1
00:00:15,923 --> 00:00:19,203
Gdy spróbowałam się od niego odsunąć,
2
00:00:20,323 --> 00:00:22,283
chwycił mnie za gardło
3
00:00:23,683 --> 00:00:25,563
i mocno ścisnął.
4
00:00:27,123 --> 00:00:28,603
Byłam przerażona.
5
00:00:30,283 --> 00:00:33,443
DEPARTAMENT WIĘZIENNICTWA MISSOURI
6
00:00:33,523 --> 00:00:37,083
Wiedziałem, że jest tylko jeden sposób,
żeby to skończyć.
7
00:00:39,363 --> 00:00:44,483
Nie chciałam,
żeby skończyło się moją śmiercią.
8
00:00:47,203 --> 00:00:49,683
CO ROKU W STANACH ZJEDNOCZONYCH
9
00:00:49,763 --> 00:00:53,883
PONAD 8000 OSÓB
ZOSTAJE SKAZANYCH ZA MORDERSTWO.
10
00:00:55,523 --> 00:01:00,563
KOBIETY STANOWIĄ MNIEJ NIŻ 12% Z NICH.
11
00:01:06,003 --> 00:01:10,363
Wiedziałam, że muszę się postawić.
12
00:01:14,923 --> 00:01:20,083
OTO HISTORIA OSADZONEJ NR 1335965.
13
00:01:20,843 --> 00:01:22,443
SERIAL NETFLIX
14
00:01:33,083 --> 00:01:37,723
MATCZYNA MIŁOŚĆ
15
00:01:39,363 --> 00:01:43,523
TEREN WIĘZIENIA STANOWEGO
WSTĘP WZBRONIONY
16
00:01:45,283 --> 00:01:48,723
DEPARTAMENT WIĘZIENNICTWA MISSOURI
ZAKŁAD KARNY CHILLICOTHE
17
00:01:50,123 --> 00:01:55,603
W 2017 JEMA DONAHUE
ZASTRZELIŁA SWOJEGO MĘŻA JAVONA DONAHUE.
18
00:02:01,283 --> 00:02:07,443
PODCZAS PROCESU
NIE PRZYZNAŁA SIĘ DO ZBRODNI W AFEKCIE.
19
00:02:16,523 --> 00:02:19,403
Moi rodzice zawsze bardzo się kochali.
20
00:02:22,603 --> 00:02:28,163
Tata całował mamę rano w kuchni.
21
00:02:29,203 --> 00:02:30,443
Chciałam tego samego.
22
00:02:34,803 --> 00:02:36,283
Nazywam się Jema Donahue.
23
00:02:37,243 --> 00:02:40,523
Skazano mnie na dziesięć lat więzienia.
24
00:02:44,283 --> 00:02:46,203
Urodziłam się w Berlinie.
25
00:02:47,443 --> 00:02:49,243
Mój ojciec był wojskowym.
26
00:02:50,683 --> 00:02:52,563
Byłam najmłodszym dzieckiem.
27
00:02:54,643 --> 00:02:59,323
Mówi się, że najmłodsze są rozpuszczane,
ale u nas tak nie było.
28
00:02:59,403 --> 00:03:01,363
Nic nie uchodziło mi płazem.
29
00:03:01,443 --> 00:03:04,283
Jakby karali mnie, zanim coś zrobiłam.
30
00:03:06,363 --> 00:03:09,963
Nie mieliśmy przyjaciół,
bo co pięć lat się przeprowadzaliśmy.
31
00:03:10,603 --> 00:03:14,683
Byliśmy kochającą i zżytą rodziną.
32
00:03:19,643 --> 00:03:23,603
W 1990 ROKU RODZINA JEMY
WRÓCIŁA DO STANÓW ZJEDNOCZONYCH.
33
00:03:23,683 --> 00:03:28,323
NAJPIERW ZAMIESZKALI W MISSISIPI,
A DOCELOWO OSIEDLI W MISSOURI.
34
00:03:32,003 --> 00:03:35,243
Uczyłam się w domu
od drugiej do szóstej klasy.
35
00:03:37,563 --> 00:03:42,363
Potem mama zapisała mnie i mojego brata
do szkoły publicznej.
36
00:03:45,243 --> 00:03:47,763
Inne dzieci były dużo dalej.
37
00:03:47,843 --> 00:03:51,803
Więcej wiedziały o otaczającym je świecie.
38
00:03:53,163 --> 00:03:57,083
Mam wrażenie,
że my byliśmy trzymani w bańce.
39
00:04:00,603 --> 00:04:03,723
Ostatni rok w gimnazjum był bardzo trudny.
40
00:04:07,163 --> 00:04:09,163
GDY JEMA MIAŁA 13 LAT,
41
00:04:09,243 --> 00:04:13,043
ZOSTAŁA WYKORZYSTANA
PRZEZ 20-LETNIEGO MĘŻCZYZNĘ.
42
00:04:15,643 --> 00:04:21,283
Błagałam mamę,
żeby nie dzwoniła na policję.
43
00:04:21,363 --> 00:04:23,443
Chciałam udawać,
44
00:04:24,603 --> 00:04:26,283
że to się nie wydarzyło.
45
00:04:26,363 --> 00:04:30,123
Obiecała, że tego nie zrobi,
po czym zadzwoniła.
46
00:04:30,203 --> 00:04:32,723
POLICJA
47
00:04:32,803 --> 00:04:36,363
Pamiętam, że policja
próbowała zniechęcić moją mamę
48
00:04:36,443 --> 00:04:38,243
od wniesienia zarzutów,
49
00:04:38,323 --> 00:04:41,683
ale mama była jak niedźwiedzica,
50
00:04:41,763 --> 00:04:45,443
więc dalej robiła swoje.
51
00:04:49,843 --> 00:04:55,803
NAPASTNIK JEMY
ZOSTAŁ SKAZANY NA 120 DNI W WIĘZIENIU.
52
00:05:02,283 --> 00:05:06,803
WKRÓTCE POTEM SZCZEGÓŁY ATAKU
TRAFIŁY DO PUBLICZNEJ WIADOMOŚCI.
53
00:05:09,523 --> 00:05:11,963
Byłam nękana.
54
00:05:12,843 --> 00:05:15,403
Musiałam zmienić rejon szkolny.
55
00:05:17,683 --> 00:05:18,923
Obwiniam matkę…
56
00:05:21,203 --> 00:05:25,403
za wiele rzeczy,
które spotkały mnie, gdy byłam nastolatką.
