1 00:00:06,006 --> 00:00:07,924 [electrical crackling] 2 00:00:09,259 --> 00:00:10,927 [humming] 3 00:00:11,010 --> 00:00:15,473 [upbeat rhythmic music plays] 4 00:00:16,057 --> 00:00:18,101 [engine roars] 5 00:00:20,520 --> 00:00:21,521 [tires squeal] 6 00:00:22,022 --> 00:00:25,984 -[dramatic music plays] -[vehicle approaches] 7 00:00:28,069 --> 00:00:29,696 [music grows tense] 8 00:00:33,324 --> 00:00:36,327 -[Echo] Are there any police on our tail? -No! We lost 'em. 9 00:00:36,411 --> 00:00:39,122 And the hauler's cloaked so they won't be able to find us. 10 00:00:39,205 --> 00:00:41,916 What about Moray's super-powered bad dudes? Are they gone? 11 00:00:42,375 --> 00:00:44,627 I said, we're clear. 12 00:00:44,711 --> 00:00:46,129 [scoffs] Well, I don't know. 13 00:00:46,212 --> 00:00:48,798 They could have reverse X-ray goggles, or whatever. 14 00:00:48,882 --> 00:00:50,800 Wouldn't those just be regular glasses? 15 00:00:50,884 --> 00:00:54,137 Hey, would you knuckleheads stop yelling in my ear? 16 00:00:54,220 --> 00:00:55,722 -We got away. -Ugh! 17 00:00:56,639 --> 00:00:59,851 Wow! So this is the inside of a spy hauler! 18 00:01:00,226 --> 00:01:03,605 It's like an RV and a tank had a baby, 19 00:01:03,688 --> 00:01:07,525 then that baby grew up, and fell in love with a command center, 20 00:01:07,609 --> 00:01:09,402 and they had another baby. 21 00:01:09,861 --> 00:01:11,905 This is that baby. 22 00:01:11,988 --> 00:01:14,866 Uh... Yeah. Sure. 23 00:01:14,949 --> 00:01:17,494 Hey, maybe we could take this thing on tour! 24 00:01:17,577 --> 00:01:20,538 We could reenact that luchador show we just put on. 25 00:01:20,622 --> 00:01:22,040 I'm gonna talk to my manager. 26 00:01:22,457 --> 00:01:24,584 Tuco, that wasn't a show. That was real. 27 00:01:24,667 --> 00:01:27,837 And your manager is the guy who framed us, and was using you. 28 00:01:28,129 --> 00:01:28,963 Come again? 29 00:01:29,047 --> 00:01:32,133 Your old friend Moray was using Tuco's wrestling match as cover. 30 00:01:32,217 --> 00:01:34,010 He's building a tunnel under the arena. 31 00:01:34,344 --> 00:01:35,762 Tunnels? What for? 32 00:01:35,845 --> 00:01:37,138 And I was right. 33 00:01:37,222 --> 00:01:41,768 I mean, not about the tunnel stuff, but Tuco wasn't working with Moray! So ha! 34 00:01:42,227 --> 00:01:44,479 Well, actually he was, just not knowingly. 35 00:01:44,813 --> 00:01:46,022 Still kinda right. 36 00:01:46,105 --> 00:01:47,857 -[alarm rings] -[Frostee] Hm... 37 00:01:47,941 --> 00:01:49,150 [gasping] 38 00:01:49,234 --> 00:01:51,402 [ominous music plays] 39 00:01:51,820 --> 00:01:55,323 -Oh, no. Reverse X-ray! -Still doesn't make sense! 40 00:01:56,324 --> 00:01:57,158 [whirring] 41 00:01:57,867 --> 00:01:58,868 [exclaims] 42 00:02:04,332 --> 00:02:06,626 We lost cloaking, and steering! 43 00:02:06,960 --> 00:02:09,129 [Frostee] We're going into automatic lockdown! 44 00:02:09,295 --> 00:02:11,673 -[Tony] Hit the brakes! -[Frostee] They're gone too! 45 00:02:11,756 --> 00:02:14,467 -Everyone, hang on to something! -[Roscoe whines] 46 00:02:14,551 --> 00:02:16,511 [screaming, exclaiming] 47 00:02:16,594 --> 00:02:18,847 -[tires squeal] -[dramatic music plays] 48 00:02:19,889 --> 00:02:21,683 [slo-mo exclaiming] 49 00:02:21,766 --> 00:02:24,686 [slo-mo laughing] 50 00:02:24,769 --> 00:02:27,188 [slo-mo] No! [groans] 51 00:02:28,982 --> 00:02:31,276 -[dramatic music resumes] -[laughing] 52 00:02:37,991 --> 00:02:39,450 [typing] 53 00:02:40,910 --> 00:02:42,537 -I've made a decision! -[exclaiming] 54 00:02:42,620 --> 00:02:45,874 Sorry. Sometimes I forget about my powers of stealth. 55 00:02:45,957 --> 00:02:47,458 Look, after some meditating, 56 00:02:48,042 --> 00:02:50,879 and ideating, I decided our mission is changed. 57 00:02:50,962 --> 00:02:54,132 Ms. Nowhere was right. This Moray is up to something. 