1 00:00:01,318 --> 00:00:02,651 - Previously on "Games People Play"... 2 00:00:02,720 --> 00:00:04,253 - Kareem, there's something you need to know. 3 00:00:04,321 --> 00:00:06,321 - I'm your daddy, boy. 4 00:00:06,390 --> 00:00:07,623 - Stay out of my life. 5 00:00:07,692 --> 00:00:11,460 - This is too nice. How much is the rent? 6 00:00:11,529 --> 00:00:13,462 - It's a percentage of your income and then we own you. 7 00:00:13,531 --> 00:00:16,398 - Kay, we about to have a baby. - It's not yours. 8 00:00:16,467 --> 00:00:17,533 - Our attorney says Jackie's getting out. 9 00:00:17,601 --> 00:00:18,834 They found some new evidence. 10 00:00:18,903 --> 00:00:20,536 Apparently, Kalinda was hit by a car. 11 00:00:20,604 --> 00:00:21,537 - [screams] 12 00:00:21,605 --> 00:00:22,638 - What do you wanna do, Vanessa? 13 00:00:22,707 --> 00:00:23,505 - We gotta go. 14 00:00:23,574 --> 00:00:24,973 - Who's we? - Me and Deja. 15 00:00:25,042 --> 00:00:28,010 - [yelling] Vanessa! 16 00:00:28,079 --> 00:00:29,545 Vanessa! 17 00:00:30,948 --> 00:00:34,116 [rap music playing] 18 00:00:34,185 --> 00:00:36,351 - ♪ I got the drip, yeah ♪ 19 00:00:36,420 --> 00:00:38,320 ♪ We in the deep end ♪ 20 00:00:38,389 --> 00:00:39,988 ♪ Sink or swim ♪ 21 00:00:40,057 --> 00:00:42,057 ♪ It's the only option ♪ 22 00:00:42,126 --> 00:00:45,861 ♪ 'Cause I got ops, I know they watchin' ♪ 23 00:00:45,930 --> 00:00:47,396 ♪ Uh, hey, uh ♪ 24 00:00:47,465 --> 00:00:49,164 ♪ This is how they made me, hey ♪ 25 00:00:49,233 --> 00:00:51,200 ♪ My whole crew go crazy, hey ♪ 26 00:00:51,268 --> 00:00:52,735 ♪ Yeah, yeah ♪ 27 00:00:54,171 --> 00:00:56,305 [dramatic hip-hop music] 28 00:00:56,373 --> 00:01:02,711 ♪ ♪ 29 00:01:04,982 --> 00:01:07,950 [slow hip-hop music] 30 00:01:08,018 --> 00:01:11,053 - ♪ It's time that I know ♪ 31 00:01:11,122 --> 00:01:14,456 ♪ Honor is too and I gotta be right ♪ 32 00:01:14,525 --> 00:01:15,457 ♪ Hey ♪ 33 00:01:15,526 --> 00:01:17,259 ♪ ♪ 34 00:01:17,328 --> 00:01:19,328 ♪ And that doesn't mean I can never be wrong ♪ 35 00:01:19,396 --> 00:01:21,663 [phone chimes] 36 00:01:21,732 --> 00:01:23,298 ♪ I know that I'm right ♪ 37 00:01:23,367 --> 00:01:26,835 ♪ ♪ 38 00:01:26,904 --> 00:01:28,370 ♪ Look and you'll see ♪ 39 00:01:28,439 --> 00:01:30,706 [indistinct chatter, phone keys clacking] 40 00:01:30,775 --> 00:01:33,442 ♪ You're wasting your time looking for me ♪ 41 00:01:33,511 --> 00:01:35,210 ♪ What will you find ♪ 42 00:01:35,279 --> 00:01:37,880 ♪ Nothing but lies, something disguised ♪ 43 00:01:37,948 --> 00:01:40,883 ♪ Like it wasn't there ♪ 44 00:01:40,951 --> 00:01:42,718 - Two important orders of business today. 45 00:01:42,787 --> 00:01:44,586 Number one, 46 00:01:44,655 --> 00:01:46,622 welcome home, Rome. 47 00:01:46,690 --> 00:01:48,757 Our newest Viper, 48 00:01:48,826 --> 00:01:51,193 Romello Copeland. 49 00:01:51,262 --> 00:01:54,196 [applause] 50 00:02:07,645 --> 00:02:09,978 - Romello, the team struggled 51 00:02:10,047 --> 00:02:11,346 through the first half of the season. 52 00:02:11,415 --> 00:02:13,482 How do you see your role going forward? 53 00:02:13,551 --> 00:02:15,717 - Do I look like the kind of player that got a role? 54 00:02:15,786 --> 00:02:17,152 [laughter] 55 00:02:17,221 --> 00:02:18,921 You acting like you forgot who I am. 56 00:02:18,989 --> 00:02:20,489 Next question. - Come on, Romello. 57 00:02:20,558 --> 00:02:23,926 I mean there's no "I" in team. - Yeah, you right. 58 00:02:23,994 --> 00:02:26,595 But in the words of the great Kobe Bryant, 59 00:02:26,664 --> 00:02:28,831 there's a M-E in that shit. 60 00:02:28,899 --> 00:02:30,332 Listen, I just came here 61 00:02:30,401 --> 00:02:32,201 to lead the Vipers to a championship. 62 00:02:32,269 --> 00:02:34,503 I done worked my ass off to become who I am 63 00:02:34,572 --> 00:02:37,806 and I'll be damned if that's anything less than a winner. 64 00:02:37,875 --> 00:02:40,442 Besides, I don't even know how to lose 65 00:02:40,511 --> 00:02:41,844 to tell the truth. 66 00:02:41,912 --> 00:02:44,446 That's why y'all love Romello 67 00:02:44,515 --> 00:02:45,681 'cause say it with me. 68 00:02:45,749 --> 00:02:49,585 I bring championships. 69 00:02:49,653 --> 00:02:51,220 Congratulations, LA. 70 00:02:51,288 --> 00:02:54,590 Y'all finally got yourself a real king. 71 00:02:54,658 --> 00:02:57,893 Let's go Vipers! - Oh, this bitch. 72 00:02:57,962 --> 00:02:59,995 [applause] - Bring that championship. 73 00:03:00,064 --> 00:03:01,396 - I got you covered. - Right. 74 00:03:01,465 --> 00:03:02,865 Thing number two. 75 00:03:02,933 --> 00:03:04,867 I have waited for this day 76 00:03:04,935 --> 00:03:07,202 since I bought this wonderful franchise. 77 00:03:07,271 --> 00:03:10,038 I'd always hoped she followed me into the business, 78 00:03:10,107 --> 00:03:12,908 but you can't choose your children's paths. 79 00:03:12,977 --> 00:03:15,444 Fortunately, I didn't have to push. 80 00:03:15,512 --> 00:03:18,380 And she turned out to be the sharpest executive 81 00:03:18,449 --> 00:03:20,382 in our organization. 82 00:03:20,451 --> 00:03:23,852 The new VP of business operations, 83 00:03:23,921 --> 00:03:25,721 and my daughter, 84 00:03:25,789 --> 00:03:27,723 Eden Lazlo. 85 00:03:27,791 --> 00:03:30,959 [applause] 86 00:03:37,101 --> 00:03:39,034 - Thanks, Dad. 87 00:03:40,604 --> 00:03:43,605 Well, I have loved this team 88 00:03:43,674 --> 00:03:46,708 ever since I was a little girl. 89 00:03:46,777 --> 00:03:50,512 And although I have not perfected my slam dunk... 90 00:03:50,581 --> 00:03:53,382 [chuckles] 91 00:03:53,450 --> 00:03:55,918 It is truly an honor to be here today 92 00:03:55,986 --> 00:03:57,586 in this new role. 93 00:03:57,655 --> 00:03:59,454 [applause] 94 00:03:59,523 --> 00:04:03,191 - Are there any concerns of nepotism in your hiring? 95 00:04:03,260 --> 00:04:06,528 - Ah-- [whispering] I got it, Dad. 96 00:04:06,597 --> 00:04:08,230 [normal voice] Yes. 97 00:04:08,299 --> 00:04:10,999 Because as a woman of color, 98 00:04:11,068 --> 00:04:13,735 earning a position of prominence, 99 00:04:13,804 --> 00:04:18,540 people don't ask about my business degree from Brown, 100 00:04:18,609 --> 00:04:21,276 my MBA from Harvard, 101 00:04:21,345 --> 00:04:24,947 or the fact that I worked my way up 102 00:04:25,015 --> 00:04:27,149 from junior marketing associate 103 00:04:27,217 --> 00:04:28,917 back when the halftime entertainment 104 00:04:28,986 --> 00:04:31,853 was better than the team. [crowd "Ooh"] 105 00:04:31,922 --> 00:04:34,723 I'm sorry, Dad. - It's true. 106 00:04:34,792 --> 00:04:37,693 - These simple-minded people 107 00:04:37,761 --> 00:04:41,964 assume that it's solely because I'm Victor Lazlo's daughter. 108 00:04:42,032 --> 00:04:44,299 So when comparing backgrounds, 109 00:04:44,368 --> 00:04:46,668 it's not about how I got my job, 110 00:04:46,737 --> 00:04:48,203 the real question is, 111 00:04:48,272 --> 00:04:50,138 how the hell you got yours. 112 00:04:50,207 --> 00:04:54,209 [crowd "Ooh," applause] 113 00:05:00,651 --> 00:05:03,518 [knocking on door] 114 00:05:06,290 --> 00:05:08,790 - [sighs] 115 00:05:08,859 --> 00:05:10,325 - Good morning, Mr. King. 116 00:05:10,394 --> 00:05:11,660 - It was. 117 00:05:11,729 --> 00:05:14,496 - May I? 118 00:05:14,565 --> 00:05:16,531 - You gon' keep doing this every damn day? 119 00:05:16,600 --> 00:05:19,634 She gone. 120 00:05:19,703 --> 00:05:22,304 - Don't know yet. 121 00:05:22,373 --> 00:05:26,775 Vanessa King is a suspect in a hit-and-run murder. 