1 00:01:15,492 --> 00:01:17,661 "اليوم الأول" 2 00:01:17,744 --> 00:01:21,915 "لدينا خبر عاجل، حصل الأمر منذ بضع لحظات" 3 00:01:21,999 --> 00:01:24,585 "المعلومات المتوفرة لدينا قليلة" 4 00:01:24,668 --> 00:01:28,213 "فهمت أنه لدينا شاهد عيان على الهاتف الآن" 5 00:01:28,297 --> 00:01:29,339 "روج" 6 00:01:31,540 --> 00:01:33,540 "صيدلية" 7 00:01:50,402 --> 00:01:53,864 ...في وسط الساحة عند الساعة 8:52" 8 00:01:53,947 --> 00:01:57,326 ،معلوماتنا محدودة حاليًا" 9 00:01:57,409 --> 00:01:59,620 ...فلا نعلم عدد الإصابات في المبنى" 10 00:01:59,703 --> 00:02:01,038 ماذا حصل؟ 11 00:02:01,538 --> 00:02:02,664 قنبلة 12 00:02:02,748 --> 00:02:04,082 على ما أظن 13 00:02:04,917 --> 00:02:06,168 هذا محزن جدًا 14 00:02:06,752 --> 00:02:09,338 ...سُمع صوت عال" - ...روج"، علي أن" - 15 00:02:09,420 --> 00:02:13,967 حسب وصفي، بدا أشبه بصاروخ، ليس طائرة" 16 00:02:14,051 --> 00:02:16,386 ...ثم حصل انفجار صاخب و 17 00:02:56,343 --> 00:02:57,636 أتريد الارتفاع أكثر؟ 18 00:03:11,441 --> 00:03:15,404 "خروج لاعبين لـ(ريد سوكس) عند تسجيل الهدف" 19 00:03:15,487 --> 00:03:17,447 هذه المرة الأولى في الترتيبة؟ - الثالثة - 20 00:03:18,073 --> 00:03:19,074 الثالثة؟ 21 00:03:19,783 --> 00:03:21,618 أية جولة هذه؟ - الخامسة - 22 00:03:21,702 --> 00:03:22,953 يا للهول 23 00:03:27,666 --> 00:03:30,002 يداك مقرفتان 24 00:03:30,210 --> 00:03:31,211 دعني أفعل ذلك 25 00:03:32,171 --> 00:03:33,088 مقرفتان؟ 26 00:03:35,549 --> 00:03:36,675 يا للروعة 27 00:03:55,777 --> 00:03:57,946 تنفس وحسب 28 00:04:00,157 --> 00:04:02,868 "(يسددها في آخر الخط، هيا يا (بيلتران" 29 00:04:02,951 --> 00:04:05,037 "!إنها داخل الملعب" 30 00:04:05,120 --> 00:04:07,164 ما جولة تلك المباراة؟ - الثالثة - 31 00:04:07,664 --> 00:04:08,832 !هيا 32 00:04:10,667 --> 00:04:12,503 !"هيا يا "هنري 33 00:04:12,586 --> 00:04:13,921 ،لقد حصلت عليها، لقد حصلت عليها !لقد حصلت عليها 34 00:04:14,004 --> 00:04:16,673 !أنقض، أنقض، أنقض 35 00:04:16,673 --> 00:04:17,591 !لقد خرج 36 00:04:20,427 --> 00:04:22,987 كيف تقولين "أنقض - أغطس"؟ 37 00:04:25,265 --> 00:04:27,292 أنقض"؟" - إنها كلمة صعبة - 38 00:04:37,694 --> 00:04:38,737 !هيا 39 00:04:41,240 --> 00:04:45,259 !"هيا يا "ماركوس - ها نحن ذا، ضربة لطيفة - 40 00:04:49,122 --> 00:04:50,165 !الكرة 41 00:04:50,791 --> 00:04:53,351 !لا بأس، أحسنت في التسديد 42 00:04:54,253 --> 00:04:57,130 حسنًا يا "ماركوس"، انتظر رميتك يا صديقي 43 00:04:58,048 --> 00:05:00,100 ...هناك ضرر كبير مع خروج لاعبين" 44 00:05:00,217 --> 00:05:01,218 سحقًا 45 00:05:03,095 --> 00:05:04,179 سحقًا 46 00:05:11,061 --> 00:05:11,937 !