1
00:01:00,728 --> 00:01:02,730
Okay, okay.
2
00:01:10,529 --> 00:01:13,365
Okay.
3
00:01:20,164 --> 00:01:21,558
It's gonna take
a little bit, all right?
4
00:01:21,582 --> 00:01:22,917
That's all I can tell you.
5
00:01:22,958 --> 00:01:24,376
Just stay in line.
6
00:01:34,428 --> 00:01:36,847
- Oh, fuck.
- One, two.
7
00:01:36,889 --> 00:01:38,724
Three.
8
00:01:46,565 --> 00:01:49,443
Shit, shit, shit. Shit.
9
00:01:55,115 --> 00:01:57,660
Yes, I'm sending them right now.
10
00:02:01,872 --> 00:02:04,708
Find him.
11
00:02:04,750 --> 00:02:06,961
If you see Jessica...
12
00:02:07,002 --> 00:02:09,588
I want to see Jessica, alive.
13
00:02:09,630 --> 00:02:11,924
If you see Arby...
14
00:02:13,634 --> 00:02:15,845
I don't care
what you do to Arby.
15
00:02:35,656 --> 00:02:38,284
Jessica Hyde.
16
00:02:38,325 --> 00:02:40,619
Finally.
17
00:02:42,913 --> 00:02:45,374
Do you remember me at all?
18
00:02:45,416 --> 00:02:46,876
I used to give you cookies.
19
00:02:48,043 --> 00:02:50,170
Well, um,
20
00:02:50,212 --> 00:02:52,172
this is not where
I expected to be
21
00:02:52,214 --> 00:02:54,758
hours before we shipped.
22
00:02:54,800 --> 00:02:57,303
And, obviously, it's a bit
ironic to be presented like prey
23
00:02:57,344 --> 00:02:59,638
to the people
I've been hunting so hard
24
00:02:59,680 --> 00:03:01,974
by the person who was
supposed to be hunting them.
25
00:03:02,016 --> 00:03:04,143
That's right.
26
00:03:04,184 --> 00:03:05,978
Arby.
27
00:03:06,020 --> 00:03:08,480
Oh, yeah, you got a big fan.
28
00:03:08,522 --> 00:03:10,000
I just want
to thank you all for coming.
29
00:03:10,024 --> 00:03:11,650
It's gonna be such
an exciting night.
30
00:03:11,692 --> 00:03:13,777
Do you care
if he bleeds in here?
31
00:03:13,819 --> 00:03:15,237
Go right ahead.
32
00:03:18,699 --> 00:03:20,451
God, duct tape insulates.
33
00:03:20,492 --> 00:03:22,661
You. You used me.
34
00:03:22,703 --> 00:03:24,914
You used my flu.
35
00:03:24,955 --> 00:03:26,916
You desecrated all of my work.
36
00:03:27,917 --> 00:03:30,210
You disrespected science.
37
00:03:31,587 --> 00:03:34,006
What the hell did you put
in that vaccine?
38
00:03:35,215 --> 00:03:36,884
Where is your lovely wife,
Michael?
39
00:03:39,845 --> 00:03:41,931
Shit.
40
00:03:41,972 --> 00:03:44,516
She was one of our best girls.
41
00:03:44,558 --> 00:03:46,352
Brains and charm, Mike.
42
00:03:46,393 --> 00:03:48,354
Only the best for you.
43
00:03:48,395 --> 00:03:50,522
How long did she work for you?
44
00:03:50,564 --> 00:03:52,775
Not working for us.
She was one of us.
45
00:03:52,816 --> 00:03:55,486
Think of her more
as a sleeper cell, Dr. Mike.
46
00:03:55,527 --> 00:03:57,404
She may never
have been activated.
47
00:03:57,446 --> 00:03:58,739
I think she genuinely liked you.
48
00:03:58,781 --> 00:04:00,324
You know, you're a likeable guy.
49
00:04:00,366 --> 00:04:02,368
You kept her on her toes
this past week, though.
50
00:04:02,409 --> 00:04:04,912
She had a fine time
steering you around.
51
00:04:04,954 --> 00:04:08,290
I thought
she was there to help me.
52
00:04:08,332 --> 00:04:11,502
Help me...
be the man I should be.
53
00:04:11,543 --> 00:04:13,379
Help you be the man
we needed you to be.
54
00:04:13,420 --> 00:04:14,797
For a guy
who flosses unfailingly
55
00:04:14,838 --> 00:04:16,590
at noon and 9:00,
and fucks every Tuesday
56
00:04:16,632 --> 00:04:19,134
and Thursday, you were
surprisingly unpredictable.
57
00:04:19,176 --> 00:04:21,762
Thank God
Colleen was so creative.
58
00:04:21,804 --> 00:04:23,722
Operation Fun?
59
00:04:23,764 --> 00:04:26,141
Colleen's idea from the start,
in case of emergency.
60
00:04:26,183 --> 00:04:27,851
Pretty fuckin' effective,
wasn't it?
61
00:04:27,893 --> 00:04:29,687
After all the curves
you threw at us,
62
00:04:29,728 --> 00:04:31,230
the lengths we had to go to.
63
00:04:31,271 --> 00:04:32,982
Twins in St. Louis, Mike.
64
00:04:33,023 --> 00:04:35,109
Your piece still got done.
65
00:04:35,150 --> 00:04:39,780
To Colleen, who respected
her purpose at every turn.
66
00:04:43,158 --> 00:04:45,035
Who killed her, by the way?
67
00:04:45,077 --> 00:04:47,037
I mean, certainly not you,
Michael.
68
00:04:47,079 --> 00:04:48,497
Not me.
69
00:04:50,708 --> 00:04:52,001
You?!
70
00:04:52,042 --> 00:04:54,461
My goodness.
Well, that's impressive.
71
00:04:54,503 --> 00:04:56,714
You know,
I shouldn't be that surprised.
72
00:04:56,755 --> 00:04:59,008
Due to societal
and cultural changes...
73
00:04:59,049 --> 00:05:01,427
The rise of women
in business and politics...
74
00:05:01,468 --> 00:05:04,263
Aggressiveness and violence
in girls is on the rise.
75
00:05:04,304 --> 00:05:06,348
- What's your name, sweetheart?
- Come on, Alice.
76
00:05:06,390 --> 00:05:08,392
Why don't we go back
to your pages? Come on.
77
00:05:08,434 --> 00:05:10,436
- Alice.
- Don't talk to her!
78
00:05:11,395 --> 00:05:13,439
- There you go.
- Wait.
79
00:05:13,480 --> 00:05:16,108
- Twins in St. Louis?
- Yeah.
80
00:05:16,150 --> 00:05:17,526
You mean Charlotte was...
81
00:05:17,568 --> 00:05:19,087
And Lily were part
of a shipment from...
82
00:05:19,111 --> 00:05:20,547
Let's see.
So many impoverished countries,
83
00:05:20,571 --> 00:05:21,798
and so many parents
unfortunately willing
84
00:05:21,822 --> 00:05:23,198
to sell off their children.
85
00:05:23,240 --> 00:05:26,076
She and Lily came
from Ukraine, I believe,
86
00:05:26,118 --> 00:05:27,619
but it could be Romania.
87
00:05:27,661 --> 00:05:29,872
The crates... from Utopia.
88
00:05:29,913 --> 00:05:31,165
Shipments of children.
