1 00:00:06,006 --> 00:00:07,924 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:31,990 --> 00:00:36,327 MEXIKO, GOLF VON KALIFORNIEN 3 00:00:36,995 --> 00:00:38,413 Maschinenraum klar. 4 00:00:38,496 --> 00:00:39,664 Deck klar. 5 00:00:39,748 --> 00:00:41,750 Moment, da kommt jemand. 6 00:00:43,752 --> 00:00:47,255 Nein, es ist nur das Motorradrennen auf dem Festland. 7 00:01:31,424 --> 00:01:33,635 TRANSFER ABGESCHLOSSEN 8 00:01:44,062 --> 00:01:45,563 Deck, bitte kommen. 9 00:01:55,448 --> 00:01:57,367 Motor aus und aussteigen! 10 00:01:57,450 --> 00:02:01,204 Es gibt keinen Ausweg! Wir sind mitten auf dem Meer! 11 00:02:01,287 --> 00:02:02,288 Aussteigen! 12 00:02:28,481 --> 00:02:31,151 Zwei Schlüssel haben wir, jetzt noch drei. 13 00:02:31,234 --> 00:02:34,779 Es läuft super. Niemand kann uns mehr aufhalten. 14 00:02:46,166 --> 00:02:48,001 Na, was sagt ihr dazu? 15 00:02:48,751 --> 00:02:50,170 Was habe ich da vor mir? 16 00:02:50,253 --> 00:02:53,298 Du hast ein Zehn-Sekunden-Auto vor dir, Kumpel. 17 00:02:53,381 --> 00:02:58,678 Ich breche Doms Rekord auf dieser Strecke und werde der nächste Street-Racer-Star. 18 00:02:58,761 --> 00:03:01,556 Das haben wir schon mal gehört. 19 00:03:01,639 --> 00:03:03,474 Zum Beispiel letzten Monat. 20 00:03:03,558 --> 00:03:05,643 Und im Monat davor. 21 00:03:05,727 --> 00:03:09,272 Dir ist jedes Mal der Motor um die Ohren geflogen. 22 00:03:09,355 --> 00:03:12,317 Diesmal nicht. Ich bin der geborene Sieger. 23 00:03:12,400 --> 00:03:14,819 Als Toretto ist das mein Schicksal! 24 00:03:23,953 --> 00:03:26,873 Was geht, Kids? Der König der Straße ist hier. 25 00:03:26,956 --> 00:03:30,919 -Der König der Vollpfosten. -Ich habe Platz für eine Königin. 26 00:03:31,002 --> 00:03:32,962 Echo steigt in keine Karre, 27 00:03:33,046 --> 00:03:36,215 die ein Foto von deiner Mom auf dem Kühler hat. 28 00:03:38,676 --> 00:03:40,511 Ist das ein Raketenantrieb? 29 00:03:41,179 --> 00:03:44,474 Ja, Mitch, vom Autoklauer zum Triebwerkdieb? 30 00:03:44,557 --> 00:03:46,559 Kann sein. Geht dich nichts an. 31 00:03:46,643 --> 00:03:50,480 Hey, Toretto, zeig mal, was deine Seifenkiste hergibt. 32 00:03:50,563 --> 00:03:55,068 Danach darfst du mein Auto abchecken. Näher kommst du einem Sieger nie. 33 00:03:55,151 --> 00:03:58,029 Wenn du verlierst, darfst du meins waschen. 34 00:03:58,112 --> 00:04:00,573 Näher kommst du einer Dusche nie. 35 00:04:06,162 --> 00:04:10,583 Du kannst nicht gewinnen. Gegen eine Rakete fehlt dir die Power. 36 00:04:10,667 --> 00:04:15,255 Cisco, wie mein Cousin Dom sagt: Es ist nicht das Auto, sondern der Fahrer. 37 00:04:15,338 --> 00:04:17,423 Hast du deine Putzlappen dabei? 38 00:04:17,507 --> 00:04:20,301 -Du bist ein Lappen! -Und du ein Volllappen! 39 00:04:20,385 --> 00:04:22,595 -Wovon redet ihr? -Keine Ahnung. 