122 00:05:26,844 --> 00:05:30,178 Have you heard from her or had any recent contact with her? 123 00:05:30,247 --> 00:05:33,315 - Again, no I haven't. 124 00:05:33,384 --> 00:05:35,150 - I have to ask. 125 00:05:35,219 --> 00:05:36,284 I mean, after all, 126 00:05:36,353 --> 00:05:39,087 you did turn yourself in. 127 00:05:44,728 --> 00:05:46,728 - Look, I'm not gonna keep doing this shit with you. 128 00:05:46,797 --> 00:05:47,863 I don't know where she is. 129 00:05:47,931 --> 00:05:49,264 I don't know where my daughter is. 130 00:05:49,333 --> 00:05:50,499 You can go through my phone. 131 00:05:50,567 --> 00:05:52,034 You go through my stuff or whatever. 132 00:05:52,102 --> 00:05:53,502 But after that, do not bring your ass back here 133 00:05:53,570 --> 00:05:55,771 unless you're bringing my baby to me. 134 00:05:55,839 --> 00:05:57,305 - Time out with the attitude. 135 00:05:59,710 --> 00:06:02,210 Thank you for your time. 136 00:06:02,279 --> 00:06:03,678 Have a good day, Mr. King. 137 00:06:03,747 --> 00:06:05,981 - Yeah, you too, Detective. 138 00:06:13,190 --> 00:06:14,890 - You still haven't talked to Vanessa? 139 00:06:14,958 --> 00:06:17,159 - No. 140 00:06:17,227 --> 00:06:19,528 - When's the last time you heard from her? 141 00:06:22,266 --> 00:06:24,833 - She called me the day she apparently left. 142 00:06:24,902 --> 00:06:26,401 - Mm-hmm? - And I knew something 143 00:06:26,470 --> 00:06:28,136 was wrong by the way she was talking. 144 00:06:28,205 --> 00:06:31,873 Like she wanted to say more. 145 00:06:31,942 --> 00:06:35,177 Like she wanted to say-- - Goodbye? 146 00:06:36,847 --> 00:06:38,780 - Yeah. 147 00:06:38,849 --> 00:06:41,616 But she couldn't. 148 00:06:41,685 --> 00:06:44,219 How you just gon' bounce without saying shit 149 00:06:44,288 --> 00:06:49,024 or at least checking up somehow? 150 00:06:49,093 --> 00:06:51,726 hadn't heard from her either so if she ain't call her man, 151 00:06:51,795 --> 00:06:54,496 what makes you think-- - She's my best friend. 152 00:06:54,565 --> 00:06:56,231 - Yeah. 153 00:06:56,300 --> 00:06:58,100 You want me to track her? 154 00:06:58,168 --> 00:06:59,868 No one disappears without a trace. 155 00:06:59,937 --> 00:07:01,470 Even private jets have manifests 156 00:07:01,538 --> 00:07:03,805 and flight plans so I can definitely-- 157 00:07:03,874 --> 00:07:04,806 - You know what? - Find her. 158 00:07:04,875 --> 00:07:06,708 - No. Leave it. 159 00:07:06,777 --> 00:07:07,943 - You sure? - Yep. 160 00:07:08,011 --> 00:07:09,945 - I--I can do it. 161 00:07:10,013 --> 00:07:13,315 - If girl wants to be gone, she gone. 162 00:07:14,218 --> 00:07:16,718 - [snoring] 163 00:07:21,258 --> 00:07:23,325 - Get up, boy! 164 00:07:23,393 --> 00:07:26,061 - Dad? How'd you get in here? 165 00:07:26,130 --> 00:07:28,196 - The door was unlocked. 166 00:07:28,265 --> 00:07:30,499 All you went through to get this house, 167 00:07:30,567 --> 00:07:33,101 you sure got it looking like shit. 168 00:07:33,170 --> 00:07:35,070 - I bought it for my wife and my daughter. 169 00:07:35,139 --> 00:07:36,338 - So it's true. 170 00:07:36,406 --> 00:07:37,906 - Depends on what you read. 171 00:07:37,975 --> 00:07:39,774 - Vanessa's a murder suspect. 172 00:07:39,843 --> 00:07:43,612 She's on the run with Deja. - About covers it. 173 00:07:43,680 --> 00:07:45,680 - And you don't know where they are. 174 00:07:45,749 --> 00:07:47,716 - No. 175 00:07:50,554 --> 00:07:54,990 [somber ambient music] 176 00:07:55,058 --> 00:07:56,158 - Get up. 177 00:07:56,226 --> 00:07:58,260 - No, Dad-- 178 00:07:58,328 --> 00:08:00,195 - You think you got time to waste? 179 00:08:00,264 --> 00:08:02,130 Get your ass up and clean up this damn house 180 00:08:02,199 --> 00:08:03,298 and do what you gotta do. 181 00:08:03,367 --> 00:08:04,633 - You being serious right now? 182 00:08:04,701 --> 00:08:06,067 - Serious as hell. 183 00:08:06,136 --> 00:08:07,202 I know your heart is broken, 184 00:08:07,271 --> 00:08:08,403 but you need to rise up 185 00:08:08,472 --> 00:08:10,639 and get your shit together. 186 00:08:10,707 --> 00:08:13,375 Think laying around here drunk and sad 187 00:08:13,443 --> 00:08:15,510 is gonna help you find Deja? 188 00:08:15,579 --> 00:08:19,147 And it sure as hell not gon' get Vanessa back. 189 00:08:19,216 --> 00:08:23,852 ♪ ♪ 190 00:08:23,921 --> 00:08:28,089 Son, I'm sorry that you are going through this. 191 00:08:44,775 --> 00:08:46,741 - [sniffles] 192 00:08:46,810 --> 00:08:48,843 [mumbles] 193 00:08:48,912 --> 00:08:52,113 What am I supposed to do? 194 00:08:52,182 --> 00:08:54,516 My family was gone 195 00:08:54,585 --> 00:08:57,285 and I don't have anything left. 196 00:08:57,354 --> 00:08:59,521 - You have me. 197 00:09:02,759 --> 00:09:05,493 - [sobs quietly] 198 00:09:08,181 --> 00:09:09,547 - Oh, my God, you guys, 199 00:09:09,616 --> 00:09:12,350 I'm so excited to see what Body Matrix sent me. 200 00:09:12,419 --> 00:09:16,021 I love you, Body Matrix. Thank you so much. 201 00:09:16,089 --> 00:09:18,456 Oh, my gosh. 202 00:09:18,525 --> 00:09:21,192 This is so freaking cute. 203 00:09:21,261 --> 00:09:23,461 This is to die for. Oh, my God. 204 00:09:23,530 --> 00:09:26,965 Let's see what else I have. 205 00:09:27,034 --> 00:09:32,103 Wow, you guys. Look how hot this is. 206 00:09:32,172 --> 00:09:34,739 Oh, I know I would be killing shit in this. 207 00:09:34,808 --> 00:09:37,842 So I have this super exclusive hot party 208 00:09:37,911 --> 00:09:39,778 I'm going to this weekend and you already know 209 00:09:39,846 --> 00:09:42,547 I'm gonna wear one of these outfits. 210 00:09:42,616 --> 00:09:45,750 [laughs] There's more. Okay. 211 00:09:45,819 --> 00:09:49,554 Wow, I'm not used to this at all. 212 00:09:49,623 --> 00:09:51,189 This is so sexy, you guys. 213 00:09:51,258 --> 00:09:53,892 Okay, it's definitely between the black or the red. 214 00:09:53,961 --> 00:09:55,927 Let me know what you think in the comments. 215 00:09:55,996 --> 00:09:58,263 Clearly, life is just so good right now. 216 00:09:58,332 --> 00:10:00,565 I'm getting free clothes. 217 00:10:00,634 --> 00:10:02,434 This apartment is just to die for. 218 00:10:02,502 --> 00:10:03,568 I--I can't keep up. 219 00:10:03,637 --> 00:10:05,136 I'm feeling super blessed. 220 00:10:05,205 --> 00:10:07,339 Love you guys. 221 00:10:10,344 --> 00:10:11,676 [computer chimes] 222 00:10:11,745 --> 00:10:13,311 - Oh, hey. I like your hair. 223 00:10:13,380 --> 00:10:15,080 - Your story was wrong, 224 00:10:15,148 --> 00:10:17,515 and now Jackie Herman wants to sue us. 225 00:10:17,584 --> 00:10:18,550 I don't think I need to tell you 226 00:10:18,618 --> 00:10:20,719 this is becoming a PR nightmare. 227 00:10:20,787 --> 00:10:23,621 - The reporting was accurate when we published. 228 00:10:23,690 --> 00:10:25,256 I mean, this happens all the time. 229 00:10:25,325 --> 00:10:26,658 - I'm sending you both down. 230 00:10:26,727 --> 00:10:29,427 - Down? How far down? 231 00:10:29,496 --> 00:10:31,629 - To what you're more known for. 232 00:10:33,300 --> 00:10:35,467 - Gossip? - Still want a job. 233 00:10:35,535 --> 00:10:37,302 - Yes, yes, we do. 234 00:10:37,371 --> 00:10:39,337 - Trusting you was my mistake. 235 00:10:39,406 --> 00:10:41,206 I won't make it again. 236 00:10:41,274 --> 00:10:43,675 - Kris--no, Miss Kensington. 237 00:10:43,744 --> 00:10:46,411 - Told you you should've said sorry. 238 00:10:46,480 --> 00:10:47,579 - And what would that have done? 239 00:10:47,647 --> 00:10:49,414 - I mean, something. 240 00:10:49,483 --> 00:10:51,383 We're going back down to gossip? 