89
00:05:31,206 --> 00:05:32,559
Charlotte died,
and Lily took her place.
90
00:05:32,583 --> 00:05:34,585
We honor Charlotte's sacrifice.
91
00:05:34,626 --> 00:05:36,462
And when this vaccine fails,
92
00:05:36,503 --> 00:05:38,422
I'll be the scapegoat.
93
00:05:38,464 --> 00:05:40,257
A lot of important works
have been sidelined
94
00:05:40,299 --> 00:05:42,217
simply 'cause people
aren't stubborn enough.
95
00:05:42,259 --> 00:05:43,969
Not me.
96
00:05:44,011 --> 00:05:47,598
If we need twins in St. Louis,
we get twins in St. Louis.
97
00:05:47,639 --> 00:05:49,349
That was their purpose,
after all.
98
00:05:49,391 --> 00:05:52,394
- To die.
- To be available.
99
00:05:52,436 --> 00:05:55,272
Matching sets are useful to us.
100
00:05:58,233 --> 00:06:01,320
You have a purpose, too,
Jessica.
101
00:06:01,361 --> 00:06:03,363
You curious?
102
00:06:09,286 --> 00:06:12,331
- Wait. No, Jessica. No, no, no, no, no, no.
- No. Wait!
103
00:06:12,372 --> 00:06:15,375
What are you doing? Stop! Stop!
104
00:06:23,467 --> 00:06:25,552
Holy shit.
105
00:06:25,594 --> 00:06:27,471
What do you all think that is?
106
00:06:27,513 --> 00:06:29,389
I guarantee
you have no idea what it means.
107
00:06:29,431 --> 00:06:31,642
It means he's Mr. Rabbit.
108
00:06:31,683 --> 00:06:34,103
He created a flu
that sparked a demand
109
00:06:34,144 --> 00:06:35,729
for a vaccine that doesn't work.
110
00:06:36,980 --> 00:06:38,374
After everyone in the country
is vaccinated...
111
00:06:38,398 --> 00:06:39,775
And the world.
112
00:06:39,817 --> 00:06:41,235
...he'll have murdered millions.
113
00:06:41,276 --> 00:06:42,653
Nope. Nope. You don't have it.
114
00:06:42,694 --> 00:06:44,113
We need to go now, before
115
00:06:44,154 --> 00:06:46,073
that vaccine ships
and more people die.
116
00:06:46,115 --> 00:06:48,742
Becky, before you go,
I just want to confirm, in 2004,
117
00:06:48,784 --> 00:06:51,870
you were a schoolchild
in Biloxi, Durham or Missoula?
118
00:06:51,912 --> 00:06:53,914
Durham.
119
00:06:53,956 --> 00:06:56,041
Oh. You had a sore throat.
120
00:06:56,083 --> 00:06:58,043
You went to the nurse.
121
00:06:58,085 --> 00:07:01,255
She gave you a spray. Our spray.
122
00:07:01,296 --> 00:07:03,549
Diels?
123
00:07:03,590 --> 00:07:05,592
Durham was a vigorous batch.
124
00:07:05,634 --> 00:07:07,636
- No. No.
- Let's go.
- How did you find it?
125
00:07:07,678 --> 00:07:09,721
- No.
- Don't fucking talk to her!
126
00:07:09,763 --> 00:07:12,307
Diels was when we were still
thinking small.
127
00:07:12,349 --> 00:07:15,144
Give a certain percentage of
the population a fatal illness,
128
00:07:15,185 --> 00:07:17,271
and you make sure it's genetic.
129
00:07:17,312 --> 00:07:19,398
See, that was the exciting part.
You pass it down.
130
00:07:19,439 --> 00:07:21,400
So if you have children
before you die...
131
00:07:21,441 --> 00:07:24,236
Becky, do you have children?
132
00:07:24,278 --> 00:07:27,406
He said don't talk to her.
133
00:07:27,447 --> 00:07:29,575
Don't fucking talk to her.
134
00:07:32,744 --> 00:07:34,788
I'd almost forgotten
about Diels.
135
00:07:34,830 --> 00:07:38,500
I've done so many terrible,
terrible things in my life.
136
00:07:38,542 --> 00:07:40,085
Horrible, wicked shit.
137
00:07:40,127 --> 00:07:42,963
I can't even fathom
who the fuck you are.
138
00:07:43,005 --> 00:07:46,258
A human being with a mind
as brilliant as yours...
139
00:07:46,300 --> 00:07:48,760
You could do anything.
140
00:07:48,802 --> 00:07:52,681
And instead, you choose
to rain down misery and death.
141
00:07:52,723 --> 00:07:55,601
No, you don't have it.
142
00:07:55,642 --> 00:07:58,896
How much evil do you have to do
to do good?
143
00:08:03,692 --> 00:08:05,444
None!
144
00:08:05,485 --> 00:08:08,280
The answer is none. None evil.
145
00:08:34,514 --> 00:08:35,724
Oh, there.
146
00:08:35,766 --> 00:08:37,935
It's not very nice, is it?
147
00:08:40,520 --> 00:08:41,980
No.
148
00:08:42,022 --> 00:08:44,024
Alice, how did you...?
149
00:08:45,567 --> 00:08:47,945
What is this?
150
00:08:47,986 --> 00:08:49,821
You just look for patterns.
151
00:08:49,863 --> 00:08:51,573
Uh-huh.
152
00:08:51,615 --> 00:08:53,492
I thought it wanted
to be a snowflake,
153
00:08:53,533 --> 00:08:56,745
but I think it's too angry
to be a snowflake.
154
00:08:56,787 --> 00:08:58,497
It's a virus.
155
00:08:58,538 --> 00:08:59,998
It's not my flu.
156
00:09:00,040 --> 00:09:02,584
That's something new.
It's bigger.
157
00:09:02,626 --> 00:09:06,421
That's what's in the vaccine
from Christie Labs.
158
00:09:06,463 --> 00:09:08,215
That's why he wants Utopia.
159
00:09:08,257 --> 00:09:09,967
He knows it'll implicate him.
160
00:09:10,008 --> 00:09:12,010
Is this what broke my dad?
161
00:09:12,052 --> 00:09:14,471
What did you two do?
What is this?
162
00:09:14,513 --> 00:09:16,348
What is that virus?
163
00:09:16,390 --> 00:09:19,726
And what does any of it
have to do with me?
164
00:09:19,768 --> 00:09:23,355
You really are a remarkable
girl, and so pretty.
165
00:09:23,397 --> 00:09:25,607
Do you like science, too?
166
00:09:25,649 --> 00:09:28,068
This is the end.
167
00:09:28,110 --> 00:09:29,611
You're done.
168
00:09:29,653 --> 00:09:32,406
Let me give you all
a little perspective.
169
00:09:32,447 --> 00:09:35,200
The key figure in a massive
global world-changing...
170
00:09:35,242 --> 00:09:36,868
I'll use your word, conspiracy,
171
00:09:36,910 --> 00:09:38,596
a conspiracy that has already
taken the lives
172
00:09:38,620 --> 00:09:41,164
of several hundred children
this past week alone...
173
00:09:41,206 --> 00:09:43,125
Is sitting in your living room,
174
00:09:43,166 --> 00:09:47,129
and you're all standing around
listening to me talk
175
00:09:47,170 --> 00:09:50,549
instead of running away from me
as fast as you can.
176
00:09:50,590 --> 00:09:52,884
That tells me
you're not gonna last.
