1 00:00:01,126 --> 00:00:04,421 [gentle music] 2 00:00:04,421 --> 00:00:06,965 [knock on door] 3 00:00:06,965 --> 00:00:08,050 [knock on door] 4 00:00:08,050 --> 00:00:09,968 MAYA: It's weird D isn't here yet. 5 00:00:09,968 --> 00:00:12,554 ANNA: He's coming. He is! 6 00:00:12,554 --> 00:00:14,848 MAYA: I brought him my Thursday pill, look. 7 00:00:17,017 --> 00:00:18,727 ANNA: Hi. How are you? 8 00:00:18,727 --> 00:00:20,103 I'm your neighbor from down the street. 9 00:00:20,103 --> 00:00:21,438 How are you? 10 00:00:21,438 --> 00:00:22,981 ‐ Good. Is this the wrapping paper project? 11 00:00:22,981 --> 00:00:24,566 Because I'm cooking something. 12 00:00:24,566 --> 00:00:27,319 I get all my gift wrapping at the Christmas Tree shop, so... 13 00:00:27,319 --> 00:00:30,489 ‐ This is for the Walk for Cancer. 14 00:00:30,489 --> 00:00:31,865 ‐ Yeah and it's through 15 00:00:31,865 --> 00:00:33,825 my Unitarian Church in Conchamaguet. 16 00:00:33,825 --> 00:00:35,410 Um, we're just selling luminaries. 17 00:00:35,410 --> 00:00:39,540 So if I can just have another moment of your time. 18 00:00:39,540 --> 00:00:41,667 "You can choose a message for your survivor 19 00:00:41,667 --> 00:00:43,835 "or beloved deceased you want to remember. 20 00:00:43,835 --> 00:00:45,337 "We'll write it for you on a bag." 21 00:00:45,337 --> 00:00:47,130 ‐ No, no, I'm sorry. No, thank you. 22 00:00:48,465 --> 00:00:49,508 ‐ Bitch. 23 00:00:51,093 --> 00:00:52,552 Oh, my God. ‐ What are you doing? 24 00:00:52,552 --> 00:00:54,554 ‐ I didn't think she heard. ‐ The door was so open. 25 00:00:54,554 --> 00:00:55,889 ‐ Geez. ‐ Ha! 26 00:00:57,641 --> 00:00:59,101 ‐ We know you're there. 27 00:00:59,101 --> 00:01:00,352 You've, like, done it three times. 28 00:01:00,352 --> 00:01:03,855 ‐ [laughs] I keep forgetting. ‐ So stupid. 29 00:01:03,855 --> 00:01:06,275 ‐ Stop. Don't do that. ‐ Did‐‐ 30 00:01:06,275 --> 00:01:07,818 Did D answer yet? 31 00:01:07,818 --> 00:01:09,736 'Cause he said he was going to be here at three. 32 00:01:10,946 --> 00:01:14,616 Steve. ‐ Steve. 33 00:01:14,616 --> 00:01:17,286 I'm still waiting for his page. ‐ Okay. 34 00:01:17,286 --> 00:01:19,037 ‐ If you think a thing is impossible, 35 00:01:19,037 --> 00:01:21,707 you will make it impossible. ‐ [laughs] 36 00:01:21,707 --> 00:01:23,250 [pager beeps] 37 00:01:23,250 --> 00:01:24,793 STEVE: Babe, stop. 38 00:01:24,793 --> 00:01:28,505 MAYA: Shwank! Got your beeper! I got it! 39 00:01:28,505 --> 00:01:31,508 ‐ You look nice today. ‐ No, I don't. 40 00:01:31,508 --> 00:01:33,510 MAYA: Can't even get this thing to work. 41 00:01:34,970 --> 00:01:36,179 [whines] 42 00:01:36,179 --> 00:01:37,514 I'm doing something good for the world. 43 00:01:37,514 --> 00:01:38,807 How? 44 00:01:41,768 --> 00:01:44,938 My, God. D's not coming, you guys. 45 00:01:47,065 --> 00:01:48,984 You guys! 46 00:01:51,153 --> 00:01:53,322 Cool. Third wheel. 47 00:01:56,074 --> 00:01:58,827 Hey, you guys. D's not coming. 48 00:01:58,827 --> 00:02:01,705 Boo, I don't care. ‐ Maya, my back. 49 00:02:01,705 --> 00:02:04,124 ‐ Sorry. ‐ Oh, my God. 50 00:02:04,124 --> 00:02:06,877 ‐ It just, like, sucks. He's not coming. 51 00:02:06,877 --> 00:02:08,337 ‐ Okay, I'm sorry. 52 00:02:10,422 --> 00:02:12,174 MAYA: You didn't get mad at Steve when 53 00:02:12,174 --> 00:02:14,301 he jumped on your back, but you did when I did. 54 00:02:14,301 --> 00:02:16,511 ANNA: Well, that's because he didn't put pressure on it. 55 00:02:16,511 --> 00:02:18,680 You know I have a bad back. MAYA: I'm sorry. 56 00:02:20,223 --> 00:02:21,475 ANNA: So am I. 57 00:02:23,310 --> 00:02:24,311 Oh, my God. 58 00:02:25,646 --> 00:02:28,482 Hi, how are you? Would you like to buy 59 00:02:28,482 --> 00:02:31,193 a luminary for the Walk for Cancer, please? 60 00:02:31,193 --> 00:02:32,861 MAYA: I like your hair. 61 00:02:32,861 --> 00:02:36,156 ‐ You're very cute. Are you fifth graders? 62 00:02:37,949 --> 00:02:41,078 ‐ Um, "so you can choose a message for your survivor 63 00:02:41,078 --> 00:02:43,705 "or beloved deceased that you want to remember. 64 00:02:43,705 --> 00:02:45,749 "And we'll write it for you on the bag. 65 00:02:45,749 --> 00:02:47,334 "The‐‐" ‐ "The message 66 00:02:47,334 --> 00:02:50,170 "is a celebration of a loved one touched by cancer. 67 00:02:50,170 --> 00:02:53,048 "And on the night of the walk, each bag becomes a luminary 68 00:02:53,048 --> 00:02:55,258 "lit within by a candle and that light. 