1 00:00:22,129 --> 00:00:27,129 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:22,840 --> 00:01:23,841 Water. 3 00:01:23,873 --> 00:01:25,676 Cloud. 4 00:01:25,709 --> 00:01:26,578 Always a pleasure. 5 00:01:51,334 --> 00:01:53,370 Hm, consider yourself lucky. 6 00:01:53,403 --> 00:01:54,738 Lucky? 7 00:01:54,772 --> 00:01:56,641 We're all replaceable, don't forget that. 8 00:02:02,612 --> 00:02:03,513 Water. 9 00:02:13,022 --> 00:02:16,960 In our future, one simple breath 10 00:02:16,993 --> 00:02:18,930 could mean life or death. 11 00:02:20,963 --> 00:02:24,836 As we search for a solution, pollution engulfs our world. 12 00:02:27,403 --> 00:02:29,306 If we don't find an answer fast, 13 00:02:30,640 --> 00:02:32,509 all living things shall perish. 14 00:02:39,449 --> 00:02:42,286 Bioscanners have been embedded into each human being. 15 00:02:43,221 --> 00:02:45,855 They were created to help produce clean air 16 00:02:45,889 --> 00:02:49,826 for each individual, but they are expensive 17 00:02:51,027 --> 00:02:52,896 and third world countries are suffering. 18 00:02:54,465 --> 00:02:56,867 Now, bioscanners are failing. 19 00:02:58,534 --> 00:02:59,936 But a new code has been developed. 20 00:03:06,877 --> 00:03:09,046 We are the five elements who strive to protect humanity. 21 00:03:12,616 --> 00:03:14,419 Years ago, many warriors came to us seeking change 22 00:03:17,788 --> 00:03:19,356 and joined our way of life. 23 00:03:21,057 --> 00:03:25,395 Now, we must fight for our lives to bring the code 24 00:03:26,764 --> 00:03:29,867 to the world or die trying. 25 00:03:46,949 --> 00:03:47,984 Damn. 26 00:03:56,826 --> 00:03:58,562 It's me, Cloud. 27 00:03:59,629 --> 00:04:01,531 Something happened. 28 00:04:01,564 --> 00:04:02,432 We need to meet. 29 00:04:03,766 --> 00:04:04,835 When? 30 00:04:06,669 --> 00:04:07,738 Where? 31 00:04:09,705 --> 00:04:10,574 Okay. 32 00:04:20,451 --> 00:04:21,852 TV on. 33 00:04:25,021 --> 00:04:27,757 10 million dead, yes you heard that right. 34 00:04:27,790 --> 00:04:30,827 The death toll now sits at 10 million. 35 00:04:30,860 --> 00:04:33,531 The thinning of the ozone layer and pollution levels 36 00:04:33,564 --> 00:04:35,900 continue to increase across the globe 37 00:04:35,932 --> 00:04:38,868 and scientists estimate that in five to 10 years, 38 00:04:38,901 --> 00:04:41,471 all living creatures may cease to exist, 39 00:04:41,504 --> 00:04:43,106 unless a formula can be developed 40 00:04:43,139 --> 00:04:46,043 and implemented immediately to produce mass quantities 41 00:04:46,076 --> 00:04:50,014 of clean air and repair of frail upper atmosphere. 42 00:04:50,047 --> 00:04:53,150 So far, third world countries have suffered the most 43 00:04:53,182 --> 00:04:56,187 with whole villages and towns dying. 44 00:04:56,220 --> 00:04:59,990 But now the bioscanners for Medican Research are failing. 45 00:05:00,023 --> 00:05:02,059 They simply cannot keep up with the rapid rise 46 00:05:02,091 --> 00:05:03,860 of ultraviolet radiation and. 47 00:05:20,744 --> 00:05:23,914 People are getting sicker and the CDC estimates 48 00:05:23,947 --> 00:05:26,649 over 2/3 of the population are now infected 49 00:05:26,682 --> 00:05:29,153 with pollution related diseases, especially the poor... 50 00:05:29,185 --> 00:05:34,459 What the? 51 00:05:42,064 --> 00:05:43,266 We got him. 52 00:05:43,300 --> 00:05:45,002 Send a unit to pick up the body. 53 00:05:46,737 --> 00:05:48,573 We gotta clean up this mess. 54 00:06:05,055 --> 00:06:06,090 Who are you guys? 55 00:06:06,122 --> 00:06:07,057 What's going on? 56 00:06:13,564 --> 00:06:15,699 Hold this. 57 00:06:28,845 --> 00:06:29,813 Cloud. 58 00:06:29,846 --> 00:06:31,682 How'd you guys know where to find me? 59 00:06:31,714 --> 00:06:32,548 Don't flatter yourself. 60 00:06:32,583 --> 00:06:35,052 We were actually tracking Emma's killer. 61 00:06:35,084 --> 00:06:37,253 Oddly enough, it lead to your apartment. 62 00:06:37,286 --> 00:06:39,622 Got an explanation for that? 63 00:06:39,656 --> 00:06:40,757 I dunno. 64 00:06:40,790 --> 00:06:41,959 That's when we noticed you being 65 00:06:41,992 --> 00:06:42,893 loaded into the ambulance. 66 00:06:42,925 --> 00:06:44,193 So we followed you. 67 00:06:44,226 --> 00:06:45,895 This is Dr. Dave of the Wind's Clan. 68 00:06:45,928 --> 00:06:47,163 He was asked to help out on 69 00:06:47,197 --> 00:06:48,733 the investigation of Emma's killer. 70 00:06:49,932 --> 00:06:51,067 Our old clan's leader. 71 00:06:51,100 --> 00:06:53,803 - Um. - You guys actually met. 72 00:06:53,836 --> 00:06:55,104 At Earth's training school. 73 00:06:55,137 --> 00:06:57,974 Oh yeah, now I remember you. 74 00:06:58,007 --> 00:06:59,142 How's Wind doing? 75 00:06:59,175 --> 00:07:00,478 He's doing well, Master Cloud. 76 00:07:00,511 --> 00:07:02,947 Great, I heard that he's decided to move on with his life. 77 00:07:02,980 --> 00:07:05,049 That's right, he's waiting for us at the dock. 78 00:07:05,081 --> 00:07:06,983 - We should get going. - Great. 79 00:07:07,016 --> 00:07:08,084 Four11's. 80 00:07:10,153 --> 00:07:11,588 What do they want with you? 81 00:07:11,622 --> 00:07:14,158 How do I know, I was just woke up here. 82 00:07:17,026 --> 00:07:18,329 The radiation levels are spiking. 83 00:07:18,362 --> 00:07:19,897 We should get going. 84 00:07:19,930 --> 00:07:21,132 Great. 85 00:07:25,369 --> 00:07:26,604 Oh, thank you. 86 00:09:00,163 --> 00:09:02,265 You all right? 87 00:09:05,869 --> 00:09:06,437 You all right? 88 00:09:13,976 --> 00:09:15,211 The cargo is lost. 89 00:09:20,015 --> 00:09:21,151 How's our son holding up? 90 00:09:22,451 --> 00:09:25,722 Weaker by the hour, thanks to you. 91 00:09:27,057 --> 00:09:30,795 That cargo was the key to his survival. 92 00:09:31,894 --> 00:09:32,730 Find it. 93 00:09:33,496 --> 00:09:35,466 I don't want to start a war. 94 00:09:36,166 --> 00:09:38,502 We can resolve this without violence. 95 00:09:38,534 --> 00:09:42,305 You've wasted years chasing this diplomatic solution 96 00:09:42,339 --> 00:09:45,142 of yours and you have nothing to show for it. 97 00:09:46,176 --> 00:09:49,180 And now, his time grows short. 98 00:09:50,346 --> 00:09:54,117 If he dies, I promise you my wrath 99 00:09:54,150 --> 00:09:56,853 will not be delayed or diplomatic. 100 00:09:56,886 --> 00:10:01,125 Our alliance with elements has had some setbacks. 101 00:10:01,158 --> 00:10:04,094 But I'm confident I can get them to cooperate. 102 00:10:04,126 --> 00:10:06,062 I just need a little more time. 103 00:10:06,096 --> 00:10:08,131 I just... 104 00:10:08,164 --> 00:10:09,766 You've cost us time. 105 00:10:11,067 --> 00:10:12,036 There's not much left. 106 00:10:13,236 --> 00:10:16,307 Retrieve the package, and coerce the elements to cooperate. 107 00:10:17,573 --> 00:10:19,309 Our son's life depends on it. 108 00:10:20,976 --> 00:10:22,078 And so does yours. 109 00:10:23,279 --> 00:10:27,751 That needle shall remain lodged in you until he is saved. 