177
00:09:52,926 --> 00:09:55,804
Not to the end.
Not even Jessica Hyde.
178
00:09:55,846 --> 00:09:57,889
Do you know why?
179
00:09:57,931 --> 00:10:00,100
People think humans are driven
by the search
180
00:10:00,142 --> 00:10:02,811
for happiness, meaning.
181
00:10:02,853 --> 00:10:04,563
That's not true.
182
00:10:06,189 --> 00:10:08,150
People are driven by the need
183
00:10:08,191 --> 00:10:10,277
to know what happens next.
184
00:10:11,737 --> 00:10:14,197
Do you want to know
what happens next?
185
00:10:19,578 --> 00:10:24,124
Your father created
a world-changing...
186
00:10:24,166 --> 00:10:27,085
Not world-ending...
A world-changing,
187
00:10:27,127 --> 00:10:30,505
world-improving omnivirus.
188
00:10:30,547 --> 00:10:33,550
And we have taken that virus
and embedded it
189
00:10:33,592 --> 00:10:35,427
in the vaccine
of the Stearns Flu.
190
00:10:35,469 --> 00:10:37,304
I knew it.
191
00:10:37,346 --> 00:10:39,056
- I knew it.
- You created a panic,
192
00:10:39,097 --> 00:10:41,058
and now everybody's begging
for the vaccine.
193
00:10:41,099 --> 00:10:43,101
No, no, no.
They're demanding it,
194
00:10:43,143 --> 00:10:45,312
with all the entitlement
of a first-world country.
195
00:10:45,354 --> 00:10:49,107
Yes. And now
we have exactly what we want.
196
00:10:49,149 --> 00:10:51,735
Hundreds of millions
of Americans lining up,
197
00:10:51,777 --> 00:10:53,820
offering us their arms
198
00:10:53,862 --> 00:10:55,530
and letting us give them
our creation.
199
00:10:55,572 --> 00:10:58,241
I'm pretty sure when every
vaccinated person starts dying,
200
00:10:58,283 --> 00:11:00,702
they'll trace it back to you,
undetectable virus or not.
201
00:11:00,744 --> 00:11:03,205
You've all been very busy,
and you're all very sharp.
202
00:11:03,246 --> 00:11:05,606
Are you sure none of you would
like to come and work for me?
203
00:11:06,333 --> 00:11:10,879
No? Better than dying
a terrible, violent death.
204
00:11:12,339 --> 00:11:14,466
Then understand this.
205
00:11:14,508 --> 00:11:19,054
What we are doing is
far bigger than death.
206
00:11:19,096 --> 00:11:22,224
Wait. This virus is not deadly?
207
00:11:22,265 --> 00:11:24,017
It looks pretty damn deadly.
208
00:11:25,560 --> 00:11:27,104
Tell me this.
209
00:11:28,563 --> 00:11:30,524
What have you done today
210
00:11:30,565 --> 00:11:34,277
to earn your place
in this crowded world?
211
00:11:35,779 --> 00:11:37,572
Exactly.
212
00:11:37,614 --> 00:11:40,325
Everything I do is a cure
213
00:11:40,367 --> 00:11:42,411
for our current situation.
214
00:11:53,880 --> 00:11:56,466
- Wait, how is it a cure if...?
- You're killing people.
215
00:11:56,508 --> 00:11:58,176
I told you, it does not kill.
216
00:11:58,218 --> 00:12:01,346
That was the amazing epiphany
we had.
217
00:12:01,388 --> 00:12:03,890
We didn't have to kill
to accomplish our goal.
218
00:12:09,688 --> 00:12:11,398
Which is
219
00:12:11,440 --> 00:12:13,400
what?!
220
00:12:22,451 --> 00:12:24,870
Hello. May I help you?
221
00:12:29,791 --> 00:12:34,045
We intend
to stop human reproduction
222
00:12:34,087 --> 00:12:36,214
for three generations.
223
00:12:38,717 --> 00:12:42,554
The busy, endless, global
assembly line of babies...
224
00:12:42,596 --> 00:12:45,390
will grind to a halt.
225
00:12:45,432 --> 00:12:47,267
You're sterilizing people?
226
00:12:47,309 --> 00:12:48,977
Uh-huh.
227
00:12:50,187 --> 00:12:51,480
In the first five years,
228
00:12:51,521 --> 00:12:53,315
we'll start to see
major birth rate declines
229
00:12:53,356 --> 00:12:56,693
as teenagers vaccinated today
hit their childbearing years.
230
00:12:56,735 --> 00:12:59,112
You're controlling the future
of human civilization?
231
00:12:59,154 --> 00:13:00,614
Is that what they're calling it?
232
00:13:00,655 --> 00:13:02,824
It's a very nice euphemism
for a species
233
00:13:02,866 --> 00:13:05,702
that has replicated like
a contagion across the planet,
234
00:13:05,744 --> 00:13:07,954
killing all other species
in its wake.
235
00:13:07,996 --> 00:13:11,750
Except things that are cute,
like puppies or koalas.
236
00:13:11,791 --> 00:13:13,376
Pandas.
237
00:13:13,418 --> 00:13:15,837
Never in history
has there been a creature
238
00:13:15,879 --> 00:13:18,465
begging for extinction
more than the fucking panda.
239
00:13:19,674 --> 00:13:21,801
Except us.
240
00:13:29,226 --> 00:13:31,186
Ah.
241
00:13:35,148 --> 00:13:37,275
- You hate people that much?
- On the contrary.
242
00:13:37,317 --> 00:13:39,694
- I love people.
- Then how...? Why would you...?
243
00:13:39,736 --> 00:13:42,072
Doing what our government,
our citizenry is too spoiled
244
00:13:42,113 --> 00:13:43,448
or self-indulgent to do.
245
00:13:43,490 --> 00:13:46,159
We are saving ourselves
from ourselves.
246
00:13:46,201 --> 00:13:47,661
Halting overpopulation.
247
00:13:47,702 --> 00:13:49,037
A hundred years ago,
248
00:13:49,079 --> 00:13:52,082
the global population
was 1.7 billion.
249
00:13:52,123 --> 00:13:54,876
- In 2011, it reached...
- Seven billion.
250
00:13:54,918 --> 00:13:57,629
People live too long,
die less often,
251
00:13:57,671 --> 00:14:00,465
fuck too much, shit
out babies like... In 2050,
252
00:14:00,507 --> 00:14:02,384
- they say it's gonna plateau.
- Uh-uh. Uh-uh.
253
00:14:02,425 --> 00:14:06,137
We'll blow past 11 billion
and then slowly begin to...
254
00:14:06,179 --> 00:14:07,973
- decline.
- But by then,
255
00:14:08,014 --> 00:14:11,017
it'll be too late to save an
Earth that bears any resemblance
256
00:14:11,059 --> 00:14:13,186
to a world we actually want
to live in.
257
00:14:21,069 --> 00:14:25,448
This planet...
I love this planet.
258
00:14:27,659 --> 00:14:29,995
So I decided to take care
of the problem.
259
00:14:30,036 --> 00:14:31,454
Yeah.
260
00:14:40,880 --> 00:14:43,216
By injecting
261
00:14:43,258 --> 00:14:45,260
your virus into the veins
of every human on it?
262
00:14:45,302 --> 00:14:47,804
Global warming,
mass extinctions,
263
00:14:47,846 --> 00:14:49,639
food, water shortages.