69 00:02:55,258 --> 00:02:56,510 "Reminiscent‐‐ ANNA: "Reminiscent of 70 00:02:56,510 --> 00:02:57,761 "your loved one's"‐‐my turn. 71 00:02:57,761 --> 00:02:59,346 "Loved one's fighting spirit, 72 00:02:59,346 --> 00:03:00,847 which we celebrate today." 73 00:03:00,847 --> 00:03:03,850 [uplifting music] 74 00:03:03,850 --> 00:03:10,899 ♪ ♪ 75 00:03:13,610 --> 00:03:15,070 [chuckles] 76 00:03:15,070 --> 00:03:17,239 ‐ [whispering] What'd he say? 77 00:03:17,239 --> 00:03:18,865 ‐ What? ‐ What did he say? 78 00:03:18,865 --> 00:03:20,951 ‐ He's talking to his mom. 79 00:03:20,951 --> 00:03:23,412 It's just this person spelled Kevin, 80 00:03:23,412 --> 00:03:26,331 Kevine with an E‐‐look. 81 00:03:26,331 --> 00:03:28,125 ‐ Are you talking to me or him? 82 00:03:28,125 --> 00:03:32,212 ANNA: Hi, sorry, Steve. I was just talking to Maya. 83 00:03:32,212 --> 00:03:34,131 Yeah. ‐ [sighs] 84 00:03:34,131 --> 00:03:35,590 ANNA: Oh, my God, Steven. 85 00:03:35,590 --> 00:03:41,221 We've been talking on the phone for, like, so long. 86 00:03:41,221 --> 00:03:44,891 It's been three hours. ‐ Anna, do you like my shirt? 87 00:03:44,891 --> 00:03:48,103 Isn't it good? Is it okay? 88 00:03:48,103 --> 00:03:49,396 ‐ [whispering] Oh, my God. 89 00:03:49,396 --> 00:03:50,856 Sorry, I was talking to Maya again. 90 00:03:50,856 --> 00:03:52,941 Um‐‐ ‐ I think it looks good. 91 00:03:52,941 --> 00:03:54,943 ANNA: What'd your mom say now? ‐ Personally. 92 00:03:57,779 --> 00:04:00,490 Do you want to see yours? 93 00:04:00,490 --> 00:04:03,618 ‐ Oh, my God. Awe. [gasps] 94 00:04:06,538 --> 00:04:09,040 You know the Walk for Cancer's tomorrow. 95 00:04:09,040 --> 00:04:11,626 And you and Derrick are coming, like, what time? 96 00:04:14,713 --> 00:04:16,006 Yeah, tomorrow. 97 00:04:17,716 --> 00:04:20,886 No, we sold enough bags for all of us to go. 98 00:04:22,345 --> 00:04:24,473 Can you and Derrick reschedule bowling for another night? 99 00:04:24,473 --> 00:04:25,599 ‐ [whispering] What? 100 00:04:25,599 --> 00:04:27,225 [mouths words] 101 00:04:27,225 --> 00:04:30,604 ‐ I'm not. Are you mad? Are you okay? 102 00:04:30,604 --> 00:04:33,940 I'm sorry. No. I don't know. 103 00:04:33,940 --> 00:04:36,485 Do you swear to God? 104 00:04:36,485 --> 00:04:38,612 No, but you do sound mad at me. 105 00:04:38,612 --> 00:04:41,907 Okay, I love you. Love you so much, bye. 106 00:04:41,907 --> 00:04:44,159 Are you still on? 107 00:04:44,159 --> 00:04:45,368 [phone beeps] 108 00:04:45,368 --> 00:04:47,120 ‐ Is he mad? 109 00:04:47,120 --> 00:04:49,873 ‐ Um, he can't come because they have plans. 110 00:04:49,873 --> 00:04:51,958 MAYA: Why can't they just cancel on each other? 111 00:04:51,958 --> 00:04:54,085 ‐ Maya, they have plans, and they promised each other 112 00:04:54,085 --> 00:04:56,004 they were going to do it, so they can't cancel. 113 00:04:56,004 --> 00:04:58,006 ‐ Okay, sorry, but then maybe it's better 114 00:04:58,006 --> 00:04:59,424 that it's just you and me and not Steve 115 00:04:59,424 --> 00:05:01,343 'cause it's been you guys hanging out a lot. 116 00:05:06,681 --> 00:05:08,350 Sorry. ‐ Sorry. 117 00:05:10,894 --> 00:05:13,480 Maya, maybe you should call Derrick because, like, 118 00:05:13,480 --> 00:05:15,398 if he wants to come, then he might want to 119 00:05:15,398 --> 00:05:17,484 change his plans and see you, and then Steve will come too. 120 00:05:17,484 --> 00:05:19,694 ‐ I don't want to. ‐ Maya, no, please. 121 00:05:19,694 --> 00:05:22,072 ‐ No, Anna, I don't want to call him. 122 00:05:22,072 --> 00:05:23,448 ANNA: Why? 123 00:05:23,448 --> 00:05:25,408 ‐ Because he's, like, been really busy and stuff. 124 00:05:25,408 --> 00:05:27,786 ANNA: What is he doing? ‐ I don't know. 125 00:05:27,786 --> 00:05:30,121 He's not calling me back, so I don't... 126 00:05:30,121 --> 00:05:32,874 ‐ Please, he loves you. 127 00:05:32,874 --> 00:05:34,668 ‐ I, like, don't even know his number. 128 00:05:34,668 --> 00:05:36,711 [Anna sighs] 129 00:05:36,711 --> 00:05:39,381 Oh, my God, yes. He loves you so much. 130 00:05:39,381 --> 00:05:40,674 ‐ Shh! 131 00:05:44,052 --> 00:05:46,388 ‐ [laughs] 132 00:05:47,889 --> 00:05:51,852 ‐ Oh, my God. Hey, it's Maya. 133 00:05:51,852 --> 00:05:53,728 Maya. ‐ He loves you. 134 00:05:53,728 --> 00:05:55,939 ‐ No, I'm calling you from Anna's phone. 135 00:05:55,939 --> 00:05:57,440 I didn't block my number. 136 00:05:59,276 --> 00:06:01,987 Oh, 'cause you have caller ID. 137 00:06:01,987 --> 00:06:04,030 No, yeah, it's just Anna's phone. 138 00:06:04,030 --> 00:06:07,492 ‐ Ask about the bowling. MAYA: Um, are you guys 139 00:06:07,492 --> 00:06:11,454 gonna be coming to the Walk for Cancer tomorrow? 