الخطأ الأول 47 00:05:12,020 --> 00:05:13,272 لا بأس 48 00:05:13,355 --> 00:05:14,398 لا بأس 49 00:05:14,773 --> 00:05:16,275 اللعنة، اللعنة، اللعنة 50 00:05:31,290 --> 00:05:32,457 !الخطأ الثاني 51 00:05:55,731 --> 00:05:57,340 هيا، لنذهب 52 00:06:02,321 --> 00:06:05,373 حسنًا يا جماعة، إنها نهاية المباراة 53 00:06:06,116 --> 00:06:08,735 لنتجه إلى سياراتنا، اتفقنا؟ 54 00:06:13,957 --> 00:06:15,626 حسنًا، لنذهب - !"مولي" - 55 00:06:15,709 --> 00:06:17,211 مرحبًا - مرحبًا - 56 00:06:17,294 --> 00:06:18,921 ما كان ذلك؟ - لا أعلم - 57 00:06:19,004 --> 00:06:21,798 لا أعلم ما كان - سأصطحب الأولاد إلى المنزل، اتفقنا؟ - 58 00:06:21,882 --> 00:06:23,717 "اتفقنا، أجل، فشاحنتي مركونة في "ماين ستريت 59 00:06:23,800 --> 00:06:26,094 اتفقنا، حسنًا، ليصعد الجميع، هيا بنا 60 00:06:26,136 --> 00:06:27,446 سأذهب مع أبي 61 00:06:27,530 --> 00:06:31,091 ،حسنًا، توجها مباشرةً إلى المنزل لي"؟ "لي"؟" 62 00:06:43,487 --> 00:06:46,331 أنت بخير؟ - أجل، بخير - 63 00:06:46,949 --> 00:06:48,984 هل ذكر أخوك حصول أي شيء في القاعدة؟ 64 00:06:49,493 --> 00:06:52,746 ،ليس على حد علمي لقد اتصلت به للتو، سأعاود الاتصال به 65 00:06:52,829 --> 00:06:54,248 حسنًا، أجل، أعلمني إذا ما هنالك شيء 66 00:07:04,341 --> 00:07:05,884 شاحنتي هناك 67 00:07:24,987 --> 00:07:26,738 لا تقلقي 68 00:07:28,282 --> 00:07:29,533 انتظري هنا 69 00:07:40,335 --> 00:07:41,670 روني" ماذا لدينا؟" 70 00:07:41,753 --> 00:07:44,089 ،لدينا وحدات متجهة إلى هناك الآن خدمات طبية طارئة وحريق 71 00:07:44,173 --> 00:07:47,184 في أي مكان؟ - "أظنه قرب مزرعة "ووكر - 72 00:07:57,811 --> 00:07:58,770 ما الخطب؟ 73 00:08:11,992 --> 00:08:15,162 لا بأس يا عزيزي، لا بأس يا صغيري 74 00:08:15,245 --> 00:08:16,872 لا بأس يا صغيري، لا بأس 75 00:08:16,955 --> 00:08:18,373 أمي؟ - أجل - 76 00:08:20,250 --> 00:08:21,919 ما الذي يحصل؟ 77 00:08:30,928 --> 00:08:33,639 لا بأس، لا بأس، نحن بخير 78 00:08:33,722 --> 00:08:36,225 !هذا أبي، هذا أبي - أين، أين، أين؟ - 79 00:08:36,308 --> 00:08:37,683 !أمي؟ أمي 80 00:08:37,768 --> 00:08:39,186 !يا للهول 81 00:09:05,045 --> 00:09:07,464 أنت بخير يا عزيزي - أنا بخير - 82 00:09:07,548 --> 00:09:09,216 لا بأس يا عزيزي، لا بأس 83 00:09:36,451 --> 00:09:37,536 أنا بخير 84 00:09:38,620 --> 00:09:39,746 أنا بخير 85 00:09:39,830 --> 00:09:43,516 كنا في شارع "ماين" و…لست 86 00:09:44,084 --> 00:09:45,419 أما زلت على الخط؟ 87 00:09:47,212 --> 00:09:48,380 أمي؟ 88 00:10:03,145 --> 00:10:06,106 ...أبانا الذي في السماوات 89 00:10:06,732 --> 00:10:08,400 ليتقدس اسمك 90 00:10:09,276 --> 00:10:13,614 ليأت ملكوتك، كما في السماء كذلك على الأرض 91 00:10:14,448 --> 00:10:16,783 ...أعطنا خبزنا كفاف يومنا 92 00:11:21,682 --> 00:11:22,808 لا بأس 93 00:11:29,106 --> 00:11:30,148 !