1
00:00:01,318 --> 00:00:02,651
- Previously on
"Games People Play"...
2
00:00:02,720 --> 00:00:04,253
- Kareem, there's something
you need to know.
3
00:00:04,321 --> 00:00:06,321
- I'm your daddy, boy.
4
00:00:06,390 --> 00:00:07,623
- Stay out of my life.
5
00:00:07,692 --> 00:00:11,460
- This is too nice.
How much is the rent?
6
00:00:11,529 --> 00:00:13,462
- It's a percentage of your
income and then we own you.
7
00:00:13,531 --> 00:00:16,398
- Kay, we about to have a baby.
- It's not yours.
8
00:00:16,467 --> 00:00:17,533
- Our attorney says
Jackie's getting out.
9
00:00:17,601 --> 00:00:18,834
They found some new evidence.
10
00:00:18,903 --> 00:00:20,536
Apparently, Kalinda
was hit by a car.
11
00:00:20,604 --> 00:00:21,537
- [screams]
12
00:00:21,605 --> 00:00:22,638
- What do you wanna do,
Vanessa?
13
00:00:22,707 --> 00:00:23,505
- We gotta go.
14
00:00:23,574 --> 00:00:24,973
- Who's we?
- Me and Deja.
15
00:00:25,042 --> 00:00:28,010
- [yelling] Vanessa!
16
00:00:28,079 --> 00:00:29,545
Vanessa!
17
00:00:30,948 --> 00:00:34,116
[rap music playing]
18
00:00:34,185 --> 00:00:36,351
- ♪ I got the drip, yeah ♪
19
00:00:36,420 --> 00:00:38,320
♪ We in the deep end ♪
20
00:00:38,389 --> 00:00:39,988
♪ Sink or swim ♪
21
00:00:40,057 --> 00:00:42,057
♪ It's the only option ♪
22
00:00:42,126 --> 00:00:45,861
♪ 'Cause I got ops,
I know they watchin' ♪
23
00:00:45,930 --> 00:00:47,396
♪ Uh, hey, uh ♪
24
00:00:47,465 --> 00:00:49,164
♪ This is how they made me,
hey ♪
25
00:00:49,233 --> 00:00:51,200
♪ My whole crew go crazy,
hey ♪
26
00:00:51,268 --> 00:00:52,735
♪ Yeah, yeah ♪
27
00:00:54,171 --> 00:00:56,305
[dramatic hip-hop music]
28
00:00:56,373 --> 00:01:02,711
♪ ♪
29
00:01:04,982 --> 00:01:07,950
[slow hip-hop music]
30
00:01:08,018 --> 00:01:11,053
- ♪ It's time that I know ♪
31
00:01:11,122 --> 00:01:14,456
♪ Honor is too
and I gotta be right ♪
32
00:01:14,525 --> 00:01:15,457
♪ Hey ♪
33
00:01:15,526 --> 00:01:17,259
♪ ♪
34
00:01:17,328 --> 00:01:19,328
♪ And that doesn't mean
I can never be wrong ♪
35
00:01:19,396 --> 00:01:21,663
[phone chimes]
36
00:01:21,732 --> 00:01:23,298
♪ I know that I'm right ♪
37
00:01:23,367 --> 00:01:26,835
♪ ♪
38
00:01:26,904 --> 00:01:28,370
♪ Look and you'll see ♪
39
00:01:28,439 --> 00:01:30,706
[indistinct chatter,
phone keys clacking]
40
00:01:30,775 --> 00:01:33,442
♪ You're wasting your time
looking for me ♪
41
00:01:33,511 --> 00:01:35,210
♪ What will you find ♪
42
00:01:35,279 --> 00:01:37,880
♪ Nothing but lies,
something disguised ♪
43
00:01:37,948 --> 00:01:40,883
♪ Like it wasn't there ♪
44
00:01:40,951 --> 00:01:42,718
- Two important orders
of business today.
45
00:01:42,787 --> 00:01:44,586
Number one,
46
00:01:44,655 --> 00:01:46,622
welcome home, Rome.
47
00:01:46,690 --> 00:01:48,757
Our newest Viper,
48
00:01:48,826 --> 00:01:51,193
Romello Copeland.
49
00:01:51,262 --> 00:01:54,196
[applause]
50
00:02:07,645 --> 00:02:09,978
- Romello, the team struggled
51
00:02:10,047 --> 00:02:11,346
through the first half
of the season.
52
00:02:11,415 --> 00:02:13,482
How do you see
your role going forward?
53
00:02:13,551 --> 00:02:15,717
- Do I look like the kind
of player that got a role?
54
00:02:15,786 --> 00:02:17,152
[laughter]
55
00:02:17,221 --> 00:02:18,921
You acting like
you forgot who I am.
56
00:02:18,989 --> 00:02:20,489
Next question.
- Come on, Romello.
57
00:02:20,558 --> 00:02:23,926
I mean there's no "I" in team.
- Yeah, you right.
58
00:02:23,994 --> 00:02:26,595
But in the words of
the great Kobe Bryant,
59
00:02:26,664 --> 00:02:28,831
there's a M-E in that shit.
60
00:02:28,899 --> 00:02:30,332
Listen, I just came here
61
00:02:30,401 --> 00:02:32,201
to lead the Vipers
to a championship.
62
00:02:32,269 --> 00:02:34,503
I done worked my ass off
to become who I am
63
00:02:34,572 --> 00:02:37,806
and I'll be damned if that's
anything less than a winner.
64
00:02:37,875 --> 00:02:40,442
Besides,
I don't even know how to lose
65
00:02:40,511 --> 00:02:41,844
to tell the truth.
66
00:02:41,912 --> 00:02:44,446
That's why y'all love Romello
67
00:02:44,515 --> 00:02:45,681
'cause say it with me.
68
00:02:45,749 --> 00:02:49,585
I bring championships.
69
00:02:49,653 --> 00:02:51,220
Congratulations, LA.
70
00:02:51,288 --> 00:02:54,590
Y'all finally got
yourself a real king.
71
00:02:54,658 --> 00:02:57,893
Let's go Vipers!
- Oh, this bitch.
72
00:02:57,962 --> 00:02:59,995
[applause]
- Bring that championship.
73
00:03:00,064 --> 00:03:01,396
- I got you covered.
- Right.
74
00:03:01,465 --> 00:03:02,865
Thing number two.
75
00:03:02,933 --> 00:03:04,867
I have waited for this day
76
00:03:04,935 --> 00:03:07,202
since I bought
this wonderful franchise.
77
00:03:07,271 --> 00:03:10,038
I'd always hoped she followed
me into the business,
78
00:03:10,107 --> 00:03:12,908
but you can't choose
your children's paths.
79
00:03:12,977 --> 00:03:15,444
Fortunately,
I didn't have to push.
80
00:03:15,512 --> 00:03:18,380
And she turned out to be
the sharpest executive
81
00:03:18,449 --> 00:03:20,382
in our organization.
82
00:03:20,451 --> 00:03:23,852
The new VP
of business operations,
83
00:03:23,921 --> 00:03:25,721
and my daughter,
84
00:03:25,789 --> 00:03:27,723
Eden Lazlo.
85
00:03:27,791 --> 00:03:30,959
[applause]
86
00:03:37,101 --> 00:03:39,034
- Thanks, Dad.
87
00:03:40,604 --> 00:03:43,605
Well, I have loved this team
88
00:03:43,674 --> 00:03:46,708
ever since I was a little girl.
89
00:03:46,777 --> 00:03:50,512
And although I have not
perfected my slam dunk...
90
00:03:50,581 --> 00:03:53,382
[chuckles]
91
00:03:53,450 --> 00:03:55,918
It is truly an honor
to be here today
92
00:03:55,986 --> 00:03:57,586
in this new role.
93
00:03:57,655 --> 00:03:59,454
[applause]
94
00:03:59,523 --> 00:04:03,191
- Are there any concerns
of nepotism in your hiring?
95
00:04:03,260 --> 00:04:06,528
- Ah--
[whispering] I got it, Dad.
96
00:04:06,597 --> 00:04:08,230
[normal voice] Yes.
97
00:04:08,299 --> 00:04:10,999
Because as a woman of color,
98
00:04:11,068 --> 00:04:13,735
earning a position
of prominence,
99
00:04:13,804 --> 00:04:18,540
people don't ask about
my business degree from Brown,
100
00:04:18,609 --> 00:04:21,276
my MBA from Harvard,
101
00:04:21,345 --> 00:04:24,947
or the fact
that I worked my way up
102
00:04:25,015 --> 00:04:27,149
from junior marketing associate
103
00:04:27,217 --> 00:04:28,917
back when the halftime
entertainment
104
00:04:28,986 --> 00:04:31,853
was better than the team.
[crowd "Ooh"]
105
00:04:31,922 --> 00:04:34,723
I'm sorry, Dad.
- It's true.
106
00:04:34,792 --> 00:04:37,693
- These simple-minded people
107
00:04:37,761 --> 00:04:41,964
assume that it's solely because
I'm Victor Lazlo's daughter.
108
00:04:42,032 --> 00:04:44,299
So when comparing backgrounds,
109
00:04:44,368 --> 00:04:46,668
it's not about
how I got my job,
110
00:04:46,737 --> 00:04:48,203
the real question is,
111
00:04:48,272 --> 00:04:50,138
how the hell you got yours.
112
00:04:50,207 --> 00:04:54,209
[crowd "Ooh," applause]
113
00:05:00,651 --> 00:05:03,518
[knocking on door]
114
00:05:06,290 --> 00:05:08,790
- [sighs]
115
00:05:08,859 --> 00:05:10,325
- Good morning, Mr. King.
116
00:05:10,394 --> 00:05:11,660
- It was.
117
00:05:11,729 --> 00:05:14,496
- May I?
118
00:05:14,565 --> 00:05:16,531
- You gon' keep doing this
every damn day?
119
00:05:16,600 --> 00:05:19,634
She gone.
120
00:05:19,703 --> 00:05:22,304
- Don't know yet.
121
00:05:22,373 --> 00:05:26,775
Vanessa King is a suspect
in a hit-and-run murder.
122
00:05:26,844 --> 00:05:30,178
Have you heard from her or had
any recent contact with her?
123
00:05:30,247 --> 00:05:33,315
- Again, no I haven't.
