1 00:01:00,728 --> 00:01:02,730 Okay, okay. 2 00:01:10,529 --> 00:01:13,365 Okay. 3 00:01:20,164 --> 00:01:21,558 It's gonna take a little bit, all right? 4 00:01:21,582 --> 00:01:22,917 That's all I can tell you. 5 00:01:22,958 --> 00:01:24,376 Just stay in line. 6 00:01:34,428 --> 00:01:36,847 - Oh, fuck. - One, two. 7 00:01:36,889 --> 00:01:38,724 Three. 8 00:01:46,565 --> 00:01:49,443 Shit, shit, shit. Shit. 9 00:01:55,115 --> 00:01:57,660 Yes, I'm sending them right now. 10 00:02:01,872 --> 00:02:04,708 Find him. 11 00:02:04,750 --> 00:02:06,961 If you see Jessica... 12 00:02:07,002 --> 00:02:09,588 I want to see Jessica, alive. 13 00:02:09,630 --> 00:02:11,924 If you see Arby... 14 00:02:13,634 --> 00:02:15,845 I don't care what you do to Arby. 15 00:02:35,656 --> 00:02:38,284 Jessica Hyde. 16 00:02:38,325 --> 00:02:40,619 Finally. 17 00:02:42,913 --> 00:02:45,374 Do you remember me at all? 18 00:02:45,416 --> 00:02:46,876 I used to give you cookies. 19 00:02:48,043 --> 00:02:50,170 Well, um, 20 00:02:50,212 --> 00:02:52,172 this is not where I expected to be 21 00:02:52,214 --> 00:02:54,758 hours before we shipped. 22 00:02:54,800 --> 00:02:57,303 And, obviously, it's a bit ironic to be presented like prey 23 00:02:57,344 --> 00:02:59,638 to the people I've been hunting so hard 24 00:02:59,680 --> 00:03:01,974 by the person who was supposed to be hunting them. 25 00:03:02,016 --> 00:03:04,143 That's right. 26 00:03:04,184 --> 00:03:05,978 Arby. 27 00:03:06,020 --> 00:03:08,480 Oh, yeah, you got a big fan. 28 00:03:08,522 --> 00:03:10,000 I just want to thank you all for coming. 29 00:03:10,024 --> 00:03:11,650 It's gonna be such an exciting night. 30 00:03:11,692 --> 00:03:13,777 Do you care if he bleeds in here? 31 00:03:13,819 --> 00:03:15,237 Go right ahead. 32 00:03:18,699 --> 00:03:20,451 God, duct tape insulates. 33 00:03:20,492 --> 00:03:22,661 You. You used me. 34 00:03:22,703 --> 00:03:24,914 You used my flu. 35 00:03:24,955 --> 00:03:26,916 You desecrated all of my work. 36 00:03:27,917 --> 00:03:30,210 You disrespected science. 37 00:03:31,587 --> 00:03:34,006 What the hell did you put in that vaccine? 38 00:03:35,215 --> 00:03:36,884 Where is your lovely wife, Michael? 39 00:03:39,845 --> 00:03:41,931 Shit. 40 00:03:41,972 --> 00:03:44,516 She was one of our best girls. 41 00:03:44,558 --> 00:03:46,352 Brains and charm, Mike. 42 00:03:46,393 --> 00:03:48,354 Only the best for you. 43 00:03:48,395 --> 00:03:50,522 How long did she work for you? 44 00:03:50,564 --> 00:03:52,775 Not working for us. She was one of us. 45 00:03:52,816 --> 00:03:55,486 Think of her more as a sleeper cell, Dr. Mike. 46 00:03:55,527 --> 00:03:57,404 She may never have been activated. 47 00:03:57,446 --> 00:03:58,739 I think she genuinely liked you. 48 00:03:58,781 --> 00:04:00,324 You know, you're a likeable guy. 49 00:04:00,366 --> 00:04:02,368 You kept her on her toes this past week, though. 50 00:04:02,409 --> 00:04:04,912 She had a fine time steering you around. 51 00:04:04,954 --> 00:04:08,290 I thought she was there to help me. 52 00:04:08,332 --> 00:04:11,502 Help me... be the man I should be. 53 00:04:11,543 --> 00:04:13,379 Help you be the man we needed you to be. 54 00:04:13,420 --> 00:04:14,797 For a guy who flosses unfailingly 55 00:04:14,838 --> 00:04:16,590 at noon and 9:00, and fucks every Tuesday 56 00:04:16,632 --> 00:04:19,134 and Thursday, you were surprisingly unpredictable. 57 00:04:19,176 --> 00:04:21,762 Thank God Colleen was so creative. 58 00:04:21,804 --> 00:04:23,722 Operation Fun? 59 00:04:23,764 --> 00:04:26,141 Colleen's idea from the start, in case of emergency. 60 00:04:26,183 --> 00:04:27,851 Pretty fuckin' effective, wasn't it? 61 00:04:27,893 --> 00:04:29,687 After all the curves you threw at us, 62 00:04:29,728 --> 00:04:31,230 the lengths we had to go to. 63 00:04:31,271 --> 00:04:32,982 Twins in St. Louis, Mike. 64 00:04:33,023 --> 00:04:35,109 Your piece still got done. 65 00:04:35,150 --> 00:04:39,780 To Colleen, who respected her purpose at every turn. 66 00:04:43,158 --> 00:04:45,035 Who killed her, by the way? 67 00:04:45,077 --> 00:04:47,037 I mean, certainly not you, Michael. 68 00:04:47,079 --> 00:04:48,497 Not me. 69 00:04:50,708 --> 00:04:52,001 You?! 70 00:04:52,042 --> 00:04:54,461 My goodness. Well, that's impressive. 71 00:04:54,503 --> 00:04:56,714 You know, I shouldn't be that surprised. 72 00:04:56,755 --> 00:04:59,008 Due to societal and cultural changes... 73 00:04:59,049 --> 00:05:01,427 The rise of women in business and politics... 74 00:05:01,468 --> 00:05:04,263 Aggressiveness and violence in girls is on the rise. 75 00:05:04,304 --> 00:05:06,348 - What's your name, sweetheart? - Come on, Alice. 76 00:05:06,390 --> 00:05:08,392 Why don't we go back to your pages? Come on. 77 00:05:08,434 --> 00:05:10,436 - Alice. - Don't talk to her! 78 00:05:11,395 --> 00:05:13,439 - There you go. - Wait. 79 00:05:13,480 --> 00:05:16,108 - Twins in St. Louis? - Yeah. 80 00:05:16,150 --> 00:05:17,526 You mean Charlotte was... 81 00:05:17,568 --> 00:05:19,087 And Lily were part of a shipment from... 82 00:05:19,111 --> 00:05:20,547 Let's see. So many impoverished countries, 83 00:05:20,571 --> 00:05:21,798 and so many parents unfortunately willing 84 00:05:21,822 --> 00:05:23,198 to sell off their children. 85 00:05:23,240 --> 00:05:26,076 She and Lily came from Ukraine, I believe, 86 00:05:26,118 --> 00:05:27,619 but it could be Romania. 87 00:05:27,661 --> 00:05:29,872 The crates... from Utopia. 88 00:05:29,913 --> 00:05:31,165 Shipments of children. 89 00:05:31,206 --> 00:05:32,559 Charlotte died, and Lily took her place. 