110 00:10:48,437 --> 00:10:52,009 Sir, should I call the doctor like before? 111 00:10:52,042 --> 00:10:54,311 Yeah, but later. 112 00:10:56,212 --> 00:10:57,814 Not until our work is done. 113 00:11:21,037 --> 00:11:22,072 We're too late. 114 00:11:22,105 --> 00:11:23,072 There's no trace of anyone. 115 00:11:24,875 --> 00:11:25,942 Okay. 116 00:11:36,086 --> 00:11:37,520 You've gotten flabby. 117 00:11:37,553 --> 00:11:38,454 Too many carbs? 118 00:11:46,596 --> 00:11:48,030 Is that all you got? 119 00:11:48,063 --> 00:11:49,565 Oh, Gold. 120 00:11:49,599 --> 00:11:51,368 You better cool it down a bit. 121 00:11:51,400 --> 00:11:54,103 You're the Gold that trained with us before. 122 00:11:54,136 --> 00:11:57,206 You never know what's up Wood's sleeve. 123 00:11:57,240 --> 00:11:59,475 Out the old, come the new. 124 00:11:59,509 --> 00:12:03,212 He retired last year and the elders choose me 125 00:12:03,245 --> 00:12:05,481 to be the new leader of our Gold Clan. 126 00:12:07,250 --> 00:12:08,384 I guess he found peace. 127 00:12:10,220 --> 00:12:11,622 Now I'm the new Gold and... 128 00:12:11,654 --> 00:12:13,322 Maybe your elders 129 00:12:13,355 --> 00:12:15,391 are just trying to test you. 130 00:12:15,424 --> 00:12:17,160 You talk way too much. 131 00:12:38,514 --> 00:12:39,383 Little boy. 132 00:12:40,482 --> 00:12:41,384 I will own you! 133 00:12:45,322 --> 00:12:47,990 Okay, thanks for the update. 134 00:12:59,469 --> 00:13:00,938 Whatever man, you know I could've 135 00:13:00,971 --> 00:13:02,371 taken you out with one blow, right? 136 00:13:02,404 --> 00:13:04,341 But you didn't now, did you? 137 00:13:04,374 --> 00:13:06,043 Amateurs, I could have taken you 138 00:13:06,076 --> 00:13:07,378 both out in a heartbeat. 139 00:13:11,014 --> 00:13:14,317 Cloud called, I think he's in trouble. 140 00:13:15,451 --> 00:13:18,721 I sent Dave of the Wind Clan and Water to lend him a hand 141 00:13:18,754 --> 00:13:19,689 and keep him safe. 142 00:13:22,091 --> 00:13:23,126 I want you three to go. 143 00:13:24,126 --> 00:13:25,328 They may need your help. 144 00:13:41,010 --> 00:13:43,612 The current bioscanner devices from Medican corporation 145 00:13:43,645 --> 00:13:46,216 are failing as both the radiation and air pollution 146 00:13:46,249 --> 00:13:48,752 increase across the globe, with third world countries 147 00:13:48,784 --> 00:13:50,486 feeling the brunt of it. 148 00:13:50,519 --> 00:13:52,254 People are getting sicker, they're dying because 149 00:13:52,288 --> 00:13:54,291 the bioscanners can't keep up 150 00:13:54,323 --> 00:13:57,193 and no one's unscathed, not even here. 151 00:13:57,226 --> 00:14:00,230 Right, the entire population is infected 152 00:14:00,263 --> 00:14:03,033 and 25% of that have already died. 153 00:14:03,066 --> 00:14:05,335 You should constantly check your bioscanners and please 154 00:14:05,368 --> 00:14:08,372 remember to stay indoors when radiation level peaks. 155 00:14:08,404 --> 00:14:11,375 That's right and politicians, they remain in session until 156 00:14:11,408 --> 00:14:14,478 they can come up with a plan for the next steps to take. 157 00:14:15,144 --> 00:14:17,014 Medican's stocks plunge 158 00:14:17,047 --> 00:14:18,782 as news emerges of Congress 159 00:14:18,815 --> 00:14:21,785 calling for a grand jury investigation of their bioscanners. 160 00:14:21,817 --> 00:14:24,321 And current Medican CEO, Mr. Steve Costa, 161 00:14:24,354 --> 00:14:27,290 he's received billions from countries around the world 162 00:14:27,322 --> 00:14:30,092 to develop an advanced upgrade to those bioscanners, 163 00:14:31,124 --> 00:14:32,562 but so far he's failed to deliver. 164 00:14:32,595 --> 00:14:34,297 So can we explain to the viewer at least how 165 00:14:34,330 --> 00:14:36,133 that new update is supposed to work? 166 00:14:36,166 --> 00:14:37,768 Yes. 167 00:14:37,801 --> 00:14:40,302 So, if it worked properly, it's a non-invasive upgrade 168 00:14:40,336 --> 00:14:43,407 that gets installed like software at any Medican facility. 169 00:14:43,440 --> 00:14:45,575 It increases the algorithm speed to keep up 170 00:14:45,607 --> 00:14:47,410 with the rising pollution levels. 171 00:14:47,443 --> 00:14:48,677 And when a person goes to sleep, 172 00:14:48,711 --> 00:14:51,581 it recharges while still protecting you. 173 00:14:51,614 --> 00:14:53,517 It's actually 24 hours a day, 174 00:14:53,549 --> 00:14:55,084 but there is a catch. 175 00:14:55,118 --> 00:14:56,787 - Good morning, Mr. Costa. - Yes, there is. 176 00:14:56,820 --> 00:14:59,389 Despite billions that Medican received to develop a cure. 177 00:14:59,422 --> 00:15:00,356 Did you see this? 178 00:15:01,724 --> 00:15:03,727 The shareholders are gonna have my ass. 179 00:15:03,759 --> 00:15:05,662 Now who the hell leaked the upgrade? 180 00:15:06,461 --> 00:15:08,298 - I don't... - I need you to do some 181 00:15:08,331 --> 00:15:11,368 damage control and contain any further leaks. 182 00:15:11,400 --> 00:15:14,837 Has the research department cracked the biometric code yet? 183 00:15:14,870 --> 00:15:16,673 And send the Doc up to see me. 184 00:15:16,706 --> 00:15:18,274 He, he left. 185 00:15:18,307 --> 00:15:20,110 - He left. - What? 186 00:15:20,143 --> 00:15:21,345 What do you mean he left? 187 00:15:27,317 --> 00:15:29,385 You know who to call. 188 00:15:29,418 --> 00:15:31,822 I want the Doc returned to Medican, he's ours. 189 00:15:33,288 --> 00:15:35,225 The shareholders will show no mercy, 190 00:15:36,359 --> 00:15:37,360 and neither will I. 191 00:15:46,168 --> 00:15:47,336 I've got a job for you. 192 00:16:32,649 --> 00:16:34,216 You expecting somebody? 193 00:16:34,250 --> 00:16:35,885 Uh, I called for a ride. 194 00:16:35,918 --> 00:16:39,355 Yeah, most people do that after they had a few drinks. 195 00:16:39,389 --> 00:16:41,691 You know, it's kind of a bar thing. 196 00:16:41,724 --> 00:16:42,626 I'll take a soda. 197 00:16:43,493 --> 00:16:45,328 Oh, soda. 198 00:16:46,461 --> 00:16:47,396 Got it. 199 00:16:52,869 --> 00:16:53,870 All right. 200 00:16:57,774 --> 00:16:58,807 What is this? 201 00:16:58,841 --> 00:17:00,210 What you ordered. 202 00:17:01,277 --> 00:17:02,412 A soda. 203 00:17:02,445 --> 00:17:03,514 I meant like Cola. 204 00:17:04,948 --> 00:17:06,249 Oh, all right. 205 00:17:06,281 --> 00:17:08,250 Yeah, a Cola, good. 206 00:17:09,586 --> 00:17:11,421 Like a Cola, yeah, okay. 207 00:17:16,392 --> 00:17:17,861 All right. 208 00:17:17,894 --> 00:17:19,729 One soda. 209 00:17:19,761 --> 00:17:22,432 Oh, can I get a wedge of lime? 210 00:17:22,464 --> 00:17:23,832 Oh, a wedge of lime. 211 00:17:23,865 --> 00:17:24,934 Okay, yeah. 212 00:17:25,969 --> 00:17:27,403 A wedge of lime. 213 00:17:28,738 --> 00:17:29,640 Right there. 214 00:17:30,673 --> 00:17:32,342 Oh. 215 00:17:32,375 --> 00:17:33,710 Do you want me to dim the music? 216 00:17:33,742 --> 00:17:35,444 You know, yeah, dim the the lights? 