إنه أبي 94 00:11:35,863 --> 00:11:37,322 انبطحا 95 00:11:57,176 --> 00:11:58,177 لنذهب 96 00:12:17,237 --> 00:12:21,783 "اليوم 474" 97 00:13:22,761 --> 00:13:24,429 انتظرا هنا 98 00:13:30,894 --> 00:13:32,312 ...سأدخل 99 00:13:32,521 --> 00:13:33,981 ابق هنا 100 00:20:12,546 --> 00:20:13,547 !اركضا 101 00:21:04,389 --> 00:21:05,599 صغيري، أرجوك 102 00:21:11,647 --> 00:21:12,898 اصمت، صغيري، أرجوك 103 00:21:16,026 --> 00:21:17,653 كلا، كلا، أرجوك 104 00:21:30,374 --> 00:21:32,626 لا بأس يا عزيزي، لا بأس 105 00:21:34,127 --> 00:21:35,295 لا بأس 106 00:21:45,722 --> 00:21:46,723 لا بأس يا عزيزي 107 00:21:48,600 --> 00:21:49,768 لا بأس 108 00:23:05,219 --> 00:23:06,303 هيا 109 00:23:52,933 --> 00:23:53,976 اقفزي 110 00:24:42,816 --> 00:24:44,109 لا يمكنكم البقاء 111 00:24:48,113 --> 00:24:51,033 ،لا أعلم لما اتجهتم شمالاً وصولاً إلى هنا لكن لا يمكنكم البقاء 112 00:24:55,579 --> 00:24:56,580 شمالاً؟ 113 00:24:56,663 --> 00:25:01,585 ،لا يوجد ما يكفي من الطعام والمياه لا يوجد ما يكفي من أي شيء 114 00:25:04,838 --> 00:25:06,840 كيف تعلم أننا اتجهنا شمالاً؟ 115 00:25:07,758 --> 00:25:10,719 لا يسعني فعل شيء، لن تنجوا 116 00:25:16,141 --> 00:25:17,809 أرني وجهك 117 00:25:20,604 --> 00:25:21,980 لا يمكنني مساعدتكِ 118 00:25:23,357 --> 00:25:26,360 أرجوكِ، لا يمكنني مساعدتكِ 119 00:25:32,032 --> 00:25:33,116 إيميت"؟" 120 00:25:36,745 --> 00:25:37,829 إيميت"؟" 121 00:26:03,397 --> 00:26:04,648 أرجوك 122 00:26:50,944 --> 00:26:52,029 تنفس يا صغيري 123 00:28:26,790 --> 00:28:27,791 كيف يعمل؟ 124 00:28:31,753 --> 00:28:33,589 هناك أسمنت بسماكة 90 سنتمترًا 125 00:28:34,715 --> 00:28:36,967 عليهم أن يكونوا مباشرة فوقنا ليسمعونا 126 00:28:43,932 --> 00:28:45,517 ...ما هذا؟ نوع من 127 00:28:47,519 --> 00:28:50,689 نوع من البث عبر المذياع؟ 128 00:28:51,648 --> 00:28:53,442 ينجح الأمر وحسب، لا أعلم 129 00:28:55,861 --> 00:28:57,863 لم يسبق لي أن رأيت واحدًا ميتًا 130 00:29:01,575 --> 00:29:02,743 كيف حاله؟ 131 00:29:04,578 --> 00:29:05,662 ...إنه 132 00:29:09,708 --> 00:29:11,710 لم يصل الجرح إلى العظام 133 00:29:15,130 --> 00:29:16,882 لكن تلك الضمادة لن تصمد 134 00:29:35,400 --> 00:29:36,693 أنا آسفة 135 00:29:39,571 --> 00:29:42,615 علام؟ - الصبيان - 136 00:29:47,079 --> 00:29:48,664 ...أفترض - بذلك اليوم - 137 00:29:52,376 --> 00:29:53,502 و"نورا"؟ 138 00:29:54,545 --> 00:29:55,879 منذ 11 أسبوعًا 139 00:29:59,633 --> 00:30:00,843 كانت مريضة 140 00:30:05,389 --> 00:30:07,891 صمدنا قدر الإمكان في المنزل 141 00:30:09,059 --> 00:30:10,644 ...لكن الألم 142 00:30:14,982 --> 00:30:17,192 ...