40 00:04:22,679 --> 00:04:23,721 Frostee? 41 00:04:24,722 --> 00:04:26,766 -Gib das Kommando! -Geht klar. 42 00:04:35,733 --> 00:04:36,859 Achtung... 43 00:04:37,694 --> 00:04:39,445 Fertig... 44 00:04:40,196 --> 00:04:41,614 Los! 45 00:04:45,952 --> 00:04:46,953 Und tschüss. 46 00:04:54,252 --> 00:04:58,047 Netter Versuch, Tony. Aber ich gehe in den Raketenmodus. 47 00:05:06,597 --> 00:05:09,350 Gewonnen! 48 00:05:09,434 --> 00:05:11,269 Meinst du, er kann bremsen? 49 00:05:13,187 --> 00:05:15,440 Jetzt ist Mitch Matsch! 50 00:05:16,316 --> 00:05:20,069 -Er war schon wieder schneller. -Und es war nicht mal knapp. 51 00:05:20,153 --> 00:05:22,739 Du warst nicht mal im selben Bundesstaat. 52 00:05:22,822 --> 00:05:26,034 -Willst du das Video sehen? -Nein, Frostee. 53 00:05:26,117 --> 00:05:29,954 Gegen Raketenantrieb hilft kein Schrottplatzmotor. 54 00:05:30,038 --> 00:05:33,958 Der Motor ist tipptopp. Die Benzinleitung ist nur locker. 55 00:05:34,042 --> 00:05:36,210 Mit einem Kaugummi geht alles. 56 00:05:37,170 --> 00:05:40,715 Gegen meine Bestzeit brauchst du mehr als ein Kaugummi. 57 00:05:40,798 --> 00:05:42,550 -Dom! -Was geht? 58 00:05:42,633 --> 00:05:44,761 -Was geht! -Hey, Dom. 59 00:05:44,844 --> 00:05:47,430 Du hast die Karre zu hart rangenommen. 60 00:05:47,513 --> 00:05:49,474 Das erinnert mich an jemanden. 61 00:05:49,557 --> 00:05:52,310 Ich hasse es, gegen den Kerl zu verlieren. 62 00:05:52,393 --> 00:05:55,730 Weil du ein Toretto bist. Du bist der geborene Sieger. 63 00:05:55,813 --> 00:06:00,109 Aber ein Toretto zu sein hat nichts mit dem Auto zu tun. 64 00:06:00,193 --> 00:06:02,904 Sondern damit, was da drin ist. 65 00:06:03,988 --> 00:06:08,493 -Schafft ihr es nach Hause? -Vielleicht nicht in Rekordzeit, aber ja. 66 00:06:08,576 --> 00:06:12,538 Gut, dann bis später. Ich muss was mit dir besprechen. 67 00:06:16,793 --> 00:06:18,044 Lasst mich los! 68 00:06:22,465 --> 00:06:24,550 Schnell, wir müssen hinterher! 69 00:06:32,892 --> 00:06:33,935 Wer sind die? 70 00:06:34,018 --> 00:06:36,687 Keine Ahnung. Sie dürfen nicht entkommen. 71 00:06:37,271 --> 00:06:38,147 Da sind sie! 72 00:06:58,417 --> 00:07:00,878 Tony? Die arbeiten nicht alleine. 73 00:07:03,714 --> 00:07:06,342 -Und nun? -Wir schütteln sie ab. 74 00:07:06,425 --> 00:07:08,094 Frostee, verfolg den Van. 75 00:07:08,177 --> 00:07:10,304 -Verlier ihn nicht. -Geht klar. 76 00:07:11,389 --> 00:07:15,226 Stalker-Drohne ist aktiviert. Sie folgt Dom überall hin. 77 00:07:15,601 --> 00:07:17,812 Gut, teilen und herrschen. Los! 78 00:07:22,775 --> 00:07:23,693 ECHO HYPERFLOSSE 79 00:07:23,776 --> 00:07:24,735 TONY TEMPOKRACHER 80 00:07:24,819 --> 00:07:25,820 CISCO BAJA-CRAWLER 81 00:07:26,237 --> 00:07:28,072 Sie sind schneller als wir. 82 00:07:28,156 --> 00:07:30,741 Wir müssen da hin, wo sie nicht hinkommen. 