57
00:05:27,123 --> 00:05:28,763
Stała się zbyt opiekuńcza.
58
00:05:29,403 --> 00:05:32,403
Nie mogłam mieć przyjaciół.
59
00:05:33,443 --> 00:05:36,163
Mama wszystkich prześwietlała.
60
00:05:37,083 --> 00:05:39,323
Często zostawałam w domu.
61
00:05:46,803 --> 00:05:51,923
W OSTATNIEJ KLASIE W WIEKU 16 LAT
JEMA ZASZŁA W CIĄŻĘ.
62
00:05:55,123 --> 00:05:59,963
Wszyscy powtarzali,
że zepsułam sobie życie.
63
00:06:00,043 --> 00:06:02,403
Gdy urodziłam syna
64
00:06:03,083 --> 00:06:04,443
i spojrzałam mu w oczy,
65
00:06:05,403 --> 00:06:06,643
wiedziałam,
66
00:06:08,363 --> 00:06:12,563
że dla dzieci
jestem gotowa zrobić wszystko.
67
00:06:14,443 --> 00:06:20,723
GDY JEJ SYN BENJAMIN MIAŁ TRZY LATA,
JEMA URODZIŁA CÓRKĘ CARMELLĘ.
68
00:06:24,403 --> 00:06:25,843
Nie ma nic lepszego
69
00:06:25,923 --> 00:06:29,163
od powrotu do domu po ciężkim dniu w pracy
70
00:06:30,963 --> 00:06:35,963
i zobaczenia w drzwiach dzieci,
które biegną się do ciebie przytulić.
71
00:06:43,043 --> 00:06:44,283
Potrzebuję chwili.
72
00:06:52,363 --> 00:06:54,243
W 2007 JEMA BYŁA SINGIELKĄ
73
00:06:54,323 --> 00:06:58,963
I PRZENIOSŁA SIĘ Z DWÓJKĄ DZIECI
DO WARRENSBURGA W MISSOURI.
74
00:07:05,643 --> 00:07:09,843
PODCZAS STUDIÓW POZNAŁA JAVONA DONAHUE.
75
00:07:12,563 --> 00:07:15,203
Przedstawił nas sobie wspólny znajomy.
76
00:07:16,763 --> 00:07:18,283
Javon był w więzieniu,
77
00:07:18,363 --> 00:07:20,643
miał akurat wyjść.
78
00:07:20,723 --> 00:07:23,683
Ten wspólny znajomy spytał,
79
00:07:23,763 --> 00:07:26,603
czy może skorzystać
z mojego adresu domowego.
80
00:07:27,443 --> 00:07:28,283
Zgodziłam się.
81
00:07:33,963 --> 00:07:39,803
Pamiętam, że ciekawiło mnie
jego dzieciństwo,
82
00:07:39,883 --> 00:07:42,123
bo było całkiem inne od mojego.
83
00:07:43,843 --> 00:07:46,483
Często zmieniał lokum.
84
00:07:47,443 --> 00:07:49,683
To było dla mnie coś nowego,
85
00:07:50,163 --> 00:07:51,683
niemal tragicznego.
86
00:07:53,283 --> 00:07:55,763
Wcześniej był już w więzieniu
87
00:07:55,843 --> 00:07:59,043
za produkcję i dystrybucję narkotyków.
88
00:07:59,603 --> 00:08:02,243
Uwierzyłam, że resocjalizacja się udała,
89
00:08:02,323 --> 00:08:04,043
że odmienił swoje życie.
90
00:08:04,643 --> 00:08:08,323
Od samego początku czułam,
91
00:08:09,563 --> 00:08:13,323
że chcę go chronić.
92
00:08:15,483 --> 00:08:18,563
Nigdy nie ustaliliśmy, że będziemy razem.
93
00:08:19,323 --> 00:08:21,283
Tak wyszło.
94
00:08:28,883 --> 00:08:32,323
Ja studiowałam
na University of Central Missouri.
95
00:08:35,003 --> 00:08:37,923
On zostawał w domu z dziećmi.
96
00:08:40,043 --> 00:08:42,123
To było dla mnie dowodem,
97
00:08:42,203 --> 00:08:45,643
że mogę mu zaufać z dziećmi.
98
00:08:48,523 --> 00:08:51,043
PO CZTERECH MIESIĄCACH ZWIĄZKU
99
00:08:51,123 --> 00:08:54,643
POLICJA POJAWIŁA SIĘ W ICH DOMU
Z NAKAZEM PRZESZUKANIA.
100
00:08:58,203 --> 00:09:00,683
Policjant powiedział,
101
00:09:00,763 --> 00:09:05,323
że Javon
był znanym dilerem kraku w hrabstwie.
102
00:09:06,163 --> 00:09:07,843
Byłam w szoku.
103
00:09:07,923 --> 00:09:13,883
Nigdy czegoś takiego nie widziałam.
104
00:09:14,683 --> 00:09:19,563
Wtedy po raz pierwszy zrozumiałam,
105
00:09:19,643 --> 00:09:24,243
że za moimi plecami może dziać się coś,
czego nie byłam świadoma.
106
00:09:29,603 --> 00:09:31,283
Byłam zła na Javona.
107
00:09:31,803 --> 00:09:34,963
Powiedziałam mu:
„Musisz iść. Zostaw nas w spokoju”.
108
00:09:35,563 --> 00:09:40,003
Bardzo mocno chwycił mnie za gardło
109
00:09:40,083 --> 00:09:42,363
i zaczął mnie dusić.
110
00:09:42,443 --> 00:09:45,883
Nie mogłam oddychać, byłam przerażona.
111
00:09:45,963 --> 00:09:49,403
Mówił: „Nigdy mnie nie zostawisz.
112
00:09:49,483 --> 00:09:54,163
Rozstaniemy się dopiero wtedy,
kiedy cię zabiję, suko”.
113
00:09:57,203 --> 00:10:00,523
Pamiętam, że powiedziałam: „Kocham cię.
114
00:10:00,603 --> 00:10:02,443
Czemu mi to robisz?”.
115
00:10:03,763 --> 00:10:07,923
Odpowiedział:
„Strach trwa dłużej niż miłość”.
116
00:10:08,003 --> 00:10:10,243
Jakby nie chciał słyszeć,
117
00:10:11,963 --> 00:10:13,043
że go kocham.
118
00:10:19,643 --> 00:10:22,403
JEMA ZOSTAŁA Z JAVONEM.
