1 00:00:06,049 --> 00:00:07,967 [electrical crackling] 2 00:00:09,343 --> 00:00:10,970 [humming] 3 00:00:11,053 --> 00:00:15,516 [upbeat rhythmic music plays] 4 00:00:16,100 --> 00:00:18,144 [engine roars] 5 00:00:20,563 --> 00:00:21,564 [tires squeal] 6 00:00:23,107 --> 00:00:26,068 [Frostee] We're losing altitude! I don't have control! 7 00:00:26,861 --> 00:00:28,321 Brace for impact! 8 00:00:28,404 --> 00:00:30,990 -We're going down! -[Gary and Julius scream] 9 00:00:31,073 --> 00:00:32,158 [both gasp] 10 00:00:32,241 --> 00:00:33,159 [exclaims] 11 00:00:33,242 --> 00:00:35,078 [dramatic music plays] 12 00:00:36,704 --> 00:00:37,538 [gasps] 13 00:00:39,373 --> 00:00:41,709 -[moans] Where am I? -[alarm sounds] 14 00:00:41,793 --> 00:00:44,587 I was just in LA. Where's Dom? I gotta save him. 15 00:00:44,670 --> 00:00:46,756 -How about we save ourselves first? -[grunts] 16 00:00:46,839 --> 00:00:48,883 Plane's done for! We have to bail! 17 00:00:48,966 --> 00:00:50,676 We can release the life rafts! 18 00:00:50,760 --> 00:00:53,513 We'll be sitting ducks in them with Sudarikov circling. 19 00:00:53,596 --> 00:00:55,348 -Get in the hauler! -What? Why? 20 00:00:55,431 --> 00:00:57,433 So we can sink to the bottom of the sea? 21 00:00:57,517 --> 00:01:00,812 Underwater upgrades. The hauler can become a submarine. Go! 22 00:01:00,895 --> 00:01:03,815 -[Frostee] What? -Bro! No way. 23 00:01:03,898 --> 00:01:06,150 -Freak out on the way in. -No, dawg. 24 00:01:06,234 --> 00:01:09,737 I love submarines! Make a hole! 25 00:01:09,821 --> 00:01:11,531 [panting] 26 00:01:14,617 --> 00:01:15,993 Bro! Can I be cap'n? 27 00:01:16,077 --> 00:01:19,664 -Uh... I guess. -[exclaims] You have no idea, bro! 28 00:01:19,747 --> 00:01:22,416 [ominous music plays] 29 00:01:22,500 --> 00:01:25,586 I've seen every single sub movie made with my Aunt Marta. 30 00:01:25,670 --> 00:01:28,798 Does that really qualify you to be in charge of all of our lives? 31 00:01:28,881 --> 00:01:31,509 Too late, I'm already at the wheel! Fists up! 32 00:01:31,592 --> 00:01:33,970 I was born to do battle with the sea. 33 00:01:34,887 --> 00:01:37,807 [dramatic music plays] 34 00:01:39,767 --> 00:01:40,893 [crashing] 35 00:01:40,977 --> 00:01:42,019 [exclaiming] 36 00:01:42,103 --> 00:01:44,564 [spluttering] Sorry! Hold on. 37 00:01:44,647 --> 00:01:45,982 [grunts] My bad! 38 00:01:46,065 --> 00:01:48,276 This thing handles a bit differently under water. 39 00:01:48,359 --> 00:01:50,945 [suspenseful music plays] 40 00:01:51,028 --> 00:01:52,363 [Frostee] Cloaking engaged. 41 00:02:00,997 --> 00:02:05,084 Sir, the plane is sinking, but look at these ocean current anomalies. 42 00:02:05,168 --> 00:02:07,920 Those kids are using their hauler like a submarine. 43 00:02:08,004 --> 00:02:11,465 How serious are you about getting them back alive? 44 00:02:11,549 --> 00:02:13,759 I got what I need from Tony Toretto. 45 00:02:13,843 --> 00:02:16,721 Now we make sure he and his friends are out of picture, 46 00:02:16,804 --> 00:02:19,432 otherwise they bring entire agency after us. 47 00:02:19,515 --> 00:02:22,602 Initiate strafing run. No survivors! 48 00:02:22,685 --> 00:02:25,104 Glad we're on the same page. 49 00:02:25,188 --> 00:02:26,856 [dramatic music plays] 50 00:02:26,939 --> 00:02:28,399 Incoming! 51 00:02:31,903 --> 00:02:33,237 -[crashing] -[both scream] 52 00:02:33,321 --> 00:02:34,363 [yelling] 53 00:02:34,447 --> 00:02:36,282 -[yells] -[groans] Cisco! 