83 00:07:30,825 --> 00:07:31,993 Ich weiß was. 84 00:07:33,327 --> 00:07:34,245 Bieg links ab. 85 00:07:38,958 --> 00:07:39,917 Festhalten! 86 00:07:46,048 --> 00:07:46,883 Cisco? 87 00:07:55,224 --> 00:07:56,642 Alles klar, Echo? 88 00:07:56,726 --> 00:07:58,269 Ja, wir haben Spaß. 89 00:08:02,607 --> 00:08:05,026 Oh ja, gleich geht es rund. 90 00:08:17,747 --> 00:08:20,708 Die Bikes sind weg. Tony, ist alles okay bei dir? 91 00:08:20,791 --> 00:08:22,001 Sie sind noch da. 92 00:08:23,336 --> 00:08:25,087 Frostee, siehst du den Van? 93 00:08:25,171 --> 00:08:26,923 Ja, wir nähern uns. 94 00:08:27,006 --> 00:08:30,259 Gut, schick mir die Koordinaten, ich komme hin. 95 00:08:30,760 --> 00:08:32,094 Nein, nein, nein! 96 00:08:32,178 --> 00:08:35,598 Meine Benzinleitung. Ich muss die Typen loswerden. 97 00:08:43,272 --> 00:08:45,024 Na, wie ernst ist es euch? 98 00:09:08,381 --> 00:09:09,465 Tony! Warte! 99 00:09:09,549 --> 00:09:12,051 -Wer weiß, was da drin ist! -Dom! 100 00:09:14,178 --> 00:09:16,097 -Und... stopp! -Was? 101 00:09:16,180 --> 00:09:19,308 Sehen Sie? Ich sagte ja, sie sind die Besten. 102 00:09:19,392 --> 00:09:22,353 Am Tempo arbeiten wir noch. 103 00:09:24,855 --> 00:09:27,525 Was ist hier los? Wer sind die? Alles okay? 104 00:09:27,608 --> 00:09:32,238 Um mich zu entführen braucht man eine ganze Armee. 105 00:09:32,321 --> 00:09:36,242 Miss Nowhere. Ich habe früher schon für sie gearbeitet. 106 00:09:36,325 --> 00:09:40,913 -Und jetzt braucht sie eure Hilfe. -Was ist Ihr Name? 107 00:09:40,997 --> 00:09:43,457 Ich bin Nowhere. Miss Nowhere. 108 00:09:43,791 --> 00:09:46,502 Ich bin immer noch verwirrt. Wo sind Sie? 109 00:09:47,003 --> 00:09:50,798 Hier, aber du weißt schon. Zwinker. Ich bin nicht hier. 110 00:09:50,881 --> 00:09:53,801 -Sagten Sie "zwinker"? -Kommen wir zum Punkt. 111 00:09:53,884 --> 00:09:55,511 Ich brauche Street Racer, 112 00:09:55,595 --> 00:09:58,931 um das Verbrechersyndikat Sh1ft3r zu infiltrieren. 113 00:09:59,015 --> 00:09:59,932 Gary! 114 00:10:00,391 --> 00:10:05,521 Das ist ihr Anführer, Shashi Dhar. Ein Meisterdieb und Adrenalinjunkie. 115 00:10:05,605 --> 00:10:09,483 Sh1ft3r veranstaltet Rennen als Tarnung für Raubüberfälle. 116 00:10:09,567 --> 00:10:13,988 Er hat den reichsten Männern in Silicon Valley 3 Milliarden geklaut. 117 00:10:14,071 --> 00:10:16,115 Wozu brauchen Sie uns? Dom ist da. 118 00:10:17,033 --> 00:10:22,455 Wenn ich bei einem Rennen auftauche, würde mich jeder erkennen. 119 00:10:22,538 --> 00:10:26,334 Sie braucht neue Agenten. Und ich habe euch empfohlen. 120 00:10:26,417 --> 00:10:28,586 Ihr fahrt eh Straßenrennen. 