119
00:10:22,483 --> 00:10:27,883
W 2011 ROKU ZGODZIŁA SIĘ NA ŚLUB
I PRZEPROWADZKĘ DO PENSYLWANII.
120
00:10:30,843 --> 00:10:34,043
Wmawiałam sobie, że jeśli mu pomogę,
121
00:10:34,123 --> 00:10:37,803
jeśli odciągnę go od narkotyków,
nasze małżeństwo się umocni.
122
00:10:41,163 --> 00:10:45,723
Javon znęcał się nade mną cały ten czas.
123
00:10:47,163 --> 00:10:49,683
Bardzo wcześnie nauczyłam się,
124
00:10:49,763 --> 00:10:56,163
że im mniej walczyłam z duszeniem,
tym szybciej traciłam przytomność.
125
00:10:56,923 --> 00:10:58,643
To wszystko ułatwiło.
126
00:11:00,563 --> 00:11:02,003
Wierzę,
127
00:11:03,563 --> 00:11:06,283
że Javon mnie kochał.
128
00:11:08,083 --> 00:11:12,043
Umiał to okazywać tylko poprzez przemoc.
129
00:11:13,883 --> 00:11:14,883
To był…
130
00:11:16,083 --> 00:11:17,083
koszmar.
131
00:11:17,163 --> 00:11:22,003
Myślę, że również dlatego,
dobre chwile były tak dobre.
132
00:11:22,083 --> 00:11:26,243
Było ich tak niewiele,
że bardzo je ceniliśmy.
133
00:11:36,323 --> 00:11:40,963
PO PIĘCIU LATACH MAŁŻEŃSTWA
JEMA ZOSTAWIŁA JAVONA.
134
00:11:47,083 --> 00:11:51,163
WRÓCIŁA Z DZIEĆMI
DO DOMU RODZICÓW W MISSOURI.
135
00:11:57,723 --> 00:11:59,963
JAVON POJECHAŁ ZA NIĄ
136
00:12:00,043 --> 00:12:05,003
I PRZEKONAŁ JĄ, ŻEBY NIE ODCHODZIŁA.
137
00:12:07,723 --> 00:12:11,643
Nie chciałam,
żeby ktoś wiedział, jak bardzo było źle.
138
00:12:11,723 --> 00:12:15,923
Próbowałam to ukrywać i go zadowalać.
139
00:12:17,603 --> 00:12:23,003
Potem zbliżył się do starych znajomych
i znowu zaczął brać.
140
00:12:24,163 --> 00:12:25,803
Zrobiło się paskudnie.
141
00:12:28,323 --> 00:12:30,723
Zamknął mnie w pokoju.
142
00:12:32,563 --> 00:12:34,043
Pobił mnie pasem.
143
00:12:36,563 --> 00:12:42,083
Przykładał mi do szyi noże i śrubokręty,
gwałcąc mnie.
144
00:12:44,283 --> 00:12:46,203
Ciągle mówił:
145
00:12:46,283 --> 00:12:49,203
„Wszystkich zabiję.
Nie mam nic do stracenia”.
146
00:12:49,283 --> 00:12:50,403
A ja mu uwierzyłam.
147
00:12:53,003 --> 00:12:54,963
Wtedy zrozumiałam,
148
00:12:57,523 --> 00:12:58,963
że coś musi się zmienić.
149
00:12:59,763 --> 00:13:01,603
Nie chodziło już o mnie.
150
00:13:01,683 --> 00:13:05,403
Nie krzywdził tylko mnie,
ale groził wszystkim innym.
151
00:13:07,923 --> 00:13:11,803
W MARCU 2017 ROKU MATKA JEMY POMOGŁA JEJ
152
00:13:11,883 --> 00:13:15,403
W ZAŁATWIENIU
TYMCZASOWEGO ZAKAZU ZBLIŻANIA SIĘ.
153
00:13:22,363 --> 00:13:28,523
DOKUMENT ZABRANIAŁ JAVONOWI
KONTAKTOWAĆ SIĘ Z JEMĄ I JEJ RODZINĄ.
154
00:13:30,723 --> 00:13:36,483
I tak dochodzimy do Wielkiego Piątku,
do 14 kwietnia 2017.
155
00:13:39,283 --> 00:13:41,683
Pamiętam, że się stresowałam,
156
00:13:42,843 --> 00:13:47,683
bo po raz pierwszy
od wystawienia nakazu ochrony
157
00:13:47,763 --> 00:13:51,443
miałam być sama w domu.
158
00:13:57,323 --> 00:13:59,003
Zeszłam na dół.
159
00:14:00,963 --> 00:14:03,443
Gdy otworzyłam drzwi do salonu…
160
00:14:06,203 --> 00:14:08,003
zobaczyłam Javona.
161
00:14:10,083 --> 00:14:14,763
Rzucił się na mnie
i chwycił mnie za gardło.
162
00:14:14,843 --> 00:14:17,443
Zaczął wyciągać mnie po schodach…
163
00:14:20,763 --> 00:14:21,603
za szyję.
164
00:14:22,403 --> 00:14:28,563
Najbardziej przerażająca jest świadomość,
że twoje życie jest w czyichś rękach.
165
00:14:31,403 --> 00:14:34,163
Zaczął sprawdzać okna i drzwi,
upewniał się,
166
00:14:34,243 --> 00:14:35,923
że wszystkie są zamknięte.
167
00:14:37,963 --> 00:14:40,803
Wrócił na dół.
168
00:14:42,723 --> 00:14:46,043
A potem zaczął mnie wołać.
169
00:14:49,363 --> 00:14:50,643
Zeszłam na dół.
170
00:14:54,043 --> 00:14:57,043
Weszłam do sypialni,
171
00:14:58,923 --> 00:15:00,243
a on trzymał broń.
172
00:15:01,363 --> 00:15:03,003
Pociągnął za spust.
173
00:15:05,403 --> 00:15:07,243
Pistolet się zaciął.
174
00:15:08,803 --> 00:15:12,603
Zdenerwował się,
175
00:15:12,683 --> 00:15:14,603
więc zaczął mnie nim bić.
176
00:15:15,243 --> 00:15:16,723
Właśnie wtedy
177
00:15:17,723 --> 00:15:19,203
pistolet upadł na ziemię.
178
00:15:19,923 --> 00:15:23,083
Podniosłam go
179
00:15:24,963 --> 00:15:27,643
i wycelowałam w niego.