124
00:05:33,384 --> 00:05:35,150
- I have to ask.
125
00:05:35,219 --> 00:05:36,284
I mean, after all,
126
00:05:36,353 --> 00:05:39,087
you did turn yourself in.
127
00:05:44,728 --> 00:05:46,728
- Look, I'm not gonna
keep doing this shit with you.
128
00:05:46,797 --> 00:05:47,863
I don't know where she is.
129
00:05:47,931 --> 00:05:49,264
I don't know
where my daughter is.
130
00:05:49,333 --> 00:05:50,499
You can go through my phone.
131
00:05:50,567 --> 00:05:52,034
You go through my stuff
or whatever.
132
00:05:52,102 --> 00:05:53,502
But after that, do not
bring your ass back here
133
00:05:53,570 --> 00:05:55,771
unless you're bringing
my baby to me.
134
00:05:55,839 --> 00:05:57,305
- Time out with the attitude.
135
00:05:59,710 --> 00:06:02,210
Thank you for your time.
136
00:06:02,279 --> 00:06:03,678
Have a good day, Mr. King.
137
00:06:03,747 --> 00:06:05,981
- Yeah, you too, Detective.
138
00:06:13,190 --> 00:06:14,890
- You still haven't
talked to Vanessa?
139
00:06:14,958 --> 00:06:17,159
- No.
140
00:06:17,227 --> 00:06:19,528
- When's the last time
you heard from her?
141
00:06:22,266 --> 00:06:24,833
- She called me the day
she apparently left.
142
00:06:24,902 --> 00:06:26,401
- Mm-hmm?
- And I knew something
143
00:06:26,470 --> 00:06:28,136
was wrong by the way
she was talking.
144
00:06:28,205 --> 00:06:31,873
Like she wanted to say more.
145
00:06:31,942 --> 00:06:35,177
Like she wanted to say--
- Goodbye?
146
00:06:36,847 --> 00:06:38,780
- Yeah.
147
00:06:38,849 --> 00:06:41,616
But she couldn't.
148
00:06:41,685 --> 00:06:44,219
How you just gon' bounce
without saying shit
149
00:06:44,288 --> 00:06:49,024
or at least
checking up somehow?
150
00:06:49,093 --> 00:06:51,726
hadn't heard from her either
so if she ain't call her man,
151
00:06:51,795 --> 00:06:54,496
what makes you think--
- She's my best friend.
152
00:06:54,565 --> 00:06:56,231
- Yeah.
153
00:06:56,300 --> 00:06:58,100
You want me to track her?
154
00:06:58,168 --> 00:06:59,868
No one disappears
without a trace.
155
00:06:59,937 --> 00:07:01,470
Even private jets
have manifests
156
00:07:01,538 --> 00:07:03,805
and flight plans
so I can definitely--
157
00:07:03,874 --> 00:07:04,806
- You know what?
- Find her.
158
00:07:04,875 --> 00:07:06,708
- No. Leave it.
159
00:07:06,777 --> 00:07:07,943
- You sure?
- Yep.
160
00:07:08,011 --> 00:07:09,945
- I--I can do it.
161
00:07:10,013 --> 00:07:13,315
- If girl wants to be gone,
she gone.
162
00:07:14,218 --> 00:07:16,718
- [snoring]
163
00:07:21,258 --> 00:07:23,325
- Get up, boy!
164
00:07:23,393 --> 00:07:26,061
- Dad?
How'd you get in here?
165
00:07:26,130 --> 00:07:28,196
- The door was unlocked.
166
00:07:28,265 --> 00:07:30,499
All you went through
to get this house,
167
00:07:30,567 --> 00:07:33,101
you sure got it
looking like shit.
168
00:07:33,170 --> 00:07:35,070
- I bought it for my wife
and my daughter.
169
00:07:35,139 --> 00:07:36,338
- So it's true.
170
00:07:36,406 --> 00:07:37,906
- Depends on what you read.
171
00:07:37,975 --> 00:07:39,774
- Vanessa's a murder suspect.
172
00:07:39,843 --> 00:07:43,612
She's on the run with Deja.
- About covers it.
173
00:07:43,680 --> 00:07:45,680
- And you don't know
where they are.
174
00:07:45,749 --> 00:07:47,716
- No.
175
00:07:50,554 --> 00:07:54,990
[somber ambient music]
176
00:07:55,058 --> 00:07:56,158
- Get up.
177
00:07:56,226 --> 00:07:58,260
- No, Dad--
178
00:07:58,328 --> 00:08:00,195
- You think you
got time to waste?
179
00:08:00,264 --> 00:08:02,130
Get your ass up and clean up
this damn house
180
00:08:02,199 --> 00:08:03,298
and do what you gotta do.
181
00:08:03,367 --> 00:08:04,633
- You being serious right now?
182
00:08:04,701 --> 00:08:06,067
- Serious as hell.
183
00:08:06,136 --> 00:08:07,202
I know your heart is broken,
184
00:08:07,271 --> 00:08:08,403
but you need to rise up
185
00:08:08,472 --> 00:08:10,639
and get your shit together.
186
00:08:10,707 --> 00:08:13,375
Think laying around here
drunk and sad
187
00:08:13,443 --> 00:08:15,510
is gonna help you find Deja?
188
00:08:15,579 --> 00:08:19,147
And it sure as hell
not gon' get Vanessa back.
189
00:08:19,216 --> 00:08:23,852
♪ ♪
190
00:08:23,921 --> 00:08:28,089
Son, I'm sorry that you are
going through this.
191
00:08:44,775 --> 00:08:46,741
- [sniffles]
192
00:08:46,810 --> 00:08:48,843
[mumbles]
193
00:08:48,912 --> 00:08:52,113
What am I supposed to do?
194
00:08:52,182 --> 00:08:54,516
My family was gone
195
00:08:54,585 --> 00:08:57,285
and I don't have anything left.
196
00:08:57,354 --> 00:08:59,521
- You have me.
197
00:09:02,759 --> 00:09:05,493
- [sobs quietly]
198
00:09:08,181 --> 00:09:09,547
- Oh, my God, you guys,
199
00:09:09,616 --> 00:09:12,350
I'm so excited to see
what Body Matrix sent me.
200
00:09:12,419 --> 00:09:16,021
I love you, Body Matrix.
Thank you so much.
201
00:09:16,089 --> 00:09:18,456
Oh, my gosh.
202
00:09:18,525 --> 00:09:21,192
This is so freaking cute.
203
00:09:21,261 --> 00:09:23,461
This is to die for.
Oh, my God.
204
00:09:23,530 --> 00:09:26,965
Let's see what else I have.
205
00:09:27,034 --> 00:09:32,103
Wow, you guys.
Look how hot this is.
206
00:09:32,172 --> 00:09:34,739
Oh, I know I would be
killing shit in this.
207
00:09:34,808 --> 00:09:37,842
So I have this super exclusive
hot party
208
00:09:37,911 --> 00:09:39,778
I'm going to this weekend
and you already know
209
00:09:39,846 --> 00:09:42,547
I'm gonna wear
one of these outfits.
210
00:09:42,616 --> 00:09:45,750
[laughs]
There's more. Okay.
211
00:09:45,819 --> 00:09:49,554
Wow, I'm not used to this
at all.
212
00:09:49,623 --> 00:09:51,189
This is so sexy, you guys.
213
00:09:51,258 --> 00:09:53,892
Okay, it's definitely between
the black or the red.
214
00:09:53,961 --> 00:09:55,927
Let me know what you think
in the comments.
215
00:09:55,996 --> 00:09:58,263
Clearly, life is just
so good right now.
216
00:09:58,332 --> 00:10:00,565
I'm getting free clothes.
217
00:10:00,634 --> 00:10:02,434
This apartment
is just to die for.
218
00:10:02,502 --> 00:10:03,568
I--I can't keep up.
219
00:10:03,637 --> 00:10:05,136
I'm feeling super blessed.
220
00:10:05,205 --> 00:10:07,339
Love you guys.
221
00:10:10,344 --> 00:10:11,676
[computer chimes]
222
00:10:11,745 --> 00:10:13,311
- Oh, hey. I like your hair.
223
00:10:13,380 --> 00:10:15,080
- Your story was wrong,
224
00:10:15,148 --> 00:10:17,515
and now Jackie Herman
wants to sue us.
225
00:10:17,584 --> 00:10:18,550
I don't think
I need to tell you
226
00:10:18,618 --> 00:10:20,719
this is becoming
a PR nightmare.
227
00:10:20,787 --> 00:10:23,621
- The reporting was accurate
when we published.
228
00:10:23,690 --> 00:10:25,256
I mean, this happens
all the time.
229
00:10:25,325 --> 00:10:26,658
- I'm sending you both down.
230
00:10:26,727 --> 00:10:29,427
- Down? How far down?
231
00:10:29,496 --> 00:10:31,629
- To what
you're more known for.
232
00:10:33,300 --> 00:10:35,467
- Gossip?
- Still want a job.
233
00:10:35,535 --> 00:10:37,302
- Yes, yes, we do.
234
00:10:37,371 --> 00:10:39,337
- Trusting you was my mistake.
235
00:10:39,406 --> 00:10:41,206
I won't make it again.
236
00:10:41,274 --> 00:10:43,675
- Kris--no, Miss Kensington.
237
00:10:43,744 --> 00:10:46,411
- Told you
you should've said sorry.
238
00:10:46,480 --> 00:10:47,579
- And what would
that have done?
239
00:10:47,647 --> 00:10:49,414
- I mean, something.
240
00:10:49,483 --> 00:10:51,383
We're going back down
to gossip?
241
00:10:52,519 --> 00:10:55,487
[hip-hop music]
242
00:10:55,555 --> 00:10:57,288
♪ ♪
243
00:10:57,357 --> 00:10:59,157
- ♪ Once upon a time ♪
244
00:10:59,226 --> 00:11:03,161
♪ Fairy tales only
existed in my mind ♪
245
00:11:03,230 --> 00:11:06,765
♪ And the monsters
stayed underneath my bed ♪
246
00:11:06,833 --> 00:11:08,767
- Hey, babe.
- Mm, hey.
247
00:11:08,835 --> 00:11:11,770
- What's that?