121 00:10:28,669 --> 00:10:32,506 So tut ihr was Gutes. Und Miss Nowhere passt auf euch auf. 122 00:10:32,923 --> 00:10:36,886 Wir sollen also Spion-Rennfahrer sein? 123 00:10:36,969 --> 00:10:38,137 Mega! 124 00:10:38,220 --> 00:10:42,141 Wenn Sie das mit Shashi wissen, wieso verhaften Sie ihn nicht? 125 00:10:42,516 --> 00:10:47,688 Man verdient sich den Namen "Nowhere" nicht in der Security für Tech-Nerds. 126 00:10:47,772 --> 00:10:51,025 -Sie mussten sich den Namen verdienen? -Okay, Echo. 127 00:10:51,108 --> 00:10:53,152 Oder besser... Margaret. 128 00:10:53,235 --> 00:10:57,031 So nennen Sie mich zum ersten und zum letzten Mal. 129 00:10:58,074 --> 00:10:59,784 Es geht nicht um das Geld. 130 00:10:59,867 --> 00:11:04,163 Sh1ft3r spricht im Dark Web davon, "die Schlüssel zu sammeln". 131 00:11:04,246 --> 00:11:07,541 Unsere Experten wissen noch nicht, was das heißt, 132 00:11:07,625 --> 00:11:11,587 aber wir wissen, dass Sh1ft3r Kontakte zur Unterwelt hat. 133 00:11:11,671 --> 00:11:15,716 -Also Atomwaffencodes, Schläferzellen... -Notenschlüssel. 134 00:11:15,800 --> 00:11:18,803 Die wollen Musik klauen? Sind die bescheuert? 135 00:11:19,220 --> 00:11:21,722 Das sind also die Besten und Klügsten? 136 00:11:21,806 --> 00:11:23,474 Klug habe ich nie gesagt. 137 00:11:23,557 --> 00:11:27,812 Es geht um die nationale Sicherheit. Seid ihr bereit? 138 00:11:27,895 --> 00:11:30,606 -Ich wurde bereit geboren. -Als Toretto. 139 00:11:30,689 --> 00:11:34,902 Aber befolge nicht nur Befehle, sondern hör auf deinen Bauch. 140 00:11:35,569 --> 00:11:40,616 Passen Sie auf meine Familie auf, sonst ist Sh1ft3r Ihr geringstes Problem. 141 00:11:43,160 --> 00:11:44,995 Wenn wir also Rennen fahren, 142 00:11:45,079 --> 00:11:48,124 zahlt die Regierung die neue Benzinleitung? 143 00:11:48,541 --> 00:11:50,751 Ich braucht mehr als das. 144 00:11:50,835 --> 00:11:51,710 Gary! 145 00:11:52,294 --> 00:11:55,047 Sh1ft3r-Rennen sind in einer anderen Liga. 146 00:11:55,131 --> 00:11:58,259 Sie gehen an die Grenzen des technisch Möglichen. 147 00:11:58,342 --> 00:12:03,305 Rauchbomben, Blitzwerfer, Fanghaken, Raketenantrieb, alles ist erlaubt. 148 00:12:03,389 --> 00:12:04,348 -Toll. -Mega. 149 00:12:04,432 --> 00:12:05,266 Hammer. 150 00:12:05,349 --> 00:12:09,437 Das nächste Rennen wird in L.A. von dieser Frau ausgerichtet. 151 00:12:09,520 --> 00:12:15,192 Ich werd nicht mehr! Layla Gray? Sie ist die beste Rennfahrerin überhaupt! 152 00:12:15,276 --> 00:12:17,403 Aber du bist natürlich besser, T. 153 00:12:17,486 --> 00:12:22,575 Layla Gray rekrutiert Leute für Sh1ft3r. Ihr müsst ihr Rennen gewinnen. 154 00:12:22,658 --> 00:12:26,120 Glauben Sie, sie lässt uns einfach so mitmachen? 155 00:12:26,579 --> 00:12:29,623 Wohl kaum. Sh1ft3r-Rennen sind streng geheim. 156 00:12:29,707 --> 00:12:32,793 Nur einige wissen, wann und wo sie stattfinden. 