241 00:10:52,519 --> 00:10:55,487 [hip-hop music] 242 00:10:55,555 --> 00:10:57,288 ♪ ♪ 243 00:10:57,357 --> 00:10:59,157 - ♪ Once upon a time ♪ 244 00:10:59,226 --> 00:11:03,161 ♪ Fairy tales only existed in my mind ♪ 245 00:11:03,230 --> 00:11:06,765 ♪ And the monsters stayed underneath my bed ♪ 246 00:11:06,833 --> 00:11:08,767 - Hey, babe. - Mm, hey. 247 00:11:08,835 --> 00:11:11,770 - What's that? - [mumbles] 248 00:11:11,838 --> 00:11:13,538 - What? 249 00:11:13,607 --> 00:11:15,473 - [muffled] Cake samples. Come try one. 250 00:11:17,310 --> 00:11:19,177 - Cake ca--? What you say? 251 00:11:19,246 --> 00:11:22,213 - Cake samples. Come try one. 252 00:11:22,282 --> 00:11:23,648 - Cake samples for what? 253 00:11:23,717 --> 00:11:26,418 - Mm, for the wedding. I went and looked at venues 254 00:11:26,486 --> 00:11:28,420 and the in-house caterer gave me 255 00:11:28,488 --> 00:11:30,288 some fine cakes to try. 256 00:11:30,357 --> 00:11:31,523 Like, these are so good. 257 00:11:31,591 --> 00:11:32,957 - But we don't even have a set date. 258 00:11:33,026 --> 00:11:34,692 - No, but I heard they book up fast 259 00:11:34,761 --> 00:11:38,263 and it's best that we book the venue first so. 260 00:11:38,331 --> 00:11:40,799 Mm, mm. - [sighs] 261 00:11:42,936 --> 00:11:45,470 - Mm-mm. - They ain't got no red velvet? 262 00:11:45,539 --> 00:11:47,472 - Reem, you know they don't got no red velvet. 263 00:11:47,541 --> 00:11:49,641 - Come on, baby, what type of bakery don't got no red velvet? 264 00:11:49,709 --> 00:11:51,309 - Um, the nice kind. 265 00:11:51,378 --> 00:11:54,612 But if you wanna special order something, we can. 266 00:11:54,681 --> 00:11:56,414 - How much that's gon' cost? 267 00:11:56,483 --> 00:11:57,649 - Are we gonna penny-pinch forever? 268 00:11:57,717 --> 00:11:59,150 Is that what we gon' do? 269 00:11:59,219 --> 00:12:00,852 - Baby, look, right now, I'm just glad that 270 00:12:00,921 --> 00:12:02,520 we got some pennies to pinch. 271 00:12:02,589 --> 00:12:03,855 All right, I know you want the right wedding 272 00:12:03,924 --> 00:12:06,224 and everything and I'm gon' give that to you. 273 00:12:06,293 --> 00:12:09,160 Okay? I just gotta figure out which--how I'ma do this-- 274 00:12:09,229 --> 00:12:10,895 - Cheap. - On a budget. 275 00:12:10,964 --> 00:12:13,198 - Reem, you spent 5K on the ring. 276 00:12:13,266 --> 00:12:16,067 - [exhales] Baby, yes I did. 277 00:12:16,136 --> 00:12:18,503 You know why I spent 5K on a ring? 278 00:12:18,572 --> 00:12:19,671 You wanna know? Come here, baby. 279 00:12:19,739 --> 00:12:22,207 Come here, girl. Mm! 280 00:12:22,275 --> 00:12:23,608 You know why? - Why? 281 00:12:23,677 --> 00:12:24,843 - Do you wanna know? - Mm-hmm. 282 00:12:24,911 --> 00:12:27,212 - Because this right here, baby, 283 00:12:27,280 --> 00:12:29,447 this ring is forever. 284 00:12:29,516 --> 00:12:31,916 Forever, okay? 285 00:12:31,985 --> 00:12:33,952 The wedding is-- it's just a day. 286 00:12:34,020 --> 00:12:35,453 You know, it's a special day. 287 00:12:35,522 --> 00:12:37,755 Don't-don't get me wrong, now, but 288 00:12:37,824 --> 00:12:40,992 it's just a day, baby. [laughs] 289 00:12:41,061 --> 00:12:42,794 That ring gon' be on your finger forever. 290 00:12:42,863 --> 00:12:44,462 - You're right, it is. - You know, look at that thing. 291 00:12:44,531 --> 00:12:46,598 Bling, bling. [laughs] 292 00:12:46,666 --> 00:12:47,899 That thing look good. - So... 293 00:12:47,968 --> 00:12:49,934 did you ask Marques to be your best man yet? 294 00:12:50,003 --> 00:12:52,637 - Oh, not yet but, you know, that's my dawg. 295 00:12:52,706 --> 00:12:53,838 He never let me down. 296 00:12:53,907 --> 00:12:55,440 - Well, I mean, if he in the pictures, 297 00:12:55,509 --> 00:12:57,942 we get a discount so... 298 00:12:58,011 --> 00:13:01,246 - So you tryna pimp Marques? - No, but I mean 299 00:13:01,314 --> 00:13:02,947 if you wanna save money-- - You tryna pimp him. 300 00:13:03,016 --> 00:13:04,782 - No, I'm tryna help us save money. 301 00:13:04,851 --> 00:13:06,551 - If you don't stop. - "It's a day." 302 00:13:06,620 --> 00:13:07,785 "It's a day," remember? - Look, look, 303 00:13:07,854 --> 00:13:09,587 I'ma tell you like this. - What you gon' tell me? 304 00:13:09,656 --> 00:13:11,689 - If I'ma spend any money... - Mm-hmm. 305 00:13:11,758 --> 00:13:13,625 - I need to know what these cakes taste like. 306 00:13:13,693 --> 00:13:15,660 - Taste the cake, baby. 307 00:13:15,729 --> 00:13:17,028 Taste the cake. 308 00:13:17,097 --> 00:13:18,696 - Think that one good right there? 309 00:13:18,765 --> 00:13:21,566 ["La Donna è Mobile" playing] 310 00:13:21,635 --> 00:13:28,773 ♪ ♪ 311 00:13:32,879 --> 00:13:34,245 - [operatic singing] 312 00:13:34,314 --> 00:13:36,481 - [singing along sporadically] 313 00:13:36,550 --> 00:13:43,721 ♪ ♪ 314 00:13:46,960 --> 00:13:47,992 - Hey. 315 00:13:49,496 --> 00:13:51,029 Hey. 316 00:13:51,097 --> 00:13:53,398 - Music down. [music quiets] 317 00:13:53,466 --> 00:13:54,832 - I've been trying for weeks to get 318 00:13:54,901 --> 00:13:56,134 that voice command to work. 319 00:13:56,203 --> 00:13:58,102 - My VC is one of the financiers 320 00:13:58,171 --> 00:14:00,171 of that technology. 321 00:14:00,240 --> 00:14:02,807 - Of course, he is. Yeah. 322 00:14:02,876 --> 00:14:04,175 Anything that I can help with? 323 00:14:04,244 --> 00:14:06,611 - Uh, you can open up that wine. 324 00:14:08,148 --> 00:14:10,148 - Wow. 325 00:14:10,217 --> 00:14:12,283 "Opus one." 326 00:14:12,352 --> 00:14:14,452 - Only the best for my family. 327 00:14:14,521 --> 00:14:17,789 - [chuckles quietly] 328 00:14:17,857 --> 00:14:20,792 You used to always say that when I was a kid. 329 00:14:20,860 --> 00:14:22,694 - I was wondering if you'd remember that. 330 00:14:22,762 --> 00:14:24,696 - Oh, yeah. 331 00:14:27,467 --> 00:14:29,200 I used to say that too. 332 00:14:31,037 --> 00:14:33,137 But now I don't have a family. 333 00:14:36,009 --> 00:14:39,277 - I used to feel that way after your mom passed. 334 00:14:39,346 --> 00:14:43,281 And, uh, well, you move on. 335 00:14:48,088 --> 00:14:50,955 - You should have told me, Dad. 336 00:14:51,024 --> 00:14:53,458 - Your mom knew how much that tournament meant to you. 337 00:14:53,526 --> 00:14:55,226 She didn't want you to know the extent of her illness. 338 00:14:55,295 --> 00:14:56,728 - I would have traded the championship 339 00:14:56,796 --> 00:14:58,529 for more time, Dad. 340 00:14:58,598 --> 00:15:00,632 - She knew that. 341 00:15:00,700 --> 00:15:02,900 And your success made her so proud. 342 00:15:06,740 --> 00:15:08,573 - I just--I needed more time. 343 00:15:08,642 --> 00:15:11,142 I needed that. 344 00:15:11,211 --> 00:15:13,011 - [sighs] 345 00:15:13,079 --> 00:15:14,846 So did I. 346 00:15:14,914 --> 00:15:17,348 But when you got drafted and made that money, 347 00:15:17,417 --> 00:15:19,651 you didn't need me. 348 00:15:22,489 --> 00:15:25,590 - Well, I'm happy you're here now. 349 00:15:25,659 --> 00:15:27,925 - So am I. 350 00:15:31,264 --> 00:15:33,898 Hey, come over here and try this sauce. 351 00:15:33,967 --> 00:15:37,001 You know it's been a minute. - Don't mind if I do. 352 00:15:38,805 --> 00:15:40,805 - Music up. [music plays loudly] 353 00:15:40,874 --> 00:15:43,174 - [operatic singing] 354 00:15:43,243 --> 00:15:45,843 - [humming along] 355 00:15:48,915 --> 00:15:52,350 Oh, I love this piece. 356 00:15:52,419 --> 00:15:55,753 Yes, ah, Rome. 357 00:15:58,692 --> 00:16:00,892 - I got fired. - Really? 358 00:16:00,960 --> 00:16:02,894 - Well, not really fired, more like demoted. 359 00:16:02,962 --> 00:16:04,462 But it might as well have been fired. 360 00:16:04,531 --> 00:16:07,065 - [inhales] Oh, wow. 361 00:16:07,133 --> 00:16:10,802 [R&B music playing softly] 362 00:16:10,870 --> 00:16:12,970 I'm sorry. 363 00:16:16,443 --> 00:16:17,809 - What? 364 00:16:17,877 --> 00:16:19,477 - Well, I was going to say 365 00:16:19,546 --> 00:16:21,446 everything's going to be okay, but I'm not-- 366 00:16:21,514 --> 00:16:22,947 I'm not gon' say that 367 00:16:23,016 --> 00:16:24,716 'cause I know you don't wanna hear it. 368 00:16:24,784 --> 00:16:26,884 But I will say they're foul 369 00:16:26,953 --> 00:16:28,820 and they didn't deserve you anyway. 