1
00:01:02,104 --> 00:01:04,023
تا حالا کسی بهت خیانت کرده؟
2
00:01:05,566 --> 00:01:07,651
من و نامزدم
3
00:01:07,693 --> 00:01:09,236
...تو پنتهاوس اقامت داریم، درسته، خب
4
00:01:09,278 --> 00:01:11,822
یه دختره رو اون بالا گایید
5
00:01:11,864 --> 00:01:13,991
تو چشمم نگاه میکنه و دروغ میگه
6
00:01:14,033 --> 00:01:15,618
...پس
7
00:01:15,659 --> 00:01:18,454
تو این فکر بودم اگه بتونم فیلم دوربین امنیتیِ
8
00:01:18,496 --> 00:01:20,372
پونزده دقیقه قبل رو ببینم؟
9
00:01:21,749 --> 00:01:23,417
باید بدونم
10
00:01:23,417 --> 00:01:24,794
وای پسر
11
00:01:26,462 --> 00:01:28,756
من واقعاً تو جایگاهی نیستم که این کار رو بکنم
12
00:01:28,798 --> 00:01:31,509
شما عملاً مسیر زندگیم رو تغییر میدید
13
00:01:48,442 --> 00:01:50,027
خودشه؟
14
00:01:54,698 --> 00:01:56,742
!دیوث
15
00:01:56,784 --> 00:01:58,786
متاسفم
16
00:02:05,960 --> 00:02:07,711
تو قهرمان منی
17
00:02:10,297 --> 00:02:11,924
میدونی کجا پیدام کنی
18
00:02:26,605 --> 00:02:28,399
نظافتچی
19
00:02:50,400 --> 00:02:53,400
« فیلموژن؛ اکسیژن فیلم و سریال شما »
.: FilmoGen.Org :.
20
00:03:33,176 --> 00:03:36,176
:ترجمه و تنظیم
مریم
21
00:03:38,177 --> 00:03:40,304
خوبی؟
22
00:03:45,351 --> 00:03:47,811
اینا دوستام هستن
23
00:03:47,853 --> 00:03:49,647
سلام -
سلام -
24
00:03:49,688 --> 00:03:51,231
واقعاً باید برم دستشویی
25
00:03:51,273 --> 00:03:52,858
آره، پایین راهرو سمت چپه
26
00:03:52,900 --> 00:03:54,276
!از آشنایی باهاتون خوشحال شدم
27
00:03:55,778 --> 00:03:57,947
پس بهت خوش گذشت؟
28
00:03:57,988 --> 00:04:00,199
صد درصد -
!ویلسون -
29
00:04:00,240 --> 00:04:02,117
...ما
30
00:04:02,159 --> 00:04:04,078
ما میریم بیرون تو حیاط
31
00:04:04,119 --> 00:04:07,957
اولین دورهمی شبانه ویلسون با دوستاش
32
00:04:07,998 --> 00:04:09,583
ویلسون، اونو قبلاً دیدم
33
00:04:09,625 --> 00:04:12,086
ویلسون، بابات عین خودته
34
00:04:12,127 --> 00:04:14,129
آره، بابامه دیگه -
...بابای ویلسون شبیه -
35
00:04:14,171 --> 00:04:15,881
!آره، دقیقاً شبیه خودته
36
00:04:20,886 --> 00:04:22,930
البته که یه پناهگاه زیرزمینی داری
37
00:04:32,690 --> 00:04:35,985
!ویلسون، مغزت خیلی بزرگه
38
00:04:36,026 --> 00:04:37,569
!این لامصب محشره
39
00:04:37,611 --> 00:04:38,821
درسته؟
40
00:04:38,862 --> 00:04:41,031
یا پیغمبر -
نظرت چیه؟ -
41
00:04:41,073 --> 00:04:43,117
قضیه خیلی... جدّیه
42
00:04:43,158 --> 00:04:44,243
...خب، این دوران
43
00:04:44,284 --> 00:04:47,413
دوران خیلی جدّیای هست
44
00:04:47,454 --> 00:04:50,708
به اندازهی داشتن پناهگاه جدّیه؟ -
مسلماً، آخه -
45
00:04:50,749 --> 00:04:52,710
مگه اخبار رو نمیخونی؟
اصلاً نمیدونی
46
00:04:52,751 --> 00:04:54,712
تو دنیا چی میگذره؟ -
وای خدا، خیلی گشنمه -
47
00:04:54,753 --> 00:04:56,630
میشه چند تا از این کنسروها رو باز کنیم؟ -
!نه! نه! هرگز به آذوقهات دست نزن -
48
00:04:56,672 --> 00:04:58,841
،وقتی دچار بحران غذا بشیم
49
00:04:58,882 --> 00:05:01,051
حداقل تا دو سال این پایین غذا دارم
50
00:05:01,093 --> 00:05:04,263
فقط یه کمپوت هلو، مرد
51
00:05:08,684 --> 00:05:10,269
...خب -
ممنون -
52
00:05:10,310 --> 00:05:12,479
اینجا رو خودت ساختی، ویلسون؟ -
53
00:05:12,521 --> 00:05:15,399
آره، کار من و بابامه
54
00:05:15,441 --> 00:05:16,608
و جدّی فکر میکنی به کارت میاد؟
55
00:05:16,650 --> 00:05:17,985
صد درصد به کارش میاد
56
00:05:18,027 --> 00:05:19,319
آخه ما کل چرخهی حیات رو
57
00:05:19,361 --> 00:05:20,821
مختل کردیم
58
00:05:20,863 --> 00:05:22,072
میدونید، زنبورها به اندازهای در حال نابودی هستن
59
00:05:22,114 --> 00:05:23,657
که هیچ کس نمیتونست
60
00:05:23,699 --> 00:05:25,576
قبلاً پیشبینی بکنه -
!زنبورها نه -
61
00:05:25,617 --> 00:05:27,327
،انیشتین گفته،"زنبورها ناپدید بشن
62
00:05:27,369 --> 00:05:28,912
"ما در عرض چهار سال ناپدید میشیم
63
00:05:28,954 --> 00:05:30,873
هر نسلی فکر میکنه خودش نسل آخره
64
00:05:30,914 --> 00:05:32,082
سال 2000 رو یادت رفته؟
65
00:05:32,124 --> 00:05:34,460
و پیشگویی مایان، سال 2011؟
66
00:05:34,501 --> 00:05:35,961
سال 2012 -
پایان دنیا -
67
00:05:36,003 --> 00:05:37,379
...همیشه بیخِ گوشمون بوده
چی باعث شده فکر کنی
68
00:05:37,421 --> 00:05:39,423
ما اینقدر خاص باشیم؟
69
00:05:39,465 --> 00:05:42,301
هر چیزی که تو "ویرانشهر" دیدم
70
00:05:42,342 --> 00:05:44,344
اینو ببینید
71
00:05:48,348 --> 00:05:50,601
فکر کنم یه چیز جدید تو ویرانشهر پیدا کردم
72
00:05:52,895 --> 00:05:56,440
وایسا، اون سمبل تو چشم آقای خرگوش چیه؟
73
00:05:57,483 --> 00:05:58,776
...آره، این
74
00:05:58,817 --> 00:06:01,153
زمان زیادی طول کشید
75
00:06:01,195 --> 00:06:02,946
...تا ازش سر در بیارم، ولی این
76
00:06:02,988 --> 00:06:04,406
ویروس دیلز ـه
77
00:06:04,448 --> 00:06:06,575
باعث سندرم روبه زوال
78
00:06:06,617 --> 00:06:07,868
در دستگاه عصبی میشه
79
00:06:07,910 --> 00:06:09,620
این در ویرانشهر دو سال قبل از اینکه
80
00:06:09,661 --> 00:06:11,330
دو مورد اوّل در دنیای واقعی اتفاق بیفته
پیشبینی شد
81
00:06:11,371 --> 00:06:13,749
لعنتی
82
00:06:13,791 --> 00:06:16,752
واقعاً میدونیم ویرانشهر پیشبینیاش کرده؟
83
00:06:19,129 --> 00:06:21,298
ایان، به "ویرانشهر" که اعتقاد داری، مگه نه؟
84
00:06:21,340 --> 00:06:24,218
البته
85
00:06:24,259 --> 00:06:26,345
...تو پناهگاه زیرزمینی هستم، احاطه شده
86
00:06:28,347 --> 00:06:30,933
...من
87
00:06:30,974 --> 00:06:32,684
یه عکس از صفحهام دارم
88
00:06:32,726 --> 00:06:35,145
وایسا ببینم، عکس داری؟ -
چی؟ -
89
00:06:35,187 --> 00:06:37,356
یه عکس از آرمانشهر؟ -
!چی؟ رفیق سرنخ اساسی دست توئه، رفیق -
90
00:06:37,397 --> 00:06:40,442
بیا، بده ببینم
91
00:06:40,484 --> 00:06:42,611
باشه، باشه. کاری که باید بکنیم
92
00:06:42,653 --> 00:06:45,280
اینه که موارد مشابه رو
با توجه به دانستههامون پیدا کنیم
93
00:06:45,322 --> 00:06:49,159
نه جسیکا هاید هست، نه آقای خرگوش
94
00:06:49,201 --> 00:06:52,538
بارون و سایهی یه صلیب بر روی یه بچه
95
00:06:52,579 --> 00:06:54,581
از روی یه صفحه چیز زیادی دستگیرت نمیشه
96
00:06:54,623 --> 00:06:56,834
اینطوری باید تا ابد بگردی
97
00:06:56,875 --> 00:06:59,670
به همهی صفحات "آرمانشهر" نیاز داریم
98
00:06:59,711 --> 00:07:01,588
!وایسا، وایسا
99
00:07:01,630 --> 00:07:04,091
این چیه، این قطرهی بارون؟
100
00:07:04,133 --> 00:07:05,676
کدوم یکی؟
101
00:07:05,717 --> 00:07:07,970
این یکی
102