140 00:06:11,454 --> 00:06:12,497 D? 141 00:06:14,082 --> 00:06:15,792 ANNA: What'd he say? Are they gonna come? 142 00:06:15,792 --> 00:06:19,045 ‐ Oh, he hung up. 143 00:06:19,045 --> 00:06:20,463 They can't come. Whatever. 144 00:06:20,463 --> 00:06:21,965 It'll be better anyway without them. 145 00:06:21,965 --> 00:06:23,216 It can just be you and me. 146 00:06:24,718 --> 00:06:27,470 Anna, it's fine. 147 00:06:27,470 --> 00:06:30,515 Anna, me and you time and people with cancer. 148 00:06:30,515 --> 00:06:32,267 It'll be fun. 149 00:06:45,030 --> 00:06:47,449 COORDINATOR: Hello, everyone. 150 00:06:47,449 --> 00:06:50,785 Very happy to be here with all of you today. 151 00:06:50,785 --> 00:06:53,371 Let's do this, you guys. 152 00:06:53,371 --> 00:06:56,708 EVE: Our team sold the second most luminaries. 153 00:06:56,708 --> 00:06:58,501 [applause] 154 00:06:58,501 --> 00:07:01,921 So let's share our names and why we're here. 155 00:07:01,921 --> 00:07:05,091 Uh, we'll start with the people who sold the most bags. 156 00:07:05,091 --> 00:07:08,094 Jay. ‐ Um, I'm Jay. 157 00:07:08,094 --> 00:07:11,723 This is my partner, Roger. Um, I'm a tent master. 158 00:07:11,723 --> 00:07:16,311 [laughs] So, I, uh‐‐ 159 00:07:16,311 --> 00:07:19,272 I actually lost my mom to cancer this year. 160 00:07:21,441 --> 00:07:22,692 Yeah. 161 00:07:24,319 --> 00:07:26,821 It's about three months ago. I just haven't really known‐‐ 162 00:07:26,821 --> 00:07:28,073 ‐ Do you think we're gonna have to walk 163 00:07:28,073 --> 00:07:29,616 the whole time because I don't want to. 164 00:07:29,616 --> 00:07:30,992 JAY: I've dragged Roger here with me. 165 00:07:30,992 --> 00:07:33,286 ROGER: No, you didn't. No. JAY: I did, I did. 166 00:07:33,286 --> 00:07:34,996 ‐ Oh, my God, what is wrong? 167 00:07:34,996 --> 00:07:36,998 You're being really crazy right now. 168 00:07:36,998 --> 00:07:37,999 ROGER: And I just want to kind of... 169 00:07:37,999 --> 00:07:39,084 MAYA: What? 170 00:07:39,084 --> 00:07:41,670 ROGER: Honor him today as we walk. 171 00:07:41,670 --> 00:07:43,213 ‐ I have this pit in my stomach 172 00:07:43,213 --> 00:07:44,881 because I think that Steve's gonna break up with me. 173 00:07:44,881 --> 00:07:47,509 ‐ No way. EVE: Girls. Girls. Please. 174 00:07:47,509 --> 00:07:48,802 ‐ Sorry. 175 00:07:48,802 --> 00:07:51,054 ‐ Anyway, I just want to honor him today 176 00:07:51,054 --> 00:07:52,263 as we walk. 177 00:07:52,263 --> 00:07:53,932 Now, I'm Roger, by the way. 178 00:07:53,932 --> 00:07:56,976 ‐ Hi, Roger. ‐ I have a question. 179 00:07:56,976 --> 00:07:59,604 Are we gonna walk the whole 24 hours? 180 00:07:59,604 --> 00:08:01,481 'Cause I don't think that's possible. 181 00:08:01,481 --> 00:08:03,650 ‐ Okay, we're gonna need a talking stick 182 00:08:03,650 --> 00:08:06,319 because people keep interrupting. 183 00:08:06,319 --> 00:08:07,737 ‐ I raised my hand. 184 00:08:07,737 --> 00:08:10,323 ‐ This team is going to walk in shifts, okay? 185 00:08:10,323 --> 00:08:11,491 So no, it won't be the whole time. 186 00:08:11,491 --> 00:08:12,575 ‐ Oh. 187 00:08:12,575 --> 00:08:13,785 COORDINATOR: The walk is starting now. 188 00:08:13,785 --> 00:08:15,954 Please make your way to the track, thank you. 189 00:08:15,954 --> 00:08:18,331 ‐ I haven't gotten to say anything yet. 190 00:08:18,331 --> 00:08:20,917 ‐ Girls, girls, why don't you start us off? 191 00:08:20,917 --> 00:08:23,420 Okay? ANNA: Okay, Minister Eve. 192 00:08:25,797 --> 00:08:27,465 Okay. EVE: Okay, Frances. 193 00:08:27,465 --> 00:08:28,883 We can keep‐‐while they're going. 194 00:08:28,883 --> 00:08:30,719 FRANCES: I don't know. EVE: Go ahead, Francis. 195 00:08:30,719 --> 00:08:33,680 FRANCES: My father died about a year ago. 196 00:08:33,680 --> 00:08:34,931 ‐ Like, still don't get when we're supposed 197 00:08:34,931 --> 00:08:36,558 to sleep and stuff. 198 00:08:36,558 --> 00:08:38,435 And, like, how many miles we're supposed to walk. 199 00:08:38,435 --> 00:08:40,520 ‐ Yeah, I can't‐‐I can't even do a mile run. 200 00:08:40,520 --> 00:08:42,063 So I don't know. 201 00:08:42,063 --> 00:08:44,774 ‐ Yeah, it's 'cause it turns into the mile walk every time. 202 00:08:44,774 --> 00:08:47,569 [both laugh] 203 00:08:47,569 --> 00:08:50,238 Anna, are you in a better mood now? 204 00:08:50,238 --> 00:08:51,740 ‐ No, that just was funny. 205 00:08:51,740 --> 00:08:54,451 ‐ Yeah, that's 'cause I'm here and it's not Steve. 