1 00:00:15,923 --> 00:00:19,203 Gdy spróbowałam się od niego odsunąć, 2 00:00:20,323 --> 00:00:22,283 chwycił mnie za gardło 3 00:00:23,683 --> 00:00:25,563 i mocno ścisnął. 4 00:00:27,123 --> 00:00:28,603 Byłam przerażona. 5 00:00:30,283 --> 00:00:33,443 DEPARTAMENT WIĘZIENNICTWA MISSOURI 6 00:00:33,523 --> 00:00:37,083 Wiedziałem, że jest tylko jeden sposób, żeby to skończyć. 7 00:00:39,363 --> 00:00:44,483 Nie chciałam, żeby skończyło się moją śmiercią. 8 00:00:47,203 --> 00:00:49,683 CO ROKU W STANACH ZJEDNOCZONYCH 9 00:00:49,763 --> 00:00:53,883 PONAD 8000 OSÓB ZOSTAJE SKAZANYCH ZA MORDERSTWO. 10 00:00:55,523 --> 00:01:00,563 KOBIETY STANOWIĄ MNIEJ NIŻ 12% Z NICH. 11 00:01:06,003 --> 00:01:10,363 Wiedziałam, że muszę się postawić. 12 00:01:14,923 --> 00:01:20,083 OTO HISTORIA OSADZONEJ NR 1335965. 13 00:01:20,843 --> 00:01:22,443 SERIAL NETFLIX 14 00:01:33,083 --> 00:01:37,723 MATCZYNA MIŁOŚĆ 15 00:01:39,363 --> 00:01:43,523 TEREN WIĘZIENIA STANOWEGO WSTĘP WZBRONIONY 16 00:01:45,283 --> 00:01:48,723 DEPARTAMENT WIĘZIENNICTWA MISSOURI ZAKŁAD KARNY CHILLICOTHE 17 00:01:50,123 --> 00:01:55,603 W 2017 JEMA DONAHUE ZASTRZELIŁA SWOJEGO MĘŻA JAVONA DONAHUE. 18 00:02:01,283 --> 00:02:07,443 PODCZAS PROCESU NIE PRZYZNAŁA SIĘ DO ZBRODNI W AFEKCIE. 19 00:02:16,523 --> 00:02:19,403 Moi rodzice zawsze bardzo się kochali. 20 00:02:22,603 --> 00:02:28,163 Tata całował mamę rano w kuchni. 21 00:02:29,203 --> 00:02:30,443 Chciałam tego samego. 22 00:02:34,803 --> 00:02:36,283 Nazywam się Jema Donahue. 23 00:02:37,243 --> 00:02:40,523 Skazano mnie na dziesięć lat więzienia. 24 00:02:44,283 --> 00:02:46,203 Urodziłam się w Berlinie. 25 00:02:47,443 --> 00:02:49,243 Mój ojciec był wojskowym. 26 00:02:50,683 --> 00:02:52,563 Byłam najmłodszym dzieckiem. 27 00:02:54,643 --> 00:02:59,323 Mówi się, że najmłodsze są rozpuszczane, ale u nas tak nie było. 28 00:02:59,403 --> 00:03:01,363 Nic nie uchodziło mi płazem. 29 00:03:01,443 --> 00:03:04,283 Jakby karali mnie, zanim coś zrobiłam. 30 00:03:06,363 --> 00:03:09,963 Nie mieliśmy przyjaciół, bo co pięć lat się przeprowadzaliśmy. 31 00:03:10,603 --> 00:03:14,683 Byliśmy kochającą i zżytą rodziną. 32 00:03:19,643 --> 00:03:23,603 W 1990 ROKU RODZINA JEMY WRÓCIŁA DO STANÓW ZJEDNOCZONYCH. 33 00:03:23,683 --> 00:03:28,323 NAJPIERW ZAMIESZKALI W MISSISIPI, A DOCELOWO OSIEDLI W MISSOURI. 34 00:03:32,003 --> 00:03:35,243 Uczyłam się w domu od drugiej do szóstej klasy. 35 00:03:37,563 --> 00:03:42,363 Potem mama zapisała mnie i mojego brata do szkoły publicznej. 36 00:03:45,243 --> 00:03:47,763 Inne dzieci były dużo dalej. 37 00:03:47,843 --> 00:03:51,803 Więcej wiedziały o otaczającym je świecie. 38 00:03:53,163 --> 00:03:57,083 Mam wrażenie, że my byliśmy trzymani w bańce. 39 00:04:00,603 --> 00:04:03,723 Ostatni rok w gimnazjum był bardzo trudny. 40 00:04:07,163 --> 00:04:09,163 GDY JEMA MIAŁA 13 LAT, 41 00:04:09,243 --> 00:04:13,043 ZOSTAŁA WYKORZYSTANA PRZEZ 20-LETNIEGO MĘŻCZYZNĘ. 42 00:04:15,643 --> 00:04:21,283 Błagałam mamę, żeby nie dzwoniła na policję. 43 00:04:21,363 --> 00:04:23,443 Chciałam udawać, 44 00:04:24,603 --> 00:04:26,283 że to się nie wydarzyło. 45 00:04:26,363 --> 00:04:30,123 Obiecała, że tego nie zrobi, po czym zadzwoniła. 46 00:04:30,203 --> 00:04:32,723 POLICJA 47 00:04:32,803 --> 00:04:36,363 Pamiętam, że policja próbowała zniechęcić moją mamę 48 00:04:36,443 --> 00:04:38,243 od wniesienia zarzutów, 49 00:04:38,323 --> 00:04:41,683 ale mama była jak niedźwiedzica, 50 00:04:41,763 --> 00:04:45,443 więc dalej robiła swoje. 51 00:04:49,843 --> 00:04:55,803 NAPASTNIK JEMY ZOSTAŁ SKAZANY NA 120 DNI W WIĘZIENIU. 52 00:05:02,283 --> 00:05:06,803 WKRÓTCE POTEM SZCZEGÓŁY ATAKU TRAFIŁY DO PUBLICZNEJ WIADOMOŚCI. 53 00:05:09,523 --> 00:05:11,963 Byłam nękana. 54 00:05:12,843 --> 00:05:15,403 Musiałam zmienić rejon szkolny. 55 00:05:17,683 --> 00:05:18,923 Obwiniam matkę… 56 00:05:21,203 --> 00:05:25,403 za wiele rzeczy, które spotkały mnie, gdy byłam nastolatką. 57 00:05:27,123 --> 00:05:28,763 Stała się zbyt opiekuńcza. 58 00:05:29,403 --> 00:05:32,403 Nie mogłam mieć przyjaciół. 59 00:05:33,443 --> 00:05:36,163 Mama wszystkich prześwietlała. 60 00:05:37,083 --> 00:05:39,323 Często zostawałam w domu. 61 00:05:46,803 --> 00:05:51,923 W OSTATNIEJ KLASIE W WIEKU 16 LAT JEMA ZASZŁA W CIĄŻĘ. 62 00:05:55,123 --> 00:05:59,963 Wszyscy powtarzali, że zepsułam sobie życie. 63 00:06:00,043 --> 00:06:02,403 Gdy urodziłam syna 64 00:06:03,083 --> 00:06:04,443 i spojrzałam mu w oczy, 65 00:06:05,403 --> 00:06:06,643 wiedziałam, 66 00:06:08,363 --> 00:06:12,563 że dla dzieci jestem gotowa zrobić wszystko. 67 00:06:14,443 --> 00:06:20,723 GDY JEJ SYN BENJAMIN MIAŁ TRZY LATA, JEMA URODZIŁA CÓRKĘ CARMELLĘ. 68 00:06:24,403 --> 00:06:25,843 Nie ma nic lepszego 69 00:06:25,923 --> 00:06:29,163 od powrotu do domu po ciężkim dniu w pracy 70 00:06:30,963 --> 00:06:35,963 i zobaczenia w drzwiach dzieci, które biegną się do ciebie przytulić. 