حين بدأت تصرخ 143 00:30:18,861 --> 00:30:20,362 اضطررنا إلى القدوم إلى هنا 144 00:30:23,907 --> 00:30:25,325 تصرف ذكي 145 00:30:27,995 --> 00:30:29,413 لم يكن ذلك كافيًا 146 00:30:39,214 --> 00:30:41,383 هل لي بطرح سؤال؟ 147 00:30:46,096 --> 00:30:48,223 ...عندما رأيت اللهب 148 00:30:49,766 --> 00:30:51,518 ...ليلة تلو الأخرى 149 00:30:56,064 --> 00:30:58,158 أكنت تعلم أنه الفاعل؟ 150 00:31:02,863 --> 00:31:03,947 أجل 151 00:31:07,951 --> 00:31:10,704 وهل فكرت يومًا في القدوم لأجلنا؟ 152 00:31:15,918 --> 00:31:16,960 كلا 153 00:31:25,552 --> 00:31:27,387 ...الناس الذين نجوا 154 00:31:28,388 --> 00:31:30,057 ...وما أصبحوا عليه 155 00:31:32,893 --> 00:31:34,561 لا تعلمين، أليس كذلك؟ 156 00:31:37,397 --> 00:31:38,732 لكنني أعلم 157 00:31:41,735 --> 00:31:44,238 ليسوا نوعًا من الناس جديرًا بالإنقاذ 158 00:31:56,834 --> 00:31:58,168 ما هذا؟ 159 00:32:00,420 --> 00:32:02,005 ما هذا؟ - !موسيقى - 160 00:32:08,303 --> 00:32:10,681 ...إنها - "أغنية "ما وراء البحر - 161 00:32:10,764 --> 00:32:12,683 هل سمعت هذا من قبل؟ - أجل - 162 00:32:14,017 --> 00:32:16,103 كلا، كان ليسمع أبي هذا 163 00:32:16,186 --> 00:32:19,565 إنها الأغنية عينها، كانت تذاع مرارًا وتكرارًا طوال الأشهر الأربعة الفائتة 164 00:32:20,566 --> 00:32:21,525 !أنت تكذب 165 00:32:21,733 --> 00:32:24,361 !استعمل أبي الراديو كل يوم 166 00:32:25,863 --> 00:32:28,949 ماذا تقول؟ - تخاله كان ليسمعها - 167 00:32:29,616 --> 00:32:30,617 من؟ 168 00:32:31,451 --> 00:32:32,661 "لي" 169 00:32:40,002 --> 00:32:41,086 إنه الوادي 170 00:32:42,713 --> 00:32:45,507 إنه الوادي، جربت الراديو من منزلنا أيضًا 171 00:32:45,591 --> 00:32:48,677 لكن… لم نسمع شيئًا قط حتى وصولنا إلى هنا 172 00:32:48,760 --> 00:32:51,138 ما كان والدك لينجح بتشغيله أبدًا 173 00:32:52,306 --> 00:32:55,225 !أنت لا تشبهه بشيء 174 00:33:00,063 --> 00:33:02,024 أيعني ذلك أن هناك المزيد من الأشخاص؟ 175 00:33:02,107 --> 00:33:04,401 لا أعلم يا صغيري، لا أعلم - كلا - 176 00:33:05,152 --> 00:33:06,612 لم يتبقى شيء 177 00:33:07,279 --> 00:33:10,357 قلت لكِ، إنه لم يتبقى شيء 178 00:33:15,579 --> 00:33:17,247 أريدكِ أن ترحلي غدًا 179 00:34:20,393 --> 00:34:22,437 إنها ليست أغنية 180 00:34:22,521 --> 00:34:23,730 على الراديو 181 00:34:23,813 --> 00:34:26,525 ما وراء البحر، فهمت؟ 182 00:34:27,067 --> 00:34:28,569 ...إنها ليست أغنية 183 00:34:28,860 --> 00:34:30,862 إنها إشارة 184 00:34:31,737 --> 00:34:34,741 يقولون لنا أين يجدر بنا البحث 185 00:34:34,908 --> 00:34:37,661 ...فتشت عن الإذاعة 186 00:34:37,953 --> 00:34:40,789 ...التي تبث منها الأغنية 187 00:34:50,007 --> 00:34:51,967 !إنها جزيرة 188 00:34:52,467 --> 00:34:54,969 ...