157 00:12:32,877 --> 00:12:36,505 Ich habe Lieferanten und Schrauber ausfindig gemacht 158 00:12:36,589 --> 00:12:39,425 und ihre Kundendatenbanken gehackt. 159 00:12:39,508 --> 00:12:43,262 -Mindestens einer ist dabei. -Wir brauchen keine Liste. 160 00:12:43,345 --> 00:12:45,598 Wir kennen wen, der teilnimmt. 161 00:12:45,681 --> 00:12:48,350 Wir brauchen Mitchs Handy nur ganz kurz. 162 00:12:48,434 --> 00:12:51,896 Dann kann ich es klonen und seine Anrufe mithören. 163 00:12:51,979 --> 00:12:54,648 Gut, lösen wir die Wette ein. 164 00:12:54,732 --> 00:12:58,903 Sieh mal einer an! Seifen-Toretto! 165 00:12:58,986 --> 00:13:02,281 Toll! "Seifen-Toretto" klingt fast wie "Tony". 166 00:13:02,656 --> 00:13:07,453 Nein, es ist wegen deiner Seifenkiste und deinen Seifentüchern. 167 00:13:07,536 --> 00:13:11,081 "Seifen" klingt gar nicht wie "Tony". Geht's noch? 168 00:13:11,665 --> 00:13:13,125 Legen wir einfach los. 169 00:13:13,209 --> 00:13:16,378 Autowäsche ist nicht. Ich erwarte einen Anruf. 170 00:13:16,462 --> 00:13:19,423 -Du wartest, ich wasche. -Und wenn ich weg muss? 171 00:13:19,507 --> 00:13:21,342 -Dann los! -Später! 172 00:13:21,425 --> 00:13:22,510 Nein! 173 00:13:22,593 --> 00:13:24,261 Oh Mann, meine Tacos! 174 00:13:24,345 --> 00:13:26,722 Tut mir leid, lass mich... Frostee? 175 00:13:26,805 --> 00:13:27,640 Geht klar. 176 00:13:27,723 --> 00:13:31,143 Du hast da was am Kinn. Und hier auch noch mal wischen. 177 00:13:31,227 --> 00:13:35,981 -Ich habe schließlich die besten Lappen. -Was ist los mit dir? 178 00:13:36,065 --> 00:13:39,610 -Ich hole dir neue Tacos. -Hoffentlich. 179 00:13:40,444 --> 00:13:41,904 Ist das meins? Warte. 180 00:13:42,905 --> 00:13:44,156 Wo ist es denn? 181 00:13:45,241 --> 00:13:48,702 Ich glaube, das ist das Taco-Signal, also lass uns... 182 00:13:51,288 --> 00:13:52,831 Was ist dein Problem? 183 00:13:52,915 --> 00:13:55,417 -Tut mir echt leid, Mitch. -Geh weg. 184 00:13:55,501 --> 00:13:57,962 -Fast sauber. -Pfoten weg! 185 00:13:58,045 --> 00:14:00,172 -Hier... -Hör endlich auf! 186 00:14:00,256 --> 00:14:01,215 -Okay? -Ja. 187 00:14:01,298 --> 00:14:02,758 -Komm. -Tony! 188 00:14:02,841 --> 00:14:08,681 Du schuldest mir noch eine Portion Tacos! Toretto! Ich will meine Tacos! 189 00:14:13,644 --> 00:14:16,272 Clever, was? Und was steht da? 190 00:14:16,355 --> 00:14:20,067 Das Rennen findet wohl hier im Zentrum statt. 191 00:14:20,150 --> 00:14:21,902 Dann fahren wir auch dort. 192 00:14:21,986 --> 00:14:24,405 -Super! -Ja, los! 193 00:14:24,488 --> 00:14:26,490 Nein. Die Mission ist beendet. 194 00:14:26,574 --> 00:14:27,867 Was? Wieso? 195 00:14:27,950 --> 00:14:31,453 -Das Rennen ist heute. -Ich bin bereit. 