71 00:06:43,043 --> 00:06:44,283 Potrzebuję chwili. 72 00:06:52,363 --> 00:06:54,243 W 2007 JEMA BYŁA SINGIELKĄ 73 00:06:54,323 --> 00:06:58,963 I PRZENIOSŁA SIĘ Z DWÓJKĄ DZIECI DO WARRENSBURGA W MISSOURI. 74 00:07:05,643 --> 00:07:09,843 PODCZAS STUDIÓW POZNAŁA JAVONA DONAHUE. 75 00:07:12,563 --> 00:07:15,203 Przedstawił nas sobie wspólny znajomy. 76 00:07:16,763 --> 00:07:18,283 Javon był w więzieniu, 77 00:07:18,363 --> 00:07:20,643 miał akurat wyjść. 78 00:07:20,723 --> 00:07:23,683 Ten wspólny znajomy spytał, 79 00:07:23,763 --> 00:07:26,603 czy może skorzystać z mojego adresu domowego. 80 00:07:27,443 --> 00:07:28,283 Zgodziłam się. 81 00:07:33,963 --> 00:07:39,803 Pamiętam, że ciekawiło mnie jego dzieciństwo, 82 00:07:39,883 --> 00:07:42,123 bo było całkiem inne od mojego. 83 00:07:43,843 --> 00:07:46,483 Często zmieniał lokum. 84 00:07:47,443 --> 00:07:49,683 To było dla mnie coś nowego, 85 00:07:50,163 --> 00:07:51,683 niemal tragicznego. 86 00:07:53,283 --> 00:07:55,763 Wcześniej był już w więzieniu 87 00:07:55,843 --> 00:07:59,043 za produkcję i dystrybucję narkotyków. 88 00:07:59,603 --> 00:08:02,243 Uwierzyłam, że resocjalizacja się udała, 89 00:08:02,323 --> 00:08:04,043 że odmienił swoje życie. 90 00:08:04,643 --> 00:08:08,323 Od samego początku czułam, 91 00:08:09,563 --> 00:08:13,323 że chcę go chronić. 92 00:08:15,483 --> 00:08:18,563 Nigdy nie ustaliliśmy, że będziemy razem. 93 00:08:19,323 --> 00:08:21,283 Tak wyszło. 94 00:08:28,883 --> 00:08:32,323 Ja studiowałam na University of Central Missouri. 95 00:08:35,003 --> 00:08:37,923 On zostawał w domu z dziećmi. 96 00:08:40,043 --> 00:08:42,123 To było dla mnie dowodem, 97 00:08:42,203 --> 00:08:45,643 że mogę mu zaufać z dziećmi. 98 00:08:48,523 --> 00:08:51,043 PO CZTERECH MIESIĄCACH ZWIĄZKU 99 00:08:51,123 --> 00:08:54,643 POLICJA POJAWIŁA SIĘ W ICH DOMU Z NAKAZEM PRZESZUKANIA. 100 00:08:58,203 --> 00:09:00,683 Policjant powiedział, 101 00:09:00,763 --> 00:09:05,323 że Javon był znanym dilerem kraku w hrabstwie. 102 00:09:06,163 --> 00:09:07,843 Byłam w szoku. 103 00:09:07,923 --> 00:09:13,883 Nigdy czegoś takiego nie widziałam. 104 00:09:14,683 --> 00:09:19,563 Wtedy po raz pierwszy zrozumiałam, 105 00:09:19,643 --> 00:09:24,243 że za moimi plecami może dziać się coś, czego nie byłam świadoma. 106 00:09:29,603 --> 00:09:31,283 Byłam zła na Javona. 107 00:09:31,803 --> 00:09:34,963 Powiedziałam mu: „Musisz iść. Zostaw nas w spokoju”. 108 00:09:35,563 --> 00:09:40,003 Bardzo mocno chwycił mnie za gardło 109 00:09:40,083 --> 00:09:42,363 i zaczął mnie dusić. 110 00:09:42,443 --> 00:09:45,883 Nie mogłam oddychać, byłam przerażona. 111 00:09:45,963 --> 00:09:49,403 Mówił: „Nigdy mnie nie zostawisz. 112 00:09:49,483 --> 00:09:54,163 Rozstaniemy się dopiero wtedy, kiedy cię zabiję, suko”. 113 00:09:57,203 --> 00:10:00,523 Pamiętam, że powiedziałam: „Kocham cię. 114 00:10:00,603 --> 00:10:02,443 Czemu mi to robisz?”. 115 00:10:03,763 --> 00:10:07,923 Odpowiedział: „Strach trwa dłużej niż miłość”. 116 00:10:08,003 --> 00:10:10,243 Jakby nie chciał słyszeć, 117 00:10:11,963 --> 00:10:13,043 że go kocham. 118 00:10:19,643 --> 00:10:22,403 JEMA ZOSTAŁA Z JAVONEM. 119 00:10:22,483 --> 00:10:27,883 W 2011 ROKU ZGODZIŁA SIĘ NA ŚLUB I PRZEPROWADZKĘ DO PENSYLWANII. 120 00:10:30,843 --> 00:10:34,043 Wmawiałam sobie, że jeśli mu pomogę, 121 00:10:34,123 --> 00:10:37,803 jeśli odciągnę go od narkotyków, nasze małżeństwo się umocni. 122 00:10:41,163 --> 00:10:45,723 Javon znęcał się nade mną cały ten czas. 123 00:10:47,163 --> 00:10:49,683 Bardzo wcześnie nauczyłam się, 124 00:10:49,763 --> 00:10:56,163 że im mniej walczyłam z duszeniem, tym szybciej traciłam przytomność. 125 00:10:56,923 --> 00:10:58,643 To wszystko ułatwiło. 126 00:11:00,563 --> 00:11:02,003 Wierzę, 127 00:11:03,563 --> 00:11:06,283 że Javon mnie kochał. 128 00:11:08,083 --> 00:11:12,043 Umiał to okazywać tylko poprzez przemoc. 129 00:11:13,883 --> 00:11:14,883 To był… 130 00:11:16,083 --> 00:11:17,083 koszmar. 131 00:11:17,163 --> 00:11:22,003 Myślę, że również dlatego, dobre chwile były tak dobre. 132 00:11:22,083 --> 00:11:26,243 Było ich tak niewiele, że bardzo je ceniliśmy. 133 00:11:36,323 --> 00:11:40,963 PO PIĘCIU LATACH MAŁŻEŃSTWA JEMA ZOSTAWIŁA JAVONA. 134 00:11:47,083 --> 00:11:51,163 WRÓCIŁA Z DZIEĆMI DO DOMU RODZICÓW W MISSOURI. 135 00:11:57,723 --> 00:11:59,963 JAVON POJECHAŁ ZA NIĄ 136 00:12:00,043 --> 00:12:05,003 I PRZEKONAŁ JĄ, ŻEBY NIE ODCHODZIŁA. 137 00:12:07,723 --> 00:12:11,643 Nie chciałam, żeby ktoś wiedział, jak bardzo było źle. 138 00:12:11,723 --> 00:12:15,923 Próbowałam to ukrywać i go zadowalać. 139 00:12:17,603 --> 00:12:23,003 Potem zbliżył się do starych znajomych i znowu zaczął brać. 140 00:12:24,163 --> 00:12:25,803 Zrobiło się paskudnie. 141 00:12:28,323 --> 00:12:30,723 Zamknął mnie w pokoju. 142 00:12:32,563 --> 00:12:34,043 Pobił mnie pasem. 