1 00:01:15,409 --> 00:01:16,699 Zaczyna się życie. 2 00:01:18,037 --> 00:01:20,327 Nie do wiary. Dziadek zostawił ci dom. 3 00:01:20,414 --> 00:01:23,584 -Nie miał więcej wnuków. -Mój zostawił mi swoje buty. 4 00:01:31,300 --> 00:01:33,010 Nie było jeszcze ślubu. 5 00:01:33,093 --> 00:01:36,813 No to jesteś panią Prawie Lander. 6 00:01:50,361 --> 00:01:52,741 No to smarujemy do roboty. 7 00:01:52,822 --> 00:01:54,622 Smar już mamy. 8 00:01:55,241 --> 00:01:58,331 I grzyba z pleśnią. Pewnie toksyczną. 9 00:02:10,381 --> 00:02:11,721 A to niby co? 10 00:02:12,633 --> 00:02:14,263 Nie patrz, prosto do kosza. 11 00:02:17,096 --> 00:02:20,596 Utopia. To chyba jakiś komiks. 12 00:02:22,560 --> 00:02:24,560 Szlag. Co kręciło twojego dziadka? 13 00:02:25,271 --> 00:02:26,401 Pojechane. 14 00:02:27,314 --> 00:02:28,484 Pojebane. 15 00:02:30,276 --> 00:02:31,776 Naprawdę popierdolone. 16 00:02:34,905 --> 00:02:36,565 Wywal to. 17 00:02:36,866 --> 00:02:38,616 Chwila, czekaj. 18 00:02:39,410 --> 00:02:42,410 UTOPIA – CIĄG DALSZY DYSTOPII 19 00:02:44,290 --> 00:02:46,580 Tego chłamu musi być więcej. 20 00:02:48,377 --> 00:02:51,417 -Co robisz? -To może być coś warte. 21 00:02:51,547 --> 00:02:54,837 W zeszłym roku gość znalazł na strychu komiks z Batmanem 22 00:02:54,925 --> 00:02:56,675 i sprzedał go za milion dolców. 23 00:02:57,553 --> 00:03:00,263 Jak opchniemy to choćby za część tej kwoty, 24 00:03:00,347 --> 00:03:02,677 spłacisz kredyt studencki, 25 00:03:02,766 --> 00:03:04,056 ja zacznę swój podcast, 26 00:03:04,143 --> 00:03:06,103 a resztę damy na oszczędnościowe. 27 00:03:11,483 --> 00:03:12,743 Ethan? 28 00:03:14,403 --> 00:03:16,283 Fani dostaną korby. 29 00:03:37,092 --> 00:03:39,472 DYSTOPIA – 1 NOWA WZMIANKA 30 00:03:39,553 --> 00:03:42,433 UTOPIA KONTYNUACJA DYSTOPII – @FRINGECON 31 00:03:43,390 --> 00:03:45,520 To się dzieje naprawdę. 32 00:03:45,601 --> 00:03:49,151 To się dzieje! 33 00:03:53,150 --> 00:03:56,200 SAM – WILSON DYSTOPIA ODKRYTA W 2014 ROKU... 34 00:03:56,278 --> 00:03:58,158 UTOPIA ODKRYTA... TERAZ! 35 00:04:05,245 --> 00:04:09,455 SAM – BECKY – UTOPIA! NA SPRZEDAŻ. CHICAGO W TEN WEEKEND! 36 00:04:23,514 --> 00:04:24,354 BORELIOZA TO PIENIĄDZ 37 00:04:24,431 --> 00:04:26,771 Choroby przenoszone przez kleszcze, 38 00:04:26,850 --> 00:04:29,440 takie jak borelioza, potroiły się... 39 00:04:30,854 --> 00:04:33,774 SAM – IAN – RUSZ JUTRO DUPSKO Z CLEVELAND NA FRINGECON! 40 00:04:33,857 --> 00:04:36,027 JEST UTOPIA! 41 00:04:38,278 --> 00:04:41,238 Oto należałoby zapytać lekarza, ale... 42 00:04:41,323 --> 00:04:44,163 W KOŃCU MOŻESZ POZNAĆ BECKY! – OSOBIŚCIE! 43 00:04:48,038 --> 00:04:51,458 Tak, bóle są paskudne. Ból nie zna litości. 44 00:04:56,505 --> 00:04:59,295 Brawo, Ian. Kolejny punkt dla drużyny. 45 00:05:00,009 --> 00:05:02,889 BECKY – GRUPA WIĘC SPOTKAMY SIĘ W CHICAGO! 46 00:05:02,970 --> 00:05:05,390 NARESZCIE POZNAMY SIĘ W REALU! 47 00:05:05,764 --> 00:05:08,024 SAM – GRUPA NIE MA JAK DOM WILSONA WILSONA! 48 00:05:08,100 --> 00:05:10,310 IAN – GRUPA WILSON! MOŻEMY ZATRZYMAĆ SIĘ U CIEBIE? 49 00:05:10,394 --> 00:05:13,614 WILSON – GRUPA – WYMAGANA WERYFIKACJA 50 00:05:13,939 --> 00:05:17,819 SAM – GRUPA – GRANT, BOGOLU? BĘDZIESZ? POTRZEBUJEMY KASIORY 51 00:05:21,155 --> 00:05:24,575 IAN – GRUPA – GRANT... LECISZ ODRZUTOWCEM? CZY PRZYBIEDUJESZ W PORSCHE? 52 00:05:24,950 --> 00:05:27,790 SAM – GRUPA – GRANT? 53 00:05:28,078 --> 00:05:30,908 WILSON – GRUPA – GRANT, STARY, BEZ JAJ... 54 00:05:31,248 --> 00:05:32,828 BECKY – GRUPA – PROSZĘ? 55 00:05:33,125 --> 00:05:36,125 SAM – GRUPA – GRANT! 56 00:05:38,380 --> 00:05:42,050 GRANT – GRUPA – BĘDĘ, KUTAFONY! 57 00:05:44,803 --> 00:05:46,183 Hej! Wracaj. 58 00:05:48,849 --> 00:05:52,139 SAM – GRUPA – SCOTTSDALE WYLOGOWUJE SIĘ! 59 00:05:58,484 --> 00:06:03,074 Dawno temu była sobie dziewczynka, co zwała się Jessica Hyde. 60 00:06:05,365 --> 00:06:09,195 Jej tatusiem był genialny naukowiec. 61 00:06:10,162 --> 00:06:15,922 Jessica wraz z ojcem była więziona przez podłego Pana Królika. 62 00:06:17,127 --> 00:06:21,087 Zmusił on jej tatusia do stworzenia okropnych wirusów. 63 00:06:22,216 --> 00:06:28,056 Aż pewnego dnia bohaterska Artemis uwolniła Jessicę i jej ojca. 64 00:06:28,597 --> 00:06:32,977 Pan Królik wysłał w pościg za nimi swych sługusów, Żniwiarzy. 65 00:06:34,019 --> 00:06:38,319 Ci porwali tatusia, a Jessica Hyde musi go teraz uratować. 66 00:06:40,067 --> 00:06:42,107 Ale to tylko mitologia. 