217 00:17:35,478 --> 00:17:36,712 Make it a little more comfortable for you. 218 00:17:36,746 --> 00:17:38,582 Uh, no thanks, I'm fine. 219 00:17:38,615 --> 00:17:39,782 All right, yeah. 220 00:17:39,816 --> 00:17:40,884 Enjoy yourself. 221 00:17:41,984 --> 00:17:44,387 God, freakin' cheapskate. 222 00:18:01,938 --> 00:18:03,974 So uh, you the Doc? 223 00:18:06,308 --> 00:18:09,245 Ah, what we we have here? 224 00:18:12,714 --> 00:18:14,951 Yeah, we got him. 225 00:18:14,983 --> 00:18:16,220 Come on. 226 00:18:23,960 --> 00:18:25,461 Why don't you mind your own business 227 00:18:25,494 --> 00:18:26,729 if you know what's good for ya. 228 00:18:26,762 --> 00:18:28,831 Four on one, not playing fair now. 229 00:19:01,730 --> 00:19:02,798 Thank you. 230 00:19:49,077 --> 00:19:50,079 You guys got here fast. 231 00:19:50,113 --> 00:19:51,681 I didn't hear the sirens. 232 00:19:51,713 --> 00:19:53,349 Some guy ordered a soda and all shit hit the... 233 00:20:11,567 --> 00:20:13,836 No, leave them alone. 234 00:20:13,869 --> 00:20:15,938 Let 'em take the fall when the cops come. 235 00:20:17,038 --> 00:20:18,342 Yes, sir. 236 00:20:22,077 --> 00:20:23,145 Docs been through here. 237 00:20:23,179 --> 00:20:25,782 Sir, he's not far from here. 238 00:20:25,815 --> 00:20:27,517 Well then, let's go grab him. 239 00:20:37,460 --> 00:20:40,130 Hey, slow down, what's the rush? 240 00:20:40,163 --> 00:20:41,597 Thanks for your help back there, 241 00:20:41,631 --> 00:20:43,032 but I was doing just fine on my own. 242 00:20:43,065 --> 00:20:44,134 It's not about you. 243 00:20:44,166 --> 00:20:45,668 We were tracking Emma's killer. 244 00:20:47,036 --> 00:20:48,938 You just happened to be there. 245 00:20:48,971 --> 00:20:51,473 Yes, quite odd how you just happened 246 00:20:51,507 --> 00:20:54,144 to be in the same vicinity as Emma's killer. 247 00:20:54,176 --> 00:20:55,846 Funny how you just keep popping up. 248 00:20:56,579 --> 00:21:00,115 Those Four11's could have killed you and they didn't. 249 00:21:00,148 --> 00:21:01,483 Why? 250 00:21:01,517 --> 00:21:03,119 What do you they want with you? 251 00:21:03,152 --> 00:21:05,922 I have no idea what the Four11 want to do with me. 252 00:21:05,954 --> 00:21:07,857 - Bullshit! - I don't know! 253 00:21:13,128 --> 00:21:17,433 You know, there's a fine line between being unhelpful 254 00:21:17,467 --> 00:21:19,201 and obstruction of justice. 255 00:21:19,234 --> 00:21:20,803 Now what is that supposed to mean? 256 00:21:20,836 --> 00:21:21,771 She already told you. 257 00:21:22,939 --> 00:21:24,740 We were investigating Emma's murder when you were being 258 00:21:24,773 --> 00:21:27,209 loaded into the ambulance and to prevent having another 259 00:21:27,242 --> 00:21:29,846 dead clansman on our hands, we followed you. 260 00:21:31,247 --> 00:21:33,583 Really wanna know what happened? 261 00:21:33,615 --> 00:21:35,050 Fine, I'll tell you. 262 00:21:35,084 --> 00:21:37,086 But you're not gonna like it. 263 00:21:40,957 --> 00:21:44,794 A few years ago my boss at the time had, well still has a 264 00:21:44,826 --> 00:21:48,432 very sick son who is drastically affected by the radiation. 265 00:21:49,731 --> 00:21:52,167 He had asked me to infiltrate the elements. 266 00:21:52,201 --> 00:21:53,769 He said he'd heard you were in possession 267 00:21:53,803 --> 00:21:56,706 of the green stone that could cure his son. 268 00:21:56,739 --> 00:21:59,142 They knew Emma was the leader of the Water clan 269 00:21:59,174 --> 00:22:01,610 and knew where I would bump into her. 270 00:22:01,644 --> 00:22:03,846 I built a relationship to get in. 271 00:22:03,880 --> 00:22:04,747 You used her? 272 00:22:04,779 --> 00:22:05,714 No. 273 00:22:05,748 --> 00:22:06,682 You used my sister? 274 00:22:06,715 --> 00:22:07,850 No, please hear me out. 275 00:22:09,986 --> 00:22:12,755 I trained hard and emerged with the ways of the elements. 276 00:22:12,788 --> 00:22:15,692 I learned so much from you about respect 277 00:22:15,724 --> 00:22:18,227 and honor and about myself. 278 00:22:19,261 --> 00:22:21,830 I really enjoyed living among the elements so much, 279 00:22:21,864 --> 00:22:23,900 I almost forgot about my original mission. 280 00:22:38,681 --> 00:22:41,851 But I was soon confronted with the reality of things. 281 00:22:41,884 --> 00:22:44,053 Although Earth and Grandmaster permitted me to join 282 00:22:44,086 --> 00:22:46,556 the elements after passing my initiation, 283 00:22:46,588 --> 00:22:48,791 Earth kept his eyes on me at all time. 284 00:22:55,263 --> 00:22:56,699 They were always on to me. 285 00:23:21,656 --> 00:23:23,259 I renounced the Four11 and pledged 286 00:23:23,291 --> 00:23:25,928 my loyalty exclusively to the elements. 287 00:23:26,828 --> 00:23:29,765 While he did not agree with my handling of the situation, 288 00:23:29,798 --> 00:23:32,269 he understood that I only did it for the child. 289 00:23:33,202 --> 00:23:36,306 Earth asked me to keep the pretense with my boss. 290 00:23:36,338 --> 00:23:38,607 Basically, making me a double agent, 291 00:23:38,641 --> 00:23:41,111 so he could have access to the intel on the Four11's. 292 00:23:45,314 --> 00:23:48,250 Lee, my ex-boss was getting impatient 293 00:23:48,284 --> 00:23:51,254 with my progress and demanded answers. 294 00:23:51,287 --> 00:23:53,189 I told him he had been wrong. 295 00:23:53,221 --> 00:23:55,591 That the elements didn't have a green stone. 296 00:24:02,365 --> 00:24:04,800 They had evidence of their own. 297 00:24:04,834 --> 00:24:07,903 They had found out that I had changed sides. 298 00:24:07,936 --> 00:24:10,072 Traitors are slain. 299 00:24:10,105 --> 00:24:11,273 I was to be executed. 300 00:24:24,220 --> 00:24:26,255 We don't tolerate traitors. 301 00:24:26,288 --> 00:24:28,024 Get him! 302 00:25:34,190 --> 00:25:35,225 Hold it! 303 00:25:48,237 --> 00:25:50,273 Son of a bitch. 304 00:25:53,142 --> 00:25:55,411 Hurts, doesn't it? 305 00:25:55,443 --> 00:25:57,279 But you are strong. 306 00:25:58,847 --> 00:26:01,417 You might actually survive a beating like this. 307 00:26:03,919 --> 00:26:05,922 That's not a chance I'm willing to take. 308 00:26:08,790 --> 00:26:12,360 Traitors deserve to die. 309 00:26:12,394 --> 00:26:16,432 - No, no, no. - Slow and painful. 310 00:26:16,464 --> 00:26:18,134 No. 311 00:26:18,166 --> 00:26:19,167 No! 312 00:26:19,201 --> 00:26:20,435 - And alone! - No! 313 00:26:34,316 --> 00:26:38,321 There, that oughta do it. 314 00:26:47,363 --> 00:26:49,332 I was sure as much left for dead, 315 00:26:49,365 --> 00:26:51,201 and I thought I was going to die. 316 00:26:51,967 --> 00:26:53,036 I wish I was. 317 00:26:55,403 --> 00:26:56,772 Somehow, he saved me. 318 00:27:10,318 --> 00:27:14,257 I wanted to kill everyone involved in Emma's murder. 319 00:27:14,289 --> 00:27:17,093 But Earth calmed me down and convinced me to find 320 00:27:18,124 --> 00:27:19,962 her actual killer and bring him to justice. 321 00:27:21,029 --> 00:27:25,300 You, you are to blame. 