143 00:12:36,563 --> 00:12:42,083 Przykładał mi do szyi noże i śrubokręty, gwałcąc mnie. 144 00:12:44,283 --> 00:12:46,203 Ciągle mówił: 145 00:12:46,283 --> 00:12:49,203 „Wszystkich zabiję. Nie mam nic do stracenia”. 146 00:12:49,283 --> 00:12:50,403 A ja mu uwierzyłam. 147 00:12:53,003 --> 00:12:54,963 Wtedy zrozumiałam, 148 00:12:57,523 --> 00:12:58,963 że coś musi się zmienić. 149 00:12:59,763 --> 00:13:01,603 Nie chodziło już o mnie. 150 00:13:01,683 --> 00:13:05,403 Nie krzywdził tylko mnie, ale groził wszystkim innym. 151 00:13:07,923 --> 00:13:11,803 W MARCU 2017 ROKU MATKA JEMY POMOGŁA JEJ 152 00:13:11,883 --> 00:13:15,403 W ZAŁATWIENIU TYMCZASOWEGO ZAKAZU ZBLIŻANIA SIĘ. 153 00:13:22,363 --> 00:13:28,523 DOKUMENT ZABRANIAŁ JAVONOWI KONTAKTOWAĆ SIĘ Z JEMĄ I JEJ RODZINĄ. 154 00:13:30,723 --> 00:13:36,483 I tak dochodzimy do Wielkiego Piątku, do 14 kwietnia 2017. 155 00:13:39,283 --> 00:13:41,683 Pamiętam, że się stresowałam, 156 00:13:42,843 --> 00:13:47,683 bo po raz pierwszy od wystawienia nakazu ochrony 157 00:13:47,763 --> 00:13:51,443 miałam być sama w domu. 158 00:13:57,323 --> 00:13:59,003 Zeszłam na dół. 159 00:14:00,963 --> 00:14:03,443 Gdy otworzyłam drzwi do salonu… 160 00:14:06,203 --> 00:14:08,003 zobaczyłam Javona. 161 00:14:10,083 --> 00:14:14,763 Rzucił się na mnie i chwycił mnie za gardło. 162 00:14:14,843 --> 00:14:17,443 Zaczął wyciągać mnie po schodach… 163 00:14:20,763 --> 00:14:21,603 za szyję. 164 00:14:22,403 --> 00:14:28,563 Najbardziej przerażająca jest świadomość, że twoje życie jest w czyichś rękach. 165 00:14:31,403 --> 00:14:34,163 Zaczął sprawdzać okna i drzwi, upewniał się, 166 00:14:34,243 --> 00:14:35,923 że wszystkie są zamknięte. 167 00:14:37,963 --> 00:14:40,803 Wrócił na dół. 168 00:14:42,723 --> 00:14:46,043 A potem zaczął mnie wołać. 169 00:14:49,363 --> 00:14:50,643 Zeszłam na dół. 170 00:14:54,043 --> 00:14:57,043 Weszłam do sypialni, 171 00:14:58,923 --> 00:15:00,243 a on trzymał broń. 172 00:15:01,363 --> 00:15:03,003 Pociągnął za spust. 173 00:15:05,403 --> 00:15:07,243 Pistolet się zaciął. 174 00:15:08,803 --> 00:15:12,603 Zdenerwował się, 175 00:15:12,683 --> 00:15:14,603 więc zaczął mnie nim bić. 176 00:15:15,243 --> 00:15:16,723 Właśnie wtedy 177 00:15:17,723 --> 00:15:19,203 pistolet upadł na ziemię. 178 00:15:19,923 --> 00:15:23,083 Podniosłam go 179 00:15:24,963 --> 00:15:27,643 i wycelowałam w niego. 180 00:15:28,563 --> 00:15:32,203 Powiedziałam mu: „Wynoś się”. 181 00:15:33,523 --> 00:15:35,683 Ale nie chciał wyjść. 182 00:15:35,763 --> 00:15:37,443 Zrobił krok do przodu, 183 00:15:37,523 --> 00:15:40,523 a gdy to zrobił, ja pociągnęłam za spust. 184 00:15:44,963 --> 00:15:47,403 Trafiłam go w lewe ramię, o tu. 185 00:15:48,843 --> 00:15:51,523 Krzyknął: 186 00:15:51,603 --> 00:15:53,083 „Postrzeliłaś mnie!”. 187 00:15:53,923 --> 00:15:57,923 Znowu rzucił się na mnie i złapał mnie za nadgarstki. 188 00:15:59,003 --> 00:16:01,203 Ręce miałam o tak, 189 00:16:01,283 --> 00:16:03,003 bo trzymał moje nadgarstki, 190 00:16:03,083 --> 00:16:05,163 a ja znów pociągnęłam za spust. 191 00:16:05,243 --> 00:16:08,843 Miotał mną, rzucił mnie na ziemię. 192 00:16:08,923 --> 00:16:11,523 Wtedy znowu pociągnęłam za spust. 193 00:16:13,763 --> 00:16:16,883 Kiedy na mnie wylądował, 194 00:16:17,603 --> 00:16:20,203 gdy zbliżaliśmy się do ziemi, 195 00:16:20,283 --> 00:16:23,763 powiedział: „Jebać to. Umrzemy razem, suko”. 196 00:16:24,923 --> 00:16:28,443 Położył głowę tuż obok mojej, 197 00:16:28,523 --> 00:16:33,323 po czym chwycił tylną część pistoletu 198 00:16:33,403 --> 00:16:35,683 i wycelował w swoje lewe ucho. 199 00:16:35,763 --> 00:16:40,003 Zawinęłam palec, żeby kontrolować chwyt, 200 00:16:40,643 --> 00:16:42,243 i pociągnęłam za spust. 201 00:16:45,443 --> 00:16:48,443 Pamiętam ten ostatni strzał. 202 00:16:48,523 --> 00:16:52,203 Czułam na sobie jego ciężar. 203 00:16:52,843 --> 00:16:54,403 Wszystko stało się czarne. 204 00:16:59,443 --> 00:17:01,763 Nie wiedziałam, że mam zamknięte oczy. 205 00:17:02,603 --> 00:17:05,443 Myślałam, że nie żyję. 206 00:17:05,523 --> 00:17:06,563 Myślałam, że… 207 00:17:09,443 --> 00:17:10,523 A potem 208 00:17:11,483 --> 00:17:16,203 wypełzłam spod niego i pomyślałam: 209 00:17:16,283 --> 00:17:19,603 „To koniec. Nie umarłam”. 210 00:17:25,603 --> 00:17:27,563 Mama wróciła z pracy… 211 00:17:29,683 --> 00:17:31,283 a telefon dzwonił. 212 00:17:33,323 --> 00:17:36,563 Na ekranie wyświetlało się hrabstwo Johnson. 213 00:17:39,443 --> 00:17:43,803 Nie pamiętam telefonu na policję, ale wiem, że to zrobiłam. 214 00:17:45,163 --> 00:17:46,843 Oddałam jej słuchawkę. 215 00:17:48,123 --> 00:17:50,283 Kręciłam głową. 216 00:17:50,363 --> 00:17:51,723 Mówiłam: „Proszę”. 217 00:17:52,403 --> 00:17:56,003 Poczułam wtedy, 218 00:17:56,083 --> 00:18:00,283 że jeśli chcę chronić rodzinę i dzieci, 219 00:18:00,363 --> 00:18:01,763 to nikt… 220 00:18:04,203 --> 00:18:05,843 nie może o tym wiedzieć. 