54 00:02:36,365 --> 00:02:38,993 Sorry, I'm still learning! Engage armor. 55 00:02:39,744 --> 00:02:41,746 -Frostee! -What? I'm doing it! 56 00:02:41,829 --> 00:02:45,416 You have to repeat what I say when I have the conn, if you're gonna be my COW. 57 00:02:45,499 --> 00:02:46,876 What did you just call me? 58 00:02:46,959 --> 00:02:49,337 Ugh! Chief of Watch! 59 00:02:49,420 --> 00:02:51,464 Now, engage armor! 60 00:02:51,547 --> 00:02:53,132 Ugh! Engage armor. 61 00:02:57,970 --> 00:03:00,306 [gasp, yell] 62 00:03:02,224 --> 00:03:03,809 -[tense music plays] -[alarm rings] 63 00:03:05,561 --> 00:03:06,854 [exclaiming] 64 00:03:06,938 --> 00:03:08,856 [dramatic music plays] 65 00:03:20,868 --> 00:03:21,911 [grunting] 66 00:03:22,578 --> 00:03:26,040 [groans] Good thing we got the armor up, or we'd be fish food right now. 67 00:03:26,123 --> 00:03:27,917 See? I'm getting the hang of this. 68 00:03:28,459 --> 00:03:31,379 Except the force of the explosion disabled our cloaking. 69 00:03:31,462 --> 00:03:32,755 I'll try to get it back. 70 00:03:32,838 --> 00:03:35,216 Ugh! This is gonna take a while. 71 00:03:35,299 --> 00:03:39,220 No, it's okay, bro. The weight of the armor has taken us out of strafing range. 72 00:03:39,303 --> 00:03:42,390 Even if Sudarikov can see us, he can't hit us at this depth. 73 00:03:42,473 --> 00:03:46,018 -It's okay, bro. The weight of the-- -No. You don't have to repeat that. 74 00:03:46,102 --> 00:03:49,105 Man, I don't understand these stupid submarine rules. 75 00:03:49,188 --> 00:03:50,982 We're in a floating trailer right now. 76 00:03:51,065 --> 00:03:54,402 Do not disrespect this craft unless you want to end up in the brig. 77 00:03:54,485 --> 00:03:56,195 We don't have one! 78 00:03:56,279 --> 00:03:59,115 [suspenseful music plays] 79 00:03:59,198 --> 00:04:01,617 They've gone deeper than our strafing runs can hit. 80 00:04:01,701 --> 00:04:03,911 I'd recommend a depth charge protocol. 81 00:04:03,995 --> 00:04:05,121 Deploy charges. 82 00:04:05,204 --> 00:04:07,957 You know, what's interesting about depth charges is 83 00:04:08,040 --> 00:04:11,836 they detonate based on a little something called hydrostatic pressure. 84 00:04:12,420 --> 00:04:15,131 Depending on the pressure exerted by a fluid at equilibri-- 85 00:04:15,214 --> 00:04:16,215 Just deploy! 86 00:04:17,049 --> 00:04:18,426 Charges away. 87 00:04:18,509 --> 00:04:20,469 [suspenseful music plays] 88 00:04:24,765 --> 00:04:26,183 -[crashing] -[exclaiming] 89 00:04:26,267 --> 00:04:27,768 Explosion to the right! 90 00:04:27,852 --> 00:04:31,897 -That's starboard to you, bullgeorge! -These names are not getting better! 91 00:04:35,443 --> 00:04:38,404 -[exclaiming, gasping] -[Gary] Oh my goodness! 92 00:04:38,487 --> 00:04:40,156 [suspenseful music plays] 93 00:04:41,490 --> 00:04:43,659 -[gasps] Where's Dom? -[Gary exclaims] 94 00:04:43,743 --> 00:04:47,079 [gasps] We got a leak! Do we have anything to plug this? 95 00:04:47,163 --> 00:04:50,041 The watertight, boysenberry-flavored spy gum? 96 00:04:52,752 --> 00:04:53,586 Tony, no! 97 00:04:53,669 --> 00:04:56,213 -That's very dangerous! Bad Tony! -[Tony pants] 98 00:04:56,297 --> 00:04:58,591 -[Tony mutters] -[crashing] 99 00:04:58,674 --> 00:05:00,176 I gotta save Dom! [grunts] 100 00:05:00,259 --> 00:05:03,387 [Julius] Sudarikov's machine scrambled his synapses! 