1 00:00:06,043 --> 00:00:08,643 ‎(布蘭德) 2 00:00:12,083 --> 00:00:15,603 ‎(我們支持我們的軍人) 3 00:00:28,003 --> 00:00:30,283 ‎這些都是托比的獎章 4 00:00:32,123 --> 00:00:33,763 ‎這是托比的紫心勳章 5 00:00:33,843 --> 00:00:37,563 ‎他獲頒這個是因為在阿富汗受傷 6 00:00:41,443 --> 00:00:43,763 ‎我們真的以托比為榮 7 00:00:44,483 --> 00:00:46,003 ‎當他拿到這些獎章時 8 00:00:47,603 --> 00:00:51,083 ‎但很樂意還給他們 ‎只要我的托比能回來 9 00:00:52,803 --> 00:00:59,803 ‎(美國監獄裡 ‎有超過十萬名退伍軍人) 10 00:01:01,203 --> 00:01:08,203 ‎(其中超過一成五因為謀殺被定罪) 11 00:01:09,163 --> 00:01:14,563 ‎(這是編號296785囚犯的故事) 12 00:01:17,723 --> 00:01:20,443 ‎(上士托比葛雷葛瑞 ‎2009年8月-2019年6月) 13 00:01:20,523 --> 00:01:22,683 ‎我的名字是阿倫妲柏金斯 14 00:01:23,403 --> 00:01:25,123 ‎我是托比葛雷葛瑞的媽媽 15 00:01:28,723 --> 00:01:32,603 ‎他到阿富汗打過兩次仗中間沒有間隔 16 00:01:34,523 --> 00:01:36,083 ‎真的很糟糕 17 00:01:39,203 --> 00:01:42,203 ‎托比最後一次打完仗回來人就變了 18 00:01:44,123 --> 00:01:48,723 ‎軍隊對他做了什麼 ‎他不再是我的托比 19 00:01:55,403 --> 00:01:57,163 ‎NETFLIX影集 20 00:02:11,083 --> 00:02:17,003 ‎(服刑) 21 00:02:28,123 --> 00:02:33,203 ‎(密蘇里傑佛遜市監獄) 22 00:02:33,283 --> 00:02:36,643 ‎(沒有工作人員陪同囚犯在此止步) 23 00:02:51,483 --> 00:02:54,483 ‎(托比葛雷葛瑞 296785) 24 00:02:55,403 --> 00:02:57,163 ‎我是托比葛雷葛瑞 25 00:02:58,563 --> 00:03:01,643 ‎(不要再有另一個世代的退伍軍人 ‎覺得遭到遺棄) 26 00:03:01,723 --> 00:03:04,843 ‎我在密蘇里州 27 00:03:04,923 --> 00:03:06,443 ‎傑佛遜市監獄 28 00:03:09,923 --> 00:03:16,363 ‎(2016年以謀殺罪被起訴的 ‎托比葛雷葛瑞認罪) 29 00:03:16,643 --> 00:03:21,203 ‎我因為二級謀殺罪被判24年 30 00:03:21,283 --> 00:03:22,963 ‎這是減輕責任能力的刑責 31 00:03:23,923 --> 00:03:25,243 ‎因為創傷後壓力症候群 32 00:03:40,643 --> 00:03:43,483 ‎我於1974年7月16日出生 33 00:03:45,523 --> 00:03:48,323 ‎(貝爾) 34 00:03:51,323 --> 00:03:54,243 ‎我在密蘇里一個叫貝爾的小鎮長大 35 00:03:59,923 --> 00:04:02,203 ‎那裡沒什麼好做的 36 00:04:02,283 --> 00:04:05,643 ‎我們到溪邊開派對 37 00:04:09,003 --> 00:04:12,323 ‎我猜從那時候起我就知道我喜歡喝酒 38 00:04:16,763 --> 00:04:19,123 ‎十幾歲時更明顯 39 00:04:22,643 --> 00:04:25,683 ‎我並沒有喝到失控,直到 40 00:04:25,763 --> 00:04:27,363 ‎我從軍 41 00:04:27,443 --> 00:04:30,043 ‎然後喝酒成了消遣 42 00:04:36,323 --> 00:04:41,963 ‎(葛雷葛瑞於23歲加入海軍陸戰隊) 43 00:04:45,963 --> 00:04:50,083 ‎我年輕時一向想從軍 44 00:04:51,723 --> 00:04:55,043 ‎但當我在 ‎海軍陸戰隊新兵訓練中心下公車時 45 00:04:55,123 --> 00:04:57,603 ‎我心想:“我對自己做了什麼?” 46 00:04:57,683 --> 00:05:00,163 ‎幹嘛讓自己受這種苦? 47 00:05:00,243 --> 00:05:02,003 ‎(嚴禁區 警告) 48 00:05:03,163 --> 00:05:06,883 ‎但一旦畢業了,我有種成就感 49 00:05:06,963 --> 00:05:08,883 ‎贏得海軍陸戰隊的名號 50 00:05:08,963 --> 00:05:11,563 ‎那種感覺很棒 51 00:05:12,403 --> 00:05:13,283 ‎持續了一陣子 52 00:05:18,963 --> 00:05:21,883 ‎(他在海軍陸戰隊期間) 53 00:05:21,963 --> 00:05:26,603 ‎(葛雷葛瑞對一位長官 ‎提出正式申訴) 54 00:05:26,963 --> 00:05:31,003 ‎她看上我 55 00:05:33,243 --> 00:05:39,123 ‎她對我做的事不只違反政策更是違法 56 00:05:44,083 --> 00:05:46,563 ‎她會進來拿槍指著我 57 00:05:49,803 --> 00:05:52,203 ‎然後對我性侵 58 00:05:53,003 --> 00:05:56,963 ‎她會要我吃威而鋼再跟她性交 59 00:05:59,363 --> 00:06:01,323 ‎她真的掐我脖子 60 00:06:02,043 --> 00:06:06,083 ‎我真的相信她會對我開槍 ‎然後不會受到懲罰 61 00:06:08,083 --> 00:06:09,963 ‎她奪走我的一切 62 00:06:13,483 --> 00:06:14,563 ‎我覺得軟弱 63 00:06:17,323 --> 00:06:19,603 ‎我向上級申訴 64 00:06:21,403 --> 00:06:25,003 ‎我得到的回應是男人不會被性侵 65 00:06:26,803 --> 00:06:30,123 ‎你該很高興她跟你性交 66 00:06:37,083 --> 00:06:41,403 ‎(這樣的性侵導致葛雷葛瑞 ‎罹患創傷後壓力症候群) 67 00:06:41,483 --> 00:06:46,203 ‎(他於2005年離開海軍陸戰隊) 68 00:06:57,203 --> 00:07:03,043 ‎(有兩年的時間葛雷葛瑞 ‎很難以平民身分找到工作) 69 00:07:12,963 --> 00:07:16,643 ‎(2007年,美國陸軍展開募兵) 70 00:07:16,723 --> 00:07:19,763 ‎(因應伊拉克與阿富汗戰爭的需求) 71 00:07:19,843 --> 00:07:25,403 ‎(葛雷葛瑞決定重新入伍加入陸軍) 72 00:07:27,723 --> 00:07:30,483 ‎我於2008年被派到阿富汗 73 00:07:35,323 --> 00:07:38,323 ‎我被編到2506步兵團 74 00:07:38,403 --> 00:07:41,603 ‎我們在供應路線 75 00:07:41,683 --> 00:07:43,883 ‎幾乎每天都遭到火箭攻擊 76 00:07:48,323 --> 00:07:49,883 ‎2008年12月15日 77 00:07:49,963 --> 00:07:54,403 ‎我頭部受到重創因此獲頒紫心勳章 78 00:07:58,963 --> 00:08:00,803 ‎我聽到火箭發射的聲音 79 00:08:03,123 --> 00:08:07,483 ‎擊中我們本來會待在裡面的掩蔽壕溝 80 00:08:11,843 --> 00:08:13,443 ‎害我失去意識 81 00:08:14,603 --> 00:08:15,603 ‎我受到震驚 82 00:08:16,403 --> 00:08:19,763 ‎嘴巴跟鼻子都流血 83 00:08:20,403 --> 00:08:21,963 ‎我無法聚焦 84 00:08:24,283 --> 00:08:25,523 ‎沒有飛機來載我離開 85 00:08:26,643 --> 00:08:29,083 ‎因為軍方需要每個人 86 00:08:29,603 --> 00:08:32,683 ‎但報告說我表現不正常 87 00:08:37,843 --> 00:08:44,203 ‎(儘管心理受到影響 ‎軍方繼續派遣葛雷葛瑞任務) 88 00:08:49,643 --> 00:08:54,643 ‎(終於在2011年 ‎他被轉介到科羅拉多卡森堡) 89 00:08:54,723 --> 00:08:56,683 ‎(接受心理健康治療) 90 00:09:03,683 --> 00:09:06,923 ‎那個醫生做了幾次磁振造影 91 00:09:07,523 --> 00:09:11,883 ‎她在我的檔案裡提到 ‎我的額葉受到重大傷害 92 00:09:11,963 --> 00:09:16,763 ‎明文寫下是因為出任務造成的 93 00:09:21,803 --> 00:09:27,763 ‎(葛雷葛瑞再次診斷 ‎患有創傷後壓力症候群) 94 00:09:39,683 --> 00:09:41,323 ‎(他在卡森堡時) 95 00:09:41,403 --> 00:09:45,803 ‎(葛雷葛瑞開始跟 ‎名叫艾妮茲塔克的士兵交往) 96 00:09:45,883 --> 00:09:51,763 ‎(美國陸軍) 97 00:09:51,843 --> 00:09:57,683 ‎(他們兩個一起在阿富汗服役) 98 00:10:05,683 --> 00:10:08,283 ‎有種默契 99 00:10:10,243 --> 00:10:14,083 ‎因為從軍這段時間我試著找人談 ‎沒有人了解我 100 00:10:14,163 --> 00:10:17,003 ‎我覺得大家認為我瘋了 101 00:10:18,963 --> 00:10:19,883 ‎但她不會 102 00:10:20,763 --> 00:10:24,883 ‎因為她的人生經歷跟我一樣 103 00:10:24,963 --> 00:10:26,683 ‎所以我覺得有種默契 104 00:10:28,803 --> 00:10:34,723 ‎(2012年葛雷葛瑞接獲命令 ‎以健康因素退休) 105 00:10:35,483 --> 00:10:38,563 ‎(歡迎光臨美國陸軍 ‎作戰演習支援中心) 106 00:10:38,643 --> 00:10:40,963 ‎(李納德伍德堡 ‎聖羅伯特 1英哩) 107 00:10:41,043 --> 00:10:45,123 ‎艾妮茲被派到密蘇里李納德伍德堡 108 00:10:45,883 --> 00:10:48,163 ‎我當時正在辦退休要回家 109 00:10:54,363 --> 00:10:55,883 ‎(聖路易斯大學) 110 00:10:55,963 --> 00:10:57,683 ‎我搬到聖路易斯 111 00:11:03,923 --> 00:11:08,243 ‎我跟艾妮茲終於在2013年結婚 112 00:11:16,563 --> 00:11:20,043 ‎我不太能適應平民的生活 113 00:11:20,123 --> 00:11:24,683 ‎工作都做不久 114 00:11:26,843 --> 00:11:28,843 ‎我還在試著調適 115 00:11:30,523 --> 00:11:34,563 ‎(到2016年初 ‎葛雷葛瑞沒有固定的收入) 116 00:11:34,643 --> 00:11:40,003 ‎(他酗酒 ‎跟艾妮茲的關係正在惡化) 117 00:11:41,923 --> 00:11:44,523 ‎我不想承認我的精神狀態很不穩定 118 00:11:52,803 --> 00:11:59,203 ‎(2016年8月4日) 119 00:12:00,083 --> 00:12:02,443 ‎那天的事我都不記得了 120 00:12:08,163 --> 00:12:10,883 ‎那天看到我的人 121 00:12:10,963 --> 00:12:13,763 ‎都說他們跟我說話,但我不對勁 122 00:12:17,803 --> 00:12:22,723 ‎(下午剛過五點,葛雷葛瑞 ‎開七英哩到歐文斯威爾汽車旅館) 123 00:12:22,803 --> 00:12:28,283 ‎(跟他疏遠的艾妮茲就住在那裡) 124 00:12:34,483 --> 