67 00:06:42,194 --> 00:06:46,164 Dystopia została wydana w 2014 roku i jeśli jesteś mądry, 68 00:06:46,240 --> 00:06:48,330 jeśli jesteś naprawdę bystry, 69 00:06:48,408 --> 00:06:52,328 rozszyfrujesz wszystkie przewidziane w nim prawdziwe epidemie. 70 00:06:52,454 --> 00:06:56,134 Spójrz. Ebola, MERS, 71 00:06:56,416 --> 00:06:58,376 wirus Heartland i wiele innych. 72 00:06:58,460 --> 00:07:00,500 Dlatego potrzebna nam jest Utopia. 73 00:07:00,587 --> 00:07:03,007 Kto wie, co okropnego jeszcze nas czeka? 74 00:07:03,090 --> 00:07:07,180 Dlaczego wciąż czujemy się, jakby jebany świat miał się skończyć? 75 00:07:07,845 --> 00:07:10,425 Bo ktoś ten jebany świat wykańcza. 76 00:07:11,306 --> 00:07:12,976 Nie rozumiesz. 77 00:07:13,433 --> 00:07:16,733 Spójrz. Mikrocefalia, komary... 78 00:07:19,148 --> 00:07:22,398 Zika. Znajdziemy następną Zikę! 79 00:07:24,903 --> 00:07:25,903 Co? 80 00:07:25,988 --> 00:07:28,948 Przypomina mi to, co mówisz o Bogu. 81 00:07:29,032 --> 00:07:31,662 Jeśli ignoranci chcą wierzyć, to znajdą sposób. 82 00:07:33,412 --> 00:07:37,332 Idź dręczyć rodziców, niewierna. 83 00:07:38,208 --> 00:07:39,628 No też mi. 84 00:07:40,419 --> 00:07:42,669 To... Zarazki! 85 00:07:43,213 --> 00:07:45,223 Poważnie, marsz do pokoju. 86 00:07:46,133 --> 00:07:47,933 Pardon. 87 00:07:48,594 --> 00:07:50,514 Vapowanie to wciąż palenie, Carla. 88 00:07:50,596 --> 00:07:51,966 Jasne. 89 00:07:53,724 --> 00:07:56,854 Lot 592, jasne wytyczne. Decyzja należy do was. 90 00:07:56,935 --> 00:07:58,185 DENVER – LOTNISKO 91 00:08:03,400 --> 00:08:07,030 Jutro jest FringeCon. 92 00:08:07,112 --> 00:08:08,782 Pożyczysz mi 30 dolców? 93 00:08:09,656 --> 00:08:14,946 Pożyczasz 30 dolców na pociąg, żeby wydać 200 dolców na komiks. 94 00:08:15,287 --> 00:08:16,207 Mam priorytety. 95 00:08:16,288 --> 00:08:18,868 Trzeba sprawdzić, co knuje niesforny króliczek. 96 00:08:19,625 --> 00:08:22,875 Pan Królik to metafora, tato. Mówiłem ci przecież. 97 00:08:23,003 --> 00:08:24,173 Wiem. 98 00:08:25,130 --> 00:08:26,970 Łatwo się z tobą droczyć, Wilson. 99 00:08:27,716 --> 00:08:30,136 Dziwacy muszą mieć poczucie humoru. 100 00:08:30,594 --> 00:08:32,224 Coś o tym wiem. 101 00:08:34,932 --> 00:08:36,892 Dzięki, tato. 102 00:08:37,893 --> 00:08:40,153 Nie zapomnij się dobrze bawić. 103 00:08:40,229 --> 00:08:41,269 Jasne. 104 00:09:19,309 --> 00:09:20,309 Szlag. 105 00:09:47,796 --> 00:09:49,456 PLAGA KOMARÓW BUDZI NIEPOKÓJ 106 00:09:49,548 --> 00:09:53,218 Nie mogłaś zadowolić się protestem klimatycznym? 107 00:09:53,302 --> 00:09:55,182 One nic nie dają. 108 00:09:55,262 --> 00:09:57,642 Poza pustą satysfakcją. 109 00:09:57,723 --> 00:10:00,563 Samantho Glorio Steinem Jawalsky, to nieprawda. 110 00:10:00,642 --> 00:10:04,152 Sprzeciwiamy się polityce rolnej, jak połowa Afryki głoduje. 111 00:10:04,229 --> 00:10:07,229 Racjonujemy wodę po osuszeniu warstw wodonośnych. 112 00:10:07,316 --> 00:10:11,186 Rozmawiamy o zmianie klimatu, gdy świat już płonie. 113 00:10:11,278 --> 00:10:14,278 Choć raz chcę zrobić coś z wyprzedzeniem. 114 00:10:14,948 --> 00:10:18,328 Poza tym beze mnie będą chyba trochę zagubieni. 115 00:10:18,410 --> 00:10:19,580 Znam to uczucie. 116 00:10:25,417 --> 00:10:27,337 Moja córeczka ratuje świat. 117 00:10:29,880 --> 00:10:32,800 Pożary zniszczyły już 160 kilometrów kwadratowych... 118 00:10:32,883 --> 00:10:35,143 Zaledwie 10%... 119 00:10:35,218 --> 00:10:38,678 Szacuje się, że każdego roku 120 00:10:39,139 --> 00:10:41,849 topnieje 390 miliardów ton lodowca. 121 00:10:42,517 --> 00:10:46,807 Ten kryzys zagraża każdemu nadmorskiemu miastu na świecie. 122 00:10:46,980 --> 00:10:51,320 ...epidemia grypy, która dotąd uśmierciła czworo dzieci, 123 00:10:51,401 --> 00:10:53,401 uczniów lokalnej szkoły... 124 00:11:05,332 --> 00:11:09,882 GRANT – GRUPA – BIORĘ PORSCHE, KUTAFONY! 125 00:11:56,383 --> 00:11:59,263 SAM – GRUPA DOBRA, LUDZIE, USTALONO SPOTKANIA! 126 00:11:59,678 --> 00:12:04,098 LICYTUJCIE PO 500 DOLARÓW. 127 00:12:04,850 --> 00:12:07,640 ZANIŻYCIE CENĘ I JA WKROCZĘ! 128 00:12:12,399 --> 00:12:15,149 WILSON – GRUPA TO MY SIĘ Z NIMI KONTAKTUJEMY! 129 00:12:15,235 --> 00:12:17,815 NIE PODAWAJCIE NUMERÓW! ZACHOWAJCIE OSTROŻNOŚĆ! 130 00:12:27,539 --> 00:12:29,289 Oto Jessica Hyde. 131 00:12:30,125 --> 00:12:31,665 Ładniutka. 132 00:12:32,627 --> 00:12:33,877 Bardzo ładna. 133 00:12:33,962 --> 00:12:36,302 Ostrożnie z towarem. 