58 00:02:54,549 --> 00:02:57,719 He's cunning, always planning, always thinking, 59 00:02:57,802 --> 00:03:00,013 a deadly apex predator. 60 00:03:00,430 --> 00:03:04,559 So, we're on Ms. Nowhere's side again? Should we call up the authorities? 61 00:03:04,976 --> 00:03:08,897 We can't. This is a mission our superiors would never approve. 62 00:03:08,980 --> 00:03:11,733 -[rock music plays] -We're going rogue. 63 00:03:12,233 --> 00:03:13,067 [gasps] 64 00:03:13,151 --> 00:03:14,235 What changed your mind? 65 00:03:14,319 --> 00:03:17,071 The fact that Tony saved you? Ms. Nowhere calling you names? 66 00:03:17,155 --> 00:03:20,658 No. It was something else, something deeper. 67 00:03:20,742 --> 00:03:24,203 -[stirring music plays] -Sometimes you gotta feel it, in here. 68 00:03:24,287 --> 00:03:27,665 Someday, when I'm gone, your guts will talk to you too. 69 00:03:28,124 --> 00:03:30,084 Promise me you'll listen. 70 00:03:30,668 --> 00:03:31,836 Yes, sir. 71 00:03:31,920 --> 00:03:32,837 We promise. 72 00:03:33,338 --> 00:03:36,132 Good! Now pull all the agency files on Moray. 73 00:03:36,215 --> 00:03:38,760 I'll be chasing down some leads in the field. 74 00:03:38,843 --> 00:03:39,969 And when I get back... 75 00:03:40,470 --> 00:03:42,764 we're going out for ice cream together. 76 00:03:42,847 --> 00:03:44,849 Any flavor you want. 77 00:03:44,933 --> 00:03:45,850 [both gasp] 78 00:03:47,602 --> 00:03:49,812 -[horn sounds] -[helicopter whirs overhead] 79 00:03:50,688 --> 00:03:51,731 [officer] Listen up. 80 00:03:52,482 --> 00:03:55,735 We've got six international fugitives, a professional luchador, 81 00:03:55,818 --> 00:03:57,779 and an attack dog inside that hauler. 82 00:03:57,862 --> 00:04:01,532 They're armed and extremely dangerous, and it's up to us to take them in. 83 00:04:01,616 --> 00:04:03,493 Now let's crack that sardine can! 84 00:04:04,410 --> 00:04:07,789 Oh, my back. [groans] I think I landed on a basketball. 85 00:04:07,872 --> 00:04:10,416 [muffled] It's not a basketball. That's my head! 86 00:04:10,500 --> 00:04:15,129 Oh no! I can't feel my leg! 87 00:04:15,213 --> 00:04:16,923 [Tuco] Uh, that's my leg. 88 00:04:17,590 --> 00:04:18,424 Oh. Right. 89 00:04:19,008 --> 00:04:21,678 [groaning] Okay. I'm gonna try to get up. 90 00:04:21,761 --> 00:04:23,346 [Layla] Ow! Toretto! 91 00:04:23,429 --> 00:04:25,139 -[groaning] -Hang on! 92 00:04:25,223 --> 00:04:28,059 -[groaning continues] -[Layla] Ow! 93 00:04:28,142 --> 00:04:30,561 [atmospheric music plays] 94 00:04:30,645 --> 00:04:33,147 -[distant sawing] -[groans] 95 00:04:33,231 --> 00:04:35,566 Oh, no! Dude, they're trying to get in! 96 00:04:35,650 --> 00:04:38,403 [gasps] This is it, man, we're gonna be tossed in jail! 97 00:04:38,486 --> 00:04:40,029 [groans, bones crack] Get a grip! 98 00:04:40,113 --> 00:04:43,825 It's gonna take a lot more than a saw to get through that armor. 99 00:04:43,908 --> 00:04:45,868 We can survive in here for years. 100 00:04:46,577 --> 00:04:49,998 [groans] Years? Ms. Nowhere, there's a madman out there right now! 101 00:04:50,081 --> 00:04:53,001 Moray's digging tunnels and planning on destroying Mexico City. 102 00:04:53,084 --> 00:04:54,085 We don't have years! 103 00:04:54,168 --> 00:04:57,672 Uh, also, the bathroom's locked, so that's gonna be an issue. 104 00:04:58,298 --> 00:05:00,425 But we also need to stop the madman. 105 00:05:00,508 --> 00:05:02,844 -[tense music plays] -[Cisco groans, gasps] 106 00:05:02,927 --> 00:05:04,929 I'm getting hot. Whew! 107 00:05:05,013 --> 00:05:07,974 Is the air conditioning out? [gasps] 108 00:05:08,057 --> 00:05:10,560 I feel like the air conditioning's out, huh? No? 109 00:05:10,643 --> 00:05:13,396 -[sawing grows louder] -Is anyone else sweating? [gasping] 110 00:05:13,479 --> 00:05:16,149 And that sawing! It's so loud! 111 00:05:16,649 --> 00:05:18,693 -I can't take it! -[banging] 112 00:05:18,776 --> 00:05:21,529 -Hey! Save some oxygen for the rest of us! -[gasping] 113 00:05:21,612 --> 00:05:23,239 -[sawing stops] -Huh? 114 00:05:23,323 --> 00:05:24,782 -[sirens sound] -[groans] 115 00:05:24,866 --> 00:05:27,410 Oh, thank goodness. 