لنذهب -
!"مولي" -
55
00:06:15,709 --> 00:06:17,211
مرحبًا -
مرحبًا -
56
00:06:17,294 --> 00:06:18,921
ما كان ذلك؟ -
لا أعلم -
57
00:06:19,004 --> 00:06:21,798
لا أعلم ما كان -
سأصطحب الأولاد إلى المنزل، اتفقنا؟ -
58
00:06:21,882 --> 00:06:23,717
"اتفقنا، أجل، فشاحنتي مركونة في "ماين ستريت
59
00:06:23,800 --> 00:06:26,094
اتفقنا، حسنًا، ليصعد الجميع، هيا بنا
60
00:06:26,136 --> 00:06:27,446
سأذهب مع أبي
61
00:06:27,530 --> 00:06:31,091
،حسنًا، توجها مباشرةً إلى المنزل
لي"؟ "لي"؟"
62
00:06:43,487 --> 00:06:46,331
أنت بخير؟ -
أجل، بخير -
63
00:06:46,949 --> 00:06:48,984
هل ذكر أخوك حصول أي شيء في القاعدة؟
64
00:06:49,493 --> 00:06:52,746
،ليس على حد علمي
لقد اتصلت به للتو، سأعاود الاتصال به
65
00:06:52,829 --> 00:06:54,248
حسنًا، أجل، أعلمني إذا ما هنالك شيء
66
00:07:04,341 --> 00:07:05,884
شاحنتي هناك
67
00:07:24,987 --> 00:07:26,738
لا تقلقي
68
00:07:28,282 --> 00:07:29,533
انتظري هنا
69
00:07:40,335 --> 00:07:41,670
روني" ماذا لدينا؟"
70
00:07:41,753 --> 00:07:44,089
،لدينا وحدات متجهة إلى هناك الآن
خدمات طبية طارئة وحريق
71
00:07:44,173 --> 00:07:47,184
في أي مكان؟ -
"أظنه قرب مزرعة "ووكر -
72
00:07:57,811 --> 00:07:58,770
ما الخطب؟
73
00:08:11,992 --> 00:08:15,162
لا بأس يا عزيزي، لا بأس يا صغيري
74
00:08:15,245 --> 00:08:16,872
لا بأس يا صغيري، لا بأس
75
00:08:16,955 --> 00:08:18,373
أمي؟ -
أجل -
76
00:08:20,250 --> 00:08:21,919
ما الذي يحصل؟
77
00:08:30,928 --> 00:08:33,639
لا بأس، لا بأس، نحن بخير
78
00:08:33,722 --> 00:08:36,225
!هذا أبي، هذا أبي -
أين، أين، أين؟ -
79
00:08:36,308 --> 00:08:37,683
!أمي؟ أمي
80
00:08:37,768 --> 00:08:39,186
!يا للهول
81
00:09:05,045 --> 00:09:07,464
أنت بخير يا عزيزي -
أنا بخير -
82
00:09:07,548 --> 00:09:09,216
لا بأس يا عزيزي، لا بأس
83
00:09:36,451 --> 00:09:37,536
أنا بخير
84
00:09:38,620 --> 00:09:39,746
أنا بخير
85
00:09:39,830 --> 00:09:43,516
كنا في شارع "ماين" و…لست
86
00:09:44,084 --> 00:09:45,419
أما زلت على الخط؟
87
00:09:47,212 --> 00:09:48,380
أمي؟
88
00:10:03,145 --> 00:10:06,106
...أبانا الذي في السماوات
89
00:10:06,732 --> 00:10:08,400
ليتقدس اسمك
90
00:10:09,276 --> 00:10:13,614
ليأت ملكوتك، كما في السماء كذلك على الأرض
91
00:10:14,448 --> 00:10:16,783
...أعطنا خبزنا كفاف يومنا
92
00:11:21,682 --> 00:11:22,808
لا بأس
93
00:11:29,106 --> 00:11:30,148
!إنه أبي
94
00:11:35,863 --> 00:11:37,322
انبطحا
95
00:11:57,176 --> 00:11:58,177
لنذهب
96
00:12:17,237 --> 00:12:21,783
"اليوم 474"
97
00:13:22,761 --> 00:13:24,429
انتظرا هنا
98
00:13:30,894 --> 00:13:32,312
...سأدخل
99
00:13:32,521 --> 00:13:33,981
ابق هنا
100
00:20:12,546 --> 00:20:13,547
!اركضا
101
00:21:04,389 --> 00:21:05,599
صغيري، أرجوك
102
