1 00:00:00,287 --> 00:00:01,579 Thank you for having me in there. 2 00:00:01,662 --> 00:00:02,412 Yeah, of course. 3 00:00:02,912 --> 00:00:04,287 - So you want to hang out? - Not tonight. 4 00:00:04,370 --> 00:00:05,370 - Busy? - No, I just... 5 00:00:05,454 --> 00:00:07,621 haven't decided what this is yet. 6 00:00:08,953 --> 00:00:11,078 I couldn't be who my father wanted me to be 7 00:00:11,162 --> 00:00:12,037 when I transitioned. 8 00:00:12,329 --> 00:00:14,704 The idea of who's conducting your life, 9 00:00:14,787 --> 00:00:15,787 that hit me like a brick. 10 00:00:15,871 --> 00:00:17,621 I think I have a crush on Curtis. 11 00:00:18,412 --> 00:00:20,579 Ever since my son went away to college, 12 00:00:20,662 --> 00:00:23,162 I've been having these crazy fantasies. 13 00:00:23,245 --> 00:00:24,621 Well, what are you gonna do about it? 14 00:00:26,412 --> 00:00:28,454 Oh, my God. I am so sorry. 15 00:00:28,537 --> 00:00:31,704 - I'm gonna... just gonna go. - Don't be sorry, I'm fine. 16 00:00:46,287 --> 00:00:48,412 - Oh! Yo! - Hey, dude. 17 00:00:48,495 --> 00:00:49,704 Where've you been? 18 00:00:49,787 --> 00:00:51,995 I've been worried sick about you, honey. 19 00:00:52,078 --> 00:00:53,495 Um, just midterms. 20 00:00:53,579 --> 00:00:55,287 I'm living at the library lately. 21 00:00:55,370 --> 00:00:57,746 - So, uh, yeah. - Yeah. Yeah. 22 00:00:57,829 --> 00:01:00,495 Well, uh, what are you up to... What are you doing later, like? 23 00:01:00,579 --> 00:01:03,078 Uh, I was just gonna keep studying. 24 00:01:03,162 --> 00:01:04,912 Just here for my headphones. So. 25 00:01:04,995 --> 00:01:06,912 Hey, um, it kinda smells in here. 26 00:01:06,995 --> 00:01:09,871 Might wanna crack a window or something. 27 00:01:35,454 --> 00:01:38,120 - Hello? - Oh. Amanda, hi. 28 00:01:38,203 --> 00:01:41,662 Um. I, uh... I'm so sorry, I... I'm not... 29 00:01:41,746 --> 00:01:43,037 I'm not feeling very well today. 30 00:01:43,120 --> 00:01:44,287 I think I'm not going to be able to, 31 00:01:44,370 --> 00:01:46,162 uh, make it in to work. 32 00:01:47,412 --> 00:01:48,787 Oh, okay. What's going on? 33 00:01:48,871 --> 00:01:51,953 Yeah, uh, I think it's just a nasty cold, but yeah. 34 00:01:52,037 --> 00:01:54,995 I think I'm... 35 00:01:55,829 --> 00:01:58,162 Oh. Uh... Gotcha. 36 00:01:58,245 --> 00:02:00,704 Well, um, feel better soon, okay? 37 00:02:00,787 --> 00:02:03,704 Thank you. Uh... So, how are you, um... 38 00:02:03,787 --> 00:02:04,829 How are... 39 00:02:06,537 --> 00:02:10,203 How are you doing? 40 00:02:10,287 --> 00:02:12,537 Uh, I'm good. 41 00:02:13,871 --> 00:02:20,120 Eve... Um, listen. About the other night... 42 00:02:20,203 --> 00:02:24,454 Don't worry about it. Okay? Um, we... we'll just pretend 43 00:02:24,537 --> 00:02:26,995 like it never happened, all right? 44 00:02:27,078 --> 00:02:30,704 Oh, God. Thank you so... Thank you, Amanda. I... 45 00:02:30,787 --> 00:02:33,579 I... I feel the same way, so I'm glad. 46 00:02:33,662 --> 00:02:37,537 - Okay, great. - Okay. Um, enjoy your sick day. 47 00:02:37,621 --> 00:02:40,370 Okay, Eve? Okay. Uh-huh. Bye. 48 00:02:47,953 --> 00:02:50,120 I'm spanking you to teach you discipline 49 00:02:50,203 --> 00:02:53,662 in how to be the person you want to be. Right? 