370 00:16:28,888 --> 00:16:32,623 So that's--that's what it is. 371 00:16:32,692 --> 00:16:34,492 - Thank you. 372 00:16:36,963 --> 00:16:38,129 How was your day? 373 00:16:38,198 --> 00:16:39,731 - My day--my day was interesting. 374 00:16:39,799 --> 00:16:41,065 I've been doing-- - Yeah, what'd you do? 375 00:16:41,134 --> 00:16:43,167 - Okay, I've been researching the Hawthornes. 376 00:16:43,236 --> 00:16:45,403 - [quietly] Oh, God, not this again. 377 00:16:45,472 --> 00:16:46,938 - Never mind. Forget I mentioned it. 378 00:16:47,006 --> 00:16:49,440 - No, you're right. I'm sorry. 379 00:16:49,509 --> 00:16:50,975 - I'm interested. Go ahead. 380 00:16:51,044 --> 00:16:52,377 - For real? - Yes. 381 00:16:52,445 --> 00:16:55,346 - Okay, you ever heard of "The Foundation"? 382 00:16:55,415 --> 00:16:58,015 - That, uh, that secret society everyone says rules the world? 383 00:16:58,084 --> 00:16:59,117 Yeah. - Yes. 384 00:16:59,185 --> 00:17:00,585 They may not rule everything, 385 00:17:00,653 --> 00:17:01,619 but they got their hands in 386 00:17:01,688 --> 00:17:02,954 a lot of things that's going on. 387 00:17:03,022 --> 00:17:05,022 - Including the Hawthornes? - That's the thing. 388 00:17:05,091 --> 00:17:07,225 They're in town for a conference, okay? 389 00:17:07,293 --> 00:17:09,927 So it's imperative that you and I be careful. 390 00:17:11,131 --> 00:17:12,296 - Wait, okay, so are they here 391 00:17:12,365 --> 00:17:14,198 for a conference or are they here to get us? 392 00:17:14,267 --> 00:17:15,733 - I haven't thought it all the way through, 393 00:17:15,802 --> 00:17:16,834 but as I'm moving forward 394 00:17:16,903 --> 00:17:17,935 I'm putting the pieces-- 395 00:17:18,004 --> 00:17:19,937 - You don't think anything through. 396 00:17:20,006 --> 00:17:21,439 I mean, just like when you came to LA. 397 00:17:21,508 --> 00:17:23,374 No notice, no warning. 398 00:17:23,443 --> 00:17:26,511 And you come here and you can't even clean up. 399 00:17:26,579 --> 00:17:28,246 Do I have to do everything? 400 00:17:28,314 --> 00:17:30,214 - Babe, what are you talking about? 401 00:17:30,283 --> 00:17:31,682 We both agreed that I would move here 402 00:17:31,751 --> 00:17:33,951 after my lease was up. 403 00:17:34,020 --> 00:17:36,254 - Yeah, I'm sorry. I--I--I'm sorry. 404 00:17:36,322 --> 00:17:39,657 I'm just--I'm just really overwhelmed right now. 405 00:17:39,726 --> 00:17:41,859 Okay, babe, but you don't have to be overwhelmed, okay? 406 00:17:41,928 --> 00:17:43,094 I'm making good money. 407 00:17:43,163 --> 00:17:44,762 I can take over the rent for a few months. 408 00:17:44,831 --> 00:17:46,297 - No, you don't have to do that. 409 00:17:46,366 --> 00:17:47,398 - But I want to. 410 00:17:47,467 --> 00:17:49,801 Maybe this is an opportunity for us to reset. 411 00:17:49,869 --> 00:17:52,837 Maybe go on a vacation, you know? 412 00:17:52,906 --> 00:17:55,173 Take a little steam off, you know? 413 00:17:55,241 --> 00:17:58,009 Or you could write a book. 414 00:17:58,077 --> 00:18:01,212 Or we can start, you know, a family. 415 00:18:01,281 --> 00:18:03,347 - Say what? - Or you can write a book. 416 00:18:03,416 --> 00:18:04,715 - What, you want me to just give up 417 00:18:04,784 --> 00:18:06,150 and start making babies? 418 00:18:06,219 --> 00:18:08,553 - Or you can write a book. 419 00:18:08,621 --> 00:18:12,423 - Eric, I still have a career and I have plans. 420 00:18:12,492 --> 00:18:15,259 - Babe, I understand that, but you can have it all. 421 00:18:15,328 --> 00:18:16,661 You don't just have to have a career. 422 00:18:16,729 --> 00:18:17,728 You can have the whole pie. 423 00:18:17,797 --> 00:18:19,197 - And the "all" to you is what? 424 00:18:19,265 --> 00:18:21,399 Working and making babies? 425 00:18:21,468 --> 00:18:23,034 - But the point is, at what point 426 00:18:23,102 --> 00:18:24,602 do we start having a conversation about our future? 427 00:18:24,671 --> 00:18:26,304 - Now is not the time. 428 00:18:26,372 --> 00:18:28,573 - Yeah, why is it always "now is not the time"? 429 00:18:28,641 --> 00:18:30,942 When things are going well, it's like, "No, hold up. 430 00:18:31,010 --> 00:18:32,410 Things are going well. Don't change up." 431 00:18:32,479 --> 00:18:34,145 And then when things are bad, it's not "change up." 432 00:18:34,214 --> 00:18:35,980 Things are going well. When things are going bad. 433 00:18:36,049 --> 00:18:37,114 "Now is not the time." 434 00:18:37,183 --> 00:18:38,416 It's always "now it's not the time." 435 00:18:38,485 --> 00:18:39,951 - Okay, well, what, do you want me to lie 436 00:18:40,019 --> 00:18:42,220 and say I want to settle down? Is that what you want me to do? 437 00:18:42,288 --> 00:18:44,021 - I don't want you to say nothing, you've said enough. 438 00:18:44,090 --> 00:18:46,057 Thank you. - Okay, that's fine. 439 00:18:46,125 --> 00:18:47,425 - Okay, it's fine. 440 00:18:47,494 --> 00:18:49,026 - I don't care. - I'ma do what I need to do. 441 00:18:49,095 --> 00:18:50,127 - I'm gon' to do what I need to do, 442 00:18:50,196 --> 00:18:51,496 and it's not writing a book either. 443 00:18:51,564 --> 00:18:53,030 - Yeah, okay. Do whatever you need to do. 444 00:18:53,099 --> 00:18:54,098 - You can find someone else to make your babies. 445 00:18:54,167 --> 00:18:55,233 - You are never happy. 446 00:19:00,607 --> 00:19:02,073 - Here you are. 447 00:19:02,141 --> 00:19:04,542 - Detective...? - Amaru Gbenga. 448 00:19:04,611 --> 00:19:06,611 - Let's--let's have a seat here. 449 00:19:12,485 --> 00:19:15,486 - So you said you wanted to discuss the Vanessa King case. 450 00:19:15,555 --> 00:19:18,022 Is there something you'd like to share? 451 00:19:18,091 --> 00:19:19,457 - Not exactly, no. 452 00:19:19,526 --> 00:19:22,827 I wanted to ask you something about the case. 453 00:19:22,896 --> 00:19:24,662 - Customarily, 454 00:19:24,731 --> 00:19:27,698 we're the ones who ask the questions, Miss Lazlo. 455 00:19:27,767 --> 00:19:29,634 - I understand. 456 00:19:31,471 --> 00:19:34,372 Let me put it this way just so we're clear. 457 00:19:34,440 --> 00:19:36,541 These past few months have been 458 00:19:36,609 --> 00:19:40,211 pretty challenging for the team, as a brand. 459 00:19:40,280 --> 00:19:41,812 - I can imagine. 460 00:19:41,881 --> 00:19:44,582 - And we support our players 100%. 461 00:19:44,651 --> 00:19:47,718 But we also wouldn't hesitate to 462 00:19:47,787 --> 00:19:49,020 distance ourselves 463 00:19:49,088 --> 00:19:50,254 from a player who was involved 464 00:19:50,323 --> 00:19:52,223 in a criminal prosecution. 465 00:19:52,292 --> 00:19:54,825 - Is that why you guys traded for Romello Copeland? 466 00:19:54,894 --> 00:19:57,628 Backup, in case Marques King is implicated? 467 00:19:57,697 --> 00:19:59,864 - We make whatever adjustment necessary 468 00:19:59,933 --> 00:20:02,300 for the good of the team. 469 00:20:02,368 --> 00:20:04,168 So it would be helpful for me 470 00:20:04,237 --> 00:20:06,304 to know a little bit more about 471 00:20:06,372 --> 00:20:07,772 where you guys are at with this thing. 472 00:20:07,840 --> 00:20:10,608 - Miss Lazlo, I can't discuss any details 473 00:20:10,677 --> 00:20:12,910 about an ongoing investigation with you. 474 00:20:12,979 --> 00:20:16,347 - [chuckles] Fair enough. 475 00:20:16,416 --> 00:20:18,316 But can you at least tell me 476 00:20:18,384 --> 00:20:20,318 if he's a person of interest? 477 00:20:20,386 --> 00:20:22,587 That's reasonable enough, right? 478 00:20:25,124 --> 00:20:29,060 - Mr. King is not a person of interest 479 00:20:29,128 --> 00:20:31,095 at this time. 480 00:20:31,164 --> 00:20:32,463 - Great. 