264
00:14:49,681 --> 00:14:52,225
All these problems
can be boiled down to one thing:
265
00:14:52,267 --> 00:14:54,102
Overpopulation.
266
00:15:01,568 --> 00:15:03,528
It's not
267
00:15:03,570 --> 00:15:05,530
- as simple as that.
- But it is.
268
00:15:05,572 --> 00:15:08,199
At 1.7 billion,
we can be as decadent,
269
00:15:08,241 --> 00:15:10,452
self-indulgent,
and shitty as we want.
270
00:15:10,493 --> 00:15:13,997
At ten billion,
we have to live strategically.
271
00:15:14,039 --> 00:15:15,624
We have to live modestly.
272
00:15:15,665 --> 00:15:17,584
We have to live selflessly.
273
00:15:17,626 --> 00:15:20,211
And as you know,
we're not that good at it.
274
00:15:30,388 --> 00:15:33,016
And you're beta-testing it on
Americans since we're the worst.
275
00:15:33,058 --> 00:15:35,101
If we don't do something now,
276
00:15:35,143 --> 00:15:38,563
right now, in a decade,
our world will experience
277
00:15:38,605 --> 00:15:40,398
extraordinary privations.
278
00:15:40,440 --> 00:15:42,942
- The war of all against all.
- Water.
279
00:15:42,984 --> 00:15:44,569
We'll go to war over water,
280
00:15:44,611 --> 00:15:46,279
and the people
who will die first
281
00:15:46,321 --> 00:15:48,657
are the ones without power
and money.
282
00:15:48,698 --> 00:15:51,201
And by then,
we'll be fighting over a world
283
00:15:51,242 --> 00:15:54,245
that really isn't worth
fighting for.
284
00:15:58,166 --> 00:16:01,169
Y-You can't just decide people
won't have babies because...
285
00:16:01,211 --> 00:16:02,337
I can and I did.
286
00:16:03,672 --> 00:16:05,548
Think of me as the stern parent
287
00:16:05,590 --> 00:16:07,910
who tells the children they
can't play with the family gun.
288
00:16:16,559 --> 00:16:18,228
What about what this does to...
289
00:16:18,269 --> 00:16:21,147
- to people, society?
- Salvation.
290
00:16:21,189 --> 00:16:22,774
We can form a new society.
291
00:16:22,816 --> 00:16:24,943
- Home.
- Mm-hmm.
292
00:16:24,984 --> 00:16:26,903
The grand social experiment.
293
00:16:26,945 --> 00:16:28,822
So why do you want to kill me?
294
00:16:28,863 --> 00:16:30,532
I don't want to kill you.
295
00:16:30,573 --> 00:16:32,575
I don't want to kill anybody.
296
00:16:32,617 --> 00:16:35,578
- I want you back.
- She's one of us.
297
00:16:35,620 --> 00:16:38,957
That's very cute of you to say,
and you're a very good friend.
298
00:16:38,998 --> 00:16:42,293
But she belongs to me.
299
00:16:42,335 --> 00:16:45,255
Your father created you...
for me.
300
00:16:46,381 --> 00:16:48,466
What is this?
301
00:16:48,508 --> 00:16:50,677
Oh. The inoculation scar.
302
00:16:52,220 --> 00:16:54,222
A gift from your father.
303
00:16:54,264 --> 00:16:56,599
No. He was protecting me.
304
00:16:56,641 --> 00:16:58,643
From you, your virus.
305
00:16:58,685 --> 00:17:00,186
Not protecting.
306
00:17:00,228 --> 00:17:02,689
Testing. On you.
307
00:17:04,899 --> 00:17:06,651
You won't be having
any children.
308
00:17:06,693 --> 00:17:09,070
No, my dad loved me.
309
00:17:09,112 --> 00:17:12,574
My dear,
he didn't care about you.
310
00:17:12,615 --> 00:17:14,242
At all.
311
00:17:14,284 --> 00:17:16,202
He didn't give a fuck about you.
312
00:17:16,244 --> 00:17:17,871
My dad loved me.
313
00:17:17,912 --> 00:17:19,414
By keeping you locked in a cage?
314
00:17:19,456 --> 00:17:21,708
I was in my Yellow House.
315
00:17:21,750 --> 00:17:25,086
Cage, house... that's semantics.
316
00:17:25,128 --> 00:17:27,172
He kept you locked
in a fucking dog kennel
317
00:17:27,213 --> 00:17:29,215
until it was time for you
to take your vapor
318
00:17:29,257 --> 00:17:30,717
so he could do his work.
319
00:17:30,759 --> 00:17:32,927
Jessica...
320
00:17:32,969 --> 00:17:35,889
this should be
underlined in blood.
321
00:17:37,015 --> 00:17:39,684
You belong to me.
322
00:18:11,633 --> 00:18:15,136
Please... I...
I don't have my wallet with me.
323
00:18:15,178 --> 00:18:16,554
I won't say anything,
I didn't...
324
00:18:16,596 --> 00:18:18,598
I didn't see anything. I...
325
00:18:34,864 --> 00:18:36,866
This is so fucked up.
326
00:18:36,908 --> 00:18:38,910
So, what do we do with him?
327
00:18:38,952 --> 00:18:41,830
Let's shoot him and stack him
with the other one.
328
00:18:41,871 --> 00:18:43,706
Harvest will find a way
to cover it up.
329
00:18:43,748 --> 00:18:47,043
We break in, destroy the
vaccines, and it has to be now.
330
00:18:47,085 --> 00:18:49,254
We'd just be going
into the belly of the beast.
331
00:18:49,295 --> 00:18:50,880
Practically begging
to be slaughtered.
332
00:18:50,922 --> 00:18:54,926
I mean, how heavily guarded
is it? You know?
333
00:18:54,968 --> 00:18:56,594
How do we even get in?
334
00:18:56,636 --> 00:18:59,764
I mean, do you really think
that this...
335
00:18:59,806 --> 00:19:03,184
ragtag crew of underdogs
can pull this off?
336
00:19:03,226 --> 00:19:05,937
- Yes.
- Yes.
- Yes.
337
00:19:05,979 --> 00:19:09,941
Oh. Oh, you do know
that you may get injured, right?
338
00:19:09,983 --> 00:19:11,025
- Yes.
- Yes.
339
00:19:12,318 --> 00:19:14,779
- And you may even be killed.
- Yes.
340
00:19:14,821 --> 00:19:16,656
Yeah. What-what?
341
00:19:16,698 --> 00:19:19,742
That's extreme, but...
342
00:19:19,784 --> 00:19:21,536
All right.
343
00:19:21,578 --> 00:19:23,556
Let's say we succeed
in destroying all the vaccines.
344
00:19:23,580 --> 00:19:25,164
Well, somewhere inside
that facility
345
00:19:25,206 --> 00:19:27,709
is the Mother Egg that contains
the original virus.
346
00:19:27,750 --> 00:19:29,711
They can just make
new vaccines within a week.
347
00:19:29,752 --> 00:19:33,798
But even if we destroy
the Mother Egg,
348
00:19:33,840 --> 00:19:35,884
there's still Christie
to deal with.
349
00:19:35,925 --> 00:19:39,512
Not exactly
a permanent solution, I guess.
350
00:19:39,554 --> 00:19:41,431
No.
351
00:19:59,616 --> 00:20:01,284
I know how we do it.
352
00:20:03,202 --> 00:20:05,955
I'll video
Christie making a confession.