- [mumbles]
248
00:11:11,838 --> 00:11:13,538
- What?
249
00:11:13,607 --> 00:11:15,473
- [muffled] Cake samples.
Come try one.
250
00:11:17,310 --> 00:11:19,177
- Cake ca--? What you say?
251
00:11:19,246 --> 00:11:22,213
- Cake samples. Come try one.
252
00:11:22,282 --> 00:11:23,648
- Cake samples for what?
253
00:11:23,717 --> 00:11:26,418
- Mm, for the wedding.
I went and looked at venues
254
00:11:26,486 --> 00:11:28,420
and the in-house caterer
gave me
255
00:11:28,488 --> 00:11:30,288
some fine cakes to try.
256
00:11:30,357 --> 00:11:31,523
Like, these are so good.
257
00:11:31,591 --> 00:11:32,957
- But we don't even
have a set date.
258
00:11:33,026 --> 00:11:34,692
- No, but I heard
they book up fast
259
00:11:34,761 --> 00:11:38,263
and it's best that we book
the venue first so.
260
00:11:38,331 --> 00:11:40,799
Mm, mm.
- [sighs]
261
00:11:42,936 --> 00:11:45,470
- Mm-mm.
- They ain't got no red velvet?
262
00:11:45,539 --> 00:11:47,472
- Reem, you know they
don't got no red velvet.
263
00:11:47,541 --> 00:11:49,641
- Come on, baby, what type of
bakery don't got no red velvet?
264
00:11:49,709 --> 00:11:51,309
- Um, the nice kind.
265
00:11:51,378 --> 00:11:54,612
But if you wanna special order
something, we can.
266
00:11:54,681 --> 00:11:56,414
- How much that's gon' cost?
267
00:11:56,483 --> 00:11:57,649
- Are we gonna
penny-pinch forever?
268
00:11:57,717 --> 00:11:59,150
Is that what we gon' do?
269
00:11:59,219 --> 00:12:00,852
- Baby, look, right now,
I'm just glad that
270
00:12:00,921 --> 00:12:02,520
we got some pennies to pinch.
271
00:12:02,589 --> 00:12:03,855
All right, I know you want
the right wedding
272
00:12:03,924 --> 00:12:06,224
and everything
and I'm gon' give that to you.
273
00:12:06,293 --> 00:12:09,160
Okay? I just gotta figure out
which--how I'ma do this--
274
00:12:09,229 --> 00:12:10,895
- Cheap.
- On a budget.
275
00:12:10,964 --> 00:12:13,198
- Reem, you spent
5K on the ring.
276
00:12:13,266 --> 00:12:16,067
- [exhales] Baby, yes I did.
277
00:12:16,136 --> 00:12:18,503
You know why
I spent 5K on a ring?
278
00:12:18,572 --> 00:12:19,671
You wanna know?
Come here, baby.
279
00:12:19,739 --> 00:12:22,207
Come here, girl.
Mm!
280
00:12:22,275 --> 00:12:23,608
You know why?
- Why?
281
00:12:23,677 --> 00:12:24,843
- Do you wanna know?
- Mm-hmm.
282
00:12:24,911 --> 00:12:27,212
- Because this right here,
baby,
283
00:12:27,280 --> 00:12:29,447
this ring is forever.
284
00:12:29,516 --> 00:12:31,916
Forever, okay?
285
00:12:31,985 --> 00:12:33,952
The wedding is--
it's just a day.
286
00:12:34,020 --> 00:12:35,453
You know, it's a special day.
287
00:12:35,522 --> 00:12:37,755
Don't-don't get me wrong,
now, but
288
00:12:37,824 --> 00:12:40,992
it's just a day, baby.
[laughs]
289
00:12:41,061 --> 00:12:42,794
That ring gon' be on
your finger forever.
290
00:12:42,863 --> 00:12:44,462
- You're right, it is.
- You know, look at that thing.
291
00:12:44,531 --> 00:12:46,598
Bling, bling.
[laughs]
292
00:12:46,666 --> 00:12:47,899
That thing look good.
- So...
293
00:12:47,968 --> 00:12:49,934
did you ask Marques
to be your best man yet?
294
00:12:50,003 --> 00:12:52,637
- Oh, not yet but,
you know, that's my dawg.
295
00:12:52,706 --> 00:12:53,838
He never let me down.
296
00:12:53,907 --> 00:12:55,440
- Well, I mean,
if he in the pictures,
297
00:12:55,509 --> 00:12:57,942
we get a discount so...
298
00:12:58,011 --> 00:13:01,246
- So you tryna pimp Marques?
- No, but I mean
299
00:13:01,314 --> 00:13:02,947
if you wanna save money--
- You tryna pimp him.
300
00:13:03,016 --> 00:13:04,782
- No, I'm tryna help us
save money.
301
00:13:04,851 --> 00:13:06,551
- If you don't stop.
- "It's a day."
302
00:13:06,620 --> 00:13:07,785
"It's a day," remember?
- Look, look,
303
00:13:07,854 --> 00:13:09,587
I'ma tell you like this.
- What you gon' tell me?
304
00:13:09,656 --> 00:13:11,689
- If I'ma spend any money...
- Mm-hmm.
305
00:13:11,758 --> 00:13:13,625
- I need to know what
these cakes taste like.
306
00:13:13,693 --> 00:13:15,660
- Taste the cake, baby.
307
00:13:15,729 --> 00:13:17,028
Taste the cake.
308
00:13:17,097 --> 00:13:18,696
- Think that one good
right there?
309
00:13:18,765 --> 00:13:21,566
["La Donna è Mobile" playing]
310
00:13:21,635 --> 00:13:28,773
♪ ♪
311
00:13:32,879 --> 00:13:34,245
- [operatic singing]
312
00:13:34,314 --> 00:13:36,481
- [singing along sporadically]
313
00:13:36,550 --> 00:13:43,721
♪ ♪
314
00:13:46,960 --> 00:13:47,992
- Hey.
315
00:13:49,496 --> 00:13:51,029
Hey.
316
00:13:51,097 --> 00:13:53,398
- Music down.
[music quiets]
317
00:13:53,466 --> 00:13:54,832
- I've been trying
for weeks to get
318
00:13:54,901 --> 00:13:56,134
that voice command to work.
319
00:13:56,203 --> 00:13:58,102
- My VC is one of
the financiers
320
00:13:58,171 --> 00:14:00,171
of that technology.
321
00:14:00,240 --> 00:14:02,807
- Of course, he is. Yeah.
322
00:14:02,876 --> 00:14:04,175
Anything that I can help with?
323
00:14:04,244 --> 00:14:06,611
- Uh,
you can open up that wine.
324
00:14:08,148 --> 00:14:10,148
- Wow.
325
00:14:10,217 --> 00:14:12,283
"Opus one."
326
00:14:12,352 --> 00:14:14,452
- Only the best for my family.
327
00:14:14,521 --> 00:14:17,789
- [chuckles quietly]
328
00:14:17,857 --> 00:14:20,792
You used to always say that
when I was a kid.
329
00:14:20,860 --> 00:14:22,694
- I was wondering
if you'd remember that.
330
00:14:22,762 --> 00:14:24,696
- Oh, yeah.
331
00:14:27,467 --> 00:14:29,200
I used to say that too.
332
00:14:31,037 --> 00:14:33,137
But now I don't have a family.
333
00:14:36,009 --> 00:14:39,277
- I used to feel that way
after your mom passed.
334
00:14:39,346 --> 00:14:43,281
And, uh, well, you move on.
335
00:14:48,088 --> 00:14:50,955
- You should have told me, Dad.
336
00:14:51,024 --> 00:14:53,458
- Your mom knew how much
that tournament meant to you.
337
00:14:53,526 --> 00:14:55,226
She didn't want you to know
the extent of her illness.
338
00:14:55,295 --> 00:14:56,728
- I would have traded
the championship
339
00:14:56,796 --> 00:14:58,529
for more time, Dad.
340
00:14:58,598 --> 00:15:00,632
- She knew that.
341
00:15:00,700 --> 00:15:02,900
And your success
made her so proud.
342
00:15:06,740 --> 00:15:08,573
- I just--I needed more time.
343
00:15:08,642 --> 00:15:11,142
I needed that.
344
00:15:11,211 --> 00:15:13,011
- [sighs]
345
00:15:13,079 --> 00:15:14,846
So did I.
346
00:15:14,914 --> 00:15:17,348
But when you got drafted
and made that money,
347
00:15:17,417 --> 00:15:19,651
you didn't need me.
348
00:15:22,489 --> 00:15:25,590
- Well, I'm happy
you're here now.
349
00:15:25,659 --> 00:15:27,925
- So am I.
350
00:15:31,264 --> 00:15:33,898
Hey, come over here
and try this sauce.
351
00:15:33,967 --> 00:15:37,001
You know it's been a minute.
- Don't mind if I do.
352
00:15:38,805 --> 00:15:40,805
- Music up.
[music plays loudly]
353
00:15:40,874 --> 00:15:43,174
- [operatic singing]
354
00:15:43,243 --> 00:15:45,843
- [humming along]
355
00:15:48,915 --> 00:15:52,350
Oh, I love this piece.
356
00:15:52,419 --> 00:15:55,753
Yes, ah, Rome.
357
00:15:58,692 --> 00:16:00,892
- I got fired.
- Really?
358
00:16:00,960 --> 00:16:02,894
- Well, not really fired,
more like demoted.
359
00:16:02,962 --> 00:16:04,462
But it might as well
have been fired.
360
00:16:04,531 --> 00:16:07,065
- [inhales] Oh, wow.
361
00:16:07,133 --> 00:16:10,802
[R&B music playing softly]
362
00:16:10,870 --> 00:16:12,970
I'm sorry.
363
00:16:16,443 --> 00:16:17,809
- What?
364
00:16:17,877 --> 00:16:19,477
- Well,
I was going to say
365
00:16:19,546 --> 00:16:21,446
everything's going to be okay,
but I'm not--
366
00:16:21,514 --> 00:16:22,947
I'm not gon' say that
367
00:16:23,016 --> 00:16:24,716
'cause I know
you don't wanna hear it.
368
00:16:24,784 --> 00:16:26,884
But I will say they're foul
369
00:16:26,953 --> 00:16:28,820
and they didn't
deserve you anyway.