50 00:02:53,746 --> 00:02:55,037 Yeah, okay. 51 00:02:55,120 --> 00:02:57,120 I'm doing you a favor. 52 00:02:57,203 --> 00:02:58,329 I know. 53 00:02:58,412 --> 00:02:59,662 What do you say? 54 00:02:59,746 --> 00:03:00,829 Oh, thank you! 55 00:03:00,912 --> 00:03:02,787 Are you going to be a better person from now on? 56 00:03:02,871 --> 00:03:06,078 Oh, yes, thank you! - 57 00:03:14,495 --> 00:03:15,537 Hmm... 58 00:03:31,871 --> 00:03:32,912 Ow. 59 00:03:33,787 --> 00:03:35,953 Ooh. "Why don't you take it?" 60 00:03:37,203 --> 00:03:39,495 "I don't want to take it." "Take it." 61 00:03:39,579 --> 00:03:40,787 "Yeah, you like it?" 62 00:03:44,454 --> 00:03:45,662 "Do you like it now?" 63 00:03:46,704 --> 00:03:48,787 Fuck. Ow. 64 00:03:48,871 --> 00:03:50,787 "Tell me if you like it now, bitch." 65 00:03:52,537 --> 00:03:54,245 Ooh! Ooh! 66 00:03:54,329 --> 00:03:55,621 "Take it, bitch!" 67 00:03:56,120 --> 00:03:57,120 Aah! 68 00:03:58,037 --> 00:03:59,995 I don't know if I like it. 69 00:04:00,078 --> 00:04:02,454 "Tell me you like it. Tell me you love it!" 70 00:04:02,912 --> 00:04:04,412 Ow. 71 00:04:37,454 --> 00:04:39,454 I thought Melted Swiss broke up? 72 00:04:39,537 --> 00:04:41,245 No, Louisa and I broke up. 73 00:04:41,329 --> 00:04:43,871 Melted Swiss is very much still together. 74 00:04:47,329 --> 00:04:48,953 That's the guy that I was talking about. 75 00:04:49,037 --> 00:04:50,537 Oh, that makes sense. 76 00:04:51,162 --> 00:04:52,621 What does that mean? 77 00:04:52,704 --> 00:04:55,787 It means you like to fuck with basic white guys 78 00:04:55,871 --> 00:04:58,704 - with pink dicks. - Seriously? I... 79 00:04:59,537 --> 00:05:01,037 He's cute though, right? 80 00:05:01,871 --> 00:05:02,871 Uh... 81 00:05:03,412 --> 00:05:04,871 - Hey! - Hi. 82 00:05:04,953 --> 00:05:07,287 How long have you worked here? I've never seen you here before. 83 00:05:07,370 --> 00:05:09,370 Uh, I've been here since day one. 84 00:05:09,454 --> 00:05:11,412 - Oh. - I just take the early shifts 85 00:05:11,495 --> 00:05:14,787 - so I don't see the lazy people. - Mm. I'm not lazy. 86 00:05:14,871 --> 00:05:16,787 Just sleepy. 87 00:05:16,871 --> 00:05:17,787 - Oh, yeah? - Uh-huh. 88 00:05:17,871 --> 00:05:20,329 - Why are you so sleepy? - Um, you know, 89 00:05:20,412 --> 00:05:22,537 the pursuit of excellence. 90 00:05:22,621 --> 00:05:25,621 Just constantly, you know, pursuing, 91 00:05:25,704 --> 00:05:28,746 and then achieving excellence. 92 00:05:31,829 --> 00:05:34,829 So, um. Doing anything fun this week? 93 00:05:34,912 --> 00:05:38,829 Uh, yeah, I think I'm gonna go to a party tomorrow. 94 00:05:38,912 --> 00:05:39,912 - Oh. - You? 95 00:05:39,995 --> 00:05:42,120 I dunno. I was thinking... 96 00:05:42,203 --> 00:05:44,995 I was gonna go with you to that party. 