206 00:08:54,451 --> 00:08:56,953 I'm the one who's, like, 207 00:08:56,953 --> 00:08:58,830 making you happy. [both laugh] 208 00:08:58,830 --> 00:09:01,374 Anna, stop. 209 00:09:01,374 --> 00:09:04,961 Oh, my God, okay, I thought this was the Walk for Cancer? 210 00:09:04,961 --> 00:09:08,173 [laughter] 211 00:09:08,173 --> 00:09:10,133 ‐ Maya‐‐ ‐ I just‐‐I take it back. 212 00:09:10,133 --> 00:09:12,135 That was mean. That was mean. No, I didn't mean it. 213 00:09:12,135 --> 00:09:14,220 'Cause you were trying to laugh at me. 214 00:09:14,220 --> 00:09:15,805 Anna, stop. ‐ Maya, no. 215 00:09:15,805 --> 00:09:17,515 Don't say that. ‐ Are you gonna piss yourself? 216 00:09:17,515 --> 00:09:18,808 Anna, stop. Get up. Get up. 217 00:09:18,808 --> 00:09:20,226 [in higher‐pitched voice] This is your mom, Anna. 218 00:09:20,226 --> 00:09:21,895 You have to get up right now. 219 00:09:21,895 --> 00:09:23,354 Anna. 220 00:09:25,482 --> 00:09:28,109 I'm dying. I'm dying of water. Please help me. 221 00:09:28,109 --> 00:09:29,611 ‐ That's not funny. 222 00:09:29,611 --> 00:09:32,447 [laughter] 223 00:09:32,447 --> 00:09:33,865 MAYA: Oh, my God. 224 00:09:33,865 --> 00:09:35,533 SEAN: Oh, you heard the joke? 225 00:09:35,533 --> 00:09:37,327 I heard it too. ANNA: I'm so sorry. 226 00:09:39,579 --> 00:09:41,873 Oh, my God. 227 00:09:41,873 --> 00:09:44,042 [coughs] 228 00:09:44,042 --> 00:09:45,043 Sorry. 229 00:09:51,257 --> 00:09:52,592 Is someone gonna say something? 230 00:09:52,592 --> 00:09:54,761 'Cause it's just like, what's going on? 231 00:09:54,761 --> 00:09:56,262 ‐ Ha ha. ‐ I'm Sean. 232 00:09:56,262 --> 00:09:57,472 ‐ Brett. ‐ Sorry, I said that 233 00:09:57,472 --> 00:10:00,225 as you said your name. 234 00:10:00,225 --> 00:10:01,851 ‐ Stop it, Anna. 235 00:10:04,020 --> 00:10:06,356 ‐ I'm Maya. ‐ What‐‐yeah, I'm Anna. 236 00:10:06,356 --> 00:10:08,149 ‐ Where you guys from? 237 00:10:08,149 --> 00:10:12,028 ‐ Um, the town over, Trailview. 238 00:10:12,028 --> 00:10:14,114 ‐ Skills. ‐ [laughs] 239 00:10:16,741 --> 00:10:17,909 ‐ You go with anyone? 240 00:10:19,869 --> 00:10:24,374 ‐ Um, yeah, but our boyfriends are, like, dead today. 241 00:10:26,251 --> 00:10:29,337 ‐ What are you guys doing here? ‐ We like to do good. 242 00:10:29,337 --> 00:10:33,424 ‐ Yeah. ‐ Yeah, us too. 243 00:10:33,424 --> 00:10:38,263 ‐ Um‐‐ ‐ Um, come in our tent? 244 00:10:38,263 --> 00:10:41,266 ‐ No, we do have boyfriends. Sorry, my voice just cracked. 245 00:10:41,266 --> 00:10:44,394 We do, though. ‐ Are you wearing a ring? 246 00:10:44,394 --> 00:10:47,313 ‐ We're just not at that point. ‐ It‐‐it's just a tent. 247 00:10:47,313 --> 00:10:49,232 ‐ Like‐‐ ‐ We're not engaged, like‐‐ 248 00:10:49,232 --> 00:10:52,110 ‐ "Like, like..." ‐ Okay. We'll go to your tent. 249 00:10:52,110 --> 00:10:53,695 [laughter] 250 00:10:55,613 --> 00:10:57,031 ‐ Oh, my God. ‐ They are so hot. 251 00:10:57,031 --> 00:10:58,366 ‐ I know. I don't want to talk about it. 252 00:10:58,366 --> 00:11:00,118 I want to hook up with the guy from‐‐ 253 00:11:00,118 --> 00:11:04,539 this wouldn't happen if Derrick and Steve were here. 254 00:11:07,083 --> 00:11:08,793 COORDINATOR: Let's go, let's pick up that pace 255 00:11:08,793 --> 00:11:10,295 a little bit back there. 256 00:11:10,295 --> 00:11:13,464 We're walking for a cure here today. 257 00:11:13,464 --> 00:11:16,426 ANNA: [laughing] 258 00:11:16,426 --> 00:11:18,386 Wait, it's actually stuck. 259 00:11:26,227 --> 00:11:29,022 ‐ Your town is cool. BRETT: Yeah. 260 00:11:29,022 --> 00:11:32,192 It's stupid, too, though. 261 00:11:32,192 --> 00:11:33,818 ANNA: Yeah. 262 00:11:33,818 --> 00:11:36,821 Um, I've never seen this material on a track before. 263 00:11:36,821 --> 00:11:39,157 It's really‐‐it's really nice. 264 00:11:44,537 --> 00:11:47,582 What? Are you‐‐is your neck okay? 265 00:11:53,129 --> 00:11:56,341 MAYA: Oh, my God, Anna. ‐ Maya, stop. 266 00:12:06,976 --> 00:12:09,854 ‐ Come here, I want to whisper something to you. 267 00:12:09,854 --> 00:12:11,231 ‐ Just say it out loud. 268 00:12:11,231 --> 00:12:12,941 ‐ Stop. I can't, seriously. 269 00:12:18,279 --> 00:12:19,530 ‐ Okay. 270 00:12:19,530 --> 00:12:21,366 ‐ [whispering] Brett thinks you're cute. 271 00:12:24,285 --> 00:12:26,704 ‐ What'd you just say, Sean? ‐ Nothing. 272 00:12:26,704 --> 00:12:29,582 I was just telling Ann here that you think she's cute. 273 00:12:29,582 --> 00:12:32,627 ‐ Oh, my God. ‐ Oh, my God. 274 00:12:35,004 --> 00:12:37,465 ‐ I mean, I do, though. 