322 00:27:25,334 --> 00:27:27,036 If it wasn't for you Emma would still be alive! 323 00:27:27,068 --> 00:27:28,570 I didn't kill her. 324 00:27:28,604 --> 00:27:32,408 No, I suspect Four11's were involved, I'm not sure. 325 00:27:34,943 --> 00:27:37,346 And you may have not directly killed her, 326 00:27:38,146 --> 00:27:43,019 but your selfish ways lead to her death indirectly. 327 00:27:43,051 --> 00:27:43,952 I... 328 00:27:49,258 --> 00:27:50,559 Enough, enough. 329 00:27:55,964 --> 00:27:56,898 Where are you? 330 00:27:56,932 --> 00:27:57,834 We're nearly there. 331 00:27:57,866 --> 00:27:58,801 We're at the garden. 332 00:27:58,835 --> 00:28:00,068 You still have a long walk ahead of you. 333 00:28:00,102 --> 00:28:00,970 Don't delay and don't stop. 334 00:28:01,002 --> 00:28:02,504 Not even for rest. 335 00:28:02,538 --> 00:28:05,407 I've sent Gold, Wood and Fire to you. 336 00:28:05,441 --> 00:28:08,277 They should reach you soon, but stay alert. 337 00:28:08,309 --> 00:28:10,413 That area isn't safe. 338 00:28:10,445 --> 00:28:12,914 Get to the monastery as soon as possible. 339 00:28:12,948 --> 00:28:16,953 There was a brutal massacre here at the Shadows bar. 340 00:28:16,986 --> 00:28:18,387 There is currently reports 341 00:28:18,420 --> 00:28:21,923 of multiple injured and several dead. 342 00:28:21,957 --> 00:28:23,192 Currently the police have no leads 343 00:28:23,224 --> 00:28:25,427 on any suspects at this time. 344 00:28:25,461 --> 00:28:28,130 If anyone has any information regarding this crime, 345 00:28:28,163 --> 00:28:30,299 do not hesitate to contact the police. 346 00:28:49,117 --> 00:28:50,952 He hasn't talked yet. 347 00:28:50,986 --> 00:28:53,322 Apparently he's got some major cojones. 348 00:28:55,457 --> 00:28:57,393 It was too easy to track you down. 349 00:28:57,425 --> 00:29:00,162 Didn't you know we'd hunt you and find you? 350 00:29:00,194 --> 00:29:01,463 And why aren't you talking now? 351 00:29:10,038 --> 00:29:14,644 We tore apart your bioscanner and couldn't find the code. 352 00:29:14,676 --> 00:29:16,011 We know you have it. 353 00:29:16,045 --> 00:29:16,946 Where is it? 354 00:29:16,979 --> 00:29:17,947 You'll never find it. 355 00:29:18,980 --> 00:29:20,215 It's not yours to have. 356 00:29:20,249 --> 00:29:21,517 The code belongs to the world and... 357 00:29:21,549 --> 00:29:24,153 No, the code belongs to Medican. 358 00:29:24,185 --> 00:29:25,387 I developed it. 359 00:29:25,421 --> 00:29:27,390 It's mine to do with as I please. 360 00:29:27,423 --> 00:29:30,058 Now, that's not what your contract says. 361 00:29:30,092 --> 00:29:32,395 Medican pays you, therefore they own your work. 362 00:29:32,428 --> 00:29:34,964 They also pay me so when fools like you decide 363 00:29:34,997 --> 00:29:36,332 to do something stupid I... 364 00:29:36,365 --> 00:29:38,500 Everyone I the world deserves the code. 365 00:29:38,534 --> 00:29:40,503 You don't get to decide who lives and dies. 366 00:29:40,536 --> 00:29:42,138 Sir, there seems to have been someone 367 00:29:42,171 --> 00:29:44,140 who left the bar before your arrived. 368 00:29:44,173 --> 00:29:45,942 Well, go track him down. 369 00:29:45,974 --> 00:29:47,042 Yes, sir. 370 00:29:54,083 --> 00:29:55,317 What should I do with him? 371 00:29:57,152 --> 00:29:59,087 Whatever's necessary. 372 00:29:59,121 --> 00:30:00,690 BJ, he's all yours. 373 00:30:04,393 --> 00:30:07,630 Now, now, now. 374 00:30:07,663 --> 00:30:09,632 The game is about to begin. 375 00:30:11,066 --> 00:30:14,037 Where should I start? 376 00:30:15,537 --> 00:30:17,506 No, no, no, no, no, 377 00:30:17,538 --> 00:30:18,641 no, no, no, no, 378 00:30:20,209 --> 00:30:25,280 no! 379 00:30:41,730 --> 00:30:42,597 Here. 380 00:30:45,500 --> 00:30:46,769 Will this still work? 381 00:30:46,801 --> 00:30:48,603 It's been over three days. 382 00:30:48,636 --> 00:30:51,740 Yes, as long as its been within seven days, 383 00:30:51,773 --> 00:30:55,377 the residual can still be found through his energy flow. 384 00:31:13,662 --> 00:31:14,663 That was Dave. 385 00:31:15,730 --> 00:31:18,267 It seems the Four11's have an interest in Cloud. 386 00:31:18,299 --> 00:31:19,667 Why? 387 00:31:19,701 --> 00:31:21,370 No one knows. 388 00:31:21,403 --> 00:31:23,506 But Cloud is now safe with Water and Dave. 389 00:31:23,538 --> 00:31:26,041 They're heading back to the warehouse. 390 00:31:26,075 --> 00:31:27,009 We should split up. 391 00:31:28,376 --> 00:31:30,546 Call Earth and report your findings. 392 00:31:30,578 --> 00:31:32,313 Track the mercenaries, but keep your distance. 393 00:31:32,346 --> 00:31:33,481 Just observe. 394 00:31:33,515 --> 00:31:34,617 Remember, it's only you. 395 00:31:37,152 --> 00:31:39,788 We'll hunt down the Four11's and see what they're up to. 396 00:31:41,522 --> 00:31:44,259 What'd Cloud get himself into this time? 397 00:31:44,292 --> 00:31:47,195 Who knows, but this is huge. 398 00:31:47,229 --> 00:31:49,065 I wonder who this Doc is and why did he 399 00:31:49,097 --> 00:31:50,399 decide to give a boost to Cloud? 400 00:31:51,401 --> 00:31:54,103 It appears there's more questions than answers. 401 00:32:31,205 --> 00:32:33,741 Hey Earth, I'm back as you asked. 402 00:32:33,775 --> 00:32:35,611 Can you tell me what's going on? 403 00:32:35,644 --> 00:32:38,614 It seems that both Four11's and mercenaries are after Cloud. 404 00:32:38,646 --> 00:32:39,781 No one seems to know why. 405 00:32:41,750 --> 00:32:43,786 I think it's happening. 406 00:32:43,818 --> 00:32:47,222 Everything that we've been training for is coming to a head, 407 00:32:47,256 --> 00:32:49,725 and somehow Cloud's the key. 408 00:32:50,726 --> 00:32:52,394 Whoa. 409 00:32:52,426 --> 00:32:55,230 And we don't even know who killed Water yet. 410 00:32:55,263 --> 00:32:58,266 Wait, Water's dead? 411 00:32:58,299 --> 00:33:02,204 No, Water's sister Emma, the previous Clan leader. 412 00:33:03,939 --> 00:33:06,642 It's be so long I had nearly forgotten that she filled in. 413 00:33:07,843 --> 00:33:08,878 Yeah. 414 00:33:09,979 --> 00:33:14,383 Find out who these mercenaries are, but be careful. 415 00:33:15,384 --> 00:33:16,684 I'm good. 416 00:33:16,718 --> 00:33:20,223 Don't worry about me. 417 00:33:30,632 --> 00:33:32,468 Is something troubling you, Earth? 418 00:33:34,736 --> 00:33:36,639 I think our clan may have gotten involved 419 00:33:36,672 --> 00:33:38,374 in the current political turmoil. 420 00:33:40,509 --> 00:33:42,545 But we may be the only ones to save them all. 421 00:33:44,479 --> 00:33:47,615 Sometime one needs to intervene to correct 422 00:33:47,648 --> 00:33:52,687 not only one's path, but for all to seek a better path. 423 00:34:38,634 --> 00:34:41,269 Yen, it's good seeing you again. 424 00:34:41,302 --> 00:34:42,770 Welcome home. 425 00:34:42,804 --> 00:34:43,706 It's been a while. 