00:21:11,647 --> 00:21:12,898
اصمت، صغيري، أرجوك
103
00:21:16,026 --> 00:21:17,653
كلا، كلا، أرجوك
104
00:21:30,374 --> 00:21:32,626
لا بأس يا عزيزي، لا بأس
105
00:21:34,127 --> 00:21:35,295
لا بأس
106
00:21:45,722 --> 00:21:46,723
لا بأس يا عزيزي
107
00:21:48,600 --> 00:21:49,768
لا بأس
108
00:23:05,219 --> 00:23:06,303
هيا
109
00:23:52,933 --> 00:23:53,976
اقفزي
110
00:24:42,816 --> 00:24:44,109
لا يمكنكم البقاء
111
00:24:48,113 --> 00:24:51,033
،لا أعلم لما اتجهتم شمالاً وصولاً إلى هنا
لكن لا يمكنكم البقاء
112
00:24:55,579 --> 00:24:56,580
شمالاً؟
113
00:24:56,663 --> 00:25:01,585
،لا يوجد ما يكفي من الطعام والمياه
لا يوجد ما يكفي من أي شيء
114
00:25:04,838 --> 00:25:06,840
كيف تعلم أننا اتجهنا شمالاً؟
115
00:25:07,758 --> 00:25:10,719
لا يسعني فعل شيء، لن تنجوا
116
00:25:16,141 --> 00:25:17,809
أرني وجهك
117
00:25:20,604 --> 00:25:21,980
لا يمكنني مساعدتكِ
118
00:25:23,357 --> 00:25:26,360
أرجوكِ، لا يمكنني مساعدتكِ
119
00:25:32,032 --> 00:25:33,116
إيميت"؟"
120
00:25:36,745 --> 00:25:37,829
إيميت"؟"
121
00:26:03,397 --> 00:26:04,648
أرجوك
122
00:26:50,944 --> 00:26:52,029
تنفس يا صغيري
123
00:28:26,790 --> 00:28:27,791
كيف يعمل؟
124
00:28:31,753 --> 00:28:33,589
هناك أسمنت بسماكة 90 سنتمترًا
125
00:28:34,715 --> 00:28:36,967
عليهم أن يكونوا مباشرة فوقنا ليسمعونا
126
00:28:43,932 --> 00:28:45,517
...ما هذا؟ نوع من
127
00:28:47,519 --> 00:28:50,689
نوع من البث عبر المذياع؟
128
00:28:51,648 --> 00:28:53,442
ينجح الأمر وحسب، لا أعلم
129
00:28:55,861 --> 00:28:57,863
لم يسبق لي أن رأيت واحدًا ميتًا
130
00:29:01,575 --> 00:29:02,743
كيف حاله؟
131
00:29:04,578 --> 00:29:05,662
...إنه
132
00:29:09,708 --> 00:29:11,710
لم يصل الجرح إلى العظام
133
00:29:15,130 --> 00:29:16,882
لكن تلك الضمادة لن تصمد
134
00:29:35,400 --> 00:29:36,693
أنا آسفة
135
00:29:39,571 --> 00:29:42,615
علام؟ -
الصبيان -
136
00:29:47,079 --> 00:29:48,664
...أفترض -
بذلك اليوم -
137
00:29:52,376 --> 00:29:53,502
و"نورا"؟
138
00:29:54,545 --> 00:29:55,879
منذ 11 أسبوعًا
139
00:29:59,633 --> 00:30:00,843
كانت مريضة
140
00:30:05,389 --> 00:30:07,891
صمدنا قدر الإمكان في المنزل
141
00:30:09,059 --> 00:30:10,644
...لكن الألم
142
00:30:14,982 --> 00:30:17,192
...حين بدأت تصرخ
143
00:30:18,861 --> 00:30:20,362
اضطررنا إلى القدوم إلى هنا
144
00:30:23,907 --> 00:30:25,325
تصرف ذكي
145
00:30:27,995 --> 00:30:29,413
لم يكن ذلك كافيًا
146
00:30:39,214 --> 00:30:41,383
هل لي بطرح سؤال؟
147
00:30:46,096 --> 00:30:48,223
...عندما رأيت اللهب
148
00:30:49,766 --> 00:30:51,518
...ليلة تلو الأخرى
149
00:30:56,064 --> 00:30:58,158
أكنت تعلم أنه الفاعل؟
150
00:31:02,863 --> 00:31:03,947
أجل
151
00:31:07,951 --> 00:31:10,704