134 00:12:40,677 --> 00:12:42,297 No dobra. Kto ma wódkę? 135 00:12:42,387 --> 00:12:43,387 Nareszcie. 136 00:12:51,980 --> 00:12:54,190 Wilson Wilson? 137 00:12:54,274 --> 00:12:56,114 To nie powtórzenie. Tak się nazywam. 138 00:13:00,113 --> 00:13:01,283 Proszę usiąść. 139 00:13:09,748 --> 00:13:10,918 Hej. 140 00:13:10,999 --> 00:13:12,209 Cześć. 141 00:13:18,965 --> 00:13:20,295 Chyba... 142 00:13:21,468 --> 00:13:23,048 nieźle się bawicie? 143 00:13:23,136 --> 00:13:24,596 Też przyjechałem imprezować, 144 00:13:24,679 --> 00:13:27,639 ale pomyślałem, że spojrzę na ten bajzel. 145 00:13:41,488 --> 00:13:42,988 Tylko jedna strona. 146 00:13:44,824 --> 00:13:47,204 -Mogę? -Pewnie. 147 00:13:50,580 --> 00:13:52,750 To jest oryginalny manuskrypt. 148 00:13:53,375 --> 00:13:55,585 Skąd to macie? 149 00:13:56,253 --> 00:13:58,963 -Od kolekcjonera. -A on skąd go wziął? 150 00:14:01,424 --> 00:14:02,384 Od autora. 151 00:14:05,428 --> 00:14:06,928 Naprawdę? Kto nim jest? 152 00:14:07,514 --> 00:14:09,224 Mamy napięty grafik, więc... 153 00:14:09,307 --> 00:14:13,227 Napisz swoje namiary, licytowaną sumę 154 00:14:13,311 --> 00:14:15,561 i numer pokoju obok swojego nazwiska. 155 00:14:20,360 --> 00:14:23,240 NIE MA MOWY – JA SKONTAKTUJĘ SIĘ Z WAMI 156 00:14:30,579 --> 00:14:33,119 Jest wielu zainteresowanych? 157 00:14:34,040 --> 00:14:36,170 Całe pielgrzymki. 158 00:15:03,612 --> 00:15:05,612 -Spóźniłeś się. -Kocham to auto, 159 00:15:05,947 --> 00:15:09,027 ale daje w kość. 160 00:15:09,784 --> 00:15:12,204 Model 1974 MG, czterocylindrowy. 161 00:15:12,287 --> 00:15:13,577 Bardzo się spóźniłeś. 162 00:15:13,663 --> 00:15:15,373 Trafiają się usterki. 163 00:15:15,874 --> 00:15:18,044 Ale dojedziemy w wielkim stylu. 164 00:15:21,171 --> 00:15:23,171 Chciałem dojechać tam na czas. 165 00:15:26,259 --> 00:15:30,559 Teraz opóźniasz nas jedynie ty, bo stoisz na jezdni, 166 00:15:30,639 --> 00:15:32,139 zamiast wsiąść do auta. 167 00:15:50,200 --> 00:15:51,910 No dobra. Gotowy? 168 00:15:51,993 --> 00:15:53,333 Tak. Zaczynamy. 169 00:15:58,667 --> 00:16:00,877 -Wejdź, proszę. -Tylko ostrożnie. 170 00:16:05,590 --> 00:16:06,550 Zapraszam. 171 00:16:06,633 --> 00:16:08,553 -Hej, jak leci? -Cześć. 172 00:16:09,928 --> 00:16:12,008 -Cześć. Miło poznać. -Dziękuję. 173 00:16:18,186 --> 00:16:19,226 Rety. 174 00:16:27,278 --> 00:16:28,608 Usiądź. 175 00:16:31,533 --> 00:16:32,373 Proszę. 176 00:16:39,207 --> 00:16:41,037 Ale proszę nie dotykać. 177 00:16:41,126 --> 00:16:42,456 Gdzie mam podpisać? 178 00:16:43,378 --> 00:16:46,588 Mam parę stron internetowych, 179 00:16:46,673 --> 00:16:48,223 możecie do nich dołączyć. 180 00:16:48,299 --> 00:16:49,129 -Tak. -Pewnie. 181 00:16:52,220 --> 00:16:53,930 -Dziękuję. -Dzięki. 182 00:16:54,013 --> 00:16:54,853 Dziękuję. 183 00:16:57,767 --> 00:16:58,847 Uważaj na głowę. 184 00:16:58,935 --> 00:17:00,145 Dziękuję. 185 00:17:00,228 --> 00:17:01,268 Świetnie. Dzięki. 186 00:17:01,354 --> 00:17:03,274 -Na razie, dziewczyny. -Pa. 187 00:17:10,989 --> 00:17:12,119 Cześć. 188 00:17:16,786 --> 00:17:17,826 Rety. 189 00:17:23,918 --> 00:17:25,208 Kochana Artemis. 190 00:17:26,880 --> 00:17:31,470 Zastanawiałam się, czy jest coś związanego z cząsteczką lub wirusem. 191 00:17:31,551 --> 00:17:33,681 Wybacz, możemy pokazać tylko jedną. 192 00:17:34,679 --> 00:17:38,639 Możecie mi powiedzieć, czy jest coś o cząsteczce lub wirusie? 193 00:17:38,725 --> 00:17:42,725 Prosimy o namiary, numer pokoju i proponowaną kwotę. 194 00:17:42,812 --> 00:17:44,522 Będziemy w kontakcie. 195 00:17:45,523 --> 00:17:48,363 Czadowa koszulka. „Nie umieraj, Jessico Hyde”. 196 00:17:50,779 --> 00:17:53,569 Zakochałem się w dziewczynie, którą znam tylko z netu. 197 00:17:53,656 --> 00:17:56,366 -Jak my wszyscy. -Ale za kwadrans ją spotkam, 198 00:17:56,451 --> 00:17:58,201 więc trochę świruję. 199 00:17:59,704 --> 00:18:01,714 Idziesz tak ubrany? 200 00:18:01,790 --> 00:18:03,420 Ian Ackerman? 201 00:18:10,673 --> 00:18:12,473 Czy to oryginał? 202 00:18:12,550 --> 00:18:13,760 -Tak. -Dobra. 203 00:18:15,720 --> 00:18:18,060 Promujecie kobiece postacie. 204 00:18:28,942 --> 00:18:30,112 Rany! 205 00:18:30,902 --> 00:18:32,822 -Proszę. -Dziękuję. 206 00:18:35,240 --> 00:18:37,490 Skarbie, to może być... 207 00:18:47,210 --> 00:18:48,800 W porządku. Przepraszam. 208 00:18:48,878 --> 00:18:51,458 Prosimy twoje namiary, numer pokoju, 209 00:18:51,548 --> 00:18:54,928 -i kwotę obok nazwiska. -W porządku. 