101 00:05:03,471 --> 00:05:06,807 His mind is trapped in some kind of loop-de-loop! 102 00:05:08,059 --> 00:05:09,894 -[Tony sighs] -Fixed him. 103 00:05:09,977 --> 00:05:14,148 "Use at undersea pressures may cause severe hallucinations." 104 00:05:14,231 --> 00:05:16,650 -[Tony snores] -Probably should have checked this. 105 00:05:16,734 --> 00:05:20,321 It'll be good for his brain to rest. He's completely overstimulated. 106 00:05:20,404 --> 00:05:22,448 Just like me, after three juice boxes. 107 00:05:22,531 --> 00:05:24,533 I mean, two's my limit. I gotta learn that. 108 00:05:26,535 --> 00:05:30,081 Aw. Tony always looks so serene when he's unconscious. 109 00:05:31,165 --> 00:05:31,999 [gasps] Watch out! 110 00:05:32,083 --> 00:05:33,709 -[fast-paced music plays] -[grunts] 111 00:05:39,131 --> 00:05:41,092 -[groaning] -We're pinned in! 112 00:05:41,175 --> 00:05:42,301 [alarm sounds] 113 00:05:45,805 --> 00:05:47,765 Another bunch dropped right above us! 114 00:05:47,848 --> 00:05:50,184 The hauler has one emergency torpedo if we need it. 115 00:05:50,267 --> 00:05:53,562 Save it. I got another idea. Disengage armor! 116 00:05:53,646 --> 00:05:55,064 -What? -Just do it! 117 00:05:55,147 --> 00:05:57,525 Ugh! Disengaging armor. 118 00:05:57,608 --> 00:05:59,944 [music intensifies] 119 00:06:03,030 --> 00:06:04,949 -[grunts] -Cisco! 120 00:06:10,579 --> 00:06:13,082 Cisco and Frostee, what's the plan here? 121 00:06:13,165 --> 00:06:15,417 [Echo] We're about to run right into those things. 122 00:06:15,501 --> 00:06:16,585 That's the point. 123 00:06:16,669 --> 00:06:18,754 [gasping, whimpering] 124 00:06:18,838 --> 00:06:20,840 [atmospheric music plays] 125 00:06:27,596 --> 00:06:29,723 No way! [laughs] 126 00:06:29,807 --> 00:06:32,726 I could tell the depth charges were exploding around 150 feet. 127 00:06:32,810 --> 00:06:35,437 -We just needed to get above there. -[Echo] Yeah, Cisco! 128 00:06:35,521 --> 00:06:36,897 -I am so proud! -Nice! 129 00:06:36,981 --> 00:06:38,858 You stayed strong, Julius! 130 00:06:38,941 --> 00:06:42,236 Alright. Let's get down below radar, where Sudarikov can't track us. 131 00:06:42,319 --> 00:06:44,071 Frostee, how are our systems looking? 132 00:06:44,155 --> 00:06:46,073 We have 24 hours' worth of oxygen, 133 00:06:46,157 --> 00:06:49,201 one torpedo, and a fro-yo machine at 60% capacity. 134 00:06:49,285 --> 00:06:51,412 [sighs] Let's pray that's enough. 135 00:06:51,495 --> 00:06:53,747 [atmospheric music plays] 136 00:06:57,835 --> 00:06:59,295 Oh, we lost them! 137 00:07:00,129 --> 00:07:00,963 Not to worry. 138 00:07:01,046 --> 00:07:05,759 We can release the sonobuoy to locate the hauler at lower depths using sonar. 139 00:07:05,843 --> 00:07:08,804 That's an acronym for sound navigation ranging. 140 00:07:08,888 --> 00:07:11,974 You see, Lewis Nixon had a problem with icebergs, and he... 141 00:07:12,057 --> 00:07:13,350 [snarls] 142 00:07:14,310 --> 00:07:16,937 [tense music plays] 143 00:07:21,817 --> 00:07:24,487 -[sonobuoy echoes] -[atmospheric music plays] 144 00:07:31,160 --> 00:07:32,661 Yo, what was that? 145 00:07:32,745 --> 00:07:36,874 It's a sonobuoy. Sudarikov is locating us using sonar! 146 00:07:36,957 --> 00:07:38,667 [dramatic music plays] 147 00:07:38,751 --> 00:07:39,752 Fire! 148 00:07:42,838 --> 00:07:45,007 [alarm sounds] 149 00:07:45,090 --> 00:07:46,175 -[alarm buzzes] -[gasps] 150 00:07:47,927 --> 00:07:48,969 Deploy chaff! 151 00:07:49,553 --> 00:07:50,679 Chaff deployed. 152 00:07:50,763 --> 00:07:53,265 Would it kill you to put an "aye, sir" on there? 