00:12:38,203 ‎(歐文斯威爾汽車旅館) 125 00:12:43,123 --> 00:12:46,243 ‎我睡眠不足又沒有藥物 126 00:12:47,363 --> 00:12:48,603 ‎還喝了酒 127 00:12:54,283 --> 00:12:56,283 ‎(5點40葛雷葛瑞進入艾妮茲房間) 128 00:13:06,523 --> 00:13:07,963 ‎(5點43分他開槍) 129 00:13:19,483 --> 00:13:22,003 ‎(救護車) 130 00:13:26,883 --> 00:13:30,723 ‎我隔天醒來發現自己被銬在床上 131 00:13:35,283 --> 00:13:41,923 ‎(對艾妮茲開槍後 ‎葛雷葛瑞朝自己開槍) 132 00:13:49,043 --> 00:13:51,923 ‎我開槍打中自己的下巴下面 133 00:13:52,643 --> 00:13:55,843 ‎打掉我的門牙 134 00:13:56,363 --> 00:14:00,203 ‎把我臉固定住的是一塊金屬板 135 00:14:04,123 --> 00:14:09,843 ‎(在醫院時葛雷葛瑞被告知 ‎艾妮茲當場身亡) 136 00:14:12,763 --> 00:14:14,043 ‎他們告訴我 137 00:14:15,163 --> 00:14:18,683 ‎遇害的人是艾妮茲 138 00:14:23,883 --> 00:14:25,363 ‎我好難過 139 00:14:32,123 --> 00:14:34,803 ‎因為一開始我不願意面對現實 140 00:14:37,203 --> 00:14:39,643 ‎我猜到今天依舊是 141 00:14:40,483 --> 00:14:41,523 ‎我是 142 00:14:45,923 --> 00:14:48,643 ‎(開槍24小時後) 143 00:14:48,723 --> 00:14:52,723 ‎(葛雷葛瑞以一級謀殺罪被起訴) 144 00:15:00,523 --> 00:15:01,563 ‎我愛她 145 00:15:02,883 --> 00:15:05,363 ‎我不會 146 00:15:06,763 --> 00:15:08,083 ‎我不會這樣 147 00:15:11,283 --> 00:15:13,483 ‎如果不是因為有其它因素 148 00:15:15,163 --> 00:15:16,163 ‎我相信 149 00:15:17,043 --> 00:15:19,963 ‎我的作戰經歷和創傷後壓力症候群 150 00:15:21,283 --> 00:15:23,443 ‎是背後的原因 151 00:15:26,843 --> 00:15:28,843 ‎我以為國家效命為榮 152 00:15:29,483 --> 00:15:32,923 ‎我以自己的成就為榮 153 00:15:35,323 --> 00:15:38,203 ‎但說真的,因為發生過的事情 154 00:15:38,283 --> 00:15:41,803 ‎我寧可一天都沒當過軍人 155 00:15:43,203 --> 00:15:48,643 ‎(不再有另一個世代的退伍軍人 ‎覺得遭到遺棄) 156 00:15:56,523 --> 00:16:01,883 ‎(聖路易斯,密蘇里) 157 00:16:01,963 --> 00:16:08,403 ‎(大學圖書館 ‎湯瑪斯傑佛遜圖書館) 158 00:16:08,483 --> 00:16:11,203 ‎過去24年來 159 00:16:11,283 --> 00:16:14,043 ‎我治療過… 160 00:16:14,123 --> 00:16:16,083 ‎…上過不同戰場打仗的軍人 161 00:16:16,163 --> 00:16:17,923 ‎從阿富汗到伊拉克到越南 162 00:16:20,083 --> 00:16:22,323 ‎但願這個只是個案 163 00:16:24,283 --> 00:16:26,683 ‎很不幸當你綜觀全美 164 00:16:26,763 --> 00:16:29,403 ‎這種情況發生得太過頻繁 165 00:16:35,163 --> 00:16:36,763 ‎我的名字是史蒂夫布魯斯醫生 166 00:16:38,083 --> 00:16:42,763 ‎2016年 ‎托比葛雷葛瑞的律師跟我連絡… 167 00:16:42,843 --> 00:16:45,003 ‎…要我評估監獄裡的葛雷葛瑞先生 168 00:16:45,083 --> 00:16:47,923 ‎看他過去的創傷是否 169 00:16:48,003 --> 00:16:52,523 ‎是他行為變得反覆無常的部分原因 170 00:16:52,603 --> 00:16:54,963 ‎所以那天才會對他太太開槍 171 00:17:01,203 --> 00:17:04,203 ‎我到監獄 ‎跟葛雷葛瑞先生談了好幾個小時 172 00:17:04,283 --> 00:17:07,483 ‎房間裡只有他跟我,沒有律師在場 173 00:17:10,083 --> 00:17:12,883 ‎葛雷葛瑞先生的病歷很重要 174 00:17:12,963 --> 00:17:15,883 ‎因為他從軍時所受的創傷 175 00:17:21,003 --> 00:17:23,043 ‎當他在阿富汗打仗時 176 00:17:23,123 --> 00:17:26,243 ‎葛雷葛瑞先生腦部受到重創 177 00:17:28,283 --> 00:17:31,403 ‎他說他開始出現更多妄想 178 00:17:31,483 --> 00:17:34,843 ‎像是認為他的同袍兄弟 179 00:17:34,923 --> 00:17:36,723 ‎變成敵人 180 00:17:36,803 --> 00:17:39,883 ‎這樣顯然讓他們和他自己身陷險境 181 00:17:39,963 --> 00:17:44,163 ‎到了某個地步 ‎連他的指揮官都注意到他有妄想 182 00:17:46,563 --> 00:17:49,163 ‎他們不再派他出任務 183 00:17:49,243 --> 00:17:50,363 ‎然後送他回家 184 00:17:57,963 --> 00:18:03,763 ‎(歐文斯威爾汽車旅館) 185 00:18:03,843 --> 00:18:06,923 ‎當我問他那天開槍的事 186 00:18:07,003 --> 00:18:11,363 ‎他說他幾乎不記得開槍的事 187 00:18:16,043 --> 00:18:19,803 ‎他有說去到旅館跟他太太見面前 188 00:18:19,883 --> 00:18:23,483 ‎他喝很多酒 189 00:18:23,563 --> 00:18:28,403 ‎(旅館入口) 190 00:18:28,483 --> 00:18:30,803 ‎以他當時喝醉的情況 191 00:18:30,883 --> 00:18:33,163 ‎通常不會記得 192 00:18:33,243 --> 00:18:36,283 ‎事發前後的事 193 00:18:41,843 --> 00:18:44,083 ‎他長期酗酒 194 00:18:44,163 --> 00:18:47,003 ‎加上他那些觸發點 195 00:18:47,083 --> 00:18:50,923 ‎我有信心是這些重要的心理 ‎與創傷後壓力症候群的症狀 196 00:18:51,003 --> 00:18:53,443 ‎導致他對他太太開槍 197 00:18:56,123 --> 00:18:58,203 ‎如果他沒有創傷後壓力症候群 198 00:18:58,803 --> 00:19:01,523 ‎我很肯定這件事就不會發生 199 00:19:02,963 --> 00:19:06,883 ‎(除非先有夢想否則什麼都不會發生 ‎卡爾桑德柏格) 200 00:19:16,123 --> 00:19:22,283 ‎(布魯斯醫生的診斷報告 ‎成為托比葛雷葛瑞的辯護基礎) 201 00:19:27,963 --> 00:19:33,283 ‎我的工作 ‎不是替他們犯下的罪找藉口或合理化 202 00:19:36,843 --> 00:19:39,123 ‎我的工作從評估開始,以評估結束 203 00:19:39,203 --> 00:19:42,563 ‎之後就看法官、陪審團 204 00:19:42,643 --> 00:19:44,123 ‎怎麼決定結果 205 00:19:46,603 --> 00:19:51,083 ‎(葛雷葛瑞的案子沒有開庭審理) 206 00:19:51,803 --> 00:19:55,763 ‎(他的辯護律師替他爭取認罪協商) 207 00:19:55,843 --> 00:20:00,283 ‎(辯稱葛雷葛瑞因創傷後壓力症候群 ‎應該減輕刑責) 208 00:20:05,603 --> 00:20:07,483 ‎我本來預期這個案子會開庭審理 209 00:20:07,563 --> 00:20:10,043 ‎我預期接受檢察官的交叉詢問 210 00:20:10,123 --> 00:20:11,403 ‎我本來以為會這樣 211 00:20:13,643 --> 00:20:17,403 ‎所以認罪協商的結果讓我很吃驚 212 00:20:17,483 --> 00:20:19,963 ‎特別是一級謀殺的案例 213 00:20:22,323 --> 00:20:27,963 ‎(2018年因為認罪 ‎葛雷葛瑞被判入獄24年) 214 00:20:28,043 --> 00:20:31,523 ‎(比二級謀殺的刑責輕) 215 00:20:41,523 --> 00:20:46,563 ‎(聖塔菲,新墨西哥) 216 00:20:51,883 --> 00:20:55,483 ‎地方檢察官真的讓我們很失望 217 00:20:56,923 --> 00:21:01,043 ‎他們沒有事先告訴我們 ‎就同意認罪協商 218 00:21:03,083 --> 00:21:05,283 ‎為什麼不能由陪審團決定? 219 00:21:06,203 --> 00:21:11,083 ‎只有那樣我們才能獲得寧靜 220 00:21:13,883 --> 00:21:15,603 ‎雖然會很難受 221 00:21:17,643 --> 00:21:19,923 ‎我們準備好了 222 00:21:20,003 --> 00:21:23,603 ‎這樣艾妮茲的謀殺案才會無可非議 223 00:21:30,243 --> 00:21:33,203 ‎我的名字是譚雅,我是艾妮茲的阿姨 224 00:21:38,803 --> 00:21:43,483 ‎艾妮茲和托比 ‎大概在這裡跟我住了三個月 225 00:21:43,563 --> 00:21:46,443 ‎那時候他們正在找自己的地方 226 00:21:48,003 --> 00:21:51,323 ‎他們有個男嬰叫布雷克 227 00:21:52,123 --> 00:21:53,483 ‎他好可愛 228 00:21:53,883 --> 00:21:56,123 ‎(他們交往初期) 229 00:21:56,203 --> 00:22:01,563 ‎(艾妮茲的家人開始擔心 ‎葛雷葛瑞對待艾妮茲的行為) 230 00:22:04,403 --> 00:22:08,003 ‎艾妮茲知道我擔心 231 00:22:09,883 --> 00:22:13,323 ‎那段關係很悲哀也受到嚴格控制 232 00:22:13,403 --> 00:22:17,923 ‎他告訴她該怎麼穿衣服 ‎該怎麼吃、該怎麼動 233 00:22:18,003 --> 00:22:21,883 ‎(往南25 阿布奎基 ‎往北25 拉斯維加斯) 234 00:22:21,963 --> 00:22:25,123 ‎影響她對自己的觀感 235 00:22:25,203 --> 00:22:28,443 ‎直到她相信自己不夠好 236 00:22:29,083 --> 00:22:31,203 ‎他就是這樣傷她 237 00:22:35,643 --> 00:22:38,003 ‎托比老是威脅要傷害別人 238 00:22:38,083 --> 00:22:42,323 ‎托比當著我的面威脅要殺我和我全家 239 00:22:45,243 --> 00:22:48,643 ‎他跟我繼父和我前夫說 240 00:22:48,723 --> 00:22:53,763 ‎他會在路上把我們一個個幹掉 241 00:22:56,163 --> 00:23:00,963 ‎他不喜歡我們跟她有任何關係 242 00:23:02,083 --> 00:23:03,683 ‎他想要完全掌控 243 00:23:06,763 --> 00:23:09,243 ‎艾妮茲和我談過很多次 244 00:23:10,363 --> 00:23:15,403 ‎我鼓勵她試著離開他 ‎因為我擔心她的安危 245 00:23:16,443 --> 00:23:20,243 ‎她說:“我知道,譚雅阿姨,我也怕” 246 00:23:31,483 --> 00:23:36,323 ‎(2016年6月 ‎艾妮茲和葛雷葛瑞終於分手) 247 