97 00:05:45,078 --> 00:05:46,912 Oh, did someone invite you? 98 00:05:48,203 --> 00:05:50,912 I feel like somebody wants to. So... 99 00:05:53,245 --> 00:05:55,621 Okay. Well, then... 100 00:05:57,454 --> 00:05:58,621 I'll see you tomorrow. 101 00:05:59,579 --> 00:06:00,746 Oh, for real? 102 00:06:02,746 --> 00:06:04,078 - Cool. - Cool. 103 00:06:04,579 --> 00:06:07,454 Okay. See ya. 104 00:06:14,953 --> 00:06:19,078 - Jesus fucking Christ, Chloe. - Yeah... 105 00:06:34,787 --> 00:06:36,995 Did I tell you we're going to Turks in Caicos next month 106 00:06:37,078 --> 00:06:39,037 for a little romantic getaway? 107 00:06:39,120 --> 00:06:41,287 No, you didn't. I am so jealous. 108 00:06:41,370 --> 00:06:43,454 I know. We need something. 109 00:06:43,537 --> 00:06:46,287 We are in the middle of such a dry period. 110 00:06:47,078 --> 00:06:48,912 It's been quite a while. 111 00:06:48,995 --> 00:06:51,370 Okay, when you say "quite a while," 112 00:06:51,454 --> 00:06:52,912 what... what do you mean? 113 00:06:52,995 --> 00:06:54,787 God, I don't wanna say. 114 00:06:54,871 --> 00:06:57,329 I don't wanna say my number till... Will you say yours first? 115 00:06:58,162 --> 00:06:59,787 Okay. Three. 116 00:06:59,871 --> 00:07:01,162 Three weeks. 117 00:07:02,621 --> 00:07:03,953 Three months? 118 00:07:04,037 --> 00:07:06,537 Three hours? 119 00:07:07,329 --> 00:07:09,370 Fuck. Okay. Okay. 120 00:07:09,454 --> 00:07:12,746 Well, look, my number is your number minus two. 121 00:07:12,829 --> 00:07:16,953 Years. Not great. N... None of this is great. 122 00:07:17,037 --> 00:07:18,912 I mean, this has gotta help, right? 123 00:07:18,995 --> 00:07:20,746 - Ooh, fancy. - Yeah. 124 00:07:20,829 --> 00:07:22,953 So, we only have the ocean view room one night, 125 00:07:23,037 --> 00:07:24,746 it's 495, and the rest of the time 126 00:07:24,829 --> 00:07:26,537 we have this garden view. 127 00:07:27,829 --> 00:07:29,037 You wanna get a drink after this? 128 00:07:29,120 --> 00:07:31,078 I don't feel like going home. 129 00:07:31,162 --> 00:07:32,746 Oh, I can't, honey. I have my class. 130 00:07:32,829 --> 00:07:35,495 - This is gorgeous though. - Oh, my God, with this class. 131 00:07:35,579 --> 00:07:36,829 How's it going? 132 00:07:36,912 --> 00:07:39,787 Um, it's... good. 133 00:07:39,871 --> 00:07:42,454 Um, we've got this, uh... 134 00:07:42,537 --> 00:07:44,329 Well, I'm supposed to write this essay called... 135 00:07:44,412 --> 00:07:46,078 It's called a turning point essay, 136 00:07:46,162 --> 00:07:49,412 where you're supposed to take a moment from your life 137 00:07:49,495 --> 00:07:50,537 where you had to... 138 00:07:52,704 --> 00:07:54,078 make a decision that... 139 00:07:55,412 --> 00:07:57,203 that somehow d... 140 00:07:57,287 --> 00:08:00,412 led you to become the person that you are right now. 141 00:08:00,495 --> 00:08:04,579 And I'm having the hardest time trying to... 142 00:08:05,787 --> 00:08:08,037 - find that moment. - Sounds a little depressing. 143 00:08:08,120 --> 00:08:11,704 Excuse me? I'm sorry, I wanted square, not round. 