180
00:15:28,563 --> 00:15:32,203
Powiedziałam mu: „Wynoś się”.
181
00:15:33,523 --> 00:15:35,683
Ale nie chciał wyjść.
182
00:15:35,763 --> 00:15:37,443
Zrobił krok do przodu,
183
00:15:37,523 --> 00:15:40,523
a gdy to zrobił, ja pociągnęłam za spust.
184
00:15:44,963 --> 00:15:47,403
Trafiłam go w lewe ramię, o tu.
185
00:15:48,843 --> 00:15:51,523
Krzyknął:
186
00:15:51,603 --> 00:15:53,083
„Postrzeliłaś mnie!”.
187
00:15:53,923 --> 00:15:57,923
Znowu rzucił się na mnie
i złapał mnie za nadgarstki.
188
00:15:59,003 --> 00:16:01,203
Ręce miałam o tak,
189
00:16:01,283 --> 00:16:03,003
bo trzymał moje nadgarstki,
190
00:16:03,083 --> 00:16:05,163
a ja znów pociągnęłam za spust.
191
00:16:05,243 --> 00:16:08,843
Miotał mną, rzucił mnie na ziemię.
192
00:16:08,923 --> 00:16:11,523
Wtedy znowu pociągnęłam za spust.
193
00:16:13,763 --> 00:16:16,883
Kiedy na mnie wylądował,
194
00:16:17,603 --> 00:16:20,203
gdy zbliżaliśmy się do ziemi,
195
00:16:20,283 --> 00:16:23,763
powiedział: „Jebać to.
Umrzemy razem, suko”.
196
00:16:24,923 --> 00:16:28,443
Położył głowę tuż obok mojej,
197
00:16:28,523 --> 00:16:33,323
po czym chwycił tylną część pistoletu
198
00:16:33,403 --> 00:16:35,683
i wycelował w swoje lewe ucho.
199
00:16:35,763 --> 00:16:40,003
Zawinęłam palec, żeby kontrolować chwyt,
200
00:16:40,643 --> 00:16:42,243
i pociągnęłam za spust.
201
00:16:45,443 --> 00:16:48,443
Pamiętam ten ostatni strzał.
202
00:16:48,523 --> 00:16:52,203
Czułam na sobie jego ciężar.
203
00:16:52,843 --> 00:16:54,403
Wszystko stało się czarne.
204
00:16:59,443 --> 00:17:01,763
Nie wiedziałam, że mam zamknięte oczy.
205
00:17:02,603 --> 00:17:05,443
Myślałam, że nie żyję.
206
00:17:05,523 --> 00:17:06,563
Myślałam, że…
207
00:17:09,443 --> 00:17:10,523
A potem
208
00:17:11,483 --> 00:17:16,203
wypełzłam spod niego i pomyślałam:
209
00:17:16,283 --> 00:17:19,603
„To koniec. Nie umarłam”.
210
00:17:25,603 --> 00:17:27,563
Mama wróciła z pracy…
211
00:17:29,683 --> 00:17:31,283
a telefon dzwonił.
212
00:17:33,323 --> 00:17:36,563
Na ekranie
wyświetlało się hrabstwo Johnson.
213
00:17:39,443 --> 00:17:43,803
Nie pamiętam telefonu na policję,
ale wiem, że to zrobiłam.
214
00:17:45,163 --> 00:17:46,843
Oddałam jej słuchawkę.
215
00:17:48,123 --> 00:17:50,283
Kręciłam głową.
216
00:17:50,363 --> 00:17:51,723
Mówiłam: „Proszę”.
217
00:17:52,403 --> 00:17:56,003
Poczułam wtedy,
218
00:17:56,083 --> 00:18:00,283
że jeśli chcę chronić rodzinę i dzieci,
219
00:18:00,363 --> 00:18:01,763
to nikt…
220
00:18:04,203 --> 00:18:05,843
nie może o tym wiedzieć.
221
00:18:08,083 --> 00:18:09,643
Mama odebrała telefon.
222
00:18:12,723 --> 00:18:17,083
Powiedziała, że to pomyłka.
„Nie chciałyśmy dzwonić”.
223
00:18:18,643 --> 00:18:20,523
Dyspozytor powiedział:
224
00:18:23,163 --> 00:18:25,643
„I tak kogoś wyślemy”.
225
00:18:25,723 --> 00:18:27,123
Usiadłam na zewnątrz
226
00:18:28,243 --> 00:18:30,523
i tam czekałam na policję.
227
00:18:33,443 --> 00:18:38,123
Pamiętam, jak mama wyszła przed dom,
228
00:18:38,203 --> 00:18:41,283
poklepała mnie po ramieniu i powiedziała:
229
00:18:41,843 --> 00:18:44,523
„Wejdź, Jem. Nikt nie przyjdzie”.
230
00:18:48,963 --> 00:18:51,683
TYDZIEŃ PÓŹNIEJ JEMA ZOSTAŁA ARESZTOWANA
231
00:18:51,763 --> 00:18:56,643
ZA MORDERSTWO JAVONA.
232
00:19:24,443 --> 00:19:26,283
Nazywam się Margaret Heffernan,
233
00:19:26,803 --> 00:19:29,243
jestem matką Jemy Donahue.
234
00:19:37,843 --> 00:19:41,203
Jema jest najmłodszym
z trójki moich dzieci.
235
00:19:44,003 --> 00:19:48,363
Gdy była niemowlęciem,
trzymałam ją na kolanach,
236
00:19:48,443 --> 00:19:50,643
mówiąc: „Nigdy nie będziesz za duża”.
237
00:19:53,643 --> 00:19:55,683
W szkole była najlepsza.
238
00:19:59,323 --> 00:20:01,843
Wszystko szło w dobrym kierunku,
239
00:20:01,923 --> 00:20:07,003
aż do 13 roku życia,
kiedy została napadnięta seksualnie.
240
00:20:12,243 --> 00:20:17,883
TYDZIEŃ PO NAPADZIE NA JEMĘ W 1998 ROKU
NAPASTNIK CIĄGLE NIE USŁYSZAŁ ZARZUTÓW.
241
00:20:21,683 --> 00:20:24,803
Usłyszałam, że nie mogli go znaleźć.
242
00:20:27,003 --> 00:20:28,763
Byłam bardzo zaskoczona.
243
00:20:32,283 --> 00:20:36,403
MARGARET POSTANOWIŁA
WZIĄĆ SPRAWY W SWOJE RĘCE.