275 00:12:37,465 --> 00:12:39,300 ‐ He almost got class president this year. 276 00:12:39,300 --> 00:12:42,637 And he's fucking funny. ‐ Nah, nah, nah. 277 00:12:42,637 --> 00:12:44,931 ‐ [laughs] 278 00:12:48,393 --> 00:12:51,521 ‐ You should kiss him. ‐ What? 279 00:12:51,521 --> 00:12:54,399 ‐ Mm‐hmm. 280 00:12:54,399 --> 00:12:56,943 ‐ Kiss him. Why not? 281 00:12:56,943 --> 00:12:58,653 ‐ I can't 'cause I have a boyfriend. 282 00:12:58,653 --> 00:13:02,657 I told you that. ‐ We went over this. 283 00:13:02,657 --> 00:13:04,701 ‐ I'm not a cheater. 284 00:13:04,701 --> 00:13:06,744 ‐ She said they're, like, buried or... 285 00:13:06,744 --> 00:13:09,914 ‐ No, I was, like, kidding. They're not dead. 286 00:13:09,914 --> 00:13:13,793 They're just, like‐‐ they're in high school, so. 287 00:13:13,793 --> 00:13:16,421 ‐ They are probably cheating on you. 288 00:13:16,421 --> 00:13:17,463 ANNA: What? SEAN: Honestly. 289 00:13:17,463 --> 00:13:20,216 With some high school girls. 290 00:13:20,216 --> 00:13:22,218 ANNA: Well‐‐ 291 00:13:22,218 --> 00:13:23,511 ‐ Just kiss him. 292 00:13:23,511 --> 00:13:25,305 You shouldn't let boyfriends rule your life. 293 00:13:25,305 --> 00:13:27,640 ‐ Yeah, you should be independent. 294 00:13:27,640 --> 00:13:30,268 ‐ We are independent. We're independent women. 295 00:13:30,268 --> 00:13:31,561 Right? ‐ Yeah. 296 00:13:31,561 --> 00:13:34,439 ‐ We just can't. I just can't, so. 297 00:13:34,439 --> 00:13:38,484 ‐ What? That‐‐that's mean. He has cancer. 298 00:13:42,947 --> 00:13:46,367 ‐ No, he doesn't. ‐ What? Yes, he does. 299 00:13:46,367 --> 00:13:48,911 I swear to God he does. That's fucked up. 300 00:13:48,911 --> 00:13:50,663 ‐ Cool. 301 00:13:53,082 --> 00:13:54,625 ‐ You guys, that's, like, really fucked up 302 00:13:54,625 --> 00:13:55,585 to joke about that. 303 00:13:55,585 --> 00:13:56,836 Like, that's not cool. 304 00:13:56,836 --> 00:13:58,212 ‐ Yeah, he knows it's not a joke. 305 00:13:58,212 --> 00:14:01,758 It's his life. ‐ You guys, it's not funny. 306 00:14:01,758 --> 00:14:04,135 ‐ See? He does. 307 00:14:09,557 --> 00:14:11,225 ‐ That could've been a haircut. 308 00:14:11,225 --> 00:14:13,478 ‐ Ask him yourself. 309 00:14:15,354 --> 00:14:16,856 ‐ Do you? 310 00:14:18,775 --> 00:14:21,611 ‐ Do‐‐do you have cancer? 311 00:14:23,654 --> 00:14:25,114 ‐ Yeah. 312 00:14:26,741 --> 00:14:30,995 ‐ If you're not lying, I'm sorry. 313 00:14:30,995 --> 00:14:34,248 ‐ Sorry, if you're not lying. 314 00:14:34,248 --> 00:14:35,750 ‐ So you gonna kiss him? 315 00:14:37,168 --> 00:14:38,878 ‐ Should we keep walking? ‐ Yeah. 316 00:14:38,878 --> 00:14:40,379 ‐ Wait, wait. 317 00:14:40,379 --> 00:14:42,340 Just give my man a kiss on the cheek. 318 00:14:46,969 --> 00:14:48,805 ‐ Oh, okay. 319 00:14:48,805 --> 00:14:51,265 ‐ Okay. If it's on the cheek, yeah. 320 00:14:51,265 --> 00:14:53,810 ‐ Okay. Oh, my God. 321 00:14:53,810 --> 00:14:58,147 You guys are, like, so crazy. [Anna laughs] 322 00:15:01,692 --> 00:15:03,194 ANNA: One. 323 00:15:03,194 --> 00:15:05,238 BOTH: Two, three. 324 00:15:07,156 --> 00:15:10,118 ‐ Ooh, three‐way kiss is this kid's first kiss. 325 00:15:10,118 --> 00:15:11,619 Player over here. 326 00:15:13,412 --> 00:15:14,580 MAYA: I'll see you guys out there. 327 00:15:14,580 --> 00:15:15,581 ‐ See ya. 328 00:15:15,581 --> 00:15:16,624 ‐ See ya. ‐ Peace. 329 00:15:16,624 --> 00:15:18,459 MAYA: Bye. [zipper unfastens] 330 00:15:18,459 --> 00:15:20,962 Oh, my God, the tent. 331 00:15:20,962 --> 00:15:21,963 [laughs] 332 00:15:29,595 --> 00:15:31,472 COORDINATOR: If anyone sees my wife, 333 00:15:31,472 --> 00:15:34,600 can you please tell her that I'm looking for her? 334 00:15:34,600 --> 00:15:38,646 I'm out here in the field. The 50‐yard line. 335 00:15:38,646 --> 00:15:40,648 MAYA: Okay, that was crazy. ANNA: Yeah. 336 00:15:40,648 --> 00:15:43,151 ‐ He was lying, right? ‐ I felt bad, but I don't know. 337 00:15:43,151 --> 00:15:45,153 I think so, yeah. ‐ No, I know, I felt bad too. 338 00:15:45,153 --> 00:15:47,446 But I'm kind of like, everyone gets a haircut like that. 339 00:15:47,446 --> 00:15:49,198 Like, it's called a buzzcut. ‐ Yeah. 340 00:15:49,198 --> 00:15:50,575 ‐ Supercuts or whatever. 341 00:15:50,575 --> 00:15:51,993 ‐ My God, that would be so messed up. 342 00:15:51,993 --> 00:15:54,036 You think he just‐‐yeah. 343 00:15:54,036 --> 00:15:56,038 I feel sick, though. I don't know why. 344 00:15:56,038 --> 00:15:58,082 KARINA: Assholes, come here. 345 00:16:03,421 --> 00:16:04,714 BOTH: Us? 346 00:16:04,714 --> 00:16:07,466 ‐ You two. Come here. 347 00:16:09,385 --> 00:16:11,304 MAYA: Oh, my God. ‐ Stop. 348 00:16:12,972 --> 00:16:16,309 Did you tell my little brother he doesn't have cancer? 