144 00:08:11,787 --> 00:08:15,203 Well, I can't wait to read it. I am second-guessing this color. 145 00:08:15,287 --> 00:08:17,995 Okay, you have my notes on your first drafts. 146 00:08:18,078 --> 00:08:19,704 Now it's time to revise. 147 00:08:19,787 --> 00:08:22,662 Think of it as, um, a second chance. 148 00:08:22,746 --> 00:08:27,329 So, you know, uh, really do the work. 149 00:08:27,412 --> 00:08:31,621 Don't phone it in. Be honest, because otherwise, 150 00:08:31,704 --> 00:08:34,454 this is just a complete waste of fucking time. 151 00:08:34,537 --> 00:08:38,579 So... uh, good night. 152 00:08:52,579 --> 00:08:54,871 Hey, who wants to get a drink? 153 00:08:54,953 --> 00:09:00,662 Uh, I, uh... Not tonight, but thanks. 154 00:09:32,287 --> 00:09:33,287 Hey. 155 00:09:34,162 --> 00:09:35,245 Hey hey. 156 00:09:40,329 --> 00:09:43,329 - Sorry about all that. - No. 157 00:09:45,579 --> 00:09:47,078 Just that night at the bar, 158 00:09:47,162 --> 00:09:49,412 I really thought there was something there. 159 00:09:49,495 --> 00:09:50,871 - Yeah, I saw it. - Right? 160 00:09:50,953 --> 00:09:53,829 - Yes. - And then we hung out, and... 161 00:09:53,912 --> 00:09:56,787 This is always what fucking happens. 162 00:09:56,871 --> 00:09:58,579 If... If a straight guy starts getting feelings 163 00:09:58,662 --> 00:10:01,245 for a trans girl, it's off to the races 164 00:10:01,329 --> 00:10:03,912 and then all of a sudden, just out of nowhere, 165 00:10:03,995 --> 00:10:07,704 bullshit existential crisis of masculinity. 166 00:10:07,787 --> 00:10:10,329 Okay, are you sure that that's what's going on? 167 00:10:11,912 --> 00:10:13,203 - No. - Okay. 168 00:10:13,287 --> 00:10:16,746 No, I'm not sure that's what's going on. 169 00:10:16,829 --> 00:10:19,704 Oh, God, this is why I'm a writer, 170 00:10:19,787 --> 00:10:21,912 I cannot tell the difference between what's in my head 171 00:10:21,995 --> 00:10:24,120 - and what's out here. - Hm. 172 00:10:24,203 --> 00:10:26,621 For instance, I made up that Curtis 173 00:10:26,704 --> 00:10:29,787 and I had a special connection and that he'd want 174 00:10:29,871 --> 00:10:32,537 to go to a party in Brooklyn with me tomorrow. 175 00:10:35,704 --> 00:10:36,704 Whatever. 176 00:10:39,037 --> 00:10:41,412 What about you? What's going on? 177 00:10:46,995 --> 00:10:48,704 Can I go to that party with you? 178 00:10:54,871 --> 00:10:55,871 Brendan? 179 00:10:55,953 --> 00:10:57,370 Come in. 180 00:11:04,329 --> 00:11:06,162 Wow, you're early. 181 00:11:06,245 --> 00:11:07,704 Yeah, sorry. 182 00:11:07,787 --> 00:11:10,912 No worries. Just tell everyone I woke up like this. 183 00:11:12,245 --> 00:11:17,787 Wow. It's... very decorated in here. 184 00:11:17,871 --> 00:11:19,871 Uh, I do my best. 185 00:11:25,746 --> 00:11:27,829 Can you stop snooping around my room 186 00:11:27,912 --> 00:11:28,953 and sit, please? 187 00:11:31,995 --> 00:11:33,078 I dunno. 188 00:11:36,245 --> 00:11:39,746 I think you left one of your sex toys out. 189 00:11:44,787 --> 00:11:46,621 Have you even tried one of those? 