370
00:16:28,888 --> 00:16:32,623
So that's--that's what it is.
371
00:16:32,692 --> 00:16:34,492
- Thank you.
372
00:16:36,963 --> 00:16:38,129
How was your day?
373
00:16:38,198 --> 00:16:39,731
- My day--my day
was interesting.
374
00:16:39,799 --> 00:16:41,065
I've been doing--
- Yeah, what'd you do?
375
00:16:41,134 --> 00:16:43,167
- Okay, I've been researching
the Hawthornes.
376
00:16:43,236 --> 00:16:45,403
- [quietly] Oh, God,
not this again.
377
00:16:45,472 --> 00:16:46,938
- Never mind.
Forget I mentioned it.
378
00:16:47,006 --> 00:16:49,440
- No, you're right. I'm sorry.
379
00:16:49,509 --> 00:16:50,975
- I'm interested. Go ahead.
380
00:16:51,044 --> 00:16:52,377
- For real?
- Yes.
381
00:16:52,445 --> 00:16:55,346
- Okay, you ever heard
of "The Foundation"?
382
00:16:55,415 --> 00:16:58,015
- That, uh, that secret society
everyone says rules the world?
383
00:16:58,084 --> 00:16:59,117
Yeah.
- Yes.
384
00:16:59,185 --> 00:17:00,585
They may not rule everything,
385
00:17:00,653 --> 00:17:01,619
but they got their hands in
386
00:17:01,688 --> 00:17:02,954
a lot of things
that's going on.
387
00:17:03,022 --> 00:17:05,022
- Including the Hawthornes?
- That's the thing.
388
00:17:05,091 --> 00:17:07,225
They're in town
for a conference, okay?
389
00:17:07,293 --> 00:17:09,927
So it's imperative
that you and I be careful.
390
00:17:11,131 --> 00:17:12,296
- Wait, okay, so are they here
391
00:17:12,365 --> 00:17:14,198
for a conference
or are they here to get us?
392
00:17:14,267 --> 00:17:15,733
- I haven't thought it
all the way through,
393
00:17:15,802 --> 00:17:16,834
but as I'm moving forward
394
00:17:16,903 --> 00:17:17,935
I'm putting the pieces--
395
00:17:18,004 --> 00:17:19,937
- You don't think
anything through.
396
00:17:20,006 --> 00:17:21,439
I mean, just like
when you came to LA.
397
00:17:21,508 --> 00:17:23,374
No notice, no warning.
398
00:17:23,443 --> 00:17:26,511
And you come here
and you can't even clean up.
399
00:17:26,579 --> 00:17:28,246
Do I have to do everything?
400
00:17:28,314 --> 00:17:30,214
- Babe, what are you talking
about?
401
00:17:30,283 --> 00:17:31,682
We both agreed
that I would move here
402
00:17:31,751 --> 00:17:33,951
after my lease was up.
403
00:17:34,020 --> 00:17:36,254
- Yeah, I'm sorry.
I--I--I'm sorry.
404
00:17:36,322 --> 00:17:39,657
I'm just--I'm just really
overwhelmed right now.
405
00:17:39,726 --> 00:17:41,859
Okay, babe, but you don't
have to be overwhelmed, okay?
406
00:17:41,928 --> 00:17:43,094
I'm making good money.
407
00:17:43,163 --> 00:17:44,762
I can take over the rent
for a few months.
408
00:17:44,831 --> 00:17:46,297
- No, you don't have
to do that.
409
00:17:46,366 --> 00:17:47,398
- But I want to.
410
00:17:47,467 --> 00:17:49,801
Maybe this is an opportunity
for us to reset.
411
00:17:49,869 --> 00:17:52,837
Maybe go on a vacation,
you know?
412
00:17:52,906 --> 00:17:55,173
Take a little steam off,
you know?
413
00:17:55,241 --> 00:17:58,009
Or you could write a book.
414
00:17:58,077 --> 00:18:01,212
Or we can start,
you know, a family.
415
00:18:01,281 --> 00:18:03,347
- Say what?
- Or you can write a book.
416
00:18:03,416 --> 00:18:04,715
- What, you want me
to just give up
417
00:18:04,784 --> 00:18:06,150
and start making babies?
418
00:18:06,219 --> 00:18:08,553
- Or you can write a book.
419
00:18:08,621 --> 00:18:12,423
- Eric, I still have a career
and I have plans.
420
00:18:12,492 --> 00:18:15,259
- Babe, I understand that,
but you can have it all.
421
00:18:15,328 --> 00:18:16,661
You don't just have
to have a career.
422
00:18:16,729 --> 00:18:17,728
You can have the whole pie.
423
00:18:17,797 --> 00:18:19,197
- And the "all" to you is what?
424
00:18:19,265 --> 00:18:21,399
Working and making babies?
425
00:18:21,468 --> 00:18:23,034
- But the point is,
at what point
426
00:18:23,102 --> 00:18:24,602
do we start having a
conversation about our future?
427
00:18:24,671 --> 00:18:26,304
- Now is not the time.
428
00:18:26,372 --> 00:18:28,573
- Yeah, why is it always
"now is not the time"?
429
00:18:28,641 --> 00:18:30,942
When things are going well,
it's like, "No, hold up.
430
00:18:31,010 --> 00:18:32,410
Things are going well.
Don't change up."
431
00:18:32,479 --> 00:18:34,145
And then when things are bad,
it's not "change up."
432
00:18:34,214 --> 00:18:35,980
Things are going well.
When things are going bad.
433
00:18:36,049 --> 00:18:37,114
"Now is not the time."
434
00:18:37,183 --> 00:18:38,416
It's always
"now it's not the time."
435
00:18:38,485 --> 00:18:39,951
- Okay, well, what,
do you want me to lie
436
00:18:40,019 --> 00:18:42,220
and say I want to settle down?
Is that what you want me to do?
437
00:18:42,288 --> 00:18:44,021
- I don't want you to say
nothing, you've said enough.
438
00:18:44,090 --> 00:18:46,057
Thank you.
- Okay, that's fine.
439
00:18:46,125 --> 00:18:47,425
- Okay, it's fine.
440
00:18:47,494 --> 00:18:49,026
- I don't care.
- I'ma do what I need to do.
441
00:18:49,095 --> 00:18:50,127
- I'm gon' to do
what I need to do,
442
00:18:50,196 --> 00:18:51,496
and it's not writing
a book either.
443
00:18:51,564 --> 00:18:53,030
- Yeah, okay.
Do whatever you need to do.
444
00:18:53,099 --> 00:18:54,098
- You can find someone else
to make your babies.
445
00:18:54,167 --> 00:18:55,233
- You are never happy.
446
00:19:00,607 --> 00:19:02,073
- Here you are.
447
00:19:02,141 --> 00:19:04,542
- Detective...?
- Amaru Gbenga.
448
00:19:04,611 --> 00:19:06,611
- Let's--let's have
a seat here.
449
00:19:12,485 --> 00:19:15,486
- So you said you wanted to
discuss the Vanessa King case.
450
00:19:15,555 --> 00:19:18,022
Is there something
you'd like to share?
451
00:19:18,091 --> 00:19:19,457
- Not exactly, no.
452
00:19:19,526 --> 00:19:22,827
I wanted to ask you
something about the case.
453
00:19:22,896 --> 00:19:24,662
- Customarily,
454
00:19:24,731 --> 00:19:27,698
we're the ones who ask
the questions, Miss Lazlo.
455
00:19:27,767 --> 00:19:29,634
- I understand.
456
00:19:31,471 --> 00:19:34,372
Let me put it this way
just so we're clear.
457
00:19:34,440 --> 00:19:36,541
These past few months have been
458
00:19:36,609 --> 00:19:40,211
pretty challenging
for the team, as a brand.
459
00:19:40,280 --> 00:19:41,812
- I can imagine.
460
00:19:41,881 --> 00:19:44,582
- And we support
our players 100%.
461
00:19:44,651 --> 00:19:47,718
But we also
wouldn't hesitate to
462
00:19:47,787 --> 00:19:49,020
distance ourselves
463
00:19:49,088 --> 00:19:50,254
from a player who was involved
464
00:19:50,323 --> 00:19:52,223
in a criminal prosecution.
465
00:19:52,292 --> 00:19:54,825
- Is that why you guys
traded for Romello Copeland?
466
00:19:54,894 --> 00:19:57,628
Backup, in case Marques King
is implicated?
467
00:19:57,697 --> 00:19:59,864
- We make whatever
adjustment necessary
468
00:19:59,933 --> 00:20:02,300
for the good of the team.
469
00:20:02,368 --> 00:20:04,168
So it would be helpful for me
470
00:20:04,237 --> 00:20:06,304
to know a little bit more about
471
00:20:06,372 --> 00:20:07,772
where you guys are at
with this thing.
472
00:20:07,840 --> 00:20:10,608
- Miss Lazlo, I can't discuss
any details
473
00:20:10,677 --> 00:20:12,910
about an ongoing investigation
with you.
474
00:20:12,979 --> 00:20:16,347
- [chuckles] Fair enough.
475
00:20:16,416 --> 00:20:18,316
But can you at least tell me
476
00:20:18,384 --> 00:20:20,318
if he's a person of interest?
477
00:20:20,386 --> 00:20:22,587
That's reasonable
enough, right?
478
00:20:25,124 --> 00:20:29,060
- Mr. King is not
a person of interest
479
00:20:29,128 --> 00:20:31,095
at this time.
480
00:20:31,164 --> 00:20:32,463
- Great.
481
00:20:32,532 --> 00:20:34,398
Let's hope it stays that way.
482
00:20:34,467 --> 00:20:36,834
- That's not up to me.
- [chuckles]
483
00:20:38,605 --> 00:20:41,205
Thank you for stopping by,
Detective.
484
00:20:41,274 --> 00:20:43,441
Please give my best
to ADA Escovedo.
485
00:20:43,509 --> 00:20:46,877
Marty loves basketball.
486
00:20:51,517 --> 00:20:53,884
- Have a nice day, Miss Lazlo.
- You too.
487
00:20:53,953 --> 00:20:55,686
Lauren will see you out.
488
00:21:00,960 --> 00:21:03,427
- ♪ Yeah, I got
too much to count ♪
489
00:21:03,496 --> 00:21:04,695
♪ Too much to count ♪
- Oh, oh, yeah.