00:23:36,923 --> 00:23:39,443 ‎(就在謀殺發生前幾星期) 248 00:23:39,523 --> 00:23:43,283 ‎(他們正在敲定離婚協議) 249 00:23:49,323 --> 00:23:52,003 ‎艾妮茲和托比同意離婚 250 00:23:52,083 --> 00:23:55,843 ‎共同監護他們的孩子布雷克 251 00:23:57,083 --> 00:24:01,323 ‎孩子兩星期跟著托比 ‎兩星期跟著艾妮茲 252 00:24:01,923 --> 00:24:07,803 ‎但事情變得複雜 ‎因為很難把布雷克從托比身邊帶走 253 00:24:09,643 --> 00:24:14,203 ‎布雷克被當成工具 ‎好讓他把艾妮茲留在他生活裡 254 00:24:17,563 --> 00:24:22,203 ‎托比想掌控 ‎並且讓那個孩子遠離艾妮茲 255 00:24:22,283 --> 00:24:23,483 ‎那是他的目標 256 00:24:23,563 --> 00:24:27,523 ‎(聖塔菲,新墨西哥) 257 00:24:27,603 --> 00:24:31,443 ‎所以她搬回新墨西哥跟家人一起 258 00:24:31,963 --> 00:24:34,883 ‎我們說服她尋求法律協助 259 00:24:42,043 --> 00:24:48,603 ‎(艾妮茲回密蘇里 ‎重新協調離婚條件) 260 00:24:48,683 --> 00:24:52,083 ‎(包括布雷克的單獨監護權) 261 00:24:52,283 --> 00:24:55,643 ‎艾妮茲跟她自己的律師出現在法庭 262 00:24:55,723 --> 00:25:00,403 ‎讓葛雷葛瑞先生氣到無法挽回的地步 263 00:25:00,923 --> 00:25:06,883 ‎他好生氣因為他失去控制 264 00:25:13,283 --> 00:25:17,963 ‎艾妮茲遇害那天我跟她傳簡訊 265 00:25:19,923 --> 00:25:23,883 ‎她跟我說他瘋了,說她需要協助 266 00:25:25,763 --> 00:25:26,843 ‎她很怕 267 00:25:29,363 --> 00:25:35,363 ‎(2016年8月3日 ‎法院同意考慮艾妮茲修改的條件) 268 00:25:35,443 --> 00:25:41,123 ‎(葛雷葛瑞隔天就開槍打死她) 269 00:25:48,123 --> 00:25:51,563 ‎我不記得開槍那天發生什麼事 270 00:25:54,523 --> 00:25:55,483 ‎我愛她 271 00:25:56,843 --> 00:25:57,683 ‎而且 272 00:26:00,083 --> 00:26:02,563 ‎我會想那些好事 273 00:26:02,643 --> 00:26:06,243 ‎她有多愛小孩,她有多棒 274 00:26:07,643 --> 00:26:13,483 ‎當他們告訴我遇害的人是艾妮茲 275 00:26:18,643 --> 00:26:20,243 ‎我好難過 276 00:26:24,483 --> 00:26:27,163 ‎因為我一開始我不願意面對現實 277 00:26:27,763 --> 00:26:30,203 ‎我猜到今天依舊是 278 00:26:30,963 --> 00:26:31,843 ‎我是 279 00:26:33,083 --> 00:26:34,043 ‎我愛她 280 00:26:40,923 --> 00:26:44,083 ‎真是個爛人 281 00:26:51,043 --> 00:26:54,283 ‎老天,我聽了好生氣 ‎我可以聽到他說話不清楚 282 00:26:55,603 --> 00:26:57,843 ‎他滿口謊言 283 00:26:59,123 --> 00:27:02,483 ‎托比因為憤怒奪走那條生命 ‎事情沒照他的意思 284 00:27:04,123 --> 00:27:05,963 ‎他沒有上法庭受審 285 00:27:06,723 --> 00:27:10,363 ‎而且一切都是他的預謀,毫無疑問 286 00:27:21,243 --> 00:27:26,763 ‎(艾爾帕索,德州) 287 00:27:32,883 --> 00:27:35,563 ‎我一點都不覺得他們很配 288 00:27:36,723 --> 00:27:38,803 ‎我總是覺得哪裡有問題 289 00:27:38,883 --> 00:27:43,563 ‎我總是覺得也許我該多跟她談談 290 00:27:43,643 --> 00:27:47,043 ‎(浸潤 伏特加、琴酒、龍舌蘭 ‎蘭姆酒、波本、梅茲卡爾) 291 00:27:47,123 --> 00:27:50,683 ‎發現最後是那樣收場我真的很難受 292 00:27:53,843 --> 00:27:55,523 ‎我的名字是傑西安德拉 293 00:27:57,403 --> 00:28:01,523 ‎我從2009到2012年跟托比葛雷葛瑞 294 00:28:01,603 --> 00:28:04,723 ‎一起在科羅拉多卡森堡服役 295 00:28:04,803 --> 00:28:08,363 ‎(今天特別供應) 296 00:28:08,443 --> 00:28:13,403 ‎托比除了我沒什麼朋友 297 00:28:14,003 --> 00:28:15,723 ‎他什麼話都放在心裡 298 00:28:15,803 --> 00:28:19,283 ‎我很驚訝他甚至願意接納我 299 00:28:22,403 --> 00:28:25,083 ‎我們開始時偶爾去釣魚 300 00:28:25,163 --> 00:28:27,443 ‎或我們會到山上射擊 301 00:28:28,803 --> 00:28:30,643 ‎他一向對我很好 302 00:28:30,723 --> 00:28:33,243 ‎有他這個朋友很不錯 303 00:28:35,523 --> 00:28:37,483 ‎我跟托比第一次見面時 304 00:28:37,563 --> 00:28:40,923 ‎他跟我說他正在辦第四次離婚 305 00:28:42,003 --> 00:28:43,763 ‎他當時35歲 306 00:28:43,843 --> 00:28:46,203 ‎我心想:“哇,搞什麼?” 307 00:28:46,283 --> 00:28:48,883 ‎你怎麼在這麼短的時間內 308 00:28:48,963 --> 00:28:51,763 ‎經歷四次離婚? 