00:07:08,011 --> 00:07:09,972
چی؟ -
بیا، صبر کن -
103
00:07:12,307 --> 00:07:13,684
یه ویروس ـه
104
00:07:13,725 --> 00:07:16,478
!یه ویروس جدید -
چی؟ -
105
00:07:16,520 --> 00:07:18,522
!وای خدای من، یه ویروس کوفتی دیگهس
106
00:07:18,564 --> 00:07:20,190
...وایسا، وایسا
107
00:07:20,232 --> 00:07:21,400
بده به من. بده به من
108
00:07:21,441 --> 00:07:23,569
...لعنتی. "این
109
00:07:23,610 --> 00:07:26,780
"علت نابودی و تباهی ماست
110
00:07:28,073 --> 00:07:30,701
"این نابودیِ بشریته"
111
00:07:30,742 --> 00:07:32,619
درست همین جا
112
00:07:32,661 --> 00:07:35,372
"این نابودیِ بشریته"
113
00:07:35,414 --> 00:07:36,915
میدونستم
114
00:07:36,957 --> 00:07:39,501
میدونستم "آرمانشهر" کلید اصلیه
115
00:07:39,543 --> 00:07:42,296
ویروس جدید قراره از راه برسه
116
00:07:42,337 --> 00:07:43,672
اما کِی، کجا؟
117
00:07:43,714 --> 00:07:45,757
خودمون باید ازش سر در بیاریم -
آره -
118
00:07:45,799 --> 00:07:47,926
به سلامتی آرمانشهر
119
00:07:47,968 --> 00:07:51,805
به سلامتیِ نجات دنیای خرابشده
120
00:07:51,847 --> 00:07:53,056
آره -
!آره، نوش -
121
00:08:19,708 --> 00:08:22,127
صبح بخیر، دکتر کریستی
122
00:08:26,089 --> 00:08:27,591
!صبح بخیر
123
00:08:27,633 --> 00:08:29,134
صبح بخیر -
صبح بخیر -
124
00:08:29,176 --> 00:08:31,136
مصاحبهی پر سر و صدای "سیمپرو" چه ساعتیه؟
125
00:08:31,178 --> 00:08:32,596
بعد از ظهر، هیلی آلوز
126
00:08:32,638 --> 00:08:34,473
آدم ردیفیه؟ -
آره، در موردش بررسی کردیم -
127
00:08:34,514 --> 00:08:36,099
پارسال در مجلهی نیجر
در خصوص واکسن سرخک شما
128
00:08:36,141 --> 00:08:38,602
مقالهی خوبی نوشته بود -
و بهش گفتی -
129
00:08:38,644 --> 00:08:40,187
گوشت ساختِ بشر" صداش نکنه؟"
130
00:08:40,229 --> 00:08:41,688
حله -
و بهش گفتید که معرفی سیمپرو -
131
00:08:41,730 --> 00:08:43,523
به داخل چرخهی منابع غذایی بی عیبه
132
00:08:43,565 --> 00:08:45,400
سیمپرو بیخطره، تمیزه
133
00:08:45,442 --> 00:08:46,777
نرمال، بیخطر، اجتنابناپذیر
134
00:08:46,818 --> 00:08:48,487
،"آره، ولی فقط نگو "اجتنابناپذیر
135
00:08:48,528 --> 00:08:50,197
چون ترسناک به نظر میاد -
نمیخوام ترسناک به نظر بیام -
136
00:08:50,239 --> 00:08:51,949
،و اصلاً در خصوص بحران آب و هوا حرف نزنید
چون یه موضوع سیاسیه
137
00:08:51,990 --> 00:08:54,076
نمیخوام در مورد پایان دنیا سیاست رو پیش بکشم
138
00:08:54,117 --> 00:08:56,787
.متوجه هستم
چطوره که راهی برای تامین غذای همهی بشر پیدا کردیم؟
139
00:08:56,828 --> 00:08:58,538
درسته؟ -
دکتر کریستی -
140
00:08:58,580 --> 00:09:01,124
در مورد گوشت ـتون بهمون بگید
141
00:09:01,166 --> 00:09:03,418
سیمپرو غذای آیندهس
142
00:09:03,460 --> 00:09:06,755
یه پروتئین رشدیافته آزمایشگاهیه
که آهن و ویتامینهای بیشتری
143
00:09:06,797 --> 00:09:08,799
نسبت به گوشت برای انسان مهیا میکنه
بدون اینکه نیازی
144
00:09:08,840 --> 00:09:10,926
به استفادهی وسیع از زمین، خورشید یا آب باشه
145
00:09:10,968 --> 00:09:13,553
،عجب، راستی... آزمایشگاههای کریستی
146
00:09:13,595 --> 00:09:16,098
شما برای فرآوردههای دارویی شناخته شده هستید، درسته؟
147
00:09:16,139 --> 00:09:18,058
،واکسن، و الان
148
00:09:18,100 --> 00:09:20,310
یکدفعه... گوشت معجزهآسا
149
00:09:20,352 --> 00:09:22,604
"خب، سیمپرو یعنی "پروتئین ساده
150
00:09:22,646 --> 00:09:25,107
و معتقدیم یه پیشرفت عظیمـه
151
00:09:25,148 --> 00:09:26,942
،چون بر خلاف پروتئینهای گیاهی
152
00:09:26,984 --> 00:09:29,861
مجبور نیستید نگران مصرف زمین یا آب باشید
153
00:09:29,903 --> 00:09:32,572
خب، شما اینجایید، از تولید انبوه
154
00:09:32,614 --> 00:09:35,075
...این گوشت آزمایشگاهی ارزانقیمت پرده بر میدارید
155
00:09:35,117 --> 00:09:37,452
یه دهه جلوتر از تمام پیشبینیها
156
00:09:37,494 --> 00:09:40,872
بسیاری از منتقدین شما میگن میانبر زدید
157
00:09:40,914 --> 00:09:42,582
نتیجهی سختکوشی بوده
158
00:09:42,624 --> 00:09:45,460
آخه من یه دانشمند فوقالعاده متعهد هستم
159
00:09:45,502 --> 00:09:47,629
هیچ خریدار صنعتی براتون صف نکشیده، درسته؟
160
00:09:47,671 --> 00:09:50,257
نه، فعلاً که نه، اما خیلی مفتخریم تا
161
00:09:50,299 --> 00:09:53,135
سیمپرو رو به ده دوازده مدرسهی
ابتدایی در سراسر کشور عرضه کنیم
162
00:09:53,176 --> 00:09:55,137
،اگه بخوام یه کم بدجنسی کنم
163
00:09:55,178 --> 00:09:58,181
به عبارت دیگه داریم
اونو بر روی کودکان آزمایش میکنیم؟
164
00:09:58,223 --> 00:10:00,517
کودکان فقیر؟ -
نه، آزمایش نمیکنیم -
165
00:10:00,559 --> 00:10:02,436
،آزمایش شده
و اون کودکان فقیر نیستن
166
00:10:02,477 --> 00:10:05,939
بچههای آکادمی سنت لوییز آستن امروز سیمپرو خوردن
167
00:10:05,981 --> 00:10:07,607
به خانوادهام هم دادم
168
00:10:07,649 --> 00:10:09,609
توماس، تو هم سیمپرو میخوری، مگه نه؟
169
00:10:09,651 --> 00:10:11,737
شنبهها سیمپرو میخوریم
170
00:10:11,778 --> 00:10:13,655
این پسر بزرگمه
171
00:10:15,073 --> 00:10:18,118
دبستان دنیل لی، مودی، آلاباما
172
00:10:18,160 --> 00:10:20,495
،دبستان هاکینز گریس
173
00:10:20,537 --> 00:10:23,290
کلنز، میسیسیپی، براتون آشنا نیستن؟
174
00:10:23,332 --> 00:10:25,167
اون مدارس رو میشناسید، دکتر کریستی؟
175
00:10:25,208 --> 00:10:27,711
اون شهرها همه دچار همهگیری ویروسی شدن
176
00:10:27,753 --> 00:10:30,380
چند ساعت قبل از اینکه بچهها بیمار بشن
سیمپرو مصرف کردن
177
00:10:30,422 --> 00:10:33,550
در حقیقت، بیش از چهل کودک جونشون رو از دست دادن
178
00:10:33,592 --> 00:10:36,386
این براتون نگرانکننده نیست؟
179
00:10:36,428 --> 00:10:38,972
این باید برای همهمون نگرانکننده باشه، هیلی
180
00:10:39,014 --> 00:10:41,224
ولی
181
00:10:41,266 --> 00:10:42,851
آنفولانزا از طریق گوشت سرایت نمیکنه
182
00:10:42,893 --> 00:10:45,604
...اما این گوشت نیست
شما خودتون گفتید
183
00:10:48,899 --> 00:10:52,736
ببینید، میتونید اطمینان بدید
که سیمپرو باعث مرگ اون بچهها نشده؟
184
00:10:56,156 --> 00:10:58,825
...من
185
00:10:58,867 --> 00:11:00,619
دکتر کریستی؟
186
00:11:00,660 --> 00:11:02,579
فکر نمیکنید والدین حق دارن بدونن
187
00:11:02,621 --> 00:11:04,748
اگه باید نگران شیوع آنفولانزا باشن؟
188
00:11:04,790 --> 00:11:06,416
آنفولانزا از طریق گوشت سرایت نمیکنه
189
00:11:09,169 --> 00:11:10,629
میتونید پنج دقیقه بریم آگهی بازرگانی
190
00:11:15,884 --> 00:11:19,429
همین الان باعث شد سرخط خبرها بشه
191
00:11:42,452 --> 00:11:44,955
کتابخانهی دولتی هارولد واشینگتون
192
00:11:44,996 --> 00:11:47,124