210 00:18:58,680 --> 00:19:00,890 Kasa, kasiorka. No dobra. 211 00:19:01,683 --> 00:19:03,643 Nie jesteście chyba Żniwiarzami? 212 00:19:10,650 --> 00:19:11,480 Spoko. 213 00:19:21,119 --> 00:19:22,329 Becky? 214 00:19:22,412 --> 00:19:23,792 Nie Becky. 215 00:19:23,872 --> 00:19:24,872 Sorki. 216 00:19:36,718 --> 00:19:40,508 Przepraszam. Mogę prosić komiks-kadze? 217 00:19:40,597 --> 00:19:41,757 Na rachunek. 218 00:19:51,357 --> 00:19:52,607 Przepraszam. 219 00:19:55,820 --> 00:19:56,910 Becky? 220 00:19:56,988 --> 00:19:58,028 -Ian? -Tak. 221 00:19:58,531 --> 00:19:59,491 -Cześć. -Hej. 222 00:19:59,574 --> 00:20:00,784 -Rany! -Cześć. 223 00:20:00,867 --> 00:20:01,777 Cześć. 224 00:20:01,868 --> 00:20:03,658 Tak sobie ciebie wyobrażałam. 225 00:20:06,706 --> 00:20:07,786 Takiego sobie czy... 226 00:20:07,874 --> 00:20:09,754 Nie. Takiego „Ianowego”. 227 00:20:09,834 --> 00:20:11,504 Często tak mam. 228 00:20:11,586 --> 00:20:12,496 Widziałeś go? 229 00:20:12,587 --> 00:20:14,257 -Tak. Ty też, prawda? -Tak. 230 00:20:14,339 --> 00:20:16,929 -I chcę zobaczyć więcej. -Wiadomo. 231 00:20:17,008 --> 00:20:19,548 -Chcesz coś zamówić? -Próbuję. 232 00:20:19,636 --> 00:20:21,006 -Przepraszam? -Porażka. 233 00:20:21,763 --> 00:20:23,223 Mogę prosić piwo? 234 00:20:23,306 --> 00:20:25,516 Mogę też prosić piwo zamiast tego? 235 00:20:25,600 --> 00:20:28,140 Nie spodziewałem się, że będzie taki niebieski. 236 00:20:29,187 --> 00:20:30,397 Ja go wezmę. 237 00:20:34,901 --> 00:20:35,821 Dobry. 238 00:20:36,527 --> 00:20:38,487 -Dziękuję. -Jeszcze jeden proszę. 239 00:20:39,781 --> 00:20:40,991 Dostosuję się. 240 00:20:43,785 --> 00:20:45,325 Oni są nieźli. 241 00:20:45,954 --> 00:20:48,584 -Chyba nie wiedzą, co mają. -Nie. 242 00:20:49,040 --> 00:20:50,920 Ale udało mi się skołować... 243 00:20:51,000 --> 00:20:54,420 Wiesz co? Panikowanie teraz nic nam nie da. 244 00:20:54,921 --> 00:20:57,841 Możemy nie rozmawiać o Utopii? Jeszcze nie. 245 00:20:57,924 --> 00:20:59,094 -Proszę. -Dziękuję. 246 00:20:59,759 --> 00:21:01,089 -Na zdrowie. -Zdrowie. 247 00:21:01,177 --> 00:21:02,387 Bum! 248 00:21:09,143 --> 00:21:10,103 Cześć. 249 00:21:33,418 --> 00:21:34,878 Jaka jest najwyższa oferta? 250 00:21:37,046 --> 00:21:38,086 Pięć tysięcy. 251 00:21:39,882 --> 00:21:41,182 Dam wam sześć. 252 00:21:42,301 --> 00:21:43,431 Nie sprzedawajcie. 253 00:21:44,178 --> 00:21:46,468 Gram w turniejach Ryzyka. 254 00:21:46,556 --> 00:21:48,516 -Turnieje Ryzyka? -Takie zawody. 255 00:21:48,599 --> 00:21:51,309 -Jak to? -To strategiczna gra planszowa. 256 00:21:51,394 --> 00:21:53,944 -Jezu. -Człowiek uczy się jej całe życie. 257 00:21:54,022 --> 00:21:57,822 Kiedyś cię nauczę. Nie o to chodzi, tylko o moją pracę. 258 00:21:57,900 --> 00:21:59,740 -Nie jesteś pisarzem? -Nie, ja... 259 00:22:00,361 --> 00:22:02,411 Nie zarabiam na tym. 260 00:22:02,488 --> 00:22:05,368 Piszę głównie fanfiki, więc... 261 00:22:05,450 --> 00:22:08,120 -Jesteś bezrobotny. -Nie, mam pracę. 262 00:22:08,202 --> 00:22:11,292 -Nie ma sprawy. Ja nie mam. -Mam pracę, ale to... 263 00:22:11,372 --> 00:22:15,962 Sprzedaję ubezpieczenie osobom zagrożonym boreliozą. 264 00:22:16,044 --> 00:22:19,014 Właściwie cały dzień siedzę na telefonie 265 00:22:19,088 --> 00:22:22,298 i wysłuchuję od ludzi o chorobach. 266 00:22:23,051 --> 00:22:25,721 Czasem mam wrażenie, że wszyscy są chorzy. 267 00:22:25,803 --> 00:22:28,263 To bardzo przygnębiające. 268 00:22:34,353 --> 00:22:39,483 No i tak. Mam dwa koty, gównianą pracę i mieszkam z babcią. 269 00:22:42,695 --> 00:22:43,945 A u ciebie jak? 270 00:22:44,030 --> 00:22:46,990 Bądź fair. Jaki masz sekret? 271 00:22:50,203 --> 00:22:51,503 Padniesz. 272 00:22:57,752 --> 00:22:59,552 To twoje Ryzyko to straszne nudy. 273 00:23:01,255 --> 00:23:02,625 Odwołaj to. 274 00:23:03,382 --> 00:23:07,472 SAM – GRUPA LICYTOWALIŚCIE JUŻ? SPOTKAJMY SIĘ! 275 00:23:11,557 --> 00:23:12,477 DYSTOPIA – AFTEREK 276 00:23:12,558 --> 00:23:15,688 Zbyt długo siedzicie na forach. Chodzi o sekwencję. 277 00:23:15,770 --> 00:23:17,690 Jessica Hyde zna karate. 278 00:23:17,772 --> 00:23:19,772 Nie, jujitsu. 279 00:23:23,778 --> 00:23:24,698 Witamy. 280 00:23:26,489 --> 00:23:27,319 Cześć. 281 00:23:27,824 --> 00:23:30,834 Jestem Jimmy. Przebrałem się za Jessicę Hyde. 282 00:23:30,910 --> 00:23:32,620 Jej ojciec był naukowcem. 283 00:23:32,703 --> 00:23:36,873 Gdyby nie tworzył chorób, Pan Królik zabiłby Jessicę. 