116 00:05:27,493 --> 00:05:29,620 -[drilling] -No! 117 00:05:30,079 --> 00:05:32,040 [groans] How did we get into this situation? 118 00:05:32,623 --> 00:05:35,251 [groans] Let me guess. Somehow it's my fault. 119 00:05:35,335 --> 00:05:38,629 [sarcastically] I know. I'm just always thinking about myself. 120 00:05:39,172 --> 00:05:42,300 I'm sorry for what I said. I was wrong, and reacted without thinking. 121 00:05:42,383 --> 00:05:46,429 Exactly! You always react without thinking and you're usually wrong! 122 00:05:46,512 --> 00:05:50,058 Whoa! I thought us luchadores knew how to trash-talk! 123 00:05:50,141 --> 00:05:50,975 [exclaiming] 124 00:05:51,059 --> 00:05:53,019 -Whoa. -Now what? 125 00:05:53,603 --> 00:05:57,065 [laughs] That's just your standard-issue weapons-grade C-4. 126 00:05:57,148 --> 00:05:58,441 How do you know that? 127 00:05:58,524 --> 00:06:01,110 The way the aftershock rattles your molars. 128 00:06:01,194 --> 00:06:04,405 The smell of burnt almonds lingering in the air. 129 00:06:04,489 --> 00:06:05,323 [sniffs] 130 00:06:05,406 --> 00:06:09,077 Try doubling the payload, you house cats! 131 00:06:09,160 --> 00:06:12,288 Okay, maybe just cool it with the attitude. 132 00:06:12,371 --> 00:06:15,208 Really? This coming from the princess of sass? 133 00:06:15,541 --> 00:06:18,169 If I'm the princess, you're the queen. 134 00:06:18,252 --> 00:06:20,838 [exclaims] Are you calling me old? 135 00:06:20,922 --> 00:06:25,343 [groans] I'm saying, if you and the agency hadn't been so hard on Moray 15 years ago, 136 00:06:25,426 --> 00:06:28,262 then maybe we wouldn't be in this mess right now! 137 00:06:28,346 --> 00:06:30,181 Pressure makes diamonds! 138 00:06:30,264 --> 00:06:33,935 Besides, we're here because of this big oaf running his mouth. 139 00:06:34,018 --> 00:06:37,480 Loose lips sink ships, Mr. Ocelot King! 140 00:06:37,563 --> 00:06:39,857 Hey! Uncle Tuco is innocent! 141 00:06:39,941 --> 00:06:43,111 It's true. Tuco was never asked to be a spy and keep secrets. 142 00:06:43,194 --> 00:06:44,862 But you were! 143 00:06:44,946 --> 00:06:48,491 Whoa! Bro, I only told those secrets to Tuco because he's family, 144 00:06:48,574 --> 00:06:49,659 so that doesn't count. 145 00:06:49,742 --> 00:06:52,912 Yes it does! Do you think I would ever tell Sissy my secrets? 146 00:06:52,995 --> 00:06:56,999 She has no idea where I stash my Yoka, and never will! 147 00:06:57,583 --> 00:07:00,753 [hesitatingly] Actually, she got that out of me two months ago. 148 00:07:01,754 --> 00:07:02,588 [groans] 149 00:07:02,672 --> 00:07:05,842 Bro, you don't know what it's like to be interrogated by her, 150 00:07:05,925 --> 00:07:08,511 and her army of princess ponies, 151 00:07:08,594 --> 00:07:12,765 and their intense, unblinking, beady little eyes. 152 00:07:12,849 --> 00:07:15,143 -[groans] Why do I tell you anything? -[banging] 153 00:07:15,226 --> 00:07:18,729 -Oh, I see! So everything's all my fault? -I'm just stating facts. 154 00:07:18,813 --> 00:07:22,608 Plus, I'm really hot, and that banging is driving me crazy! 155 00:07:23,151 --> 00:07:26,863 -Well, what's driving me crazy, is that-- -[Layla] Hey! [grunts] 156 00:07:26,946 --> 00:07:29,198 You wanted to drive around with Layla, not me! 157 00:07:29,282 --> 00:07:30,950 I guess she's your best friend now? 158 00:07:31,033 --> 00:07:33,327 -[loud bang] -[exclaiming, groaning] 159 00:07:33,411 --> 00:07:36,330 You know what? You're all useless! 160 00:07:36,414 --> 00:07:39,417 There's only one person who can get us out of this mess. 161 00:07:39,500 --> 00:07:40,334 Roscoe. 