ایستکاه ون بیورن
193
00:11:47,165 --> 00:11:49,835
لطفاً از درهای سمت راست خارج شوید
194
00:12:04,850 --> 00:12:06,810
دیگه نمیتونیم منتظر گرنت بمونیم
195
00:12:06,852 --> 00:12:09,896
بکی، به الیویا پیام بده
196
00:12:11,731 --> 00:12:14,109
بهش بگو پول جور شد
197
00:12:14,151 --> 00:12:16,695
به آرمانشهر نیاز داریم
198
00:12:28,696 --> 00:12:30,696
بیا معامله کنیم. آرمانشهر؟
199
00:12:40,760 --> 00:12:42,429
گندش بزنن -
چیه؟ -
200
00:12:42,471 --> 00:12:44,514
میخواد بدونه گرنت اومده
201
00:12:44,556 --> 00:12:46,558
خب، اصلاً از کجا میدونه که ما خبر...؟
202
00:12:46,600 --> 00:12:49,269
!فقط بهش پیام بده بگو اینجاست
203
00:12:49,270 --> 00:12:51,270
!بله، گرنت اینجاست
204
00:12:55,525 --> 00:12:56,776
الیویا نسخهی خطی رو میاره
205
00:12:56,818 --> 00:12:58,153
داره میاد اینجا؟ -
...آره، و -
206
00:12:58,195 --> 00:12:59,654
صبر کن، و داره "آرمانشهر" رو میاره؟
207
00:12:59,696 --> 00:13:01,156
آره، به گمونم -
داره میاد -
208
00:13:01,198 --> 00:13:03,158
!و "آرمانشهر" رو میاره
!یا پیغمبر
209
00:13:03,200 --> 00:13:05,869
باورکردنی نیست -
،میدونم -
210
00:13:05,911 --> 00:13:07,037
!معرکهس
211
00:13:07,078 --> 00:13:08,121
!نه، بکی
212
00:13:08,163 --> 00:13:10,874
،من نه حساب بانکی دارم
213
00:13:10,916 --> 00:13:13,418
نه کارت اعتباری، نه گواهینامه
214
00:13:13,460 --> 00:13:16,171
و تو الان به یه غریبه تمامعیار
215
00:13:16,213 --> 00:13:17,714
آدرس خونهام رو دادی
216
00:13:17,756 --> 00:13:19,466
ویلسون، خودت دیدیش
217
00:13:19,508 --> 00:13:20,842
دختر خوبیه
218
00:13:20,884 --> 00:13:22,177
و تو سادهلوحی، بکی
219
00:13:22,219 --> 00:13:23,553
خب، بیخودی بدبین شدی
220
00:13:23,595 --> 00:13:25,347
میشه یه کم قهوه درست کنیم؟
221
00:13:25,388 --> 00:13:26,681
بله لطفاً -
خواهش میکنم؟ داریم میمیریم -
222
00:13:26,723 --> 00:13:28,892
!نه! قهوه نه
223
00:13:28,934 --> 00:13:32,062
بچهها، کافئین وسیلهی بازجویی سازمان سیا ـس
224
00:13:32,103 --> 00:13:34,773
برای اینکه زیر شکنجه
بیشتر واکنش نشون بدید استفاده میکنن
225
00:13:34,814 --> 00:13:37,192
آره، مطمئنم تو کاندید اصلی
برای شکنجهی عملیات ویژه هستی
226
00:13:37,234 --> 00:13:39,277
هر اندیشمند آزادی که با مقامات مخالفت کنه
227
00:13:39,319 --> 00:13:41,071
کاندید شکنجهی گروه ویژه میشه
228
00:13:41,112 --> 00:13:42,864
تو که واقعاً این حرف رو باور نداری
229
00:13:42,906 --> 00:13:45,534
،نه تنها باور دارم
بلکه به درستی براش آماده شدم
230
00:13:45,575 --> 00:13:47,410
براش آماده شدی؟
231
00:13:47,452 --> 00:13:48,662
آره
232
00:13:48,703 --> 00:13:50,705
میتونم نفسم رو 180 ثانیه نگه دارم
233
00:13:50,747 --> 00:13:52,332
،وقتی میخوان با خفگی تو آب شکنجهام بدن
234
00:13:52,374 --> 00:13:54,751
میتونم با خوردن ادرارم تا یه هفته تموم زنده بمونم
235
00:13:54,793 --> 00:13:56,753
اگه بهم آب ندن، و میتونم
236
00:13:56,795 --> 00:13:58,713
هر جفت شستهام و شونهام رو از جاش در بیارم
237
00:13:58,755 --> 00:14:01,258
اگه لازم باشه از گیر
دستبند یا غل و زنجیر فرار کنم
238
00:14:09,724 --> 00:14:10,809
...یه
239
00:14:10,850 --> 00:14:13,228
دوناتفروشی سمت غرب هست
240
00:14:14,938 --> 00:14:16,565
یه شیرینی پنجهخرسی برات میگیریم
241
00:14:16,606 --> 00:14:19,109
،آره. من بردهی قنادیها نیستم
242
00:14:19,150 --> 00:14:21,152
ولی... ممنون
243
00:14:27,367 --> 00:14:28,743
به خاطر هلوها دلدرد گرفتم -
مرد. چی شده؟ -
244
00:14:28,785 --> 00:14:29,744
چی کار...؟
245
00:14:31,121 --> 00:14:33,248
!هی، صبر کنید. بچهها، وایسید
246
00:14:54,227 --> 00:14:56,479
رسیدیم
247
00:14:56,521 --> 00:14:58,565
همین جاست
248
00:14:58,607 --> 00:15:00,609
بکی تاد
249
00:15:03,820 --> 00:15:05,655
ویلسون
250
00:15:05,697 --> 00:15:07,073
ویلسون
251
00:15:08,366 --> 00:15:09,993
با هم دوست هستن
252
00:15:10,035 --> 00:15:12,370
آدمها یه الگوی مشخص دارن
253
00:15:14,205 --> 00:15:16,207
شرکت گاز؟
254
00:15:17,626 --> 00:15:19,628
خوشم اومد
255
00:15:24,716 --> 00:15:26,301
سلام، خانم
256
00:15:26,343 --> 00:15:29,262
یه گزارش از نشت گاز سمی
در منطقهی شما دریافت کردیم
257
00:15:29,304 --> 00:15:30,513
چی چی؟
258
00:15:30,555 --> 00:15:32,724
اگه از این اکسیژن تازه تنفس کنید؟
259
00:15:32,766 --> 00:15:35,935
...نفست رو حبس کن
260
00:15:37,479 --> 00:15:39,814
ببخشید، فرمایشی داشتید؟
261
00:15:41,024 --> 00:15:42,984
خب، سلام، جناب
262
00:15:43,026 --> 00:15:44,903
نشتیِ گاز
263
00:15:51,034 --> 00:15:53,495
شرکت گاز
264
00:15:53,536 --> 00:15:54,913
نشت گاز سمی. از این اکسیژن تازه
265
00:15:54,954 --> 00:15:57,999
تنفس کنید و بعدش برید بیرون؟
266
00:16:21,523 --> 00:16:23,650
ببخشید مزاحم شدم، قربان
267
00:16:23,692 --> 00:16:26,194
ویلسون ویلسون نشتیِ گاز رو گزارش داده
268
00:16:26,236 --> 00:16:28,238
تو ساختمانه؟ -
نشتی؟ -
269
00:16:29,614 --> 00:16:32,242
یه موقعیت اضطراریه، قربان
270
00:16:32,283 --> 00:16:33,535
میشه از این اکسیژن تازه استنشاق کنید
271
00:16:33,576 --> 00:16:34,953
و برید بیرون؟
272
00:16:34,994 --> 00:16:37,622
من هوای این شرکتها رو وارد ریههام نمیکنم
273
00:16:43,086 --> 00:16:44,879
به تحقیقات من مربوط میشه؟
274
00:16:46,880 --> 00:16:47,880
«فرودگاه بینالمللی دنور»
275
00:16:48,675 --> 00:16:52,095
زیادی میدونی
276
00:16:52,137 --> 00:16:54,889
میدونستم سر و کلهتون پیدا میشه
277
00:17:01,771 --> 00:17:03,690
تحقیقاتش؟
278
00:17:03,732 --> 00:17:06,651
خب، به ساعاتی که صرفش کرده فکر کن
279
00:17:06,693 --> 00:17:08,903
یه مرگ شادیبخش ضرری نداره
280
00:17:15,160 --> 00:17:16,828
ویلسون ویلسون؟
281
00:17:20,874 --> 00:17:23,084
باید باهات حرف بزنیم
282
00:17:30,717 --> 00:17:32,385
برید عقب
283
00:17:32,427 --> 00:17:34,262
...من
284
00:17:43,772 --> 00:17:46,483
...چه مرگته
285
00:17:55,825 --> 00:17:57,911
آرمانشهر کجاست؟
286
00:17:59,746 --> 00:18:01,539
من نمیدونم
287
00:18:01,581 --> 00:18:03,666
...بکی
288
00:18:03,708 --> 00:18:05,210
کجاست؟
289
00:18:05,251 --> 00:18:09,088
اون... اون... صفا کردیم و رفت
290
00:18:10,089 --> 00:18:12,091
پسره کجاست؟
291
00:18:13,343 --> 00:18:15,804
روحم خبر نداره منظورتون چیه، مرد
292
00:18:17,764 --> 00:18:20,099
جسیکا هاید کجاست؟
293
00:18:22,310 --> 00:18:24,437
روی دیوارم
294
00:18:52,048 --> 00:18:55,468
،هی، بچهها
میشه فقط بگید جریان چیه؟
295
00:19:03,226 --> 00:19:06,229
،بگید چی لازم دارید