90 00:05:32,583 --> 00:05:34,585 We honor Charlotte's sacrifice. 91 00:05:34,626 --> 00:05:36,462 And when this vaccine fails, 92 00:05:36,503 --> 00:05:38,422 I'll be the scapegoat. 93 00:05:38,464 --> 00:05:40,257 A lot of important works have been sidelined 94 00:05:40,299 --> 00:05:42,217 simply 'cause people aren't stubborn enough. 95 00:05:42,259 --> 00:05:43,969 Not me. 96 00:05:44,011 --> 00:05:47,598 If we need twins in St. Louis, we get twins in St. Louis. 97 00:05:47,639 --> 00:05:49,349 That was their purpose, after all. 98 00:05:49,391 --> 00:05:52,394 - To die. - To be available. 99 00:05:52,436 --> 00:05:55,272 Matching sets are useful to us. 100 00:05:58,233 --> 00:06:01,320 You have a purpose, too, Jessica. 101 00:06:01,361 --> 00:06:03,363 You curious? 102 00:06:09,286 --> 00:06:12,331 - Wait. No, Jessica. No, no, no, no, no, no. - No. Wait! 103 00:06:12,372 --> 00:06:15,375 What are you doing? Stop! Stop! 104 00:06:23,467 --> 00:06:25,552 Holy shit. 105 00:06:25,594 --> 00:06:27,471 What do you all think that is? 106 00:06:27,513 --> 00:06:29,389 I guarantee you have no idea what it means. 107 00:06:29,431 --> 00:06:31,642 It means he's Mr. Rabbit. 108 00:06:31,683 --> 00:06:34,103 He created a flu that sparked a demand 109 00:06:34,144 --> 00:06:35,729 for a vaccine that doesn't work. 110 00:06:36,980 --> 00:06:38,374 After everyone in the country is vaccinated... 111 00:06:38,398 --> 00:06:39,775 And the world. 112 00:06:39,817 --> 00:06:41,235 ...he'll have murdered millions. 113 00:06:41,276 --> 00:06:42,653 Nope. Nope. You don't have it. 114 00:06:42,694 --> 00:06:44,113 We need to go now, before 115 00:06:44,154 --> 00:06:46,073 that vaccine ships and more people die. 116 00:06:46,115 --> 00:06:48,742 Becky, before you go, I just want to confirm, in 2004, 117 00:06:48,784 --> 00:06:51,870 you were a schoolchild in Biloxi, Durham or Missoula? 118 00:06:51,912 --> 00:06:53,914 Durham. 119 00:06:53,956 --> 00:06:56,041 Oh. You had a sore throat. 120 00:06:56,083 --> 00:06:58,043 You went to the nurse. 121 00:06:58,085 --> 00:07:01,255 She gave you a spray. Our spray. 122 00:07:01,296 --> 00:07:03,549 Diels? 123 00:07:03,590 --> 00:07:05,592 Durham was a vigorous batch. 124 00:07:05,634 --> 00:07:07,636 - No. No. - Let's go. - How did you find it? 125 00:07:07,678 --> 00:07:09,721 - No. - Don't fucking talk to her! 126 00:07:09,763 --> 00:07:12,307 Diels was when we were still thinking small. 127 00:07:12,349 --> 00:07:15,144 Give a certain percentage of the population a fatal illness, 128 00:07:15,185 --> 00:07:17,271 and you make sure it's genetic. 129 00:07:17,312 --> 00:07:19,398 See, that was the exciting part. You pass it down. 130 00:07:19,439 --> 00:07:21,400 So if you have children before you die... 131 00:07:21,441 --> 00:07:24,236 Becky, do you have children? 132 00:07:24,278 --> 00:07:27,406 He said don't talk to her. 133 00:07:27,447 --> 00:07:29,575 Don't fucking talk to her. 134 00:07:32,744 --> 00:07:34,788 I'd almost forgotten about Diels. 135 00:07:34,830 --> 00:07:38,500 I've done so many terrible, terrible things in my life. 136 00:07:38,542 --> 00:07:40,085 Horrible, wicked shit. 137 00:07:40,127 --> 00:07:42,963 I can't even fathom who the fuck you are. 138 00:07:43,005 --> 00:07:46,258 A human being with a mind as brilliant as yours... 139 00:07:46,300 --> 00:07:48,760 You could do anything. 140 00:07:48,802 --> 00:07:52,681 And instead, you choose to rain down misery and death. 141 00:07:52,723 --> 00:07:55,601 No, you don't have it. 142 00:07:55,642 --> 00:07:58,896 How much evil do you have to do to do good? 143 00:08:03,692 --> 00:08:05,444 None! 144 00:08:05,485 --> 00:08:08,280 The answer is none. None evil. 145 00:08:34,514 --> 00:08:35,724 Oh, there. 146 00:08:35,766 --> 00:08:37,935 It's not very nice, is it? 147 00:08:40,520 --> 00:08:41,980 No. 148 00:08:42,022 --> 00:08:44,024 Alice, how did you...? 149 00:08:45,567 --> 00:08:47,945 What is this? 150 00:08:47,986 --> 00:08:49,821 You just look for patterns. 151 00:08:49,863 --> 00:08:51,573 Uh-huh. 152 00:08:51,615 --> 00:08:53,492 I thought it wanted to be a snowflake, 153 00:08:53,533 --> 00:08:56,745 but I think it's too angry to be a snowflake. 154 00:08:56,787 --> 00:08:58,497 It's a virus. 155 00:08:58,538 --> 00:08:59,998 It's not my flu. 156 00:09:00,040 --> 00:09:02,584 That's something new. It's bigger. 157 00:09:02,626 --> 00:09:06,421 That's what's in the vaccine from Christie Labs. 158 00:09:06,463 --> 00:09:08,215 That's why he wants Utopia. 159 00:09:08,257 --> 00:09:09,967 He knows it'll implicate him. 160 00:09:10,008 --> 00:09:12,010 Is this what broke my dad? 161 00:09:12,052 --> 00:09:14,471 What did you two do? What is this? 162 00:09:14,513 --> 00:09:16,348 What is that virus? 163 00:09:16,390 --> 00:09:19,726 And what does any of it have to do with me? 164 00:09:19,768 --> 00:09:23,355 You really are a remarkable girl, and so pretty. 165 00:09:23,397 --> 00:09:25,607 Do you like science, too? 166 00:09:25,649 --> 00:09:28,068 This is the end. 167 00:09:28,110 --> 00:09:29,611 You're done. 168 00:09:29,653 --> 00:09:32,406 Let me give you all a little perspective. 169 00:09:32,447 --> 00:09:35,200 The key figure in a massive global world-changing... 170 00:09:35,242 --> 00:09:36,868 I'll use your word, conspiracy, 171 00:09:36,910 --> 00:09:38,596 a conspiracy that has already taken the lives 172 00:09:38,620 --> 00:09:41,164 of several hundred children this past week alone... 