426 00:34:45,007 --> 00:34:46,709 She's expecting you. 427 00:34:46,742 --> 00:34:47,710 This way. 428 00:34:55,516 --> 00:34:56,418 Hello, Yen. 429 00:34:57,485 --> 00:34:59,654 I hear you have vital news? 430 00:35:01,023 --> 00:35:04,293 Doc may have given the code to Neil. 431 00:35:04,326 --> 00:35:05,860 No. 432 00:35:05,893 --> 00:35:09,497 So the one who not only failed to find the green stone, 433 00:35:09,530 --> 00:35:13,402 but turned against us now stands in our way. 434 00:35:14,969 --> 00:35:16,771 Great. 435 00:35:16,804 --> 00:35:19,607 He's caused many problems dragging the elements into this. 436 00:35:19,641 --> 00:35:23,846 By turning his back on his mission, on me. 437 00:35:23,878 --> 00:35:26,447 I want that code at any cost. 438 00:35:26,481 --> 00:35:28,784 My son's life depends on it. 439 00:35:28,817 --> 00:35:31,554 Word has it you're good at what you do. 440 00:35:32,788 --> 00:35:34,389 Prove it. 441 00:35:34,422 --> 00:35:36,457 Doc and Neil may have since parted ways. 442 00:35:36,490 --> 00:35:38,494 Doc may be in the hands of mercenaries. 443 00:35:40,362 --> 00:35:43,266 Well, perhaps we should follow both the Doc and Neil. 444 00:35:44,099 --> 00:35:47,702 We need to find the code before it's too late. 445 00:35:48,637 --> 00:35:51,039 There's no telling who has it at this point. 446 00:35:52,641 --> 00:35:54,009 Agreed. 447 00:35:54,041 --> 00:35:56,478 Yen, you check with Doc and the mercenaries. 448 00:35:56,510 --> 00:35:58,012 They might have him captive. 449 00:35:58,045 --> 00:36:00,848 Lee, track down the traitor. 450 00:36:00,882 --> 00:36:02,284 Find Neil. 451 00:36:03,385 --> 00:36:04,420 Now! 452 00:37:14,456 --> 00:37:16,525 Keep your distance from the elements. 453 00:37:16,557 --> 00:37:17,925 We're neutral and don't want any trouble, 454 00:37:17,958 --> 00:37:20,128 but we will take a stand if your provoke us. 455 00:37:21,663 --> 00:37:23,498 You think you're a match for my men? 456 00:37:23,532 --> 00:37:25,634 You don't wanna know what we're capable of. 457 00:37:25,666 --> 00:37:28,136 Lay off of Cloud or we're gonna be forced to intervene. 458 00:37:28,170 --> 00:37:30,172 Is that a threat? 459 00:37:30,204 --> 00:37:32,540 You think we're joking? 460 00:37:32,574 --> 00:37:33,876 Try us. 461 00:37:33,909 --> 00:37:35,744 Another empty threat. 462 00:37:35,777 --> 00:37:37,512 We have weapons of mass destruction against 463 00:37:37,545 --> 00:37:40,014 your tiny hands and swords. 464 00:37:41,882 --> 00:37:44,719 We also have guns. 465 00:37:47,521 --> 00:37:49,592 Do you think we get intimidated very easily? 466 00:37:50,925 --> 00:37:53,628 So what do you want with Cloud anyway? 467 00:37:53,661 --> 00:37:56,398 You know that bar that's been on the television lately? 468 00:37:59,099 --> 00:38:02,170 I was hired to track this guy they call Doc. 469 00:38:02,204 --> 00:38:04,840 He used to work for the people that hired me. 470 00:38:04,873 --> 00:38:06,508 Used to? 471 00:38:06,541 --> 00:38:08,210 Well, he ran off and stole some proprietary 472 00:38:08,242 --> 00:38:10,112 technology that wasn't his to take. 473 00:38:10,144 --> 00:38:12,079 So what does this have to do with Cloud? 474 00:38:12,112 --> 00:38:13,881 Someone else was also tracking him. 475 00:38:13,914 --> 00:38:15,784 The Four11's were also at the bar. 476 00:38:16,485 --> 00:38:19,088 Someone took them out, but they left them alive. 477 00:38:21,155 --> 00:38:23,157 I thought the news said there were no survivors? 478 00:38:23,190 --> 00:38:24,926 Everyone was dead when I got there. 479 00:38:24,960 --> 00:38:26,728 Except for the Four11's. 480 00:38:26,760 --> 00:38:29,831 I figure, why not let them take the fall? 481 00:38:29,864 --> 00:38:32,467 What do you know of Cloud's involvement in all this? 482 00:38:32,501 --> 00:38:34,703 I suspect he was also tracking Doc 483 00:38:35,536 --> 00:38:38,239 or maybe he just happened to be at the wrong place 484 00:38:38,273 --> 00:38:40,443 at the wrong time, but I doubt that. 485 00:38:42,510 --> 00:38:44,512 Do you know his whereabouts? 486 00:38:44,545 --> 00:38:46,448 The bar, that's all we know. 487 00:38:47,849 --> 00:38:49,651 Maybe we could work together. 488 00:38:49,684 --> 00:38:52,621 I just wanna retrieve that stolen piece of technology. 489 00:38:52,653 --> 00:38:54,889 That'd be something we discuss with Earth. 490 00:38:54,922 --> 00:38:57,992 Either way, we're not giving up any of our members. 491 00:38:58,025 --> 00:38:59,594 That's out of the question. 492 00:39:01,262 --> 00:39:05,634 What if I told you I had some discerning information 493 00:39:05,666 --> 00:39:06,869 regarding one of your members. 494 00:39:06,902 --> 00:39:07,802 You're bluffing. 495 00:39:10,704 --> 00:39:11,706 Who? 496 00:39:11,739 --> 00:39:12,807 The one you call Water. 497 00:39:12,840 --> 00:39:13,842 She's perfectly fine. 498 00:39:13,875 --> 00:39:14,742 Is she though? 499 00:39:16,077 --> 00:39:18,113 What do you know about her? 500 00:39:18,146 --> 00:39:19,715 Plenty. 501 00:39:19,748 --> 00:39:21,617 We're still investigating that matter. 502 00:39:21,650 --> 00:39:23,552 I highly doubt you'd have anything to contribute. 503 00:39:23,585 --> 00:39:24,987 He doesn't have anything we don't already know. 504 00:39:34,061 --> 00:39:35,130 Well. 505 00:39:35,829 --> 00:39:38,065 So what is it you want with Cloud? 506 00:39:38,099 --> 00:39:41,303 He and Doc must have linked up at the bar and then slipped 507 00:39:41,335 --> 00:39:44,605 him the stolen piece of technology without him knowing. 508 00:39:44,639 --> 00:39:46,708 So how would he know if he has this on him? 509 00:39:46,740 --> 00:39:47,643 He wouldn't. 510 00:39:49,744 --> 00:39:51,313 So, what can you offer me? 511 00:39:53,581 --> 00:39:55,250 So Neil is in the middle of all this. 512 00:39:55,282 --> 00:39:57,219 I have to find him before they do. 513 00:40:16,003 --> 00:40:17,873 Well, guess who that was? 514 00:40:26,681 --> 00:40:29,284 You know the more I think about it, 515 00:40:29,317 --> 00:40:31,653 the more I think the Four11's killed Emma. 516 00:40:32,653 --> 00:40:33,922 I don't think so. 517 00:40:33,954 --> 00:40:35,023 How do you know? 518 00:40:35,657 --> 00:40:38,059 Are you covering for your friends? 519 00:40:38,092 --> 00:40:39,795 They're not my friends. 520 00:40:39,827 --> 00:40:40,695 They never were. 521 00:40:42,896 --> 00:40:44,199 Yeah right. 522 00:40:44,231 --> 00:40:46,367 It was just a job. 523 00:40:46,400 --> 00:40:49,170 And my sister was part of the job? 524 00:40:49,204 --> 00:40:51,006 You know, maybe you killed her. 525 00:40:51,039 --> 00:40:52,074 I could never. 526 00:40:52,606 --> 00:40:55,677 The elements are the only family I have. 527 00:40:55,710 --> 00:40:56,579 I don't trust you. 528 00:40:58,146 --> 00:40:59,381 That's in the past. 529 00:40:59,414 --> 00:41:00,616 And so is my sister. 530 00:41:03,385 --> 00:41:04,319 They're here. 531 00:41:04,351 --> 00:41:05,853 - Who? - The Four11's. 532 00:41:08,056 --> 00:41:09,992 We have to keep moving. 