284 00:23:36,958 --> 00:23:39,418 Teraz uciekają przed Żniwiarzami. 285 00:23:39,502 --> 00:23:41,462 -Jestem Artemis. -W śliwkowym? 286 00:23:41,546 --> 00:23:43,086 -To fiolet. -Jasne. 287 00:23:43,172 --> 00:23:44,552 Ebola. 288 00:23:46,175 --> 00:23:48,255 MERS, Zika... 289 00:23:49,011 --> 00:23:52,101 Ktoś używa chorób jak broni, 290 00:23:52,181 --> 00:23:54,021 zsyła je na nas, 291 00:23:54,100 --> 00:23:56,100 a wy jaracie się historyjkami? 292 00:23:56,185 --> 00:23:58,515 Jessica Hyde nie istnieje naprawdę. 293 00:23:58,604 --> 00:24:01,574 Wiecie, co jest naprawdę? Choroby ukryte w Dystopii. 294 00:24:01,983 --> 00:24:03,863 Jezu, jesteś jedną z nich? 295 00:24:03,943 --> 00:24:05,823 Teorie spiskowe. 296 00:24:05,903 --> 00:24:07,663 To wszystko coś musi znaczyć. 297 00:24:07,738 --> 00:24:09,368 Bo coś znaczy. 298 00:24:12,243 --> 00:24:13,743 Na co to wam wygląda? 299 00:24:16,706 --> 00:24:17,576 Słucham? 300 00:24:18,207 --> 00:24:19,417 Uganda. 301 00:24:19,500 --> 00:24:21,630 -Czasami liść to zwykły... -Uganda. 302 00:24:22,670 --> 00:24:25,510 Liść w idealnym kształcie Ugandy. 303 00:24:27,091 --> 00:24:30,551 Spójrzcie. Osiem na tej gałęzi, a jeden na tej. 304 00:24:31,220 --> 00:24:35,060 Osiem zarażonych, jedna osoba zmarła w Ugandzie. 305 00:24:35,141 --> 00:24:37,311 Wirus Marburg w 2014 roku. 306 00:24:37,393 --> 00:24:40,023 To teraz zwykłe laski też się w to wkręcają? 307 00:24:40,104 --> 00:24:41,314 Tak. 308 00:24:41,397 --> 00:24:45,687 A te figury w wodzie i w powietrzu? Na co wam wyglądają? 309 00:24:45,776 --> 00:24:47,396 Żółte nietoperze mroczkowate. 310 00:24:50,364 --> 00:24:53,334 To one były źródłem epidemii w Ugandzie. 311 00:24:54,035 --> 00:24:55,995 -Dokładnie. -To panel Antlermana. 312 00:24:56,078 --> 00:24:59,038 Jasne. To tylko świruska od teorii spiskowych. 313 00:24:59,123 --> 00:25:00,633 Wszystko pięknie, 314 00:25:00,708 --> 00:25:03,208 ale my chcemy mówić o mitologii. 315 00:25:03,294 --> 00:25:04,504 Chcecie spisku? 316 00:25:06,214 --> 00:25:08,634 Kilkadziesiąt lat temu z jakiegoś powodu 317 00:25:08,716 --> 00:25:12,926 grupa pierdolniętych chłoptasiów przekonała świat, 318 00:25:13,012 --> 00:25:16,392 że komiksy to jebana literatura poważna. 319 00:25:16,474 --> 00:25:20,314 Teraz możecie cały pieprzony dzień prowadzić uczone rozmowy 320 00:25:20,394 --> 00:25:22,444 w swoich obspermionych fotelach, 321 00:25:22,521 --> 00:25:24,191 gnuśnieć w przemocy 322 00:25:24,273 --> 00:25:27,613 i walić sobie konia nad metaforami, udając, że coś znaczą. 323 00:25:27,693 --> 00:25:30,493 Ale wiecie co? Nie jesteście mądrzejsi 324 00:25:30,571 --> 00:25:33,701 dzięki swym dyskusjom o sztukach walki Artemis. 325 00:25:35,076 --> 00:25:37,906 Tu chodzi o życie. 326 00:25:39,163 --> 00:25:41,583 O zrobienie czegoś samemu, 327 00:25:41,666 --> 00:25:45,086 a nie gadanie o akcji w komiksach. 328 00:25:45,836 --> 00:25:47,046 Właśnie. 329 00:25:51,550 --> 00:25:53,800 Boże! Pamiętam Antlermana. 330 00:25:53,886 --> 00:25:56,636 Nigdy nie byłam fanką bzdetów o superbohaterach. 331 00:25:56,722 --> 00:25:57,642 Co? 332 00:25:57,723 --> 00:26:00,603 Na świecie już wystarczy samców alfa. 333 00:26:00,685 --> 00:26:02,515 Ale Utopia... 334 00:26:03,229 --> 00:26:06,569 to co innego. Naprawdę chcę, żebyśmy ją wylicytowali. 335 00:26:07,358 --> 00:26:11,028 -Chyba możemy to rozwiązać. -Jeśli jest coś do rozwiązania. 336 00:26:11,112 --> 00:26:14,162 Brzmisz, jakbyś w to nie wierzył. O co ci chodzi? 337 00:26:14,240 --> 00:26:17,490 -Kapelusze, haki... -Jasne, że jest coś do rozwiązania. 338 00:26:17,576 --> 00:26:20,366 -Nie wątpię, tylko... -Rety. 339 00:26:21,497 --> 00:26:26,537 Denerwuję się, bo jesteś pierwszą ekspertką w dziedzinie Dystopii po Samie. 340 00:26:26,627 --> 00:26:29,627 To nieprawda. Wilson to chodząca encyklopedia. 341 00:26:29,714 --> 00:26:32,844 On jest poza skalą. 342 00:26:32,925 --> 00:26:35,085 Jestem pewny, że jest komputerem. 343 00:26:36,262 --> 00:26:39,642 Zażądał weryfikacji, nim dał ci swój adres? 344 00:26:39,724 --> 00:26:41,564 Tak, bo świat jest dziwaczny, 345 00:26:41,642 --> 00:26:43,982 a ty możesz być jednym z cudaków. 346 00:26:44,061 --> 00:26:46,941 Doceniam szczerość. 347 00:26:48,316 --> 00:26:49,856 Ładnie mi? 348 00:26:54,363 --> 00:26:55,613 Bardzo. 349 00:26:56,866 --> 00:26:59,446 Antlerman, frajerzy! 350 00:26:59,535 --> 00:27:00,745 Chodź. 351 00:27:00,828 --> 00:27:02,158 No chodź. 