196 00:14:31,537 --> 00:14:36,625 Laut den verschlüsselten Daten müssen die Teilnehmer sich doppelt ausweisen: 197 00:14:36,709 --> 00:14:40,170 mit einem Netzhaut-Scan und einem Fahrzeug-Code. 198 00:14:40,254 --> 00:14:43,382 Sie haben sicher den nötigen Agentenkram. 199 00:14:43,465 --> 00:14:46,594 Schon, aber ihr habt nicht die nötige Erfahrung. 200 00:14:46,677 --> 00:14:49,930 Ich dachte, ich hätte Wochen, um euch zu schulen. 201 00:14:50,014 --> 00:14:53,309 Das Problem ist, dass wir es nach zwei Stunden wussten? 202 00:14:53,392 --> 00:14:54,560 Wir sind zu gut. 203 00:14:54,643 --> 00:14:58,981 Ihr seid bestenfalls mittelmäßig. Ich kann das nicht riskieren. 204 00:14:59,064 --> 00:15:01,025 Nachher tötet Layla Gray euch. 205 00:15:01,108 --> 00:15:03,903 Noch schlimmer: Nachher tötet Dom mich! 206 00:15:03,986 --> 00:15:08,616 Plan Bravo, Leute! Überwachungsdrohnen aktivieren. 207 00:15:08,699 --> 00:15:11,660 Geben Sie mir ein Auto. Ich kann gewinnen! 208 00:15:11,744 --> 00:15:15,664 Es dauert 48 Stunden, um ein Auto mit solchen Codes zu bauen. 209 00:15:15,748 --> 00:15:17,458 Es war eh nur eine Idee. 210 00:15:17,541 --> 00:15:19,209 Gary, schaff sie raus. 211 00:15:22,671 --> 00:15:26,300 -Sie schmeißen uns echt raus! -Wir ziehen es durch. 212 00:15:26,383 --> 00:15:27,801 Was soll das heißen? 213 00:15:27,885 --> 00:15:31,680 Ich höre auf meinen Bauch. Wir schaffen das. 214 00:15:32,056 --> 00:15:35,309 Ich weiß nicht, T. Die Security ist sicher tough. 215 00:15:35,392 --> 00:15:37,728 Dieser Agentenkram wäre gut. 216 00:15:37,811 --> 00:15:41,398 Ich habe mir Miss Nowheres Tasche geborgt. Cooles Zeug. 217 00:15:41,482 --> 00:15:44,610 -"Geborgt"? -Ich gebe sie zurück. Vielleicht. 218 00:15:45,027 --> 00:15:47,529 Und wo kriegen wir ein Auto her? 219 00:15:47,613 --> 00:15:50,115 Wir "borgen" uns eins. Zwinker. 220 00:15:51,158 --> 00:15:55,621 Frostee und ich brechen da ein, und er hackt die Netzhaut-Computer. 221 00:15:55,704 --> 00:15:57,873 Das ist keine gute Idee, T. 222 00:15:58,415 --> 00:16:01,627 Seilrutschen sind das sicherste Verkehrsmittel. 223 00:16:01,710 --> 00:16:04,463 Was? Nein? Das sind sie auf gar keinen Fall! 224 00:16:04,546 --> 00:16:06,799 Wir drücken einfach hier drauf. 225 00:16:14,348 --> 00:16:17,518 Wie kommt es, dass du noch lebst? 226 00:16:20,646 --> 00:16:24,441 Legt Mitchs Wagen mit dem Spiegel lahm und schleppt ihn ab. 227 00:16:24,525 --> 00:16:26,402 -Okay. Bist du bereit? -Ja. 228 00:16:26,485 --> 00:16:28,737 -An der nächsten Ampel. -Gut. 229 00:16:28,821 --> 00:16:31,156 -Keine Angst. -Habe ich nicht. 230 00:16:31,615 --> 00:16:35,285 Ja, klar, weil... Wir müssen ja auch nicht nervös sein. 231 00:16:35,369 --> 00:16:36,787 Ich weiß, wie das geht. 232 00:16:36,870 --> 00:16:40,290 Zweimal schütteln, bis die rote Lampe aufleuchtet. 233 00:16:40,374 --> 00:16:42,668 -Sie ist an. -Cisco, nicht! 