1 00:00:01,668 --> 00:00:04,588 Last time on Pen15... 2 00:00:04,588 --> 00:00:07,168 I just think the real thing is that we've changed. 3 00:00:07,174 --> 00:00:08,934 Yeah. So weird. 4 00:00:11,762 --> 00:00:13,682 It's like, I think we're on another level. 5 00:00:14,890 --> 00:00:16,480 But you look so beautiful, Maya. 6 00:00:16,475 --> 00:00:18,095 You look like your mother. 7 00:00:18,101 --> 00:00:19,521 I don't look anything like her. 8 00:00:19,520 --> 00:00:20,810 She's ugly. 9 00:00:20,812 --> 00:00:24,022 ‐ Maya, stop acting like a little spoiled bitch. 10 00:00:24,024 --> 00:00:27,404 ‐ I don't like you. You're ugly. 11 00:00:27,402 --> 00:00:29,242 Maya. 12 00:00:29,238 --> 00:00:31,028 You're gonna be okay. 13 00:00:32,366 --> 00:00:34,276 My parents, they're divorcing, 14 00:00:34,284 --> 00:00:36,374 but they kind of share the house. 15 00:00:36,370 --> 00:00:39,080 ‐ Sounds worse than the "every other weekend" deal. 16 00:00:40,666 --> 00:00:42,626 Did your mom tell you? 17 00:00:42,626 --> 00:00:44,876 She's getting the house? 18 00:00:44,878 --> 00:00:47,298 You'll have to decide who you want to live with. 19 00:00:49,383 --> 00:00:50,803 ‐ Wait. ‐ That's the lead. 20 00:00:50,801 --> 00:00:51,931 ‐ Oh, my God! 21 00:00:51,927 --> 00:00:53,387 ‐ That is incredible. ‐ Wait. 22 00:00:53,387 --> 00:00:54,927 Gonna be in the spotlight 23 00:00:54,930 --> 00:00:56,970 ‐ I know that you cast your play already, 24 00:00:56,974 --> 00:00:59,394 but if you have an understudy role, I'm free. 25 00:00:59,393 --> 00:01:00,733 We're techies‐‐we handle 26 00:01:00,727 --> 00:01:02,187 all the technical elements of the play. 27 00:01:02,187 --> 00:01:05,647 ‐ Kone, I'm making you stage manager. 28 00:01:05,649 --> 00:01:07,569 ‐ Maya, you gotta remember your lines. 29 00:01:07,568 --> 00:01:09,488 ‐ All you have to do right now is just, like, pep me up. 30 00:01:09,486 --> 00:01:11,656 ‐ Good luck. ‐ Okay, you just jinxed me. 31 00:01:11,655 --> 00:01:13,195 - It's "Break a leg." - Ready, star? 32 00:01:17,452 --> 00:01:20,122 Sam, how much do you like Maya 33 00:01:20,122 --> 00:01:21,872 on a scale of one to ten? 34 00:01:21,873 --> 00:01:23,133 Maya Ishii‐Peters? 35 00:01:23,125 --> 00:01:25,335 You were just really good in the play. 36 00:01:25,335 --> 00:01:27,705 I've never seen you like that before. 37 00:01:27,713 --> 00:01:30,513 ‐ When we sorta kissed in my room, 38 00:01:30,507 --> 00:01:32,717 you said that you had butterflies. 39 00:01:32,718 --> 00:01:34,968 I‐I didn't. 40 00:01:34,970 --> 00:01:36,260 It's not you. It‐‐ 41 00:01:37,889 --> 00:01:39,309 ‐ Maya! 42 00:01:55,407 --> 00:01:57,157 ‐ Vince Carter put his whole arm in the rim. 43 00:01:57,159 --> 00:01:59,239 ‐ I know, he was, like, hanging there from his elbow. 44 00:01:59,244 --> 00:02:00,664 I know. 45 00:02:03,040 --> 00:02:04,330 ‐ Sam. 46 00:02:04,333 --> 00:02:06,673 ‐ Anna, stop. 47 00:02:06,668 --> 00:02:08,048 ‐ Hey. 48 00:02:08,045 --> 00:02:10,085 ‐ Hey. 49 00:02:12,591 --> 00:02:13,931 Turn around. Like... 50 00:02:13,925 --> 00:02:15,085 ‐ She said my name. 51 00:02:15,093 --> 00:02:16,803 ‐ I know. I didn't. 52 00:02:16,803 --> 00:02:18,973 ‐ Turn around. 53 00:02:18,972 --> 00:02:20,102 So, like, do you think 54 00:02:20,098 --> 00:02:21,518 that the dress is too short, or‐‐ 55 00:02:21,516 --> 00:02:22,636 ‐ No, I love it. ‐ Are you sure? 56 00:02:22,643 --> 00:02:23,813 ‐ Yeah. ‐ Alex doesn't like it. 57 00:02:23,810 --> 00:02:25,310 ‐ What? I love it. 58 00:02:25,312 --> 00:02:27,022 I think you should wear it. ‐ All right. 59 00:02:27,022 --> 00:02:28,572 Look at his shoes. 60 00:02:28,565 --> 00:02:30,315 I think I saw them at Payless. 61 00:02:30,317 --> 00:02:32,437 - Sad. - I know. 62 00:02:32,444 --> 00:02:34,534 Those are disgusting. 63 00:02:34,529 --> 00:02:35,659 Oh, my God. 64 00:02:58,428 --> 00:03:02,558 ‐ Does anyone know what these lines stand for? 65 00:03:02,557 --> 00:03:04,597 Hmm? 66 00:03:04,601 --> 00:03:09,111 These six lines...stand for the six million people 67 00:03:09,106 --> 00:03:11,476 killed in the Holocaust. 68 00:03:11,483 --> 00:03:13,863 Jewish people, gypsies, 69 00:03:13,860 --> 00:03:16,070 handicapped people, homosexuals, 70 00:03:16,071 --> 00:03:18,871 but mostly Jews were rounded up 71 00:03:18,865 --> 00:03:23,535 by the Nazis, put in camps, and eventually killed. 72 00:03:23,537 --> 00:03:26,247 Six million lives. 73 00:03:26,248 --> 00:03:29,038 Can you even comprehend that? 74 00:03:29,042 --> 00:03:30,132 These camps... 75 00:03:30,127 --> 00:03:31,877 ‐ Oh, my God, I feel, like, so bad 76 00:03:31,878 --> 00:03:33,918 for the Jewish people in World War II. 77 00:03:33,922 --> 00:03:35,722 ‐ I do too. Prisoners were systematically murdered... 78 00:03:35,715 --> 00:03:36,965 ‐ I could cry, honestly. 79 00:03:36,967 --> 00:03:40,007 Over time by their ruthless Nazi captors. 80 00:03:40,011 --> 00:03:41,761 ‐ Me too. Mr. O: When a Nazi would show up 81 00:03:41,763 --> 00:03:43,143 at a Jewish person's door, 82 00:03:43,140 --> 00:03:45,980 they were given one hour 83 00:03:45,976 --> 00:03:48,096 to pack a bag 84 00:03:48,103 --> 00:03:50,523 before being loaded into a train 85 00:03:50,522 --> 00:03:53,072 and taken away forever. 