352 00:27:03,039 --> 00:27:04,369 Boże drogi. 353 00:27:07,376 --> 00:27:08,456 Upiłem się. 354 00:27:08,544 --> 00:27:10,674 -Masz dziewczynę? -Co? Nie. 355 00:27:13,049 --> 00:27:16,429 Chciałem tylko poznać twoją historię. 356 00:27:17,470 --> 00:27:18,850 Przez niemal rok? 357 00:27:20,973 --> 00:27:22,773 Czekałbym i dwa lata. 358 00:27:25,519 --> 00:27:26,769 Dobrze, że nie czekałeś. 359 00:27:38,574 --> 00:27:40,204 To do niego się odezwiemy. 360 00:27:40,284 --> 00:27:44,504 Każdy, kto ostentacyjnie udaje obojętność, jest bardzo zainteresowany. 361 00:27:44,580 --> 00:27:46,540 A co z tą, co dawała 6000? 362 00:27:47,375 --> 00:27:48,955 Nigdy nie lekceważ nerdów. 363 00:27:49,418 --> 00:27:50,878 On da więcej. 364 00:27:51,253 --> 00:27:52,673 Wszyscy są nerdami. 365 00:27:53,381 --> 00:27:56,091 Chciałbym swoją ofertą zakończyć licytację. 366 00:27:59,887 --> 00:28:00,847 Od razu. 367 00:28:02,348 --> 00:28:03,308 Spoko. 368 00:28:03,391 --> 00:28:05,771 Proszę o nazwisko, namiary i kwotę. 369 00:28:06,394 --> 00:28:08,154 PHIL CARSON – PRZEJĘCIA PENTHOUSE 370 00:28:09,855 --> 00:28:11,185 Dwadzieścia tysięcy. 371 00:28:18,072 --> 00:28:19,202 I co? 372 00:28:29,166 --> 00:28:31,416 To musi być on. 373 00:28:31,502 --> 00:28:34,002 -Podejdziemy do niego? -Przywitajmy się. 374 00:28:43,222 --> 00:28:44,932 Becky. Ian. 375 00:28:45,975 --> 00:28:48,135 -Samantha. -Gdzie się podziewaliście? 376 00:28:50,104 --> 00:28:51,404 To znaczy... Cześć. 377 00:28:51,480 --> 00:28:52,820 -Cześć. -Hej. 378 00:28:52,898 --> 00:28:53,938 Siadajcie. 379 00:28:54,024 --> 00:28:55,864 -Skoro już tu są... -Boże. 380 00:28:55,943 --> 00:28:57,703 Skoro już jesteście... Usiądźcie. 381 00:28:59,321 --> 00:29:01,281 Chwileczkę. Zanim zaczniemy, 382 00:29:01,365 --> 00:29:05,485 super sprawa, że się w końcu spotykamy. 383 00:29:12,585 --> 00:29:15,795 Powiedziałam im, że mogę skołować 6 000. Ogarniemy? 384 00:29:16,380 --> 00:29:18,300 Ale kazałaś licytować 500. 385 00:29:18,382 --> 00:29:20,972 Pięćset to więcej, niż mam. 386 00:29:21,051 --> 00:29:22,801 Tak, nie mogę dać więcej. 387 00:29:22,887 --> 00:29:24,257 Sześć tysięcy to samochód. 388 00:29:24,346 --> 00:29:27,976 Kurwa! Musimy dostać Utopię. 389 00:29:28,392 --> 00:29:29,642 To, co... 390 00:29:31,437 --> 00:29:34,267 To, co dziś widziałam, to sztos. 391 00:29:34,356 --> 00:29:37,776 No dobra, czyli brakuje nam 4 000. 392 00:29:38,986 --> 00:29:40,356 Potrzebujemy Granta. 393 00:29:40,821 --> 00:29:42,411 NIE UMIERAJ, JESSICO HYDE 394 00:29:47,953 --> 00:29:49,753 Przyszedłem po Utopię. 395 00:29:50,915 --> 00:29:52,915 Przykro mi skarbie. Sprzedałam ją. 396 00:29:57,546 --> 00:29:59,506 Chciałem tylko ją zobaczyć. 397 00:29:59,590 --> 00:30:01,720 Przyjechałem aż z Kansas City. 398 00:30:01,800 --> 00:30:04,140 Olivia, mamy jeszcze szampana? 399 00:30:05,554 --> 00:30:08,774 Facet nazywa się Philip Carson. Mieszka w penthousie. 400 00:30:08,849 --> 00:30:10,679 Może da ci zobaczyć. 401 00:30:12,019 --> 00:30:13,689 Ale słodziak! 402 00:30:37,503 --> 00:30:40,053 -Cześć. -Hej. Jesteś fanem Umi? 403 00:30:40,130 --> 00:30:41,630 Dobrej zabawy. 404 00:30:46,095 --> 00:30:49,465 Zgubiłem klucz i nie mogę znaleźć taty. 405 00:30:51,016 --> 00:30:52,426 Jaki jest numer pokoju? 406 00:30:53,477 --> 00:30:54,727 To penthouse. 407 00:30:55,938 --> 00:30:58,568 Na jakie nazwisko? 408 00:30:58,649 --> 00:31:00,609 Tata nazywa się Philip Carson. 409 00:31:03,028 --> 00:31:05,358 Powinnam zapytać o dokumenty. 410 00:31:11,870 --> 00:31:13,710 Mam tylko to. 411 00:31:18,877 --> 00:31:21,757 UMI – ŚCIŚLE TAJNY KLUB UMICORN GRANT CARSON 412 00:31:29,722 --> 00:31:31,852 -Proszę. -Dziękuję bardzo. 413 00:31:31,932 --> 00:31:33,312 Nie ma za co. 414 00:31:48,824 --> 00:31:51,164 Pokaźny tłumek głupoli. 415 00:31:52,870 --> 00:31:54,160 Wstrząsające. 416 00:31:57,333 --> 00:32:00,253 Jak dla mnie wstrząsająco cudowne. 417 00:32:06,300 --> 00:32:07,930 Utopia! 418 00:32:12,973 --> 00:32:15,523 -O co może chodzić z Grantem? -Nie wiem. 419 00:32:15,601 --> 00:32:18,101 Bez weryfikacji u mnie nie zostanie. 420 00:32:18,437 --> 00:32:20,057 Jego sesja się przeciągnęła. 421 00:32:23,901 --> 00:32:26,031 -Co? -Moment. 422 00:32:26,111 --> 00:32:31,081 Naprawdę wierzysz, że jest fotografem celebrytów? 423 00:32:31,617 --> 00:32:35,077 Grant pewnie jest managerem w średnim wieku, 424 00:32:35,162 --> 00:32:38,422 który ledwo znosi swoją żonę i swoje życie. 