490
00:21:04,764 --> 00:21:06,364
- ♪ It's all
I'm thinking about ♪
491
00:21:06,432 --> 00:21:07,465
♪ Yeah, thinking about ♪
492
00:21:07,533 --> 00:21:09,033
- Count it, that's a good move.
493
00:21:09,102 --> 00:21:10,635
- Yeah, I know your every move.
- That's the real good move.
494
00:21:10,703 --> 00:21:11,569
Oh, yeah?
495
00:21:11,638 --> 00:21:12,903
- I know exactly
what you gon' do.
496
00:21:12,972 --> 00:21:14,105
- You don't know shit.
497
00:21:14,173 --> 00:21:15,539
- Yes, I do.
498
00:21:15,608 --> 00:21:17,608
What you gon' do
is try to rock me to one side,
499
00:21:17,677 --> 00:21:19,644
then spin around
and go to the corner,
500
00:21:19,712 --> 00:21:22,747
take that circus shot like
you did against the Trojans.
501
00:21:22,815 --> 00:21:25,282
- You saw that?
- I saw every game.
502
00:21:25,351 --> 00:21:27,551
Sometimes I tape them
and watch them twice.
503
00:21:27,620 --> 00:21:29,086
- You ain't never
told me that before.
504
00:21:29,155 --> 00:21:30,821
- That's 'cause
I'm trying to win.
505
00:21:30,890 --> 00:21:32,556
[both laugh]
- Okay.
506
00:21:32,625 --> 00:21:34,258
All right.
507
00:21:36,029 --> 00:21:37,828
- He with us.
508
00:21:37,897 --> 00:21:41,365
- Ooh, ouch.
509
00:21:41,434 --> 00:21:42,833
I don't know.
510
00:21:42,902 --> 00:21:44,568
- Well, you not gon'
rebound for me?
511
00:21:44,637 --> 00:21:46,771
You gon' leave Dad out here
just to suffer?
512
00:21:46,839 --> 00:21:48,906
- You know,
you're not half bad, right?
513
00:21:48,975 --> 00:21:51,742
- I'm not half good either.
- [chuckles]
514
00:21:51,811 --> 00:21:53,310
All you gotta do
515
00:21:53,379 --> 00:21:56,113
is square your feet up
with your shoulders.
516
00:21:56,182 --> 00:21:58,582
Hold your follow-through.
Come on.
517
00:21:58,651 --> 00:21:59,817
You know the first person
to tell me that?
518
00:21:59,886 --> 00:22:01,085
- Me?
519
00:22:01,154 --> 00:22:03,621
- Hell no, Steve Kerr.
[both laugh]
520
00:22:06,125 --> 00:22:08,292
- Yo!
521
00:22:08,361 --> 00:22:09,293
- Hey, what up, Kareem?
522
00:22:09,362 --> 00:22:10,795
- What's up, Marques?
523
00:22:10,863 --> 00:22:13,564
Hey, Mr. King.
Good to see you, sir.
524
00:22:13,633 --> 00:22:14,999
- Good to see you, young man.
525
00:22:15,068 --> 00:22:17,034
Yeah, you looking good.
What you been up to?
526
00:22:17,103 --> 00:22:18,636
- Same old same.
527
00:22:18,705 --> 00:22:20,538
You know,
every day's a adventure.
528
00:22:20,606 --> 00:22:23,607
- You up to play
a little bit of HORSE?
529
00:22:23,676 --> 00:22:25,710
- Nah, I wanted to talk but,
530
00:22:25,778 --> 00:22:28,245
you with--you know,
it's all good.
531
00:22:28,314 --> 00:22:30,948
- Y'all, you two need a moment,
go ahead.
532
00:22:31,017 --> 00:22:33,417
- Nah, these are
the type of moments you need
533
00:22:33,486 --> 00:22:37,621
so, you know,
Mr. King, enjoy your son.
534
00:22:37,690 --> 00:22:40,024
I'll--I'll call you.
- Okay.
535
00:22:40,093 --> 00:22:42,660
- It's good to see you, Kareem.
- Likewise.
536
00:22:43,996 --> 00:22:45,830
- Come on now. Come on now.
537
00:22:45,898 --> 00:22:47,465
Don't act like I didn't
teach you nothing now.
538
00:22:47,533 --> 00:22:49,266
I used to bust that ass
before you got taller than me.
539
00:22:49,335 --> 00:22:51,135
- I was 14 years old.
- Yeah, yeah.
540
00:22:51,204 --> 00:22:54,739
Oh, oh!
- Oh, close, close.
541
00:22:57,577 --> 00:22:59,944
- You know Nia
gon' kill me, right?
542
00:23:00,012 --> 00:23:01,412
You know this.
543
00:23:01,481 --> 00:23:03,547
- Hey, I appreciate you
having my back, okay?
544
00:23:03,616 --> 00:23:05,850
I really do.
- Yeah, well, I appreciate you
545
00:23:05,918 --> 00:23:08,185
paying my damn rent.
- I got you.
546
00:23:08,254 --> 00:23:09,587
- Then I got you.
547
00:23:09,655 --> 00:23:11,956
- I appreciate you, man.
Hey, man, thank you so much.
548
00:23:12,024 --> 00:23:13,758
- Oh, oh, oh.
- There's a lot going on.
549
00:23:13,826 --> 00:23:15,993
- What?
How long are you staying?
550
00:23:16,062 --> 00:23:18,195
- Just a little while.
Just a little bit.
551
00:23:18,264 --> 00:23:19,563
Can you help me
get the box, please?
552
00:23:19,632 --> 00:23:22,466
- Ah, hell no.
- This is heavy.
553
00:23:23,436 --> 00:23:26,270
- We gotta talk.
- We can talk.
554
00:23:26,339 --> 00:23:29,039
Let me see where my thing at.
Shoot.
555
00:23:32,245 --> 00:23:34,912
- [laughs]
What are you doing?
556
00:23:34,981 --> 00:23:37,314
- Hey, can we do something
about the windows?
557
00:23:37,383 --> 00:23:38,682
- Something about
the windows like what?
558
00:23:38,751 --> 00:23:39,950
- Like put some plywood on it
559
00:23:40,019 --> 00:23:41,385
'cause you can see
right through 'em.
560
00:23:41,454 --> 00:23:42,820
- No, no, no, no, no.
561
00:23:42,889 --> 00:23:45,422
We not putting no plywood
on my damn windows.
562
00:23:45,491 --> 00:23:48,459
Listen, you good?
- Huh, yes.
563
00:23:48,528 --> 00:23:50,294
Thank you, MJ.
I really appreciate this, man.
564
00:23:50,363 --> 00:23:51,929
This means a lot, for real.
565
00:23:51,998 --> 00:23:54,698
- Okay, listen up.
Set some rules
566
00:23:54,767 --> 00:23:56,734
around this bitch.
- Okay, rules.
567
00:23:56,803 --> 00:23:59,336
- This couch right here
is where you staying.
568
00:23:59,405 --> 00:24:01,338
- Thank you.
- This is your bed.
569
00:24:01,407 --> 00:24:03,307
Don't sleep on it
like it's a bed.
570
00:24:03,376 --> 00:24:04,775
- Huh?
- Yeah.
571
00:24:04,844 --> 00:24:06,277
- How--how am I supposed
to sleep on it?
572
00:24:06,345 --> 00:24:07,311
- Like it's a couch.
573
00:24:07,380 --> 00:24:08,646
- I got you, MJ.
574
00:24:08,714 --> 00:24:11,215
I--I--I appreciate this, okay?
Thank you.
575
00:24:11,284 --> 00:24:12,983
Thank you so much, okay?
576
00:24:13,052 --> 00:24:14,518
- I'ma be back.
577
00:24:14,587 --> 00:24:15,920
Put down some ground rules.
We gon' to figure out
578
00:24:15,988 --> 00:24:17,154
what we gon' to do
with this shit
579
00:24:17,223 --> 00:24:18,556
'cause I don't--I don't even
580
00:24:18,624 --> 00:24:20,591
have the storage for this.
- Okay.
581
00:24:20,660 --> 00:24:22,126
- Get you some coffee.
- Okay.
582
00:24:22,195 --> 00:24:23,994
- Get you some orange juice.
- Orange juice.
583
00:24:24,063 --> 00:24:25,729
- Cereal, whatever you want.
- Thank you.
584
00:24:25,798 --> 00:24:26,864
- I'll be back.
- Okay.
585
00:24:26,933 --> 00:24:28,532
- You good?
- I'm great, thank you.
586
00:24:28,601 --> 00:24:30,601
Thank you so much.
587
00:24:32,972 --> 00:24:35,306
- [laughing]
588
00:24:35,374 --> 00:24:37,842
No wonder Nia put you out.
589
00:24:44,383 --> 00:24:47,284
[contemplative music]
590
00:24:47,353 --> 00:24:54,525
♪ ♪
591
00:25:13,112 --> 00:25:14,778
- [exhales deeply]
592
00:25:20,236 --> 00:25:21,535
[tapping at door]
593
00:25:21,604 --> 00:25:24,905
- There he is.
- Hey, how you feeling?
594
00:25:24,974 --> 00:25:27,708
- I hate goddamn hospitals.
595
00:25:29,278 --> 00:25:31,579
- I brought you something.
596
00:25:31,647 --> 00:25:34,448
- You got me a four piece
597
00:25:34,517 --> 00:25:36,617
with the thigh.
- Yep.
598
00:25:36,686 --> 00:25:39,520
- Not the breast.
599
00:25:39,589 --> 00:25:42,222
Habanero hot?
- Yep.
600
00:25:43,326 --> 00:25:44,658
- Buffalo barbecue sauce?
601
00:25:44,727 --> 00:25:46,126
- Yep.
602
00:25:46,195 --> 00:25:49,597
- Extra container
603
00:25:49,665 --> 00:25:51,131
so I can mix the sauces.
604
00:25:51,200 --> 00:25:54,068
- Got you all the way right,
Pop.
605
00:25:54,136 --> 00:25:56,270
- That's my boy.
606
00:25:56,339 --> 00:25:59,607
You know, I've been thinking,
607
00:25:59,675 --> 00:26:01,775
I don't want that money.