309 00:28:52,323 --> 00:28:55,723 ‎他幾乎以此為榮,這個部分很瘋狂 310 00:28:59,683 --> 00:29:03,243 ‎我、托比、和艾妮茲都去過阿富汗 311 00:29:04,963 --> 00:29:07,643 ‎艾妮茲是個很棒的軍人,她很開心 312 00:29:07,723 --> 00:29:10,003 ‎她人很好 313 00:29:11,443 --> 00:29:17,483 ‎托比跟我說 ‎他跟艾妮茲基本上是婚外情 314 00:29:20,083 --> 00:29:25,323 ‎當托比跟我說他們結婚了 ‎我真的有點驚訝 315 00:29:26,643 --> 00:29:27,963 ‎忽然間 316 00:29:28,043 --> 00:29:30,363 ‎她不當軍人,他不當軍人 317 00:29:30,443 --> 00:29:32,883 ‎他們在密蘇里,打算在那裡結婚 318 00:29:32,963 --> 00:29:34,283 ‎然後他們有個小孩 319 00:29:34,363 --> 00:29:37,803 ‎我心想:“哇,這怎麼可行?” 320 00:29:39,923 --> 00:29:45,763 ‎(酒吧) 321 00:29:46,243 --> 00:29:51,763 ‎(傑西在軍中也診斷出患有 ‎創傷後壓力症候群) 322 00:29:52,323 --> 00:29:54,683 ‎我想這些年來我都是他的知己 323 00:29:54,763 --> 00:29:59,803 ‎我可以讓他打消很多念頭 324 00:29:59,883 --> 00:30:02,323 ‎讓他冷靜下來 325 00:30:02,403 --> 00:30:05,803 ‎如果他打電話給我跟我談談 326 00:30:06,323 --> 00:30:09,923 ‎我想我可能有辦法阻止這件事,真的 327 00:30:26,083 --> 00:30:29,003 ‎當聖路易斯派鑑識評估到這裡時 328 00:30:29,083 --> 00:30:31,643 ‎他仔細評估我 329 00:30:34,483 --> 00:30:38,723 ‎他在報告上說 ‎作戰導致的創傷後壓力症候群 330 00:30:38,803 --> 00:30:42,723 ‎是造成這次槍擊與我對自己開槍有關 331 00:30:44,403 --> 00:30:47,883 ‎我想那是創傷後壓力症候群 ‎受到刺激的反應 332 00:30:47,963 --> 00:30:50,363 ‎因為壓力與缺乏藥物 333 00:30:51,643 --> 00:30:52,883 ‎我的感覺是這樣 334 00:30:53,643 --> 00:30:55,363 ‎我相信是這樣 335 00:31:03,403 --> 00:31:05,323 ‎我有點生氣,我不打算說謊 336 00:31:05,403 --> 00:31:07,443 ‎他那樣說讓我有點生氣 337 00:31:07,523 --> 00:31:12,283 ‎因為很多人因為創傷後壓力症候群 ‎真的有很多問題 338 00:31:12,363 --> 00:31:15,083 ‎坐在那裡怪罪創傷後壓力症候群 ‎這樣不對 339 00:31:16,483 --> 00:31:19,763 ‎像我的創傷後壓力症候群 ‎我不喜歡到人多的地方 340 00:31:19,843 --> 00:31:22,083 ‎我不…人多讓我害怕 341 00:31:22,163 --> 00:31:25,923 ‎我分泌腎上腺 ‎然後開始流汗出現妄想 342 00:31:27,643 --> 00:31:30,403 ‎如果我在那樣的情況下有槍 343 00:31:30,483 --> 00:31:33,163 ‎我不會掏出來開始對別人開槍 344 00:31:33,243 --> 00:31:35,683 ‎我不會開車到小鎮另一頭 345 00:31:36,683 --> 00:31:39,563 ‎然後想:“我受到刺激 ‎我進去朝某人開槍” 346 00:31:41,323 --> 00:31:43,123 ‎創傷後壓力症候群不會那樣 347 00:31:43,203 --> 00:31:46,883 ‎沒有人的反應會持續那麼久 348 00:31:49,043 --> 00:31:52,563 ‎我愛他,他是我兄弟,我朋友好嗎? 349 00:31:53,123 --> 00:31:55,723 ‎但不管我多愛他,是他幹的 350 00:31:55,803 --> 00:31:57,883 ‎他犯了罪,殺了一個人 351 00:32:07,923 --> 00:32:14,523 ‎(歐文斯威爾,密蘇里) 352 00:32:18,443 --> 00:32:21,043 ‎對我來說這個案子很明朗 353 00:32:23,523 --> 00:32:27,643 ‎托比葛雷葛瑞生氣坐上他的車 354 00:32:27,723 --> 00:32:30,083 ‎開車到歐文斯威爾 355 00:32:33,683 --> 00:32:35,523 ‎這是一級謀殺 356 00:32:36,363 --> 00:32:38,163 ‎我一點都不懷疑 357 00:32:41,123 --> 00:32:42,683 ‎我的名字是藍迪艾斯佛特 358 00:32:43,603 --> 00:32:49,323 ‎我於2004年到2016年 ‎擔任葛斯康納德郡的警長 359 00:32:49,403 --> 00:32:52,003 ‎(治安官辦公室) 360 00:32:52,563 --> 00:32:58,243 ‎(艾斯佛特治安官 ‎是第一批抵達犯罪現場的人之一) 361 00:33:02,283 --> 00:33:07,563 ‎我抵達現場時 ‎看到有人被送上救護車載走 362 00:33:11,083 --> 00:33:13,803 ‎我去看另一個遇害者 363 00:33:13,883 --> 00:33:17,043 ‎我把毯子掀開,看到一個女的 364 00:33:20,523 --> 00:33:22,603 ‎背躺在地上 365 00:33:22,683 --> 00:33:26,963 ‎有多處槍傷,大多都在頭部 366 00:33:29,403 --> 00:33:33,603 ‎我在停車場時剛好抬頭看 ‎看到一架攝影機 367 00:33:35,363 --> 00:33:39,083 ‎所以我到經理辦公室問他 368 00:33:39,163 --> 00:33:41,643 ‎“你的監控錄影機是好的嗎?” 