234 00:16:48,632 --> 00:16:50,634 Also, das bedeutet... 235 00:16:51,135 --> 00:16:54,346 Es aktiviert den EMP und schaltet den Motor ab. 236 00:16:54,430 --> 00:16:56,223 Jetzt fahr, du Idiot! 237 00:16:57,307 --> 00:17:00,352 Immerhin wissen wir, dass es funktioniert. 238 00:17:03,313 --> 00:17:05,691 -Was hast du vor? -Improvisieren. 239 00:17:07,609 --> 00:17:08,444 Hey, Mitch. 240 00:17:09,236 --> 00:17:12,281 Hey, Echo. Was machst du denn hier? 241 00:17:12,364 --> 00:17:13,449 Dich verfolgen. 242 00:17:14,742 --> 00:17:17,244 Jetzt hast du mich. Was gibt's? 243 00:17:17,327 --> 00:17:18,370 Steig aus. 244 00:17:18,454 --> 00:17:20,497 -Was? -Steig aus! 245 00:17:21,582 --> 00:17:22,666 Okay. 246 00:17:26,336 --> 00:17:27,171 Danke! 247 00:17:28,422 --> 00:17:30,382 -Rufst du mich an? -Hi, Mitch! 248 00:17:30,799 --> 00:17:34,636 Meine Tacos sind da drin! Meine Tacos! 249 00:17:38,348 --> 00:17:41,685 Wenn der Typ k.o. ist, hast du zehn Minuten Zeit. 250 00:17:41,769 --> 00:17:42,603 Geht klar. 251 00:17:45,814 --> 00:17:48,317 Wer seid ihr? Ist das eine Handtasche? 252 00:17:48,400 --> 00:17:49,234 Gute Nacht. 253 00:17:49,318 --> 00:17:52,154 Heilige Radmutter, meine Augen! 254 00:17:54,531 --> 00:17:55,365 Alles okay? 255 00:17:55,449 --> 00:17:57,993 Sorry, wir machen das zum ersten Mal. 256 00:17:58,077 --> 00:17:59,578 Was? Wer seid ihr? 257 00:18:02,664 --> 00:18:04,750 Wir sind Spion-Rennfahrer! 258 00:18:06,752 --> 00:18:07,586 Sandelholz. 259 00:18:08,962 --> 00:18:12,132 Drohnen aktiv. Wir tracken den bekannten Fahrer. 260 00:18:13,425 --> 00:18:18,305 Gary? Wer fährt diesen Wagen? Und wo ist meine Taktik-Handtasche? 261 00:18:18,388 --> 00:18:19,973 Track meine Tasche! 262 00:18:25,312 --> 00:18:28,565 Okay, mir geht's gut. Und bei dir? Alles in Ordnung? 263 00:18:28,649 --> 00:18:29,650 Ich bin dran. 264 00:18:29,733 --> 00:18:33,112 Ich gehe runter. Sieh zu, dass uns keiner erwischt. 265 00:18:33,195 --> 00:18:34,613 Ich bin dran. 266 00:18:37,116 --> 00:18:38,325 Hey, Girl! 267 00:18:38,408 --> 00:18:40,494 Verschwindet sofort von da. 268 00:18:40,577 --> 00:18:41,537 Liebend gern. 269 00:18:41,620 --> 00:18:45,082 Aber ich kann nicht fahren, und mein Fahrer ist weg. 270 00:18:45,165 --> 00:18:46,291 Das ist kein Witz. 271 00:18:46,375 --> 00:18:48,836 -Ich weiß. -Ihr seid in großer Gefahr. 272 00:18:48,919 --> 00:18:52,339 Wenn Layla Gray euch erwischt, seid ihr nicht sicher. 273 00:18:52,422 --> 00:18:54,299 -Ich weiß. -Und nicht nur ihr. 274 00:18:54,383 --> 00:18:56,093 Meine Karriere! 275 00:18:56,176 --> 00:19:01,181 Ich bin zu Nowhere aufgestiegen und werde nicht wieder Miss Nothing. 276 00:19:01,265 --> 00:19:04,226 Ich war zu lange ein Nothing, Frostee! 277 00:19:07,563 --> 00:19:10,315 Und Sh1ft3r kriegt die Atomwaffencodes. 