533 00:41:10,025 --> 00:41:11,126 Let's go. 534 00:41:31,980 --> 00:41:34,682 Surrender the one you call Cloud. 535 00:41:34,715 --> 00:41:35,983 I thought you cut ties with these guys? 536 00:41:36,016 --> 00:41:37,819 Doesn't look like it, now does it? 537 00:41:39,253 --> 00:41:40,255 Who are you? 538 00:41:44,059 --> 00:41:46,261 TJ, what happened to you? 539 00:41:47,862 --> 00:41:49,331 Friendships come at a cost, Neil. 540 00:41:50,798 --> 00:41:52,199 Especially when your friend betrays you 541 00:41:52,233 --> 00:41:53,369 and defects to the enemy. 542 00:41:57,204 --> 00:41:59,240 TJ, I'm sorry. 543 00:41:59,273 --> 00:42:01,042 I'll show you sorry. 544 00:43:05,974 --> 00:43:08,177 Let's go! 545 00:43:20,221 --> 00:43:22,925 I think he's running a fever. 546 00:43:28,829 --> 00:43:30,931 Take him to the monastery. 547 00:43:30,965 --> 00:43:32,800 His bioscanner's not working properly. 548 00:43:40,541 --> 00:43:44,813 Gold, you said the Doc slipped him something in your vision? 549 00:43:46,981 --> 00:43:50,886 Wood, Fire, follow the mercenaries. 550 00:43:50,918 --> 00:43:52,788 They more than likely have Doc. 551 00:43:52,820 --> 00:43:54,288 Find out what Doc did to Cloud. 552 00:43:57,458 --> 00:44:02,297 Gold, follow the Four11, but do not engage. 553 00:44:03,331 --> 00:44:04,298 They outnumber you. 554 00:44:18,278 --> 00:44:21,215 If it's worth anything, Emma meant a lot to me. 555 00:44:21,248 --> 00:44:23,317 Don't you ever mention her again. 556 00:44:23,351 --> 00:44:24,986 You are not worthy to speak of her, 557 00:44:25,018 --> 00:44:26,287 let alone say her name. 558 00:44:26,320 --> 00:44:28,456 Guys, guys just stop it already. 559 00:44:28,489 --> 00:44:29,990 We need to get Cloud to the base 560 00:44:30,023 --> 00:44:31,458 so we can him some medical attention. 561 00:44:31,492 --> 00:44:34,229 Why don't we just leave him to die? 562 00:44:34,262 --> 00:44:36,898 Look, regardless of what you might think, 563 00:44:36,931 --> 00:44:38,567 I didn't kill your sister. 564 00:44:38,599 --> 00:44:40,902 You might as well have. 565 00:44:40,934 --> 00:44:43,103 You may have not laid a hand on her, 566 00:44:43,137 --> 00:44:44,405 but I blame you just the same. 567 00:44:44,438 --> 00:44:46,574 Just stop it already, that's enough. 568 00:44:46,608 --> 00:44:48,210 What's done is done. 569 00:44:48,242 --> 00:44:50,411 We can't change the past. 570 00:44:50,445 --> 00:44:51,313 Let it go. 571 00:44:52,646 --> 00:44:53,914 Okay. 572 00:44:53,947 --> 00:44:54,849 Let's rest here. 573 00:44:55,784 --> 00:44:59,086 - Conserve your energy. - All right, okay. 574 00:45:07,094 --> 00:45:08,163 He's ours. 575 00:45:30,284 --> 00:45:31,619 Jump. 576 00:45:31,652 --> 00:45:33,187 It's me. 577 00:45:35,088 --> 00:45:36,157 Go, I got this. 578 00:45:51,672 --> 00:45:52,907 Anytime now. 579 00:46:21,135 --> 00:46:22,471 Hey punk! 580 00:46:52,367 --> 00:46:53,368 Damn! 581 00:46:53,400 --> 00:46:55,136 Water, can you hear me? 582 00:46:57,070 --> 00:46:58,139 Wind? 583 00:46:59,239 --> 00:47:00,308 Damn. 584 00:47:07,014 --> 00:47:09,350 Neil, you seem lost. 585 00:47:11,018 --> 00:47:12,052 Come with us. 586 00:47:12,085 --> 00:47:13,154 We'll show you the way. 587 00:47:15,188 --> 00:47:16,457 I appreciate the offer, 588 00:47:16,490 --> 00:47:19,226 - but I think I'll pass. - We insist. 589 00:47:24,664 --> 00:47:26,400 Get off me. 590 00:47:28,769 --> 00:47:31,038 I don't think you understand. 591 00:47:31,072 --> 00:47:32,374 I'm not giving you a choice. 592 00:47:32,407 --> 00:47:33,475 You're coming with us. 593 00:47:35,275 --> 00:47:36,344 Come on. 594 00:47:55,329 --> 00:47:56,498 Gonna rethink that offer? 595 00:49:17,577 --> 00:49:19,313 You picked the wrong side. 596 00:49:19,347 --> 00:49:20,448 How would you know? 597 00:49:20,481 --> 00:49:21,483 You left us. 598 00:49:21,516 --> 00:49:23,318 I had my reasons. 599 00:49:23,351 --> 00:49:25,119 I thought you were better than that. 600 00:49:56,250 --> 00:49:57,385 Took you long enough. 601 00:49:59,186 --> 00:50:02,190 Next time, don't wait for a dramatic entrance to show up. 602 00:50:02,222 --> 00:50:02,856 Try calling. 603 00:50:02,889 --> 00:50:04,391 I did. 604 00:50:04,425 --> 00:50:07,195 My bioscanner must be malfunctioning. 605 00:50:07,228 --> 00:50:11,199 I think it's effected by whatever's happening to me. 606 00:50:11,231 --> 00:50:12,333 Oh, let's keep moving. 607 00:50:13,534 --> 00:50:14,869 This way toward the lake. 608 00:50:14,902 --> 00:50:16,604 Wind and our clansmen are waiting for us. 609 00:50:16,637 --> 00:50:18,706 I have to go report to my clan before things get worse. 610 00:50:18,739 --> 00:50:20,441 I'll meet you at the monastery. 611 00:50:41,429 --> 00:50:42,364 This is the one. 612 00:50:52,974 --> 00:50:54,943 Hey Cloud, long time no see. 613 00:50:55,742 --> 00:50:58,445 Looks like time hasn't been very good to you. 614 00:50:58,478 --> 00:51:00,447 Hey, Dave, I'll take it from here. 615 00:51:00,481 --> 00:51:01,883 Brief me before we go to help Water. 616 00:51:01,916 --> 00:51:03,552 All right. 617 00:51:12,525 --> 00:51:15,663 Let's get outta here before the storm roles in. 618 00:51:15,695 --> 00:51:16,764 Yes sir, where to? 619 00:51:18,298 --> 00:51:21,603 To the monastery. 620 00:51:52,365 --> 00:51:53,400 Something wrong? 621 00:51:57,003 --> 00:51:58,405 Dave told me everything. 622 00:52:01,474 --> 00:52:03,411 Just what were you doing at that bar? 623 00:52:04,978 --> 00:52:06,380 I can't remember much. 624 00:52:09,449 --> 00:52:12,052 Just having a drink, minding my own business. 625 00:52:12,085 --> 00:52:15,022 No I mean, what were you doing there in the first place? 626 00:52:15,056 --> 00:52:16,858 Were you there to meet Four11? 627 00:52:16,891 --> 00:52:18,693 Ha, yeah, funny. 628 00:52:20,628 --> 00:52:22,631 No, I just wanted to be alone and think. 629 00:52:23,864 --> 00:52:25,867 And Four11 just happened to be there? 630 00:52:27,367 --> 00:52:31,405 Well, this nerdy guy comes walking to the bar 631 00:52:33,574 --> 00:52:36,411 wearing this trench coat and sunglasses. 632 00:52:37,244 --> 00:52:40,614 Now odd thing was, he never took 'em off, 633 00:52:42,048 --> 00:52:43,418 even in the darkened bar. 634 00:52:47,588 --> 00:52:48,757 And he was kinda nervous. 635 00:52:50,458 --> 00:52:54,729 Then Four11 enter, walk directly to him. 636 00:52:56,563 --> 00:52:59,333 They must've known him too because they called him Doc. 637 00:53:00,400 --> 00:53:03,404 And then they start bullying on the guy, harassing him. 638 00:53:05,539 --> 00:53:08,576 I had to do something, so I jumped in to save him. 639 00:53:09,844 --> 00:53:11,979 You just had to get involved. 640 00:53:12,012 --> 00:53:13,548 I had to do something. 641 00:53:13,581 --> 00:53:15,416 I couldn't just let them beat the crap outta the guy. 642 00:53:15,449 --> 00:53:17,418 He even gave me a booster in the fight. 643 00:53:26,527 --> 00:53:28,463 Gotta grab a few more things before we go. 644 00:53:28,496 --> 00:53:29,396 All right. 