153 00:07:53,349 --> 00:07:54,934 It might kill you. 154 00:07:55,017 --> 00:07:55,851 Copy that. 155 00:07:55,935 --> 00:07:58,020 [dramatic music plays] 156 00:08:01,524 --> 00:08:02,775 [groaning] 157 00:08:02,858 --> 00:08:05,694 We need to stop moving before the next ping or we'll be located 158 00:08:05,778 --> 00:08:06,862 and fired on again! 159 00:08:06,946 --> 00:08:09,615 -Drop anchor! -We don't have one of those either! 160 00:08:09,698 --> 00:08:12,910 If we turn the armor back on, we can become an anchor. 161 00:08:12,993 --> 00:08:15,079 Can you get me an ETA on the next ping? 162 00:08:15,704 --> 00:08:18,165 -Twenty seconds. -There's a canyon wall below us. 163 00:08:18,249 --> 00:08:21,293 We should be able to stop against it. Engage armor! 164 00:08:21,377 --> 00:08:22,211 Engaging armor. 165 00:08:22,294 --> 00:08:24,421 [suspenseful music plays] 166 00:08:31,470 --> 00:08:33,597 -[Frostee] Ten seconds! -[timer beeps] 167 00:08:33,681 --> 00:08:37,142 We need to be silent. The sonobuoy will pick up any noise. 168 00:08:37,226 --> 00:08:38,894 [Echo] Copy that, Cap'n Cisco. 169 00:08:43,065 --> 00:08:45,818 [sonobuoy echoes] 170 00:08:52,741 --> 00:08:54,702 I waited for you, Squiderella! 171 00:08:54,785 --> 00:08:57,037 I waited eight years and a day! 172 00:08:57,121 --> 00:08:58,247 Shut up, Toretto! 173 00:08:58,330 --> 00:08:59,540 [gasps dramatically] 174 00:08:59,623 --> 00:09:01,750 Don't you tell me the letters got lost. 175 00:09:01,834 --> 00:09:05,170 [muffled] They were entrusted to an extremely honorable sea turtle. 176 00:09:07,423 --> 00:09:11,343 I hear something. Sounds like Toretto's having some lady-squid troubles. 177 00:09:11,927 --> 00:09:13,846 [beeping] 178 00:09:13,929 --> 00:09:15,681 -Got 'em! -Open fire! 179 00:09:15,764 --> 00:09:19,518 [gasps] Uh, I don't know what the submarine term is, 180 00:09:19,602 --> 00:09:22,104 but I think there are more torpedoes in the water! 181 00:09:22,187 --> 00:09:24,106 [alarm sounds] 182 00:09:24,189 --> 00:09:28,527 [gasps] Torpedoes in the water! Ahead flank cavitate! 183 00:09:28,611 --> 00:09:31,155 -What does that mean? -Let's get the heck out of here! 184 00:09:31,989 --> 00:09:34,450 [Frostee] Oh, yeah! Definitely ahead flank cavitate! 185 00:09:35,284 --> 00:09:37,620 [dramatic music plays] 186 00:09:48,422 --> 00:09:49,673 Battle stations! 187 00:09:49,757 --> 00:09:51,925 [Cisco] I can't maneuver with the armor up, 188 00:09:52,009 --> 00:09:53,969 so we need as much cover as possible. 189 00:09:54,053 --> 00:09:55,971 I don't want to blow our torpedo too early. 190 00:10:00,351 --> 00:10:01,560 What about me? 191 00:10:01,644 --> 00:10:03,937 How about you just stay still and keep quiet? 192 00:10:04,480 --> 00:10:06,565 [sniffles] I wanna help. 193 00:10:07,191 --> 00:10:08,484 Here. Steer and shoot. 194 00:10:09,276 --> 00:10:10,569 Wow! [makes driving noises] 195 00:10:10,653 --> 00:10:13,614 I'm activating the wind system up top to give us more speed. 196 00:10:13,697 --> 00:10:15,824 [suspenseful music plays] 197 00:10:19,995 --> 00:10:21,955 Bravo Zulu, Echo! 198 00:10:22,039 --> 00:10:23,791 Deploying more chaff! 199 00:10:28,879 --> 00:10:30,297 [alarm sounds] 200 00:10:30,881 --> 00:10:32,758 One down, one still locked onto us. 201 00:10:32,841 --> 00:10:35,511 Get rigged and stowed. We're chasing the bubble! 202 00:10:36,095 --> 00:10:37,680 Hang on to something! 