وهل فكرت يومًا في القدوم لأجلنا؟
152
00:31:15,918 --> 00:31:16,960
كلا
153
00:31:25,552 --> 00:31:27,387
...الناس الذين نجوا
154
00:31:28,388 --> 00:31:30,057
...وما أصبحوا عليه
155
00:31:32,893 --> 00:31:34,561
لا تعلمين، أليس كذلك؟
156
00:31:37,397 --> 00:31:38,732
لكنني أعلم
157
00:31:41,735 --> 00:31:44,238
ليسوا نوعًا من الناس جديرًا بالإنقاذ
158
00:31:56,834 --> 00:31:58,168
ما هذا؟
159
00:32:00,420 --> 00:32:02,005
ما هذا؟ -
!موسيقى -
160
00:32:08,303 --> 00:32:10,681
...إنها -
"أغنية "ما وراء البحر -
161
00:32:10,764 --> 00:32:12,683
هل سمعت هذا من قبل؟ -
أجل -
162
00:32:14,017 --> 00:32:16,103
كلا، كان ليسمع أبي هذا
163
00:32:16,186 --> 00:32:19,565
إنها الأغنية عينها، كانت تذاع
مرارًا وتكرارًا طوال الأشهر الأربعة الفائتة
164
00:32:20,566 --> 00:32:21,525
!أنت تكذب
165
00:32:21,733 --> 00:32:24,361
!استعمل أبي الراديو كل يوم
166
00:32:25,863 --> 00:32:28,949
ماذا تقول؟ -
تخاله كان ليسمعها -
167
00:32:29,616 --> 00:32:30,617
من؟
168
00:32:31,451 --> 00:32:32,661
"لي"
169
00:32:40,002 --> 00:32:41,086
إنه الوادي
170
00:32:42,713 --> 00:32:45,507
إنه الوادي، جربت الراديو من منزلنا أيضًا
171
00:32:45,591 --> 00:32:48,677
لكن… لم نسمع شيئًا قط حتى وصولنا إلى هنا
172
00:32:48,760 --> 00:32:51,138
ما كان والدك لينجح بتشغيله أبدًا
173
00:32:52,306 --> 00:32:55,225
!أنت لا تشبهه بشيء
174
00:33:00,063 --> 00:33:02,024
أيعني ذلك أن هناك المزيد من الأشخاص؟
175
00:33:02,107 --> 00:33:04,401
لا أعلم يا صغيري، لا أعلم -
كلا -
176
00:33:05,152 --> 00:33:06,612
لم يتبقى شيء
177
00:33:07,279 --> 00:33:10,357
قلت لكِ، إنه لم يتبقى شيء
178
00:33:15,579 --> 00:33:17,247
أريدكِ أن ترحلي غدًا
179
00:34:20,393 --> 00:34:22,437
إنها ليست أغنية
180
00:34:22,521 --> 00:34:23,730
على الراديو
181
00:34:23,813 --> 00:34:26,525
ما وراء البحر، فهمت؟
182
00:34:27,067 --> 00:34:28,569
...إنها ليست أغنية
183
00:34:28,860 --> 00:34:30,862
إنها إشارة
184
00:34:31,737 --> 00:34:34,741
يقولون لنا أين يجدر بنا البحث
185
00:34:34,908 --> 00:34:37,661
...فتشت عن الإذاعة
186
00:34:37,953 --> 00:34:40,789
...التي تبث منها الأغنية
187
00:34:50,007 --> 00:34:51,967
!إنها جزيرة
188
00:34:52,467 --> 00:34:54,969
...بوسعي أن أتبع سكة القطار
189
00:34:56,638 --> 00:34:58,265
لا تبعد يومًا واحدًا حتى
190
00:34:59,349 --> 00:35:01,518
آنذاك بوسعي إيجاد قارب
191
00:35:02,352 --> 00:35:04,229
لا يمكنك فعل ذلك
192
00:35:05,272 --> 00:35:08,275
...إن أمكنني إيجاد الأغنية، من أين تصدر
193
00:35:08,692 --> 00:35:11,320
...بوسعي استعمال هذه
194
00:35:11,695 --> 00:35:13,447
...لتغيير هذا
195
00:35:14,531 --> 00:35:16,825
!إلى هذا
196
00:35:18,118 --> 00:35:22,164
لن تسمح لك أمي أبدًا بالذهاب
197