645 00:53:36,737 --> 00:53:38,405 What happened to Doc? 646 00:53:39,940 --> 00:53:42,476 He must've ran off during the fight. 647 00:53:42,510 --> 00:53:44,512 I chased after him, but he was long gone. 648 00:53:56,556 --> 00:53:58,759 Let's pick up the pace. 649 00:53:58,793 --> 00:54:01,095 Last thing I wanna do is pick up pieces of Cloud. 650 00:54:01,128 --> 00:54:02,896 Yeah, yeah, real funny. 651 00:54:03,630 --> 00:54:07,434 Neil or should I call you Cloud? 652 00:54:08,969 --> 00:54:11,438 You're absolutely glowing. 653 00:54:12,606 --> 00:54:14,075 The epitome of health. 654 00:54:15,175 --> 00:54:18,112 Ah, ah, leaving so soon? 655 00:54:18,144 --> 00:54:20,014 We're leaving fashionably early. 656 00:54:20,047 --> 00:54:21,449 With the guest of honor? 657 00:54:22,750 --> 00:54:24,050 It's not gonna happen. 658 00:54:24,083 --> 00:54:25,819 Why do you want him so bad? 659 00:54:25,853 --> 00:54:27,521 Why's he so important to you? 660 00:54:27,554 --> 00:54:30,590 Him, after everything that he's done? 661 00:54:30,623 --> 00:54:32,926 Especially after what he did to my men. 662 00:54:34,994 --> 00:54:37,097 But I see karma's already gotten to him. 663 00:54:40,201 --> 00:54:41,436 Stay back. 664 00:54:42,902 --> 00:54:45,138 Why are you trying to protect him? 665 00:54:45,172 --> 00:54:47,842 Because he's one of the elements. 666 00:54:47,875 --> 00:54:48,943 He's one of us. 667 00:57:18,659 --> 00:57:20,929 Go, run, I'll hold them off. 668 00:57:24,130 --> 00:57:25,165 Bolo. 669 00:57:26,400 --> 00:57:27,302 Take care of this. 670 00:57:33,806 --> 00:57:35,041 Shoot. 671 00:57:35,074 --> 00:57:37,210 It's your lucky day. 672 00:57:37,244 --> 00:57:38,246 Let's get outta here. 673 00:58:13,713 --> 00:58:15,382 Let's join forces. 674 00:58:15,416 --> 00:58:17,985 We've worked together before, we can work together again. 675 00:58:18,018 --> 00:58:19,887 And just what's in it for the rest of us? 676 00:58:19,920 --> 00:58:23,124 You can help us find the Doc and we can share the intel. 677 00:58:23,157 --> 00:58:25,059 Oh, just like the time you delivered us 678 00:58:25,092 --> 00:58:26,994 Doc's lab assistant, Emma? 679 00:58:27,027 --> 00:58:28,429 We kept our end of the deal. 680 00:58:28,461 --> 00:58:30,797 She is also a member of the elements. 681 00:58:31,532 --> 00:58:33,800 You chose to squander the opportunity. 682 00:58:33,833 --> 00:58:35,101 She was useless. 683 00:58:35,135 --> 00:58:38,206 She had nothing and neither do you. 684 00:59:07,266 --> 00:59:09,769 Disable their GPS features. 685 00:59:09,802 --> 00:59:12,440 We don't want anyone tracing their bio signs here. 686 00:59:26,820 --> 00:59:28,055 Well, well, gentlemen. 687 00:59:28,088 --> 00:59:29,457 What do we have here? 688 00:59:29,489 --> 00:59:31,192 What are you doing here, hm? 689 00:59:32,291 --> 00:59:34,295 What did you do with Doc? 690 00:59:34,327 --> 00:59:37,898 He outlived his usefulness, just like Yen, 691 00:59:37,931 --> 00:59:41,367 just like Emma, or what was it you called her, Water? 692 00:59:43,269 --> 00:59:45,706 I'd say the same of you, but you were never useful to us. 693 00:59:47,039 --> 00:59:48,275 Let us deal with him. 694 00:59:49,443 --> 00:59:50,278 You! 695 01:00:22,442 --> 01:00:24,144 When did this begin? 696 01:00:24,177 --> 01:00:25,913 Ever since I helped that guy they call the Doc. 697 01:00:25,945 --> 01:00:29,048 He escaped the Four11 from the bar that night. 698 01:00:30,483 --> 01:00:33,353 He gave me a booster shot and it's been 699 01:00:33,387 --> 01:00:35,289 screwing with me ever since. 700 01:00:35,322 --> 01:00:36,891 Booster shot, where? 701 01:00:47,867 --> 01:00:49,269 I don't think that was a booster. 702 01:00:50,871 --> 01:00:52,472 That's probably what's messing with your bioscanner. 703 01:00:52,505 --> 01:00:54,541 It's probably why everyone's been after him. 704 01:00:54,574 --> 01:00:56,210 Let them have him. 705 01:00:56,242 --> 01:00:58,045 Water, you're outta line. 706 01:00:58,077 --> 01:00:59,112 Am I? 707 01:00:59,679 --> 01:01:01,080 Why didn't you tell the rest of us 708 01:01:01,114 --> 01:01:02,483 that he was part of the Four11's? 709 01:01:04,083 --> 01:01:06,386 So, you know? 710 01:01:06,420 --> 01:01:09,190 Did you think I wouldn't figure it out? 711 01:01:09,222 --> 01:01:11,458 She was my sister. 712 01:01:11,490 --> 01:01:13,092 Four11's are close. 713 01:01:13,126 --> 01:01:14,028 We gotta get moving. 714 01:01:31,510 --> 01:01:33,213 It's the code. 715 01:01:33,246 --> 01:01:34,882 A code that was engineered in a lab 716 01:01:34,914 --> 01:01:37,250 to produce clean air once release. 717 01:01:37,284 --> 01:01:40,186 Doc injected it into him at the bar. 718 01:01:40,219 --> 01:01:42,522 It's not meant for an individual. 719 01:01:42,556 --> 01:01:45,592 Which is why Neil's bioscanner is overloading. 720 01:01:45,626 --> 01:01:46,494 He's dying. 721 01:01:47,894 --> 01:01:49,329 You killed my sister. 722 01:01:49,362 --> 01:01:51,865 I don't seem to recall that, young woman. 723 01:01:51,898 --> 01:01:53,601 She and I had an agreement. 724 01:01:53,634 --> 01:01:56,436 We discovered she worked in the lab and we had an agreement 725 01:01:56,469 --> 01:01:58,304 that she would smuggle the code out for us. 726 01:01:58,338 --> 01:02:00,575 Why would she even agree to work with you guys? 727 01:02:02,275 --> 01:02:05,144 Young woman, your sister acted honorably. 728 01:02:05,177 --> 01:02:07,313 I don't mean to imply otherwise. 729 01:02:07,347 --> 01:02:10,084 She understood we needed the code for the sake 730 01:02:10,117 --> 01:02:13,586 of my son's life, as well as everyone's. 731 01:02:13,619 --> 01:02:16,623 She told me her lab found a cure and she agreed to retrieve 732 01:02:16,657 --> 01:02:20,361 it for us and when we heard on the news that a woman's body 733 01:02:20,393 --> 01:02:23,129 was found by the river, we knew that must've been her. 734 01:02:24,563 --> 01:02:27,100 His chi is running erratically. 735 01:02:27,134 --> 01:02:28,469 We must act quickly. 736 01:02:28,501 --> 01:02:30,237 I can help before it gets worse. 737 01:02:35,474 --> 01:02:36,911 - Sit down. - You sure? 738 01:02:36,943 --> 01:02:38,913 - Sit down, relax. - Hello, Neil. 739 01:02:38,945 --> 01:02:41,347 - Call to your chi. - Here, now? 740 01:02:41,380 --> 01:02:43,449 It's okay, it's okay. 741 01:02:43,483 --> 01:02:45,085 You're among friends, Neil. 742 01:02:45,117 --> 01:02:46,320 All has been forgiven. 743 01:02:53,159 --> 01:02:54,994 We should take him with us. 744 01:02:55,027 --> 01:02:57,997 The sooner we extract the code the faster he will heal, 745 01:02:58,030 --> 01:03:00,067 and the quicker we can produce clean air. 746 01:03:01,434 --> 01:03:04,471 No, he's meditating. 747 01:03:04,503 --> 01:03:06,206 He can't be moved. 