203 00:10:37,763 --> 00:10:39,682 [suspenseful music plays] 204 00:10:39,765 --> 00:10:40,683 [grunts] 205 00:10:47,940 --> 00:10:49,775 [beeping] 206 00:10:50,359 --> 00:10:51,652 [speaks Russian] 207 00:10:51,735 --> 00:10:52,820 Send the rest! 208 00:10:57,741 --> 00:10:58,742 Hm... 209 00:10:58,826 --> 00:11:02,454 -[suspenseful music plays] -[alarm sounds] 210 00:11:02,538 --> 00:11:04,873 Oh, no. Here come even more! 211 00:11:10,129 --> 00:11:11,171 [alarm rings] 212 00:11:12,047 --> 00:11:12,881 [groans] 213 00:11:12,965 --> 00:11:14,633 [suspenseful music plays] 214 00:11:23,851 --> 00:11:25,018 Yeah! 215 00:11:27,729 --> 00:11:29,064 [groans] 216 00:11:29,148 --> 00:11:32,276 [makes shooting noises] 217 00:11:33,610 --> 00:11:34,528 [groans] 218 00:11:35,028 --> 00:11:38,782 [cries] 219 00:11:38,866 --> 00:11:42,578 [sobbing] I ruined the mission! 220 00:11:42,661 --> 00:11:44,163 Can one of y'all take this one? 221 00:11:44,246 --> 00:11:45,956 -[alarm rings] -Little busy over here! 222 00:11:46,039 --> 00:11:47,791 [suspenseful music plays] 223 00:11:55,674 --> 00:11:58,635 [loud reverberations] 224 00:12:00,637 --> 00:12:02,514 -[alarm sounds] -[gasps] 225 00:12:04,641 --> 00:12:06,894 We've almost blown all our countermeasures, 226 00:12:06,977 --> 00:12:08,896 and we've still got three coming at us. 227 00:12:12,524 --> 00:12:14,485 Looks like it's time for that torpedo. 228 00:12:14,568 --> 00:12:16,069 Torpedo armed. 229 00:12:16,153 --> 00:12:17,488 Flood the tubes! 230 00:12:17,571 --> 00:12:20,866 I have to use the bathroom too, but you don't hear me yelling about it! 231 00:12:20,949 --> 00:12:22,951 No, fire the torpedo! 232 00:12:23,035 --> 00:12:23,869 Oh. 233 00:12:23,952 --> 00:12:26,163 [suspenseful music plays] 234 00:12:33,629 --> 00:12:34,713 Uh... 235 00:12:48,685 --> 00:12:51,063 Um, that's a wall, not an opening! 236 00:12:51,146 --> 00:12:53,690 I have a plan to get rid of the last two torpedoes. 237 00:12:55,400 --> 00:12:58,904 Hopefully y'all are aware, but that's a wall, not an opening! 238 00:12:58,987 --> 00:13:02,115 -[Frostee] I already told him! -Well maybe he needs to hear it again! 239 00:13:02,199 --> 00:13:03,617 [music intensifies] 240 00:13:05,369 --> 00:13:07,287 [engines whir] 241 00:13:08,121 --> 00:13:08,956 [strains] 242 00:13:10,165 --> 00:13:11,083 [gasps, strains] 243 00:13:12,376 --> 00:13:13,710 [screaming] 244 00:13:21,843 --> 00:13:23,595 -Yeah! -Okay, Cisco! 245 00:13:23,679 --> 00:13:24,721 I wasn't scared! 246 00:13:24,805 --> 00:13:26,598 [cheering, laughing] 247 00:13:26,682 --> 00:13:30,310 Oh, that was awesome! You really do know what you're doing! 248 00:13:30,394 --> 00:13:33,689 Cross the conn and hit the autodog while I get our bubble straight. 249 00:13:33,772 --> 00:13:36,108 I'm not even gonna try to figure that one out. 250 00:13:36,191 --> 00:13:38,277 Can I get some celebratory fro-yo? 251 00:13:38,360 --> 00:13:40,779 -Yeah! -Okay, Cisco, okay! 252 00:13:40,862 --> 00:13:43,156 -Hey, look at Tony. -[atmospheric music plays] 253 00:13:43,240 --> 00:13:45,075 I wonder what he sees out there. 254 00:13:45,158 --> 00:13:47,786 -[female voice] Yeah! -♪ We are the Sea Majors ♪ 255 00:13:47,869 --> 00:13:50,080 -[female voice] Who? -♪ We are the Sea Majors ♪ 256 00:13:50,163 --> 00:13:52,291 -What? -♪ We are the Sea Majors ♪ 257 00:13:52,374 --> 00:13:53,959 [laughs] 258 00:13:54,042 --> 00:13:57,045 Hope you boys are ready! 