173 00:09:41,206 --> 00:09:43,125 Is sitting in your living room, 174 00:09:43,166 --> 00:09:47,129 and you're all standing around listening to me talk 175 00:09:47,170 --> 00:09:50,549 instead of running away from me as fast as you can. 176 00:09:50,590 --> 00:09:52,884 That tells me you're not gonna last. 177 00:09:52,926 --> 00:09:55,804 Not to the end. Not even Jessica Hyde. 178 00:09:55,846 --> 00:09:57,889 Do you know why? 179 00:09:57,931 --> 00:10:00,100 People think humans are driven by the search 180 00:10:00,142 --> 00:10:02,811 for happiness, meaning. 181 00:10:02,853 --> 00:10:04,563 That's not true. 182 00:10:06,189 --> 00:10:08,150 People are driven by the need 183 00:10:08,191 --> 00:10:10,277 to know what happens next. 184 00:10:11,737 --> 00:10:14,197 Do you want to know what happens next? 185 00:10:19,578 --> 00:10:24,124 Your father created a world-changing... 186 00:10:24,166 --> 00:10:27,085 Not world-ending... A world-changing, 187 00:10:27,127 --> 00:10:30,505 world-improving omnivirus. 188 00:10:30,547 --> 00:10:33,550 And we have taken that virus and embedded it 189 00:10:33,592 --> 00:10:35,427 in the vaccine of the Stearns Flu. 190 00:10:35,469 --> 00:10:37,304 I knew it. 191 00:10:37,346 --> 00:10:39,056 - I knew it. - You created a panic, 192 00:10:39,097 --> 00:10:41,058 and now everybody's begging for the vaccine. 193 00:10:41,099 --> 00:10:43,101 No, no, no. They're demanding it, 194 00:10:43,143 --> 00:10:45,312 with all the entitlement of a first-world country. 195 00:10:45,354 --> 00:10:49,107 Yes. And now we have exactly what we want. 196 00:10:49,149 --> 00:10:51,735 Hundreds of millions of Americans lining up, 197 00:10:51,777 --> 00:10:53,820 offering us their arms 198 00:10:53,862 --> 00:10:55,530 and letting us give them our creation. 199 00:10:55,572 --> 00:10:58,241 I'm pretty sure when every vaccinated person starts dying, 200 00:10:58,283 --> 00:11:00,702 they'll trace it back to you, undetectable virus or not. 201 00:11:00,744 --> 00:11:03,205 You've all been very busy, and you're all very sharp. 202 00:11:03,246 --> 00:11:05,606 Are you sure none of you would like to come and work for me? 203 00:11:06,333 --> 00:11:10,879 No? Better than dying a terrible, violent death. 204 00:11:12,339 --> 00:11:14,466 Then understand this. 205 00:11:14,508 --> 00:11:19,054 What we are doing is far bigger than death. 206 00:11:19,096 --> 00:11:22,224 Wait. This virus is not deadly? 207 00:11:22,265 --> 00:11:24,017 It looks pretty damn deadly. 208 00:11:25,560 --> 00:11:27,104 Tell me this. 209 00:11:28,563 --> 00:11:30,524 What have you done today 210 00:11:30,565 --> 00:11:34,277 to earn your place in this crowded world? 211 00:11:35,779 --> 00:11:37,572 Exactly. 212 00:11:37,614 --> 00:11:40,325 Everything I do is a cure 213 00:11:40,367 --> 00:11:42,411 for our current situation. 214 00:11:53,880 --> 00:11:56,466 - Wait, how is it a cure if...? - You're killing people. 215 00:11:56,508 --> 00:11:58,176 I told you, it does not kill. 216 00:11:58,218 --> 00:12:01,346 That was the amazing epiphany we had. 217 00:12:01,388 --> 00:12:03,890 We didn't have to kill to accomplish our goal. 218 00:12:09,688 --> 00:12:11,398 Which is 219 00:12:11,440 --> 00:12:13,400 what?! 220 00:12:22,451 --> 00:12:24,870 Hello. May I help you? 221 00:12:29,791 --> 00:12:34,045 We intend to stop human reproduction 222 00:12:34,087 --> 00:12:36,214 for three generations. 223 00:12:38,717 --> 00:12:42,554 The busy, endless, global assembly line of babies... 224 00:12:42,596 --> 00:12:45,390 will grind to a halt. 225 00:12:45,432 --> 00:12:47,267 You're sterilizing people? 226 00:12:47,309 --> 00:12:48,977 Uh-huh. 227 00:12:50,187 --> 00:12:51,480 In the first five years, 228 00:12:51,521 --> 00:12:53,315 we'll start to see major birth rate declines 229 00:12:53,356 --> 00:12:56,693 as teenagers vaccinated today hit their childbearing years. 230 00:12:56,735 --> 00:12:59,112 You're controlling the future of human civilization? 231 00:12:59,154 --> 00:13:00,614 Is that what they're calling it? 232 00:13:00,655 --> 00:13:02,824 It's a very nice euphemism for a species 233 00:13:02,866 --> 00:13:05,702 that has replicated like a contagion across the planet, 234 00:13:05,744 --> 00:13:07,954 killing all other species in its wake. 235 00:13:07,996 --> 00:13:11,750 Except things that are cute, like puppies or koalas. 236 00:13:11,791 --> 00:13:13,376 Pandas. 237 00:13:13,418 --> 00:13:15,837 Never in history has there been a creature 238 00:13:15,879 --> 00:13:18,465 begging for extinction more than the fucking panda. 239 00:13:19,674 --> 00:13:21,801 Except us. 240 00:13:29,226 --> 00:13:31,186 Ah. 241 00:13:35,148 --> 00:13:37,275 - You hate people that much? - On the contrary. 242 00:13:37,317 --> 00:13:39,694 - I love people. - Then how...? Why would you...? 243 00:13:39,736 --> 00:13:42,072 Doing what our government, our citizenry is too spoiled 244 00:13:42,113 --> 00:13:43,448 or self-indulgent to do. 245 00:13:43,490 --> 00:13:46,159 We are saving ourselves from ourselves. 246 00:13:46,201 --> 00:13:47,661 Halting overpopulation. 247 00:13:47,702 --> 00:13:49,037 A hundred years ago, 248 00:13:49,079 --> 00:13:52,082 the global population was 1.7 billion. 249 00:13:52,123 --> 00:13:54,876 - In 2011, it reached... - Seven billion. 250 00:13:54,918 --> 00:13:57,629 People live too long, die less often, 251 00:13:57,671 --> 00:14:00,465 fuck too much, shit out babies like... In 2050, 252 00:14:00,507 --> 00:14:02,384 - they say it's gonna plateau. - Uh-uh. Uh-uh. 253 00:14:02,425 --> 00:14:06,137 We'll blow past 11 billion and then slowly begin to... 254 00:14:06,179 --> 00:14:07,973 - decline. - But by then, 255 00:14:08,014 --> 00:14:11,017 it'll be too late to save an Earth that bears any resemblance 256 00:14:11,059 --> 00:14:13,186 to a world we actually want to live in. 257 00:14:21,069 --> 00:14:25,448 This planet... I love this planet. 