و من در اختیارتون میذارم
296
00:19:18,533 --> 00:19:20,368
متوجه هستی؟
297
00:19:21,411 --> 00:19:22,871
نه
298
00:19:25,081 --> 00:19:27,876
سه بار فرصت داری
299
00:19:27,917 --> 00:19:31,796
،اگه کمک نکنی
با نمک شروع میکنم
300
00:19:31,838 --> 00:19:34,382
بعد دوباره امتحان میکنیم
301
00:19:34,424 --> 00:19:36,843
،اگه بار دوم کمک نکنی
302
00:19:36,885 --> 00:19:38,928
از وایتکس استفاده میکنیم
303
00:19:38,970 --> 00:19:41,347
،و در آخرین فرصت
304
00:19:41,389 --> 00:19:44,392
از قاشق استفاده میکنیم
305
00:19:53,318 --> 00:19:55,153
...هی، مرد، من
306
00:19:55,194 --> 00:19:57,155
من فقط یه طرفدار دوآتیشهام
307
00:19:57,196 --> 00:20:00,533
باشه؟ آرمانشهر دستِ من نیست
308
00:20:03,411 --> 00:20:05,246
این چیه؟
309
00:20:08,791 --> 00:20:10,793
فقط یه ورقهاش رو دارم
310
00:20:10,835 --> 00:20:13,129
به خدا
311
00:20:14,881 --> 00:20:16,007
نه
312
00:20:16,049 --> 00:20:17,717
نه، نه
313
00:20:17,759 --> 00:20:20,219
نه
314
00:20:20,261 --> 00:20:22,096
نه. نه. نه
315
00:20:22,138 --> 00:20:24,265
خواهش میکنم. صبر کنید
316
00:20:24,307 --> 00:20:25,934
!نه! نکن
317
00:20:43,493 --> 00:20:45,036
آرمانشهر کجاست؟
318
00:20:45,078 --> 00:20:46,955
نمیدونم. نمیدونم
319
00:20:46,996 --> 00:20:47,956
پسره کجاست؟
320
00:20:47,997 --> 00:20:50,124
من هیچ پسری نمیشناسم
321
00:20:50,166 --> 00:20:51,459
جسیکا هاید کجاست؟
322
00:20:51,501 --> 00:20:54,295
نمیدونم خبر مرگتون چی میگید
323
00:20:57,715 --> 00:21:00,051
تو رو خدا نکن
324
00:21:00,093 --> 00:21:02,011
بیخیال، خواهش میکنم
325
00:21:02,053 --> 00:21:03,596
.خواهش میکنم
326
00:21:03,638 --> 00:21:05,640
...خواهش میکنم. من نمیدونم
327
00:21:23,658 --> 00:21:25,868
ویلسون؟
328
00:21:27,495 --> 00:21:29,998
ویلسون؟
329
00:21:31,499 --> 00:21:33,876
آخرین فرصته
330
00:21:36,337 --> 00:21:39,048
ازت میخوام یکی از چشمات رو انتخاب کنی -
...تو رو خدا -
331
00:21:39,090 --> 00:21:41,551
لطفاً نکن
332
00:21:41,592 --> 00:21:43,594
آرمانشهر کجاست؟
333
00:21:43,636 --> 00:21:45,805
من... نمیدونم
334
00:21:47,306 --> 00:21:49,392
...خواهش میکنم -
پسره کجاست؟ -
335
00:21:49,434 --> 00:21:51,102
...نمیـ
336
00:21:51,144 --> 00:21:52,979
خواهش میکنم
337
00:21:53,021 --> 00:21:54,480
جسیکا هاید
338
00:21:54,522 --> 00:21:56,983
کجاست؟
339
00:21:57,025 --> 00:21:59,360
خواهش میکنم، من فقط یه طرفدارم
340
00:21:59,402 --> 00:22:02,321
یه طرفدارم
341
00:22:02,363 --> 00:22:03,698
تو رو خدا
342
00:22:03,740 --> 00:22:07,076
تو رو خدا -
چشم چپی -
343
00:22:07,118 --> 00:22:08,536
!نه
344
00:22:08,578 --> 00:22:11,914
نه! خواهش میکنم... خواهش میکنم
345
00:22:11,956 --> 00:22:14,208
!نه
346
00:22:36,355 --> 00:22:39,233
به نظرم فقط یه طرفدار سادهس
347
00:22:39,275 --> 00:22:41,486
منم همین فکر رو میکنم
348
00:22:41,527 --> 00:22:43,654
تمیزکاری با تو
349
00:22:43,696 --> 00:22:45,698
من به پایگاه زنگ میزنم
350
00:22:57,877 --> 00:22:59,378
لعنتی
351
00:23:02,423 --> 00:23:04,258
میتونم کمکت کنم؟
352
00:23:07,303 --> 00:23:10,139
...شما بقاگراها
353
00:23:10,181 --> 00:23:12,809
اصلاً قوهی تخیل ندارید
354
00:23:19,148 --> 00:23:23,402
اصلاً نمیدونید پایان دنیا چی به ارمغان میاره
355
00:23:25,113 --> 00:23:27,782
هر چند یه چیز رو میتونم بهت بگم
356
00:23:29,826 --> 00:23:32,245
لوبیا سبزهای خرد شده فرانسوی
357
00:23:32,286 --> 00:23:35,790
جون هیچ کی رو نجات نمیده
358
00:23:39,168 --> 00:23:41,712
یکی از دوستای ویلسونی که شب موند؟
359
00:23:41,754 --> 00:23:44,257
ما رفقای جون جونی هستیم
360
00:23:44,298 --> 00:23:45,758
...و
361
00:23:45,800 --> 00:23:48,636
و خیلی بهمون خوش گذشت
362
00:23:52,014 --> 00:23:54,267
چه دست و پا چلفتیم -
عیب نداره، من بر میدارم -
363
00:24:04,235 --> 00:24:06,654
این همه وقت و انرژی صرف کردی
364
00:24:06,696 --> 00:24:08,072
تا خودتو
365
00:24:08,114 --> 00:24:10,616
از این انفجار بزرگ نجات بدی
366
00:24:13,536 --> 00:24:15,705
...و ما یه روز صبح میاییم
367
00:24:16,746 --> 00:24:18,249
!پودینگ
368
00:24:40,062 --> 00:24:42,190
!گندش بزنن
369
00:25:13,262 --> 00:25:15,556
کی اونجاست؟
370
00:25:15,598 --> 00:25:17,141
کی اونجاست؟
371
00:25:22,813 --> 00:25:25,483
آرمانشهر کجاست؟
372
00:25:25,524 --> 00:25:28,236
بهت شلیک میکنم
373
00:25:29,278 --> 00:25:30,738
پسره کجاست؟
374
00:25:34,617 --> 00:25:36,452
تو کی هستی؟
375
00:25:39,205 --> 00:25:41,749
من جسیکا هاید هستم
376
00:25:55,972 --> 00:25:57,390
باشه
377
00:25:57,431 --> 00:25:59,517
جسیکا هاید
378
00:25:59,558 --> 00:26:01,310
آره. آره
379
00:26:01,352 --> 00:26:02,853
جسیکا هاید. باشه
380
00:26:02,895 --> 00:26:04,313
...خب، یه
381
00:26:04,355 --> 00:26:07,984
...یه روانی خپل آسمی
382
00:26:08,025 --> 00:26:11,070
اون بالا داره دنبالت میگرده
383
00:26:11,112 --> 00:26:14,365
پیام کوفتیش رو نگرفتی؟
384
00:26:17,743 --> 00:26:19,829
صبر کن. تحقیقاتم
385
00:26:31,799 --> 00:26:33,801
برات پودینگ آوردم
386
00:26:52,069 --> 00:26:54,780
جسیکا هاید کجاست؟
387
00:26:56,532 --> 00:26:58,617
پرش -
!نه، نه، نه -
388
00:27:00,494 --> 00:27:02,747
ای بابا. ایان -
پیادهرو رو آب نده -
389
00:27:02,788 --> 00:27:05,541
سام، چه آدم خیرخواه خوبی هستی
390
00:27:05,583 --> 00:27:08,169
خوبی؟ ببخشید -
آره -
391
00:27:08,210 --> 00:27:10,629
نمیدونم این چطور از نظر اجتماعی
392
00:27:10,671 --> 00:27:12,298
...برای شماها پذیرفته -
!بچهها! بچهها -
393
00:27:12,340 --> 00:27:14,467
!بچهها
394
00:27:15,634 --> 00:27:17,303
!بچهها
395
00:27:17,345 --> 00:27:19,555
بپرید بالا! آرمانشهر واقعیه
396
00:27:19,597 --> 00:27:23,100
این خودِ جسیکا هاید ـه
397
00:27:24,477 --> 00:27:25,686
!سوار بشید
398
00:27:25,728 --> 00:27:27,271
باشه -
باشه، سوار شید -
399
00:27:27,313 --> 00:27:30,232
!ایان! بیا دیگه
400
00:27:33,110 --> 00:27:35,237
ویلسون، جریان چیه؟ -
چی شده؟ -
401
00:27:35,279 --> 00:27:37,239
چه اتفاقی افتاد؟ -
!مراقب باش -
402
00:27:38,616 --> 00:27:41,160
!همش ازم میپرسیدن آرمانشهر کجاست
403
00:27:41,202 --> 00:27:43,245
...چشمم رو در آوردن -
خدای من -
404
00:27:43,287 --> 00:27:44,914
!با یه قاشق
405
00:27:44,955 --> 00:27:48,209
!جسیکا هاید جونم رو نجات داد -
خفهخون بگیر -
406
00:27:48,250 --> 00:27:50,961
ببین، باید صداشو ببرید -
یارو رو کُشت -
407
00:27:51,003 --> 00:27:52,546