221 00:18:08,083 --> 00:18:09,643 Mama odebrała telefon. 222 00:18:12,723 --> 00:18:17,083 Powiedziała, że to pomyłka. „Nie chciałyśmy dzwonić”. 223 00:18:18,643 --> 00:18:20,523 Dyspozytor powiedział: 224 00:18:23,163 --> 00:18:25,643 „I tak kogoś wyślemy”. 225 00:18:25,723 --> 00:18:27,123 Usiadłam na zewnątrz 226 00:18:28,243 --> 00:18:30,523 i tam czekałam na policję. 227 00:18:33,443 --> 00:18:38,123 Pamiętam, jak mama wyszła przed dom, 228 00:18:38,203 --> 00:18:41,283 poklepała mnie po ramieniu i powiedziała: 229 00:18:41,843 --> 00:18:44,523 „Wejdź, Jem. Nikt nie przyjdzie”. 230 00:18:48,963 --> 00:18:51,683 TYDZIEŃ PÓŹNIEJ JEMA ZOSTAŁA ARESZTOWANA 231 00:18:51,763 --> 00:18:56,643 ZA MORDERSTWO JAVONA. 232 00:19:24,443 --> 00:19:26,283 Nazywam się Margaret Heffernan, 233 00:19:26,803 --> 00:19:29,243 jestem matką Jemy Donahue. 234 00:19:37,843 --> 00:19:41,203 Jema jest najmłodszym z trójki moich dzieci. 235 00:19:44,003 --> 00:19:48,363 Gdy była niemowlęciem, trzymałam ją na kolanach, 236 00:19:48,443 --> 00:19:50,643 mówiąc: „Nigdy nie będziesz za duża”. 237 00:19:53,643 --> 00:19:55,683 W szkole była najlepsza. 238 00:19:59,323 --> 00:20:01,843 Wszystko szło w dobrym kierunku, 239 00:20:01,923 --> 00:20:07,003 aż do 13 roku życia, kiedy została napadnięta seksualnie. 240 00:20:12,243 --> 00:20:17,883 TYDZIEŃ PO NAPADZIE NA JEMĘ W 1998 ROKU NAPASTNIK CIĄGLE NIE USŁYSZAŁ ZARZUTÓW. 241 00:20:21,683 --> 00:20:24,803 Usłyszałam, że nie mogli go znaleźć. 242 00:20:27,003 --> 00:20:28,763 Byłam bardzo zaskoczona. 243 00:20:32,283 --> 00:20:36,403 MARGARET POSTANOWIŁA WZIĄĆ SPRAWY W SWOJE RĘCE. 244 00:20:38,723 --> 00:20:41,523 Powiedziałam synowi, żeby poszedł do szkoły. 245 00:20:42,563 --> 00:20:45,283 Na osobę, która wskazałaby lokalizację sprawcy, 246 00:20:45,963 --> 00:20:47,963 czekało sto dolarów. 247 00:20:48,483 --> 00:20:51,403 Telefon zadzwonił po 15 minutach. 248 00:20:51,483 --> 00:20:53,603 Powiedziano mi, gdzie go szukać. 249 00:20:53,683 --> 00:20:54,843 Wyszłam z domu, 250 00:20:55,803 --> 00:20:57,883 wsiadłam do auta, 251 00:20:57,963 --> 00:21:01,523 poczekałam, aż wyjdzie, a potem zaczęłam go śledzić. 252 00:21:04,683 --> 00:21:08,523 Ruszył w moją stronę, przeklinając. 253 00:21:09,963 --> 00:21:12,003 Nagle coś się we mnie zmieniło. 254 00:21:13,563 --> 00:21:16,043 Zaczęłam na niego jechać. 255 00:21:17,203 --> 00:21:19,523 Potrąciłabym go. 256 00:21:22,523 --> 00:21:25,163 Przeskoczył przez krzaki. 257 00:21:30,203 --> 00:21:32,723 Można powiedzieć, że mi odbiło. 258 00:21:35,243 --> 00:21:38,563 Szeryf przyszedł do mojego domu. 259 00:21:40,083 --> 00:21:41,883 SZERYF 260 00:21:41,963 --> 00:21:43,403 Powiedzieli, 261 00:21:43,483 --> 00:21:46,763 że jeśli ja nie wniosę oskarżenia przeciw niemu, 262 00:21:47,483 --> 00:21:49,563 to oni odstąpią od oskarżenia mnie. 263 00:21:50,163 --> 00:21:52,283 Nie zgodziłam się. 264 00:21:54,843 --> 00:21:56,803 Jema była na mnie bardzo zła, 265 00:21:57,443 --> 00:22:01,683 bo skontaktowałam się z policją. 266 00:22:02,323 --> 00:22:04,363 Mówiła, że ją zdradziłam. 267 00:22:04,443 --> 00:22:07,763 Moim zdaniem nasza relacja 268 00:22:07,843 --> 00:22:11,723 bardzo przez to ucierpiała. 269 00:22:14,803 --> 00:22:17,283 Chcesz chronić swoje dziecko. 270 00:22:19,203 --> 00:22:22,643 Chcesz być w stanie poradzić sobie z dowolną sytuacją. 271 00:22:23,963 --> 00:22:25,763 A tego nie mogłam kontrolować. 272 00:22:35,123 --> 00:22:41,723 PRZEZ CAŁE MAŁŻEŃSTWO Z JAVONEM JEMA UKRYWAŁA ZNĘCANIE PRZED MATKĄ. 273 00:22:43,123 --> 00:22:46,483 W 2014 ROKU MARGARET SKONFRONTOWAŁA SIĘ Z JAVONEM 274 00:22:46,563 --> 00:22:50,123 W KWESTII ZNĘCANIA SIĘ NAD JEMĄ. 275 00:22:53,563 --> 00:22:54,843 Rozmawiałam z nim 276 00:22:55,803 --> 00:22:58,643 i spytałam: „Biłeś moją córkę?”. 277 00:22:59,403 --> 00:23:01,163 Nie odpowiedział. 278 00:23:01,243 --> 00:23:04,963 Powiedziałam mu: „Milczenie to też odpowiedź. 279 00:23:05,043 --> 00:23:08,883 Obiecaj, że już nigdy jej nie tkniesz”. 280 00:23:09,643 --> 00:23:11,603 Nie wypowiedział tych słów. 281 00:23:14,883 --> 00:23:18,483 Jestem zła, że krzywdził moją córkę. 282 00:23:21,603 --> 00:23:25,843 Zwłaszcza że prosiłam go, żeby tego nie robił. 283 00:23:31,163 --> 00:23:33,483 Przeżyła przemoc domową. 284 00:23:34,923 --> 00:23:36,283 To była samoobrona. 285 00:23:38,843 --> 00:23:43,763 Nikt nie wie, co zrobi, dopóki nie znajdzie się w takiej sytuacji. 286 00:23:44,443 --> 00:23:45,443 A wtedy 287 00:23:47,723 --> 00:23:48,803 jest po wszystkim. 288 00:24:00,203 --> 00:24:05,643 ANI JEMA, ANI MARGARET NIE ZGŁOSIŁY ŚMIERCI JAVONA. 289 00:24:13,283 --> 00:24:16,923 POLICJA ZACZĘŁA SZUKAĆ JAVONA DOPIERO SZEŚĆ DNI PÓŹNIEJ 290 00:24:17,003 --> 00:24:19,283 PO OTRZYMANIU ANONIMOWEGO DONOSU. 291 00:24:21,203 --> 00:24:23,043 BIURO SZERYFA HRABSTWA JOHNSON 292 00:24:23,123 --> 00:24:27,043 Aaron Brown, major w biurze szeryfa w hrabstwie Johnson. 