86 00:03:53,066 --> 00:03:54,436 Yes, Miss Roth? 87 00:03:54,443 --> 00:03:55,533 ‐ I'm Jewish, 88 00:03:55,527 --> 00:03:57,567 and it's really messed up, you guys. 89 00:03:57,571 --> 00:03:59,911 ‐ I'm half. ‐ Oh, yeah. 90 00:03:59,906 --> 00:04:02,616 ‐ My grandfather once married a Jewish woman, 91 00:04:02,617 --> 00:04:05,157 but they got divorced after a year. 92 00:04:05,162 --> 00:04:07,372 ‐ Ah. Okay. 93 00:04:07,372 --> 00:04:09,292 It's actually such crazy timing 94 00:04:09,291 --> 00:04:10,961 that we're talking about the Holocaust right now, 95 00:04:10,959 --> 00:04:13,339 because my bat mitzvah's next weekend. 96 00:04:13,336 --> 00:04:15,916 Everyone in this class is invited, obviously, 97 00:04:15,922 --> 00:04:18,182 but you guys, I haven't received all the RSVPs. 98 00:04:18,175 --> 00:04:19,925 So please, please, please RSVP. 99 00:04:19,926 --> 00:04:22,676 All right, guys, guys...yeah. 100 00:04:22,679 --> 00:04:25,969 I heard there's gonna be Dippin' Dots. 101 00:04:25,974 --> 00:04:27,104 At the party. ‐ Shh. 102 00:04:27,100 --> 00:04:28,190 And you have an assignment. 103 00:04:28,185 --> 00:04:29,185 ‐ Shh. ‐ Guys. 104 00:04:29,186 --> 00:04:30,186 ‐ You guys, I'm sorry. 105 00:04:30,187 --> 00:04:31,767 I'm not trying to be bossy. 106 00:04:31,772 --> 00:04:33,482 There's just‐‐he's talking. Mr. O: Thank you. 107 00:04:33,482 --> 00:04:34,942 ‐ There's an assignment, so... Mr. O: Thank you. 108 00:04:34,941 --> 00:04:36,191 ‐ I'm trying to write it down. 109 00:04:36,193 --> 00:04:37,243 Thank you. 110 00:04:38,779 --> 00:04:41,359 Your homework assignment is to present to the class 111 00:04:41,364 --> 00:04:44,994 what single item that you would bring with you 112 00:04:44,993 --> 00:04:46,413 if the Nazis showed up at your door. 113 00:04:46,411 --> 00:04:48,291 ‐ Oh, my God. 114 00:04:51,374 --> 00:04:56,174 I, I am hiding 115 00:04:56,171 --> 00:04:59,011 That you I show to you 116 00:04:59,007 --> 00:05:02,797 Is just a lie 117 00:05:02,803 --> 00:05:04,433 You take what you want 118 00:05:04,429 --> 00:05:05,929 You get what you take 119 00:05:05,931 --> 00:05:09,731 They jumped so high, high, high 120 00:05:09,726 --> 00:05:12,596 ‐ You know, if we were in the States in this time, 121 00:05:12,604 --> 00:05:13,984 we'd be in the internment camp. 122 00:05:13,980 --> 00:05:16,270 ‐ Blah, blah, blah, blah, Mama. 123 00:05:16,274 --> 00:05:18,654 I just, like‐‐I don't know what I'm gonna wear. 124 00:05:18,652 --> 00:05:20,952 I feel like, if I'm gonna go, I should wear 125 00:05:20,946 --> 00:05:22,906 the spaghetti strap dress, maybe? 126 00:05:22,906 --> 00:05:24,366 Or, like, get‐‐ ‐ Focus on your homework. 127 00:05:24,366 --> 00:05:25,656 ‐ I am, Mom! ‐ Please. 128 00:05:25,659 --> 00:05:29,449 ‐ I'm just, like‐‐ I don't know what to bring. 129 00:05:30,956 --> 00:05:33,536 I got something of your grandma's. 130 00:05:33,542 --> 00:05:34,792 I'll go get it for you. 131 00:05:34,793 --> 00:05:37,383 You can bring them to school, huh? 132 00:05:37,379 --> 00:05:38,959 Okay? 133 00:05:38,964 --> 00:05:41,974 ‐ Okay, I don't care. 134 00:05:51,893 --> 00:05:54,943 Shuji, have you ever been to a bat mitzvah before? 135 00:05:54,938 --> 00:05:56,898 I'm invited to one. 136 00:05:56,898 --> 00:05:58,898 ‐ Yeah, I've been to a couple. 137 00:05:58,900 --> 00:05:59,940 They're bomb. 138 00:05:59,943 --> 00:06:02,323 ‐ Yeah, I know. 139 00:06:02,320 --> 00:06:04,280 I think there's gonna be, like, Dippin' Dots there 140 00:06:04,281 --> 00:06:05,661 or something. 141 00:06:05,657 --> 00:06:07,487 But, like, if I were gonna have a bat mitzvah, 142 00:06:07,492 --> 00:06:09,292 I feel like, I don't know, 143 00:06:09,286 --> 00:06:12,496 I'd have Mom and Dad get me, like... 144 00:06:12,497 --> 00:06:15,457 a water fountain of Kool‐Aid or something. 145 00:06:15,458 --> 00:06:17,248 ‐ Mom and Dad could never afford that. 146 00:06:17,252 --> 00:06:19,382 ‐ What are you talking about? Yeah, they could. 147 00:06:19,379 --> 00:06:22,509 ‐ Mom and Dad don't even own this house. 148 00:06:22,507 --> 00:06:24,337 ‐ Okay, so what, we live here for free? 149 00:06:25,552 --> 00:06:27,472 No, seriously, like... 150 00:06:27,470 --> 00:06:28,810 we're, like, upper‐middle class, 151 00:06:28,805 --> 00:06:29,805 like Anna, right? 152 00:06:29,806 --> 00:06:32,016 ‐ We're not even middle. 153 00:06:32,017 --> 00:06:33,977 We're probably low. 154 00:06:33,977 --> 00:06:36,857 Lower‐middle, if anything. 155 00:06:36,855 --> 00:06:38,355 ‐ But, like, we can afford things. 156 00:06:38,356 --> 00:06:40,146 Like, I have clothes and stuff. 157 00:06:40,150 --> 00:06:41,280 We're not poor. 158 00:06:41,276 --> 00:06:43,736 ‐ We're dirt‐poor. ‐ No, we're not. 159 00:06:43,737 --> 00:06:46,237 Dad has money. Like‐‐ ‐ Dad's basically homeless. 160 00:06:46,239 --> 00:06:47,619 ‐ Stop it! ‐ Yeah. 161 00:06:47,616 --> 00:06:49,366 ‐ Stop! ‐ We're extra‐poor! 162 00:06:49,367 --> 00:06:51,367 ‐ Stop! Stop it, Shuji. 163 00:06:51,369 --> 00:06:53,039 Say we're not poor. 164 00:06:53,038 --> 00:06:54,288 Stop. 165 00:06:54,289 --> 00:06:57,669 Maya, Maya, we found some of Ojichan's 166 00:06:57,667 --> 00:07:00,207 and Obachan's things. 