608
00:26:01,844 --> 00:26:05,546
You take it
and you and Quan get straight.
609
00:26:05,615 --> 00:26:07,615
Build a life for yourself.
610
00:26:07,683 --> 00:26:09,416
- You don't want nothing
in return?
611
00:26:09,485 --> 00:26:12,152
- All I want
612
00:26:12,221 --> 00:26:13,954
is to be your father.
613
00:26:14,023 --> 00:26:16,223
That's all I ever wanted.
614
00:26:16,292 --> 00:26:18,125
Think about that.
615
00:26:22,298 --> 00:26:24,598
Now let me rest my eyes.
616
00:26:32,241 --> 00:26:34,408
- Oh, let me get that.
- I got it.
617
00:26:34,477 --> 00:26:35,776
- No, Dad, Dad.
I got it.
618
00:26:35,845 --> 00:26:37,344
I got it, I got it,
I got it, I got it, I got it.
619
00:26:37,413 --> 00:26:39,013
- You know, I can
move some things around
620
00:26:39,081 --> 00:26:40,814
if you want me to stay longer.
621
00:26:40,883 --> 00:26:42,416
- No, you don't gotta do that.
622
00:26:42,485 --> 00:26:43,717
I'm just happy you came.
623
00:26:43,786 --> 00:26:45,552
- Me too.
- Yeah.
624
00:26:45,621 --> 00:26:47,187
- I'll call you in the morning.
625
00:26:47,256 --> 00:26:49,823
- If you can.
I know you're busy.
626
00:26:49,892 --> 00:26:51,191
- Son, the hardest thing
you have to do
627
00:26:51,260 --> 00:26:53,427
is get up in the morning
and face the day.
628
00:26:53,496 --> 00:26:56,563
You gotta to find that thing
that keeps you going.
629
00:26:56,632 --> 00:26:58,699
- Sir, I'll take that.
630
00:26:58,768 --> 00:27:01,335
- Thank you.
631
00:27:01,404 --> 00:27:04,538
What was your thing?
632
00:27:04,607 --> 00:27:05,906
- You.
633
00:27:05,975 --> 00:27:07,141
I brought a life
into this world
634
00:27:07,209 --> 00:27:08,475
and I'm responsible
for that life
635
00:27:08,544 --> 00:27:10,511
until the end of mine.
636
00:27:10,579 --> 00:27:12,379
Think of Deja.
637
00:27:12,448 --> 00:27:14,081
Be a man for your child.
638
00:27:14,150 --> 00:27:16,250
She's gonna need her daddy.
639
00:27:16,318 --> 00:27:17,685
And when she does,
640
00:27:17,753 --> 00:27:19,753
you got to be ready.
641
00:27:19,822 --> 00:27:21,822
- Like you were for me?
- You know it.
642
00:27:21,891 --> 00:27:24,958
I love you, Son.
- Love you too, Dad.
643
00:27:25,027 --> 00:27:26,393
Let me know when you land.
- All right.
644
00:27:26,462 --> 00:27:28,729
- All right?
645
00:27:28,798 --> 00:27:30,731
Get there safe.
646
00:27:30,800 --> 00:27:33,734
[pensive music]
647
00:27:33,803 --> 00:27:40,874
♪ ♪
648
00:27:48,884 --> 00:27:51,085
- Dante got traded?
649
00:27:51,153 --> 00:27:53,353
Everybody getting traded.
Who else gon' get traded?
650
00:27:53,422 --> 00:27:55,355
- Hey.
- Oh, hey, baby.
651
00:27:55,424 --> 00:27:56,757
Scared me, girl.
652
00:27:56,826 --> 00:27:57,925
- Well, I was worried.
653
00:27:57,993 --> 00:28:00,027
You weren't answering
your phone.
654
00:28:00,096 --> 00:28:01,895
- I told you
I'm at the hospital.
655
00:28:01,964 --> 00:28:03,497
- With Jamal.
656
00:28:03,566 --> 00:28:05,432
- Baby, will you stop?
The man got a bad heart.
657
00:28:05,501 --> 00:28:06,467
What can he do?
658
00:28:06,535 --> 00:28:07,868
- Jamal don't have no heart.
659
00:28:07,937 --> 00:28:09,536
- Baby, you talking about
my dad.
660
00:28:09,605 --> 00:28:11,238
- Oh, so it's like that now?
661
00:28:11,307 --> 00:28:13,574
- Is that Quanisha?
- Mm-hmm.
662
00:28:13,642 --> 00:28:15,342
- Thanks for coming to see me.
663
00:28:15,411 --> 00:28:17,177
- No problem.
664
00:28:18,314 --> 00:28:19,747
Can we go now?
665
00:28:19,815 --> 00:28:21,248
- The new shift's
in half an hour
666
00:28:21,317 --> 00:28:23,951
so I wanted to stay
and talk to him.
667
00:28:24,019 --> 00:28:25,586
Wanna stay with me?
668
00:28:25,654 --> 00:28:28,122
- Yeah, so he don't
scam you out our money.
669
00:28:28,190 --> 00:28:29,723
- You know I can hear you.
670
00:28:29,792 --> 00:28:31,625
- I wasn't whispering.
- Huh.
671
00:28:31,694 --> 00:28:34,128
- Look, about that, Quan,
672
00:28:34,196 --> 00:28:36,730
he said we can keep the money.
673
00:28:36,799 --> 00:28:38,732
He just want us
to be a happy family.
674
00:28:38,801 --> 00:28:40,300
- So it's a bribe.
675
00:28:40,369 --> 00:28:42,436
- Quanisha, stop.
Why you always hatin'?
676
00:28:42,505 --> 00:28:45,405
- She just trying
to protect her man.
677
00:28:45,474 --> 00:28:47,307
- I don't need you
to defend me.
678
00:28:47,376 --> 00:28:50,878
I'll see you back
at the house later.
679
00:28:50,946 --> 00:28:55,616
[upbeat hip-hop music]
680
00:28:55,684 --> 00:28:56,984
- ♪ Party never stops ♪
681
00:28:57,052 --> 00:28:58,886
♪ 2 'o clock,
pull up to the spot ♪
682
00:28:58,954 --> 00:29:00,354
♪ Whole party jumping off ♪
683
00:29:00,422 --> 00:29:02,389
♪ We be flunting
up the block, ay ♪
684
00:29:02,458 --> 00:29:04,491
♪ Let it drop,
think they called the cops ♪
685
00:29:04,560 --> 00:29:05,926
♪ Just blowing
through the air ♪
686
00:29:05,995 --> 00:29:07,694
♪ Why you looking
at your watch? ♪
687
00:29:07,763 --> 00:29:10,964
♪ Don't stop
even with the sirens ♪
688
00:29:11,033 --> 00:29:14,001
♪ We don't got a moment
for the silence ♪
689
00:29:14,069 --> 00:29:15,569
♪ Baby, we been
running up the milage ♪
690
00:29:15,638 --> 00:29:18,005
- Ooh, ooh, that burns.
691
00:29:18,073 --> 00:29:20,207
Hey, I appreciate you coming,
for real.
692
00:29:20,276 --> 00:29:23,610
- Come on, Marques,
you know you my dawg, man.
693
00:29:23,679 --> 00:29:25,345
I'm just happy to see you
back in the spotlight.
694
00:29:25,414 --> 00:29:28,148
- Man, you know Pops said
I should come,
695
00:29:28,217 --> 00:29:29,783
it's a team thing,
team building.
696
00:29:29,852 --> 00:29:32,452
If I didn't show--
- Marques, Marques.
697
00:29:32,521 --> 00:29:34,421
You got a good father, man.
698
00:29:34,490 --> 00:29:35,856
Better than I do.
699
00:29:35,925 --> 00:29:37,825
- You right, man. My bad.
700
00:29:37,893 --> 00:29:39,860
- I'ma be back.
- Yeah.
701
00:29:39,929 --> 00:29:41,028
It's a'ight.
702
00:29:41,096 --> 00:29:42,763
- What up, bro?
703
00:29:42,832 --> 00:29:43,897
Having a good time?
704
00:29:43,966 --> 00:29:46,834
- Hey, welcome to LA, man.
705
00:29:46,902 --> 00:29:48,468
You got some time
to win some of these rings?
706
00:29:49,538 --> 00:29:51,839
- I don't need
Youno motivational speech.p?
707
00:29:51,907 --> 00:29:53,373
You just make sure
you ready to play.
708
00:29:53,442 --> 00:29:55,242
Where the ladies at?
Let's play ball.
709
00:29:55,311 --> 00:29:56,777
- Oh, this bitch
is disrespectful.
710
00:29:56,846 --> 00:29:58,345
That's crazy.
711
00:30:01,250 --> 00:30:03,050
- ♪ Baby girl got somethin' ♪
712
00:30:03,118 --> 00:30:04,885
♪ She the one
keep the thing dropping ♪
713
00:30:04,954 --> 00:30:07,187
♪ You know what it is,
you know what it is ♪
714
00:30:07,256 --> 00:30:09,189
♪ If you feeling sick,
she the medicine ♪
715
00:30:09,258 --> 00:30:11,225
♪ She don't care
what you say ♪
716
00:30:11,293 --> 00:30:13,493
- Wow.
- Long live the king.
717
00:30:13,562 --> 00:30:16,230
- Look who's here.
Congrats on your bump up.
718
00:30:16,298 --> 00:30:17,331
- Thank you.
719
00:30:17,399 --> 00:30:19,199
Missed you
at the press conference.
720
00:30:19,268 --> 00:30:20,467
- At what?
721
00:30:20,536 --> 00:30:22,803
- I said I missed you
at the press conference.
722
00:30:22,872 --> 00:30:24,571
- Yeah, the one Dante went to?
723
00:30:24,640 --> 00:30:26,773
Still traded his ass.
724
00:30:26,842 --> 00:30:28,508
- Business is business.
725
00:30:28,577 --> 00:30:30,410
We need to present
a united front.
726
00:30:30,479 --> 00:30:32,913
So it would be great
if it at least appeared
727
00:30:32,982 --> 00:30:36,316
our star players
had each other's back.
728
00:30:36,385 --> 00:30:38,185
- You still consider me
a star player?
729
00:30:38,254 --> 00:30:40,921
- Hm. Nothing's promised.