481 00:20:32,532 --> 00:20:34,398 Let's hope it stays that way. 482 00:20:34,467 --> 00:20:36,834 - That's not up to me. - [chuckles] 483 00:20:38,605 --> 00:20:41,205 Thank you for stopping by, Detective. 484 00:20:41,274 --> 00:20:43,441 Please give my best to ADA Escovedo. 485 00:20:43,509 --> 00:20:46,877 Marty loves basketball. 486 00:20:51,517 --> 00:20:53,884 - Have a nice day, Miss Lazlo. - You too. 487 00:20:53,953 --> 00:20:55,686 Lauren will see you out. 488 00:21:00,960 --> 00:21:03,427 - ♪ Yeah, I got too much to count ♪ 489 00:21:03,496 --> 00:21:04,695 ♪ Too much to count ♪ - Oh, oh, yeah. 490 00:21:04,764 --> 00:21:06,364 - ♪ It's all I'm thinking about ♪ 491 00:21:06,432 --> 00:21:07,465 ♪ Yeah, thinking about ♪ 492 00:21:07,533 --> 00:21:09,033 - Count it, that's a good move. 493 00:21:09,102 --> 00:21:10,635 - Yeah, I know your every move. - That's the real good move. 494 00:21:10,703 --> 00:21:11,569 Oh, yeah? 495 00:21:11,638 --> 00:21:12,903 - I know exactly what you gon' do. 496 00:21:12,972 --> 00:21:14,105 - You don't know shit. 497 00:21:14,173 --> 00:21:15,539 - Yes, I do. 498 00:21:15,608 --> 00:21:17,608 What you gon' do is try to rock me to one side, 499 00:21:17,677 --> 00:21:19,644 then spin around and go to the corner, 500 00:21:19,712 --> 00:21:22,747 take that circus shot like you did against the Trojans. 501 00:21:22,815 --> 00:21:25,282 - You saw that? - I saw every game. 502 00:21:25,351 --> 00:21:27,551 Sometimes I tape them and watch them twice. 503 00:21:27,620 --> 00:21:29,086 - You ain't never told me that before. 504 00:21:29,155 --> 00:21:30,821 - That's 'cause I'm trying to win. 505 00:21:30,890 --> 00:21:32,556 [both laugh] - Okay. 506 00:21:32,625 --> 00:21:34,258 All right. 507 00:21:36,029 --> 00:21:37,828 - He with us. 508 00:21:37,897 --> 00:21:41,365 - Ooh, ouch. 509 00:21:41,434 --> 00:21:42,833 I don't know. 510 00:21:42,902 --> 00:21:44,568 - Well, you not gon' rebound for me? 511 00:21:44,637 --> 00:21:46,771 You gon' leave Dad out here just to suffer? 512 00:21:46,839 --> 00:21:48,906 - You know, you're not half bad, right? 513 00:21:48,975 --> 00:21:51,742 - I'm not half good either. - [chuckles] 514 00:21:51,811 --> 00:21:53,310 All you gotta do 515 00:21:53,379 --> 00:21:56,113 is square your feet up with your shoulders. 516 00:21:56,182 --> 00:21:58,582 Hold your follow-through. Come on. 517 00:21:58,651 --> 00:21:59,817 You know the first person to tell me that? 518 00:21:59,886 --> 00:22:01,085 - Me? 519 00:22:01,154 --> 00:22:03,621 - Hell no, Steve Kerr. [both laugh] 520 00:22:06,125 --> 00:22:08,292 - Yo! 521 00:22:08,361 --> 00:22:09,293 - Hey, what up, Kareem? 522 00:22:09,362 --> 00:22:10,795 - What's up, Marques? 523 00:22:10,863 --> 00:22:13,564 Hey, Mr. King. Good to see you, sir. 524 00:22:13,633 --> 00:22:14,999 - Good to see you, young man. 525 00:22:15,068 --> 00:22:17,034 Yeah, you looking good. What you been up to? 526 00:22:17,103 --> 00:22:18,636 - Same old same. 527 00:22:18,705 --> 00:22:20,538 You know, every day's a adventure. 528 00:22:20,606 --> 00:22:23,607 - You up to play a little bit of HORSE? 529 00:22:23,676 --> 00:22:25,710 - Nah, I wanted to talk but, 530 00:22:25,778 --> 00:22:28,245 you with--you know, it's all good. 531 00:22:28,314 --> 00:22:30,948 - Y'all, you two need a moment, go ahead. 532 00:22:31,017 --> 00:22:33,417 - Nah, these are the type of moments you need 533 00:22:33,486 --> 00:22:37,621 so, you know, Mr. King, enjoy your son. 534 00:22:37,690 --> 00:22:40,024 I'll--I'll call you. - Okay. 535 00:22:40,093 --> 00:22:42,660 - It's good to see you, Kareem. - Likewise. 536 00:22:43,996 --> 00:22:45,830 - Come on now. Come on now. 537 00:22:45,898 --> 00:22:47,465 Don't act like I didn't teach you nothing now. 538 00:22:47,533 --> 00:22:49,266 I used to bust that ass before you got taller than me. 539 00:22:49,335 --> 00:22:51,135 - I was 14 years old. - Yeah, yeah. 540 00:22:51,204 --> 00:22:54,739 Oh, oh! - Oh, close, close. 541 00:22:57,577 --> 00:22:59,944 - You know Nia gon' kill me, right? 542 00:23:00,012 --> 00:23:01,412 You know this. 543 00:23:01,481 --> 00:23:03,547 - Hey, I appreciate you having my back, okay? 544 00:23:03,616 --> 00:23:05,850 I really do. - Yeah, well, I appreciate you 545 00:23:05,918 --> 00:23:08,185 paying my damn rent. - I got you. 546 00:23:08,254 --> 00:23:09,587 - Then I got you. 547 00:23:09,655 --> 00:23:11,956 - I appreciate you, man. Hey, man, thank you so much. 548 00:23:12,024 --> 00:23:13,758 - Oh, oh, oh. - There's a lot going on. 549 00:23:13,826 --> 00:23:15,993 - What? How long are you staying? 550 00:23:16,062 --> 00:23:18,195 - Just a little while. Just a little bit. 551 00:23:18,264 --> 00:23:19,563 Can you help me get the box, please? 552 00:23:19,632 --> 00:23:22,466 - Ah, hell no. - This is heavy. 553 00:23:23,436 --> 00:23:26,270 - We gotta talk. - We can talk. 554 00:23:26,339 --> 00:23:29,039 Let me see where my thing at. Shoot. 555 00:23:32,245 --> 00:23:34,912 - [laughs] What are you doing? 556 00:23:34,981 --> 00:23:37,314 - Hey, can we do something about the windows? 557 00:23:37,383 --> 00:23:38,682 - Something about the windows like what? 558 00:23:38,751 --> 00:23:39,950 - Like put some plywood on it 559 00:23:40,019 --> 00:23:41,385 'cause you can see right through 'em. 560 00:23:41,454 --> 00:23:42,820 - No, no, no, no, no. 561 00:23:42,889 --> 00:23:45,422 We not putting no plywood on my damn windows. 562 00:23:45,491 --> 00:23:48,459 Listen, you good? - Huh, yes. 563 00:23:48,528 --> 00:23:50,294 Thank you, MJ. I really appreciate this, man. 564 00:23:50,363 --> 00:23:51,929 This means a lot, for real. 565 00:23:51,998 --> 00:23:54,698 - Okay, listen up. Set some rules 566 00:23:54,767 --> 00:23:56,734 around this bitch. - Okay, rules. 567 00:23:56,803 --> 00:23:59,336 - This couch right here is where you staying. 568 00:23:59,405 --> 00:24:01,338 - Thank you. - This is your bed. 569 00:24:01,407 --> 00:24:03,307 Don't sleep on it like it's a bed. 570 00:24:03,376 --> 00:24:04,775 - Huh? - Yeah. 571 00:24:04,844 --> 00:24:06,277 - How--how am I supposed to sleep on it? 572 00:24:06,345 --> 00:24:07,311 - Like it's a couch. 573 00:24:07,380 --> 00:24:08,646 - I got you, MJ. 574 00:24:08,714 --> 00:24:11,215 I--I--I appreciate this, okay? Thank you. 575 00:24:11,284 --> 00:24:12,983 Thank you so much, okay? 576 00:24:13,052 --> 00:24:14,518 - I'ma be back. 577 00:24:14,587 --> 00:24:15,920 Put down some ground rules. We gon' to figure out 578 00:24:15,988 --> 00:24:17,154 what we gon' to do with this shit 579 00:24:17,223 --> 00:24:18,556 'cause I don't--I don't even 580 00:24:18,624 --> 00:24:20,591 have the storage for this. - Okay. 581 00:24:20,660 --> 00:24:22,126 - Get you some coffee. - Okay. 582 00:24:22,195 --> 00:24:23,994 - Get you some orange juice. - Orange juice. 583 00:24:24,063 --> 00:24:25,729 - Cereal, whatever you want. - Thank you. 584 00:24:25,798 --> 00:24:26,864 - I'll be back. - Okay. 585 00:24:26,933 --> 00:24:28,532 - You good? - I'm great, thank you. 586 00:24:28,601 --> 00:24:30,601 Thank you so much. 587 00:24:32,972 --> 00:24:35,306 - [laughing] 588 00:24:35,374 --> 00:24:37,842 No wonder Nia put you out. 589 00:24:44,383 --> 00:24:47,284 [contemplative music] 590 00:24:47,353 --> 00:24:54,525 ♪ ♪ 591 00:25:13,112 --> 00:25:14,778 - [exhales deeply] 592 00:25:20,236 --> 00:25:21,535 [tapping at door] 593 00:25:21,604 --> 00:25:24,905 - There he is. - Hey, how you feeling? 594 00:25:24,974 --> 00:25:27,708 - I hate goddamn hospitals. 595 00:25:29,278 --> 00:25:31,579 - I brought you something. 