بوسعي أن أتبع سكة القطار 189 00:34:56,638 --> 00:34:58,265 لا تبعد يومًا واحدًا حتى 190 00:34:59,349 --> 00:35:01,518 آنذاك بوسعي إيجاد قارب 191 00:35:02,352 --> 00:35:04,229 لا يمكنك فعل ذلك 192 00:35:05,272 --> 00:35:08,275 ...إن أمكنني إيجاد الأغنية، من أين تصدر 193 00:35:08,692 --> 00:35:11,320 ...بوسعي استعمال هذه 194 00:35:11,695 --> 00:35:13,447 ...لتغيير هذا 195 00:35:14,531 --> 00:35:16,825 !إلى هذا 196 00:35:18,118 --> 00:35:22,164 لن تسمح لك أمي أبدًا بالذهاب 197 00:35:25,083 --> 00:35:28,420 بوسعي إنقاذهم 198 00:35:29,087 --> 00:35:32,132 بوسعي إنقاذنا 199 00:35:32,424 --> 00:35:33,675 سأخبرها 200 00:35:34,510 --> 00:35:36,220 أمي…سأخبرها 201 00:35:37,596 --> 00:35:40,057 !أرجوك لا تفعلي هذا 202 00:35:42,100 --> 00:35:43,936 علي أن أحاول 203 00:35:44,186 --> 00:35:45,020 لماذا؟ 204 00:35:45,270 --> 00:35:46,522 لأن أبي كان ليفعل ذلك 205 00:35:47,105 --> 00:35:49,316 وانظري إلى ما أصابه 206 00:36:45,122 --> 00:36:50,085 "استمر في الإصغاء" 207 00:37:12,357 --> 00:37:14,401 عليك أن تجدها لأجلي 208 00:37:14,484 --> 00:37:18,530 ذهبت لجلب المساعدة وأريدك أن تجدها وتعيدها إلي 209 00:37:18,614 --> 00:37:21,450 حسنًا، اسمعيني - أرجوك يا "إيميت"، أتوسل إليك - 210 00:37:21,533 --> 00:37:23,660 ..."إيفلن" - أتوسل إليك، لقد كنا صديقين - 211 00:37:23,744 --> 00:37:25,412 إيميت"، أرجوك" 212 00:37:27,331 --> 00:37:29,625 "لقد تُوفي "لي 213 00:37:35,214 --> 00:37:37,098 لقد رحل الآن 214 00:37:40,802 --> 00:37:42,054 هذا مؤسف 215 00:37:42,137 --> 00:37:43,972 ...لأنه لو كان هنا 216 00:37:45,057 --> 00:37:47,309 كان لينظر مباشرة في عينيك 217 00:37:47,392 --> 00:37:52,356 ويقول لك إن ابنته هي حتمًا من النوع الجدير بالإنقاذ 218 00:37:57,903 --> 00:37:59,738 ...لذا أرجوك اذهب وابحث عنها 219 00:38:02,699 --> 00:38:04,326 وأعدها إليّ 220 00:38:24,513 --> 00:38:28,517 "(سبرنج كريك)" 221 00:41:31,116 --> 00:41:35,370 "إسعافات أولية" 222 00:43:26,607 --> 00:43:27,649 !اذهبي 223 00:43:57,387 --> 00:43:58,722 حسنًا، اسمعيني 224 00:43:58,805 --> 00:44:02,226 سنبقى هنا حتى رحيلهم، ثم نذهب 225 00:44:02,309 --> 00:44:03,644 أتفهمين؟ 226 00:44:07,189 --> 00:44:08,565 لا يمكنها سماعي 227 00:44:09,274 --> 00:44:10,692 لا يمكنكِ سماعي 228 00:44:10,776 --> 00:44:11,818 !سحقًا 229 00:44:16,114 --> 00:44:20,410 سأصحبكِ إلى المنزل، سننتظر هنا حتى رحيلهم 230 00:44:21,703 --> 00:44:23,455 !اللعنة 231 00:44:35,092 --> 00:44:39,805 أنا انطق الكلمات…أتذكر؟ 232 00:44:45,394 --> 00:44:46,645 ...أنا 233 00:44:48,021 --> 00:44:51,108 سوف…أعيدكِ 234 00:44:53,986 --> 00:44:55,279 مهلاً 235 00:44:55,362 --> 00:44:58,991 لقد سمعوا…الطلق الناري 236 00:44:59,074 --> 00:45:00,284 فهمتِ؟ 