730
00:30:40,990 --> 00:30:42,623
You be smart.
731
00:30:42,691 --> 00:30:44,725
- You ain't gotta walk away.
732
00:30:44,793 --> 00:30:46,960
- ♪ Fabulous ♪
733
00:30:47,029 --> 00:30:50,297
- Come on. You all right?
- What's up?
734
00:30:50,366 --> 00:30:52,499
- Just having a little fun.
735
00:30:52,568 --> 00:30:56,470
♪ ♪
736
00:30:56,538 --> 00:30:59,072
- ♪ Sorry, she's not sorry ♪
737
00:30:59,141 --> 00:31:01,742
♪ 'Cause she knows
she's fabulous ♪
738
00:31:01,810 --> 00:31:04,645
♪ Fabulous, fabulous ♪
739
00:31:07,633 --> 00:31:11,768
[indistinct chatter]
740
00:31:11,837 --> 00:31:15,239
- We about to go over there.
- Okay, I just--
741
00:31:15,307 --> 00:31:17,207
I just think that
it's a little awkward.
742
00:31:17,276 --> 00:31:18,742
I don't really wanna
go over there right now.
743
00:31:18,811 --> 00:31:20,344
- But it's not.
We gon' go over there.
744
00:31:20,412 --> 00:31:21,578
Come on, let's go get a drink.
- No, I've not seen him
745
00:31:21,647 --> 00:31:24,615
since the Vanessa thing.
- So?
746
00:31:24,683 --> 00:31:27,651
- So it's awkward.
747
00:31:27,720 --> 00:31:30,120
- Do you want me to call him?
- No, please don't.
748
00:31:30,189 --> 00:31:31,121
Just--let's go.
749
00:31:31,190 --> 00:31:33,323
- Hey, Marques.
750
00:31:33,392 --> 00:31:34,691
- Oh, hey, Mike, let 'em in.
751
00:31:34,760 --> 00:31:38,061
- Yeah, let us in, my friend.
- Hey. [chuckles]
752
00:31:39,298 --> 00:31:41,798
I'm coming. Hey, how are you?
- Hey, you good?
753
00:31:41,867 --> 00:31:45,469
- Yeah, yeah, are you good?
- Yeah, you already know.
754
00:31:45,537 --> 00:31:47,871
- You sure?
- I'm positive.
755
00:31:47,940 --> 00:31:51,141
I've been worried about you but
I'm glad you're getting out.
756
00:31:51,210 --> 00:31:52,409
- You know what
it's like at the house.
757
00:31:52,478 --> 00:31:55,712
- Yeah, I gotta ask,
um, have you--
758
00:31:55,781 --> 00:31:58,048
- No, no, she--no. Have you?
759
00:31:58,117 --> 00:31:59,916
- No.
760
00:31:59,985 --> 00:32:01,385
But, hey, you know that you can
761
00:32:01,453 --> 00:32:03,787
call me anytime or, you know,
762
00:32:03,856 --> 00:32:05,222
talk to me about anything.
763
00:32:05,291 --> 00:32:06,890
- I appreciate that.
- Yeah.
764
00:32:06,959 --> 00:32:08,292
- Same.
- Thank you.
765
00:32:08,360 --> 00:32:10,761
- Don't worry I got you.
- Remember this in the morning.
766
00:32:11,830 --> 00:32:13,664
- Okay, have a drink.
- Thank you for--
767
00:32:13,732 --> 00:32:15,265
- Yeah, have one
'cause I'm already drinking.
768
00:32:15,334 --> 00:32:17,434
- Oh, Lord, I'm sorry.
769
00:32:17,503 --> 00:32:19,569
Hi, y'all.
- Hell yeah.
770
00:32:21,340 --> 00:32:22,939
- C'mon, girl.
- Oh.
771
00:32:23,008 --> 00:32:25,575
- Get you a shot glass.
772
00:32:25,644 --> 00:32:28,478
- Make Marques a shot.
- We doing...vodka?
773
00:32:28,547 --> 00:32:31,048
- I'm on that tequila,
you feel me?
774
00:32:31,116 --> 00:32:33,250
- There we go.
- Okay.
775
00:32:33,319 --> 00:32:35,385
- What we cheering too?
- Y'all ready?
776
00:32:35,454 --> 00:32:37,721
- Uh, shit,
being out the house.
777
00:32:37,790 --> 00:32:39,356
[laughter]
778
00:32:39,425 --> 00:32:41,692
[hip-hop music]
779
00:32:41,760 --> 00:32:44,027
♪ Yeah, we brewin'
like Medici ♪
780
00:32:44,096 --> 00:32:46,430
♪ A little freaky,
lemme look, lemme look ♪
781
00:32:46,498 --> 00:32:48,031
♪ I wanna see, see ♪
- Whoo!
782
00:32:48,100 --> 00:32:50,267
- ♪ Take a snap of the center
in a sea breeze ♪
783
00:32:50,336 --> 00:32:52,436
♪ A little salty,
feel the feeling ♪
784
00:32:52,504 --> 00:32:54,037
♪ It's the hype, yeah ♪
785
00:32:54,106 --> 00:32:56,106
♪ It's the night, uh ♪
786
00:32:56,175 --> 00:32:57,607
- Where she goin'?
787
00:32:57,676 --> 00:32:59,076
Girl!
788
00:32:59,144 --> 00:33:01,044
- Hey.
- Hey yourself.
789
00:33:01,113 --> 00:33:02,879
- You good?
- You straight?
790
00:33:02,948 --> 00:33:05,115
- [blows raspberry]
I'm always straight.
791
00:33:05,184 --> 00:33:07,751
You feel me?
- You look a little twisted.
792
00:33:09,421 --> 00:33:11,188
- That dress look good
on you though.
793
00:33:11,256 --> 00:33:12,389
What's up?
794
00:33:12,458 --> 00:33:13,824
Sparkly.
- Behave.
795
00:33:13,892 --> 00:33:16,093
Behave, please.
- Okay, you be good.
796
00:33:16,161 --> 00:33:17,427
- Always.
- You look good.
797
00:33:17,496 --> 00:33:20,163
All right.
- What's your name?
798
00:33:20,232 --> 00:33:21,565
- Golden Goddess LA.
799
00:33:21,633 --> 00:33:23,500
- I'm Romello.
Nice to meet you.
800
00:33:23,569 --> 00:33:24,568
- Nice to meet you too.
801
00:33:24,636 --> 00:33:26,436
- Who you here with?
- No one.
802
00:33:26,505 --> 00:33:28,271
- Somebody that look like this
solo?
803
00:33:28,340 --> 00:33:29,673
- [laughs]
804
00:33:29,742 --> 00:33:31,675
- Oh, it's my lucky day.
- Mm-hmm.
805
00:33:31,744 --> 00:33:33,443
- Oh, you killing that dress.
Let me see that.
806
00:33:33,512 --> 00:33:36,480
- Ay.
- Come a little closer.
807
00:33:36,548 --> 00:33:39,216
See, I can--
I can see us together.
808
00:33:39,284 --> 00:33:41,752
I ain't gon' lie.
- Stop it.
809
00:33:41,820 --> 00:33:43,253
- It was nice
to meet you though.
810
00:33:43,322 --> 00:33:44,554
- Nice to meet you too.
- You look real nice.
811
00:33:44,623 --> 00:33:46,923
- Thank you.
- I'll see you again?
812
00:33:46,992 --> 00:33:48,125
- Maybe.
813
00:33:48,193 --> 00:33:49,760
- Maybe?
- Yeah, maybe.
814
00:33:49,828 --> 00:33:50,761
If you're lucky again.
815
00:33:50,829 --> 00:33:54,131
- If I'm lucky again?
- Yeah. [laughs]
816
00:33:54,199 --> 00:33:55,832
- [laughs]
817
00:33:57,403 --> 00:33:59,069
She a'ight!
818
00:33:59,138 --> 00:34:01,138
- Too late, bro.
819
00:34:01,206 --> 00:34:02,839
[chuckles] A'ight.
820
00:34:02,908 --> 00:34:04,408
- [laughs]
821
00:34:04,476 --> 00:34:11,615
♪ ♪
822
00:34:15,454 --> 00:34:18,321
- Y'all know what it is
when we come through.
823
00:34:18,390 --> 00:34:20,590
When the Vipers come,
you step through.
824
00:34:20,659 --> 00:34:23,193
Baby always ump that, what,
Vipers through.
825
00:34:23,262 --> 00:34:26,129
We bust the Vipers.
We the Vipers.
826
00:34:26,198 --> 00:34:27,931
Say yeah!
827
00:34:28,000 --> 00:34:28,932
all: Yeah.
828
00:34:29,001 --> 00:34:30,734
- Say yeah!
829
00:34:30,803 --> 00:34:31,735
all: Yeah.
830
00:34:31,804 --> 00:34:33,036
- Say Vipers.
831
00:34:33,105 --> 00:34:34,304
all: Vipers.
832
00:34:34,373 --> 00:34:35,739
- Say Vipers.
833
00:34:35,808 --> 00:34:36,740
all: Vipers.
834
00:34:36,809 --> 00:34:38,341
- Say Vipers.
835
00:34:38,410 --> 00:34:39,876
all: Vipers.
- Say--
836
00:34:39,945 --> 00:34:41,211
- Hey, man, you know--
837
00:34:41,280 --> 00:34:43,180
I'm [indistinct]
Y'all 'bout to get me hard.
838
00:34:43,248 --> 00:34:44,414
Big fight.
Hey, listen.
839
00:34:44,483 --> 00:34:46,082
Want them here at the back.
You feel me?
840
00:34:46,151 --> 00:34:47,484
Hey, check it.
841
00:34:47,553 --> 00:34:49,686
♪ Your boy number one,
Los Angeles king ♪
842
00:34:49,755 --> 00:34:51,955
♪ Highest paid player
so I need me a ring ♪
843
00:34:52,024 --> 00:34:53,523
You know what I'm saying?
Ay, man, look,
844
00:34:53,592 --> 00:34:55,425
you want me to keep going?
I got a couple more.
845
00:34:55,494 --> 00:34:56,860
Ay, ay, ay, ay.
- Do a little more.