258 00:14:27,659 --> 00:14:29,995 So I decided to take care of the problem. 259 00:14:30,036 --> 00:14:31,454 Yeah. 260 00:14:40,880 --> 00:14:43,216 By injecting 261 00:14:43,258 --> 00:14:45,260 your virus into the veins of every human on it? 262 00:14:45,302 --> 00:14:47,804 Global warming, mass extinctions, 263 00:14:47,846 --> 00:14:49,639 food, water shortages. 264 00:14:49,681 --> 00:14:52,225 All these problems can be boiled down to one thing: 265 00:14:52,267 --> 00:14:54,102 Overpopulation. 266 00:15:01,568 --> 00:15:03,528 It's not 267 00:15:03,570 --> 00:15:05,530 - as simple as that. - But it is. 268 00:15:05,572 --> 00:15:08,199 At 1.7 billion, we can be as decadent, 269 00:15:08,241 --> 00:15:10,452 self-indulgent, and shitty as we want. 270 00:15:10,493 --> 00:15:13,997 At ten billion, we have to live strategically. 271 00:15:14,039 --> 00:15:15,624 We have to live modestly. 272 00:15:15,665 --> 00:15:17,584 We have to live selflessly. 273 00:15:17,626 --> 00:15:20,211 And as you know, we're not that good at it. 274 00:15:30,388 --> 00:15:33,016 And you're beta-testing it on Americans since we're the worst. 275 00:15:33,058 --> 00:15:35,101 If we don't do something now, 276 00:15:35,143 --> 00:15:38,563 right now, in a decade, our world will experience 277 00:15:38,605 --> 00:15:40,398 extraordinary privations. 278 00:15:40,440 --> 00:15:42,942 - The war of all against all. - Water. 279 00:15:42,984 --> 00:15:44,569 We'll go to war over water, 280 00:15:44,611 --> 00:15:46,279 and the people who will die first 281 00:15:46,321 --> 00:15:48,657 are the ones without power and money. 282 00:15:48,698 --> 00:15:51,201 And by then, we'll be fighting over a world 283 00:15:51,242 --> 00:15:54,245 that really isn't worth fighting for. 284 00:15:58,166 --> 00:16:01,169 Y-You can't just decide people won't have babies because... 285 00:16:01,211 --> 00:16:02,337 I can and I did. 286 00:16:03,672 --> 00:16:05,548 Think of me as the stern parent 287 00:16:05,590 --> 00:16:07,910 who tells the children they can't play with the family gun. 288 00:16:16,559 --> 00:16:18,228 What about what this does to... 289 00:16:18,269 --> 00:16:21,147 - to people, society? - Salvation. 290 00:16:21,189 --> 00:16:22,774 We can form a new society. 291 00:16:22,816 --> 00:16:24,943 - Home. - Mm-hmm. 292 00:16:24,984 --> 00:16:26,903 The grand social experiment. 293 00:16:26,945 --> 00:16:28,822 So why do you want to kill me? 294 00:16:28,863 --> 00:16:30,532 I don't want to kill you. 295 00:16:30,573 --> 00:16:32,575 I don't want to kill anybody. 296 00:16:32,617 --> 00:16:35,578 - I want you back. - She's one of us. 297 00:16:35,620 --> 00:16:38,957 That's very cute of you to say, and you're a very good friend. 298 00:16:38,998 --> 00:16:42,293 But she belongs to me. 299 00:16:42,335 --> 00:16:45,255 Your father created you... for me. 300 00:16:46,381 --> 00:16:48,466 What is this? 301 00:16:48,508 --> 00:16:50,677 Oh. The inoculation scar. 302 00:16:52,220 --> 00:16:54,222 A gift from your father. 303 00:16:54,264 --> 00:16:56,599 No. He was protecting me. 304 00:16:56,641 --> 00:16:58,643 From you, your virus. 305 00:16:58,685 --> 00:17:00,186 Not protecting. 306 00:17:00,228 --> 00:17:02,689 Testing. On you. 307 00:17:04,899 --> 00:17:06,651 You won't be having any children. 308 00:17:06,693 --> 00:17:09,070 No, my dad loved me. 309 00:17:09,112 --> 00:17:12,574 My dear, he didn't care about you. 310 00:17:12,615 --> 00:17:14,242 At all. 311 00:17:14,284 --> 00:17:16,202 He didn't give a fuck about you. 312 00:17:16,244 --> 00:17:17,871 My dad loved me. 313 00:17:17,912 --> 00:17:19,414 By keeping you locked in a cage? 314 00:17:19,456 --> 00:17:21,708 I was in my Yellow House. 315 00:17:21,750 --> 00:17:25,086 Cage, house... that's semantics. 316 00:17:25,128 --> 00:17:27,172 He kept you locked in a fucking dog kennel 317 00:17:27,213 --> 00:17:29,215 until it was time for you to take your vapor 318 00:17:29,257 --> 00:17:30,717 so he could do his work. 319 00:17:30,759 --> 00:17:32,927 Jessica... 320 00:17:32,969 --> 00:17:35,889 this should be underlined in blood. 321 00:17:37,015 --> 00:17:39,684 You belong to me. 322 00:18:11,633 --> 00:18:15,136 Please... I... I don't have my wallet with me. 323 00:18:15,178 --> 00:18:16,554 I won't say anything, I didn't... 324 00:18:16,596 --> 00:18:18,598 I didn't see anything. I... 325 00:18:34,864 --> 00:18:36,866 This is so fucked up. 326 00:18:36,908 --> 00:18:38,910 So, what do we do with him? 327 00:18:38,952 --> 00:18:41,830 Let's shoot him and stack him with the other one. 328 00:18:41,871 --> 00:18:43,706 Harvest will find a way to cover it up. 329 00:18:43,748 --> 00:18:47,043 We break in, destroy the vaccines, and it has to be now. 330 00:18:47,085 --> 00:18:49,254 We'd just be going into the belly of the beast. 331 00:18:49,295 --> 00:18:50,880 Practically begging to be slaughtered. 332 00:18:50,922 --> 00:18:54,926 I mean, how heavily guarded is it? You know? 333 00:18:54,968 --> 00:18:56,594 How do we even get in? 334 00:18:56,636 --> 00:18:59,764 I mean, do you really think that this... 335 00:18:59,806 --> 00:19:03,184 ragtag crew of underdogs can pull this off? 336 00:19:03,226 --> 00:19:05,937 - Yes. - Yes. - Yes. 337 00:19:05,979 --> 00:19:09,941 Oh. Oh, you do know that you may get injured, right? 338 00:19:09,983 --> 00:19:11,025 - Yes. - Yes. 339 00:19:12,318 --> 00:19:14,779 - And you may even be killed. - Yes. 340 00:19:14,821 --> 00:19:16,656 Yeah. What-what? 341 00:19:16,698 --> 00:19:19,742 That's extreme, but... 342 00:19:19,784 --> 00:19:21,536 All right. 