تو سرش زد -
!باید خفهش کنید -
408
00:27:52,588 --> 00:27:54,507
!با یه تبر -
!گالهاش رو ببندید -
409
00:27:54,548 --> 00:27:55,925
جسیکا هاید -
چطوری؟ شوکه شده -
410
00:27:55,966 --> 00:27:58,135
زنده بمون، جسیکا هاید
411
00:27:58,177 --> 00:27:59,303
آره، آره -
ویل -
412
00:27:59,345 --> 00:28:00,888
ویلسون. ویلسون
413
00:28:00,930 --> 00:28:02,515
واقعیه
414
00:28:02,556 --> 00:28:03,516
اینو بهش بزن -
چی هست؟ -
415
00:28:03,557 --> 00:28:05,476
ساکتکننده. فرمون رو بگیر
416
00:28:05,518 --> 00:28:07,561
من میگیرم -
!نه -
417
00:28:10,022 --> 00:28:11,107
!نه! نه -
!نه! نه! نه -
418
00:28:11,148 --> 00:28:13,067
!گازم گرفت -
!وای خدا -
419
00:28:13,109 --> 00:28:15,194
فرمون رو بگیر -
!گازم گرفت -
420
00:28:22,326 --> 00:28:24,412
تو نمیتونی... چی کار میکنی؟
421
00:28:24,453 --> 00:28:25,579
چی کار میکنی؟ چی کار میکنی؟
422
00:28:25,621 --> 00:28:26,914
باشه. باشه
423
00:28:26,956 --> 00:28:29,083
چه مرگته بابا؟
424
00:28:29,125 --> 00:28:30,668
بپا، بپا، بپا، بپا
425
00:28:33,712 --> 00:28:35,714
راست میگه
426
00:28:36,924 --> 00:28:39,468
.من جسیکا هاید هستم
واقعیم
427
00:28:40,594 --> 00:28:43,347
همونطور آدمایی که دنبال شمان
428
00:28:43,389 --> 00:28:45,015
تک تک کسایی رو که
429
00:28:45,057 --> 00:28:46,642
آرمانشهر رو دیدن کُشتن
430
00:28:46,684 --> 00:28:49,562
حالا خودشون رو وقف کُشتن شماها میکنن
431
00:28:49,603 --> 00:28:51,063
هیچ وقت بر نمیگردید خونه
432
00:28:51,105 --> 00:28:52,940
باید هویت جدید داشته باشید
433
00:28:52,982 --> 00:28:55,526
،فقط من میتونم کمکتون کنم
434
00:28:55,568 --> 00:28:57,945
پس خفه شید و هر کاری میگم بکنید
435
00:29:01,031 --> 00:29:03,993
اگه به دردم بخورید حاضرم کمکتون کنم
436
00:29:04,034 --> 00:29:07,580
،اگه گریه کنید، نق بزنید، گله و شکایت کنید
437
00:29:07,621 --> 00:29:09,582
،اگه با من مخالفت کنید
438
00:29:09,623 --> 00:29:12,710
ولتون میکنم و میذارم بمیرید -
زود باش -
439
00:29:12,751 --> 00:29:14,170
باشه
440
00:29:14,211 --> 00:29:15,921
باشه
441
00:29:15,963 --> 00:29:17,840
باشه -
برو. برو اونجا -
442
00:29:19,508 --> 00:29:22,928
باشه -
گوشی، کیف، همه چی -
443
00:29:22,970 --> 00:29:25,055
اگه میخواید زنده بمونید
از خیرشون بگذرید
444
00:29:25,097 --> 00:29:26,223
...چی میشه اگه
445
00:29:31,187 --> 00:29:33,105
!نه! نه -
!نه -
446
00:29:33,147 --> 00:29:34,607
تو روحت
447
00:29:34,648 --> 00:29:36,233
لعنت
448
00:29:37,359 --> 00:29:40,654
کجا میری؟
449
00:29:40,696 --> 00:29:42,072
مرکز خیریه
450
00:29:45,618 --> 00:29:47,578
الان چی شد؟
451
00:30:38,837 --> 00:30:41,382
و امیدواریم سیب دوست نداشته باشید
452
00:30:41,423 --> 00:30:42,800
،یا، در حقیقت
453
00:30:42,841 --> 00:30:45,010
ذرت، آلو یا سویا
454
00:30:45,052 --> 00:30:47,346
،گرمای بیسابقهی زمستانی در نیمهی غربی
455
00:30:47,388 --> 00:30:49,682
به دنبال بارش باران بیسابقه
456
00:30:49,723 --> 00:30:51,684
باعث نابودی اکثر محصولات زراعی
457
00:30:51,725 --> 00:30:54,603
در این کمربند کشاورزی حاصلخیر شد
458
00:30:54,645 --> 00:30:56,689
با نابودی تقریبی سیب و آلو
(برای چی به این تجهیزات نیاز دارید؟)
459
00:30:56,730 --> 00:31:00,025
،و تاخیر در کاشت ذرت و سویا در سیلاب
(برای انجام تحقیقات علمی)
460
00:31:00,067 --> 00:31:02,945
تاثیر این فاجعه را در کیف پول خود
461
00:31:02,987 --> 00:31:04,446
به صورت افزایش قیمت حس خواهید کرد
462
00:31:04,488 --> 00:31:07,074
،در خبری دیگر
آنفولانزا سنت لوییز را گرفتار خود کرد
463
00:31:07,116 --> 00:31:10,536
بیش از نُه کودک در آکادمی خصوصی آستن
464
00:31:10,578 --> 00:31:12,830
تاکنون جان خود را از دست دادند -
برایان. برایان؟ -
465
00:31:12,871 --> 00:31:14,415
هی، برایان
466
00:31:14,456 --> 00:31:17,376
راستی دوباره دارم سفارشات خرید رو پر میکنم
467
00:31:17,418 --> 00:31:20,129
خبری از دستگاه ترتیبسنج من نشد؟
468
00:31:20,170 --> 00:31:22,631
تحقیقاتم بدون اون به شدت محدود میشه
469
00:31:22,673 --> 00:31:24,049
نمیدونم چی کار کنم
470
00:31:24,091 --> 00:31:25,968
...حس میکنم از بالا مانع کارم میشن
471
00:31:26,010 --> 00:31:28,053
هیچ توطئهی حسابشدهی عظیمی
472
00:31:28,095 --> 00:31:29,305
بر علیهات در کار نیست، مایکل
473
00:31:29,346 --> 00:31:31,557
لین حرفت یعنی چی؟
474
00:31:31,599 --> 00:31:33,809
یعنی رئیس به کارت اهمیت نمیده
475
00:31:33,851 --> 00:31:35,269
اصلا و ابدا
476
00:31:35,311 --> 00:31:37,563
هیچ بودجهای به کار تو اختصاص نمیدن
477
00:31:37,605 --> 00:31:39,273
چرا که نه؟
478
00:31:39,315 --> 00:31:42,276
یه عالمه ویروس اون بیرونه -
آره، دقیقاً. و من یکیشون رو -
479
00:31:42,318 --> 00:31:44,028
.کشف کردم -
و پژوهشهات ارزشمند بودن -
480
00:31:44,069 --> 00:31:45,279
وقتی فکر میکردیم آنفولانزایی که کشف کردی تهدیده
481
00:31:45,321 --> 00:31:47,656
مالِ هفت سال پیش بود
482
00:31:47,698 --> 00:31:51,076
مایکل، برو خدا رو شکر کن که فراموشت کرده
483
00:32:09,386 --> 00:32:11,597
...ما باید
484
00:32:11,639 --> 00:32:13,974
باید بریم -
چی؟ چی، ویلسون رو تنها بذاریم؟ -
485
00:32:14,016 --> 00:32:15,934
پس بیایید به پلیس لعنتی زنگ بزنیم
486
00:32:15,976 --> 00:32:17,728
نه، فقط... صبر کن
487
00:32:17,770 --> 00:32:19,146
،اگه دختره جسیکا هاید باشه
488
00:32:19,188 --> 00:32:21,523
اونوقت یعنی "آرمانشهر" واقعیه
489
00:32:21,565 --> 00:32:23,442
،که یعنی آقای خرگوش واقعیه
490
00:32:23,484 --> 00:32:25,527
و این میشه "نابودی" ما
491
00:32:25,569 --> 00:32:27,821
یه چیزی که واقعاً قراره اتفاق بیفته
492
00:32:29,448 --> 00:32:32,576
اصلاً شبیه جسیکا هاید نیست
493
00:32:33,577 --> 00:32:34,995
اگه واقعیه، آرتمیس کجاست؟
494
00:32:35,037 --> 00:32:36,789
آرتمیس همیشه همراهشه
495
00:32:36,830 --> 00:32:38,457
درسته؟ -
بچهها! ساکت باشید -
496
00:32:38,499 --> 00:32:40,209
...آمار مرگ و میر اکنون به پنجاه نفر -
آنفولانزا -
497
00:32:40,250 --> 00:32:41,752
،در سنت لوییر، میسوری رسیده
که همه کودکانی هستند
498
00:32:41,794 --> 00:32:44,838
که علایمی نظیر درد، تب
و کهیر تیشکل از خود نشان دادند
499
00:32:44,880 --> 00:32:46,799
همش ممکنه واقعی باشه
500
00:32:46,840 --> 00:32:48,550
50نفر خیلی کمه
501
00:32:48,592 --> 00:32:50,678
این نابودیِ بشر نیست
502
00:32:50,719 --> 00:32:52,596
بیرون از شیکاگو، تراژدی
503
00:32:52,638 --> 00:32:54,640
در مهمانسرای ووپینگ کرین
504
00:32:54,682 --> 00:32:57,726