846
00:34:56,929 --> 00:34:59,629
- ♪ With honeys off the court,
I'm doing my thing ♪
847
00:34:59,698 --> 00:35:01,865
♪ Dunkin' with two hands,
you can see my nuts swing ♪
848
00:35:01,934 --> 00:35:04,234
all: Oh!
849
00:35:04,303 --> 00:35:05,802
- Hang low, let's do it!
You feel me?
850
00:35:05,871 --> 00:35:07,003
- Let me get one,
let me get over here,
851
00:35:07,072 --> 00:35:08,572
let me get over here.
- Go 'head, go 'head.
852
00:35:08,640 --> 00:35:12,175
- ♪ Y'all know they call me KJ,
Kareem Johnson ♪
853
00:35:12,244 --> 00:35:14,244
♪ If I can't get your girl ♪
854
00:35:14,313 --> 00:35:16,146
♪ Guess what?
I get her cousin ♪
855
00:35:16,215 --> 00:35:17,447
♪ You feel what I'm saying? ♪
856
00:35:17,516 --> 00:35:20,283
♪ They call me,
"Oop, there he is ♪
857
00:35:20,352 --> 00:35:21,985
♪ Oop, there he goes" ♪
858
00:35:22,054 --> 00:35:24,421
♪ Look at that girl
with that big booty though ♪
859
00:35:24,490 --> 00:35:26,122
Ah!
- [laughs]
860
00:35:26,191 --> 00:35:27,824
all: We the Vipers.
861
00:35:27,893 --> 00:35:30,627
We the Vipers.
- You want that, huh?
862
00:35:30,696 --> 00:35:33,430
all: We the Vipers,
we the Vipers.
863
00:35:34,366 --> 00:35:37,267
- ♪ We got a new mindset and
it's starting this season ♪
864
00:35:37,336 --> 00:35:40,470
♪ 'Cause Vipers doin' bad
and Marques is the reason ♪
865
00:35:40,539 --> 00:35:42,739
♪ Somebody lying,
I'm the one to believe ♪
866
00:35:42,808 --> 00:35:44,407
♪ If y'all tired
of seeing bricks ♪
867
00:35:44,476 --> 00:35:45,742
♪ Then follow my lead ♪
868
00:35:45,811 --> 00:35:48,478
♪ Ay, I'm Romello,
I came to get a check ♪
869
00:35:48,547 --> 00:35:51,214
♪ Why your boy hang time don't
even stop past his neck? ♪
870
00:35:51,283 --> 00:35:52,582
all: Oh!
871
00:35:52,651 --> 00:35:54,184
- ♪ I see you looking,
hey, shorty ♪
872
00:35:54,253 --> 00:35:56,753
♪ I'm thirsty,
get some Gatorade for me ♪
873
00:35:56,822 --> 00:35:58,788
all: Oh!
874
00:35:58,857 --> 00:36:00,490
- Give me the--
875
00:36:00,559 --> 00:36:02,125
- Back to the party!
876
00:36:02,194 --> 00:36:04,528
- Give me that.
Vipers!
877
00:36:04,596 --> 00:36:08,398
Vipers! Vipers! Vipers!
878
00:36:08,467 --> 00:36:11,268
Vipers! Vipers!
879
00:36:11,336 --> 00:36:13,637
Vipers! Vipers!
880
00:36:15,474 --> 00:36:17,908
[phone chimes]
881
00:36:17,976 --> 00:36:22,546
- Vipers! Vipers! Vipers!
Vipers!
882
00:36:22,614 --> 00:36:23,647
- Oh, really?
883
00:36:23,715 --> 00:36:25,148
So you just gon'
go out to the club
884
00:36:25,217 --> 00:36:26,483
and you think you just finna
have me at home
885
00:36:26,552 --> 00:36:27,918
sitting down with papers? Okay.
886
00:36:27,986 --> 00:36:30,153
- If I see you
in a suit like this dude,
887
00:36:30,222 --> 00:36:31,888
I'ma kill you.
[chatter]
888
00:36:31,957 --> 00:36:33,223
[phone ringing]
889
00:36:33,292 --> 00:36:34,658
Shit's real. Hold on.
890
00:36:34,726 --> 00:36:36,560
Ay, ay, ay, ay, ay, it's Quan.
It's Quan, be cool.
891
00:36:36,628 --> 00:36:37,861
Look, look, look, look.
892
00:36:37,930 --> 00:36:40,196
Hey, Quan, hey, baby.
How you doing?
893
00:36:40,265 --> 00:36:42,532
I'm with Marques.
- Hey, Quan.
894
00:36:42,601 --> 00:36:45,402
- Next time you wanna hide out
at some fancy-ass party,
895
00:36:45,470 --> 00:36:47,037
don't put it on
the damn internet.
896
00:36:47,105 --> 00:36:49,039
- No, I came to talk to Marques
like you said, baby.
897
00:36:49,107 --> 00:36:50,840
- Talk to me about what?
- I came to talk to you.
898
00:36:50,909 --> 00:36:52,442
- Are you gonna be
our best man?
899
00:36:52,511 --> 00:36:53,510
- Best man?
900
00:36:53,579 --> 00:36:56,246
Best man for what?
901
00:36:56,315 --> 00:36:57,781
- We getting married.
902
00:36:57,849 --> 00:36:59,482
- What?
903
00:36:59,551 --> 00:37:00,617
- We're getting married, man.
904
00:37:00,686 --> 00:37:02,819
- Oh, okay. Congrats.
905
00:37:02,888 --> 00:37:04,955
Ay, hanging a jersey
in the rafters.
906
00:37:05,023 --> 00:37:07,357
You locked him up, Quan-Quan.
I like it.
907
00:37:07,426 --> 00:37:08,558
- Thanks, Marques.
908
00:37:08,627 --> 00:37:11,461
I hope you say yes like I did.
Ha.
909
00:37:11,530 --> 00:37:12,929
Kareem, get your ass home.
910
00:37:12,998 --> 00:37:14,631
- I got to take
Marques home, baby.
911
00:37:14,700 --> 00:37:15,899
He didn't drive.
- Handle your business.
912
00:37:15,968 --> 00:37:18,835
I'll be a'ight, man.
[mumbles]
913
00:37:18,904 --> 00:37:21,538
- I'm coming, Quan.
[mumbles] Baby?
914
00:37:23,208 --> 00:37:25,642
- Miss Lazlo, out and about,
915
00:37:25,711 --> 00:37:28,311
looking good in all black.
916
00:37:28,380 --> 00:37:30,480
- You look tipsy.
917
00:37:30,549 --> 00:37:33,083
C'mon, let me drop you off.
918
00:37:33,151 --> 00:37:35,619
- You protecting me
or the brand?
919
00:37:35,687 --> 00:37:38,188
- [chuckles] Same thing.
920
00:37:39,891 --> 00:37:41,358
- Thank you.
921
00:37:41,426 --> 00:37:42,759
- Don't mention it.
922
00:37:42,828 --> 00:37:44,561
- I won't.
923
00:37:45,597 --> 00:37:47,163
You smell good.
924
00:37:47,232 --> 00:37:50,133
[R&B music playing]
925
00:37:50,202 --> 00:37:53,637
♪ ♪
926
00:37:53,705 --> 00:37:56,039
- There's a team photo shoot
tomorrow.
927
00:37:57,409 --> 00:37:59,976
- I know.
928
00:38:00,045 --> 00:38:02,412
- You gonna be there?
929
00:38:02,481 --> 00:38:04,848
- Yep.
930
00:38:04,916 --> 00:38:07,517
- So you just like getting
your picture taken.
931
00:38:07,586 --> 00:38:10,787
That's what it takes
for you to show up?
932
00:38:10,856 --> 00:38:12,756
- You hit the genetic jackpot,
you know that?
933
00:38:12,824 --> 00:38:17,994
Born rich, you're smart,
and you're funny.
934
00:38:18,063 --> 00:38:20,830
What's wrong with you?
935
00:38:20,899 --> 00:38:24,100
- A soft spot for lost souls.
936
00:38:24,169 --> 00:38:25,769
- Save me then.
937
00:38:34,446 --> 00:38:36,646
- ♪ I've been overthinking ♪
938
00:38:36,715 --> 00:38:39,382
♪ Yeah, I know I've been
drinking ♪
939
00:38:39,451 --> 00:38:44,054
♪ But my mind always
ends up here ♪
940
00:38:44,122 --> 00:38:46,523
- I'm serious though.
941
00:38:46,591 --> 00:38:48,224
Stay.
942
00:38:48,293 --> 00:38:50,827
- ♪ I see
you're making moves ♪
943
00:38:50,896 --> 00:38:53,730
♪ Yeah, I do ♪
944
00:38:53,799 --> 00:38:56,466
♪ But I'm still confused ♪
[car door unlocks]
945
00:38:58,670 --> 00:38:59,836
- Next, on
"G- It's not funny..
946
00:38:59,905 --> 00:39:00,804
They almost got me for real
this time.
947
00:39:00,872 --> 00:39:02,205
- What is it now?
948
00:39:02,274 --> 00:39:03,506
- I saw a man that look
just like Jebediah.
949
00:39:03,575 --> 00:39:05,041
- But you the police.
I came to your ass for help.
950
00:39:05,110 --> 00:39:07,077
- This is not a game, Mr. King.
951
00:39:07,145 --> 00:39:08,645
- Hi, Spencer.
952
00:39:08,714 --> 00:39:11,047
- Who is this lovely lady?
- Oh, I'm Nia.
953
00:39:11,116 --> 00:39:13,216
- Well, it's nice
to meet you, Nia.
954
00:39:13,285 --> 00:39:14,918
- I'm not really
doing the whole
955
00:39:14,986 --> 00:39:16,352
baller bullshit anymore.
956
00:39:16,421 --> 00:39:18,154
- I ain't gon' ask you
to do the baller thing.
957
00:39:18,223 --> 00:39:19,723
Just friends.
958
00:39:19,791 --> 00:39:21,057
- He out here flopping, Coach.
959
00:39:21,126 --> 00:39:22,625
- What, you didn't see?
He just ran me over.
960
00:39:22,694 --> 00:39:24,494
- Like your wife ran over
one of your hos?
961
00:39:24,563 --> 00:39:25,695
- Ooh.
- C'mon, man.
962
00:39:25,764 --> 00:39:27,397
[whistle blows]