596 00:25:31,647 --> 00:25:34,448 - You got me a four piece 597 00:25:34,517 --> 00:25:36,617 with the thigh. - Yep. 598 00:25:36,686 --> 00:25:39,520 - Not the breast. 599 00:25:39,589 --> 00:25:42,222 Habanero hot? - Yep. 600 00:25:43,326 --> 00:25:44,658 - Buffalo barbecue sauce? 601 00:25:44,727 --> 00:25:46,126 - Yep. 602 00:25:46,195 --> 00:25:49,597 - Extra container 603 00:25:49,665 --> 00:25:51,131 so I can mix the sauces. 604 00:25:51,200 --> 00:25:54,068 - Got you all the way right, Pop. 605 00:25:54,136 --> 00:25:56,270 - That's my boy. 606 00:25:56,339 --> 00:25:59,607 You know, I've been thinking, 607 00:25:59,675 --> 00:26:01,775 I don't want that money. 608 00:26:01,844 --> 00:26:05,546 You take it and you and Quan get straight. 609 00:26:05,615 --> 00:26:07,615 Build a life for yourself. 610 00:26:07,683 --> 00:26:09,416 - You don't want nothing in return? 611 00:26:09,485 --> 00:26:12,152 - All I want 612 00:26:12,221 --> 00:26:13,954 is to be your father. 613 00:26:14,023 --> 00:26:16,223 That's all I ever wanted. 614 00:26:16,292 --> 00:26:18,125 Think about that. 615 00:26:22,298 --> 00:26:24,598 Now let me rest my eyes. 616 00:26:32,241 --> 00:26:34,408 - Oh, let me get that. - I got it. 617 00:26:34,477 --> 00:26:35,776 - No, Dad, Dad. I got it. 618 00:26:35,845 --> 00:26:37,344 I got it, I got it, I got it, I got it, I got it. 619 00:26:37,413 --> 00:26:39,013 - You know, I can move some things around 620 00:26:39,081 --> 00:26:40,814 if you want me to stay longer. 621 00:26:40,883 --> 00:26:42,416 - No, you don't gotta do that. 622 00:26:42,485 --> 00:26:43,717 I'm just happy you came. 623 00:26:43,786 --> 00:26:45,552 - Me too. - Yeah. 624 00:26:45,621 --> 00:26:47,187 - I'll call you in the morning. 625 00:26:47,256 --> 00:26:49,823 - If you can. I know you're busy. 626 00:26:49,892 --> 00:26:51,191 - Son, the hardest thing you have to do 627 00:26:51,260 --> 00:26:53,427 is get up in the morning and face the day. 628 00:26:53,496 --> 00:26:56,563 You gotta to find that thing that keeps you going. 629 00:26:56,632 --> 00:26:58,699 - Sir, I'll take that. 630 00:26:58,768 --> 00:27:01,335 - Thank you. 631 00:27:01,404 --> 00:27:04,538 What was your thing? 632 00:27:04,607 --> 00:27:05,906 - You. 633 00:27:05,975 --> 00:27:07,141 I brought a life into this world 634 00:27:07,209 --> 00:27:08,475 and I'm responsible for that life 635 00:27:08,544 --> 00:27:10,511 until the end of mine. 636 00:27:10,579 --> 00:27:12,379 Think of Deja. 637 00:27:12,448 --> 00:27:14,081 Be a man for your child. 638 00:27:14,150 --> 00:27:16,250 She's gonna need her daddy. 639 00:27:16,318 --> 00:27:17,685 And when she does, 640 00:27:17,753 --> 00:27:19,753 you got to be ready. 641 00:27:19,822 --> 00:27:21,822 - Like you were for me? - You know it. 642 00:27:21,891 --> 00:27:24,958 I love you, Son. - Love you too, Dad. 643 00:27:25,027 --> 00:27:26,393 Let me know when you land. - All right. 644 00:27:26,462 --> 00:27:28,729 - All right? 645 00:27:28,798 --> 00:27:30,731 Get there safe. 646 00:27:30,800 --> 00:27:33,734 [pensive music] 647 00:27:33,803 --> 00:27:40,874 ♪ ♪ 648 00:27:48,884 --> 00:27:51,085 - Dante got traded? 649 00:27:51,153 --> 00:27:53,353 Everybody getting traded. Who else gon' get traded? 650 00:27:53,422 --> 00:27:55,355 - Hey. - Oh, hey, baby. 651 00:27:55,424 --> 00:27:56,757 Scared me, girl. 652 00:27:56,826 --> 00:27:57,925 - Well, I was worried. 653 00:27:57,993 --> 00:28:00,027 You weren't answering your phone. 654 00:28:00,096 --> 00:28:01,895 - I told you I'm at the hospital. 655 00:28:01,964 --> 00:28:03,497 - With Jamal. 656 00:28:03,566 --> 00:28:05,432 - Baby, will you stop? The man got a bad heart. 657 00:28:05,501 --> 00:28:06,467 What can he do? 658 00:28:06,535 --> 00:28:07,868 - Jamal don't have no heart. 659 00:28:07,937 --> 00:28:09,536 - Baby, you talking about my dad. 660 00:28:09,605 --> 00:28:11,238 - Oh, so it's like that now? 661 00:28:11,307 --> 00:28:13,574 - Is that Quanisha? - Mm-hmm. 662 00:28:13,642 --> 00:28:15,342 - Thanks for coming to see me. 663 00:28:15,411 --> 00:28:17,177 - No problem. 664 00:28:18,314 --> 00:28:19,747 Can we go now? 665 00:28:19,815 --> 00:28:21,248 - The new shift's in half an hour 666 00:28:21,317 --> 00:28:23,951 so I wanted to stay and talk to him. 667 00:28:24,019 --> 00:28:25,586 Wanna stay with me? 668 00:28:25,654 --> 00:28:28,122 - Yeah, so he don't scam you out our money. 669 00:28:28,190 --> 00:28:29,723 - You know I can hear you. 670 00:28:29,792 --> 00:28:31,625 - I wasn't whispering. - Huh. 671 00:28:31,694 --> 00:28:34,128 - Look, about that, Quan, 672 00:28:34,196 --> 00:28:36,730 he said we can keep the money. 673 00:28:36,799 --> 00:28:38,732 He just want us to be a happy family. 674 00:28:38,801 --> 00:28:40,300 - So it's a bribe. 675 00:28:40,369 --> 00:28:42,436 - Quanisha, stop. Why you always hatin'? 676 00:28:42,505 --> 00:28:45,405 - She just trying to protect her man. 677 00:28:45,474 --> 00:28:47,307 - I don't need you to defend me. 678 00:28:47,376 --> 00:28:50,878 I'll see you back at the house later. 679 00:28:50,946 --> 00:28:55,616 [upbeat hip-hop music] 680 00:28:55,684 --> 00:28:56,984 - ♪ Party never stops ♪ 681 00:28:57,052 --> 00:28:58,886 ♪ 2 'o clock, pull up to the spot ♪ 682 00:28:58,954 --> 00:29:00,354 ♪ Whole party jumping off ♪ 683 00:29:00,422 --> 00:29:02,389 ♪ We be flunting up the block, ay ♪ 684 00:29:02,458 --> 00:29:04,491 ♪ Let it drop, think they called the cops ♪ 685 00:29:04,560 --> 00:29:05,926 ♪ Just blowing through the air ♪ 686 00:29:05,995 --> 00:29:07,694 ♪ Why you looking at your watch? ♪ 687 00:29:07,763 --> 00:29:10,964 ♪ Don't stop even with the sirens ♪ 688 00:29:11,033 --> 00:29:14,001 ♪ We don't got a moment for the silence ♪ 689 00:29:14,069 --> 00:29:15,569 ♪ Baby, we been running up the milage ♪ 690 00:29:15,638 --> 00:29:18,005 - Ooh, ooh, that burns. 691 00:29:18,073 --> 00:29:20,207 Hey, I appreciate you coming, for real. 692 00:29:20,276 --> 00:29:23,610 - Come on, Marques, you know you my dawg, man. 693 00:29:23,679 --> 00:29:25,345 I'm just happy to see you back in the spotlight. 694 00:29:25,414 --> 00:29:28,148 - Man, you know Pops said I should come, 695 00:29:28,217 --> 00:29:29,783 it's a team thing, team building. 696 00:29:29,852 --> 00:29:32,452 If I didn't show-- - Marques, Marques. 697 00:29:32,521 --> 00:29:34,421 You got a good father, man. 698 00:29:34,490 --> 00:29:35,856 Better than I do. 699 00:29:35,925 --> 00:29:37,825 - You right, man. My bad. 700 00:29:37,893 --> 00:29:39,860 - I'ma be back. - Yeah. 701 00:29:39,929 --> 00:29:41,028 It's a'ight. 702 00:29:41,096 --> 00:29:42,763 - What up, bro? 703 00:29:42,832 --> 00:29:43,897 Having a good time? 704 00:29:43,966 --> 00:29:46,834 - Hey, welcome to LA, man. 705 00:29:46,902 --> 00:29:48,468 You got some time to win some of these rings? 706 00:29:49,538 --> 00:29:51,839 - I don't need Youno motivational speech.p? 707 00:29:51,907 --> 00:29:53,373 You just make sure you ready to play. 708 00:29:53,442 --> 00:29:55,242 Where the ladies at? Let's play ball. 709 00:29:55,311 --> 00:29:56,777 - Oh, this bitch is disrespectful. 710 00:29:56,846 --> 00:29:58,345 That's crazy. 711 00:30:01,250 --> 00:30:03,050 - ♪ Baby girl got somethin' ♪ 712 00:30:03,118 --> 00:30:04,885 ♪ She the one keep the thing dropping ♪ 713 00:30:04,954 --> 00:30:07,187 ♪ You know what it is, you know what it is ♪ 714 00:30:07,256 --> 00:30:09,189 ♪ If you feeling sick, she the medicine ♪ 715 00:30:09,258 --> 00:30:11,225 ♪ She don't care what you say ♪ 716 00:30:11,293 --> 00:30:13,493 - Wow. - Long live the king. 717 00:30:13,562 --> 00:30:16,230 - Look who's here. Congrats on your bump up. 718 00:30:16,298 --> 00:30:17,331 - Thank you. 719 00:30:17,399 --> 00:30:19,199 Missed you at the press conference. 