آخرهفتهای مفرح و شاد در جشنوارهی کمیک حومهی شهر
505
00:32:57,768 --> 00:32:59,144
دیروز به خشونت انجامید -
یا خدا -
506
00:32:59,186 --> 00:33:02,398
،هشت طرفدار به ضرب گلوله کشته شدن
و پنج نفر دیگر
507
00:33:02,439 --> 00:33:05,234
بر اثر اوردوز گروهی هروئین جان دادند -
هروئین -
508
00:33:05,275 --> 00:33:06,735
سُرنگ هروئین دستش بود
509
00:33:06,777 --> 00:33:08,529
فرینجکان" رویدادی سالانه میباشد"
510
00:33:08,570 --> 00:33:10,030
که طرفداران انواع
511
00:33:10,072 --> 00:33:11,990
کتابهای کمیک و برنامههای
تلویزیونی را دور هم جمع میکند
512
00:33:12,032 --> 00:33:14,702
،تیرانداز متهم
513
00:33:14,743 --> 00:33:16,328
،جیمی رافتو 42 ساله میباشد
514
00:33:16,370 --> 00:33:19,707
که سابقهی افسردگی و بیماری روانی داشته است
515
00:33:19,748 --> 00:33:22,126
...وی تفنگ را به خود نشانه گرفت بعد از -
جسیکا -
516
00:33:22,167 --> 00:33:23,377
تو این اتفاقات دست داشتی؟
517
00:33:23,419 --> 00:33:26,296
البته که نه. کارِ اوناس
518
00:33:26,338 --> 00:33:28,674
آدم میکشن، لاپوشونی میکنن
519
00:33:28,716 --> 00:33:30,467
،خانوادهاش خونه بودن
520
00:33:30,509 --> 00:33:33,053
پس یه جور صحنهسازی میکنن
مسمومیت بر اثر گاز یا آتیشسوزی بوده
521
00:33:33,095 --> 00:33:35,848
...وایسا ببینم، خانوادهی ویلسون -
مُردن -
522
00:33:38,392 --> 00:33:39,893
حالا انتخاب کنید
523
00:33:39,935 --> 00:33:42,187
.موهاتون رو کوتاه کنید. رنگ کنید
دو مرتبه نمیشه
524
00:33:44,314 --> 00:33:46,150
اینجا میمونیم؟
525
00:33:46,191 --> 00:33:48,819
اگه خودمون بخوایم -
اگه بخواید زنده بمونید -
526
00:33:51,113 --> 00:33:53,073
...آخه صاحب خونه
527
00:33:53,115 --> 00:33:55,242
رفته تعطیلات -
از کجا میدونی؟ -
528
00:33:55,284 --> 00:33:57,911
8:12هر شب
529
00:33:57,953 --> 00:34:00,330
ساعت 8:12 چی میشه؟
530
00:34:01,373 --> 00:34:04,001
عوض کن
531
00:34:14,136 --> 00:34:16,638
مایکل
532
00:34:16,680 --> 00:34:19,641
!مایکل
533
00:34:19,683 --> 00:34:21,101
!مایکل
534
00:34:21,143 --> 00:34:23,854
هی. چی شده؟
535
00:34:23,896 --> 00:34:25,481
...ببخشید، صداتو نشنیدم. من
536
00:34:25,522 --> 00:34:27,441
ببین. ببین
537
00:34:27,483 --> 00:34:29,985
تاکنون بر اثر آنفولانزا جان دادن -
آره -
538
00:34:30,027 --> 00:34:31,612
فاجعهس -
نه، نه، نه. صبر کن -
539
00:34:31,653 --> 00:34:32,821
وایسا. این -
مرکز کنترل بیماریها -
540
00:34:32,863 --> 00:34:34,239
...به والدین خاطرنشان کرده
541
00:34:34,281 --> 00:34:36,950
کهیر رو ببین. شبیه چیه؟
542
00:34:36,992 --> 00:34:39,077
،لرز، سرفه، گلودرد
543
00:34:39,119 --> 00:34:41,622
...دردهای -
"شبیه حرف "تی -
544
00:34:41,663 --> 00:34:42,873
یاد چی میافتی؟
545
00:34:42,915 --> 00:34:44,208
چند تا آنفولانزا داریم
546
00:34:44,249 --> 00:34:45,459
که آدم کهیر تیشکل میزنه؟
547
00:34:45,501 --> 00:34:46,710
...علایم مشخص، والدین میبایست
548
00:34:46,752 --> 00:34:48,837
...نه. آخه احتمال
549
00:34:48,879 --> 00:34:50,589
خب، گفتی آنفولانزات یه روزی پخش میشه
550
00:34:50,631 --> 00:34:53,467
شاید جهش پیدا کرده؟
...و اگه کرده باشه
551
00:34:53,509 --> 00:34:55,594
"آره، کلمات کلیدی، "یه روز"، "شاید
و "اما و اگر" هست
552
00:34:55,636 --> 00:34:58,263
،اگه کرده باشه
،به کُشندگی آنفولانزای اسپانیاییه
553
00:34:58,305 --> 00:35:00,432
قاتل جهانی
554
00:35:00,474 --> 00:35:02,810
یعنی میگی بچهها از سه ایالت مختلف
555
00:35:02,851 --> 00:35:04,311
به کوههای آندیز رفتن
556
00:35:04,353 --> 00:35:06,939
و چی، دور و بر خفاشهای میوهخوار بازی کردن؟
557
00:35:06,980 --> 00:35:08,899
مایکل، کهیر تیشکله
558
00:35:08,941 --> 00:35:10,984
یه نمونه درخواست کن -
آره -
559
00:35:11,026 --> 00:35:13,403
...یه دانشمند ناشناس استخدام موقت
560
00:35:13,445 --> 00:35:15,948
خودشو تو یه شیوع کشوری جا میکنه
561
00:35:15,989 --> 00:35:18,450
ببخشیدا
562
00:35:18,492 --> 00:35:20,869
یه دانشمندی که جایزه بُردی
563
00:35:20,911 --> 00:35:22,788
عزیزم، اون جایزهی سال 2013
564
00:35:22,830 --> 00:35:25,165
ویروسشناسی دامپزشکی ایالات میانی بود
565
00:35:25,207 --> 00:35:27,835
و ساعت به ساعت بچههای بیشتری میمیرن
566
00:35:27,876 --> 00:35:30,838
فقط یه نمونه درخواست کن
567
00:35:30,879 --> 00:35:32,214
...در جوامعی این چنینی
568
00:35:32,256 --> 00:35:34,508
مایکل
569
00:35:34,550 --> 00:35:36,844
چی میشه اگه راهحلش دست تو باشه؟
570
00:35:36,885 --> 00:35:39,721
شاهد هستیم مردم برای
571
00:35:39,763 --> 00:35:41,557
یاد و خاطرهی فرزندانی که در بر اثر
572
00:35:41,598 --> 00:35:45,269
این بیماری منحوس از دست دادیم
گل و حتی اسباببازی و هدیه گذاشتن
573
00:36:03,270 --> 00:36:06,270
«درخواست نمونه خون کودک آلوده»
574
00:36:22,598 --> 00:36:25,267
،از ادارهی مرکزی جهانیمون مستقر در شیکاگو
575
00:36:25,309 --> 00:36:27,978
در حال تماشای اخبار شبانه بیاسان هستید
576
00:36:28,020 --> 00:36:30,022
،حالا بر میگردیم سر خبر اصلی
577
00:36:30,063 --> 00:36:33,150
آنفولانزایی کُشنده و با سرعت شیوع بالا که به طور تکاندهندهای
578
00:36:33,191 --> 00:36:34,610
،در سومین ایالت پخش شده
579
00:36:34,651 --> 00:36:36,528
دوازده کودک را از مدرسهی آستن
580
00:36:36,570 --> 00:36:38,822
در سنت لوییر چهار ساعت قبل به کام مرگ کشاند
581
00:36:38,864 --> 00:36:41,283
و چهارده کودک دیگر در وضعیت بحرانی به سر میبرن
582
00:36:41,325 --> 00:36:43,994
تاکنون شمار کشتهشدگان به 62 کودک رسیده
583
00:36:44,036 --> 00:36:45,704
ارتباطِ به اصطلاح شوکهکننده؟
584
00:36:45,746 --> 00:36:47,122
سیمپرو
585
00:36:47,164 --> 00:36:49,082
بابا، میشه کمکم کنی از یه کتاب گزارش بنویسم؟
586
00:36:49,124 --> 00:36:50,667
آره. چه کتابیه؟
587
00:36:50,709 --> 00:36:52,002
ببخشید، بابا
588
00:36:53,045 --> 00:36:54,963
مراقب باش، جوناس -
بابا -
589
00:36:55,005 --> 00:36:56,924
میشه کمکم کنی یه کتاب انتخاب کنم
و بعدش گزارشش رو بنویسم؟
590
00:36:56,965 --> 00:36:59,551
نابغهی بیوتکنولوژی دکتر کوین کریستی
591
00:36:59,593 --> 00:37:01,219
در این مصاحبهی اختصاصی
592
00:37:01,261 --> 00:37:02,679
آنفولانزا از طریق گوشت سرایت نمیکنه
593
00:37:02,721 --> 00:37:03,764
اما این که گوشت نیست
594
00:37:03,805 --> 00:37:05,223
شما خودتون گفتید
595
00:37:05,265 --> 00:37:07,225
...ببینید، میتونید اطمینان بدید -
!هی -
596
00:37:07,267 --> 00:37:08,602
بابا تو تلویزیونه
597
00:37:08,644 --> 00:37:11,146
باشه -
فاجعه بود، یا خدا -
598
00:37:11,188 --> 00:37:13,607
بیا بریم -