349 00:16:16,309 --> 00:16:17,852 ANNA: What? 350 00:16:17,852 --> 00:16:20,646 ‐ Did you tell my brother he doesn't have cancer? 351 00:16:20,646 --> 00:16:23,107 ‐ Um‐‐no‐‐ ‐ I'm so pissed right now. 352 00:16:23,107 --> 00:16:27,528 ‐ We‐‐we didn't. Um‐‐right? 353 00:16:27,528 --> 00:16:28,821 ‐ No, we didn't. ‐ Cool. 354 00:16:28,821 --> 00:16:32,074 So you go in a tent with them, act all flirty, 355 00:16:32,074 --> 00:16:34,160 tell Brett that he doesn't have cancer, 356 00:16:34,160 --> 00:16:36,829 and laugh when he shows you his hair? 357 00:16:36,829 --> 00:16:39,707 ‐ No, no, we didn't laugh. We were, like, um‐‐ 358 00:16:39,707 --> 00:16:41,834 ‐ Oh, my God, okay. ‐ We were, like, um‐‐ 359 00:16:41,834 --> 00:16:45,421 ‐ Don't say God. You're anti. 360 00:16:45,421 --> 00:16:47,298 ‐ So this is just a misunderstanding 361 00:16:47,298 --> 00:16:50,051 'cause what happened is, we were on the track. 362 00:16:50,051 --> 00:16:53,971 Um, sorry. Um‐‐ ‐ Spit it out. 363 00:16:53,971 --> 00:16:55,306 ‐ Sean asked us to go in his tent. 364 00:16:55,306 --> 00:16:57,099 ‐ Yeah, 'cause he wanted us to, like‐‐ 365 00:16:57,099 --> 00:16:58,976 ‐ Yeah and he was, like‐‐ ‐ Kiss him or whatever. 366 00:16:58,976 --> 00:17:01,187 ANNA: To kiss him. He has cancer. 367 00:17:01,187 --> 00:17:03,981 And so I was like, "Oh, are you lying? 368 00:17:03,981 --> 00:17:06,484 Or are you just trying to get play? Or‐‐" 369 00:17:06,484 --> 00:17:09,695 ‐ We didn't know if it was play or lying or, like... 370 00:17:09,695 --> 00:17:11,072 ‐ He's not lying about that. 371 00:17:12,865 --> 00:17:14,283 ‐ We didn't know. Sorry. 372 00:17:16,369 --> 00:17:17,828 ‐ Just stay the fuck away from my brother. 373 00:17:17,828 --> 00:17:20,206 [gentle music] 374 00:17:20,206 --> 00:17:22,124 MAYA: Oh, my God. Oh, my God. 375 00:17:24,001 --> 00:17:26,629 Anna, Anna, do you think these people are sick? 376 00:17:29,298 --> 00:17:30,883 ‐ Sorry. 377 00:17:30,883 --> 00:17:32,718 ‐ Team Radical Love, right, guys? 378 00:17:32,718 --> 00:17:33,803 ROGER: Keep up the good work, guys. 379 00:17:33,803 --> 00:17:35,555 JAY: Thanks, guys. 380 00:17:35,555 --> 00:17:39,225 ♪ ♪ 381 00:17:44,522 --> 00:17:47,525 [upbeat funky music] 382 00:17:47,525 --> 00:17:48,734 ♪ ♪ 383 00:17:48,734 --> 00:17:52,863 SINGER: ♪ Your burning love ♪ 384 00:17:52,863 --> 00:17:56,033 ♪ For tonight ♪ 385 00:17:56,033 --> 00:17:57,493 [person roars] [both gasp] 386 00:17:59,120 --> 00:18:00,496 ANNA: Hello? 387 00:18:00,496 --> 00:18:02,623 Brett? MAYA: Sean? 388 00:18:04,875 --> 00:18:08,671 ANNA: [whispering] Is that his sister? 389 00:18:08,671 --> 00:18:10,131 DERRICK: Surprise, bitches. 390 00:18:10,131 --> 00:18:11,966 MAYA: Oh, my God. STEVE: What's up? 391 00:18:11,966 --> 00:18:14,468 MAYA: Hi. ANNA: Okay. 392 00:18:14,468 --> 00:18:15,678 ‐ Jesus. 393 00:18:15,678 --> 00:18:17,013 STEVE: Yo. 394 00:18:18,639 --> 00:18:19,849 ‐ What's up? 395 00:18:24,478 --> 00:18:27,523 ‐ Did your hair get longer? It's hot. 396 00:18:27,523 --> 00:18:28,983 ‐ Thanks. ‐ What's up? 397 00:18:28,983 --> 00:18:30,610 STEVE: Hey, what's up? 398 00:18:30,610 --> 00:18:33,571 I thought you'd be happy that we came here. 399 00:18:33,571 --> 00:18:35,865 ‐ No, I'm not upset. I'm just‐‐ 400 00:18:37,825 --> 00:18:40,911 Um, I'm just really tired. 401 00:18:40,911 --> 00:18:43,247 We were, like, sleeping, so‐‐ 402 00:18:43,247 --> 00:18:45,708 ‐ It's, like, 6:00. 403 00:18:45,708 --> 00:18:48,252 ‐ Okay, but it was kind of dark out. 404 00:18:48,252 --> 00:18:50,338 ‐ Yeah, and we almost got, like, beat up. 405 00:18:50,338 --> 00:18:54,300 ‐ Do we need to take someone? ‐ No. 406 00:18:54,300 --> 00:18:59,096 Um, what happened to bowling? ‐ Where are your meds? 407 00:18:59,096 --> 00:19:00,973 ‐ Well, I took my Friday pill 408 00:19:00,973 --> 00:19:02,683 'cause I didn't think you were coming, like... 409 00:19:02,683 --> 00:19:04,268 ‐ Lame. 410 00:19:04,268 --> 00:19:06,854 ‐ Also, these guys tried to hook up with us, D. 411 00:19:06,854 --> 00:19:08,189 ‐ What? ‐ Yeah. 412 00:19:08,189 --> 00:19:09,982 ‐ Not my girl. Not mine. 413 00:19:09,982 --> 00:19:12,443 No, I didn't do it. I swear, I didn't. 414 00:19:12,443 --> 00:19:17,406 I just, like, on the cheek 'cause he has cancer. 415 00:19:17,406 --> 00:19:19,325 ‐ Did you kiss him too? 416 00:19:19,325 --> 00:19:21,035 ‐ Yeah, just on the cheek really quick. 