720 00:30:19,268 --> 00:30:20,467 - At what? 721 00:30:20,536 --> 00:30:22,803 - I said I missed you at the press conference. 722 00:30:22,872 --> 00:30:24,571 - Yeah, the one Dante went to? 723 00:30:24,640 --> 00:30:26,773 Still traded his ass. 724 00:30:26,842 --> 00:30:28,508 - Business is business. 725 00:30:28,577 --> 00:30:30,410 We need to present a united front. 726 00:30:30,479 --> 00:30:32,913 So it would be great if it at least appeared 727 00:30:32,982 --> 00:30:36,316 our star players had each other's back. 728 00:30:36,385 --> 00:30:38,185 - You still consider me a star player? 729 00:30:38,254 --> 00:30:40,921 - Hm. Nothing's promised. 730 00:30:40,990 --> 00:30:42,623 You be smart. 731 00:30:42,691 --> 00:30:44,725 - You ain't gotta walk away. 732 00:30:44,793 --> 00:30:46,960 - ♪ Fabulous ♪ 733 00:30:47,029 --> 00:30:50,297 - Come on. You all right? - What's up? 734 00:30:50,366 --> 00:30:52,499 - Just having a little fun. 735 00:30:52,568 --> 00:30:56,470 ♪ ♪ 736 00:30:56,538 --> 00:30:59,072 - ♪ Sorry, she's not sorry ♪ 737 00:30:59,141 --> 00:31:01,742 ♪ 'Cause she knows she's fabulous ♪ 738 00:31:01,810 --> 00:31:04,645 ♪ Fabulous, fabulous ♪ 739 00:31:07,633 --> 00:31:11,768 [indistinct chatter] 740 00:31:11,837 --> 00:31:15,239 - We about to go over there. - Okay, I just-- 741 00:31:15,307 --> 00:31:17,207 I just think that it's a little awkward. 742 00:31:17,276 --> 00:31:18,742 I don't really wanna go over there right now. 743 00:31:18,811 --> 00:31:20,344 - But it's not. We gon' go over there. 744 00:31:20,412 --> 00:31:21,578 Come on, let's go get a drink. - No, I've not seen him 745 00:31:21,647 --> 00:31:24,615 since the Vanessa thing. - So? 746 00:31:24,683 --> 00:31:27,651 - So it's awkward. 747 00:31:27,720 --> 00:31:30,120 - Do you want me to call him? - No, please don't. 748 00:31:30,189 --> 00:31:31,121 Just--let's go. 749 00:31:31,190 --> 00:31:33,323 - Hey, Marques. 750 00:31:33,392 --> 00:31:34,691 - Oh, hey, Mike, let 'em in. 751 00:31:34,760 --> 00:31:38,061 - Yeah, let us in, my friend. - Hey. [chuckles] 752 00:31:39,298 --> 00:31:41,798 I'm coming. Hey, how are you? - Hey, you good? 753 00:31:41,867 --> 00:31:45,469 - Yeah, yeah, are you good? - Yeah, you already know. 754 00:31:45,537 --> 00:31:47,871 - You sure? - I'm positive. 755 00:31:47,940 --> 00:31:51,141 I've been worried about you but I'm glad you're getting out. 756 00:31:51,210 --> 00:31:52,409 - You know what it's like at the house. 757 00:31:52,478 --> 00:31:55,712 - Yeah, I gotta ask, um, have you-- 758 00:31:55,781 --> 00:31:58,048 - No, no, she--no. Have you? 759 00:31:58,117 --> 00:31:59,916 - No. 760 00:31:59,985 --> 00:32:01,385 But, hey, you know that you can 761 00:32:01,453 --> 00:32:03,787 call me anytime or, you know, 762 00:32:03,856 --> 00:32:05,222 talk to me about anything. 763 00:32:05,291 --> 00:32:06,890 - I appreciate that. - Yeah. 764 00:32:06,959 --> 00:32:08,292 - Same. - Thank you. 765 00:32:08,360 --> 00:32:10,761 - Don't worry I got you. - Remember this in the morning. 766 00:32:11,830 --> 00:32:13,664 - Okay, have a drink. - Thank you for-- 767 00:32:13,732 --> 00:32:15,265 - Yeah, have one 'cause I'm already drinking. 768 00:32:15,334 --> 00:32:17,434 - Oh, Lord, I'm sorry. 769 00:32:17,503 --> 00:32:19,569 Hi, y'all. - Hell yeah. 770 00:32:21,340 --> 00:32:22,939 - C'mon, girl. - Oh. 771 00:32:23,008 --> 00:32:25,575 - Get you a shot glass. 772 00:32:25,644 --> 00:32:28,478 - Make Marques a shot. - We doing...vodka? 773 00:32:28,547 --> 00:32:31,048 - I'm on that tequila, you feel me? 774 00:32:31,116 --> 00:32:33,250 - There we go. - Okay. 775 00:32:33,319 --> 00:32:35,385 - What we cheering too? - Y'all ready? 776 00:32:35,454 --> 00:32:37,721 - Uh, shit, being out the house. 777 00:32:37,790 --> 00:32:39,356 [laughter] 778 00:32:39,425 --> 00:32:41,692 [hip-hop music] 779 00:32:41,760 --> 00:32:44,027 ♪ Yeah, we brewin' like Medici ♪ 780 00:32:44,096 --> 00:32:46,430 ♪ A little freaky, lemme look, lemme look ♪ 781 00:32:46,498 --> 00:32:48,031 ♪ I wanna see, see ♪ - Whoo! 782 00:32:48,100 --> 00:32:50,267 - ♪ Take a snap of the center in a sea breeze ♪ 783 00:32:50,336 --> 00:32:52,436 ♪ A little salty, feel the feeling ♪ 784 00:32:52,504 --> 00:32:54,037 ♪ It's the hype, yeah ♪ 785 00:32:54,106 --> 00:32:56,106 ♪ It's the night, uh ♪ 786 00:32:56,175 --> 00:32:57,607 - Where she goin'? 787 00:32:57,676 --> 00:32:59,076 Girl! 788 00:32:59,144 --> 00:33:01,044 - Hey. - Hey yourself. 789 00:33:01,113 --> 00:33:02,879 - You good? - You straight? 790 00:33:02,948 --> 00:33:05,115 - [blows raspberry] I'm always straight. 791 00:33:05,184 --> 00:33:07,751 You feel me? - You look a little twisted. 792 00:33:09,421 --> 00:33:11,188 - That dress look good on you though. 793 00:33:11,256 --> 00:33:12,389 What's up? 794 00:33:12,458 --> 00:33:13,824 Sparkly. - Behave. 795 00:33:13,892 --> 00:33:16,093 Behave, please. - Okay, you be good. 796 00:33:16,161 --> 00:33:17,427 - Always. - You look good. 797 00:33:17,496 --> 00:33:20,163 All right. - What's your name? 798 00:33:20,232 --> 00:33:21,565 - Golden Goddess LA. 799 00:33:21,633 --> 00:33:23,500 - I'm Romello. Nice to meet you. 800 00:33:23,569 --> 00:33:24,568 - Nice to meet you too. 801 00:33:24,636 --> 00:33:26,436 - Who you here with? - No one. 802 00:33:26,505 --> 00:33:28,271 - Somebody that look like this solo? 803 00:33:28,340 --> 00:33:29,673 - [laughs] 804 00:33:29,742 --> 00:33:31,675 - Oh, it's my lucky day. - Mm-hmm. 805 00:33:31,744 --> 00:33:33,443 - Oh, you killing that dress. Let me see that. 806 00:33:33,512 --> 00:33:36,480 - Ay. - Come a little closer. 807 00:33:36,548 --> 00:33:39,216 See, I can-- I can see us together. 808 00:33:39,284 --> 00:33:41,752 I ain't gon' lie. - Stop it. 809 00:33:41,820 --> 00:33:43,253 - It was nice to meet you though. 810 00:33:43,322 --> 00:33:44,554 - Nice to meet you too. - You look real nice. 811 00:33:44,623 --> 00:33:46,923 - Thank you. - I'll see you again? 812 00:33:46,992 --> 00:33:48,125 - Maybe. 813 00:33:48,193 --> 00:33:49,760 - Maybe? - Yeah, maybe. 814 00:33:49,828 --> 00:33:50,761 If you're lucky again. 815 00:33:50,829 --> 00:33:54,131 - If I'm lucky again? - Yeah. [laughs] 816 00:33:54,199 --> 00:33:55,832 - [laughs] 817 00:33:57,403 --> 00:33:59,069 She a'ight! 818 00:33:59,138 --> 00:34:01,138 - Too late, bro. 819 00:34:01,206 --> 00:34:02,839 [chuckles] A'ight. 820 00:34:02,908 --> 00:34:04,408 - [laughs] 821 00:34:04,476 --> 00:34:11,615 ♪ ♪ 822 00:34:15,454 --> 00:34:18,321 - Y'all know what it is when we come through. 823 00:34:18,390 --> 00:34:20,590 When the Vipers come, you step through. 824 00:34:20,659 --> 00:34:23,193 Baby always ump that, what, Vipers through. 825 00:34:23,262 --> 00:34:26,129 We bust the Vipers. We the Vipers. 826 00:34:26,198 --> 00:34:27,931 Say yeah! 827 00:34:28,000 --> 00:34:28,932 all: Yeah. 828 00:34:29,001 --> 00:34:30,734 - Say yeah! 829 00:34:30,803 --> 00:34:31,735 all: Yeah. 830 00:34:31,804 --> 00:34:33,036 - Say Vipers. 831 00:34:33,105 --> 00:34:34,304 all: Vipers. 832 00:34:34,373 --> 00:34:35,739 - Say Vipers. 833 00:34:35,808 --> 00:34:36,740 all: Vipers. 834 00:34:36,809 --> 00:34:38,341 - Say Vipers. 835 00:34:38,410 --> 00:34:39,876 all: Vipers. - Say-- 836 00:34:39,945 --> 00:34:41,211 - Hey, man, you know-- 837 00:34:41,280 --> 00:34:43,180 I'm [indistinct] Y'all 'bout to get me hard. 838 00:34:43,248 --> 00:34:44,414 Big fight. Hey, listen. 