369 00:33:41,723 --> 00:33:43,523 ‎他說是 370 00:33:43,603 --> 00:33:47,643 ‎(治安官藍迪艾斯佛特) 371 00:33:56,403 --> 00:34:00,283 ‎我很不忍心看 ‎因為我知道接下來會怎麼樣 372 00:34:06,443 --> 00:34:12,323 ‎他下車,要先經過四個房間 ‎才會到她住的那間 373 00:34:12,403 --> 00:34:17,003 ‎他經過那些房間直接走到最後一間 374 00:34:19,123 --> 00:34:26,123 ‎(葛雷葛瑞在艾妮茲房間的時間 ‎不到三分鐘) 375 00:34:30,763 --> 00:34:32,683 ‎我們在這個房間發現血跡 376 00:34:33,603 --> 00:34:36,843 ‎所以我們知道她在這裡至少中了一槍 377 00:34:39,763 --> 00:34:42,643 ‎但她還能走出房間 378 00:34:44,043 --> 00:34:44,883 ‎然後 379 00:34:47,603 --> 00:34:50,083 ‎然後她就倒在地上 380 00:34:50,163 --> 00:34:54,163 ‎他站在那裡又開了四槍 381 00:34:54,243 --> 00:34:56,283 ‎然後踢她的頭 382 00:34:56,363 --> 00:34:59,323 ‎這是憤怒 383 00:34:59,403 --> 00:35:02,523 ‎這是失控的憤怒 384 00:35:04,243 --> 00:35:05,603 ‎這是處決 385 00:35:05,683 --> 00:35:08,123 ‎沒有別的說法 386 00:35:08,203 --> 00:35:09,603 ‎這是處決 387 00:35:11,283 --> 00:35:15,203 ‎(葛雷葛瑞2037年 ‎就有資格獲得假釋) 388 00:35:15,283 --> 00:35:19,883 ‎(在他謀殺艾妮茲服刑19年後) 389 00:35:19,963 --> 00:35:23,403 ‎(嚴禁大眾進入除非獲得授權 ‎葛斯康納德郡警局) 390 00:35:23,483 --> 00:35:28,323 ‎應該是一級謀殺,應該判無期徒刑 391 00:35:29,923 --> 00:35:33,243 ‎或注射死刑 392 00:35:45,083 --> 00:35:49,203 ‎(蔭點,奧克拉荷馬) 393 00:36:08,203 --> 00:36:12,243 ‎聖經說我不該恨別人 394 00:36:15,763 --> 00:36:17,563 ‎這一點我很難做到 395 00:36:20,683 --> 00:36:25,843 ‎因為我內心十分痛恨那個人 ‎也很氣他 396 00:36:27,363 --> 00:36:29,283 ‎我不喜歡那種感覺 397 00:36:34,563 --> 00:36:35,763 ‎我是約翰塔克 398 00:36:36,283 --> 00:36:37,843 ‎艾妮茲是我唯一的女兒 399 00:36:46,923 --> 00:36:50,243 ‎艾妮茲來找我,告訴我她要從軍時 400 00:36:50,323 --> 00:36:52,083 ‎我有點被嚇到 401 00:36:52,163 --> 00:36:55,483 ‎因為當時正在打波斯灣戰爭 402 00:36:55,563 --> 00:36:56,683 ‎(塔克) 403 00:36:57,763 --> 00:36:59,323 ‎但我真的以她為榮 404 00:36:59,403 --> 00:37:01,443 ‎因為我知道她想從軍 405 00:37:01,523 --> 00:37:03,563 ‎她想為國家效命 406 00:37:07,203 --> 00:37:09,003 ‎然後她認識托比 407 00:37:10,683 --> 00:37:15,123 ‎對,我告訴艾妮茲我不信任這個傢伙 408 00:37:15,203 --> 00:37:17,123 ‎我覺得他有問題 409 00:37:17,203 --> 00:37:22,163 ‎我有不好的感覺 ‎我對人很少有這種感覺,但是 410 00:37:23,083 --> 00:37:24,363 ‎但是他給我這種感覺 411 00:37:24,443 --> 00:37:26,763 ‎她說:“不,沒事” 412 00:37:26,843 --> 00:37:30,923 ‎所以我跟她說眼睛要放亮,要很小心 413 00:37:39,563 --> 00:37:42,363 ‎他很沒有安全感又很孬 414 00:37:43,283 --> 00:37:45,003 ‎他會威脅別人 415 00:37:45,683 --> 00:37:48,883 ‎不是當著他們的面,而是在背後 416 00:37:49,523 --> 00:37:51,763 ‎他會說:“我可以幹掉任何人” 417 00:37:51,843 --> 00:37:55,203 ‎“我不會受法律制裁 ‎因為我會說我有創傷後壓力症候群” 418 00:37:55,283 --> 00:37:58,203 ‎那是他的王牌 419 00:37:58,283 --> 00:38:01,323 ‎他認為可以讓他不用坐牢 420 00:38:05,843 --> 00:38:07,203 ‎我接到電話 421 00:38:07,803 --> 00:38:10,403 ‎解釋說他們簽了認罪協商 422 00:38:10,483 --> 00:38:12,203 ‎我真的很不高興 423 00:38:12,283 --> 00:38:16,043 ‎因為這個人冷血謀殺我女兒 424 00:38:17,283 --> 00:38:19,443 ‎我在電話上告訴律師 425 00:38:19,523 --> 00:38:22,363 ‎說他跟我說他可以幹掉任何人 426 00:38:22,443 --> 00:38:25,003 ‎然後說他有創傷後壓力症候群 427 00:38:25,083 --> 00:38:27,043 ‎這樣就不會有事 428 00:38:27,803 --> 00:38:30,483 ‎律師跟我說:“哦,我並不知道” 429 00:38:31,643 --> 00:38:33,683 ‎我說:“因為你從來沒打電話給我” 430 00:38:33,763 --> 00:38:36,763 ‎他們從沒打電話問過我問題 