167 00:07:00,211 --> 00:07:03,841 You can take them all to school and share and... 168 00:07:03,840 --> 00:07:05,300 this was Obachan's. 169 00:07:05,300 --> 00:07:07,140 Oh, I remember this. 170 00:07:07,135 --> 00:07:09,545 And, oh, look at this. 171 00:07:09,554 --> 00:07:12,184 Oh, some family photo too. Wow. 172 00:07:28,198 --> 00:07:30,448 ‐ Have you heard from your dad? 173 00:07:30,450 --> 00:07:31,990 Anna! ‐ Yes. 174 00:07:31,993 --> 00:07:34,453 ‐ Is he still in that crappy motel, or has he... 175 00:07:34,454 --> 00:07:36,714 ‐ He's still looking for an apartment. 176 00:07:36,706 --> 00:07:38,876 ‐ Look, I'm really sorry I have to go through you, 177 00:07:38,875 --> 00:07:40,955 you know, but it's just‐‐ he just won't answer my‐‐ 178 00:07:40,960 --> 00:07:42,710 ‐ He just doesn't want to talk to you right now, 179 00:07:42,712 --> 00:07:45,132 and you know that, and so, like... 180 00:07:45,131 --> 00:07:46,511 ‐ Why are you so moody? 181 00:07:46,508 --> 00:07:49,678 ‐ Because I'm learning about the Holocaust, okay? 182 00:07:49,678 --> 00:07:51,048 ‐ Okay. ‐ Like... 183 00:07:51,054 --> 00:07:52,184 Okay, I'm sorry. 184 00:07:52,180 --> 00:07:54,270 ‐ Mom, I'm talking to you. ‐ Okay. 185 00:07:54,265 --> 00:07:55,475 ‐ Why are you leaving? 186 00:07:55,475 --> 00:07:56,475 ‐ I get‐‐I don't know. 187 00:07:56,476 --> 00:07:57,726 ‐ Are we Jewish? 188 00:07:57,727 --> 00:08:00,517 Like, I know that we're Unitarian and stuff, 189 00:08:00,522 --> 00:08:04,652 and Russian, German, Polish... 190 00:08:04,651 --> 00:08:06,861 but are we Jewish? 191 00:08:06,861 --> 00:08:08,491 ‐ German. 192 00:08:08,488 --> 00:08:10,778 A lot of German. 193 00:08:13,827 --> 00:08:16,037 ‐ Are there Nazis in our family? 194 00:08:16,037 --> 00:08:17,157 ‐ No. 195 00:08:17,163 --> 00:08:18,963 Grampy fought them in World War II. 196 00:08:18,957 --> 00:08:20,377 I have his war mementos. 197 00:08:20,375 --> 00:08:23,285 ‐ Mom. ‐ Yes? 198 00:08:23,294 --> 00:08:25,424 ‐ Have I discovered a family secret? 199 00:08:25,422 --> 00:08:28,262 ‐ There are no Nazis in our family. 200 00:08:31,511 --> 00:08:35,601 ‐ Do you think that Nazis... 201 00:08:35,598 --> 00:08:37,178 are all in Hell? 202 00:08:40,353 --> 00:08:42,773 I don't know if Hell exists. 203 00:08:42,772 --> 00:08:45,782 But if it does, they are definitely there. 204 00:08:45,775 --> 00:08:47,565 But then if it doesn't exist, 205 00:08:47,569 --> 00:08:49,319 you're saying it's just fine they're in heaven? 206 00:08:49,320 --> 00:08:52,240 ‐ I'm‐‐I'm saying I don't even know if heaven exists. 207 00:08:52,240 --> 00:08:56,200 ‐ So then if there's no heaven, where do you go when you die? 208 00:08:56,202 --> 00:08:58,082 ‐ I don't know. 209 00:08:58,079 --> 00:09:00,499 I think you just have to be in the present moment. 210 00:09:02,000 --> 00:09:03,920 Why would He let all this happen? 211 00:09:03,918 --> 00:09:06,338 Why would He let all this happen? 212 00:09:06,337 --> 00:09:07,877 ‐ Grampy? ‐ No. 213 00:09:07,881 --> 00:09:09,721 God. 214 00:09:09,716 --> 00:09:13,006 ‐ Well, maybe God is a she, or... 215 00:09:13,011 --> 00:09:16,061 or a nothing, I don't know. 216 00:09:16,056 --> 00:09:19,346 I don't know why evil exists in this world. 217 00:09:19,350 --> 00:09:21,270 Anna, I don't know. 218 00:09:21,269 --> 00:09:22,939 I don't know why there's suffering. 219 00:09:22,937 --> 00:09:24,107 I don't know. 220 00:09:26,191 --> 00:09:28,071 ‐ It doesn't make sense. 221 00:09:28,068 --> 00:09:29,528 No, it doesn't. 222 00:09:29,527 --> 00:09:31,947 ‐ And you don't have any answers at all. 223 00:09:31,946 --> 00:09:33,236 I'm sorry. 224 00:09:51,466 --> 00:09:53,296 That's so cute. I love that. 225 00:09:53,301 --> 00:09:55,261 - It's so pretty. - Right? 226 00:09:55,261 --> 00:09:57,061 ‐ Wait, you've already gotten presents 227 00:09:57,055 --> 00:09:59,135 and your bat mitzvah hasn't even happened? ‐ Yeah. 228 00:09:59,140 --> 00:10:01,640 ‐ You guys, they're just from family who live far away. 229 00:10:01,643 --> 00:10:04,313 This one's good, but my cousin got me a necklace 230 00:10:04,312 --> 00:10:05,862 from Claire's. 231 00:10:05,855 --> 00:10:07,765 Like, I get a rash from nickel. 232 00:10:07,774 --> 00:10:09,654 Like, that's why I only wear Swarovski. 233 00:10:09,651 --> 00:10:12,781 Yeah. Yeah, like, I know that about you. 234 00:10:17,617 --> 00:10:19,487 ‐ Sorry. 235 00:10:19,494 --> 00:10:21,754 ‐ All right, gang, time for presentations. 236 00:10:21,746 --> 00:10:23,666 Who wants to go first? 237 00:10:26,459 --> 00:10:29,499 Ishii‐Peters, love the enthusiasm. 238 00:10:29,504 --> 00:10:30,634 ‐ Okay. 239 00:10:35,635 --> 00:10:37,465 Whoo! 240 00:10:40,849 --> 00:10:42,849 ‐ Um... 241 00:10:42,851 --> 00:10:46,311 okay, so if the Nazis showed up at my house 242 00:10:46,312 --> 00:10:48,862 and was like, "You have one hour to pack, 243 00:10:48,857 --> 00:10:50,977 and you can only bring one thing," 244 00:10:50,984 --> 00:10:54,324 um, I would bring... 245 00:10:54,320 --> 00:10:56,950 this Chanel shopping bag. 246 00:10:56,948 --> 00:10:58,658 Thank you. 247 00:10:58,658 --> 00:11:01,238 That's what you're bringing to the Holocaust? 248 00:11:01,244 --> 00:11:02,624 That's crazy. 249 00:11:02,620 --> 00:11:04,790 ‐ You might die or never see your family again, 250 00:11:04,789 --> 00:11:06,829 and you'd bring a Chanel shopping bag? 251 00:11:06,833 --> 00:11:10,753 ‐ Well, I wasn't‐‐ 252 00:11:10,753 --> 00:11:14,013 well...I also, um... I brought‐‐ 253 00:11:14,007 --> 00:11:15,467 ‐ You can only bring one thing. 