259 00:13:57,129 --> 00:13:59,590 ♪ A dolphin, an otter Angler and crustacean ♪ 260 00:13:59,673 --> 00:14:01,675 ♪ We're all friends In this undersea nation ♪ 261 00:14:01,758 --> 00:14:03,885 ♪ The water's just fine So come dip your toes ♪ 262 00:14:03,969 --> 00:14:06,305 ♪ We hit all the notes Highest highs, lowest lows ♪ 263 00:14:06,388 --> 00:14:08,098 [laughs] Everybody! 264 00:14:08,181 --> 00:14:10,684 [dolphin] You ready to sing, Sea Major style? 265 00:14:10,767 --> 00:14:12,853 ♪ Sea Majors! Pipes stronger than the tides ♪ 266 00:14:12,936 --> 00:14:15,105 ♪ Sea Majors! These notes are your guides ♪ 267 00:14:15,188 --> 00:14:17,357 ♪ Sea Majors! We'll float your boat ♪ 268 00:14:17,441 --> 00:14:19,651 ♪ Sea Majors! 'Cause we are the GOAT ♪ 269 00:14:19,735 --> 00:14:22,154 [singing alone] ♪ Talent bursting out of these gills ♪ 270 00:14:22,237 --> 00:14:26,033 ♪ We're the number one Throw some dollar dollar bills ♪ 271 00:14:27,951 --> 00:14:29,995 -[Tony] Who, me? -Ugh. 272 00:14:30,078 --> 00:14:32,247 Say what you want about those kids, 273 00:14:32,331 --> 00:14:35,208 but sure seems like they know how to have a good time. 274 00:14:35,292 --> 00:14:40,297 I am tired of this! Time for Oceanic War Launch. 275 00:14:40,380 --> 00:14:44,301 -Copy that. Deploying the OWLs. -[Sova shrieks] 276 00:14:44,384 --> 00:14:47,346 ♪ ...it's our time to shine! Sea Majors! ♪ 277 00:14:48,263 --> 00:14:50,557 -The heck does he think is out there? -[Tony sings] 278 00:14:50,641 --> 00:14:52,643 I'm just happy to see him happy. 279 00:14:52,726 --> 00:14:55,646 Guys? There is something out there. 280 00:14:55,729 --> 00:14:57,522 [dramatic music plays] 281 00:15:01,151 --> 00:15:03,695 It's a drone sub, and it's got company! 282 00:15:03,779 --> 00:15:05,155 I wonder whose they are... 283 00:15:06,907 --> 00:15:09,034 I think I can make an educated guess. 284 00:15:09,117 --> 00:15:11,703 -[alarm sounds] -[Frostee] Uh-oh. 285 00:15:11,787 --> 00:15:14,581 Not to pile on, but our oxygen has plummeted. 286 00:15:14,665 --> 00:15:16,416 We've only got 30 minutes left! 287 00:15:16,500 --> 00:15:18,460 We're gonna have to lose these birds, quick! 288 00:15:18,543 --> 00:15:20,671 -[suspenseful music plays] -[strains] 289 00:15:24,675 --> 00:15:27,552 [sighs] I can't lose them! This thing handles like a boat! 290 00:15:27,636 --> 00:15:30,305 Gary, Julius. We don't have any more torpedoes? 291 00:15:30,389 --> 00:15:33,433 No, but there are underwater upgrades on all your cars. 292 00:15:33,517 --> 00:15:36,770 Our cars are subs, and nobody told us?! 293 00:15:36,853 --> 00:15:40,232 Yes, but they haven't been battle tested or rated for this depth. 294 00:15:40,315 --> 00:15:43,110 And there's no armor. One hit and you'd be goners. 295 00:15:43,193 --> 00:15:44,486 Then we won't get hit. 296 00:15:44,569 --> 00:15:45,988 Let's get out there. 297 00:15:46,071 --> 00:15:48,365 [lively music plays] 298 00:15:55,956 --> 00:15:57,874 [hip-hop plays] 299 00:16:21,982 --> 00:16:23,358 [engine dies] 300 00:16:25,944 --> 00:16:27,320 [strains] 301 00:16:31,491 --> 00:16:33,952 I'll pin this one in. You aim for that round thing. 302 00:16:34,036 --> 00:16:36,163 [Layla] I think it's a navigation sensor. 