343 00:19:21,578 --> 00:19:23,556 Let's say we succeed in destroying all the vaccines. 344 00:19:23,580 --> 00:19:25,164 Well, somewhere inside that facility 345 00:19:25,206 --> 00:19:27,709 is the Mother Egg that contains the original virus. 346 00:19:27,750 --> 00:19:29,711 They can just make new vaccines within a week. 347 00:19:29,752 --> 00:19:33,798 But even if we destroy the Mother Egg, 348 00:19:33,840 --> 00:19:35,884 there's still Christie to deal with. 349 00:19:35,925 --> 00:19:39,512 Not exactly a permanent solution, I guess. 350 00:19:39,554 --> 00:19:41,431 No. 351 00:19:59,616 --> 00:20:01,284 I know how we do it. 352 00:20:03,202 --> 00:20:05,955 I'll video Christie making a confession. 353 00:20:05,997 --> 00:20:08,875 He'll admit it was all just a mass, money-making scheme. 354 00:20:08,917 --> 00:20:11,628 I mean, we'll stay away from the sterilization bit. 355 00:20:11,669 --> 00:20:14,672 Who would believe that, right? But... but greed. 356 00:20:15,798 --> 00:20:17,800 People will believe greed. 357 00:20:17,842 --> 00:20:20,595 He'll tell the camera that he killed hundreds of children 358 00:20:20,637 --> 00:20:22,931 to trigger a demand for a vaccine that's useless. 359 00:20:22,972 --> 00:20:26,309 A great philanthropist brought down by his own greed. 360 00:20:26,351 --> 00:20:28,686 Yes. And then he'll turn the camera off... 361 00:20:31,522 --> 00:20:34,150 ...and shoot himself in the head. 362 00:20:48,581 --> 00:20:51,542 People will talk about it for generations to come. 363 00:20:51,584 --> 00:20:55,546 Hell, it'll be the grandfather of all conspiracy theories. 364 00:20:58,257 --> 00:21:00,468 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 365 00:21:00,510 --> 00:21:01,970 How do we get in your facility? 366 00:21:05,932 --> 00:21:07,183 You're choosing these people? 367 00:21:08,226 --> 00:21:10,353 They're my... people. 368 00:21:10,395 --> 00:21:13,022 You heard her. How do we get into your facility? 369 00:21:13,064 --> 00:21:15,400 To destroy the vaccines? 370 00:21:15,441 --> 00:21:18,027 What's the point? You can destroy the vaccines. 371 00:21:18,069 --> 00:21:19,821 Then I'll remake the vaccines, 372 00:21:19,862 --> 00:21:21,656 and my security team will kill all of you. 373 00:21:21,698 --> 00:21:25,785 Even little Alice. 374 00:21:25,827 --> 00:21:27,745 Do you all want to die? 375 00:21:30,915 --> 00:21:34,002 What an odd choice. 376 00:21:34,043 --> 00:21:35,920 All right, well, you'll have to take my thumb. 377 00:21:35,962 --> 00:21:38,047 - It's a trap. - I just told you it was a trap. 378 00:21:38,089 --> 00:21:39,632 I just told you, you'll all die. 379 00:21:39,674 --> 00:21:41,384 All right. 380 00:21:46,305 --> 00:21:48,391 Take it. Take the thumb. 381 00:21:48,433 --> 00:21:50,536 Chopping off a thumb is gonna be easier said than done. 382 00:21:50,560 --> 00:21:52,603 - If you really want to... - Oh! 383 00:21:52,645 --> 00:21:56,065 - Oh, God! - Oh, God! - Damn. 384 00:21:56,107 --> 00:21:58,192 - Oh, shit! - Oh! 385 00:21:58,234 --> 00:21:59,861 Oh... 386 00:22:07,493 --> 00:22:09,537 Whoa. 387 00:22:15,418 --> 00:22:17,336 Are you not coming? 388 00:22:17,378 --> 00:22:19,505 Of course not. She's staying 389 00:22:19,547 --> 00:22:21,215 for the "shoot himself in the head" part. 390 00:22:21,257 --> 00:22:23,297 We haven't gotten all the answers from Christie yet. 391 00:22:24,844 --> 00:22:27,138 - We need you. - Hold... hold on. 392 00:22:27,180 --> 00:22:30,058 Jessica. We can't take down the lab without you. 393 00:22:31,684 --> 00:22:33,394 You guys are ready. 394 00:22:59,754 --> 00:23:02,048 Guys, wait! Shit. Hot peas! 395 00:23:02,090 --> 00:23:05,218 Hot peas. 396 00:23:05,259 --> 00:23:07,470 The entry will be biometric. 397 00:23:07,512 --> 00:23:10,515 This will keep the thumb... 398 00:23:10,556 --> 00:23:13,017 ...body temperature. 399 00:23:13,059 --> 00:23:15,103 All right, you guys should go. 400 00:23:17,480 --> 00:23:19,524 Fucking go! 401 00:24:00,898 --> 00:24:02,900 Here is Jessica Hyde. 402 00:24:06,612 --> 00:24:08,156 Don't be afraid. 403 00:24:09,198 --> 00:24:11,951 I was born to help you. 404 00:24:11,993 --> 00:24:14,287 - Help me? - Mm-hmm. 405 00:24:22,753 --> 00:24:25,339 Brother. 406 00:24:25,381 --> 00:24:26,966 Sister. 407 00:24:30,136 --> 00:24:32,138 I want to go Home. 408 00:24:33,472 --> 00:24:35,808 Um... 409 00:24:35,850 --> 00:24:37,977 are you sure? 410 00:24:42,398 --> 00:24:44,400 Then I'll take you. 411 00:24:53,159 --> 00:24:55,244 Jessica... 412 00:24:55,286 --> 00:24:57,288 you're not well. 413 00:24:59,373 --> 00:25:02,543 Stay alive, Jessica Hyde. 414 00:25:04,170 --> 00:25:06,172 I'd like that. 415 00:25:28,069 --> 00:25:31,364 Uh, come on, this could be bigger than Hamilton. 416 00:25:31,405 --> 00:25:33,741 Nobody knows who Millard Fillmore is. 417 00:25:33,783 --> 00:25:36,369 Nobody knew who Hamilton was... 418 00:25:36,410 --> 00:25:38,162 till he started rapping. 419 00:26:34,510 --> 00:26:35,720 Oh... 420 00:26:51,819 --> 00:26:53,154 We have a car through the barrier, 421 00:26:53,195 --> 00:26:54,655 bit of a Molotov cocktail. 422 00:26:54,697 --> 00:26:56,574 - You should take a look. - Copy that. 423 00:26:56,615 --> 00:26:58,451 Probably some bio-freaks. 424 00:26:58,492 --> 00:27:00,411 Copy that. 425 00:27:00,453 --> 00:27:01,954 Not bio-freaks. 