254 00:11:15,466 --> 00:11:18,136 Thank you, Maya. 255 00:11:18,136 --> 00:11:19,426 So good. 256 00:11:20,638 --> 00:11:22,768 ‐ I get it. You could put stuff in the bag. 257 00:11:22,765 --> 00:11:24,885 - Shut up. - Okay. 258 00:11:24,893 --> 00:11:26,523 Becca, why don't‐‐why don't you come up? 259 00:11:26,519 --> 00:11:29,559 Becca, we love you. 260 00:11:32,609 --> 00:11:35,949 ‐ I would bring this picture of my great‐great grandparents 261 00:11:35,945 --> 00:11:37,405 who I admire so much. 262 00:11:37,405 --> 00:11:38,565 Thanks. 263 00:11:39,782 --> 00:11:41,622 Great, great. 264 00:11:41,618 --> 00:11:43,618 Um... 265 00:11:43,620 --> 00:11:45,460 Miss Kone. 266 00:11:56,049 --> 00:11:57,929 ‐ I'd bring a bullet. 267 00:11:59,677 --> 00:12:01,387 ‐ To kill Hitler. 268 00:12:01,387 --> 00:12:02,887 So that none of this ever happened. 269 00:12:02,889 --> 00:12:04,179 ‐ All right, I don't think you should have that at school. 270 00:12:04,182 --> 00:12:05,352 I should probably confiscate that. 271 00:12:05,350 --> 00:12:07,350 Yeah, um, I have a question. 272 00:12:07,352 --> 00:12:09,272 How are you gonna shoot without a gun? 273 00:12:09,270 --> 00:12:12,400 ‐ I'd find one at the place. ‐ That's stupid. 274 00:12:12,398 --> 00:12:14,778 A knife would kill way more Nazis than one bullet. 275 00:12:14,776 --> 00:12:16,106 ‐ No, if you had a ton of bullets, 276 00:12:16,110 --> 00:12:17,240 the bullets would do more. 277 00:12:17,237 --> 00:12:18,277 Are you kidding? 278 00:12:18,279 --> 00:12:20,279 ‐ But, Anna, killing is wrong. 279 00:12:20,281 --> 00:12:21,871 Think about it. ‐ Is it? 280 00:12:21,866 --> 00:12:24,076 Is it in this situation, though? 281 00:12:24,077 --> 00:12:25,537 Because think about it. Sometimes you have 282 00:12:25,536 --> 00:12:27,076 to take justice into your own hands 283 00:12:27,080 --> 00:12:29,500 'cause God lets things like this happen. 284 00:12:29,499 --> 00:12:31,289 - If He or She even exists. - Okay. 285 00:12:33,419 --> 00:12:35,959 You can't say that! 286 00:12:35,964 --> 00:12:37,634 Guys. You can't bring a bullet. 287 00:12:37,632 --> 00:12:39,552 ‐ You guys. 288 00:12:39,550 --> 00:12:41,590 You guys. 289 00:12:41,594 --> 00:12:43,684 I feel like it's because we survived the Holocaust 290 00:12:43,680 --> 00:12:45,970 that so many of us have faith today. 291 00:12:45,974 --> 00:12:48,694 Like, it's this feeling I get when I'm in temple 292 00:12:48,685 --> 00:12:50,845 that despite all the odds being stacked against me 293 00:12:50,853 --> 00:12:53,823 and my ancestors, we survived. 294 00:12:53,815 --> 00:12:55,775 And that's how I know God exists. 295 00:12:55,775 --> 00:12:57,855 There's signs around me every day. 296 00:12:57,860 --> 00:13:00,610 It's kind of beautiful. 297 00:13:00,613 --> 00:13:02,823 On a more serious note, 298 00:13:02,824 --> 00:13:04,584 if you guys park in front of the temple 299 00:13:04,575 --> 00:13:06,695 on my bat mitzvah, my dad will have to tow you. 300 00:13:06,703 --> 00:13:08,663 So, like, do not do that, okay? 301 00:13:16,212 --> 00:13:18,012 ‐ Mom, how 'bout this one? Like... 302 00:13:18,006 --> 00:13:21,876 ‐ Maya, no. No. ‐ No, no, just to look through. 303 00:13:21,884 --> 00:13:23,974 That's the one she wants. 304 00:13:23,970 --> 00:13:26,760 ‐ That's not appropriate for her. 305 00:13:26,764 --> 00:13:28,814 I don't even have a jewelry like that. 306 00:13:28,808 --> 00:13:31,558 ‐ Mom, it's a necklace. Like, she'll want that. 307 00:13:31,561 --> 00:13:33,191 ‐ Oh, how 'bout this one? 308 00:13:33,187 --> 00:13:34,767 Mm, it's nice. 309 00:13:34,772 --> 00:13:37,442 ‐ Mom, what is wrong with you? I'm not giving her a pen. 310 00:13:37,442 --> 00:13:40,822 ‐ Pen is a nice gift. ‐ Mom, oh, my God. 311 00:13:40,820 --> 00:13:43,320 Ugh, you're, like, so old‐fashioned. 312 00:13:43,322 --> 00:13:45,582 Like, you don't understand. You can't give a pen! 313 00:13:45,575 --> 00:13:47,695 You have to give, like... like, a necklace, 314 00:13:47,702 --> 00:13:48,952 like something like this. 315 00:13:48,953 --> 00:13:50,413 Like, that's something she would really like, 316 00:13:50,413 --> 00:13:52,003 and I feel like I need to get that. 317 00:13:53,291 --> 00:13:55,211 ‐ You know, you can always‐‐ ‐ Mom, seriously, please? 318 00:13:55,209 --> 00:13:57,209 Like, can I just get her this necklace? 319 00:13:57,211 --> 00:14:00,301 ‐ Maya, we can always get her 18 dollar. 320 00:14:00,298 --> 00:14:03,178 It's Jewish good luck. 321 00:14:07,680 --> 00:14:08,810 ‐ Wow. 322 00:14:08,806 --> 00:14:10,386 Okay, yeah, I'm gonna write a check‐‐ 323 00:14:10,391 --> 00:14:12,731 or no, I'll just put a bunch of single dollar bills 324 00:14:12,727 --> 00:14:14,097 in a little envelope, 325 00:14:14,103 --> 00:14:15,813 be like, "Hey, happy bat mitzvah. 326 00:14:15,813 --> 00:14:18,693 Here's $18 that you can spend on a can of Coke!" 327 00:14:18,691 --> 00:14:20,531 Are you serious? 328 00:14:20,526 --> 00:14:22,026 You're acting like we're poor! 329 00:14:22,028 --> 00:14:23,698 Like, what is wrong with you? 330 00:14:23,696 --> 00:14:25,946 Literally, you're ruining my life! 331 00:14:25,948 --> 00:14:27,618 Like, I need it! 332 00:14:27,617 --> 00:14:29,117 Guys, guys, come on. 333 00:14:29,118 --> 00:14:31,578 Enough with the yelling, all right? Come on. 334 00:14:31,579 --> 00:14:32,909 Uh, Yuki, let's‐‐ let's just get it. 335 00:14:32,914 --> 00:14:35,634 ‐ No‐‐I mean, a necklace from Swarovski? 