237 00:45:03,620 --> 00:45:04,955 !كلا 238 00:45:05,038 --> 00:45:07,541 لا يمكنكِ فعل هذا 239 00:45:09,042 --> 00:45:10,210 ساعدني 240 00:45:11,003 --> 00:45:13,213 هذا يكفي، أرجوكِ، هذا يكفي 241 00:45:14,631 --> 00:45:16,925 !سآخذكِ إلى المنزل 242 00:45:19,511 --> 00:45:21,680 أي منزل؟ 243 00:45:26,018 --> 00:45:29,438 قلت إن… زوجتكِ… 244 00:45:29,521 --> 00:45:30,772 ...كلا 245 00:45:31,565 --> 00:45:35,152 !لا تتكلمي…عن زوجتي 246 00:45:38,238 --> 00:45:41,033 ...قلت 247 00:45:41,491 --> 00:45:45,746 ...إنك لم تستطع فعل ما يكفي 248 00:45:47,164 --> 00:45:51,585 الآن بوسعك ذلك 249 00:48:46,009 --> 00:48:49,429 لقد وجدت مركبًا 250 00:49:53,619 --> 00:49:54,661 لا تذهبي 251 00:49:56,872 --> 00:49:59,041 سأعود فورًا 252 00:49:59,833 --> 00:50:01,668 مجرد ساعات 253 00:50:02,336 --> 00:50:04,004 ...لكن الطفل، لا أعرف كيف 254 00:50:04,171 --> 00:50:06,256 لقد علمتك كيف تفعل ذلك 255 00:50:08,509 --> 00:50:10,385 الزم الهدوء 256 00:50:11,053 --> 00:50:13,639 لديك كل ما يلزمك 257 00:50:14,890 --> 00:50:16,934 كل شيء 258 00:50:18,268 --> 00:50:19,394 ...أرجوكِ 259 00:50:22,105 --> 00:50:23,732 ...اسمع 260 00:50:24,149 --> 00:50:26,151 ...إن لم أذهب 261 00:50:26,568 --> 00:50:29,821 قريبًا ستشعر بألم مبرح 262 00:50:29,988 --> 00:50:32,533 ...ولن أعرف 263 00:50:37,204 --> 00:50:40,374 ...لن أخسرك، أيضًا 264 00:50:44,878 --> 00:50:46,922 تنفس... 265 00:50:48,298 --> 00:50:49,299 اتفقنا؟ 266 00:50:53,929 --> 00:50:56,056 سأعود بعد قليل 267 00:53:46,268 --> 00:53:49,730 "أنت تسعدني" 268 00:53:49,813 --> 00:53:52,024 "حين تكون السماء رمادية" 269 00:53:52,649 --> 00:53:55,152 "لن تعرف أبدًا يا عزيزي" 270 00:53:55,235 --> 00:53:58,197 "كم أحبك" 271 00:53:58,280 --> 00:54:04,203 "لذا أرجوك لا تأخذ نور شمسي مني" 272 00:54:22,721 --> 00:54:24,306 سأعود حالاً 273 00:57:31,243 --> 00:57:35,956 "(سي ستار)" 274 01:00:02,477 --> 01:00:03,562 مهلاً 275 01:00:05,189 --> 01:00:07,357 لا بأس، لا بأس 276 01:00:08,233 --> 01:00:10,569 مهلاً، انظر إلي 277 01:01:21,181 --> 01:01:22,182 مهلاً، مهلاً 278 01:07:33,804 --> 01:07:35,848 !"صغيري، "ماركوس"، "ماركوس 279 01:07:35,931 --> 01:07:38,267 !ماركوس"، استيقظ" 280 01:10:41,366 --> 01:10:42,451 شكرًا 281 01:10:52,961 --> 01:10:54,505 سمعت الأغنية 282 01:10:55,631 --> 01:10:57,090 فهمت الرسالة 283 01:10:59,092 --> 01:11:00,219 بل هي التي فهمتها 284 01:11:04,890 --> 01:11:07,392 ...خلتها - لكنها فهمتها - 285 01:11:14,066 --> 01:11:16,985 لا أظن أن أحدًا هنا بوسعه تصديق ذلك 286 01:11:18,820 --> 01:11:22,032 أظن أن معظم الناس هنا قد فقدوا الأمل أخيرًا 287 01:11:23,659 --> 01:11:25,327 مر وقت طويل 288 01:11:26,662 --> 01:11:27,996 كم من الوقت؟ 