244
00:20:38,723 --> 00:20:41,523
Powiedziałam synowi,
żeby poszedł do szkoły.
245
00:20:42,563 --> 00:20:45,283
Na osobę, która wskazałaby
lokalizację sprawcy,
246
00:20:45,963 --> 00:20:47,963
czekało sto dolarów.
247
00:20:48,483 --> 00:20:51,403
Telefon zadzwonił po 15 minutach.
248
00:20:51,483 --> 00:20:53,603
Powiedziano mi, gdzie go szukać.
249
00:20:53,683 --> 00:20:54,843
Wyszłam z domu,
250
00:20:55,803 --> 00:20:57,883
wsiadłam do auta,
251
00:20:57,963 --> 00:21:01,523
poczekałam, aż wyjdzie,
a potem zaczęłam go śledzić.
252
00:21:04,683 --> 00:21:08,523
Ruszył w moją stronę, przeklinając.
253
00:21:09,963 --> 00:21:12,003
Nagle coś się we mnie zmieniło.
254
00:21:13,563 --> 00:21:16,043
Zaczęłam na niego jechać.
255
00:21:17,203 --> 00:21:19,523
Potrąciłabym go.
256
00:21:22,523 --> 00:21:25,163
Przeskoczył przez krzaki.
257
00:21:30,203 --> 00:21:32,723
Można powiedzieć, że mi odbiło.
258
00:21:35,243 --> 00:21:38,563
Szeryf przyszedł do mojego domu.
259
00:21:40,083 --> 00:21:41,883
SZERYF
260
00:21:41,963 --> 00:21:43,403
Powiedzieli,
261
00:21:43,483 --> 00:21:46,763
że jeśli ja
nie wniosę oskarżenia przeciw niemu,
262
00:21:47,483 --> 00:21:49,563
to oni odstąpią od oskarżenia mnie.
263
00:21:50,163 --> 00:21:52,283
Nie zgodziłam się.
264
00:21:54,843 --> 00:21:56,803
Jema była na mnie bardzo zła,
265
00:21:57,443 --> 00:22:01,683
bo skontaktowałam się z policją.
266
00:22:02,323 --> 00:22:04,363
Mówiła, że ją zdradziłam.
267
00:22:04,443 --> 00:22:07,763
Moim zdaniem nasza relacja
268
00:22:07,843 --> 00:22:11,723
bardzo przez to ucierpiała.
269
00:22:14,803 --> 00:22:17,283
Chcesz chronić swoje dziecko.
270
00:22:19,203 --> 00:22:22,643
Chcesz być w stanie
poradzić sobie z dowolną sytuacją.
271
00:22:23,963 --> 00:22:25,763
A tego nie mogłam kontrolować.
272
00:22:35,123 --> 00:22:41,723
PRZEZ CAŁE MAŁŻEŃSTWO Z JAVONEM
JEMA UKRYWAŁA ZNĘCANIE PRZED MATKĄ.
273
00:22:43,123 --> 00:22:46,483
W 2014 ROKU
MARGARET SKONFRONTOWAŁA SIĘ Z JAVONEM
274
00:22:46,563 --> 00:22:50,123
W KWESTII ZNĘCANIA SIĘ NAD JEMĄ.
275
00:22:53,563 --> 00:22:54,843
Rozmawiałam z nim
276
00:22:55,803 --> 00:22:58,643
i spytałam: „Biłeś moją córkę?”.
277
00:22:59,403 --> 00:23:01,163
Nie odpowiedział.
278
00:23:01,243 --> 00:23:04,963
Powiedziałam mu:
„Milczenie to też odpowiedź.
279
00:23:05,043 --> 00:23:08,883
Obiecaj, że już nigdy jej nie tkniesz”.
280
00:23:09,643 --> 00:23:11,603
Nie wypowiedział tych słów.
281
00:23:14,883 --> 00:23:18,483
Jestem zła, że krzywdził moją córkę.
282
00:23:21,603 --> 00:23:25,843
Zwłaszcza że prosiłam go,
żeby tego nie robił.
283
00:23:31,163 --> 00:23:33,483
Przeżyła przemoc domową.
284
00:23:34,923 --> 00:23:36,283
To była samoobrona.
285
00:23:38,843 --> 00:23:43,763
Nikt nie wie, co zrobi,
dopóki nie znajdzie się w takiej sytuacji.
286
00:23:44,443 --> 00:23:45,443
A wtedy
287
00:23:47,723 --> 00:23:48,803
jest po wszystkim.
288
00:24:00,203 --> 00:24:05,643
ANI JEMA, ANI MARGARET
NIE ZGŁOSIŁY ŚMIERCI JAVONA.
289
00:24:13,283 --> 00:24:16,923
POLICJA ZACZĘŁA SZUKAĆ JAVONA
DOPIERO SZEŚĆ DNI PÓŹNIEJ
290
00:24:17,003 --> 00:24:19,283
PO OTRZYMANIU ANONIMOWEGO DONOSU.
291
00:24:21,203 --> 00:24:23,043
BIURO SZERYFA HRABSTWA JOHNSON
292
00:24:23,123 --> 00:24:27,043
Aaron Brown, major w biurze szeryfa
w hrabstwie Johnson.
293
00:24:30,163 --> 00:24:31,883
Dostałem telefon od źródła.
294
00:24:37,003 --> 00:24:39,723
Usłyszałem, że Javon Donahue
295
00:24:40,563 --> 00:24:44,203
został zastrzelony przez żonę Jemę.
296
00:24:45,323 --> 00:24:47,923
Podczas tej sytuacji
297
00:24:48,003 --> 00:24:51,563
ciało zostało zakopane na farmie.
298
00:24:53,083 --> 00:24:55,923
„FARMA” TO MIEJSCE
ZNANE W NARKOTYKOWYCH KRĘGACH.
299
00:24:56,003 --> 00:24:59,523
LEŻY OKOŁO 30 KILOMETRÓW
OD DOMU MARGARET I JEMY.
300
00:25:01,483 --> 00:25:03,883
Pojechaliśmy na tzw. farmę,
301
00:25:04,923 --> 00:25:07,163
ale hrabstwo Johnson to teren wiejski.
302
00:25:08,163 --> 00:25:11,123
Wypasa się tu bydło.
303
00:25:11,803 --> 00:25:13,723
Jadąc ulicą,
304
00:25:13,803 --> 00:25:16,883
wypatrzy się niewiele więcej poza domem.