336 00:14:35,625 --> 00:14:37,415 Yes. Well, if it's important to her, 337 00:14:37,418 --> 00:14:39,628 you know, I can play a couple of more gigs this week. 338 00:14:39,629 --> 00:14:41,879 - I mean, look at her. - Absolutely not. 339 00:14:41,881 --> 00:14:43,171 No. 340 00:14:43,174 --> 00:14:45,224 - Come on, honey. - Absolutely not. 341 00:14:45,218 --> 00:14:48,638 It's too expensive. 342 00:14:48,638 --> 00:14:49,968 Welcome to Swarovski. 343 00:14:49,972 --> 00:14:51,972 This is Karen speaking. How can I help you? 344 00:14:51,974 --> 00:14:53,144 ‐ This necklace, Dad. ‐ Yeah, hello, Karen. 345 00:14:53,142 --> 00:14:56,062 ‐ Dad, this one. ‐ Um, I was wondering, uh, 346 00:14:56,062 --> 00:14:59,772 how much it would be total 347 00:14:59,774 --> 00:15:01,944 for the Stone Necklace. 348 00:15:01,943 --> 00:15:03,953 ‐ That one's 135. 349 00:15:03,945 --> 00:15:05,565 Wowza. 350 00:15:05,571 --> 00:15:08,281 Listen, uh, Karen, we're, uh‐‐ 351 00:15:08,282 --> 00:15:10,082 we're trying to get a bat mitzvah gift. 352 00:15:10,076 --> 00:15:12,246 ‐ Dad. ‐ Is there something a little‐‐ 353 00:15:12,245 --> 00:15:13,535 ‐ Hi, Karen. ‐ Hi. 354 00:15:13,538 --> 00:15:14,868 ‐ Hi. Sorry. ‐ That's okay. 355 00:15:14,872 --> 00:15:16,462 ‐ Um, okay. 356 00:15:16,457 --> 00:15:18,037 How 'bout... 357 00:15:18,042 --> 00:15:21,052 how 'bout the Sparkling Dance Heart Necklace? 358 00:15:21,045 --> 00:15:22,295 How much is that? 359 00:15:22,296 --> 00:15:24,126 ‐ That's $120. 360 00:15:24,132 --> 00:15:26,722 Mom, it's only $120. Mom. 361 00:15:26,717 --> 00:15:27,967 Or how about the Flower Bracelet, 362 00:15:27,969 --> 00:15:29,259 'cause that one doesn't have a chain, 363 00:15:29,262 --> 00:15:31,432 so maybe it's less expensive? 364 00:15:31,430 --> 00:15:33,390 Or... 365 00:15:33,391 --> 00:15:34,641 we don't have to. 366 00:15:34,642 --> 00:15:36,142 We don't have to. I don't want it. It's okay. 367 00:15:36,144 --> 00:15:37,524 No, no, no, no, no. ‐ No. No. No. 368 00:15:37,520 --> 00:15:38,810 We're on the phone. 369 00:15:38,813 --> 00:15:40,153 ‐ Hello? ‐ No, Mom doesn't want... 370 00:15:40,148 --> 00:15:41,398 Uh, Karen, yeah. 371 00:15:41,399 --> 00:15:42,899 - Can you just hold on a sec? - Sure. 372 00:15:42,900 --> 00:15:45,440 ‐ Listen, the, um‐‐ the big diamond 373 00:15:45,444 --> 00:15:46,534 that's‐‐that's a little showy. 374 00:15:46,529 --> 00:15:47,819 ‐ No, I know. We don't have to. 375 00:15:47,822 --> 00:15:51,242 ‐ Maybe the Sparkling Dance Heart Necklace 376 00:15:51,242 --> 00:15:52,952 is‐is more appropriate for 13. 377 00:15:52,952 --> 00:15:53,952 It's classy. 378 00:15:53,953 --> 00:15:55,543 ‐ Really? ‐ Yeah. 379 00:15:55,538 --> 00:15:57,368 Yeah. Hey, um, yeah, Karen. 380 00:15:57,373 --> 00:15:58,833 ‐ Mom, we don't have to. ‐ Listen, is there any way 381 00:15:58,833 --> 00:16:00,293 - you could do layaway? - Sure. 382 00:16:00,293 --> 00:16:01,793 - That won't be a problem. - All right, good. 383 00:16:01,794 --> 00:16:03,674 And‐‐ooh, look. 384 00:16:03,671 --> 00:16:04,761 Two‐for‐one pizza. 385 00:16:04,755 --> 00:16:06,875 Antonio's. Boi‐oi‐oi‐oing! 386 00:16:06,883 --> 00:16:07,883 Yeah, okay. 387 00:16:07,884 --> 00:16:08,894 All right, are you ready? 388 00:16:21,647 --> 00:16:22,647 ‐ Late much? 389 00:16:22,648 --> 00:16:24,478 Oh, my God, that's my gift. 390 00:16:24,483 --> 00:16:25,483 ‐ Sorry. 391 00:16:25,484 --> 00:16:27,154 ‐ Literally so expensive. 392 00:16:27,153 --> 00:16:28,453 ‐ You guys. ‐ Sorry. 393 00:16:28,446 --> 00:16:30,066 ‐ Sorry, he just stepped on my gift. 394 00:16:38,831 --> 00:16:40,331 ‐ Maya? ‐ What? 395 00:16:40,333 --> 00:16:43,633 ‐ You know how Becca was like, "Oh, there's, like, a sign 396 00:16:43,628 --> 00:16:45,208 so I know that God exists"? 397 00:16:45,213 --> 00:16:47,303 ‐ Yeah. ‐ Like, I want that. 398 00:16:47,298 --> 00:16:48,298 ‐ Okay. 399 00:16:48,299 --> 00:16:49,469 ‐ But I'm not seeing it yet, 400 00:16:49,467 --> 00:16:51,927 so will you pray with me so God hears? 401 00:16:51,928 --> 00:16:53,468 ‐ Okay. 402 00:17:02,855 --> 00:17:05,475 God, if you exist, 403 00:17:05,483 --> 00:17:08,693 make the rabbi's handkerchief fall when I open my eyes. 404 00:17:25,294 --> 00:17:28,634 Amen 405 00:17:30,758 --> 00:17:31,758 I'm blue 406 00:17:31,759 --> 00:17:33,589 Da ba dee da ba di 407 00:17:33,594 --> 00:17:37,274 Da ba dee da ba di da ba dee da ba di 408 00:17:37,265 --> 00:17:41,095 Da ba dee da ba di da ba dee da ba di 409 00:17:41,102 --> 00:17:44,732 Da ba dee da ba di da ba dee da ba di 410 00:17:44,730 --> 00:17:47,020 Oh, my God, this party's, like, unbelievable. 411 00:17:49,443 --> 00:17:51,453 Oh, my God! They have Dippin' Dots. 412 00:17:51,445 --> 00:17:52,695 Oh, my God. 413 00:17:52,697 --> 00:17:54,487 ‐ Okay, okay. 414 00:17:54,490 --> 00:17:56,370 I'm definitely gonna get strawberry nanners. 415 00:17:56,367 --> 00:17:57,987 I'm getting it. 416 00:17:59,996 --> 00:18:01,286 Glow sticks! 417 00:18:01,289 --> 00:18:02,749 It's earth's poison. 418 00:18:02,748 --> 00:18:05,918 But I guess it doesn't matter. 