289 01:11:35,546 --> 01:11:36,880 ذلك اليوم 290 01:11:40,717 --> 01:11:42,928 وصلنا إلى هنا مثلكم تمامًا 291 01:11:47,140 --> 01:11:51,395 ...كنا في هذه المدينة عندما سمعنا صفارات الإنذار الخاصة بالإعصار 292 01:11:53,146 --> 01:11:55,399 ...حالما علموا بالأمر لم يستطيعوا السباحة 293 01:11:56,692 --> 01:12:00,237 طُلب من الحرس الوطني تحميل الناس على المراكب 294 01:12:01,822 --> 01:12:03,740 أي مركب بوسعهم إيجاده 295 01:12:06,493 --> 01:12:09,580 ما إن رأى الناس أول مركب يغادر بمأمن... 296 01:12:12,916 --> 01:12:14,001 ...حسنًا 297 01:12:15,669 --> 01:12:18,422 بدأ الجميع يدفعون إلى الأمام 298 01:12:20,883 --> 01:12:23,886 آنذاك بدؤوا يصرخون 299 01:12:27,347 --> 01:12:31,602 كان لديهم 12 مركبًا على الرصيف ذلك اليوم 300 01:12:33,228 --> 01:12:35,439 لم يخرج منهم سوى اثنين 301 01:12:42,988 --> 01:12:45,282 على أية حال، أنت هنا الآن 302 01:12:46,325 --> 01:12:47,618 هذا يوم جديد 303 01:12:48,660 --> 01:12:50,287 ومن أين تأتي؟ 304 01:12:51,663 --> 01:12:54,333 "مباشرة وراء حيد "أبالاشيان 305 01:12:54,416 --> 01:12:55,792 وكم من الوقت استغرق ذلك؟ 306 01:12:57,294 --> 01:12:58,921 أقل من يومين بقليل 307 01:12:59,421 --> 01:13:01,173 لقد أظهرت عزمًا 308 01:13:02,925 --> 01:13:04,343 بل هي الضرورة 309 01:13:05,886 --> 01:13:07,095 لجلب المساعدة؟ 310 01:13:10,390 --> 01:13:11,558 كلا 311 01:13:13,894 --> 01:13:15,479 لتقديمها 312 01:13:46,844 --> 01:13:48,595 قال إنه سيفعل ذلك 313 01:13:55,394 --> 01:13:56,562 أجل 314 01:13:57,396 --> 01:13:58,856 وافق 315 01:14:02,818 --> 01:14:04,152 شكرًا لك 316 01:14:11,827 --> 01:14:13,495 ...أردت أن أقول 317 01:14:15,956 --> 01:14:17,624 ...أنا آسف 318 01:14:19,459 --> 01:14:20,752 لأنني شككت بكِ 319 01:14:22,921 --> 01:14:24,298 لقد كنت مخطئًا 320 01:14:31,138 --> 01:14:32,890 وكنتِ محقة 321 01:14:35,726 --> 01:14:37,311 فأنا لست مثله على الإطلاق 322 01:14:41,857 --> 01:14:43,108 بل أنت كذلك 323 01:16:55,782 --> 01:16:56,867 ادخلوا 324 01:16:57,534 --> 01:16:59,119 !ادخلوا 325 01:17:00,120 --> 01:17:01,538 !ادخلوا 326 01:18:21,994 --> 01:18:24,288 !ابقي منخفضة! انخفضي 327 01:19:02,701 --> 01:19:04,995 الباب مقفل، ألديك مفتاح؟ 328 01:19:05,078 --> 01:19:06,121 أين هو؟ 329 01:19:06,205 --> 01:19:09,208 أسرعنا كثيرًا، ماذا إن أضعناه؟ 330 01:19:09,291 --> 01:19:10,459 هيا، هيا، أعطني المفتاح 331 01:19:11,543 --> 01:19:13,629 !يا للهول، لقد عاد 332 01:19:14,421 --> 01:19:15,714 كلا، كلا، كلا - عائلتي - 333 01:19:15,797 --> 01:19:16,798 حسنًا، اسمعني 334 01:19:16,882 --> 01:19:19,051 عليّ العودة إلى عائلتي 335 01:25:21,371 --> 01:25:26,001 "على الهواء"