190 00:11:48,537 --> 00:11:49,579 No. 191 00:12:03,579 --> 00:12:04,995 Don't even try to fight it. 192 00:12:15,454 --> 00:12:16,995 Uh, what is this party? 193 00:12:17,078 --> 00:12:19,787 Maybe I should have told you this before, but... 194 00:12:19,871 --> 00:12:22,787 it's a BodyLuv underwear party. 195 00:12:23,621 --> 00:12:24,662 Uh, what is that? 196 00:12:26,370 --> 00:12:28,662 It's about body positivity. 197 00:12:30,829 --> 00:12:33,662 It's just naked people who wanna hook up. 198 00:12:34,078 --> 00:12:36,454 Oh. Cool. 199 00:12:44,287 --> 00:12:48,621 Okay. So, let's turn around, get undressed, 200 00:12:48,704 --> 00:12:52,287 and on the count of three, we'll look. 201 00:12:52,829 --> 00:12:53,829 Okay. 202 00:13:04,662 --> 00:13:05,579 Okay. 203 00:13:05,662 --> 00:13:10,704 Okay. One... two... three. 204 00:13:13,995 --> 00:13:15,037 Fuck you! 205 00:13:17,037 --> 00:13:20,662 - Okay. My turn. - Mm-hmm. 206 00:13:40,329 --> 00:13:42,162 - Come on, let's go. - Okay. 207 00:13:44,495 --> 00:13:48,370 CHEERING) 208 00:14:12,329 --> 00:14:16,412 God, we are by and far the oldest people in this party. 209 00:14:16,495 --> 00:14:19,621 - Oh, my God. - So many mustaches. 210 00:14:19,704 --> 00:14:21,995 What about him? He's tall. 211 00:14:22,078 --> 00:14:24,162 Yeah, I don't trust those architect frames. 212 00:14:24,245 --> 00:14:26,454 Yeah, there's something a little vaguely fascist about it. 213 00:14:26,537 --> 00:14:28,787 - Ah, no, thank you. - Okay, you know what? 214 00:14:28,871 --> 00:14:30,537 There's no one cute here. 215 00:14:30,621 --> 00:14:34,370 I am officially deploying my air bag. Ugh. 216 00:14:34,454 --> 00:14:35,662 - Oh, stop it. - I give up. 217 00:14:35,746 --> 00:14:36,912 - Stop it. - No more sucking it in. 218 00:14:39,120 --> 00:14:40,120 Well, fuck. 219 00:14:42,329 --> 00:14:43,829 - Hey. - Hey. 220 00:14:44,412 --> 00:14:45,537 I made it. 221 00:14:45,621 --> 00:14:47,495 I thought tonight was tough for you. 222 00:14:47,579 --> 00:14:49,953 Yeah. Moved some things around. 223 00:14:53,412 --> 00:14:54,871 - Hey, Eve. - Hi, Curtis. 224 00:14:54,953 --> 00:14:56,037 So good to see you. 225 00:14:56,120 --> 00:14:57,953 Hi, you look so nice. 226 00:14:58,037 --> 00:15:00,245 Well, thank you. So do you. Both of you. 227 00:15:04,329 --> 00:15:06,203 So, I'm just gonna take a quick lap. 228 00:15:06,287 --> 00:15:08,078 - You're good? - Yeah. Yeah. 229 00:15:08,162 --> 00:15:09,746 - See you. - Good to see you. 230 00:15:48,579 --> 00:15:50,412 What about him? 231 00:15:50,495 --> 00:15:53,537 I love the tie, I love the boxers, 232 00:15:53,621 --> 00:15:56,621 I hate them together. 233 00:15:56,704 --> 00:15:57,704 What about her? 234 00:15:57,787 --> 00:16:00,454 Oh, my God, she's trying way too hard. 235 00:16:00,537 --> 00:16:03,704 - She's trying so hard! - What about me? 236 00:16:04,412 --> 00:16:05,871 Was I trying too hard? 237 00:16:07,203 --> 00:16:11,746 No. No, you're a really good dancer. 238 00:16:11,829 --> 00:16:14,787 I was trying really hard. 239 00:16:27,579 --> 00:16:29,120 What's wrong? 