419 00:18:05,918 --> 00:18:07,248 I don't care. 420 00:18:07,253 --> 00:18:09,463 ‐ When should I give my present to her? 421 00:18:09,463 --> 00:18:11,383 Should I give it now or later? 422 00:18:11,382 --> 00:18:13,182 ‐ What? ‐ Okay, later. 423 00:18:13,175 --> 00:18:14,635 I'm gonna give it later because I feel like 424 00:18:14,635 --> 00:18:17,305 she's not gonna even pay attention to it now. 425 00:18:23,060 --> 00:18:27,610 Whatever Lola wants 426 00:18:27,607 --> 00:18:30,857 Lola gets 427 00:18:30,860 --> 00:18:33,110 And little man 428 00:18:33,112 --> 00:18:38,532 Little Lola wants you 429 00:18:38,534 --> 00:18:43,214 Make up your mind to have 430 00:18:43,205 --> 00:18:46,125 ‐ She's so good. ‐ No regrets 431 00:18:46,125 --> 00:18:48,705 ‐ That's why it's musical‐theatre themed. 432 00:18:48,711 --> 00:18:50,711 Resign yourself 433 00:18:50,713 --> 00:18:52,093 You're through 434 00:18:54,675 --> 00:18:56,295 I always get 435 00:18:58,721 --> 00:19:02,891 What I aim for 436 00:19:02,892 --> 00:19:06,192 And your heart and soul 437 00:19:06,187 --> 00:19:11,857 Is what I came for 438 00:19:15,946 --> 00:19:18,696 Thank you guys so much for coming to my bat mitzvah. 439 00:19:18,699 --> 00:19:20,699 As a woman, I feel it's my responsibility 440 00:19:20,701 --> 00:19:22,621 to make sure you all have a great time tonight. 441 00:19:22,620 --> 00:19:26,000 So let's make this party super cool! 442 00:19:25,998 --> 00:19:27,878 Yeah! 443 00:19:36,425 --> 00:19:40,345 We are family 444 00:19:40,346 --> 00:19:44,266 I got all my sisters with me 445 00:19:44,266 --> 00:19:48,396 We are family 446 00:19:48,396 --> 00:19:51,726 Get up everybody and sing 447 00:19:51,732 --> 00:19:55,032 We are family 448 00:19:55,027 --> 00:19:56,277 ‐ What? 449 00:19:56,278 --> 00:19:57,908 You're not having fun? 450 00:19:59,657 --> 00:20:03,117 ‐ No, I'm just not in the mood right now. 451 00:20:03,119 --> 00:20:05,709 Yeah. 452 00:20:05,705 --> 00:20:09,325 You sufferin'? 453 00:20:09,333 --> 00:20:12,253 ‐ Kinda, yeah. 454 00:20:12,253 --> 00:20:14,263 But I don't know. It doesn't matter, actually. 455 00:20:14,255 --> 00:20:17,585 ‐ Oh, see... 456 00:20:17,591 --> 00:20:18,881 I don't‐‐I don't agree with that. 457 00:20:18,884 --> 00:20:21,104 There is nothing that doesn't matter. 458 00:20:22,847 --> 00:20:26,347 You know... 459 00:20:26,350 --> 00:20:29,310 Becca's grandma always used to say, 460 00:20:29,311 --> 00:20:32,611 "If you're lucky enough to live... 461 00:20:32,606 --> 00:20:34,276 "live. 462 00:20:34,275 --> 00:20:37,895 "And if you get the chance to dance... 463 00:20:39,822 --> 00:20:42,532 Dance." 464 00:20:42,533 --> 00:20:44,033 It's electric! 465 00:20:56,839 --> 00:20:58,799 You can't see it 466 00:20:58,799 --> 00:21:01,179 It's electric! 467 00:21:01,177 --> 00:21:03,097 You gotta feel it 468 00:21:03,095 --> 00:21:05,305 It's electric! 469 00:21:05,306 --> 00:21:07,516 Ooh, it's shakin' 470 00:21:07,516 --> 00:21:10,186 It's electric! 471 00:21:32,792 --> 00:21:37,552 Here, there, everywhere 472 00:21:37,546 --> 00:21:40,006 I've got to move 473 00:21:40,007 --> 00:21:41,297 Whoo! 474 00:21:41,300 --> 00:21:44,600 I'm going on a party ride 475 00:21:44,595 --> 00:21:47,215 I've got to groove, groove, groove 476 00:21:47,223 --> 00:21:49,483 And from this music, I just can't hide 477 00:21:52,978 --> 00:21:55,148 Stop, stop, stop, stop. 478 00:22:06,575 --> 00:22:07,865 Sorry. 479 00:22:07,868 --> 00:22:09,748 Went in the wrong door. 480 00:22:11,914 --> 00:22:13,754 ‐ Kone? 481 00:22:13,749 --> 00:22:14,879 ‐ Oh, my God. ‐ It's me. 482 00:22:14,875 --> 00:22:16,745 - Steve. - So embarrassing. Yeah. 483 00:22:16,752 --> 00:22:18,382 I see that. 484 00:22:18,379 --> 00:22:19,379 ‐ Hey. 485 00:22:19,380 --> 00:22:21,170 ‐ Hey. 486 00:22:23,884 --> 00:22:27,144 Sorry, I can't breathe. 487 00:22:27,137 --> 00:22:29,517 ‐ It's cool. It's fine. It's... 488 00:22:29,515 --> 00:22:31,805 come on. 489 00:22:31,809 --> 00:22:32,979 Follow me. 490 00:22:32,977 --> 00:22:35,227 ‐ Okay. 491 00:22:43,779 --> 00:22:45,199 ‐ You know, Becca, you're, like, so good at singing. 492 00:22:45,197 --> 00:22:46,737 ‐ Thank you. ‐ Yeah, that's what I was gonna say. 493 00:22:46,740 --> 00:22:48,490 You're, like, really good. ‐ Oh, you guys are so sweet. 494 00:22:48,492 --> 00:22:49,702 ‐ Do you take, like, lessons or... 495 00:22:49,702 --> 00:22:50,792 ‐ I take a few, 496 00:22:50,786 --> 00:22:52,366 but I definitely just love performing. 497 00:22:52,371 --> 00:22:53,751 ‐ Yeah. ‐ You're a natural. 498 00:22:53,747 --> 00:22:56,377 ‐ So good. ‐ Thanks. 499 00:22:56,375 --> 00:22:57,585 ‐ Hi, Becca. 500 00:22:57,585 --> 00:22:58,785 Congratulations. 501 00:22:58,794 --> 00:23:00,504 It's so amazing. 502 00:23:00,504 --> 00:23:01,964 It's, like, awesome. 503 00:23:01,964 --> 00:23:04,474 ‐ Thank you. 504 00:23:04,466 --> 00:23:06,636 ‐ Um, I just‐‐I have my gift for you, 505 00:23:06,635 --> 00:23:08,345 so I wanted you to open it. ‐ Oh, thanks. 506 00:23:08,345 --> 00:23:09,965 You could just put it on the table behind me. 507 00:23:09,972 --> 00:23:11,272 ‐ Or actually, can you‐‐ 508 00:23:11,265 --> 00:23:12,885 it's just, like, a really special gift, 509 00:23:12,892 --> 00:23:14,692 so if you don't mind, just, like, open it. 510 00:23:14,685 --> 00:23:16,555 ‐ Sure. 511 00:23:23,569 --> 00:23:26,609 You've been on my mind 512 00:23:26,614 --> 00:23:29,624 And I think it is the time 513 00:23:29,617 --> 00:23:31,947 To let you know 514 00:23:31,952 --> 00:23:34,162 ‐ Do you wanna dance, Maya? 515 00:23:37,416 --> 00:23:40,456 What? 516 00:23:40,461 --> 00:23:41,551 ‐ Do you wanna dance? 