305
00:25:24,003 --> 00:25:27,643
Potrzebowaliśmy helikoptera albo samolotu,
by spojrzeć z góry.
306
00:25:33,243 --> 00:25:37,123
LOT NAD FARMĄ WSKAZAŁ
WIELE ŚWIEŻO WYKOPANYCH DOŁÓW.
307
00:25:44,083 --> 00:25:46,003
Teren stał się miejscem zbrodni.
308
00:25:46,923 --> 00:25:48,443
Odgrodziliśmy go
309
00:25:48,523 --> 00:25:52,643
i zaczęliśmy przesłuchiwać
wszystkich znajdujących się tam ludzi.
310
00:25:54,403 --> 00:25:57,443
Podczas przesłuchania jedna z osób
311
00:25:58,203 --> 00:26:01,843
powiedziała, że wie,
gdzie zakopano Javona.
312
00:26:03,603 --> 00:26:05,083
Zaprowadziła nas tam.
313
00:26:09,323 --> 00:26:11,283
Wykopaliśmy ciało
314
00:26:12,363 --> 00:26:16,043
zawinięte w biały brezent
i przewiązane sznurem.
315
00:26:18,283 --> 00:26:22,603
BIURO SZERYFA HRABSTWA JOHNSON
316
00:26:23,803 --> 00:26:26,923
PODCZAS PRZESŁUCHAŃ MAJOR BROWN
317
00:26:27,003 --> 00:26:30,003
DOSTAŁ NAZWISKA LUDZI,
KTÓRZY ZAKOPALI JAVONA.
318
00:26:32,203 --> 00:26:33,963
Musieliśmy ich zlokalizować
319
00:26:34,043 --> 00:26:36,563
i przesłuchać na osobności.
320
00:26:38,563 --> 00:26:41,043
Jedną z tych osób była mama Jemy.
321
00:26:47,803 --> 00:26:52,603
22 KWIETNIA 2017 ROKU
POLICJA PRZESŁUCHAŁA MARGARET.
322
00:26:54,843 --> 00:26:55,963
Proszę to wyłączyć.
323
00:26:57,083 --> 00:26:59,523
Wyłączmy to, a będę mówić.
324
00:27:14,323 --> 00:27:17,083
MARGARET OPOWIEDZIAŁA POLICJI,
CO SIĘ STAŁO,
325
00:27:17,163 --> 00:27:21,563
GDY POJAWIŁA SIĘ W DOMU
W DNIU STRZELANINY.
326
00:27:25,243 --> 00:27:30,643
Powiedziałam im,
że zobaczyłam oszołomioną Jemę.
327
00:27:32,483 --> 00:27:34,323
Mówiła: „Javon jest w domu”.
328
00:27:34,403 --> 00:27:37,523
A ja na to: „Musimy wezwać policję”.
329
00:27:37,603 --> 00:27:39,563
„Nie, on nie żyje”.
330
00:27:40,203 --> 00:27:42,123
„Jesteś pewna, że nie żyje?”
331
00:27:42,603 --> 00:27:44,163
Na co ona: „Nie żyje”.
332
00:27:52,523 --> 00:27:56,923
Zadzwoniła pod numer alarmowy
i rozłączyła się.
333
00:27:59,483 --> 00:28:01,163
Policja oddzwoniła.
334
00:28:03,043 --> 00:28:06,483
Rzuciła we mnie telefonem, kręcąc głową.
335
00:28:06,563 --> 00:28:08,403
Kręciła głową i milczała.
336
00:28:10,163 --> 00:28:13,043
Powiedziałam im:
„Przepraszam za zamieszanie.
337
00:28:13,123 --> 00:28:14,563
To pomyłka”.
338
00:28:16,523 --> 00:28:20,723
Odpowiedzieli:
„Niestety, musimy kogoś wysłać”.
339
00:28:20,803 --> 00:28:22,523
Na co ja: „Rozumiem”.
340
00:28:26,243 --> 00:28:27,923
Pamiętam, że powiedziałam:
341
00:28:28,723 --> 00:28:30,523
„Jema, gdy przyjedzie policja,
342
00:28:31,243 --> 00:28:33,323
pozwól mi wziąć to na siebie.
343
00:28:35,883 --> 00:28:37,243
Ja swoje przeżyłam.
344
00:28:38,723 --> 00:28:40,443
Ty musisz wychowywać dzieci”.
345
00:28:44,843 --> 00:28:48,043
Nie zgodziła się.
346
00:28:52,043 --> 00:28:53,963
Ale chciałam to dla niej zrobić.
347
00:28:58,563 --> 00:29:00,803
Zawiodłam Jemę, gdy miała 13 lat.
348
00:29:01,563 --> 00:29:02,603
Poczułam,
349
00:29:03,963 --> 00:29:05,763
że nie mogę tego powtórzyć.
350
00:29:06,603 --> 00:29:09,723
Pamiętam, że nasza relacja
351
00:29:09,803 --> 00:29:14,643
praktycznie rozpadła się z dnia na dzień.
352
00:29:14,723 --> 00:29:16,603
Nie chciałam tego powtarzać.
353
00:29:19,043 --> 00:29:23,483
MARGARET I JEMA
CZEKAŁY NA POLICJĘ PRZED DOMEM.
354
00:29:26,643 --> 00:29:30,283
Siedziałyśmy jakieś 45 minut.
Nikt nie przyjechał.
355
00:29:32,083 --> 00:29:37,003
Wmawiałam sobie, że tak powinno być.
356
00:29:41,443 --> 00:29:44,763
Policja nie przyjechała, więc uznałyśmy,
357
00:29:44,843 --> 00:29:47,843
że weźmiemy sprawy w swoje ręce.
358
00:29:48,803 --> 00:29:52,163
Stwierdziłam, że damy radę
359
00:29:52,963 --> 00:29:54,763
i ujdzie nam to na sucho.
360
00:30:02,043 --> 00:30:06,883
PRZYJACIEL JEMY ZGODZIŁ SIĘ
POMÓC MARGARET POCHOWAĆ CIAŁO NA FARMIE.
361
00:30:09,683 --> 00:30:14,203
Położyłyśmy ciało Javona
na przekopanym terenie.
362
00:30:14,283 --> 00:30:17,283
On rzucił:
„Nie powiem wam, gdzie go pochowam.
363
00:30:17,363 --> 00:30:19,323
Mam tu jeszcze dwa doły”.