426 00:27:03,622 --> 00:27:04,874 Just us. 427 00:27:04,915 --> 00:27:07,501 Oh, shit. Let's go! 428 00:27:07,543 --> 00:27:09,962 Come on! 429 00:27:15,301 --> 00:27:17,762 - Come on, come on, come on! - Get around the other side! 430 00:27:17,803 --> 00:27:19,847 Looks like they're gathered at the loading dock. 431 00:27:19,889 --> 00:27:21,015 - Okay. - Come on, come on! 432 00:27:21,057 --> 00:27:22,058 Go, go... 433 00:27:22,099 --> 00:27:23,809 You-you didn't get to hurt him. 434 00:27:23,851 --> 00:27:25,770 Go around the other side... 435 00:27:25,811 --> 00:27:27,229 Oh, thank you. 436 00:27:27,271 --> 00:27:29,523 Let's go! Let's go! 437 00:27:29,565 --> 00:27:32,401 Here goes. 438 00:27:36,947 --> 00:27:37,990 It's opening. 439 00:27:38,032 --> 00:27:39,700 Okay, let's go! 440 00:27:39,742 --> 00:27:41,118 Let's go! 441 00:27:41,160 --> 00:27:42,745 Hurry, hurry, hurry! 442 00:27:47,333 --> 00:27:49,043 Guys! Guys! Stay back. 443 00:27:49,085 --> 00:27:50,669 - Stay back, stay back. - Come on. 444 00:27:50,711 --> 00:27:53,005 Close, close, close. 445 00:28:03,808 --> 00:28:07,228 Oh... come on. 446 00:28:07,269 --> 00:28:09,480 - Whoa. - That's a lot of vaccines. 447 00:28:14,235 --> 00:28:16,070 How much time do we have? 448 00:28:16,112 --> 00:28:18,447 Uh... 449 00:28:18,489 --> 00:28:20,116 until they get a hold of this. 450 00:28:20,157 --> 00:28:22,493 Or break down that. 451 00:28:26,455 --> 00:28:27,832 You guys are in big trouble 452 00:28:27,873 --> 00:28:29,250 if you don't open this door! 453 00:28:29,291 --> 00:28:30,543 Oh, you'd better open up! 454 00:29:04,869 --> 00:29:06,245 Shit. 455 00:29:20,092 --> 00:29:22,136 You strike me as a unique thinker. 456 00:29:22,178 --> 00:29:23,721 You do well at school? 457 00:29:23,762 --> 00:29:25,931 I dropped out. 458 00:29:25,973 --> 00:29:28,017 Sure, 'cause you're a unique thinker. 459 00:29:28,058 --> 00:29:29,768 Yeah, well, most people 460 00:29:29,810 --> 00:29:32,438 don't like to think for themselves. 461 00:29:32,480 --> 00:29:34,815 It requires too much work. 462 00:29:34,857 --> 00:29:37,693 And that's the problem with our society... complacency. 463 00:29:37,735 --> 00:29:40,738 Takes effort and resolve to lead a meaningful life. 464 00:29:40,779 --> 00:29:43,365 Yeah, well, that's why hardly anyone does. 465 00:29:43,407 --> 00:29:45,326 - Mm-hmm. - Say the words. 466 00:29:45,367 --> 00:29:47,453 No, I will not. 467 00:29:47,495 --> 00:29:48,954 I like your idea, though. 468 00:29:48,996 --> 00:29:50,998 End a conspiracy with a conspiracy theory? 469 00:29:51,040 --> 00:29:53,101 - It's genuinely inspired... - Yeah, "I, Kevin Christie, 470 00:29:53,125 --> 00:29:56,962 confess to orchestrating a national conspiracy." 471 00:29:57,004 --> 00:29:58,797 I'm not saying any of that. 472 00:30:03,427 --> 00:30:04,720 Say the words. 473 00:30:04,762 --> 00:30:05,930 Just shoot me. 474 00:30:05,971 --> 00:30:08,599 - Say the words. - Why?! 475 00:30:08,641 --> 00:30:10,893 You're resolved, I'm resolved. 476 00:30:12,478 --> 00:30:14,313 But I respect resolve. 477 00:30:14,355 --> 00:30:17,441 That's what it takes to lead a worthwhile life. 478 00:30:17,483 --> 00:30:21,445 That's why we thought Americans might actually like our plan. 479 00:30:21,487 --> 00:30:23,948 It requires no resolve. 480 00:30:23,989 --> 00:30:27,451 We're actually helping them not do something. 481 00:30:30,913 --> 00:30:32,498 Right? 482 00:30:35,834 --> 00:30:38,170 Ah, don't worry, Americans. 483 00:30:38,212 --> 00:30:40,589 Oh, man, just keep your eyes glued to your screens, 484 00:30:40,631 --> 00:30:42,508 your lazy asses in your beanbags, 485 00:30:42,550 --> 00:30:45,052 and just chill out in your glazed sloth. 486 00:30:45,094 --> 00:30:46,387 Right. 487 00:30:47,805 --> 00:30:49,598 Want to know the final shoe to drop, Wilson? 488 00:30:49,640 --> 00:30:51,183 - Mm-hmm. - No kidding. 489 00:30:51,225 --> 00:30:54,562 I'm on the side of life. 490 00:30:54,603 --> 00:30:56,564 I am. 491 00:30:56,605 --> 00:30:58,023 No kidding? 492 00:30:58,065 --> 00:31:00,609 Mm-hmm. 493 00:31:00,651 --> 00:31:04,530 You fucking murdered my dad. 494 00:31:06,532 --> 00:31:09,034 I killed my protégé this week. 495 00:31:09,076 --> 00:31:11,161 And her children. 496 00:31:11,203 --> 00:31:14,081 Lots of children, actually. 497 00:31:14,123 --> 00:31:16,125 And I love children, Wilson. 498 00:31:16,166 --> 00:31:18,794 I much prefer 'em to adults. 499 00:31:18,836 --> 00:31:22,423 It makes me sick what I do for this shitty planet. 500 00:31:22,464 --> 00:31:24,717 Genuinely, I look at that gun, and I say, 501 00:31:24,758 --> 00:31:26,927 "Hand it over, I'll give you a finale." 502 00:31:26,969 --> 00:31:28,470 But I don't get to rest. 503 00:31:28,512 --> 00:31:30,598 Not yet. 504 00:31:30,639 --> 00:31:33,434 Our movement involves vital sacrifice. 505 00:31:33,475 --> 00:31:36,186 Extreme clarity. 506 00:31:36,228 --> 00:31:38,230 I think you understand that. 507 00:31:40,899 --> 00:31:43,694 What exactly are we thrusting upon the world 508 00:31:43,736 --> 00:31:45,446 without its consent? 509 00:31:45,487 --> 00:31:48,532 Room to move? 510 00:31:48,574 --> 00:31:52,161 Time to breathe? 511 00:31:52,202 --> 00:31:55,831 Space to think? 512 00:31:55,873 --> 00:31:57,916 I've got five kids... Four adopted... 513 00:31:57,958 --> 00:31:59,793 And I love 'em dearly. 514 00:31:59,835 --> 00:32:03,088 But, man, oh, man, they take up a lot of energy. 515 00:32:03,130 --> 00:32:06,425 Imagine human beings freed from that drain. 516 00:32:06,467 --> 00:32:09,928 Imagine what we can accomplish with our focus, 517 00:32:09,970 --> 00:32:14,350 intellect and passion aimed at making a better world. 518 00:32:14,391 --> 00:32:19,021 Imagine the global groan of goddamn relief. 519 00:32:21,690 --> 00:32:25,486 We say we can't go on like this, but then we go on like this, 520 00:32:25,527 --> 00:32:26,654 but we can't go on. 521 00:32:26,695 --> 00:32:29,114 Not anymore. 