240 00:16:29,203 --> 00:16:31,037 Nothing. I... That's... 241 00:16:33,287 --> 00:16:34,746 My roommate's here. 242 00:16:34,829 --> 00:16:36,621 Zack's your roommate? 243 00:16:36,704 --> 00:16:40,579 No fucking way! That's Harrison, my best friend! 244 00:16:42,203 --> 00:16:43,537 - Uh... Okay. - Come on! 245 00:16:46,078 --> 00:16:48,162 You guys, we're all connected. 246 00:16:48,245 --> 00:16:50,662 Chloe! Are you on molly? 247 00:16:50,746 --> 00:16:52,370 No, bitch. They live together. 248 00:16:55,953 --> 00:16:58,078 Hi. Uh, could I have a bourbon and rocks? 249 00:16:58,162 --> 00:16:59,579 Oh, signature drinks only. 250 00:17:00,579 --> 00:17:01,579 Okay. 251 00:17:03,621 --> 00:17:06,454 - I'll have the Otessa. - Same. 252 00:17:08,412 --> 00:17:11,162 So, what's happening? Why are you here? 253 00:17:11,245 --> 00:17:13,245 Uh, you invited me. 254 00:17:13,329 --> 00:17:15,537 Yeah, and then you said you couldn't come. 255 00:17:15,621 --> 00:17:16,912 You know, I wasn't sure. 256 00:17:18,078 --> 00:17:19,120 Wasn't sure. 257 00:17:20,746 --> 00:17:23,579 Curtis, have you ever dated a trans person before? 258 00:17:23,662 --> 00:17:24,704 'Cause I'm not doing a thing 259 00:17:24,787 --> 00:17:26,370 where a guy is half in and half out. 260 00:17:26,454 --> 00:17:29,120 No, but that's not what's happening here. 261 00:17:29,203 --> 00:17:31,162 I have no hang-ups about who you are. 262 00:17:33,162 --> 00:17:34,579 Let me ask you a question. 263 00:17:35,454 --> 00:17:37,162 Have you ever dated a black person? 264 00:17:37,245 --> 00:17:38,287 Yeah. 265 00:17:38,787 --> 00:17:39,746 Oh. 266 00:17:42,287 --> 00:17:44,329 Okay, then what's your deal? 267 00:17:45,203 --> 00:17:46,287 What is this? 268 00:17:48,995 --> 00:17:54,329 Well, my deal is I drove an hour and a half to Brooklyn 269 00:17:54,412 --> 00:17:55,621 to see you. 270 00:17:57,495 --> 00:17:59,412 On a weeknight. 271 00:18:03,329 --> 00:18:04,329 Thank you. 272 00:18:05,287 --> 00:18:06,912 - Well, okay. - Yeah? 273 00:18:06,995 --> 00:18:09,537 - Glad we got that cleared up. - Yeah? 274 00:18:29,662 --> 00:18:30,579 Oh. 275 00:18:30,662 --> 00:18:33,162 Oh. Wow. 276 00:18:33,245 --> 00:18:35,329 - I'm sorry. - You should be. 277 00:18:36,454 --> 00:18:38,495 - I got a little greedy. - I can see that. 278 00:18:41,078 --> 00:18:42,579 How can I make it up to you? 279 00:18:44,037 --> 00:18:46,078 You could get me a drink. 280 00:18:47,329 --> 00:18:50,037 Of course. What will it be? 281 00:18:52,037 --> 00:18:54,746 White wine. With ice. 282 00:18:55,871 --> 00:18:57,370 No "please"? 283 00:18:57,454 --> 00:19:00,912 - No. - Oh. Well, aren't you bossy? 284 00:19:00,995 --> 00:19:02,370 Why are you still talking? 285 00:19:14,037 --> 00:19:16,912 - Mm, dinner's on Zack. - What? Why? 286 00:19:16,995 --> 00:19:18,412 He's the slot machine champ. 287 00:19:18,495 --> 00:19:20,495 Okay, being completely honest, 288 00:19:20,579 --> 00:19:23,203 I spent all my money before we even left Foxwoods. 