293 00:24:30,163 --> 00:24:31,883 Dostałem telefon od źródła. 294 00:24:37,003 --> 00:24:39,723 Usłyszałem, że Javon Donahue 295 00:24:40,563 --> 00:24:44,203 został zastrzelony przez żonę Jemę. 296 00:24:45,323 --> 00:24:47,923 Podczas tej sytuacji 297 00:24:48,003 --> 00:24:51,563 ciało zostało zakopane na farmie. 298 00:24:53,083 --> 00:24:55,923 „FARMA” TO MIEJSCE ZNANE W NARKOTYKOWYCH KRĘGACH. 299 00:24:56,003 --> 00:24:59,523 LEŻY OKOŁO 30 KILOMETRÓW OD DOMU MARGARET I JEMY. 300 00:25:01,483 --> 00:25:03,883 Pojechaliśmy na tzw. farmę, 301 00:25:04,923 --> 00:25:07,163 ale hrabstwo Johnson to teren wiejski. 302 00:25:08,163 --> 00:25:11,123 Wypasa się tu bydło. 303 00:25:11,803 --> 00:25:13,723 Jadąc ulicą, 304 00:25:13,803 --> 00:25:16,883 wypatrzy się niewiele więcej poza domem. 305 00:25:24,003 --> 00:25:27,643 Potrzebowaliśmy helikoptera albo samolotu, by spojrzeć z góry. 306 00:25:33,243 --> 00:25:37,123 LOT NAD FARMĄ WSKAZAŁ WIELE ŚWIEŻO WYKOPANYCH DOŁÓW. 307 00:25:44,083 --> 00:25:46,003 Teren stał się miejscem zbrodni. 308 00:25:46,923 --> 00:25:48,443 Odgrodziliśmy go 309 00:25:48,523 --> 00:25:52,643 i zaczęliśmy przesłuchiwać wszystkich znajdujących się tam ludzi. 310 00:25:54,403 --> 00:25:57,443 Podczas przesłuchania jedna z osób 311 00:25:58,203 --> 00:26:01,843 powiedziała, że wie, gdzie zakopano Javona. 312 00:26:03,603 --> 00:26:05,083 Zaprowadziła nas tam. 313 00:26:09,323 --> 00:26:11,283 Wykopaliśmy ciało 314 00:26:12,363 --> 00:26:16,043 zawinięte w biały brezent i przewiązane sznurem. 315 00:26:18,283 --> 00:26:22,603 BIURO SZERYFA HRABSTWA JOHNSON 316 00:26:23,803 --> 00:26:26,923 PODCZAS PRZESŁUCHAŃ MAJOR BROWN 317 00:26:27,003 --> 00:26:30,003 DOSTAŁ NAZWISKA LUDZI, KTÓRZY ZAKOPALI JAVONA. 318 00:26:32,203 --> 00:26:33,963 Musieliśmy ich zlokalizować 319 00:26:34,043 --> 00:26:36,563 i przesłuchać na osobności. 320 00:26:38,563 --> 00:26:41,043 Jedną z tych osób była mama Jemy. 321 00:26:47,803 --> 00:26:52,603 22 KWIETNIA 2017 ROKU POLICJA PRZESŁUCHAŁA MARGARET. 322 00:26:54,843 --> 00:26:55,963 Proszę to wyłączyć. 323 00:26:57,083 --> 00:26:59,523 Wyłączmy to, a będę mówić. 324 00:27:14,323 --> 00:27:17,083 MARGARET OPOWIEDZIAŁA POLICJI, CO SIĘ STAŁO, 325 00:27:17,163 --> 00:27:21,563 GDY POJAWIŁA SIĘ W DOMU W DNIU STRZELANINY. 326 00:27:25,243 --> 00:27:30,643 Powiedziałam im, że zobaczyłam oszołomioną Jemę. 327 00:27:32,483 --> 00:27:34,323 Mówiła: „Javon jest w domu”. 328 00:27:34,403 --> 00:27:37,523 A ja na to: „Musimy wezwać policję”. 329 00:27:37,603 --> 00:27:39,563 „Nie, on nie żyje”. 330 00:27:40,203 --> 00:27:42,123 „Jesteś pewna, że nie żyje?” 331 00:27:42,603 --> 00:27:44,163 Na co ona: „Nie żyje”. 332 00:27:52,523 --> 00:27:56,923 Zadzwoniła pod numer alarmowy i rozłączyła się. 333 00:27:59,483 --> 00:28:01,163 Policja oddzwoniła. 334 00:28:03,043 --> 00:28:06,483 Rzuciła we mnie telefonem, kręcąc głową. 335 00:28:06,563 --> 00:28:08,403 Kręciła głową i milczała. 336 00:28:10,163 --> 00:28:13,043 Powiedziałam im: „Przepraszam za zamieszanie. 337 00:28:13,123 --> 00:28:14,563 To pomyłka”. 338 00:28:16,523 --> 00:28:20,723 Odpowiedzieli: „Niestety, musimy kogoś wysłać”. 339 00:28:20,803 --> 00:28:22,523 Na co ja: „Rozumiem”. 340 00:28:26,243 --> 00:28:27,923 Pamiętam, że powiedziałam: 341 00:28:28,723 --> 00:28:30,523 „Jema, gdy przyjedzie policja, 342 00:28:31,243 --> 00:28:33,323 pozwól mi wziąć to na siebie. 343 00:28:35,883 --> 00:28:37,243 Ja swoje przeżyłam. 344 00:28:38,723 --> 00:28:40,443 Ty musisz wychowywać dzieci”. 345 00:28:44,843 --> 00:28:48,043 Nie zgodziła się. 346 00:28:52,043 --> 00:28:53,963 Ale chciałam to dla niej zrobić. 347 00:28:58,563 --> 00:29:00,803 Zawiodłam Jemę, gdy miała 13 lat. 348 00:29:01,563 --> 00:29:02,603 Poczułam, 349 00:29:03,963 --> 00:29:05,763 że nie mogę tego powtórzyć. 350 00:29:06,603 --> 00:29:09,723 Pamiętam, że nasza relacja 351 00:29:09,803 --> 00:29:14,643 praktycznie rozpadła się z dnia na dzień. 352 00:29:14,723 --> 00:29:16,603 Nie chciałam tego powtarzać. 353 00:29:19,043 --> 00:29:23,483 MARGARET I JEMA CZEKAŁY NA POLICJĘ PRZED DOMEM. 354 00:29:26,643 --> 00:29:30,283 Siedziałyśmy jakieś 45 minut. Nikt nie przyjechał. 355 00:29:32,083 --> 00:29:37,003 Wmawiałam sobie, że tak powinno być. 356 00:29:41,443 --> 00:29:44,763 Policja nie przyjechała, więc uznałyśmy, 357 00:29:44,843 --> 00:29:47,843 że weźmiemy sprawy w swoje ręce. 358 00:29:48,803 --> 00:29:52,163 Stwierdziłam, że damy radę 359 00:29:52,963 --> 00:29:54,763 i ujdzie nam to na sucho. 360 00:30:02,043 --> 00:30:06,883 PRZYJACIEL JEMY ZGODZIŁ SIĘ POMÓC MARGARET POCHOWAĆ CIAŁO NA FARMIE. 361 00:30:09,683 --> 00:30:14,203 Położyłyśmy ciało Javona na przekopanym terenie. 362 00:30:14,283 --> 00:30:17,283 On rzucił: „Nie powiem wam, gdzie go pochowam. 363 00:30:17,363 --> 00:30:19,323 Mam tu jeszcze dwa doły”. 364 00:30:20,283 --> 00:30:23,443 Uznałam, że to dobrze. 