00:35:25,083 --> 00:35:28,420
بوسعي إنقاذهم
198
00:35:29,087 --> 00:35:32,132
بوسعي إنقاذنا
199
00:35:32,424 --> 00:35:33,675
سأخبرها
200
00:35:34,510 --> 00:35:36,220
أمي…سأخبرها
201
00:35:37,596 --> 00:35:40,057
!أرجوك لا تفعلي هذا
202
00:35:42,100 --> 00:35:43,936
علي أن أحاول
203
00:35:44,186 --> 00:35:45,020
لماذا؟
204
00:35:45,270 --> 00:35:46,522
لأن أبي كان ليفعل ذلك
205
00:35:47,105 --> 00:35:49,316
وانظري إلى ما أصابه
206
00:36:45,122 --> 00:36:50,085
"استمر في الإصغاء"
207
00:37:12,357 --> 00:37:14,401
عليك أن تجدها لأجلي
208
00:37:14,484 --> 00:37:18,530
ذهبت لجلب المساعدة
وأريدك أن تجدها وتعيدها إلي
209
00:37:18,614 --> 00:37:21,450
حسنًا، اسمعيني -
أرجوك يا "إيميت"، أتوسل إليك -
210
00:37:21,533 --> 00:37:23,660
..."إيفلن" -
أتوسل إليك، لقد كنا صديقين -
211
00:37:23,744 --> 00:37:25,412
إيميت"، أرجوك"
212
00:37:27,331 --> 00:37:29,625
"لقد تُوفي "لي
213
00:37:35,214 --> 00:37:37,098
لقد رحل الآن
214
00:37:40,802 --> 00:37:42,054
هذا مؤسف
215
00:37:42,137 --> 00:37:43,972
...لأنه لو كان هنا
216
00:37:45,057 --> 00:37:47,309
كان لينظر مباشرة في عينيك
217
00:37:47,392 --> 00:37:52,356
ويقول لك إن ابنته هي حتمًا من النوع
الجدير بالإنقاذ
218
00:37:57,903 --> 00:37:59,738
...لذا أرجوك اذهب وابحث عنها
219
00:38:02,699 --> 00:38:04,326
وأعدها إليّ
220
00:38:24,513 --> 00:38:28,517
"(سبرنج كريك)"
221
00:41:31,116 --> 00:41:35,370
"إسعافات أولية"
222
00:43:26,607 --> 00:43:27,649
!اذهبي
223
00:43:57,387 --> 00:43:58,722
حسنًا، اسمعيني
224
00:43:58,805 --> 00:44:02,226
سنبقى هنا حتى رحيلهم، ثم نذهب
225
00:44:02,309 --> 00:44:03,644
أتفهمين؟
226
00:44:07,189 --> 00:44:08,565
لا يمكنها سماعي
227
00:44:09,274 --> 00:44:10,692
لا يمكنكِ سماعي
228
00:44:10,776 --> 00:44:11,818
!سحقًا
229
00:44:16,114 --> 00:44:20,410
سأصحبكِ إلى المنزل، سننتظر هنا حتى رحيلهم
230
00:44:21,703 --> 00:44:23,455
!اللعنة
231
00:44:35,092 --> 00:44:39,805
أنا انطق الكلمات…أتذكر؟
232
00:44:45,394 --> 00:44:46,645
...أنا
233
00:44:48,021 --> 00:44:51,108
سوف…أعيدكِ
234
00:44:53,986 --> 00:44:55,279
مهلاً
235
00:44:55,362 --> 00:44:58,991
لقد سمعوا…الطلق الناري
236
00:44:59,074 --> 00:45:00,284
فهمتِ؟
237
00:45:03,620 --> 00:45:04,955
!كلا
238
00:45:05,038 --> 00:45:07,541
لا يمكنكِ فعل هذا
239
00:45:09,042 --> 00:45:10,210
ساعدني
240
00:45:11,003 --> 00:45:13,213
هذا يكفي، أرجوكِ، هذا يكفي
241
00:45:14,631 --> 00:45:16,925
!سآخذكِ إلى المنزل
242
00:45:19,511 --> 00:45:21,680
أي منزل؟
243
00:45:26,018 --> 00:45:29,438
قلت إن… زوجتكِ…
244
00:45:29,521 --> 00:45:30,772
...كلا
245
00:45:31,565 --> 00:45:35,152
!لا تتكلمي…عن زوجتي
246
00:45:38,238 --> 00:45:41,033
...قلت
247