162 00:07:40,418 --> 00:07:42,503 [licking, whining] 163 00:07:43,087 --> 00:07:44,380 Roscoe's a dog. 164 00:07:44,464 --> 00:07:46,424 You watch your mouth! Come here, boy. 165 00:07:47,300 --> 00:07:49,594 -[sniffing] -This is who you're looking for. 166 00:07:50,219 --> 00:07:53,055 -These are Gary's backup sunglasses. -[barking] 167 00:07:53,139 --> 00:07:55,808 After my little rendezvous with Palindrome yesterday, 168 00:07:55,892 --> 00:07:57,435 I think they're on our side now. 169 00:07:57,518 --> 00:07:59,437 Roscoe will find them and bring them to us. 170 00:07:59,520 --> 00:08:02,607 -[banging continues] -That idea is, um... 171 00:08:02,690 --> 00:08:05,026 Stupid? This dog hasn't been trained. 172 00:08:05,109 --> 00:08:08,779 Who needs training when you have his kind of animal instincts? 173 00:08:08,863 --> 00:08:10,406 Roscoe, sit. 174 00:08:10,948 --> 00:08:12,533 -[barking] -[Tony exclaims, groans] 175 00:08:12,617 --> 00:08:13,618 [sniggers] 176 00:08:13,701 --> 00:08:15,369 Guys, it doesn't matter. 177 00:08:15,453 --> 00:08:19,415 There's no way out of the hauler, even if we wanted to do that stupid plan. 178 00:08:19,499 --> 00:08:21,334 See? Stupid. 179 00:08:21,417 --> 00:08:23,586 Well at least I'm trying to think of something. 180 00:08:23,669 --> 00:08:25,755 -[loud banging] -[all exclaim, groan] 181 00:08:25,838 --> 00:08:27,924 [ominous music plays] 182 00:08:35,473 --> 00:08:37,975 [Palindrome] Excuse me. What happened here? 183 00:08:38,059 --> 00:08:39,227 What happened? 184 00:08:39,310 --> 00:08:41,896 My act was stolen, that's what happened. 185 00:08:41,979 --> 00:08:45,358 I thought the Ocelot King and I were friends, but no! 186 00:08:45,441 --> 00:08:47,568 He's off working a routine with somebody else! 187 00:08:48,069 --> 00:08:48,986 Who? 188 00:08:49,070 --> 00:08:51,113 I don't know. A whole team. 189 00:08:51,197 --> 00:08:53,866 Four masked wrestlers appeared out of nowhere, 190 00:08:53,950 --> 00:08:56,285 and you know what the worst part was? 191 00:08:56,369 --> 00:08:58,829 It was a pretty good performance. 192 00:08:59,288 --> 00:09:03,209 Maybe even better than our cat and butterfly chase! 193 00:09:03,292 --> 00:09:04,544 [sobbing] 194 00:09:05,545 --> 00:09:07,838 Hm... Out of nowhere, huh? 195 00:09:11,050 --> 00:09:12,718 [ominous music continues] 196 00:09:13,386 --> 00:09:14,428 Hm... 197 00:09:19,892 --> 00:09:22,436 [music intensifies] 198 00:09:32,196 --> 00:09:34,991 Why so many tunnels, Moray? 199 00:09:35,575 --> 00:09:37,326 -[radio chatter] -[sirens sound] 200 00:09:37,910 --> 00:09:39,078 [barking] 201 00:09:39,579 --> 00:09:41,831 -[tense music plays] -[clanging] 202 00:09:46,168 --> 00:09:47,795 -[barking] -Guys... 203 00:09:47,878 --> 00:09:53,175 I know everyone's upset, but I'm about to cheer you up! 204 00:09:53,259 --> 00:09:54,635 I found a way out! 205 00:09:54,719 --> 00:09:57,138 [Frostee] See that vent? It doesn't use electricity. 206 00:09:57,221 --> 00:09:59,098 It's kind of like a fire sprinkler. 207 00:09:59,181 --> 00:10:01,392 When smoke hits the trigger, it pops open. 208 00:10:01,892 --> 00:10:03,769 Okay, but where's the smoke? 209 00:10:04,312 --> 00:10:05,605 Right here. 210 00:10:05,688 --> 00:10:09,025 When I mix these together, it'll create a smoke bomb. 211 00:10:09,108 --> 00:10:11,110 We'll have to hold our breath for a bit, 212 00:10:11,193 --> 00:10:13,779 but then we can pop out and escape through the sewers. 213 00:10:14,363 --> 00:10:15,823 But what if it doesn't work? 214 00:10:15,906 --> 00:10:17,867 The hauler will fill with smoke. We'll die. 215 00:10:17,950 --> 00:10:20,620 Uh, well, I, uh, hm... 216 00:10:20,703 --> 00:10:24,165 [hesitatingly] Yeah, I guess that is a good point about dying. 217 00:10:24,248 --> 00:10:26,042 Good thing I didn't mix them together. 