303 00:16:37,664 --> 00:16:38,749 [grunts] 304 00:16:40,584 --> 00:16:41,918 [strains] 305 00:16:46,590 --> 00:16:47,841 [grunts] 306 00:16:54,848 --> 00:16:56,641 -[laughs] -Yeah! Way to go! 307 00:16:56,725 --> 00:16:58,852 Way to herd that bird! 308 00:17:00,896 --> 00:17:03,356 [alarm sounds] 309 00:17:07,194 --> 00:17:08,403 Layla, watch out! 310 00:17:10,280 --> 00:17:11,490 [gasps, grunts] 311 00:17:17,704 --> 00:17:19,331 [tense music plays] 312 00:17:19,414 --> 00:17:21,374 [gasps] There's too many of them! 313 00:17:21,458 --> 00:17:22,876 [gasping] 314 00:17:22,959 --> 00:17:24,127 H-Have you seen Tony? 315 00:17:24,711 --> 00:17:27,631 He probably laid down for a nice long nap somewhere. 316 00:17:27,714 --> 00:17:29,716 -[door opens] -[gasps] Oh my goodness. 317 00:17:29,800 --> 00:17:31,635 [grunts] I'm going out there! 318 00:17:31,718 --> 00:17:34,638 The Sea Majors are not missing nationals at the Clam Shack! 319 00:17:34,721 --> 00:17:36,014 Or not. 320 00:17:36,098 --> 00:17:38,850 I don't know how much longer we can say alive out here. 321 00:17:39,434 --> 00:17:40,310 I hear you! 322 00:17:40,393 --> 00:17:41,603 Maybe if we go deeper, 323 00:17:41,686 --> 00:17:44,523 the AI subs' systems will malfunction from the pressure. 324 00:17:44,606 --> 00:17:45,440 Worth a shot! 325 00:17:45,524 --> 00:17:48,151 Layla and Echo, follow us down! [grunts] 326 00:17:48,235 --> 00:17:50,570 [dramatic music plays] 327 00:17:53,740 --> 00:17:54,741 [grunts] 328 00:17:55,617 --> 00:17:56,993 [straining] 329 00:17:57,077 --> 00:17:59,121 -I don't think it's working! -[alarm sounds] 330 00:17:59,204 --> 00:18:02,624 I told you, the upgrades aren't rated for these depths! 331 00:18:11,049 --> 00:18:12,676 -[crashing] -[exclaims] 332 00:18:15,512 --> 00:18:17,681 -Our lasers are down! -[both gasp] 333 00:18:17,764 --> 00:18:20,851 [Frostee] Oh, we just took a major hit to the mainframe! 334 00:18:20,934 --> 00:18:23,937 How come we could run over a tank but we can't get out of this? 335 00:18:24,020 --> 00:18:27,649 A tank is one thing, but now we're fighting the sea. 336 00:18:27,732 --> 00:18:29,776 I'm trying to get the cloaking system back 337 00:18:29,860 --> 00:18:32,112 to give us some cover, but it's slow going. 338 00:18:33,488 --> 00:18:35,282 -Oh, down to 2% oxygen! -[beeping] 339 00:18:35,365 --> 00:18:39,744 Everybody, just try not to use too much air, I guess. 340 00:18:39,828 --> 00:18:43,790 Stay calm, no yelling, think slow-breathing thoughts. 341 00:18:43,874 --> 00:18:45,292 -[alarm sounds] -[gasps] 342 00:18:47,002 --> 00:18:48,378 [Frostee] Aw, man! 343 00:18:48,461 --> 00:18:52,132 We're gonna run out of oxygen and fall right through that hole forever and ever 344 00:18:52,215 --> 00:18:54,885 until a giant anglerfish eats us! 345 00:18:54,968 --> 00:18:58,805 [gasps] Glowington would never! He only wants to sing and be heard! 346 00:18:58,889 --> 00:19:00,891 -How did you get in here? -[gasps] 347 00:19:00,974 --> 00:19:02,559 [beeping] 348 00:19:03,143 --> 00:19:05,395 I have an idea! How's the cloaking system coming? 349 00:19:05,478 --> 00:19:07,105 I just need a couple more minutes. 350 00:19:07,189 --> 00:19:08,773 [Frostee] Hopefully... 351 00:19:08,857 --> 00:19:09,733 Guys. 352 00:19:09,816 --> 00:19:12,736 [Cisco] The only way to get Sudarikov to stop coming after us 353 00:19:12,819 --> 00:19:14,446 is to fake our own deaths. 354 00:19:14,529 --> 00:19:17,157 [gulps] Emphasis on the fake, right? 355 00:19:17,741 --> 00:19:18,909 [Gary groans] 356 00:19:18,992 --> 00:19:21,036 [dramatic music plays] 357 00:19:28,793 --> 00:19:31,004 Echo, Layla, lead the subs towards me, 358 00:19:31,087 --> 00:19:33,381 then get back inside the hauler as fast as you can. 359 00:19:33,465 --> 00:19:36,092 -Lead them toward you? -Do you trust me? 360 00:19:36,176 --> 00:19:37,469 Not really! 