417 00:19:21,035 --> 00:19:22,495 Just 'cause he's sick. 418 00:19:22,495 --> 00:19:25,039 ‐ Yeah, like, he might not ever get a real one, so. 419 00:19:27,041 --> 00:19:28,000 ‐ Oh, yeah. 420 00:19:30,961 --> 00:19:34,382 What? ‐ You're not talking that much. 421 00:19:34,382 --> 00:19:36,175 Are you‐‐what's up? 422 00:19:36,175 --> 00:19:37,593 Did you want us to leave? 423 00:19:39,762 --> 00:19:42,765 ‐ Steve, I just told you what was going on. 424 00:19:42,765 --> 00:19:46,727 And, like, also, 425 00:19:46,727 --> 00:19:48,270 sorry, but can you be sensitive 426 00:19:48,270 --> 00:19:49,689 'cause it's the Walk for Cancer, 427 00:19:49,689 --> 00:19:51,649 and my grandmother just died of cancer? 428 00:19:51,649 --> 00:19:53,067 ‐ Yeah. 429 00:19:53,067 --> 00:19:55,277 ‐ I didn't know you cared that much. 430 00:19:55,277 --> 00:19:58,030 ‐ Wasn't it emphysema? 431 00:19:58,030 --> 00:20:02,201 ‐ Uh, yeah, it's cancer. ‐ No, that's not cancer. 432 00:20:02,201 --> 00:20:03,703 ‐ Whatever. 433 00:20:03,703 --> 00:20:05,996 ‐ Stop being, like, insensitive. 434 00:20:05,996 --> 00:20:08,457 ‐ Are you two on your periods or something? 435 00:20:08,457 --> 00:20:10,626 ‐ She doesn't get that yet. 436 00:20:10,626 --> 00:20:12,962 ‐ I'm going to sleep too. ‐ What? 437 00:20:12,962 --> 00:20:16,006 How old are you? ‐ 13! 438 00:20:16,006 --> 00:20:17,717 ‐ Ew, dude, that kind of grosses me out. 439 00:20:17,717 --> 00:20:19,552 She doesn't get her period yet. What are you, dude? 440 00:20:19,552 --> 00:20:20,761 A pedophile? STEVE: I'm not. 441 00:20:20,761 --> 00:20:22,138 You're, like, a pedophile, man. 442 00:20:22,138 --> 00:20:23,472 DERRICK: Why don't you just date a sixth grader, bro? 443 00:20:23,472 --> 00:20:25,307 MAYA: Steve‐‐ DERRICK: Okay, man. Shut up. 444 00:20:25,307 --> 00:20:28,144 ‐ I have my period. ‐ Like, right now? 445 00:20:28,144 --> 00:20:31,480 What? That's gross. ‐ I don't have it right now. 446 00:20:31,480 --> 00:20:32,690 I'm just saying I have it. 447 00:20:32,690 --> 00:20:34,650 I'm not, like, a freaking pedophile. 448 00:20:34,650 --> 00:20:36,694 ‐ Good 'cause that would be gross. 449 00:20:36,694 --> 00:20:39,155 I don't want to know when you have your period, like, ever. 450 00:20:39,155 --> 00:20:42,074 I want you to stay hot. ‐ Okay. 451 00:20:42,074 --> 00:20:43,534 ‐ You should grow your hair longer. 452 00:20:43,534 --> 00:20:45,619 Lucy Liu. 453 00:20:45,619 --> 00:20:48,414 ‐ Okay. STEVE: Okay. 454 00:20:48,414 --> 00:20:51,542 You want some? ‐ What is it? 455 00:20:51,542 --> 00:20:53,836 STEVE: Vodka. 456 00:20:53,836 --> 00:20:56,297 ‐ Um‐‐ 457 00:20:56,297 --> 00:20:59,550 I, like, had a lot already. [Steve chuckles] 458 00:21:01,177 --> 00:21:03,929 ‐ Chug, chug. [laughs] 459 00:21:03,929 --> 00:21:05,723 ‐ No, thanks. You guys are being annoying. 460 00:21:05,723 --> 00:21:07,767 MAYA: I'm over it. 461 00:21:07,767 --> 00:21:11,061 ‐ Hey, are you okay? 462 00:21:13,522 --> 00:21:19,278 ‐ Yeah. Just‐‐just tired. ‐ Yeah, I am too. 463 00:21:19,278 --> 00:21:21,363 Drunk. 464 00:21:21,363 --> 00:21:22,907 ‐ Okay, then let's go to sleep, like. 465 00:21:22,907 --> 00:21:26,452 ‐ Okay, but girls in the middle so Steve and I no gay, dude. 466 00:21:26,452 --> 00:21:30,372 ‐ Shh, there's people like that on our team. 467 00:21:30,372 --> 00:21:32,374 ‐ I just don't want our butts to touch. 468 00:21:32,374 --> 00:21:33,834 DERRICK: You're missing out. 469 00:21:36,796 --> 00:21:38,506 ANNA: Be sensitive, like... 470 00:21:44,261 --> 00:21:48,641 [whispering] Are you okay that they're here? 471 00:21:48,641 --> 00:21:50,351 ‐ [whispering] Yeah. 472 00:21:50,351 --> 00:21:51,602 Are you okay? 473 00:21:54,396 --> 00:21:55,856 Do you want them to go? 474 00:21:58,275 --> 00:21:59,276 Okay. 475 00:22:02,112 --> 00:22:03,823 ‐ Are you sure you're okay? 476 00:22:03,823 --> 00:22:08,327 I'm sorry we didn't come in earlier. 477 00:22:08,327 --> 00:22:09,578 I love you. 478 00:22:10,871 --> 00:22:12,206 ‐ I love you too. 479 00:22:14,959 --> 00:22:16,836 ‐ Your knee is in my back. 480 00:22:16,836 --> 00:22:20,506 ‐ [laughs] That's my dick. 481 00:22:20,506 --> 00:22:22,591 [both chuckle] 482 00:22:31,934 --> 00:22:34,937 [gentle music] 483 00:22:34,937 --> 00:22:41,986 ♪ ♪ 484 00:22:49,952 --> 00:22:54,373 [applause] 485 00:22:54,373 --> 00:22:55,958 [Maya grunts] 486 00:22:55,958 --> 00:22:57,668 COORDINATOR: Thank you. Thank you. 487 00:23:01,046 --> 00:23:04,049 [indistinct voices] 488 00:23:09,263 --> 00:23:12,766 ‐ Oh, my God. They fucking ditched us. 489 00:23:12,766 --> 00:23:14,602 ‐ What time is it? 490 00:23:30,534 --> 00:23:31,952 CARL: Hey, everybody. 