522 00:32:29,156 --> 00:32:31,575 And you know it. 523 00:32:44,713 --> 00:32:47,508 You slaughtered my family. 524 00:32:55,891 --> 00:32:59,269 You erased... 525 00:32:59,311 --> 00:33:01,271 my dad. 526 00:33:01,313 --> 00:33:03,357 I did, I sure did. 527 00:33:05,609 --> 00:33:07,569 Say the words. 528 00:33:07,611 --> 00:33:09,363 No. 529 00:33:15,536 --> 00:33:19,707 Say the words. Say the words. 530 00:33:20,708 --> 00:33:23,627 Try the spoon. 531 00:33:55,159 --> 00:33:56,118 Everybody get ready. 532 00:33:56,160 --> 00:33:58,120 Only one place to go! 533 00:34:00,456 --> 00:34:02,624 It was crazy to do this without Jessica. 534 00:34:10,382 --> 00:34:12,760 We don't need Jessica. 535 00:34:14,678 --> 00:34:16,305 Vroom, vroom. 536 00:34:27,524 --> 00:34:30,152 ♪ Whatever happened to ♪ 537 00:34:30,194 --> 00:34:33,197 ♪ Leon Trotsky? ♪ 538 00:34:34,198 --> 00:34:36,992 Hey! Hit it! Go! 539 00:34:37,034 --> 00:34:39,703 ♪ That made his ears burn ♪ 540 00:34:41,538 --> 00:34:44,124 ♪ Whatever happened to ♪ 541 00:34:44,166 --> 00:34:46,043 ♪ The heroes? ♪ 542 00:34:48,086 --> 00:34:49,421 ♪ Whatever happened to ♪ 543 00:34:49,463 --> 00:34:53,133 - ♪ The heroes? ♪ - Yeah! 544 00:34:53,175 --> 00:34:56,386 Whatever happened to ♪ 545 00:34:56,428 --> 00:34:58,889 ♪ All the heroes? ♪ 546 00:34:58,931 --> 00:35:02,434 ♪ All the Shakespearos? ♪ 547 00:35:02,476 --> 00:35:04,853 - Come on! - ♪ They watched their Rome burn ♪ 548 00:35:06,897 --> 00:35:08,617 - ♪ Whatever happened to ♪ - Hit it harder! 549 00:35:08,649 --> 00:35:10,359 ♪ The heroes? ♪ 550 00:35:12,694 --> 00:35:15,197 ♪ Whatever happened to ♪ 551 00:35:15,239 --> 00:35:18,116 ♪ The heroes? ♪ 552 00:35:18,158 --> 00:35:21,829 - Fuck you, Christie! - ♪ No more heroes anymore ♪ 553 00:35:21,870 --> 00:35:24,957 ♪ No more heroes anymore. ♪ 554 00:35:30,921 --> 00:35:33,048 We got to go. Ian, we got to go. 555 00:35:35,884 --> 00:35:37,678 We got to go, come on. 556 00:35:39,012 --> 00:35:42,015 Jessica gave me this. Uh, I'm not even 557 00:35:42,057 --> 00:35:43,684 exactly sure why, but I just feel like 558 00:35:43,725 --> 00:35:46,520 it would look better on you, so, um... 559 00:35:55,779 --> 00:35:57,406 Damn it! 560 00:36:07,291 --> 00:36:08,935 Don't-don't worry, it's not an engagement ring. 561 00:36:08,959 --> 00:36:10,669 I'm not even sure I believe in marriage. 562 00:36:13,755 --> 00:36:15,483 I mean, if that was something that you wanted down the road, 563 00:36:15,507 --> 00:36:17,551 that would be fine, but, uh... 564 00:36:40,240 --> 00:36:42,993 Oh, thank God. 565 00:36:43,035 --> 00:36:45,495 Holy shit. 566 00:36:48,081 --> 00:36:51,627 Okay, I-I got to go find the lab, destroy the Mother Egg. 567 00:36:51,668 --> 00:36:54,004 Whoever holds the egg holds the power. 568 00:36:55,589 --> 00:36:57,466 Thanks for the thumb, kid. 569 00:38:02,906 --> 00:38:05,367 Oh, here we go. 570 00:38:35,522 --> 00:38:37,190 Okay, come on, come on, come on. 571 00:38:37,232 --> 00:38:39,943 Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go. 572 00:39:27,991 --> 00:39:30,535 Ladies and gentlemen, this is Thomas Christie. 573 00:39:30,577 --> 00:39:32,204 I need your attention. 574 00:39:32,245 --> 00:39:34,748 Christie Corp is under attack by bioterrorists, 575 00:39:34,790 --> 00:39:37,667 and we are officially on lockdown. 576 00:39:40,170 --> 00:39:41,505 The warehouse has been breached. 577 00:39:41,546 --> 00:39:42,964 The vaccines have been destroyed. 578 00:39:43,006 --> 00:39:44,341 They got fucking everything. 579 00:39:46,426 --> 00:39:48,804 - My friends did good. - Hmm. 580 00:39:58,688 --> 00:40:01,149 Almost Home. 581 00:40:06,404 --> 00:40:08,073 Mm. 582 00:40:08,115 --> 00:40:10,909 Windows down is nice. 583 00:40:25,257 --> 00:40:27,175 - You guys. You guys. - Wait, wait, wait. 584 00:40:27,217 --> 00:40:28,718 Let's just walk. 585 00:40:28,760 --> 00:40:31,096 - Let's just walk for a sec. - Walking's boring. 586 00:40:33,723 --> 00:40:35,642 Do you want to... race? 587 00:40:35,684 --> 00:40:38,728 No fair. Cheater. 588 00:40:38,770 --> 00:40:41,064 - I'm sick of running. - Me, too. 589 00:40:41,106 --> 00:40:42,732 Guys, wait up! 590 00:40:42,774 --> 00:40:44,025 Come on. 591 00:40:44,067 --> 00:40:45,610 I'm so thirsty. 592 00:40:47,863 --> 00:40:50,949 Shit. Shit. 593 00:40:51,950 --> 00:40:53,827 Shit. 594 00:40:55,662 --> 00:40:58,123 Shit, shit, shit, shit, shit. 595 00:41:05,505 --> 00:41:08,091 Hey, that's the kid. 596 00:41:08,133 --> 00:41:10,135 - Who? - The Frostfield shooter. 597 00:41:13,138 --> 00:41:14,848 - Grant, Grant, no! - Go, Becky! 598 00:41:15,765 --> 00:41:16,850 Hey! Ow! 599 00:41:17,976 --> 00:41:20,228 Go, Becky! 600 00:41:20,270 --> 00:41:21,870 - Got a runner! - Hey, we got one runner! 601 00:41:23,523 --> 00:41:26,443 No! No, no. We won't be able to save them 602 00:41:26,484 --> 00:41:28,820 if we get caught, too. 603 00:41:31,573 --> 00:41:32,908 Get in. 604 00:42:24,960 --> 00:42:26,795 These children? 605 00:42:29,381 --> 00:42:31,341 Some help with experiments. 606 00:42:32,384 --> 00:42:33,843 Lab rats. 607 00:42:36,137 --> 00:42:39,474 Some are trained, like me. 608 00:42:40,517 --> 00:42:43,228 Some are martyrs. 609 00:42:43,270 --> 00:42:45,647 Children can go places and hear things 610 00:42:45,689 --> 00:42:47,440 that grown-ups can't. 611 00:42:48,483 --> 00:42:50,068 Children can be useful. 