361 00:19:37,552 --> 00:19:39,471 [dramatic music continues] 362 00:19:39,554 --> 00:19:40,931 [whimpers] 363 00:19:43,808 --> 00:19:45,352 [Frostee] Cloaking's almost a go! 364 00:19:46,061 --> 00:19:47,729 Echo, Layla, get in the hauler! 365 00:19:47,812 --> 00:19:49,648 [music intensifies] 366 00:19:56,613 --> 00:19:57,447 [strains] 367 00:20:07,082 --> 00:20:08,291 [exclaims] 368 00:20:10,252 --> 00:20:13,964 Cloaking is back online, but all the subs' torpedoes are already locked onto us. 369 00:20:14,047 --> 00:20:15,382 We're right in the crossfire. 370 00:20:15,966 --> 00:20:16,800 Perfect. 371 00:20:16,883 --> 00:20:17,884 [panting] 372 00:20:17,968 --> 00:20:20,136 -We're back inside! -[Cisco] Great job, guys! 373 00:20:22,973 --> 00:20:27,310 The hard part about playing chicken is knowing when to flinch. 374 00:20:27,394 --> 00:20:29,271 [dramatic music plays] 375 00:20:30,855 --> 00:20:32,232 Armor up! 376 00:20:35,068 --> 00:20:36,319 Cloaking engaged. 377 00:20:46,162 --> 00:20:47,664 [Sudarikov laughs] 378 00:20:47,747 --> 00:20:49,374 -Da! -[Sova twitters] 379 00:20:49,457 --> 00:20:53,211 There is no way Toretto and friends survive. 380 00:20:53,295 --> 00:20:56,131 Let's make absolute sure this time. 381 00:20:57,215 --> 00:21:00,176 -[sonobuoy echoes] -[atmospheric music plays] 382 00:21:14,649 --> 00:21:17,193 Nope. Thought I heard something for a moment, 383 00:21:17,277 --> 00:21:19,237 but probably just some sort of sea life. 384 00:21:19,321 --> 00:21:21,781 Bryde's whales migrate through here this time of year. 385 00:21:21,865 --> 00:21:25,952 [Rusty] Named, of course, for Norwegian commercial whaling pioneer Thomas Bryde... 386 00:21:28,330 --> 00:21:30,915 [dramatic music plays] 387 00:21:36,338 --> 00:21:37,339 [whoops, laughs] 388 00:21:38,048 --> 00:21:42,635 Oh, it's so good to feel solid ground again. 389 00:21:42,719 --> 00:21:44,596 [kisses] 390 00:21:44,679 --> 00:21:45,930 [spits] 391 00:21:46,014 --> 00:21:47,891 Ugh, sand in my mouth! 392 00:21:49,601 --> 00:21:52,228 [dramatic music plays] 393 00:21:56,483 --> 00:21:58,568 'Twas a pleasure doing battle together. 394 00:21:59,569 --> 00:22:02,489 -Cisco, you were awesome! -[grunts] 395 00:22:02,572 --> 00:22:03,406 For real. 396 00:22:03,990 --> 00:22:06,701 So, does anyone know where we are exactly? 397 00:22:07,369 --> 00:22:08,870 Uh... No clue. 398 00:22:08,953 --> 00:22:11,289 [suspenseful music plays] 399 00:22:12,374 --> 00:22:14,751 ♪ Sea Majors, Sea Majors, We are the Sea Majors ♪ 400 00:22:14,834 --> 00:22:17,045 ♪ Sea Majors, Sea Majors, We are the Sea Majors ♪ 401 00:22:17,128 --> 00:22:19,339 ♪ Sea Majors, Sea Majors, We are the Sea Majors ♪ 402 00:22:19,422 --> 00:22:21,674 ♪ Sea Majors, Sea Majors, We are the Sea Majors ♪ 403 00:22:21,758 --> 00:22:23,802 ♪ Sea Majors! Pipes stronger than the tides ♪ 404 00:22:23,885 --> 00:22:26,054 ♪ Sea Majors! These notes are your guides ♪ 405 00:22:26,137 --> 00:22:28,348 ♪ Sea Majors! We'll float your boat ♪ 406 00:22:28,431 --> 00:22:30,725 ♪ Sea Majors! 'Cause we are the GOAT ♪ 407 00:22:30,809 --> 00:22:32,936 ♪ Talent bursting out of these gills ♪ 408 00:22:33,019 --> 00:22:35,688 ♪ We're the number one Throw some dollar dollar bills ♪ 409 00:22:35,772 --> 00:22:38,316 [crab] Make it rain, baby! [laughs]