218 00:10:26,125 --> 00:10:27,126 -[clanging] -[yelps] 219 00:10:27,209 --> 00:10:28,794 -[hissing] -[exclaiming] 220 00:10:28,878 --> 00:10:30,129 Oh, no! 221 00:10:30,588 --> 00:10:31,589 [gasping] 222 00:10:31,672 --> 00:10:32,673 [bleeping] 223 00:10:34,675 --> 00:10:35,718 [barks] 224 00:10:36,010 --> 00:10:36,844 [growls] 225 00:10:36,927 --> 00:10:39,513 [sniffs, barks softly] 226 00:10:40,139 --> 00:10:42,141 -[coughing] -[clanging] 227 00:10:42,224 --> 00:10:43,976 [creaking, crashing] 228 00:10:44,060 --> 00:10:46,520 -[clanging] -[gasping] 229 00:10:46,604 --> 00:10:49,231 Now Roscoe's our only hope. 230 00:10:49,315 --> 00:10:52,193 -[upbeat music plays] -[sniffing] 231 00:10:54,278 --> 00:10:57,323 [echoing] Aw, he's the cutest dog ever. Shall we keep him? 232 00:10:57,406 --> 00:11:00,201 -No, no way. -But I think he'll be good for us. 233 00:11:00,284 --> 00:11:03,579 -Honey, I'm allergic! -[woman] Allergic to intimacy. 234 00:11:03,663 --> 00:11:04,830 Ay, not this again. 235 00:11:04,914 --> 00:11:07,375 [music continues] 236 00:11:08,209 --> 00:11:09,543 [sniffs] 237 00:11:13,756 --> 00:11:15,424 [whimpers] 238 00:11:17,426 --> 00:11:21,472 -[upbeat music plays] -[boinging] 239 00:11:21,555 --> 00:11:23,933 [Ms. Nowhere, echoing] Gary... 240 00:11:24,016 --> 00:11:25,601 [growling, barking] 241 00:11:26,352 --> 00:11:29,814 [Ms. Nowhere, echoing] Gary... 242 00:11:30,856 --> 00:11:32,775 Gary... 243 00:11:32,858 --> 00:11:34,276 Gary! 244 00:11:34,360 --> 00:11:35,694 [sniffing] 245 00:11:37,238 --> 00:11:41,617 [bubbling] 246 00:11:41,700 --> 00:11:45,287 -[sirens sound] -[clanging] 247 00:11:46,288 --> 00:11:49,875 [sniffing, scratching] 248 00:11:51,794 --> 00:11:52,920 [squirrel chitters] 249 00:11:53,003 --> 00:11:54,338 [growling, barking] 250 00:11:56,006 --> 00:11:57,133 [chitters] 251 00:11:57,800 --> 00:11:59,468 [barks, whines] 252 00:12:00,261 --> 00:12:01,262 [whines] 253 00:12:03,722 --> 00:12:05,224 [pants] 254 00:12:07,101 --> 00:12:09,437 [rumbling] 255 00:12:15,276 --> 00:12:16,735 Alright, I did it! 256 00:12:16,819 --> 00:12:20,239 What? Another escape plan that has a 50% chance of killing us? 257 00:12:20,322 --> 00:12:24,160 No. I made a small generator out of some copper wires and magnets, 258 00:12:24,243 --> 00:12:26,287 and I got DJ Drone to work! 259 00:12:27,288 --> 00:12:29,874 Great! Now if we just had an open window... 260 00:12:29,957 --> 00:12:33,752 We could listen to music while we wait for an untrained dog to save our lives. 261 00:12:33,836 --> 00:12:36,672 -[rumbling continues] -Or watch a video. 262 00:12:37,590 --> 00:12:40,759 -[hip-hop music plays] -[Layla] Please, turn this off. 263 00:12:40,843 --> 00:12:42,761 I can't watch Toretto try and dance. 264 00:12:43,262 --> 00:12:45,764 -Someone's jealous. -Oh, man! [giggles] 265 00:12:45,848 --> 00:12:47,850 Look at Cisco doing the Cat Daddy. 266 00:12:47,933 --> 00:12:50,311 [Echo] How long did you practice that in the mirror? 267 00:12:50,394 --> 00:12:52,021 Ugh, for weeks. 268 00:12:52,605 --> 00:12:54,106 [gasps] How did you know that? 269 00:12:54,190 --> 00:12:56,775 The agency's got pretty tight surveillance on all of you. 270 00:12:58,611 --> 00:13:01,030 Big Brother's always watching. [chuckles] 271 00:13:01,113 --> 00:13:02,656 You know what I'm saying? 272 00:13:02,740 --> 00:13:03,824 Yes, I do. 273 00:13:03,908 --> 00:13:06,702 [laughs] Wait, guys, here comes the ending! 274 00:13:09,997 --> 00:13:13,459 [in unison] Aw, lugnuts! My car! [laughing] 275 00:13:13,542 --> 00:13:15,252 -[Frostee laughs] -[sighs] 276 00:13:15,920 --> 00:13:18,297 Guys, I think the explosions have stopped. 277 00:13:19,131 --> 00:13:21,133 [deep rumbling] 278 00:13:21,217 --> 00:13:23,385 [suspenseful music plays] 279 00:13:24,178 --> 00:13:28,516 -Oh no. It's a blowtorch. -They're gonna get through, aren't they? 280 00:13:28,599 --> 00:13:32,478 We're gonna be shipped off to some remote ice prison or something. 281 00:13:32,561 --> 00:13:34,480 Hope I don't have to bunk with Rafaela. 