365 00:30:25,163 --> 00:30:28,923 JEMA NIE BYŁA OBECNA PRZY POCHÓWKU. 366 00:30:31,523 --> 00:30:35,723 Modliłam się, by Jema była dość silna, 367 00:30:35,803 --> 00:30:38,603 żeby milczeć 368 00:30:39,363 --> 00:30:41,683 i nikomu o tym nie mówić. 369 00:30:41,763 --> 00:30:47,363 Miałam nadzieję, że z tą informacją pójdziemy do grobu. 370 00:30:53,523 --> 00:30:58,883 MARGARET PRZYZNAŁA SIĘ DO WINY I OSKARŻONO JĄ O PORZUCENIE CIAŁA. 371 00:31:06,243 --> 00:31:10,523 OTRZYMAŁA WYROK PIĘCIU LAT W ZAWIESZENIU. 372 00:31:10,603 --> 00:31:15,043 ODSIEDZIAŁA 30 DNI W ARESZCIE. 373 00:31:23,323 --> 00:31:26,803 TEGO SAMEGO DNIA JEMA PRZYZNAŁA SIĘ 374 00:31:26,883 --> 00:31:29,283 I ZOSTAŁA OSKARŻONA O MORDERSTWO. 375 00:31:38,363 --> 00:31:41,523 JEMA NIE PRZYZNAŁA SIĘ DO ZBRODNI W AFEKCIE. 376 00:31:41,603 --> 00:31:44,443 OBRONA POWOŁAŁA SIĘ NA ZESPÓŁ MALTRETOWANEJ ŻONY. 377 00:32:04,443 --> 00:32:06,203 Nazywam się dr Lisa Witcher. 378 00:32:09,483 --> 00:32:15,123 Byłam biegłą sądową w sprawie Jemy. 379 00:32:20,203 --> 00:32:22,883 DR WITCHER MIAŁA OCENIĆ JEMĘ 380 00:32:22,963 --> 00:32:26,643 I HISTORIĘ ZNĘCANIA SIĘ JAVONA. 381 00:32:29,523 --> 00:32:32,483 Mówiąc o zespole maltretowanej żony, 382 00:32:33,763 --> 00:32:36,323 szukamy cyklu przemocy. 383 00:32:38,323 --> 00:32:40,443 NAKAZ SĄDOWY 384 00:32:40,523 --> 00:32:43,203 Część pierwsza to faza budowania napięcia. 385 00:32:45,563 --> 00:32:50,403 Mówimy o momencie, w którym sprawca 386 00:32:50,483 --> 00:32:55,123 jest prowokowany przez ciebie albo przez środowisko. 387 00:32:58,443 --> 00:33:02,403 Drugi etap to faza ostra lub kryzysowa. 388 00:33:03,803 --> 00:33:06,083 Wtedy pojawia się przemoc. 389 00:33:08,883 --> 00:33:11,803 Potem przychodzi faza miesiąca miodowego. 390 00:33:12,883 --> 00:33:16,243 Sprawca obiecuje, 391 00:33:16,323 --> 00:33:18,163 że to się nie powtórzy. 392 00:33:20,123 --> 00:33:22,083 A potem cykl zaczyna się od nowa. 393 00:33:28,923 --> 00:33:30,443 Doszło do incydentu. 394 00:33:30,523 --> 00:33:32,083 Byliśmy w motelu. 395 00:33:34,083 --> 00:33:37,203 Javon mnie zgwałcił. Zgwałcił mnie analnie. 396 00:33:37,283 --> 00:33:39,803 Potem zadzwonił do przyjaciela, 397 00:33:40,563 --> 00:33:43,283 śmiał się i żartował. 398 00:33:43,363 --> 00:33:48,843 Pytał go: „Jak szybko przestanie krwawić?”. 399 00:33:48,923 --> 00:33:50,963 Chodziło o mój odbyt. 400 00:33:52,243 --> 00:33:55,323 Wszystko, byle mnie upokorzyć. 401 00:33:58,043 --> 00:34:01,483 Dzwonienie i chwalenie się pobiciem kobiety… 402 00:34:04,083 --> 00:34:09,243 Albo na jakiś chory sposób pragnął czyjejś interwencji, 403 00:34:09,323 --> 00:34:13,403 albo to naprawdę nikczemny akt. 404 00:34:14,643 --> 00:34:16,283 To ktoś, 405 00:34:17,083 --> 00:34:18,763 kto naprawdę wierzy, 406 00:34:19,803 --> 00:34:21,043 że postąpił słusznie, 407 00:34:21,643 --> 00:34:25,283 że wziął to, co należało do niego. 408 00:34:28,923 --> 00:34:32,043 Dziwię się, że Jema przetrwała tak długo. 409 00:34:33,843 --> 00:34:36,763 Jestem też zdziwiona, że ciągle żyje. 410 00:34:39,123 --> 00:34:41,243 Gdyby nie przyszedł wtedy do domu, 411 00:34:42,043 --> 00:34:45,083 nie przestałby jej nagabywać. 412 00:34:47,843 --> 00:34:50,883 Spełnia wszystkie warunki, 413 00:34:50,963 --> 00:34:55,643 które według badań 414 00:34:55,723 --> 00:34:59,243 charakteryzują maltretowane żony. 415 00:35:05,963 --> 00:35:10,523 PROCES JEMY ROZPOCZĄŁ SIĘ 13 LISTOPADA 2018 ROKU. 416 00:35:19,643 --> 00:35:20,763 O ile mi wiadomo, 417 00:35:22,403 --> 00:35:25,723 powołanie się przez obronę na zespół maltretowanej żony 418 00:35:25,803 --> 00:35:28,163 nie odniosło jeszcze sukcesu w Missouri. 419 00:35:28,883 --> 00:35:32,883 Wiemy o nim od jakiegoś czasu, ale nie użyto go w skutecznej obronie. 420 00:35:35,043 --> 00:35:36,043 No chodź. 421 00:35:37,003 --> 00:35:39,523 Rzecz w tym, że nie pytaliśmy, 422 00:35:39,603 --> 00:35:42,403 czy cierpiała na ten syndrom. 423 00:35:42,483 --> 00:35:46,363 Pytaliśmy, czy użycie takiej siły 424 00:35:46,443 --> 00:35:48,763 było uzasadnione. 425 00:35:48,843 --> 00:35:50,283 SĄD HRABSTWA JOHNSON 426 00:35:50,363 --> 00:35:55,643 Jeśli ktoś został spoliczkowany, nie ma od razu prawa zastrzelić sprawcy. 427 00:35:57,923 --> 00:36:00,083 Nazywam się Rob Russell. 428 00:36:00,763 --> 00:36:04,723 Byłem prokuratorem, który oskarżył Jemę Donahue 429 00:36:04,803 --> 00:36:06,843 za zabójstwo Javona Donahue. 430 00:36:09,523 --> 00:36:13,123 Gdy zbliżaliśmy się do ziemi, powiedział: 431 00:36:13,203 --> 00:36:15,563 „Jebać to. Umrzemy razem, suko”. 432 00:36:15,643 --> 00:36:21,203 Położył głowę tuż obok mojej, po czym chwycił tylną część pistoletu 433 00:36:21,283 --> 00:36:23,843 i wycelował w swoje lewe ucho. 434 00:36:23,923 --> 00:36:26,483 Zawinęłam palec, żeby kontrolować chwyt, 435 00:36:26,563 --> 00:36:27,923 i pociągnęłam za spust. 