353
00:20:05,997 --> 00:20:08,875
He'll admit it was all just
a mass, money-making scheme.
354
00:20:08,917 --> 00:20:11,628
I mean, we'll stay away
from the sterilization bit.
355
00:20:11,669 --> 00:20:14,672
Who would believe that, right?
But... but greed.
356
00:20:15,798 --> 00:20:17,800
People will believe greed.
357
00:20:17,842 --> 00:20:20,595
He'll tell the camera that
he killed hundreds of children
358
00:20:20,637 --> 00:20:22,931
to trigger a demand
for a vaccine that's useless.
359
00:20:22,972 --> 00:20:26,309
A great philanthropist
brought down by his own greed.
360
00:20:26,351 --> 00:20:28,686
Yes. And then he'll turn
the camera off...
361
00:20:31,522 --> 00:20:34,150
...and shoot himself
in the head.
362
00:20:48,581 --> 00:20:51,542
People will talk about it
for generations to come.
363
00:20:51,584 --> 00:20:55,546
Hell, it'll be the grandfather
of all conspiracy theories.
364
00:20:58,257 --> 00:21:00,468
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
365
00:21:00,510 --> 00:21:01,970
How do we get in your facility?
366
00:21:05,932 --> 00:21:07,183
You're choosing these people?
367
00:21:08,226 --> 00:21:10,353
They're my... people.
368
00:21:10,395 --> 00:21:13,022
You heard her. How do we get
into your facility?
369
00:21:13,064 --> 00:21:15,400
To destroy the vaccines?
370
00:21:15,441 --> 00:21:18,027
What's the point?
You can destroy the vaccines.
371
00:21:18,069 --> 00:21:19,821
Then I'll remake the vaccines,
372
00:21:19,862 --> 00:21:21,656
and my security team
will kill all of you.
373
00:21:21,698 --> 00:21:25,785
Even little Alice.
374
00:21:25,827 --> 00:21:27,745
Do you all want to die?
375
00:21:30,915 --> 00:21:34,002
What an odd choice.
376
00:21:34,043 --> 00:21:35,920
All right, well,
you'll have to take my thumb.
377
00:21:35,962 --> 00:21:38,047
- It's a trap.
- I just told you it was a trap.
378
00:21:38,089 --> 00:21:39,632
I just told you, you'll all die.
379
00:21:39,674 --> 00:21:41,384
All right.
380
00:21:46,305 --> 00:21:48,391
Take it. Take the thumb.
381
00:21:48,433 --> 00:21:50,536
Chopping off a thumb is gonna be
easier said than done.
382
00:21:50,560 --> 00:21:52,603
- If you really want to...
- Oh!
383
00:21:52,645 --> 00:21:56,065
- Oh, God!
- Oh, God!
- Damn.
384
00:21:56,107 --> 00:21:58,192
- Oh, shit!
- Oh!
385
00:21:58,234 --> 00:21:59,861
Oh...
386
00:22:07,493 --> 00:22:09,537
Whoa.
387
00:22:15,418 --> 00:22:17,336
Are you not coming?
388
00:22:17,378 --> 00:22:19,505
Of course not. She's staying
389
00:22:19,547 --> 00:22:21,215
for the "shoot himself
in the head" part.
390
00:22:21,257 --> 00:22:23,297
We haven't gotten all
the answers from Christie yet.
391
00:22:24,844 --> 00:22:27,138
- We need you.
- Hold... hold on.
392
00:22:27,180 --> 00:22:30,058
Jessica. We can't take down
the lab without you.
393
00:22:31,684 --> 00:22:33,394
You guys are ready.
394
00:22:59,754 --> 00:23:02,048
Guys, wait! Shit. Hot peas!
395
00:23:02,090 --> 00:23:05,218
Hot peas.
396
00:23:05,259 --> 00:23:07,470
The entry will be biometric.
397
00:23:07,512 --> 00:23:10,515
This will keep the thumb...
398
00:23:10,556 --> 00:23:13,017
...body temperature.
399
00:23:13,059 --> 00:23:15,103
All right, you guys should go.
400
00:23:17,480 --> 00:23:19,524
Fucking go!
401
00:24:00,898 --> 00:24:02,900
Here is Jessica Hyde.
402
00:24:06,612 --> 00:24:08,156
Don't be afraid.
403
00:24:09,198 --> 00:24:11,951
I was born to help you.
404
00:24:11,993 --> 00:24:14,287
- Help me?
- Mm-hmm.
405
00:24:22,753 --> 00:24:25,339
Brother.
406
00:24:25,381 --> 00:24:26,966
Sister.
407
00:24:30,136 --> 00:24:32,138
I want to go Home.
408
00:24:33,472 --> 00:24:35,808
Um...
409
00:24:35,850 --> 00:24:37,977
are you sure?
410
00:24:42,398 --> 00:24:44,400
Then I'll take you.
411
00:24:53,159 --> 00:24:55,244
Jessica...
412
00:24:55,286 --> 00:24:57,288
you're not well.
413
00:24:59,373 --> 00:25:02,543
Stay alive, Jessica Hyde.
414
00:25:04,170 --> 00:25:06,172
I'd like that.
415
00:25:28,069 --> 00:25:31,364
Uh, come on, this could be
bigger than Hamilton.
416
00:25:31,405 --> 00:25:33,741
Nobody knows
who Millard Fillmore is.
417
00:25:33,783 --> 00:25:36,369
Nobody knew who Hamilton was...
418
00:25:36,410 --> 00:25:38,162
till he started rapping.
419
00:26:34,510 --> 00:26:35,720
Oh...
420
00:26:51,819 --> 00:26:53,154
We have a car
through the barrier,
421
00:26:53,195 --> 00:26:54,655
bit of a Molotov cocktail.
422
00:26:54,697 --> 00:26:56,574
- You should take a look.
- Copy that.
423
00:26:56,615 --> 00:26:58,451
Probably some bio-freaks.
424
00:26:58,492 --> 00:27:00,411
Copy that.
425
00:27:00,453 --> 00:27:01,954
Not bio-freaks.
426
00:27:03,622 --> 00:27:04,874
Just us.
427
00:27:04,915 --> 00:27:07,501
Oh, shit. Let's go!
428
00:27:07,543 --> 00:27:09,962
Come on!
429
00:27:15,301 --> 00:27:17,762
- Come on, come on, come on!
- Get around the other side!
430
00:27:17,803 --> 00:27:19,847
Looks like they're gathered
at the loading dock.
431
00:27:19,889 --> 00:27:21,015
- Okay.
- Come on, come on!
432
00:27:21,057 --> 00:27:22,058
Go, go...
433
00:27:22,099 --> 00:27:23,809
You-you didn't get to hurt him.
434
00:27:23,851 --> 00:27:25,770
Go around the other side...
435
00:27:25,811 --> 00:27:27,229
Oh, thank you.
436
00:27:27,271 --> 00:27:29,523
Let's go! Let's go!
437
00:27:29,565 --> 00:27:32,401
Here goes.
438
00:27:36,947 --> 00:27:37,990
It's opening.
439
00:27:38,032 --> 00:27:39,700
Okay, let's go!
440
00:27:39,742 --> 00:27:41,118
Let's go!
441
00:27:41,160 --> 00:27:42,745
Hurry, hurry, hurry!
442
00:27:47,333 --> 00:27:49,043
Guys! Guys! Stay back.