491 00:23:33,495 --> 00:23:36,540 My name is Carl, and I'm sorry that you all had to listen 492 00:23:36,540 --> 00:23:38,959 to my voice today on the megaphone. 493 00:23:41,045 --> 00:23:44,131 It's hard to describe cancer itself 494 00:23:44,131 --> 00:23:46,800 because it was always just about 495 00:23:46,800 --> 00:23:48,510 these special words they had. 496 00:23:48,510 --> 00:23:51,221 You know, mass. 497 00:23:51,221 --> 00:23:57,102 Be strong. Survivor. Have goals. 498 00:23:57,102 --> 00:23:58,520 Remission. 499 00:23:58,520 --> 00:24:01,899 All of these key words, but... 500 00:24:01,899 --> 00:24:05,069 the thing that I get to connect with a lot of you about 501 00:24:05,069 --> 00:24:09,198 today is the, uh, the departure. 502 00:24:09,198 --> 00:24:12,618 That the people we love go on before they're even gone. 503 00:24:12,618 --> 00:24:15,245 A mother, a father. 504 00:24:15,245 --> 00:24:16,538 They go on this trip, 505 00:24:16,538 --> 00:24:18,999 and we don't get to go on it with them. 506 00:24:18,999 --> 00:24:21,877 This trip takes them somewhere else. 507 00:24:21,877 --> 00:24:25,631 It's like for some of them, the pain is so great 508 00:24:25,631 --> 00:24:29,551 that the only relief is to take a bunch of drugs. 509 00:24:29,551 --> 00:24:32,763 Just the day before, their sickness was just a concept 510 00:24:32,763 --> 00:24:35,307 because we couldn't see this ride coming. 511 00:24:35,307 --> 00:24:39,144 And then the next day, it's not a concept anymore 512 00:24:39,144 --> 00:24:43,190 because it‐‐it's a whole different ride suddenly. 513 00:24:43,190 --> 00:24:47,903 And, uh‐‐but I think what we all do, 514 00:24:47,903 --> 00:24:53,367 the friend, the daughter, the father, 515 00:24:53,367 --> 00:24:56,996 the survivor, I think the strength 516 00:24:56,996 --> 00:25:02,001 that's needed to attend this‐‐this, uh, 517 00:25:02,001 --> 00:25:07,089 this mountain of a ride with no definite end point, 518 00:25:07,089 --> 00:25:10,092 no known destination, 519 00:25:10,092 --> 00:25:13,637 is for the fearless and the brave. 520 00:25:13,637 --> 00:25:17,558 And tonight, right now, we're all here together 521 00:25:17,558 --> 00:25:21,895 on this same ride, and it's an honor for me 522 00:25:21,895 --> 00:25:27,443 to connect with all of you and to be here now. 523 00:25:27,443 --> 00:25:30,529 Tonight, I know that I'm not alone. 524 00:25:32,364 --> 00:25:35,284 It's not that kind of luminary. 525 00:25:35,284 --> 00:25:37,119 ‐ It's not that kind‐‐ ‐ Sorry. 526 00:25:38,996 --> 00:25:40,289 ‐ [whispering] It doesn't float. 527 00:25:40,289 --> 00:25:41,790 ‐ I thought it was gonna float up. 528 00:25:43,333 --> 00:25:46,587 Like the ones that float. 529 00:25:46,587 --> 00:25:48,213 CARL: So I'm here, a guy who doesn't 530 00:25:48,213 --> 00:25:49,757 really do things like this. 531 00:25:49,757 --> 00:25:53,177 ‐ [whispering] I'm really glad that I'm here with you. 532 00:25:53,177 --> 00:25:56,638 ‐ Me too. Just you. 533 00:25:56,638 --> 00:26:00,893 CARL: I'm very fortunate because I'm in remission today. 534 00:26:02,603 --> 00:26:04,897 Can we have a moment of silence, please? 535 00:26:04,897 --> 00:26:07,941 [gentle music] 536 00:26:07,941 --> 00:26:09,818 ♪ ♪ 537 00:26:27,836 --> 00:26:30,130 Thank you all so much. 538 00:26:30,130 --> 00:26:33,133 [applause] 539 00:26:54,446 --> 00:27:00,536 SINGERS: ♪ Sit there and count your fingers ♪ 540 00:27:00,536 --> 00:27:07,501 ♪ What else can you do ♪ 541 00:27:07,501 --> 00:27:14,508 ♪ Old girl, you're through ♪ 542 00:27:14,508 --> 00:27:18,804 ♪ Sit there and count ♪ 543 00:27:18,804 --> 00:27:25,561 ♪ Your little fingers ♪ 544 00:27:25,561 --> 00:27:30,607 ♪ Unlucky little girl ♪ 545 00:27:30,607 --> 00:27:35,988 ♪ Blue ♪ 546 00:27:35,988 --> 00:27:39,533 ♪ No use old girl ♪ 547 00:27:39,533 --> 00:27:45,831 ♪ You might as well surrender ♪ 548 00:27:45,831 --> 00:27:51,670 ♪ Your hope is getting slender ♪ 549 00:27:51,670 --> 00:27:57,384 ♪ Why won't somebody send ♪ 550 00:27:57,384 --> 00:28:04,391 ♪ A tender blue boy ♪ 551 00:28:04,391 --> 00:28:11,440 ♪ To cheer up little girl blue ♪ 552 00:28:16,486 --> 00:28:19,489 [somber music] 553 00:28:19,489 --> 00:28:26,496 ♪ ♪ 554 00:28:58,737 --> 00:29:01,239 ‐ Sorry you lost your mom. 555 00:29:01,239 --> 00:29:02,240 ‐ What? 556 00:29:06,078 --> 00:29:10,415 ‐ I'm sorry, um‐‐ I'm sorry you lost your mom. 557 00:29:14,294 --> 00:29:16,171 Love you. 558 00:29:16,171 --> 00:29:17,547 ‐ I love you.