436 00:36:28,603 --> 00:36:34,243 Pamiętam ten ostatni strzał. 437 00:36:34,323 --> 00:36:37,123 Czułam na sobie jego ciężar. 438 00:36:38,683 --> 00:36:39,523 No cóż… 439 00:36:40,483 --> 00:36:45,523 Jej wersja nie pokrywa się z obrażeniami na ciele pana Donahue. 440 00:36:49,123 --> 00:36:50,883 W jego ciele są cztery kule. 441 00:36:53,083 --> 00:36:55,483 Jedna w ramieniu. 442 00:36:56,363 --> 00:37:00,323 Jedna przeszła przez szczękę. 443 00:37:00,403 --> 00:37:02,323 Jedna z tyłu głowy. 444 00:37:02,963 --> 00:37:05,563 I jedna pionowo pod brodą. 445 00:37:05,643 --> 00:37:06,563 WIDOK Z PRZODU 446 00:37:07,203 --> 00:37:10,163 Strzał w tył głowy byłby śmiertelny. 447 00:37:10,763 --> 00:37:14,243 Strzał pod brodą był śmiertelny. 448 00:37:14,323 --> 00:37:17,203 Szczęka byłaby tak połamana, 449 00:37:17,283 --> 00:37:23,363 że nie byłby w stanie z nią rozmawiać, nie powiedziałby jej, że ją kocha. 450 00:37:23,443 --> 00:37:26,803 Nie powiedziałby, że zginą razem jak Romeo i Julia. 451 00:37:26,883 --> 00:37:29,723 To nie miało miejsca, bo nie był w stanie mówić. 452 00:37:31,803 --> 00:37:34,843 Sądzę, że przysięgli 453 00:37:35,803 --> 00:37:39,763 nie uwierzyli, że działała w obronie własnej. 454 00:37:43,123 --> 00:37:45,883 Gdy ktoś próbuje 455 00:37:46,523 --> 00:37:49,043 ukryć dowody zabójstwa, 456 00:37:49,123 --> 00:37:50,843 a zwłaszcza ukryć ciało, 457 00:37:52,123 --> 00:37:54,123 można odnieść wrażenie, 458 00:37:54,203 --> 00:37:57,603 że ten ktoś ma coś na sumieniu. 459 00:37:59,723 --> 00:38:05,763 PO TRZECH DNIACH OCENY DOWODÓW ŁAWA PRZYSIĘGŁYCH POSZŁA PODJĄĆ DECYZJĘ. 460 00:38:09,043 --> 00:38:14,123 Gdyby przyjęli wersję pani Donahue o samoobronie, 461 00:38:14,723 --> 00:38:16,483 zostałaby uznana za niewinną. 462 00:38:17,923 --> 00:38:22,123 Zamiast tego uznali ją za winną morderstwa w afekcie. 463 00:38:27,883 --> 00:38:34,243 29 STYCZNIA 2019 ROKU JEMĘ DONAHUE SKAZANO NA 10 LAT WIĘZIENIA. 464 00:38:45,043 --> 00:38:50,323 Sądzę, że to decyzje podjęte po śmierci Javona 465 00:38:50,403 --> 00:38:52,043 wsadziły ją do więzienia. 466 00:38:54,763 --> 00:38:57,683 Decyzja o zakopaniu ciała 467 00:38:58,323 --> 00:39:03,203 utkwiła w sercach wielu członków ławy przysięgłych. 468 00:39:09,563 --> 00:39:12,563 Jej mama mogła postąpić inaczej. 469 00:39:14,363 --> 00:39:18,123 Nie wiem, czy sądziła, 470 00:39:18,203 --> 00:39:20,123 że ma jakikolwiek wybór… 471 00:39:23,283 --> 00:39:26,203 ale ukrycie ciała Javona 472 00:39:26,283 --> 00:39:28,683 pogorszyło sytuację Jemy. 473 00:39:33,243 --> 00:39:34,523 Obwiniam matkę 474 00:39:36,643 --> 00:39:40,843 za wiele rzeczy, które spotkały mnie, gdy byłam nastolatką. 475 00:39:42,043 --> 00:39:44,923 Nie mogłam mieć przyjaciół. 476 00:39:45,443 --> 00:39:48,243 Mama wszystkich prześwietlała. 477 00:39:48,803 --> 00:39:50,923 Często zostawałam w domu. 478 00:39:53,323 --> 00:39:58,603 W bardzo młodym wieku stała się pariasem 479 00:39:58,683 --> 00:40:01,123 za napaść seksualną, której nie zawiniła. 480 00:40:02,323 --> 00:40:05,523 Potem był brak dostępu 481 00:40:05,603 --> 00:40:08,643 do relacji społecznych. 482 00:40:09,163 --> 00:40:13,443 Jej mama zrobiła z niej zakładniczkę. 483 00:40:14,363 --> 00:40:19,403 Trzymała ją w tak bezpiecznym miejscu, 484 00:40:20,843 --> 00:40:23,923 że przesadziła. 485 00:40:24,523 --> 00:40:26,123 Wszystko zmieniło się 486 00:40:26,203 --> 00:40:27,763 w nękanie emocjonalne. 487 00:40:28,523 --> 00:40:30,923 Nie wypuszczasz dziecka z domu. 488 00:40:31,003 --> 00:40:36,003 Nie pozwalasz jej budować normalnych relacji. 489 00:40:36,083 --> 00:40:40,203 To na pewno utwierdziło w niej przekonanie o bezradności. 490 00:40:41,723 --> 00:40:44,483 Nie sądzę, żeby robiła to celowo, 491 00:40:45,603 --> 00:40:49,723 ale ich relacja nie była raczej nigdy zdrowa. 492 00:40:53,723 --> 00:40:55,923 W OCZEKIWANIU NA PROCES 493 00:40:56,003 --> 00:41:00,003 JEMA ZŁOŻYŁA WNIOSEK O ZAKAZ ZBLIŻANIA SIĘ DLA MATKI. 494 00:41:02,043 --> 00:41:04,603 Jema mówi o matce: 495 00:41:04,683 --> 00:41:09,763 „Jest złą i mściwą kobietą, która musi wszystko kontrolować. 496 00:41:09,843 --> 00:41:13,723 Zabije mnie przy pierwszej okazji, jestem tego pewna. 497 00:41:14,723 --> 00:41:18,123 Zakopie mnie tak, jak zakopała mojego męża”. 498 00:41:20,243 --> 00:41:23,323 Wypowiadając słowa 499 00:41:23,403 --> 00:41:26,363 „Zakopie mnie tak jak mojego męża”, 500 00:41:26,443 --> 00:41:30,483 Jema mogła przyznać, 501 00:41:30,563 --> 00:41:34,443 że przez zaangażowanie matki wpadła znacznie głębiej. 502 00:41:41,643 --> 00:41:43,003 Podczas procesu 503 00:41:44,443 --> 00:41:47,163 miałam napięte relacje z rodzicami. 504 00:41:49,163 --> 00:41:50,843 Piłam. 505 00:41:50,923 --> 00:41:54,443 Nadużywałam narkotyków. 506 00:41:56,603 --> 00:41:59,203 Czy dziś myślę, że matka mogła mnie zabić 507 00:41:59,283 --> 00:42:01,243 i zakopać gdzieś na polu? 508 00:42:02,003 --> 00:42:02,923 Nie. 509 00:42:05,123 --> 00:42:07,363 Zaszłyśmy tak daleko. 