443
00:27:49,085 --> 00:27:50,669
- Stay back, stay back.
- Come on.
444
00:27:50,711 --> 00:27:53,005
Close, close, close.
445
00:28:03,808 --> 00:28:07,228
Oh... come on.
446
00:28:07,269 --> 00:28:09,480
- Whoa.
- That's a lot of vaccines.
447
00:28:14,235 --> 00:28:16,070
How much time do we have?
448
00:28:16,112 --> 00:28:18,447
Uh...
449
00:28:18,489 --> 00:28:20,116
until they get a hold of this.
450
00:28:20,157 --> 00:28:22,493
Or break down that.
451
00:28:26,455 --> 00:28:27,832
You guys are in big trouble
452
00:28:27,873 --> 00:28:29,250
if you don't open this door!
453
00:28:29,291 --> 00:28:30,543
Oh, you'd better open up!
454
00:29:04,869 --> 00:29:06,245
Shit.
455
00:29:20,092 --> 00:29:22,136
You strike me
as a unique thinker.
456
00:29:22,178 --> 00:29:23,721
You do well at school?
457
00:29:23,762 --> 00:29:25,931
I dropped out.
458
00:29:25,973 --> 00:29:28,017
Sure, 'cause you're
a unique thinker.
459
00:29:28,058 --> 00:29:29,768
Yeah, well, most people
460
00:29:29,810 --> 00:29:32,438
don't like to think
for themselves.
461
00:29:32,480 --> 00:29:34,815
It requires too much work.
462
00:29:34,857 --> 00:29:37,693
And that's the problem
with our society... complacency.
463
00:29:37,735 --> 00:29:40,738
Takes effort and resolve
to lead a meaningful life.
464
00:29:40,779 --> 00:29:43,365
Yeah, well,
that's why hardly anyone does.
465
00:29:43,407 --> 00:29:45,326
- Mm-hmm.
- Say the words.
466
00:29:45,367 --> 00:29:47,453
No, I will not.
467
00:29:47,495 --> 00:29:48,954
I like your idea, though.
468
00:29:48,996 --> 00:29:50,998
End a conspiracy
with a conspiracy theory?
469
00:29:51,040 --> 00:29:53,101
- It's genuinely inspired...
- Yeah, "I, Kevin Christie,
470
00:29:53,125 --> 00:29:56,962
confess to orchestrating
a national conspiracy."
471
00:29:57,004 --> 00:29:58,797
I'm not saying any of that.
472
00:30:03,427 --> 00:30:04,720
Say the words.
473
00:30:04,762 --> 00:30:05,930
Just shoot me.
474
00:30:05,971 --> 00:30:08,599
- Say the words.
- Why?!
475
00:30:08,641 --> 00:30:10,893
You're resolved, I'm resolved.
476
00:30:12,478 --> 00:30:14,313
But I respect resolve.
477
00:30:14,355 --> 00:30:17,441
That's what it takes
to lead a worthwhile life.
478
00:30:17,483 --> 00:30:21,445
That's why we thought Americans
might actually like our plan.
479
00:30:21,487 --> 00:30:23,948
It requires no resolve.
480
00:30:23,989 --> 00:30:27,451
We're actually helping them
not do something.
481
00:30:30,913 --> 00:30:32,498
Right?
482
00:30:35,834 --> 00:30:38,170
Ah, don't worry, Americans.
483
00:30:38,212 --> 00:30:40,589
Oh, man, just keep your eyes
glued to your screens,
484
00:30:40,631 --> 00:30:42,508
your lazy asses
in your beanbags,
485
00:30:42,550 --> 00:30:45,052
and just chill out
in your glazed sloth.
486
00:30:45,094 --> 00:30:46,387
Right.
487
00:30:47,805 --> 00:30:49,598
Want to know
the final shoe to drop, Wilson?
488
00:30:49,640 --> 00:30:51,183
- Mm-hmm.
- No kidding.
489
00:30:51,225 --> 00:30:54,562
I'm on the side of life.
490
00:30:54,603 --> 00:30:56,564
I am.
491
00:30:56,605 --> 00:30:58,023
No kidding?
492
00:30:58,065 --> 00:31:00,609
Mm-hmm.
493
00:31:00,651 --> 00:31:04,530
You fucking murdered my dad.
494
00:31:06,532 --> 00:31:09,034
I killed my protégé this week.
495
00:31:09,076 --> 00:31:11,161
And her children.
496
00:31:11,203 --> 00:31:14,081
Lots of children, actually.
497
00:31:14,123 --> 00:31:16,125
And I love children, Wilson.
498
00:31:16,166 --> 00:31:18,794
I much prefer 'em to adults.
499
00:31:18,836 --> 00:31:22,423
It makes me sick what I do
for this shitty planet.
500
00:31:22,464 --> 00:31:24,717
Genuinely, I look
at that gun, and I say,
501
00:31:24,758 --> 00:31:26,927
"Hand it over,
I'll give you a finale."
502
00:31:26,969 --> 00:31:28,470
But I don't get to rest.
503
00:31:28,512 --> 00:31:30,598
Not yet.
504
00:31:30,639 --> 00:31:33,434
Our movement involves
vital sacrifice.
505
00:31:33,475 --> 00:31:36,186
Extreme clarity.
506
00:31:36,228 --> 00:31:38,230
I think you understand that.
507
00:31:40,899 --> 00:31:43,694
What exactly are we thrusting
upon the world
508
00:31:43,736 --> 00:31:45,446
without its consent?
509
00:31:45,487 --> 00:31:48,532
Room to move?
510
00:31:48,574 --> 00:31:52,161
Time to breathe?
511
00:31:52,202 --> 00:31:55,831
Space to think?
512
00:31:55,873 --> 00:31:57,916
I've got five kids...
Four adopted...
513
00:31:57,958 --> 00:31:59,793
And I love 'em dearly.
514
00:31:59,835 --> 00:32:03,088
But, man, oh, man,
they take up a lot of energy.
515
00:32:03,130 --> 00:32:06,425
Imagine human beings freed
from that drain.
516
00:32:06,467 --> 00:32:09,928
Imagine what we can accomplish
with our focus,
517
00:32:09,970 --> 00:32:14,350
intellect and passion aimed
at making a better world.
518
00:32:14,391 --> 00:32:19,021
Imagine the global groan
of goddamn relief.
519
00:32:21,690 --> 00:32:25,486
We say we can't go on like this,
but then we go on like this,
520
00:32:25,527 --> 00:32:26,654
but we can't go on.
521
00:32:26,695 --> 00:32:29,114
Not anymore.
522
00:32:29,156 --> 00:32:31,575
And you know it.
523
00:32:44,713 --> 00:32:47,508
You slaughtered my family.
524
00:32:55,891 --> 00:32:59,269
You erased...
525
00:32:59,311 --> 00:33:01,271
my dad.
526
00:33:01,313 --> 00:33:03,357
I did, I sure did.
527
00:33:05,609 --> 00:33:07,569
Say the words.
528
00:33:07,611 --> 00:33:09,363
No.
529
00:33:15,536 --> 00:33:19,707
Say the words. Say the words.
530
00:33:20,708 --> 00:33:23,627
Try the spoon.
531
00:33:55,159 --> 00:33:56,118
Everybody get ready.
532
00:33:56,160 --> 00:33:58,120
Only one place to go!