839 00:34:44,483 --> 00:34:46,082 Want them here at the back. You feel me? 840 00:34:46,151 --> 00:34:47,484 Hey, check it. 841 00:34:47,553 --> 00:34:49,686 ♪ Your boy number one, Los Angeles king ♪ 842 00:34:49,755 --> 00:34:51,955 ♪ Highest paid player so I need me a ring ♪ 843 00:34:52,024 --> 00:34:53,523 You know what I'm saying? Ay, man, look, 844 00:34:53,592 --> 00:34:55,425 you want me to keep going? I got a couple more. 845 00:34:55,494 --> 00:34:56,860 Ay, ay, ay, ay. - Do a little more. 846 00:34:56,929 --> 00:34:59,629 - ♪ With honeys off the court, I'm doing my thing ♪ 847 00:34:59,698 --> 00:35:01,865 ♪ Dunkin' with two hands, you can see my nuts swing ♪ 848 00:35:01,934 --> 00:35:04,234 all: Oh! 849 00:35:04,303 --> 00:35:05,802 - Hang low, let's do it! You feel me? 850 00:35:05,871 --> 00:35:07,003 - Let me get one, let me get over here, 851 00:35:07,072 --> 00:35:08,572 let me get over here. - Go 'head, go 'head. 852 00:35:08,640 --> 00:35:12,175 - ♪ Y'all know they call me KJ, Kareem Johnson ♪ 853 00:35:12,244 --> 00:35:14,244 ♪ If I can't get your girl ♪ 854 00:35:14,313 --> 00:35:16,146 ♪ Guess what? I get her cousin ♪ 855 00:35:16,215 --> 00:35:17,447 ♪ You feel what I'm saying? ♪ 856 00:35:17,516 --> 00:35:20,283 ♪ They call me, "Oop, there he is ♪ 857 00:35:20,352 --> 00:35:21,985 ♪ Oop, there he goes" ♪ 858 00:35:22,054 --> 00:35:24,421 ♪ Look at that girl with that big booty though ♪ 859 00:35:24,490 --> 00:35:26,122 Ah! - [laughs] 860 00:35:26,191 --> 00:35:27,824 all: We the Vipers. 861 00:35:27,893 --> 00:35:30,627 We the Vipers. - You want that, huh? 862 00:35:30,696 --> 00:35:33,430 all: We the Vipers, we the Vipers. 863 00:35:34,366 --> 00:35:37,267 - ♪ We got a new mindset and it's starting this season ♪ 864 00:35:37,336 --> 00:35:40,470 ♪ 'Cause Vipers doin' bad and Marques is the reason ♪ 865 00:35:40,539 --> 00:35:42,739 ♪ Somebody lying, I'm the one to believe ♪ 866 00:35:42,808 --> 00:35:44,407 ♪ If y'all tired of seeing bricks ♪ 867 00:35:44,476 --> 00:35:45,742 ♪ Then follow my lead ♪ 868 00:35:45,811 --> 00:35:48,478 ♪ Ay, I'm Romello, I came to get a check ♪ 869 00:35:48,547 --> 00:35:51,214 ♪ Why your boy hang time don't even stop past his neck? ♪ 870 00:35:51,283 --> 00:35:52,582 all: Oh! 871 00:35:52,651 --> 00:35:54,184 - ♪ I see you looking, hey, shorty ♪ 872 00:35:54,253 --> 00:35:56,753 ♪ I'm thirsty, get some Gatorade for me ♪ 873 00:35:56,822 --> 00:35:58,788 all: Oh! 874 00:35:58,857 --> 00:36:00,490 - Give me the-- 875 00:36:00,559 --> 00:36:02,125 - Back to the party! 876 00:36:02,194 --> 00:36:04,528 - Give me that. Vipers! 877 00:36:04,596 --> 00:36:08,398 Vipers! Vipers! Vipers! 878 00:36:08,467 --> 00:36:11,268 Vipers! Vipers! 879 00:36:11,336 --> 00:36:13,637 Vipers! Vipers! 880 00:36:15,474 --> 00:36:17,908 [phone chimes] 881 00:36:17,976 --> 00:36:22,546 - Vipers! Vipers! Vipers! Vipers! 882 00:36:22,614 --> 00:36:23,647 - Oh, really? 883 00:36:23,715 --> 00:36:25,148 So you just gon' go out to the club 884 00:36:25,217 --> 00:36:26,483 and you think you just finna have me at home 885 00:36:26,552 --> 00:36:27,918 sitting down with papers? Okay. 886 00:36:27,986 --> 00:36:30,153 - If I see you in a suit like this dude, 887 00:36:30,222 --> 00:36:31,888 I'ma kill you. [chatter] 888 00:36:31,957 --> 00:36:33,223 [phone ringing] 889 00:36:33,292 --> 00:36:34,658 Shit's real. Hold on. 890 00:36:34,726 --> 00:36:36,560 Ay, ay, ay, ay, ay, it's Quan. It's Quan, be cool. 891 00:36:36,628 --> 00:36:37,861 Look, look, look, look. 892 00:36:37,930 --> 00:36:40,196 Hey, Quan, hey, baby. How you doing? 893 00:36:40,265 --> 00:36:42,532 I'm with Marques. - Hey, Quan. 894 00:36:42,601 --> 00:36:45,402 - Next time you wanna hide out at some fancy-ass party, 895 00:36:45,470 --> 00:36:47,037 don't put it on the damn internet. 896 00:36:47,105 --> 00:36:49,039 - No, I came to talk to Marques like you said, baby. 897 00:36:49,107 --> 00:36:50,840 - Talk to me about what? - I came to talk to you. 898 00:36:50,909 --> 00:36:52,442 - Are you gonna be our best man? 899 00:36:52,511 --> 00:36:53,510 - Best man? 900 00:36:53,579 --> 00:36:56,246 Best man for what? 901 00:36:56,315 --> 00:36:57,781 - We getting married. 902 00:36:57,849 --> 00:36:59,482 - What? 903 00:36:59,551 --> 00:37:00,617 - We're getting married, man. 904 00:37:00,686 --> 00:37:02,819 - Oh, okay. Congrats. 905 00:37:02,888 --> 00:37:04,955 Ay, hanging a jersey in the rafters. 906 00:37:05,023 --> 00:37:07,357 You locked him up, Quan-Quan. I like it. 907 00:37:07,426 --> 00:37:08,558 - Thanks, Marques. 908 00:37:08,627 --> 00:37:11,461 I hope you say yes like I did. Ha. 909 00:37:11,530 --> 00:37:12,929 Kareem, get your ass home. 910 00:37:12,998 --> 00:37:14,631 - I got to take Marques home, baby. 911 00:37:14,700 --> 00:37:15,899 He didn't drive. - Handle your business. 912 00:37:15,968 --> 00:37:18,835 I'll be a'ight, man. [mumbles] 913 00:37:18,904 --> 00:37:21,538 - I'm coming, Quan. [mumbles] Baby? 914 00:37:23,208 --> 00:37:25,642 - Miss Lazlo, out and about, 915 00:37:25,711 --> 00:37:28,311 looking good in all black. 916 00:37:28,380 --> 00:37:30,480 - You look tipsy. 917 00:37:30,549 --> 00:37:33,083 C'mon, let me drop you off. 918 00:37:33,151 --> 00:37:35,619 - You protecting me or the brand? 919 00:37:35,687 --> 00:37:38,188 - [chuckles] Same thing. 920 00:37:39,891 --> 00:37:41,358 - Thank you. 921 00:37:41,426 --> 00:37:42,759 - Don't mention it. 922 00:37:42,828 --> 00:37:44,561 - I won't. 923 00:37:45,597 --> 00:37:47,163 You smell good. 924 00:37:47,232 --> 00:37:50,133 [R&B music playing] 925 00:37:50,202 --> 00:37:53,637 ♪ ♪ 926 00:37:53,705 --> 00:37:56,039 - There's a team photo shoot tomorrow. 927 00:37:57,409 --> 00:37:59,976 - I know. 928 00:38:00,045 --> 00:38:02,412 - You gonna be there? 929 00:38:02,481 --> 00:38:04,848 - Yep. 930 00:38:04,916 --> 00:38:07,517 - So you just like getting your picture taken. 931 00:38:07,586 --> 00:38:10,787 That's what it takes for you to show up? 932 00:38:10,856 --> 00:38:12,756 - You hit the genetic jackpot, you know that? 933 00:38:12,824 --> 00:38:17,994 Born rich, you're smart, and you're funny. 934 00:38:18,063 --> 00:38:20,830 What's wrong with you? 935 00:38:20,899 --> 00:38:24,100 - A soft spot for lost souls. 936 00:38:24,169 --> 00:38:25,769 - Save me then. 937 00:38:34,446 --> 00:38:36,646 - ♪ I've been overthinking ♪ 938 00:38:36,715 --> 00:38:39,382 ♪ Yeah, I know I've been drinking ♪ 939 00:38:39,451 --> 00:38:44,054 ♪ But my mind always ends up here ♪ 940 00:38:44,122 --> 00:38:46,523 - I'm serious though. 941 00:38:46,591 --> 00:38:48,224 Stay. 942 00:38:48,293 --> 00:38:50,827 - ♪ I see you're making moves ♪ 943 00:38:50,896 --> 00:38:53,730 ♪ Yeah, I do ♪ 944 00:38:53,799 --> 00:38:56,466 ♪ But I'm still confused ♪ [car door unlocks] 945 00:38:58,670 --> 00:38:59,836 - Next, on "G- It's not funny.. 946 00:38:59,905 --> 00:39:00,804 They almost got me for real this time. 947 00:39:00,872 --> 00:39:02,205 - What is it now? 948 00:39:02,274 --> 00:39:03,506 - I saw a man that look just like Jebediah. 949 00:39:03,575 --> 00:39:05,041 - But you the police. I came to your ass for help. 950 00:39:05,110 --> 00:39:07,077 - This is not a game, Mr. King. 951 00:39:07,145 --> 00:39:08,645 - Hi, Spencer. 952 00:39:08,714 --> 00:39:11,047 - Who is this lovely lady? - Oh, I'm Nia. 953 00:39:11,116 --> 00:39:13,216 - Well, it's nice to meet you, Nia. 954 00:39:13,285 --> 00:39:14,918 - I'm not really doing the whole 955 00:39:14,986 --> 00:39:16,352 baller bullshit anymore. 956 00:39:16,421 --> 00:39:18,154 - I ain't gon' ask you to do the baller thing. 957 00:39:18,223 --> 00:39:19,723 Just friends. 958 00:39:19,791 --> 00:39:21,057 - He out here flopping, Coach. 959 00:39:21,126 --> 00:39:22,625 - What, you didn't see? He just ran me over. 960 00:39:22,694 --> 00:39:24,494 - Like your wife ran over one of your hos? 961 00:39:24,563 --> 00:39:25,695 - Ooh. - C'mon, man. 962 00:39:25,764 --> 00:39:27,397 [whistle blows]