517 00:23:41,545 --> 00:23:42,545 ‐ No, I heard you. 518 00:23:42,546 --> 00:23:45,006 I'm just like, "What?" 519 00:23:47,259 --> 00:23:51,059 No, 'cause you don't have good shoes. 520 00:23:51,055 --> 00:23:52,885 ‐ What? ‐ I'm just kidding. 521 00:23:52,890 --> 00:23:54,390 I'm just kidding. Sorry. Can you‐‐ 522 00:23:54,391 --> 00:23:56,101 I'm, like, in the middle of something, 523 00:23:56,101 --> 00:23:57,651 so it's a little annoying. 524 00:23:57,645 --> 00:23:58,895 Oh, cute. 525 00:23:58,896 --> 00:24:00,436 I think I have a couple of these, 526 00:24:00,439 --> 00:24:01,439 but thanks, Maya. 527 00:24:01,440 --> 00:24:02,780 So sweet. 528 00:24:02,775 --> 00:24:04,025 Is there, like, a receipt? 529 00:24:04,026 --> 00:24:05,896 - 'Cause you can return it. - Oh, no, it's okay. 530 00:24:05,903 --> 00:24:07,913 Thanks, Maya. ‐ You're welcome. 531 00:24:07,905 --> 00:24:09,105 Do you like it? 532 00:24:09,114 --> 00:24:10,744 Yeah, it's‐‐ it's really pretty. 533 00:24:10,741 --> 00:24:12,241 Thanks. 534 00:24:12,242 --> 00:24:14,292 Anyway, so we should have, like, a slumber party. 535 00:24:14,286 --> 00:24:16,116 - Totally. - Bring snacks. 536 00:24:16,121 --> 00:24:17,251 ‐ Yeah! 537 00:24:20,918 --> 00:24:23,458 ‐ One, two, three, four, 538 00:24:23,462 --> 00:24:26,382 five, six, seven, hold. 539 00:24:26,382 --> 00:24:28,842 One, two, three, four, 540 00:24:28,842 --> 00:24:31,762 five, six, seven, exhale. 541 00:24:31,762 --> 00:24:34,722 Working? 542 00:24:38,477 --> 00:24:39,687 Sorry. 543 00:24:39,687 --> 00:24:41,807 ‐ You feeling better? 544 00:24:41,814 --> 00:24:43,074 ‐ Yeah. 545 00:24:43,065 --> 00:24:44,685 I don't know what's happening. 546 00:24:47,528 --> 00:24:49,108 ‐ Crème de menthe? 547 00:24:49,113 --> 00:24:50,953 ‐ Okay. 548 00:24:50,948 --> 00:24:53,988 I don't...yeah. 549 00:24:53,993 --> 00:24:56,083 Thanks. 550 00:24:59,623 --> 00:25:01,253 Anna, where have you been? 551 00:25:01,250 --> 00:25:02,840 ‐ Hi, Mai. ‐ What the hell? Like‐‐ 552 00:25:02,835 --> 00:25:04,165 ‐ Oh, my God, I'm so sorry. 553 00:25:04,169 --> 00:25:06,209 I just had, like, a total freak‐out, 554 00:25:06,213 --> 00:25:07,923 and I just bumped into Steve. 555 00:25:07,923 --> 00:25:09,263 ‐ Hi. ‐ He's just making me feel better. 556 00:25:09,258 --> 00:25:10,468 ‐ Hey. 557 00:25:10,467 --> 00:25:12,177 ‐ Sorry, like... 558 00:25:12,177 --> 00:25:14,097 ‐ You okay? 559 00:25:14,096 --> 00:25:15,256 ‐ Yeah, no, I'm fine. 560 00:25:15,264 --> 00:25:16,524 It's just, like, Becca opened the gift 561 00:25:16,515 --> 00:25:17,845 and didn't like it, so... 562 00:25:17,850 --> 00:25:20,350 ‐ Sorry. 563 00:25:20,352 --> 00:25:22,152 ‐ Want a drink? ‐ Oh, yeah. 564 00:25:23,814 --> 00:25:25,194 Did you drink? 565 00:25:25,190 --> 00:25:26,190 ‐ Just a little, 566 00:25:26,191 --> 00:25:27,191 but I won't have more 567 00:25:27,192 --> 00:25:28,192 unless you want some. 568 00:25:28,193 --> 00:25:29,613 ‐ No, I‐‐let's drink, damn it. 569 00:25:29,611 --> 00:25:31,531 ‐ Yeah, and I love this alcohol, actually. 570 00:25:31,530 --> 00:25:32,990 ‐ Yeah, it's‐‐it's good 571 00:25:32,990 --> 00:25:35,280 because it doesn't make your breath smell like alcohol, 572 00:25:35,284 --> 00:25:37,494 just minty fresh. 573 00:25:37,494 --> 00:25:38,504 ‐ It burns. 574 00:25:38,495 --> 00:25:39,865 ‐ Yeah. ‐ Yeah. 575 00:25:39,872 --> 00:25:41,712 ‐ Are you gonna get in trouble for being out here? 576 00:25:42,916 --> 00:25:45,246 Fuck 'em. 577 00:25:45,252 --> 00:25:46,672 Fuck 'em. 578 00:25:48,213 --> 00:25:49,723 ‐ Yeah. 579 00:25:49,715 --> 00:25:52,755 What do you guys think happens when you die? 580 00:25:52,760 --> 00:25:55,640 ‐ You rot. 581 00:25:55,637 --> 00:25:58,847 God doesn't exist. 582 00:25:58,849 --> 00:26:01,189 ‐ Agreed. 583 00:26:06,648 --> 00:26:08,688 ‐ Yeah. 584 00:26:13,530 --> 00:26:15,200 ‐ Can I have your number? 585 00:26:15,199 --> 00:26:16,239 ‐ What? 586 00:26:16,241 --> 00:26:18,791 ‐ Uh, can I have your number? 587 00:26:18,786 --> 00:26:20,866 ‐ Yeah, sure. 588 00:26:23,457 --> 00:26:25,247 ‐ I don't usually go for younger girls, 589 00:26:25,250 --> 00:26:27,250 but you're‐‐you're different. 590 00:26:35,302 --> 00:26:37,392 ‐ Thanks. 591 00:27:16,718 --> 00:27:20,388 I should steal it back. 592 00:27:20,389 --> 00:27:21,559 Guys? 593 00:27:21,557 --> 00:27:22,887 Sorry, guys? 594 00:27:22,891 --> 00:27:25,391 Sorry, I think I should steal the present back. 595 00:27:25,394 --> 00:27:27,864 'Cause my parents spent a lot of money on it. 596 00:27:27,855 --> 00:27:28,895 Right? 597 00:27:28,897 --> 00:27:30,017 ‐ Yeah. ‐ Yeah. 598 00:27:30,023 --> 00:27:31,733 ‐ 'Cause she doesn't even know it's there. 599 00:27:31,733 --> 00:27:32,783 Like, she won't miss it. 600 00:27:32,776 --> 00:27:34,106 ‐ Yeah, 'cause she's a bitch. 601 00:27:34,111 --> 00:27:35,701 ‐ She sounds like a bitch. ‐ She was a bitch. 