612 00:42:50,110 --> 00:42:52,946 I wish it weren't like that. 613 00:42:52,988 --> 00:42:55,240 It doesn't have to be like that. 614 00:43:16,678 --> 00:43:18,221 Becky! Get in! 615 00:43:18,263 --> 00:43:19,889 Get in! Come on! 616 00:43:19,931 --> 00:43:21,516 Get in. Come on. 617 00:43:28,440 --> 00:43:30,400 Hi. 618 00:43:39,701 --> 00:43:41,661 We trusted you. 619 00:43:42,704 --> 00:43:43,997 So, we have 620 00:43:44,039 --> 00:43:45,373 two of you now. The rest are 621 00:43:45,415 --> 00:43:47,751 scattered to the winds. 622 00:43:47,792 --> 00:43:49,836 Nature would call that a hive collapse. 623 00:43:49,878 --> 00:43:51,254 We've won. 624 00:43:51,296 --> 00:43:53,423 We wiped you out. 625 00:43:53,465 --> 00:43:55,967 Just until I find Jessica Hyde. 626 00:43:56,009 --> 00:43:58,386 I think I have a hunch. 627 00:44:05,685 --> 00:44:06,853 It's okay. 628 00:44:06,895 --> 00:44:08,438 Fuck you, Wilson. 629 00:44:10,148 --> 00:44:13,943 "She's troubled like the restless sea. 630 00:44:13,985 --> 00:44:16,279 "She's feeble, faint and fearful. 631 00:44:16,321 --> 00:44:20,033 She's plagued by every foul disease." 632 00:44:21,368 --> 00:44:23,578 "Just how can she be cheerful?" 633 00:44:55,777 --> 00:44:57,570 Come on. 634 00:44:58,530 --> 00:45:00,281 Let's go. 635 00:45:36,192 --> 00:45:38,570 We kept it for you... 636 00:45:38,611 --> 00:45:41,030 in case. 637 00:48:50,887 --> 00:48:54,849 ♪ Twinkle, twinkle, little star ♪ 638 00:48:54,891 --> 00:48:59,103 ♪ How I wonder what you are ♪ 639 00:48:59,145 --> 00:49:03,191 ♪ Up above the world so high ♪ 640 00:49:03,232 --> 00:49:05,234 ♪ Like a diamond in the sky... ♪ 641 00:49:05,276 --> 00:49:07,820 Hello, Lily. 642 00:49:07,862 --> 00:49:10,281 Hello, John. 643 00:49:13,201 --> 00:49:15,828 Jessica's happy. 644 00:49:18,081 --> 00:49:22,877 ♪ Twinkle, twinkle, little star ♪ 645 00:49:22,919 --> 00:49:25,088 ♪ How I wonder what you are... ♪ 646 00:49:25,129 --> 00:49:27,632 Hmm. 647 00:49:27,674 --> 00:49:31,427 Your blood is slowly saving you. 648 00:49:31,469 --> 00:49:33,680 ♪ Like a diamond in the sky... ♪ 649 00:49:33,721 --> 00:49:35,598 Remember that 650 00:49:35,640 --> 00:49:37,600 and be grateful... 651 00:49:37,642 --> 00:49:40,311 when the next part begins. 652 00:49:40,353 --> 00:49:44,607 ♪ How I wonder what you are... ♪ 653 00:49:44,649 --> 00:49:46,484 Is Homeland here? 654 00:49:50,530 --> 00:49:53,199 I'm not Homeland. 655 00:49:53,241 --> 00:49:55,535 I'm Home. 656 00:49:55,576 --> 00:49:59,622 ♪ Up above the world so high ♪ 657 00:49:59,664 --> 00:50:02,458 ♪ Like a diamond... ♪ 658 00:50:05,628 --> 00:50:07,880 - But Christie... - Christie and I have parted ways. 659 00:50:07,922 --> 00:50:10,633 He just doesn't know it yet. 660 00:50:10,675 --> 00:50:13,553 Let's say we have, uh, different definitions 661 00:50:13,594 --> 00:50:16,097 of what Utopia means. 662 00:50:43,958 --> 00:50:46,127 You think I want Utopia? 663 00:50:46,169 --> 00:50:47,628 Utopia was just bait. 664 00:50:47,670 --> 00:50:50,423 A story about a little girl, who 665 00:50:50,465 --> 00:50:52,008 against all odds, 666 00:50:52,049 --> 00:50:53,968 battled her way home. 667 00:50:54,010 --> 00:50:56,220 Your very own hero's journey. 668 00:50:59,140 --> 00:51:01,225 Come Home. 669 00:51:06,981 --> 00:51:09,776 You have delivered to me the one thing I need! 670 00:51:09,817 --> 00:51:12,945 You have given me Jessica Hyde. 671 00:51:12,987 --> 00:51:14,298 We're not just gonna save the world. 672 00:51:14,322 --> 00:51:16,324 We're going to rebirth it. 673 00:51:18,284 --> 00:51:23,289 Your father and I had a vision. We called it Utopia... 674 00:51:23,331 --> 00:51:25,249 A paradise where people would 675 00:51:25,291 --> 00:51:27,710 behave and act correctly. 676 00:51:27,752 --> 00:51:31,422 Freed of their biological shortcomings and impulses, 677 00:51:31,464 --> 00:51:35,468 they can choose no path other than the right one. 678 00:51:35,510 --> 00:51:36,844 And so... 679 00:51:36,886 --> 00:51:39,096 thanks to you, humans will be immune 680 00:51:39,138 --> 00:51:42,391 from acting with vanity, pettiness, greed, 681 00:51:42,433 --> 00:51:45,353 cruelty! 682 00:51:47,855 --> 00:51:51,108 You're such a shitty, little thing, Jessica. 683 00:51:53,027 --> 00:51:55,696 But you carry the future 684 00:51:55,738 --> 00:51:57,281 on your back. 685 00:51:57,323 --> 00:52:00,785 Just waiting to be harvested. 686 00:52:23,850 --> 00:52:26,727 Stay alive, Jessica Hyde. 687 00:53:19,947 --> 00:53:22,074 I have your daughter. 688 00:53:24,869 --> 00:53:26,287 ♪ Drum ♪ 689 00:53:33,502 --> 00:53:35,463 ♪ Bass ♪ 690 00:53:41,218 --> 00:53:45,806 ♪ You thought that I just made this for the club, no way! ♪ 691 00:53:45,848 --> 00:53:49,644 ♪ I got this microphone to wake you up and say ♪ 692 00:53:49,685 --> 00:53:54,190 ♪ That I can do just what I want right here today ♪ 693 00:53:54,231 --> 00:53:56,192 ♪ And I don't hear those sirens ♪ 694 00:53:56,233 --> 00:53:58,527 ♪ Anyway, okay ♪ 695 00:54:00,363 --> 00:54:05,201 ♪ Damn fools, drunk on power ♪ 696 00:54:05,242 --> 00:54:07,662 ♪ Dirty thieves ♪ 697 00:54:07,703 --> 00:54:08,913 ♪ Tiny cowards ♪ 698 00:54:08,955 --> 00:54:10,831 ♪ You would not act like this ♪ 699 00:54:10,873 --> 00:54:12,416 ♪ In front of your kids ♪ 700 00:54:12,458 --> 00:54:13,417 ♪ No! ♪ 701 00:54:13,459 --> 00:54:15,419 ♪ You would not act like this ♪ 702 00:54:15,461 --> 00:54:16,671 ♪ In front of your kids ♪ 703 00:54:16,712 --> 00:54:18,673 ♪ No! ♪ 704 00:54:18,714 --> 00:54:22,385 ♪ Bad apples are good for something ♪ 705 00:54:22,426 --> 00:54:27,390 ♪ When they're six feet underground ♪ 706 00:54:27,431 --> 00:54:31,394 ♪ Bad apples are good for something ♪ 707 00:54:31,435 --> 00:54:35,398 ♪ When they're six feet underground ♪ 708 00:54:35,439 --> 00:54:38,401 - ♪ No! ♪ - ♪ No... ♪ 709 00:54:38,442 --> 00:54:41,404 ♪ Won't eat those bad apples. ♪