431 00:38:44,683 --> 00:38:48,203 ‎(美國陸軍) 432 00:38:48,283 --> 00:38:51,803 ‎艾妮茲是我生命中最重要的 433 00:38:54,403 --> 00:38:58,443 ‎知道我再也沒有機會抱我女兒 434 00:39:00,043 --> 00:39:01,083 ‎真的讓我痛徹心扉 435 00:39:01,763 --> 00:39:05,483 ‎我無法形容我有多傷心,就是… 436 00:39:08,603 --> 00:39:10,043 ‎我想我的寶貝 437 00:39:14,203 --> 00:39:15,043 ‎老天 438 00:39:30,323 --> 00:39:34,243 ‎(不要再有人犧牲) 439 00:39:41,723 --> 00:39:45,123 ‎(第一次訪談四個月後) 440 00:39:45,203 --> 00:39:49,283 ‎(托比葛雷葛瑞同意 ‎再回答進一步的問題) 441 00:39:49,363 --> 00:39:53,923 ‎(沒有工作人員陪同囚犯在此止步) 442 00:39:59,963 --> 00:40:02,323 ‎我能了解為什麼大家可能不相信 443 00:40:02,403 --> 00:40:05,083 ‎我不記得那天發生的事 444 00:40:06,243 --> 00:40:09,683 ‎我不知道我是處於自動駕駛狀態 ‎還是怎麼回事還是 445 00:40:10,203 --> 00:40:11,763 ‎我當時的心態是什麼 446 00:40:13,003 --> 00:40:17,043 ‎這件事我的餘生都得承擔 447 00:40:20,123 --> 00:40:24,083 ‎沒有人比我更嚴懲自己 448 00:40:25,523 --> 00:40:29,203 ‎每天我臉上的疤都提醒我 449 00:40:29,803 --> 00:40:33,123 ‎就算我不記得事情的經過 450 00:40:33,643 --> 00:40:35,123 ‎我知道發生什麼 451 00:40:35,843 --> 00:40:36,963 ‎為什麼我在這裡 452 00:40:41,323 --> 00:40:43,843 ‎(葛雷葛瑞托比 296785) 453 00:40:44,803 --> 00:40:47,963 ‎創傷後壓力症候群是很當下的 ‎所以一旦… 454 00:40:48,043 --> 00:40:51,763 ‎像是“好,發生這個 ‎現在我這樣反應”好嗎? 455 00:40:52,283 --> 00:40:54,523 ‎然後一旦那一刻過去了 456 00:40:54,603 --> 00:40:58,483 ‎你開始冷靜 ‎你的腎上腺素不再分泌那麼多 457 00:40:58,963 --> 00:41:01,523 ‎如果我在那樣的情況下有把槍 458 00:41:02,243 --> 00:41:04,563 ‎我不會掏出來開始朝別人開槍 459 00:41:06,403 --> 00:41:10,123 ‎沒有人的反應時間會那麼久 460 00:41:12,923 --> 00:41:16,603 ‎我不會說謊,聽他那樣說我很難過 461 00:41:16,683 --> 00:41:18,363 ‎創傷後壓力症候群 462 00:41:19,243 --> 00:41:20,203 ‎不是當下 463 00:41:20,283 --> 00:41:21,923 ‎創傷後壓力症候群可以持續幾天 464 00:41:22,003 --> 00:41:26,603 ‎是事發當時你的心智處在什麼狀態 465 00:41:30,883 --> 00:41:35,923 ‎我不知道從那天早上 ‎到事情發生時到底是怎麼了 466 00:41:36,003 --> 00:41:37,563 ‎你不能說 467 00:41:37,643 --> 00:41:40,483 ‎“嘿,如果我有把槍我要… ‎我不會這樣” 468 00:41:40,563 --> 00:41:42,363 ‎你怎麼會知道? 469 00:41:42,443 --> 00:41:45,803 ‎因為你從來沒碰過身上有槍的時候 470 00:41:50,523 --> 00:41:57,443 ‎(葛雷葛瑞還要再關15年 ‎才符合出獄的條件) 471 00:41:58,923 --> 00:42:00,643 ‎我覺得我應該被釋放 472 00:42:01,163 --> 00:42:05,003 ‎我想出獄,沒有人想在監獄 473 00:42:05,083 --> 00:42:09,483 ‎但我並不只是想出獄過我的生活 474 00:42:10,243 --> 00:42:13,483 ‎我想去退伍軍人醫院 475 00:42:13,563 --> 00:42:17,723 ‎(沒有工作人員陪同囚犯在此止步) 476 00:42:17,803 --> 00:42:19,883 ‎我知道有些人會怎麼說 477 00:42:20,683 --> 00:42:24,003 ‎他們會說:“他不該被釋放 ‎他永遠都不該被釋放” 478 00:42:25,683 --> 00:42:27,843 ‎“如果他犯了一次就會再犯” 479 00:42:29,803 --> 00:42:34,963 ‎但監獄是另一個戰場 480 00:42:37,043 --> 00:42:40,643 ‎這裡根本沒有治療創傷後壓力症候群 481 00:42:42,403 --> 00:42:45,283 ‎我無法談戰場上發生的事 482 00:42:45,363 --> 00:42:47,323 ‎因為他們可能會誤解 483 00:42:47,403 --> 00:42:50,123 ‎我被告知不要提那些事 484 00:42:50,203 --> 00:42:52,443 ‎但那些事是我需要談的 485 00:42:56,843 --> 00:42:58,723 ‎但如果你被釋放 486 00:42:58,803 --> 00:43:02,523 ‎卻沒有你說你所需要的治療 487 00:43:03,443 --> 00:43:06,363 ‎釋放像你這樣的人不是很危險嗎? 488 00:43:09,483 --> 00:43:11,323 ‎這是… 489 00:43:14,483 --> 00:43:15,323 ‎我不是… 490 00:43:16,483 --> 00:43:18,163 ‎我不會回答那個問題 491 00:43:51,363 --> 00:43:54,283 ‎字幕翻譯:Jia-Yao Wei