282 00:13:34,939 --> 00:13:38,943 Hey. I want to tell you that I am really sorry about earlier. 283 00:13:39,026 --> 00:13:40,402 What I said was dumb. 284 00:13:40,486 --> 00:13:43,197 And I never thanked you for coming back for us at the arena. 285 00:13:43,280 --> 00:13:45,157 You're rubbing off on me, Toretto. 286 00:13:45,241 --> 00:13:50,287 Plus, jumping into crazy situations is a lot more fun than running from them. 287 00:13:50,371 --> 00:13:54,041 I'm sorry I got mad at you for not being able to keep secrets. 288 00:13:54,124 --> 00:13:56,210 I like how open and honest you are. 289 00:13:56,669 --> 00:13:57,503 Thanks. 290 00:13:57,586 --> 00:14:02,132 And I'll support you and Layla's new best-friendship. 291 00:14:02,216 --> 00:14:04,969 [voice breaking] We... We had a good run while it lasted. 292 00:14:05,594 --> 00:14:08,389 Hey, I would never stop being best friends with you! 293 00:14:08,472 --> 00:14:11,225 I just kinda got lured into the wild side. 294 00:14:11,809 --> 00:14:14,103 [whispering] But it's too wild for me! 295 00:14:14,186 --> 00:14:16,814 -[emotional music plays] -I guess we're about to go down. 296 00:14:17,314 --> 00:14:19,066 Is this how you pictured it? 297 00:14:19,149 --> 00:14:21,485 On the run for a crime I didn't commit, 298 00:14:21,569 --> 00:14:25,197 trying to clear my name while hunting down an elusive villain, 299 00:14:25,281 --> 00:14:28,075 trapped upside down in the hauler? 300 00:14:29,702 --> 00:14:31,620 It's exactly how I pictured it. 301 00:14:32,746 --> 00:14:34,915 [Julius] Okay, here's something interesting. 302 00:14:34,999 --> 00:14:39,461 Moray wraps up his prey until it's flat enough to be swallowed. 303 00:14:39,545 --> 00:14:42,339 He's even more diabolical than we thought. 304 00:14:43,132 --> 00:14:43,966 Wait. 305 00:14:46,051 --> 00:14:48,304 I think you're researching the wrong Moray. 306 00:14:48,387 --> 00:14:50,222 [scratching] 307 00:14:50,973 --> 00:14:53,434 [suspenseful music plays] 308 00:14:57,229 --> 00:14:58,063 Whoa! 309 00:14:59,148 --> 00:15:00,774 -[both gasp] -[panting] 310 00:15:00,858 --> 00:15:02,568 [Julius] Oh, it's a dog! 311 00:15:02,651 --> 00:15:03,903 [upbeat music plays] 312 00:15:03,986 --> 00:15:06,447 [sniffing] 313 00:15:08,824 --> 00:15:09,658 [barking] 314 00:15:10,075 --> 00:15:11,911 What are you doing here, little fella? 315 00:15:11,994 --> 00:15:14,872 Can we keep him? I always wanted an office pet. 316 00:15:15,539 --> 00:15:16,540 Hang on. 317 00:15:18,751 --> 00:15:22,171 These are my back-up sunglasses! Where did you get these? 318 00:15:22,254 --> 00:15:24,590 -[barks] -He's trying to tell you something! 319 00:15:24,673 --> 00:15:26,550 -What is it, boy? -[barks] 320 00:15:26,634 --> 00:15:27,843 Just sounds like barking. 321 00:15:27,927 --> 00:15:31,180 This dog must have been with the kids and Ms. Nowhere. 322 00:15:31,263 --> 00:15:33,849 [mellow music plays] 323 00:15:36,185 --> 00:15:39,063 -[whines] -[Julius] He wants us to follow him! 324 00:15:40,481 --> 00:15:44,401 Julius, I think I'm getting one of those gut feelings Palindrome was talking about! 325 00:15:44,485 --> 00:15:48,572 Me too! He said it would happen. I just didn't think it was gonna be this soon. 326 00:15:48,656 --> 00:15:49,949 What are we gonna do? 327 00:15:50,032 --> 00:15:52,159 We're gonna follow the dog. 328 00:15:52,242 --> 00:15:53,285 [barking] 329 00:15:55,079 --> 00:15:57,998 -[blowtorch crackles] -[sirens sound] 330 00:15:58,332 --> 00:16:02,503 So what do we do when they get in? Fight? Run? Or just give up? 331 00:16:02,586 --> 00:16:03,587 Give up? 332 00:16:04,171 --> 00:16:05,839 Did the Ocelot King give up 333 00:16:05,923 --> 00:16:10,344 when he fought the Great Potoo at the Vaso Vaso Vaso Arena? 334 00:16:10,844 --> 00:16:14,640 [Tuco] No! Did he give up when he wrestled at El Gato Grande Park? 335 00:16:15,099 --> 00:16:20,062 No! Not even when he was blindsided by a folding chair to the kidneys! 