289 00:19:23,287 --> 00:19:25,078 No. Yeah. 290 00:19:25,162 --> 00:19:26,287 I was so drunk. 291 00:19:26,370 --> 00:19:29,078 He bought me sweatpants that say "slut" across the butt. 292 00:19:29,162 --> 00:19:30,579 - I did. - Ew! 293 00:19:33,287 --> 00:19:35,078 When did you guys go to Foxwoods? 294 00:19:40,787 --> 00:19:44,245 Um... I'm gonna... go to the bathroom. 295 00:19:48,953 --> 00:19:50,037 I gotta go, too. 296 00:20:03,078 --> 00:20:04,078 Hey. 297 00:20:05,953 --> 00:20:07,078 You could've told me. 298 00:20:08,495 --> 00:20:09,704 You know that, right? 299 00:20:09,787 --> 00:20:12,412 We talking about Foxwoods? 300 00:20:12,495 --> 00:20:17,454 No. The... other thing. We're roommates, you know? 301 00:20:18,787 --> 00:20:19,787 Friends. 302 00:20:22,454 --> 00:20:25,454 Why would you keep something like that from me? 303 00:20:25,537 --> 00:20:27,454 It's all good, man. 304 00:20:37,579 --> 00:20:39,287 So, uh, do you live around here? 305 00:20:39,370 --> 00:20:40,454 No. 306 00:20:44,078 --> 00:20:46,454 - You're a writer? - Nope. 307 00:20:49,662 --> 00:20:50,662 What do you do? 308 00:20:54,787 --> 00:20:56,162 I watch a lot of porn. 309 00:21:03,495 --> 00:21:04,537 Oh, my God. 310 00:21:05,912 --> 00:21:07,829 Grab my ass. 311 00:21:09,037 --> 00:21:10,120 Grab my ass. 312 00:21:11,871 --> 00:21:13,953 What else? What else? 313 00:21:17,162 --> 00:21:18,203 Get on your knees. 314 00:21:24,621 --> 00:21:25,953 Hello? Hurry up. 315 00:21:26,037 --> 00:21:27,829 - Where do you live? - Not too far. 316 00:21:28,329 --> 00:21:29,370 Take me there. 317 00:21:32,537 --> 00:21:35,287 How are you eating chicken at a sushi spot? 318 00:21:36,537 --> 00:21:38,287 I don't like food from the water. 319 00:21:38,370 --> 00:21:39,787 You should try it. 320 00:21:39,871 --> 00:21:42,704 He never had it until last week and now he loves it. 321 00:21:44,537 --> 00:21:47,537 - No, thank you. - Just try a little bit... 322 00:21:47,621 --> 00:21:49,579 Oh, that's okay. I have plenty right here. 323 00:21:49,662 --> 00:21:51,287 Tuna is demanding to be inside of you. 324 00:21:51,370 --> 00:21:53,037 - I actually don't want it. - It's not me, it's just the... 325 00:21:53,120 --> 00:21:54,662 Stop. Stop! I don't want it. 326 00:22:28,829 --> 00:22:30,245 What do you want me to do? 327 00:22:31,454 --> 00:22:32,746 Lick my nipples. 328 00:22:51,245 --> 00:22:53,704 - Will you? Come on, please? - Uh... 329 00:22:53,787 --> 00:22:55,871 Why didn't he just tell me he was gay? 330 00:22:55,953 --> 00:22:59,287 Maybe he isn't. 331 00:22:59,370 --> 00:23:02,078 Okay, or he's like into guys or whatever. 332 00:23:02,162 --> 00:23:03,579 Like, I'm cool with it, you know? 333 00:23:03,662 --> 00:23:06,537 Well, not every straight cis white boy is. 334 00:23:06,621 --> 00:23:09,871 I'm not a straight cis white boy! 335 00:23:09,953 --> 00:23:11,829 Like, I'm... I'm Brendan. 