533
00:34:00,456 --> 00:34:02,624
It was crazy to do this
without Jessica.
534
00:34:10,382 --> 00:34:12,760
We don't need Jessica.
535
00:34:14,678 --> 00:34:16,305
Vroom, vroom.
536
00:34:27,524 --> 00:34:30,152
♪ Whatever happened to ♪
537
00:34:30,194 --> 00:34:33,197
♪ Leon Trotsky? ♪
538
00:34:34,198 --> 00:34:36,992
Hey! Hit it! Go!
539
00:34:37,034 --> 00:34:39,703
♪ That made his ears burn ♪
540
00:34:41,538 --> 00:34:44,124
♪ Whatever happened to ♪
541
00:34:44,166 --> 00:34:46,043
♪ The heroes? ♪
542
00:34:48,086 --> 00:34:49,421
♪ Whatever happened to ♪
543
00:34:49,463 --> 00:34:53,133
- ♪ The heroes? ♪
- Yeah!
544
00:34:53,175 --> 00:34:56,386
Whatever happened to ♪
545
00:34:56,428 --> 00:34:58,889
♪ All the heroes? ♪
546
00:34:58,931 --> 00:35:02,434
♪ All the Shakespearos? ♪
547
00:35:02,476 --> 00:35:04,853
- Come on!
- ♪ They watched
their Rome burn ♪
548
00:35:06,897 --> 00:35:08,617
- ♪ Whatever happened to ♪
- Hit it harder!
549
00:35:08,649 --> 00:35:10,359
♪ The heroes? ♪
550
00:35:12,694 --> 00:35:15,197
♪ Whatever happened to ♪
551
00:35:15,239 --> 00:35:18,116
♪ The heroes? ♪
552
00:35:18,158 --> 00:35:21,829
- Fuck you, Christie!
- ♪ No more heroes anymore ♪
553
00:35:21,870 --> 00:35:24,957
♪ No more heroes anymore. ♪
554
00:35:30,921 --> 00:35:33,048
We got to go. Ian, we got to go.
555
00:35:35,884 --> 00:35:37,678
We got to go, come on.
556
00:35:39,012 --> 00:35:42,015
Jessica gave me this.
Uh, I'm not even
557
00:35:42,057 --> 00:35:43,684
exactly sure why,
but I just feel like
558
00:35:43,725 --> 00:35:46,520
it would look better
on you, so, um...
559
00:35:55,779 --> 00:35:57,406
Damn it!
560
00:36:07,291 --> 00:36:08,935
Don't-don't worry,
it's not an engagement ring.
561
00:36:08,959 --> 00:36:10,669
I'm not even sure
I believe in marriage.
562
00:36:13,755 --> 00:36:15,483
I mean, if that was something
that you wanted down the road,
563
00:36:15,507 --> 00:36:17,551
that would be fine, but, uh...
564
00:36:40,240 --> 00:36:42,993
Oh, thank God.
565
00:36:43,035 --> 00:36:45,495
Holy shit.
566
00:36:48,081 --> 00:36:51,627
Okay, I-I got to go find
the lab, destroy the Mother Egg.
567
00:36:51,668 --> 00:36:54,004
Whoever holds the egg
holds the power.
568
00:36:55,589 --> 00:36:57,466
Thanks for the thumb, kid.
569
00:38:02,906 --> 00:38:05,367
Oh, here we go.
570
00:38:35,522 --> 00:38:37,190
Okay, come on, come on, come on.
571
00:38:37,232 --> 00:38:39,943
Go, go, go, go,
go, go, go, go, go, go.
572
00:39:27,991 --> 00:39:30,535
Ladies and gentlemen,
this is Thomas Christie.
573
00:39:30,577 --> 00:39:32,204
I need your attention.
574
00:39:32,245 --> 00:39:34,748
Christie Corp is under attack
by bioterrorists,
575
00:39:34,790 --> 00:39:37,667
and we are officially
on lockdown.
576
00:39:40,170 --> 00:39:41,505
The warehouse has been breached.
577
00:39:41,546 --> 00:39:42,964
The vaccines have been
destroyed.
578
00:39:43,006 --> 00:39:44,341
They got fucking everything.
579
00:39:46,426 --> 00:39:48,804
- My friends did good.
- Hmm.
580
00:39:58,688 --> 00:40:01,149
Almost Home.
581
00:40:06,404 --> 00:40:08,073
Mm.
582
00:40:08,115 --> 00:40:10,909
Windows down is nice.
583
00:40:25,257 --> 00:40:27,175
- You guys. You guys.
- Wait, wait, wait.
584
00:40:27,217 --> 00:40:28,718
Let's just walk.
585
00:40:28,760 --> 00:40:31,096
- Let's just walk for a sec.
- Walking's boring.
586
00:40:33,723 --> 00:40:35,642
Do you want to... race?
587
00:40:35,684 --> 00:40:38,728
No fair. Cheater.
588
00:40:38,770 --> 00:40:41,064
- I'm sick of running.
- Me, too.
589
00:40:41,106 --> 00:40:42,732
Guys, wait up!
590
00:40:42,774 --> 00:40:44,025
Come on.
591
00:40:44,067 --> 00:40:45,610
I'm so thirsty.
592
00:40:47,863 --> 00:40:50,949
Shit. Shit.
593
00:40:51,950 --> 00:40:53,827
Shit.
594
00:40:55,662 --> 00:40:58,123
Shit, shit, shit, shit, shit.
595
00:41:05,505 --> 00:41:08,091
Hey, that's the kid.
596
00:41:08,133 --> 00:41:10,135
- Who?
- The Frostfield shooter.
597
00:41:13,138 --> 00:41:14,848
- Grant, Grant, no!
- Go, Becky!
598
00:41:15,765 --> 00:41:16,850
Hey! Ow!
599
00:41:17,976 --> 00:41:20,228
Go, Becky!
600
00:41:20,270 --> 00:41:21,870
- Got a runner!
- Hey, we got one runner!
601
00:41:23,523 --> 00:41:26,443
No! No, no. We won't be able
to save them
602
00:41:26,484 --> 00:41:28,820
if we get caught, too.
603
00:41:31,573 --> 00:41:32,908
Get in.
604
00:42:24,960 --> 00:42:26,795
These children?
605
00:42:29,381 --> 00:42:31,341
Some help with experiments.
606
00:42:32,384 --> 00:42:33,843
Lab rats.
607
00:42:36,137 --> 00:42:39,474
Some are trained, like me.
608
00:42:40,517 --> 00:42:43,228
Some are martyrs.
609
00:42:43,270 --> 00:42:45,647
Children can go places
and hear things
610
00:42:45,689 --> 00:42:47,440
that grown-ups can't.
611
00:42:48,483 --> 00:42:50,068
Children can be useful.
612
00:42:50,110 --> 00:42:52,946
I wish it weren't like that.
613
00:42:52,988 --> 00:42:55,240
It doesn't have to be like that.
614
00:43:16,678 --> 00:43:18,221
Becky! Get in!
615
00:43:18,263 --> 00:43:19,889
Get in! Come on!
616
00:43:19,931 --> 00:43:21,516
Get in. Come on.
617
00:43:28,440 --> 00:43:30,400
Hi.
618
00:43:39,701 --> 00:43:41,661
We trusted you.
619
00:43:42,704 --> 00:43:43,997
So, we have
620
00:43:44,039 --> 00:43:45,373
two of you now. The rest are
621
00:43:45,415 --> 00:43:47,751
scattered to the winds.