336 00:16:20,479 --> 00:16:22,147 You know what I always say: 337 00:16:22,231 --> 00:16:25,067 why oce-a-little, when you can oce-a-lot! 338 00:16:26,610 --> 00:16:27,653 Wait a second... 339 00:16:27,736 --> 00:16:29,405 You're just getting it, huh? 340 00:16:29,488 --> 00:16:30,698 No, stupid! 341 00:16:30,781 --> 00:16:34,159 Where exactly were your wrestling matches held? 342 00:16:34,243 --> 00:16:36,078 Well, there was one right here. 343 00:16:36,161 --> 00:16:39,123 That's where I beat El Diablo with my jaws of death move. 344 00:16:39,206 --> 00:16:40,833 Crowd loved it. [chuckles] 345 00:16:40,916 --> 00:16:43,919 We also wrestled here. That's the place where I tweaked my knee. 346 00:16:44,003 --> 00:16:46,296 I tried a double gainer to a body slam. 347 00:16:46,380 --> 00:16:49,008 Whoa! Should have stuck with a single gainer. 348 00:16:49,091 --> 00:16:50,134 Eh, live and learn. 349 00:16:50,217 --> 00:16:54,013 Okay, I don't need the play-by-play. Just the locations. 350 00:16:54,096 --> 00:16:56,932 There was a match here, here, and here. 351 00:16:57,558 --> 00:17:01,478 Look. The arenas where Tuco wrestled are next to banks, 352 00:17:01,562 --> 00:17:04,106 government buildings, and corporate skyscrapers 353 00:17:04,189 --> 00:17:06,900 in the richest, fanciest parts of the city. 354 00:17:07,484 --> 00:17:12,156 Moray was using the wrestling matches as cover for the tunnels he was digging. 355 00:17:12,239 --> 00:17:14,116 He's targeting these buildings! 356 00:17:14,199 --> 00:17:16,785 But how's he gonna do it? When's he gonna strike? 357 00:17:16,869 --> 00:17:18,245 And where do those tunnels go? 358 00:17:18,328 --> 00:17:20,748 [suspenseful music plays] 359 00:17:20,831 --> 00:17:23,625 [birds caw] 360 00:17:23,709 --> 00:17:26,754 [atmospheric music plays] 361 00:17:29,089 --> 00:17:31,133 -[grunting] -[thumping] 362 00:17:34,011 --> 00:17:36,847 [atmospheric music continues] 363 00:17:36,930 --> 00:17:39,349 [camera clicks] 364 00:17:44,188 --> 00:17:46,565 -[suspenseful music plays] -[grunting] 365 00:17:49,026 --> 00:17:49,860 [groans] 366 00:17:53,363 --> 00:17:57,367 Looks like the master tracker just walked into an ambush. 367 00:17:58,786 --> 00:18:01,413 [Moray] So you're the legendary Palindrome. 368 00:18:01,747 --> 00:18:04,500 I thought you were supposed to be after Ms. Nowhere. 369 00:18:04,583 --> 00:18:06,919 Guess you don't always get your man. 370 00:18:07,002 --> 00:18:08,629 You set them up! 371 00:18:08,962 --> 00:18:10,297 Not just them. 372 00:18:10,380 --> 00:18:12,549 -[heavy rock music plays] -[grunting] 373 00:18:17,096 --> 00:18:18,013 [guard yells] 374 00:18:20,224 --> 00:18:22,726 -[rock music continues] -[grunting] 375 00:18:38,450 --> 00:18:39,284 [snarls] 376 00:18:39,368 --> 00:18:41,078 [suspenseful music plays] 377 00:18:45,499 --> 00:18:46,333 [grunting] 378 00:18:47,000 --> 00:18:47,835 [bones crack] 379 00:18:48,210 --> 00:18:49,628 [bones crack] 380 00:18:52,214 --> 00:18:53,465 [both roar] 381 00:18:53,549 --> 00:18:55,300 -[music intensifies] -[grunting] 382 00:19:01,807 --> 00:19:02,808 [snarls] 383 00:19:02,891 --> 00:19:04,476 [grunting] 384 00:19:08,313 --> 00:19:10,107 [roars] 385 00:19:10,190 --> 00:19:11,316 [groaning] 386 00:19:11,400 --> 00:19:12,276 [grunts] 387 00:19:15,529 --> 00:19:17,573 -[grunts] -[yells] 388 00:19:22,035 --> 00:19:24,705 -[heavy rock music resumes] -[grunting] 389 00:19:30,502 --> 00:19:32,504 [both roar] 390 00:19:32,588 --> 00:19:33,630 [rumbling] 391 00:19:36,592 --> 00:19:37,426 [barks] 392 00:19:39,011 --> 00:19:41,180 -[panting] -No way! The hauler? 393 00:19:41,263 --> 00:19:42,931 High five to trusting gut. 394 00:19:44,183 --> 00:19:46,685 -You did good too. -The team must be in there. 