425 00:32:39,291 --> 00:32:41,671 Ale po co miałby kłamać? 426 00:32:41,752 --> 00:32:44,382 Ludzie nigdy nie są zadowoleni z tego, kim są. 427 00:32:44,463 --> 00:32:45,923 To nieprawda. 428 00:32:46,507 --> 00:32:47,587 Dobra. 429 00:32:48,676 --> 00:32:50,136 Sam, 430 00:32:50,219 --> 00:32:52,889 podobał ci się marcowy koncert Maroon 5? 431 00:32:54,515 --> 00:32:55,845 Poszłam z kumpelą. 432 00:32:55,933 --> 00:32:58,563 Jasne. Ian, niezła fanfikcja, stary. 433 00:32:58,644 --> 00:33:01,484 Wrażliwy facet stawia czoło apokalipsie zombie. 434 00:33:01,563 --> 00:33:04,653 Jak to w ogóle znalazłeś? To było z pięć lat temu. 435 00:33:04,733 --> 00:33:07,493 Dziwne, że w ogóle o tym wiesz. 436 00:33:07,986 --> 00:33:10,106 Becky, ty... 437 00:33:16,328 --> 00:33:18,208 Jesteś tak miła, jak się wydawałaś. 438 00:33:18,956 --> 00:33:19,916 Na razie. 439 00:33:21,750 --> 00:33:24,250 A ty, Wilsonie Wilson? 440 00:33:24,336 --> 00:33:26,586 Ja? Kocham to, kim jestem. Jestem prze-asem. 441 00:33:29,591 --> 00:33:31,011 „Prze-as”. 442 00:33:32,678 --> 00:33:34,468 No dobra. Za prze-asa Wilsona. 443 00:33:34,555 --> 00:33:36,965 -Za prze-asa. -Chętnie wypiję. 444 00:33:38,058 --> 00:33:40,058 Witajcie, przyjaciele. 445 00:33:43,814 --> 00:33:45,824 Chwila, upiłaś się. 446 00:33:47,776 --> 00:33:48,856 Fajne. 447 00:33:49,403 --> 00:33:50,613 Czekajcie. 448 00:33:57,286 --> 00:33:58,786 Przyszliśmy po Utopię. 449 00:34:00,205 --> 00:34:01,615 Jest sprzedana. Przykro mi. 450 00:34:04,334 --> 00:34:06,004 Komu ją sprzedałaś? 451 00:34:06,712 --> 00:34:09,632 Facetowi, który nie nagabywał mnie po nocy 452 00:34:09,715 --> 00:34:11,545 i miał na to dość pieniędzy. 453 00:34:13,969 --> 00:34:14,969 Co wy robicie? 454 00:34:16,054 --> 00:34:17,604 Komu ją sprzedaliście? 455 00:34:17,681 --> 00:34:19,481 Słuchajcie, to jest... 456 00:34:19,558 --> 00:34:21,138 prywatna impreza. 457 00:34:24,271 --> 00:34:26,651 Takiemu jednemu. 458 00:34:30,277 --> 00:34:31,817 Kto jeszcze widział Utopię? 459 00:34:37,034 --> 00:34:38,044 Kto jeszcze? 460 00:34:39,203 --> 00:34:40,663 Oni ją widzieli. 461 00:34:42,456 --> 00:34:44,166 To pełna lista? 462 00:34:44,666 --> 00:34:46,836 Możemy ją odzyskać. 463 00:34:51,799 --> 00:34:53,009 Bez spiny. 464 00:35:09,858 --> 00:35:13,738 No dobra. Dam wam zastrzyk. 465 00:35:13,821 --> 00:35:16,531 Wszystkim. Na trochę was znokautuje, 466 00:35:17,616 --> 00:35:19,786 a my zabierzmy waszą kasę. 467 00:35:20,828 --> 00:35:22,368 Więc to rabunek. 468 00:35:25,457 --> 00:35:29,247 Obudzicie się z kacem. I to mniejszym niż po tym. 469 00:35:32,297 --> 00:35:34,127 Wyciągnijcie ręce. Szybko pójdzie. 470 00:35:44,142 --> 00:35:46,812 Mogę was zastrzelić albo uśpić. 471 00:35:46,895 --> 00:35:48,305 Wolę nie stosować przemocy. 472 00:35:48,939 --> 00:35:50,109 Ręce. 473 00:35:53,151 --> 00:35:54,321 Chodź no. 474 00:36:02,286 --> 00:36:03,576 Małe ukłucie. 475 00:36:06,748 --> 00:36:07,788 Już. 476 00:36:13,338 --> 00:36:15,008 -Proszę, nie. -Daj rękę. 477 00:36:15,090 --> 00:36:16,300 Proszę. 478 00:36:17,759 --> 00:36:18,969 Boję się. 479 00:36:20,137 --> 00:36:21,217 To nic. 480 00:36:22,764 --> 00:36:25,564 Myślisz, że przemywaliby, jeśli chcieliby nas zabić? 481 00:36:26,226 --> 00:36:27,306 To nic. 482 00:36:27,519 --> 00:36:28,599 Zuch dziewczyna. 483 00:36:53,295 --> 00:36:54,245 Kocham cię. 484 00:37:31,792 --> 00:37:33,172 Teraz wszystko ustawmy. 485 00:37:39,257 --> 00:37:42,007 PHIL CARSON – PRZEJĘCIA – PENTHOUSE 486 00:37:48,600 --> 00:37:49,850 Ekstra. 487 00:38:00,028 --> 00:38:02,028 Przechodzimy do głównej informacji. 488 00:38:02,114 --> 00:38:05,954 Szybko rozprzestrzeniająca się grypa zabiła 489 00:38:06,034 --> 00:38:09,374 18. dzieci w szkole podstawowej w Moody w stanie Alabama. 490 00:38:09,496 --> 00:38:13,456 Zarażone są również dzieci w szkole w Collins w stanie Missisipi. 491 00:38:13,542 --> 00:38:17,842 Dzieci w piątek po południu osłabły i miały wysoką gorączkę, 492 00:38:17,921 --> 00:38:20,511 -a wiele... -Jedzenie w przyszłości... 493 00:39:09,723 --> 00:39:10,813 Ale z ciebie ziółko. 494 00:39:10,891 --> 00:39:12,271 Lubisz niegrzecznych chłopców? 495 00:39:12,350 --> 00:39:13,560 Dzisiaj tak. 496 00:39:16,104 --> 00:39:17,774 Pierwszy raz jestem w penthousie. 497 00:39:23,904 --> 00:39:25,164 Czym się zajmujesz? 498 00:39:59,940 --> 00:40:01,940 Prosimy o manuskrypt Utopii. 499 00:40:03,735 --> 00:40:05,735 To jakiś cosplay? 