336 00:23:11,912 --> 00:23:13,370 - Oh, okay. - I am! 337 00:23:13,454 --> 00:23:16,287 I'm a nice guy, and I'm funny, and... 338 00:23:17,912 --> 00:23:19,579 in high school, everyone liked me. 339 00:23:19,662 --> 00:23:21,370 And now I'm just like the bad guy, 340 00:23:21,454 --> 00:23:23,162 I don't know how that happens. 341 00:23:23,245 --> 00:23:25,454 Well, welcome to feeling uncomfortable. 342 00:23:25,537 --> 00:23:27,370 Fuck you! - 343 00:23:27,454 --> 00:23:28,787 I've been uncomfortable. 344 00:23:30,078 --> 00:23:33,287 I know. This is unusual for you. 345 00:23:34,829 --> 00:23:37,495 But some of us feel that way all the time. 346 00:23:37,579 --> 00:23:39,203 It's not that great, right? 347 00:23:39,662 --> 00:23:40,995 No, it sucks. 348 00:23:42,162 --> 00:23:43,162 Yeah. 349 00:23:46,662 --> 00:23:48,495 Can I walk you home? 350 00:23:48,579 --> 00:23:50,829 Yes. 351 00:23:57,829 --> 00:24:00,412 Oh, yeah. I love it when you tell me things to do. 352 00:24:00,495 --> 00:24:02,787 - Mm. - Tell me to suck your fingers. 353 00:24:03,995 --> 00:24:05,287 - Suck my fingers. - Okay. 354 00:24:08,454 --> 00:24:09,495 Tell me you love it. 355 00:24:10,537 --> 00:24:11,579 Okay... 356 00:24:11,662 --> 00:24:12,787 Tell me the things to do. 357 00:24:12,871 --> 00:24:13,995 I have been telling you what to do. 358 00:24:14,078 --> 00:24:15,537 No, no, I know, but tell me different things. 359 00:24:15,621 --> 00:24:18,704 Like, tell me... tell me to put my dick in your mouth. 360 00:24:22,495 --> 00:24:24,995 Yeah, why don't we just do it the regular way. 361 00:24:32,412 --> 00:24:33,746 Are you coming right now? 362 00:24:34,621 --> 00:24:35,787 Are you coming right now? 363 00:24:35,871 --> 00:24:38,953 Okay, can... can you hold it? Can you try to hold it? 364 00:24:39,037 --> 00:24:41,871 Oh! Please, hold it. 365 00:24:43,495 --> 00:24:44,662 Try not to... Can... 366 00:24:44,746 --> 00:24:49,037 Okay. Okay. 367 00:24:50,537 --> 00:24:52,078 Wait, wait, wait, wait. 368 00:24:55,370 --> 00:24:57,704 - Ooh. - I'm... I'm out. 369 00:24:57,787 --> 00:24:58,912 I fell out. 370 00:25:05,912 --> 00:25:08,871 Thank you for walking me home. 371 00:25:09,995 --> 00:25:11,579 - I'm a gentleman. - Uh-huh. 372 00:25:14,162 --> 00:25:16,579 So... wanna come up? 373 00:25:17,829 --> 00:25:19,746 Mm, no thanks. 374 00:25:22,537 --> 00:25:24,454 But I still wanna kiss you. 375 00:25:24,537 --> 00:25:26,245 Yes, yeah, definitely. 376 00:25:52,912 --> 00:25:55,662 - Good night. - Good night. 377 00:26:35,704 --> 00:26:39,203 Oh... 378 00:29:39,037 --> 00:29:40,953 I really like you. 379 00:29:41,454 --> 00:29:42,662 What are we doing? 380 00:29:43,203 --> 00:29:44,162 I don't know. 381 00:29:45,746 --> 00:29:48,829 I have to cram for two giant tests, but... 382 00:29:49,120 --> 00:29:50,621 you can join me if you like. 383 00:29:50,704 --> 00:29:52,704 So, this would be in your room. 384 00:29:55,162 --> 00:29:56,704 There are moments in your life 385 00:29:56,787 --> 00:29:58,662 when you made a conscious choice, 386 00:29:58,746 --> 00:30:00,454 knowing that that decision... 387 00:30:01,120 --> 00:30:03,370 would permanently change the shape of your life.