395 00:19:46,768 --> 00:19:49,897 It's on lockdown. It must have been hit with some kind of EMP. 396 00:19:50,480 --> 00:19:52,858 I have a plan. [chuckles] 397 00:19:52,941 --> 00:19:55,110 -[suspenseful music plays] -[Gary] Hey! 398 00:19:55,194 --> 00:19:57,237 Cut off those blowtorches immediately! 399 00:19:57,571 --> 00:20:00,365 And who are you? We're in the middle of a situation here. 400 00:20:00,449 --> 00:20:03,869 You're about to be in the middle of a crater if you don't stop cutting. 401 00:20:03,952 --> 00:20:05,787 [stirring music plays] 402 00:20:07,372 --> 00:20:11,710 That vehicle has a self-destruct function. If breached, it will explode. 403 00:20:11,793 --> 00:20:14,171 -[suspenseful music plays] -Shut it down! 404 00:20:14,671 --> 00:20:16,506 Now get this perimeter cleared. 405 00:20:16,590 --> 00:20:19,092 We're going in with our bomb-sniffing dog. 406 00:20:19,176 --> 00:20:21,303 Hopefully, we can disarm the device. 407 00:20:22,095 --> 00:20:25,015 Everyone, clear the perimeter. Now! 408 00:20:28,185 --> 00:20:29,645 Scanning for device. 409 00:20:33,857 --> 00:20:34,691 Found it. 410 00:20:37,527 --> 00:20:40,030 -[humming] -What's going on? 411 00:20:40,113 --> 00:20:41,949 We got power! And look! 412 00:20:42,032 --> 00:20:43,325 -Huh? -[crackling] 413 00:20:43,408 --> 00:20:44,826 -[stirring music plays] -Mm-hm. 414 00:20:44,910 --> 00:20:46,536 [barking] 415 00:20:47,037 --> 00:20:48,038 [laughs] 416 00:20:48,121 --> 00:20:50,958 No way! That dog actually found them and saved the day. 417 00:20:51,041 --> 00:20:53,210 He's my greatest student. 418 00:20:53,293 --> 00:20:54,127 Hey! 419 00:20:54,211 --> 00:20:55,754 I'm sorry I ever doubted. 420 00:20:55,837 --> 00:20:57,673 But we're still stuck upside-down. 421 00:20:58,340 --> 00:21:00,884 Not for long. Everyone, into the cab. 422 00:21:00,968 --> 00:21:01,802 Why? 423 00:21:01,885 --> 00:21:05,514 Because it doubles as an emergency escape pod, nitwit. 424 00:21:05,597 --> 00:21:07,391 Has no one read the manual? 425 00:21:07,474 --> 00:21:10,519 -[suspenseful music plays] -[grunting] 426 00:21:11,395 --> 00:21:14,106 [whirring] 427 00:21:14,523 --> 00:21:15,816 Everyone, get back! 428 00:21:15,899 --> 00:21:17,818 -It's going to explode! -[barking] 429 00:21:17,901 --> 00:21:19,486 -Oh my goodness. -[Julius] Uh-oh. 430 00:21:19,903 --> 00:21:24,783 In three, two... [laughs] 431 00:21:24,866 --> 00:21:28,120 -[dramatic music plays] -[all scream] 432 00:21:33,250 --> 00:21:35,627 [soft music plays] 433 00:21:35,711 --> 00:21:37,921 [sighs] Thanks for saving us. 434 00:21:38,380 --> 00:21:41,842 We wouldn't need saving if we weren't being chased in the first place. 435 00:21:42,426 --> 00:21:44,428 Plus, Roscoe did all the work. 436 00:21:44,511 --> 00:21:47,139 -[barking] -[laughing] 437 00:21:47,222 --> 00:21:50,642 [baby talk] Yes, you did! 438 00:21:51,101 --> 00:21:52,227 Where's Palindrome? 439 00:21:52,311 --> 00:21:54,604 I don't know. He should have been back by now. 440 00:21:54,688 --> 00:21:56,231 [beeping] 441 00:21:56,315 --> 00:22:00,360 Wait. I just got a message from him. It's a picture. 442 00:22:00,944 --> 00:22:01,987 -[gasping] -What the... 443 00:22:04,656 --> 00:22:07,409 [atmospheric music plays] 444 00:22:12,331 --> 00:22:15,959 [vocalizing] ♪ We run the world like a family ♪ 445 00:22:16,501 --> 00:22:18,962 ♪ Speed it up, cause together we ♪ 446 00:22:19,046 --> 00:22:22,424 ♪ We ride out, ride out Chase the legacy ♪ 447 00:22:22,507 --> 00:22:25,177 ♪ Ride out, got the whole squad Yeah, we on the go ♪ 448 00:22:25,260 --> 00:22:27,888 ♪ Ghost ride the whip As our tires smoke ♪ 449 00:22:27,971 --> 00:22:30,265 ♪ And the crew stay tight Yeah, everybody knows ♪ 450 00:22:30,348 --> 00:22:33,101 ♪ We just having fun Cause this is how we roll ♪ 451 00:22:33,185 --> 00:22:34,728 [vocalizing] 452 00:22:34,811 --> 00:22:38,273 ♪ We ride out, ride out Chase the legacy ♪