500 00:40:07,030 --> 00:40:10,280 Co to za przebranie? Kapitan Odczapy? 501 00:40:18,959 --> 00:40:19,999 Dobre. 502 00:40:45,527 --> 00:40:47,857 Prosilibyśmy o Utopię. 503 00:40:49,573 --> 00:40:50,823 Kurwa, nie. 504 00:40:52,909 --> 00:40:56,539 Jest w pieprzonej sypialni. 505 00:41:33,783 --> 00:41:35,873 Jak otworzył drzwi, już było po nim. 506 00:41:37,329 --> 00:41:39,579 1974 MG. 507 00:41:42,167 --> 00:41:44,127 Musimy zminimalizować straty. 508 00:41:46,546 --> 00:41:47,836 Wybacz. 509 00:42:11,071 --> 00:42:13,281 Dotknął tego tutaj. 510 00:42:18,995 --> 00:42:21,035 I tutaj. 511 00:42:23,500 --> 00:42:24,920 Zadzwoń do Domu. 512 00:42:32,050 --> 00:42:33,300 Hej, tu Rod. 513 00:42:33,385 --> 00:42:36,255 Muszę znać stan zdrowia psychicznego następujących osób. 514 00:42:37,264 --> 00:42:38,814 Nie. 515 00:42:40,225 --> 00:42:41,935 Wilson Wilson. 516 00:42:43,144 --> 00:42:46,654 Bill Schiffman. Donald Resnick. 517 00:42:53,113 --> 00:42:56,033 Daj spokój, stary. Nie. Daj spokój. Hej, czekaj. 518 00:42:56,116 --> 00:42:58,406 Becky Todd. 519 00:42:58,493 --> 00:42:59,913 Wade Rogers. 520 00:43:02,956 --> 00:43:04,416 Josh Chandelier. 521 00:43:07,585 --> 00:43:10,205 Nie, nie wiem. Pisz, jak słyszysz. 522 00:43:17,429 --> 00:43:18,969 Momencik. 523 00:43:20,807 --> 00:43:21,927 Josh Chandler? 524 00:43:22,017 --> 00:43:24,437 Tu znają mnie jako Gwiazda... 525 00:43:34,988 --> 00:43:36,608 -Donald Resnick? -Tak. 526 00:43:42,495 --> 00:43:44,075 David Villareal? 527 00:43:50,128 --> 00:43:51,458 Nikolai Loveikis? 528 00:43:56,009 --> 00:43:57,589 -Alex Tremor? -Tak. 529 00:44:01,473 --> 00:44:02,433 Al Arroya? 530 00:44:11,983 --> 00:44:13,493 -Wade Rogers? -Czego? 531 00:44:17,989 --> 00:44:19,159 Kto tam? 532 00:44:31,002 --> 00:44:33,512 Pokój 412 ma problemy z psychiatryczne. 533 00:44:36,341 --> 00:44:38,431 -Jimmy Raffetto? -Tak, to ja. 534 00:44:41,429 --> 00:44:42,429 Co za widok. 535 00:45:01,616 --> 00:45:03,116 Nieźle poszło. 536 00:45:06,746 --> 00:45:09,536 Brakuje nam czworga, którzy ją widzieli, 537 00:45:10,041 --> 00:45:12,131 i chłopca, który ją ma. 538 00:45:15,463 --> 00:45:18,633 Musimy skasować nagrania z kamer od drugiego do piątego piętra, 539 00:45:19,092 --> 00:45:21,012 siódmego, dziewiątego i penthouse'u. 540 00:45:25,306 --> 00:45:30,436 Samantha J, Ian Ackerman, Becky Todd... 541 00:45:31,813 --> 00:45:34,573 Dlaczego Wilson Wilson był dla niej taki ważny? 542 00:45:44,159 --> 00:45:48,159 Musimy wracać do Domu, skołować jakiś niezwodny transport. 543 00:45:48,246 --> 00:45:49,786 Bo teraz 544 00:45:51,499 --> 00:45:52,919 potrzebuję moich narzędzi. 545 00:45:57,672 --> 00:46:00,302 Może przed wyruszeniem czegoś się napijemy? 546 00:46:00,842 --> 00:46:03,682 No przecież, że tak. To dzieło tego samego artysty. 547 00:46:03,761 --> 00:46:05,311 Nie odbiera. 548 00:46:05,847 --> 00:46:10,057 Ale licytacja i tak jest zamknięta. Nie ma sensu czekać. 549 00:46:11,644 --> 00:46:13,234 Nie mogę pić więcej piwa. 550 00:46:13,313 --> 00:46:15,693 Wilson, przeszliśmy weryfikację? 551 00:46:15,773 --> 00:46:17,483 Możemy pić w tanim miejscu? 552 00:46:17,567 --> 00:46:20,947 Choć tyle możesz zrobić po tym, jak odarłeś nas z tajemnic. 553 00:46:21,029 --> 00:46:23,779 Tak. Proszę. 554 00:46:23,865 --> 00:46:25,945 -Możemy zostać u ciebie? -Proszę. 555 00:46:26,618 --> 00:46:27,948 Prze-as Wilson! 556 00:46:29,454 --> 00:46:31,874 Spoko. 557 00:46:31,956 --> 00:46:33,366 -Naprawdę? -Tak. 558 00:46:35,043 --> 00:46:36,793 -Ruszamy do Wilsona. -Czad. 559 00:47:06,783 --> 00:47:08,283 NIE UMIERAJ, JESSICO HYDE 560 00:47:20,004 --> 00:47:21,304 Pomocy. 561 00:47:22,966 --> 00:47:24,836 Proszę, ratuj. 562 00:47:32,767 --> 00:47:34,267 Gdzie jest Utopia? 563 00:47:35,895 --> 00:47:37,475 Dali nam zastrzyki. 564 00:47:39,691 --> 00:47:41,151 Gdzie jest Utopia? 565 00:47:44,070 --> 00:47:45,280 Trucizna. 566 00:47:53,580 --> 00:47:55,460 Gdzie jest Utopia? 567 00:47:58,042 --> 00:47:59,422 Dlaczego? 568 00:48:02,380 --> 00:48:06,840 UTOPIA – NIE UMIERAJ, JESSICO HYDE 569 00:48:08,928 --> 00:48:11,348 NIE UMIERAJ, JESSICO HYDE 570 00:48:11,431 --> 00:48:14,431 JESTEŚ WSZYSTKIM. – OCAL MNIE... 571 00:48:16,769 --> 00:48:18,859 Bo to ja jestem Jessicą Hyde. 572 00:50:06,796 --> 00:50:08,796 Napisy: Marcin Jan Chojnowski 573 00:50:08,881 --> 00:50:10,881 Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem Mariusz Jaworowski