622
00:43:47,792 --> 00:43:49,836
Nature would call that
a hive collapse.
623
00:43:49,878 --> 00:43:51,254
We've won.
624
00:43:51,296 --> 00:43:53,423
We wiped you out.
625
00:43:53,465 --> 00:43:55,967
Just until I find Jessica Hyde.
626
00:43:56,009 --> 00:43:58,386
I think I have a hunch.
627
00:44:05,685 --> 00:44:06,853
It's okay.
628
00:44:06,895 --> 00:44:08,438
Fuck you, Wilson.
629
00:44:10,148 --> 00:44:13,943
"She's troubled
like the restless sea.
630
00:44:13,985 --> 00:44:16,279
"She's feeble,
faint and fearful.
631
00:44:16,321 --> 00:44:20,033
She's plagued
by every foul disease."
632
00:44:21,368 --> 00:44:23,578
"Just how can she be cheerful?"
633
00:44:55,777 --> 00:44:57,570
Come on.
634
00:44:58,530 --> 00:45:00,281
Let's go.
635
00:45:36,192 --> 00:45:38,570
We kept it for you...
636
00:45:38,611 --> 00:45:41,030
in case.
637
00:48:50,887 --> 00:48:54,849
♪ Twinkle, twinkle,
little star ♪
638
00:48:54,891 --> 00:48:59,103
♪ How I wonder what you are ♪
639
00:48:59,145 --> 00:49:03,191
♪ Up above the world so high ♪
640
00:49:03,232 --> 00:49:05,234
♪ Like a diamond in the sky... ♪
641
00:49:05,276 --> 00:49:07,820
Hello, Lily.
642
00:49:07,862 --> 00:49:10,281
Hello, John.
643
00:49:13,201 --> 00:49:15,828
Jessica's happy.
644
00:49:18,081 --> 00:49:22,877
♪ Twinkle, twinkle,
little star ♪
645
00:49:22,919 --> 00:49:25,088
♪ How I wonder what you are... ♪
646
00:49:25,129 --> 00:49:27,632
Hmm.
647
00:49:27,674 --> 00:49:31,427
Your blood is slowly saving you.
648
00:49:31,469 --> 00:49:33,680
♪ Like a diamond in the sky... ♪
649
00:49:33,721 --> 00:49:35,598
Remember that
650
00:49:35,640 --> 00:49:37,600
and be grateful...
651
00:49:37,642 --> 00:49:40,311
when the next part begins.
652
00:49:40,353 --> 00:49:44,607
♪ How I wonder what you are... ♪
653
00:49:44,649 --> 00:49:46,484
Is Homeland here?
654
00:49:50,530 --> 00:49:53,199
I'm not Homeland.
655
00:49:53,241 --> 00:49:55,535
I'm Home.
656
00:49:55,576 --> 00:49:59,622
♪ Up above the world so high ♪
657
00:49:59,664 --> 00:50:02,458
♪ Like a diamond... ♪
658
00:50:05,628 --> 00:50:07,880
- But Christie...
- Christie and I
have parted ways.
659
00:50:07,922 --> 00:50:10,633
He just doesn't know it yet.
660
00:50:10,675 --> 00:50:13,553
Let's say we have, uh,
different definitions
661
00:50:13,594 --> 00:50:16,097
of what Utopia means.
662
00:50:43,958 --> 00:50:46,127
You think I want Utopia?
663
00:50:46,169 --> 00:50:47,628
Utopia was just bait.
664
00:50:47,670 --> 00:50:50,423
A story about a little girl, who
665
00:50:50,465 --> 00:50:52,008
against all odds,
666
00:50:52,049 --> 00:50:53,968
battled her way home.
667
00:50:54,010 --> 00:50:56,220
Your very own hero's journey.
668
00:50:59,140 --> 00:51:01,225
Come Home.
669
00:51:06,981 --> 00:51:09,776
You have delivered to me
the one thing I need!
670
00:51:09,817 --> 00:51:12,945
You have given me Jessica Hyde.
671
00:51:12,987 --> 00:51:14,298
We're not just gonna
save the world.
672
00:51:14,322 --> 00:51:16,324
We're going to rebirth it.
673
00:51:18,284 --> 00:51:23,289
Your father and I had a vision.
We called it Utopia...
674
00:51:23,331 --> 00:51:25,249
A paradise where people would
675
00:51:25,291 --> 00:51:27,710
behave and act correctly.
676
00:51:27,752 --> 00:51:31,422
Freed of their biological
shortcomings and impulses,
677
00:51:31,464 --> 00:51:35,468
they can choose no path other
than the right one.
678
00:51:35,510 --> 00:51:36,844
And so...
679
00:51:36,886 --> 00:51:39,096
thanks to you,
humans will be immune
680
00:51:39,138 --> 00:51:42,391
from acting with vanity,
pettiness, greed,
681
00:51:42,433 --> 00:51:45,353
cruelty!
682
00:51:47,855 --> 00:51:51,108
You're such a shitty,
little thing, Jessica.
683
00:51:53,027 --> 00:51:55,696
But you carry the future
684
00:51:55,738 --> 00:51:57,281
on your back.
685
00:51:57,323 --> 00:52:00,785
Just waiting to be harvested.
686
00:52:23,850 --> 00:52:26,727
Stay alive, Jessica Hyde.
687
00:53:19,947 --> 00:53:22,074
I have your daughter.
688
00:53:24,869 --> 00:53:26,287
♪ Drum ♪
689
00:53:33,502 --> 00:53:35,463
♪ Bass ♪
690
00:53:41,218 --> 00:53:45,806
♪ You thought that I just made
this for the club, no way! ♪
691
00:53:45,848 --> 00:53:49,644
♪ I got this microphone
to wake you up and say ♪
692
00:53:49,685 --> 00:53:54,190
♪ That I can do just what
I want right here today ♪
693
00:53:54,231 --> 00:53:56,192
♪ And I don't hear
those sirens ♪
694
00:53:56,233 --> 00:53:58,527
♪ Anyway, okay ♪
695
00:54:00,363 --> 00:54:05,201
♪ Damn fools, drunk on power ♪
696
00:54:05,242 --> 00:54:07,662
♪ Dirty thieves ♪
697
00:54:07,703 --> 00:54:08,913
♪ Tiny cowards ♪
698
00:54:08,955 --> 00:54:10,831
♪ You would not act like this ♪
699
00:54:10,873 --> 00:54:12,416
♪ In front of your kids ♪
700
00:54:12,458 --> 00:54:13,417
♪ No! ♪
701
00:54:13,459 --> 00:54:15,419
♪ You would not act like this ♪
702
00:54:15,461 --> 00:54:16,671
♪ In front of your kids ♪
703
00:54:16,712 --> 00:54:18,673
♪ No! ♪
704
00:54:18,714 --> 00:54:22,385
♪ Bad apples are good
for something ♪
705
00:54:22,426 --> 00:54:27,390
♪ When they're
six feet underground ♪
706
00:54:27,431 --> 00:54:31,394
♪ Bad apples are good
for something ♪
707
00:54:31,435 --> 00:54:35,398
♪ When they're
six feet underground ♪
708
00:54:35,439 --> 00:54:38,401
- ♪ No! ♪
- ♪ No... ♪
709
00:54:38,442 --> 00:54:41,404
♪ Won't eat those bad apples. ♪