364
00:30:20,283 --> 00:30:23,443
Uznałam, że to dobrze.
365
00:30:25,163 --> 00:30:28,923
JEMA NIE BYŁA OBECNA PRZY POCHÓWKU.
366
00:30:31,523 --> 00:30:35,723
Modliłam się, by Jema była dość silna,
367
00:30:35,803 --> 00:30:38,603
żeby milczeć
368
00:30:39,363 --> 00:30:41,683
i nikomu o tym nie mówić.
369
00:30:41,763 --> 00:30:47,363
Miałam nadzieję,
że z tą informacją pójdziemy do grobu.
370
00:30:53,523 --> 00:30:58,883
MARGARET PRZYZNAŁA SIĘ DO WINY
I OSKARŻONO JĄ O PORZUCENIE CIAŁA.
371
00:31:06,243 --> 00:31:10,523
OTRZYMAŁA WYROK PIĘCIU LAT W ZAWIESZENIU.
372
00:31:10,603 --> 00:31:15,043
ODSIEDZIAŁA 30 DNI W ARESZCIE.
373
00:31:23,323 --> 00:31:26,803
TEGO SAMEGO DNIA JEMA PRZYZNAŁA SIĘ
374
00:31:26,883 --> 00:31:29,283
I ZOSTAŁA OSKARŻONA O MORDERSTWO.
375
00:31:38,363 --> 00:31:41,523
JEMA NIE PRZYZNAŁA SIĘ
DO ZBRODNI W AFEKCIE.
376
00:31:41,603 --> 00:31:44,443
OBRONA POWOŁAŁA SIĘ
NA ZESPÓŁ MALTRETOWANEJ ŻONY.
377
00:32:04,443 --> 00:32:06,203
Nazywam się dr Lisa Witcher.
378
00:32:09,483 --> 00:32:15,123
Byłam biegłą sądową w sprawie Jemy.
379
00:32:20,203 --> 00:32:22,883
DR WITCHER MIAŁA OCENIĆ JEMĘ
380
00:32:22,963 --> 00:32:26,643
I HISTORIĘ ZNĘCANIA SIĘ JAVONA.
381
00:32:29,523 --> 00:32:32,483
Mówiąc o zespole maltretowanej żony,
382
00:32:33,763 --> 00:32:36,323
szukamy cyklu przemocy.
383
00:32:38,323 --> 00:32:40,443
NAKAZ SĄDOWY
384
00:32:40,523 --> 00:32:43,203
Część pierwsza to faza budowania napięcia.
385
00:32:45,563 --> 00:32:50,403
Mówimy o momencie, w którym sprawca
386
00:32:50,483 --> 00:32:55,123
jest prowokowany przez ciebie
albo przez środowisko.
387
00:32:58,443 --> 00:33:02,403
Drugi etap to faza ostra lub kryzysowa.
388
00:33:03,803 --> 00:33:06,083
Wtedy pojawia się przemoc.
389
00:33:08,883 --> 00:33:11,803
Potem przychodzi faza miesiąca miodowego.
390
00:33:12,883 --> 00:33:16,243
Sprawca obiecuje,
391
00:33:16,323 --> 00:33:18,163
że to się nie powtórzy.
392
00:33:20,123 --> 00:33:22,083
A potem cykl zaczyna się od nowa.
393
00:33:28,923 --> 00:33:30,443
Doszło do incydentu.
394
00:33:30,523 --> 00:33:32,083
Byliśmy w motelu.
395
00:33:34,083 --> 00:33:37,203
Javon mnie zgwałcił.
Zgwałcił mnie analnie.
396
00:33:37,283 --> 00:33:39,803
Potem zadzwonił do przyjaciela,
397
00:33:40,563 --> 00:33:43,283
śmiał się i żartował.
398
00:33:43,363 --> 00:33:48,843
Pytał go:
„Jak szybko przestanie krwawić?”.
399
00:33:48,923 --> 00:33:50,963
Chodziło o mój odbyt.
400
00:33:52,243 --> 00:33:55,323
Wszystko, byle mnie upokorzyć.
401
00:33:58,043 --> 00:34:01,483
Dzwonienie i chwalenie się
pobiciem kobiety…
402
00:34:04,083 --> 00:34:09,243
Albo na jakiś chory sposób
pragnął czyjejś interwencji,
403
00:34:09,323 --> 00:34:13,403
albo to naprawdę nikczemny akt.
404
00:34:14,643 --> 00:34:16,283
To ktoś,
405
00:34:17,083 --> 00:34:18,763
kto naprawdę wierzy,
406
00:34:19,803 --> 00:34:21,043
że postąpił słusznie,
407
00:34:21,643 --> 00:34:25,283
że wziął to, co należało do niego.
408
00:34:28,923 --> 00:34:32,043
Dziwię się, że Jema przetrwała tak długo.
409
00:34:33,843 --> 00:34:36,763
Jestem też zdziwiona, że ciągle żyje.
410
00:34:39,123 --> 00:34:41,243
Gdyby nie przyszedł wtedy do domu,
411
00:34:42,043 --> 00:34:45,083
nie przestałby jej nagabywać.
412
00:34:47,843 --> 00:34:50,883
Spełnia wszystkie warunki,
413
00:34:50,963 --> 00:34:55,643
które według badań
414
00:34:55,723 --> 00:34:59,243
charakteryzują maltretowane żony.
415
00:35:05,963 --> 00:35:10,523
PROCES JEMY
ROZPOCZĄŁ SIĘ 13 LISTOPADA 2018 ROKU.
416
00:35:19,643 --> 00:35:20,763
O ile mi wiadomo,
417
00:35:22,403 --> 00:35:25,723
powołanie się przez obronę
na zespół maltretowanej żony
418
00:35:25,803 --> 00:35:28,163
nie odniosło jeszcze sukcesu w Missouri.
419
00:35:28,883 --> 00:35:32,883
Wiemy o nim od jakiegoś czasu,
ale nie użyto go w skutecznej obronie.
420
00:35:35,043 --> 00:35:36,043
No chodź.
421
00:35:37,003 --> 00:35:39,523
Rzecz w tym, że nie pytaliśmy,
422
00:35:39,603 --> 00:35:42,403
czy cierpiała na ten syndrom.
423
00:35:42,483 --> 00:35:46,363
Pytaliśmy, czy użycie takiej siły
424
00:35:46,443 --> 00:35:48,763
było uzasadnione.