602 00:27:35,696 --> 00:27:36,946 ‐ Take it back. ‐ Let's... 603 00:27:36,947 --> 00:27:38,317 ‐ Okay! ‐ Fucking get your gift back. 604 00:27:38,323 --> 00:27:39,453 ‐ Let's do it. ‐ Okay, so I'm doing it? 605 00:27:39,449 --> 00:27:40,779 ‐ We're doing it. ‐ Okay, I'm doing it. 606 00:27:40,784 --> 00:27:42,794 Okay, fine. Oh, my God. 607 00:27:42,786 --> 00:27:44,156 Okay. 608 00:27:45,497 --> 00:27:46,787 ‐ It's okay, be chill. 609 00:27:48,166 --> 00:27:49,456 ‐ Are they looking? 610 00:27:49,459 --> 00:27:50,629 ‐ Where? No. 611 00:27:50,627 --> 00:27:52,837 I see her. She's right there. Go. Go. 612 00:28:06,435 --> 00:28:08,435 ‐ This is my necklace, and I'm taking it. 613 00:28:12,399 --> 00:28:13,689 Just taking it back. I got it. 614 00:28:15,027 --> 00:28:17,357 Oh, my God, is she looking? ‐ No, she's not looking. 615 00:28:19,489 --> 00:28:21,199 You are crazy 616 00:28:21,199 --> 00:28:22,779 You are a crazy girl 617 00:28:23,911 --> 00:28:26,001 I see the questions 618 00:28:25,996 --> 00:28:29,536 In your eyes 619 00:28:29,541 --> 00:28:35,171 I know what's weighing on your mind 620 00:28:35,172 --> 00:28:37,592 You can be sure 621 00:28:37,591 --> 00:28:40,931 I know my part 622 00:28:40,928 --> 00:28:42,678 ‐ You okay? ‐ Yeah. 623 00:28:42,679 --> 00:28:46,679 ‐ Anna, may I have this dance? 624 00:28:46,683 --> 00:28:48,643 ‐ Um, can Maya dance with us? 625 00:28:48,644 --> 00:28:50,524 ‐ No, I don't want to be a third wheel. 626 00:28:50,520 --> 00:28:52,060 ‐ It's okay. ‐ No, I don't wanna. 627 00:28:52,064 --> 00:28:53,274 It's cool. 628 00:28:53,273 --> 00:28:55,903 It's all one wheel. 629 00:28:55,901 --> 00:28:57,361 ‐ Yeah. 630 00:28:57,361 --> 00:28:58,451 It's one wheel. 631 00:29:00,447 --> 00:29:02,407 ‐ Stop. ‐ I'm so drunk. 632 00:29:02,407 --> 00:29:04,527 I'm so drunk. 633 00:29:04,534 --> 00:29:07,374 And I swear 634 00:29:07,371 --> 00:29:12,831 By the moon and the stars in the sky 635 00:29:12,834 --> 00:29:16,424 I'll be there 636 00:29:16,421 --> 00:29:17,631 I swear 637 00:29:17,631 --> 00:29:19,091 I'm a horse. 638 00:29:19,091 --> 00:29:20,551 Like a shadow 639 00:29:20,550 --> 00:29:24,470 That's by your side 640 00:29:24,471 --> 00:29:26,391 I'll be there 641 00:29:26,390 --> 00:29:30,140 Wait, are you into Steve? 642 00:29:30,143 --> 00:29:31,853 Like, are you guys going out? 643 00:29:31,853 --> 00:29:34,153 ‐ Shh. ‐ He can't hear. 644 00:29:36,650 --> 00:29:38,150 He just asked for my number. 645 00:29:38,151 --> 00:29:41,151 ‐ Oh, my God, okay. 646 00:29:41,154 --> 00:29:43,624 You have a boyfriend now! 647 00:29:43,615 --> 00:29:44,825 ‐ Maya? ‐ What? 648 00:29:44,825 --> 00:29:46,275 You should meet my friend Derrick. 649 00:29:46,284 --> 00:29:48,254 I think he'd really like you. 650 00:29:48,245 --> 00:29:50,785 ‐ Oh, my God. ‐ Stop! 651 00:29:50,789 --> 00:29:52,169 ‐ Future boyfriend. 652 00:29:52,165 --> 00:29:53,995 ‐ Shut up, Anna! No, I don't‐‐ 653 00:29:54,001 --> 00:29:55,791 ‐ He's cool, he's cool. 654 00:29:55,794 --> 00:29:58,634 ‐ He's cool. 655 00:29:58,630 --> 00:30:00,420 ‐ Wait, we're like... 656 00:30:00,424 --> 00:30:01,594 you guys. ‐ Like, yeah. 657 00:30:01,591 --> 00:30:04,681 Oh, my God, stop. 658 00:30:04,678 --> 00:30:07,348 We'll hang some memories 659 00:30:07,347 --> 00:30:11,227 On the walls 660 00:30:20,902 --> 00:30:23,112 ‐ That's not what I wanted. 661 00:30:27,909 --> 00:30:29,579 ‐ Hey, party girl. 662 00:30:29,578 --> 00:30:30,788 No hello? 663 00:30:30,787 --> 00:30:33,417 ‐ Hey, Mam‐‐Mom. 664 00:30:36,585 --> 00:30:37,585 How was it? 665 00:30:37,586 --> 00:30:38,836 Was it fun? 666 00:30:40,338 --> 00:30:43,178 So fun. 667 00:30:45,927 --> 00:30:48,427 ‐ Can I give you a hug? 668 00:30:48,430 --> 00:30:49,600 ‐ Mm‐hmm. 669 00:30:54,019 --> 00:30:55,439 Mm. 670 00:30:57,856 --> 00:31:00,646 ‐ Mm. 671 00:31:00,650 --> 00:31:01,860 ‐ Have you been drinking? 672 00:31:01,860 --> 00:31:03,450 ‐ No! 673 00:31:03,445 --> 00:31:06,235 What? 674 00:31:10,869 --> 00:31:12,869 Sorry. 675 00:31:15,957 --> 00:31:17,827 ‐ What's going on with you? 676 00:31:20,921 --> 00:31:22,131 ‐ Is it Maya? 677 00:31:22,130 --> 00:31:25,590 No, it's not Maya. 678 00:31:25,592 --> 00:31:28,262 It's you and Dad. 679 00:31:28,261 --> 00:31:30,721 It's you and Dad. 680 00:31:30,722 --> 00:31:32,722 And nothing matters. 681 00:31:36,103 --> 00:31:38,023 ‐ I'm so sorry. 682 00:31:42,859 --> 00:31:45,859 You can always talk to me or... 683 00:31:45,862 --> 00:31:47,822 Spirit or... 684 00:31:47,823 --> 00:31:50,873 whatever, if you feel overwhelmed. 685 00:31:50,867 --> 00:31:53,747 ‐ Mm‐hmm. 686 00:31:53,745 --> 00:31:55,955 Thanks. 687 00:31:57,415 --> 00:32:01,795 Mm... ‐ But you don't need to drink. 688 00:32:01,795 --> 00:32:03,795 ‐ Everything is spinning. 689 00:32:06,174 --> 00:32:08,224 Ugh. 690 00:32:08,218 --> 00:32:11,928 Will you lay down with me, Mom? 691 00:32:21,857 --> 00:32:24,107 Hold my hand. 692 00:32:26,611 --> 00:32:28,491 ‐ You haven't wanted me to hold your hand 693 00:32:28,488 --> 00:32:30,568 since you were eight. 694 00:32:42,878 --> 00:32:45,008 Thank you. 695 00:32:45,005 --> 00:32:47,415 I love you. 696 00:32:47,424 --> 00:32:49,974 ‐ I love you too. 697 00:33:06,818 --> 00:33:09,358 ‐ Mom. ‐ Hm? 698 00:33:09,362 --> 00:33:10,532 What is this? 699 00:33:10,530 --> 00:33:13,030 It's a necklace. 700 00:33:13,033 --> 00:33:14,413 Mm. 701 00:33:14,409 --> 00:33:17,449 ‐ I'm sorry I made Dad buy it for me. 702 00:33:19,664 --> 00:33:22,134 You can keep it, okay?