748 01:03:06,239 --> 01:03:07,574 You've gotta be kidding me. 749 01:03:10,277 --> 01:03:11,545 So be it. 750 01:04:17,210 --> 01:04:18,346 Cloud stays with us. 751 01:04:20,246 --> 01:04:22,482 There's a reason the Doc didn't give your men the code. 752 01:04:34,594 --> 01:04:36,329 Sorry, I couldn't. 753 01:04:45,672 --> 01:04:46,740 No, no! 754 01:04:49,108 --> 01:04:50,177 You're okay. 755 01:04:51,143 --> 01:04:52,645 You're gonna be okay. 756 01:04:52,679 --> 01:04:54,347 We're gonna get the code finally. 757 01:04:56,315 --> 01:04:58,618 Soon you'll be with our son. 758 01:04:59,619 --> 01:05:03,289 Both happy and healthy. 759 01:05:26,313 --> 01:05:28,449 Don't make this harder than it needs to be. 760 01:05:28,481 --> 01:05:29,349 Hand him over. 761 01:05:34,353 --> 01:05:36,089 What a spirit. 762 01:05:36,123 --> 01:05:38,692 You can always join your friend, the one you call Gold. 763 01:05:39,860 --> 01:05:41,162 Where is Gold? 764 01:05:41,760 --> 01:05:43,362 Dead. 765 01:05:43,396 --> 01:05:44,798 Who killed him, you? 766 01:05:46,666 --> 01:05:48,168 No. 767 01:05:48,201 --> 01:05:49,670 That would be us. 768 01:05:50,737 --> 01:05:51,771 You? 769 01:05:51,804 --> 01:05:52,705 You? 770 01:05:54,273 --> 01:05:56,543 Have fun boys, play nice. 771 01:05:58,711 --> 01:06:00,246 Traitors. 772 01:06:00,280 --> 01:06:02,850 And why should we be so loyal? 773 01:06:02,882 --> 01:06:05,151 This pays far better than hanging out 774 01:06:05,184 --> 01:06:06,619 with a bunch of do-gooders. 775 01:06:06,652 --> 01:06:08,321 After everything Earth and the Grandmaster 776 01:06:08,355 --> 01:06:09,690 has done for you. 777 01:06:09,722 --> 01:06:11,525 Did you hear that? 778 01:06:11,557 --> 01:06:14,894 Remind us, what all has he done for us besides nothing? 779 01:06:14,927 --> 01:06:17,163 Except for the occasional bruising. 780 01:09:37,063 --> 01:09:39,800 You two will pay for your disloyalty. 781 01:09:41,434 --> 01:09:42,302 Loyalty? 782 01:09:43,435 --> 01:09:45,572 You lost our loyalty long ago. 783 01:09:45,604 --> 01:09:46,806 How? 784 01:09:46,840 --> 01:09:48,041 Why? 785 01:09:48,073 --> 01:09:49,542 Why? 786 01:09:49,576 --> 01:09:51,011 Why when we can have billions. 787 01:09:51,043 --> 01:09:54,747 We can decide who gets clean air or not. 788 01:09:54,780 --> 01:09:56,716 That's not the way of the element. 789 01:09:56,750 --> 01:09:58,952 That's not how you were taught. 790 01:09:58,984 --> 01:10:02,121 Dude, we're just tired of being poor. 791 01:10:02,154 --> 01:10:04,690 Dude, did you just dude me? 792 01:10:04,724 --> 01:10:06,694 You have no one to blame but yourself. 793 01:10:07,493 --> 01:10:09,095 - Me? - That's right. 794 01:10:09,128 --> 01:10:10,863 We just happened to walk past your office when 795 01:10:10,896 --> 01:10:13,667 Water was telling you about her work at the lab. 796 01:10:13,699 --> 01:10:15,402 You were a fool to pass on 797 01:10:15,435 --> 01:10:16,970 such a lucrative opportunity. 798 01:10:17,002 --> 01:10:18,838 So we cut a deal with Marcus to retrieve 799 01:10:18,872 --> 01:10:21,441 the intel and split the funds. 800 01:10:21,474 --> 01:10:23,710 We informed Marcus the moment she left. 801 01:10:23,743 --> 01:10:26,480 And the rest made the nightly news. 802 01:10:28,014 --> 01:10:30,550 If she only cooperated, she'd still be alive, 803 01:10:30,582 --> 01:10:33,085 but she wouldn't give up her research. 804 01:10:33,118 --> 01:10:34,688 It's a shame. 805 01:10:34,720 --> 01:10:38,157 So Marcus had to do what he had to do. 806 01:10:38,190 --> 01:10:40,926 All this time I thought it was Cloud to blame. 807 01:10:40,960 --> 01:10:42,863 It was you two weasels? 808 01:10:42,895 --> 01:10:45,765 Oh so rich watching you these last few years. 809 01:10:45,798 --> 01:10:48,469 Especially when you never suspected us. 810 01:10:49,868 --> 01:10:51,837 Medican's not gonna let you get away with this. 811 01:10:51,871 --> 01:10:53,740 They're gonna send somebody for the code. 812 01:10:55,041 --> 01:10:56,576 Don't worry about Medican. 813 01:10:56,609 --> 01:10:58,011 They're closed for business. 814 01:11:06,920 --> 01:11:08,389 Now it's your turn to die. 815 01:14:52,845 --> 01:14:54,748 Contact your clan, we're gonna need 816 01:14:54,780 --> 01:14:56,181 help getting outta here. 817 01:14:56,215 --> 01:14:59,119 Well, looks like Cloud saved the day, again. 818 01:14:59,152 --> 01:15:00,354 Oh, shut up. 819 01:15:05,725 --> 01:15:07,927 Medican's been liquidated and they left us 820 01:15:07,960 --> 01:15:09,895 with their greatest asset. 821 01:15:09,929 --> 01:15:13,432 The Earth is regenerating clean air now, albeit slowly, 822 01:15:13,466 --> 01:15:15,802 but still scientists estimate it'll only 823 01:15:15,835 --> 01:15:18,404 take about a year for total recovery. 824 01:15:18,438 --> 01:15:21,341 The code was delivered and implemented successfully. 825 01:15:21,373 --> 01:15:24,744 Free as a settlement with the defunct Medican. 826 01:16:42,287 --> 01:16:43,389 Hey Cloud. 827 01:16:44,123 --> 01:16:45,858 Long time no see. 828 01:16:45,891 --> 01:16:47,493 We do have lines here, but that's cool. 829 01:16:47,527 --> 01:16:48,927 Oh. 830 01:16:50,061 --> 01:16:52,097 I'm cold, I wanna get in. 831 01:16:52,131 --> 01:16:52,932 Action! 832 01:16:55,434 --> 01:16:56,436 - No ax. - No ax! 833 01:16:56,469 --> 01:16:59,404 No! 834 01:16:59,438 --> 01:17:02,141 Wah, wah, wah, wah. 835 01:17:02,175 --> 01:17:04,409 - I think that's good. - Way to give it everything. 836 01:17:04,443 --> 01:17:05,945 Cut. 837 01:17:27,199 --> 01:17:29,501 I was fine with that. 838 01:17:39,244 --> 01:17:41,314 Let's go, come on! 839 01:17:46,219 --> 01:17:49,122 TJ, what happened to you? 840 01:17:50,189 --> 01:17:51,490 So you the Doc? 841 01:17:54,860 --> 01:17:56,162 You left it, oh, what's this? 842 01:17:56,194 --> 01:17:57,831 I see you took it off already for us. 843 01:17:57,863 --> 01:17:59,165 I see, thank you. 844 01:18:00,632 --> 01:18:01,533 - You gotta be... - Cut. 845 01:18:01,567 --> 01:18:03,136 And action. 846 01:18:11,877 --> 01:18:12,978 Keep going. 847 01:18:22,287 --> 01:18:23,155 Three, go. 848 01:18:26,492 --> 01:18:27,527 Three. 849 01:18:29,662 --> 01:18:32,365 We need to see your face. 850 01:18:33,532 --> 01:18:34,333 Medic! 851 01:18:34,367 --> 01:18:35,935 Pardon me? 852 01:18:35,967 --> 01:18:37,237 Used to. 853 01:18:39,971 --> 01:18:41,006 Let me run that back. 854 01:18:43,542 --> 01:18:44,978 Go. 855 01:18:48,447 --> 01:18:49,515 Mother. 856 01:18:49,547 --> 01:18:50,983 Why you all get your a... 857 01:18:51,016 --> 01:18:53,052 Come on, go. 858 01:18:58,457 --> 01:18:59,292 Go ahead. 859 01:19:00,659 --> 01:19:02,895 It's locked, what the? 860 01:19:04,663 --> 01:19:06,198 So what can you offer me? 861 01:19:15,006 --> 01:19:16,675 Absolutely nothing, say it. 862 01:19:19,612 --> 01:19:22,414 And when we heard on the news. 863 01:19:23,649 --> 01:19:25,652 Quiet on set. 864 01:19:28,587 --> 01:19:29,456 Go ahead. 865 01:19:33,265 --> 01:19:34,992 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org