00:45:41,491 --> 00:45:45,746
...إنك لم تستطع فعل ما يكفي
248
00:45:47,164 --> 00:45:51,585
الآن بوسعك ذلك
249
00:48:46,009 --> 00:48:49,429
لقد وجدت مركبًا
250
00:49:53,619 --> 00:49:54,661
لا تذهبي
251
00:49:56,872 --> 00:49:59,041
سأعود فورًا
252
00:49:59,833 --> 00:50:01,668
مجرد ساعات
253
00:50:02,336 --> 00:50:04,004
...لكن الطفل، لا أعرف كيف
254
00:50:04,171 --> 00:50:06,256
لقد علمتك كيف تفعل ذلك
255
00:50:08,509 --> 00:50:10,385
الزم الهدوء
256
00:50:11,053 --> 00:50:13,639
لديك كل ما يلزمك
257
00:50:14,890 --> 00:50:16,934
كل شيء
258
00:50:18,268 --> 00:50:19,394
...أرجوكِ
259
00:50:22,105 --> 00:50:23,732
...اسمع
260
00:50:24,149 --> 00:50:26,151
...إن لم أذهب
261
00:50:26,568 --> 00:50:29,821
قريبًا ستشعر بألم مبرح
262
00:50:29,988 --> 00:50:32,533
...ولن أعرف
263
00:50:37,204 --> 00:50:40,374
...لن أخسرك، أيضًا
264
00:50:44,878 --> 00:50:46,922
تنفس...
265
00:50:48,298 --> 00:50:49,299
اتفقنا؟
266
00:50:53,929 --> 00:50:56,056
سأعود بعد قليل
267
00:53:46,268 --> 00:53:49,730
"أنت تسعدني"
268
00:53:49,813 --> 00:53:52,024
"حين تكون السماء رمادية"
269
00:53:52,649 --> 00:53:55,152
"لن تعرف أبدًا يا عزيزي"
270
00:53:55,235 --> 00:53:58,197
"كم أحبك"
271
00:53:58,280 --> 00:54:04,203
"لذا أرجوك لا تأخذ نور شمسي مني"
272
00:54:22,721 --> 00:54:24,306
سأعود حالاً
273
00:57:31,243 --> 00:57:35,956
"(سي ستار)"
274
01:00:02,477 --> 01:00:03,562
مهلاً
275
01:00:05,189 --> 01:00:07,357
لا بأس، لا بأس
276
01:00:08,233 --> 01:00:10,569
مهلاً، انظر إلي
277
01:01:21,181 --> 01:01:22,182
مهلاً، مهلاً
278
01:07:33,804 --> 01:07:35,848
!"صغيري، "ماركوس"، "ماركوس
279
01:07:35,931 --> 01:07:38,267
!ماركوس"، استيقظ"
280
01:10:41,366 --> 01:10:42,451
شكرًا
281
01:10:52,961 --> 01:10:54,505
سمعت الأغنية
282
01:10:55,631 --> 01:10:57,090
فهمت الرسالة
283
01:10:59,092 --> 01:11:00,219
بل هي التي فهمتها
284
01:11:04,890 --> 01:11:07,392
...خلتها -
لكنها فهمتها -
285
01:11:14,066 --> 01:11:16,985
لا أظن أن أحدًا هنا بوسعه تصديق ذلك
286
01:11:18,820 --> 01:11:22,032
أظن أن معظم الناس هنا قد فقدوا الأمل أخيرًا
287
01:11:23,659 --> 01:11:25,327
مر وقت طويل
288
01:11:26,662 --> 01:11:27,996
كم من الوقت؟
289
01:11:35,546 --> 01:11:36,880
ذلك اليوم
290
01:11:40,717 --> 01:11:42,928
وصلنا إلى هنا مثلكم تمامًا
291
01:11:47,140 --> 01:11:51,395
...كنا في هذه المدينة
عندما سمعنا صفارات الإنذار الخاصة بالإعصار
292
01:11:53,146 --> 01:11:55,399
...حالما علموا بالأمر لم يستطيعوا السباحة
293
01:11:56,692 --> 01:12:00,237
طُلب من الحرس الوطني تحميل الناس
على المراكب
294
01:12:01,822 --> 01:12:03,740
أي مركب بوسعهم إيجاده
295
01:12:06,493 --> 01:12:09,580
ما إن رأى الناس أول مركب يغادر بمأمن...