آنفولانزا از طریق گوشت سرایت نمیکنه -
599
00:37:13,649 --> 00:37:15,651
بابای تلویزیونی دیگه کافیه. بابای واقعی همینجاس
600
00:37:15,692 --> 00:37:17,694
بشینید -
حاضری؟ -
601
00:37:17,736 --> 00:37:20,155
آره -
پاشو -
602
00:37:23,408 --> 00:37:25,369
بیا، عشقم
603
00:37:33,627 --> 00:37:35,671
امروز چی کار کردید
604
00:37:35,712 --> 00:37:39,174
تا مستحق جایگاهی در این جهان پرجمعیت باشید؟
605
00:37:39,216 --> 00:37:40,592
پرل؟
606
00:37:40,634 --> 00:37:42,552
من ناهارم رو تقسیم کردم
607
00:37:42,594 --> 00:37:44,388
معمولاً بیشتر از نیازمون داریم. جوناس؟
608
00:37:44,429 --> 00:37:45,639
امروز چی کار کردی
609
00:37:45,681 --> 00:37:47,307
تا مستحق جایگاهی در این جهان پرجمعیت باشی؟
610
00:37:47,349 --> 00:37:50,227
.یه چیز جدید و سخت رو امتحان کردم
تکچرخه سواری
611
00:37:50,268 --> 00:37:51,770
خب، هر چیز ارزشمندی
612
00:37:51,812 --> 00:37:53,188
از یه چیز سخت و جدید شروع میشه، درسته؟
613
00:37:53,230 --> 00:37:54,606
پولان، امروز چی کار کردی
614
00:37:54,648 --> 00:37:56,108
تا مستحق جایگاهی در این جهان پرجمعیت باشی؟
615
00:37:56,149 --> 00:37:58,235
همه جا با دوچرخه رفتم. بدون ماشین
616
00:37:58,276 --> 00:38:00,028
تا مستحق جایگاهی در این جهان پرجمعیت باشی، ریچل؟
617
00:38:00,070 --> 00:38:01,738
تکالیف شیمیام رو به نحو احسن انجام دادم
618
00:38:01,780 --> 00:38:03,740
این جهان مشکلات خیلی زیادی داره
619
00:38:03,782 --> 00:38:04,783
یه سری باید به حل این مشکلات بپردازن
620
00:38:04,825 --> 00:38:06,368
گوشی، توماس
621
00:38:06,410 --> 00:38:07,911
جایگاهت تو دنیا؟ -
شرمنده -
622
00:38:07,953 --> 00:38:10,205
برای شما کار میکنم
623
00:38:10,247 --> 00:38:12,416
جا پای بابام میذارم
624
00:38:12,457 --> 00:38:14,084
تو مسیر خودت رو میری
625
00:38:15,794 --> 00:38:17,004
مامان؟
626
00:38:17,045 --> 00:38:19,339
از این خانوادهی دیوونهوار مراقبت میکنم
627
00:38:20,382 --> 00:38:22,342
بابا؟
628
00:38:22,384 --> 00:38:24,344
کارم رو کردم
629
00:38:24,386 --> 00:38:26,930
هر روز، مهم نیست چقدر دشوار
630
00:38:26,972 --> 00:38:30,767
،یا نومیدکننده یا یوقتایی ترسناک باشه
631
00:38:30,809 --> 00:38:33,395
کارم رو میکنم
632
00:38:33,437 --> 00:38:35,063
حالا بخوریم
633
00:38:35,105 --> 00:38:36,606
آره -
آره -
634
00:38:36,648 --> 00:38:38,150
خوشمزه به نظر میاد -
دیگه بخوریم -
635
00:38:48,827 --> 00:38:50,954
بقیه کجان؟
636
00:38:50,996 --> 00:38:52,581
اینجا
637
00:38:52,622 --> 00:38:54,708
اینو از خیریه گرفتی؟
638
00:38:56,084 --> 00:38:57,335
بشینید
639
00:38:57,377 --> 00:39:00,047
ازت جواب میخوایم
640
00:39:03,383 --> 00:39:05,260
8:12
641
00:39:05,302 --> 00:39:06,762
...چون فقط به درد زیر و رو کردن خونه میخوره
642
00:39:15,228 --> 00:39:17,606
بشین
643
00:39:18,899 --> 00:39:19,983
ایان
644
00:39:22,402 --> 00:39:23,904
چیزی نیست، جسیکا
645
00:39:23,945 --> 00:39:25,489
شش دونگ حواسمون به توئه
646
00:39:30,452 --> 00:39:33,163
هی
647
00:39:43,756 --> 00:39:45,509
هنوز واقعی هستی؟
648
00:39:47,969 --> 00:39:50,388
خانوادهام
649
00:39:50,430 --> 00:39:54,059
.خانوادهات خوبن
خاطر جمع شدم در امان باشن
650
00:40:02,651 --> 00:40:04,194
چشمم
651
00:40:04,236 --> 00:40:06,238
به دو بُعدی دیدن عادت میکنی
652
00:40:08,406 --> 00:40:10,742
...عمراً اینا رو بخورم. داروخانهها میخوان
653
00:40:10,784 --> 00:40:13,453
آنتیبیوتیک لازم داری. باور کن
654
00:40:17,249 --> 00:40:18,750
به نظرم بهتره بخوری
655
00:40:23,922 --> 00:40:27,717
حالا آرمانشهر دست کیه؟
656
00:40:27,759 --> 00:40:29,761
این پسر
657
00:40:33,431 --> 00:40:35,100
اسمش "گرنت" ـه
658
00:40:36,393 --> 00:40:38,520
شما یه شخصیت به اسم گرنت دارید
659
00:40:38,562 --> 00:40:41,106
گرنت ما یه مَرده، نه یه پسربچه
660
00:40:41,148 --> 00:40:43,567
خب، ما که واقعاً نمیدونیم، نه؟
661
00:40:43,608 --> 00:40:46,361
یه عالمه علامت تعجب استفاده میکنه
662
00:40:46,403 --> 00:40:47,821
.ممکنه یه پسربچه باشه
663
00:40:47,863 --> 00:40:49,447
هیچ وقت نشد سابقهاش رو در بیارم -
خب، ولی حتی -
664
00:40:49,489 --> 00:40:50,782
...اگه سابقهاش رو هم در میاوردی
665
00:40:50,824 --> 00:40:51,992
...نه، ولی این -
نه، اگه من -
666
00:40:52,033 --> 00:40:53,577
...سابقهاش رو بررسی میکردم -
...کارش هم خیلی خوب بود -
667
00:40:53,618 --> 00:40:55,162
!ساکت باشید -
...فقط یکی از -
668
00:40:55,203 --> 00:40:56,830
چطور باهاش تماس میگیرید؟
669
00:40:56,872 --> 00:41:00,709
یه سیستم تابلوی اعلانات کامپیوتری قدیمی
که ویلسون راه انداخته بود
670
00:41:01,877 --> 00:41:05,172
یه جور پیغام کامپیوتری
671
00:41:11,219 --> 00:41:13,680
دیگه چی گفتن؟ چشم درآورها؟
672
00:41:13,722 --> 00:41:15,724
پسره کجاست؟"
673
00:41:15,765 --> 00:41:18,101
آرمانشهر کجاست؟ پسره کجاست؟
674
00:41:18,143 --> 00:41:21,479
"جسیکا هاید کجاست؟
675
00:41:21,521 --> 00:41:23,481
ازت چی میخوان؟
676
00:41:27,569 --> 00:41:29,988
همونطور که تو ویرانشهر نوشته شده
بزرگ شدم
677
00:41:32,365 --> 00:41:34,284
،بابام یه دانشمند برجسته بود
678
00:41:34,326 --> 00:41:35,869
یه نابغه تو تخصص خودش
679
00:41:35,911 --> 00:41:38,955
آدم بدا اون رو گرگان گرفتن
680
00:41:38,997 --> 00:41:42,000
از من به عنوان اهرم فشار استفاده کردن
681
00:41:42,042 --> 00:41:44,252
مجبورش کردن کارای وحشتناکی بکنه
682
00:41:44,294 --> 00:41:48,131
،ویروس، جنگ بیولوژیک
بیماریهای ساخت بشر
683
00:41:50,342 --> 00:41:52,302
...اون سعی کرد مقاومت کنه، ولی
684
00:41:52,344 --> 00:41:54,763
منو خیلی دوست داشت
685
00:41:54,804 --> 00:41:58,266
،برای پیدا کردن بابام به آرمانشهر نیاز دارم
تا نجاتش بدم
686
00:42:00,810 --> 00:42:03,688
دست به کار شو
687
00:42:08,689 --> 00:42:10,689
«ویرانشهر، اتاق گفتگو»
688
00:42:11,690 --> 00:42:16,690
!پسر پورشه
ما هم فراری شدیم، درست مثل تو
689
00:42:16,691 --> 00:42:20,891
...کجایی... ما میتونیم کمک کنیم
690
00:43:14,676 --> 00:43:17,012
!هی
691
00:43:19,931 --> 00:43:22,225
این ملک خصوصیه
692
00:43:27,981 --> 00:43:29,816
!مال منه! بدش به من
693
00:43:29,858 --> 00:43:31,776
تمشکهام رو خوردی
694
00:43:35,780 --> 00:43:37,782
خواهش میکنم
695
00:43:42,454 --> 00:43:44,456
گرسنته؟
696
00:43:58,678 --> 00:44:00,555
کس و کار نداری؟
697
00:44:05,018 --> 00:44:07,228
پرورشگاهی هستی؟
698
00:44:08,521 --> 00:44:11,649
صبر کن، کوتاه بیا
699
00:44:16,905 --> 00:44:21,409
بچه پرورشگاهی بودن خجالت نداره