510 00:42:08,843 --> 00:42:10,483 To zupełnie inna relacja. 511 00:42:10,563 --> 00:42:12,523 Nie jesteśmy tymi samymi ludźmi. 512 00:42:13,523 --> 00:42:16,883 Obie poczyniłyśmy wielkie postępy. 513 00:42:21,923 --> 00:42:24,123 Zmieniłam się jako rodzic. 514 00:42:24,203 --> 00:42:26,643 Zrozumiałam, 515 00:42:28,443 --> 00:42:32,323 że bycie nadopiekuńczą mamą dla dorosłej osoby było błędem. 516 00:42:34,123 --> 00:42:37,443 To jej życie, jej wybór, jej decyzje. 517 00:42:37,523 --> 00:42:39,603 I jej konsekwencje. 518 00:42:42,563 --> 00:42:46,443 Byłam po części osobą, która musiała wszystko kontrolować. 519 00:42:47,403 --> 00:42:50,603 Po co sprawiać sobie więcej problemów? 520 00:42:50,683 --> 00:42:51,603 Po prostu… 521 00:42:51,683 --> 00:42:54,403 Nie muszę naprawiać nie swoich problemów. 522 00:42:57,603 --> 00:43:00,043 Oczywiście, że zachowałabym się inaczej. 523 00:43:02,163 --> 00:43:04,163 Winię policję, bo nie przyjechali, 524 00:43:04,963 --> 00:43:07,003 ale to ja im powiedziałam: 525 00:43:07,083 --> 00:43:08,843 „Nie musicie przyjeżdżać. 526 00:43:09,763 --> 00:43:10,963 To pomyłka”. 527 00:43:12,803 --> 00:43:15,563 Ja to zaczęłam. 528 00:43:16,523 --> 00:43:19,603 Zaczęłam od kłamstwa. 529 00:43:22,323 --> 00:43:25,123 W końcu musiałam to przyznać. 530 00:43:29,643 --> 00:43:31,043 Dużo się nauczyłam 531 00:43:31,123 --> 00:43:34,323 o odpowiedzialności 532 00:43:35,243 --> 00:43:36,363 i jej znaczeniu 533 00:43:36,443 --> 00:43:39,123 w procesie uczenia się na błędach. 534 00:43:42,243 --> 00:43:44,763 Jema bardzo się rozwinęła 535 00:43:46,283 --> 00:43:48,243 od początku pobytu w więzieniu. 536 00:43:50,723 --> 00:43:53,843 Rozpromienia się na mój widok. 537 00:43:54,883 --> 00:43:58,203 Zawsze mnie przytula i całuje w policzek. 538 00:44:00,883 --> 00:44:04,643 To moja córka. To moje dziecko. 539 00:44:22,243 --> 00:44:25,083 CZTERY MIESIĄCE PO PIERWSZYM WYWIADZIE 540 00:44:25,163 --> 00:44:28,203 JEMA ZGODZIŁA SIĘ ODPOWIEDZIEĆ NA KOLEJNE PYTANIA. 541 00:44:29,123 --> 00:44:31,203 TEREN WIĘZIENIA WSTĘP WZBRONIONY 542 00:44:31,283 --> 00:44:32,963 Gdy trafiłam do więzienia, 543 00:44:34,363 --> 00:44:37,043 w moim życiu panował chaos. 544 00:44:38,243 --> 00:44:44,003 To tu zaczęłam korzystać z programów takich jak „Usamodzielnienie kobiet” 545 00:44:45,003 --> 00:44:49,523 i dostrzegłam życie w więzieniu w innym świetle. 546 00:44:50,883 --> 00:44:53,603 To nie było potępienie, 547 00:44:53,683 --> 00:44:56,043 to okazja do rehabilitacji. 548 00:44:58,443 --> 00:45:00,843 Poza tym to tutaj 549 00:45:01,523 --> 00:45:03,443 nauczyłam się odpowiedzialności, 550 00:45:03,523 --> 00:45:07,563 bo to ja podjęłam takie, a nie inne decyzje. 551 00:45:10,723 --> 00:45:14,003 Strzał w tył głowy byłby śmiertelny. 552 00:45:14,083 --> 00:45:17,403 Strzał pod brodą był śmiertelny. 553 00:45:18,763 --> 00:45:23,843 Nie byłby w stanie z nią rozmawiać, nie powiedziałby jej, że ją kocha. 554 00:45:23,923 --> 00:45:27,443 Nie powiedziałby, że zginą razem jak Romeo i Julia. 555 00:45:27,523 --> 00:45:29,043 To nie miało miejsca. 556 00:45:30,803 --> 00:45:35,083 Nie było „Kochasz mnie?” w stylu Romea i Julii. 557 00:45:35,163 --> 00:45:39,363 Powiedział: „Umrzemy razem, suko. Póki śmierć nas nie rozłączy”. 558 00:45:39,443 --> 00:45:43,483 Powiedział to, rzucając mnie na ziemię. 559 00:45:44,923 --> 00:45:47,363 Trudno zdecydować, 560 00:45:48,763 --> 00:45:50,683 czyje życie jest ważniejsze. 561 00:45:50,763 --> 00:45:53,603 Zaryzykujesz walkę o siebie? 562 00:45:56,003 --> 00:45:59,083 Nienawidzę tego, 563 00:45:59,163 --> 00:46:01,083 że codziennie budzę się 564 00:46:02,643 --> 00:46:04,923 ze świadomością, że kogoś zabiłam. 565 00:46:05,003 --> 00:46:09,643 A na dodatek był to ktoś, kogo kochałam. 566 00:46:12,483 --> 00:46:14,203 Pamiętam, że powiedziałam: 567 00:46:14,963 --> 00:46:17,003 „Jema, gdy przyjedzie policja, 568 00:46:17,083 --> 00:46:19,523 pozwól mi wziąć to na siebie”. 569 00:46:22,763 --> 00:46:24,243 Nie zgodziła się. 570 00:46:25,083 --> 00:46:26,163 Powiedziała nie. 571 00:46:28,963 --> 00:46:31,403 Podziwiam… 572 00:46:34,363 --> 00:46:36,923 moją matkę za ryzyko, 573 00:46:37,963 --> 00:46:40,403 na które się naraziła, ratując mnie. 574 00:46:41,723 --> 00:46:44,803 Odrzuciła wszystko. 575 00:46:45,883 --> 00:46:47,883 Szczerze mówiąc, 576 00:46:48,843 --> 00:46:51,483 dla swoich dzieci zrobiłabym pewnie to samo. 577 00:46:54,123 --> 00:46:57,003 Może nie w ten sposób, 578 00:46:57,803 --> 00:47:02,083 ale by chronić nasze dzieci, zrobimy to, co musimy. 579 00:47:05,203 --> 00:47:09,363 W 2024 JEMA DONAHUE BĘDZIE MOGŁA UBIEGAĆ SIĘ O ZWOLNIENIE WARUNKOWE. 580 00:47:12,123 --> 00:47:14,843 Ten okres już prawie dobiegł końca. 581 00:47:17,163 --> 00:47:19,203 Widzę przed nami dobre czasy. 582 00:47:50,403 --> 00:47:53,323 Napisy: Jędrzej Kogut