296
01:12:12,916 --> 01:12:14,001
...حسنًا
297
01:12:15,669 --> 01:12:18,422
بدأ الجميع يدفعون إلى الأمام
298
01:12:20,883 --> 01:12:23,886
آنذاك بدؤوا يصرخون
299
01:12:27,347 --> 01:12:31,602
كان لديهم 12 مركبًا على الرصيف ذلك اليوم
300
01:12:33,228 --> 01:12:35,439
لم يخرج منهم سوى اثنين
301
01:12:42,988 --> 01:12:45,282
على أية حال، أنت هنا الآن
302
01:12:46,325 --> 01:12:47,618
هذا يوم جديد
303
01:12:48,660 --> 01:12:50,287
ومن أين تأتي؟
304
01:12:51,663 --> 01:12:54,333
"مباشرة وراء حيد "أبالاشيان
305
01:12:54,416 --> 01:12:55,792
وكم من الوقت استغرق ذلك؟
306
01:12:57,294 --> 01:12:58,921
أقل من يومين بقليل
307
01:12:59,421 --> 01:13:01,173
لقد أظهرت عزمًا
308
01:13:02,925 --> 01:13:04,343
بل هي الضرورة
309
01:13:05,886 --> 01:13:07,095
لجلب المساعدة؟
310
01:13:10,390 --> 01:13:11,558
كلا
311
01:13:13,894 --> 01:13:15,479
لتقديمها
312
01:13:46,844 --> 01:13:48,595
قال إنه سيفعل ذلك
313
01:13:55,394 --> 01:13:56,562
أجل
314
01:13:57,396 --> 01:13:58,856
وافق
315
01:14:02,818 --> 01:14:04,152
شكرًا لك
316
01:14:11,827 --> 01:14:13,495
...أردت أن أقول
317
01:14:15,956 --> 01:14:17,624
...أنا آسف
318
01:14:19,459 --> 01:14:20,752
لأنني شككت بكِ
319
01:14:22,921 --> 01:14:24,298
لقد كنت مخطئًا
320
01:14:31,138 --> 01:14:32,890
وكنتِ محقة
321
01:14:35,726 --> 01:14:37,311
فأنا لست مثله على الإطلاق
322
01:14:41,857 --> 01:14:43,108
بل أنت كذلك
323
01:16:55,782 --> 01:16:56,867
ادخلوا
324
01:16:57,534 --> 01:16:59,119
!ادخلوا
325
01:17:00,120 --> 01:17:01,538
!ادخلوا
326
01:18:21,994 --> 01:18:24,288
!ابقي منخفضة! انخفضي
327
01:19:02,701 --> 01:19:04,995
الباب مقفل، ألديك مفتاح؟
328
01:19:05,078 --> 01:19:06,121
أين هو؟
329
01:19:06,205 --> 01:19:09,208
أسرعنا كثيرًا، ماذا إن أضعناه؟
330
01:19:09,291 --> 01:19:10,459
هيا، هيا، أعطني المفتاح
331
01:19:11,543 --> 01:19:13,629
!يا للهول، لقد عاد
332
01:19:14,421 --> 01:19:15,714
كلا، كلا، كلا -
عائلتي -
333
01:19:15,797 --> 01:19:16,798
حسنًا، اسمعني
334
01:19:16,882 --> 01:19:19,051
عليّ العودة إلى عائلتي
335
01:25:21,371 --> 01:25:26,001
"على الهواء"