اگه اینطور برات جواب میده
700
00:44:21,451 --> 00:44:22,952
من و آلیس اینطوری همدیگه رو پیدا کردیم
701
00:44:25,538 --> 00:44:28,708
اگرم سرخوردهات کرده
خجالت نداره ازش بیای بیرون
702
00:44:30,251 --> 00:44:32,170
باعث سرخوردگی خیلی از بچهها میشه
703
00:44:33,380 --> 00:44:35,423
بازم تمشک داری؟
704
00:44:35,465 --> 00:44:38,093
بهت گفتم، مال منن
705
00:44:38,134 --> 00:44:40,136
آلیس
706
00:44:41,554 --> 00:44:43,556
مال منن
707
00:44:45,725 --> 00:44:47,685
بیا تو
708
00:44:47,727 --> 00:44:49,229
گازت نمیگیرم
709
00:44:53,400 --> 00:44:55,610
قوانین سادهای دارم
710
00:44:55,652 --> 00:44:58,488
،مواد ممنوع، الکل ممنوع
711
00:44:58,530 --> 00:45:01,449
،رفتار شایسته
712
00:45:01,491 --> 00:45:04,452
احترام
713
00:45:04,494 --> 00:45:06,955
اگه مومنی دعا بخون
714
00:45:12,335 --> 00:45:14,379
میدونی که اون مال منه، درسته؟
715
00:45:15,755 --> 00:45:18,091
مال منه
716
00:45:18,133 --> 00:45:20,677
آلیس، کتاب کمیک ـش رو پس بده
717
00:45:25,765 --> 00:45:27,600
...باید از -
خبری از کامپیوتر نیست -
718
00:45:27,642 --> 00:45:28,935
مگه اینکه منم باشم
719
00:45:28,977 --> 00:45:31,479
سه ساعت شد، چک کردیم
720
00:45:31,521 --> 00:45:34,315
،اگه پیامی نداده، احتمالاً مُرده
721
00:45:34,357 --> 00:45:36,151
که یعنی آرمانشهر دست هاروست افتاده
722
00:45:36,192 --> 00:45:38,820
...اما تا اون موقع -
این دیوونگیه -
723
00:45:41,197 --> 00:45:44,492
جسیکا هایدی در کار نیست
724
00:45:44,534 --> 00:45:46,327
ایان
725
00:45:46,369 --> 00:45:49,038
آرمانشهر، ویرانشهر... کتاب کمیک هستن
726
00:45:49,080 --> 00:45:50,957
من جسیکا هاید هستم
727
00:45:50,999 --> 00:45:53,460
جسیکا رو میبینی؟
728
00:45:53,501 --> 00:45:57,589
این علامت رو داره. در تمام ویرانشهر
729
00:45:59,007 --> 00:46:01,551
این چیه؟ -
سوختگی ستارهای -
730
00:46:01,593 --> 00:46:04,095
از وقتی کوچیک بودم اینو داشتم
731
00:46:04,137 --> 00:46:06,848
وایسا. وایسا
732
00:46:08,016 --> 00:46:11,227
...اگه تو واقعی هستی
733
00:46:11,269 --> 00:46:14,355
شاید... شاید بتونی کمکمون کنی
از این ویروس جدید سر در بیاریم
734
00:46:14,397 --> 00:46:16,983
که آرمانشهر پیشبینیکرده
735
00:46:17,025 --> 00:46:18,943
...آخه
736
00:46:18,985 --> 00:46:20,987
چرا صلیب؟
737
00:46:21,029 --> 00:46:22,989
اشاره به مسیحیته؟
738
00:46:23,031 --> 00:46:24,616
...پدر، پسر روح
739
00:46:24,657 --> 00:46:26,075
لعنتی
740
00:46:26,117 --> 00:46:28,745
لعنتی. صلیب نیست
741
00:46:28,786 --> 00:46:31,247
یه کهیر تیشکل ـه
742
00:46:33,333 --> 00:46:36,127
آنفولانزا
743
00:46:36,169 --> 00:46:38,546
...میدونم گفتم پنج نفر رقم کمیه ولی
744
00:46:38,588 --> 00:46:40,840
.ولی شاید فقط این نیست
تازه اوّلشه
745
00:46:40,882 --> 00:46:42,759
این نابودیِ بشریته
746
00:46:42,800 --> 00:46:45,220
!حالا میدونیم با چی میجنگیم
747
00:46:45,261 --> 00:46:46,721
!پایان دنیای خرابشده
748
00:46:46,763 --> 00:46:48,932
!میدونستم. میدونستم
749
00:46:48,973 --> 00:46:51,351
.اینقدر خوشحالی نکن
چیز خوبی نیست
750
00:46:51,392 --> 00:46:53,353
اگه بتونیم جلوشو بگیریم خوبه -
پایان دنیا -
751
00:46:53,394 --> 00:46:55,855
.برام مهم نیست
پیدا کردن بابام برام مهمه
752
00:46:55,897 --> 00:46:57,941
این دیگه خیلی مسخرهس
753
00:46:57,982 --> 00:46:59,567
تا جایی که میدونیم، این یه روانی کوزپلیبازه
754
00:46:59,609 --> 00:47:01,569
ایان، همش واقعیه -
،و اون -
755
00:47:01,611 --> 00:47:03,321
خودش اون جای زخم رو ایجاد کرده
756
00:47:03,363 --> 00:47:06,699
.من میرم پیش پلیس
بکی؟ بکی؟ دست بردار. بکی
757
00:47:06,741 --> 00:47:08,910
ویل... ویلسون؟
758
00:47:08,952 --> 00:47:10,995
تو این راه چشمم رو از دست دادم
759
00:47:11,037 --> 00:47:14,582
بچهها، میدونم... میدونم میخوایید
760
00:47:14,624 --> 00:47:17,252
این واقعی باشه، اما این مسئلهای که
761
00:47:17,293 --> 00:47:19,295
...پلیسا -
بگیر بشین -
762
00:47:20,880 --> 00:47:23,007
ترجیح میدم یه گلوله حرومت نکنم
763
00:47:24,801 --> 00:47:27,470
اون منو نمیکشه
764
00:47:27,512 --> 00:47:28,763
ایان، خواهش میکنم؟
765
00:47:30,682 --> 00:47:32,267
اون جسیکا هاید نیست
766
00:47:34,310 --> 00:47:37,063
...این تفنگ احتمالاً پُر
767
00:47:37,105 --> 00:47:39,065
ایان، گوش کن
768
00:47:39,107 --> 00:47:42,360
،فقط فکر کن. باشه
،لباسات رو عوض کردی
769
00:47:42,402 --> 00:47:44,237
...گوشیت رو دادی. حتماً تا یه حدی
770
00:47:44,279 --> 00:47:47,740
...باور داری -
بتمرگ -
771
00:47:49,450 --> 00:47:52,954
،اگه به حرفم گوش ندی
عواقبی در انتظارته
772
00:47:52,996 --> 00:47:55,123
اون تفنگ لامصب رو به من نشونه نگیر
773
00:47:55,164 --> 00:47:57,292
ایان، فقط 24 ساعت بهم فرصت بده
حلش کنم، باشه؟
774
00:47:57,333 --> 00:48:01,087
.اعتماد و راستیآزمایی
ایان، گوش کن چی میگم
775
00:48:01,129 --> 00:48:04,048
بالاخره فرصتی گیرمون اومده
این مشکل رو حل کنیم
776
00:48:04,090 --> 00:48:06,926
تا نابودی رو بیاثر کنیم -
به حرفای اون گوش نده -
777
00:48:06,968 --> 00:48:08,845
گوشت به من باشه
778
00:48:08,886 --> 00:48:10,763
میفهمی؟
779
00:48:10,805 --> 00:48:12,932
میفهمم چی میگی
780
00:48:12,974 --> 00:48:14,934
همینطور میفهمم خودم چی میگم
781
00:48:14,976 --> 00:48:18,021
الان دیگه میرم. میرم -
تو متوجه نیستی -
782
00:48:18,062 --> 00:48:19,689
اگه دلت میخواد ماشهی لعنتی رو بکِش
783
00:48:19,731 --> 00:48:21,316
ایان، ایان، ایان، بس کن -
نه، نه، نه، نه -
784
00:48:21,357 --> 00:48:22,900
خواهش میکنم، لطفاً
785
00:48:22,942 --> 00:48:26,946
قول میدم، اوضاع درست میشه
786
00:48:26,988 --> 00:48:29,866
تو رو خدا... بمون
787
00:48:29,907 --> 00:48:31,826
بمون
788
00:48:31,868 --> 00:48:33,786
خواهش میکنم
789
00:48:39,292 --> 00:48:41,961
باشه. باشه
790
00:48:44,422 --> 00:48:46,215
باشه
791
00:48:47,550 --> 00:48:49,469
!یا خدا
792
00:48:53,222 --> 00:48:54,641
اونو کُشتی
793
00:48:54,682 --> 00:48:56,934
حذفش کردم
794
00:48:58,686 --> 00:49:00,688
یه گروه نمیتونه دو تا رهبر داشته باشه
795
00:49:00,730 --> 00:49:02,231
حساب کتاب سرم میشه
796
00:49:02,273 --> 00:49:07,528
پس... همهتون به حرف من گوش میدید
797
00:49:08,946 --> 00:49:10,948
حالا دیگه در دنیای جدیدی هستید
798
00:49:13,701 --> 00:49:15,745
دنیای من
799
00:49:35,746 --> 00:49:38,746
:ترجمه و تنظیم
مریم
800
00:49:38,747 --> 00:49:43,747
« فیلموژن؛ اکسیژن فیلم و سریال شما »
.: FilmoGen.Org :.