278 00:19:10,399 --> 00:19:13,235 Schon klar. Kann ich weitermachen? Tschüss. 279 00:19:14,486 --> 00:19:16,530 Dom wird uns umbringen. 280 00:19:16,613 --> 00:19:19,992 Wir müssen weg. Sind unsere neuen Ausweise fertig? 281 00:19:35,507 --> 00:19:36,675 Ja! Mega! 282 00:19:39,845 --> 00:19:42,097 -Schicke Handtasche. -Ich weiß. 283 00:19:52,107 --> 00:19:55,444 Komm schon, Mitch, die Leitung fliegt gleich raus. 284 00:19:55,527 --> 00:19:56,945 Und dann... 285 00:19:58,155 --> 00:20:00,240 Mit einem Kaugummi geht alles. 286 00:20:02,534 --> 00:20:04,536 Wie läuft es mit dem Scan? 287 00:20:04,620 --> 00:20:06,413 -Bin fast so weit. -Wir auch. 288 00:20:06,496 --> 00:20:07,998 Hack schneller. 289 00:20:08,081 --> 00:20:11,043 Sind deine Leute auch so? "Hack schneller"? 290 00:20:11,126 --> 00:20:13,378 Sie haben keine Ahnung, was wir tun. 291 00:20:16,423 --> 00:20:18,675 Ich bin Mitch. Das ist meine Crew. 292 00:20:19,509 --> 00:20:23,639 Ja, einfach Leute, die, na ja... 293 00:20:24,598 --> 00:20:26,558 ...Spaß haben, so crewmäßig. 294 00:20:30,520 --> 00:20:32,022 Sag lieber nichts. 295 00:20:32,105 --> 00:20:34,816 Okay, gut, kein Problem. Verstehe. 296 00:20:54,378 --> 00:20:55,212 Geschafft! 297 00:20:55,754 --> 00:20:58,048 High Five! Oh, tut mir leid. 298 00:21:06,390 --> 00:21:10,519 Ich habe gepackt. Brennen wir diesen Laden nieder. 299 00:21:10,602 --> 00:21:13,105 Moment. Sie sind im Rennen. 300 00:21:13,188 --> 00:21:15,857 Ich hatte ja gesagt, sie schaffen es. 301 00:21:20,028 --> 00:21:20,946 Viel Glück, T. 302 00:21:21,029 --> 00:21:21,863 Ja, hau rein! 303 00:21:22,864 --> 00:21:25,409 Fahr! Zeig's ihnen, Mann! 304 00:21:25,909 --> 00:21:27,703 Sorry, ich setze mich mal. 305 00:21:42,301 --> 00:21:45,095 Seid ihr bereit für ein krasses Rennen? 306 00:21:50,100 --> 00:21:52,853 Es ist Layla Gray! Sie ist wirklich hier! 307 00:21:52,936 --> 00:21:56,398 Miss Nowhere hat es gesagt, aber sie ist echt hier! 308 00:21:56,481 --> 00:21:59,401 Seid ihr gut genug für Sh1ft3r? 309 00:22:03,655 --> 00:22:05,324 Das wird sich nun zeigen. 310 00:22:10,162 --> 00:22:11,663 Nur einer schafft es. 311 00:22:11,747 --> 00:22:15,542 Die übrigen hier sind hoffentlich gut versichert. 312 00:22:15,625 --> 00:22:19,796 Die meisten fahren Straßenrennen und stellen sonst was an, 313 00:22:19,880 --> 00:22:20,964 um dabei zu sein. 314 00:22:21,048 --> 00:22:24,092 Aber einer von euch gibt uns ein Rätsel auf. 315 00:22:24,718 --> 00:22:28,221 Darum bin ich so nett und nehme heute am Rennen teil, 316 00:22:28,305 --> 00:22:31,016 um ihm mal auf den Zahn zu fühlen. 317 00:22:37,898 --> 00:22:39,232 Hallo, "Mitch". 318 00:23:07,385 --> 00:23:08,261 FÜR SEAN COLLINS 319 00:23:08,345 --> 00:23:10,263 Untertitel von: Anke Mittelberg