425
00:35:48,843 --> 00:35:50,283
SĄD HRABSTWA JOHNSON
426
00:35:50,363 --> 00:35:55,643
Jeśli ktoś został spoliczkowany,
nie ma od razu prawa zastrzelić sprawcy.
427
00:35:57,923 --> 00:36:00,083
Nazywam się Rob Russell.
428
00:36:00,763 --> 00:36:04,723
Byłem prokuratorem,
który oskarżył Jemę Donahue
429
00:36:04,803 --> 00:36:06,843
za zabójstwo Javona Donahue.
430
00:36:09,523 --> 00:36:13,123
Gdy zbliżaliśmy się do ziemi, powiedział:
431
00:36:13,203 --> 00:36:15,563
„Jebać to. Umrzemy razem, suko”.
432
00:36:15,643 --> 00:36:21,203
Położył głowę tuż obok mojej,
po czym chwycił tylną część pistoletu
433
00:36:21,283 --> 00:36:23,843
i wycelował w swoje lewe ucho.
434
00:36:23,923 --> 00:36:26,483
Zawinęłam palec, żeby kontrolować chwyt,
435
00:36:26,563 --> 00:36:27,923
i pociągnęłam za spust.
436
00:36:28,603 --> 00:36:34,243
Pamiętam ten ostatni strzał.
437
00:36:34,323 --> 00:36:37,123
Czułam na sobie jego ciężar.
438
00:36:38,683 --> 00:36:39,523
No cóż…
439
00:36:40,483 --> 00:36:45,523
Jej wersja nie pokrywa się
z obrażeniami na ciele pana Donahue.
440
00:36:49,123 --> 00:36:50,883
W jego ciele są cztery kule.
441
00:36:53,083 --> 00:36:55,483
Jedna w ramieniu.
442
00:36:56,363 --> 00:37:00,323
Jedna przeszła przez szczękę.
443
00:37:00,403 --> 00:37:02,323
Jedna z tyłu głowy.
444
00:37:02,963 --> 00:37:05,563
I jedna pionowo pod brodą.
445
00:37:05,643 --> 00:37:06,563
WIDOK Z PRZODU
446
00:37:07,203 --> 00:37:10,163
Strzał w tył głowy byłby śmiertelny.
447
00:37:10,763 --> 00:37:14,243
Strzał pod brodą był śmiertelny.
448
00:37:14,323 --> 00:37:17,203
Szczęka byłaby tak połamana,
449
00:37:17,283 --> 00:37:23,363
że nie byłby w stanie z nią rozmawiać,
nie powiedziałby jej, że ją kocha.
450
00:37:23,443 --> 00:37:26,803
Nie powiedziałby,
że zginą razem jak Romeo i Julia.
451
00:37:26,883 --> 00:37:29,723
To nie miało miejsca,
bo nie był w stanie mówić.
452
00:37:31,803 --> 00:37:34,843
Sądzę, że przysięgli
453
00:37:35,803 --> 00:37:39,763
nie uwierzyli,
że działała w obronie własnej.
454
00:37:43,123 --> 00:37:45,883
Gdy ktoś próbuje
455
00:37:46,523 --> 00:37:49,043
ukryć dowody zabójstwa,
456
00:37:49,123 --> 00:37:50,843
a zwłaszcza ukryć ciało,
457
00:37:52,123 --> 00:37:54,123
można odnieść wrażenie,
458
00:37:54,203 --> 00:37:57,603
że ten ktoś ma coś na sumieniu.
459
00:37:59,723 --> 00:38:05,763
PO TRZECH DNIACH OCENY DOWODÓW
ŁAWA PRZYSIĘGŁYCH POSZŁA PODJĄĆ DECYZJĘ.
460
00:38:09,043 --> 00:38:14,123
Gdyby przyjęli
wersję pani Donahue o samoobronie,
461
00:38:14,723 --> 00:38:16,483
zostałaby uznana za niewinną.
462
00:38:17,923 --> 00:38:22,123
Zamiast tego uznali ją za winną
morderstwa w afekcie.
463
00:38:27,883 --> 00:38:34,243
29 STYCZNIA 2019 ROKU
JEMĘ DONAHUE SKAZANO NA 10 LAT WIĘZIENIA.
464
00:38:45,043 --> 00:38:50,323
Sądzę, że to decyzje
podjęte po śmierci Javona
465
00:38:50,403 --> 00:38:52,043
wsadziły ją do więzienia.
466
00:38:54,763 --> 00:38:57,683
Decyzja o zakopaniu ciała
467
00:38:58,323 --> 00:39:03,203
utkwiła w sercach
wielu członków ławy przysięgłych.
468
00:39:09,563 --> 00:39:12,563
Jej mama mogła postąpić inaczej.
469
00:39:14,363 --> 00:39:18,123
Nie wiem, czy sądziła,
470
00:39:18,203 --> 00:39:20,123
że ma jakikolwiek wybór…
471
00:39:23,283 --> 00:39:26,203
ale ukrycie ciała Javona
472
00:39:26,283 --> 00:39:28,683
pogorszyło sytuację Jemy.
473
00:39:33,243 --> 00:39:34,523
Obwiniam matkę
474
00:39:36,643 --> 00:39:40,843
za wiele rzeczy, które spotkały mnie,
gdy byłam nastolatką.
475
00:39:42,043 --> 00:39:44,923
Nie mogłam mieć przyjaciół.
476
00:39:45,443 --> 00:39:48,243
Mama wszystkich prześwietlała.
477
00:39:48,803 --> 00:39:50,923
Często zostawałam w domu.
478
00:39:53,323 --> 00:39:58,603
W bardzo młodym wieku stała się pariasem
479
00:39:58,683 --> 00:40:01,123
za napaść seksualną, której nie zawiniła.
480
00:40:02,323 --> 00:40:05,523
Potem był brak dostępu
481
00:40:05,603 --> 00:40:08,643
do relacji społecznych.
482
00:40:09,163 --> 00:40:13,443
Jej mama zrobiła z niej zakładniczkę.
483
00:40:14,363 --> 00:40:19,403
Trzymała ją w tak bezpiecznym miejscu,
484
00:40:20,843 --> 00:40:23,923
że przesadziła.
485
00:40:24,523 --> 00:40:26,123
Wszystko zmieniło się
486
00:40:26,203 --> 00:40:27,763
w nękanie emocjonalne.
487
00:40:28,523 --> 00:40:30,923
Nie wypuszczasz dziecka z domu.
488
00:40:31,003 --> 00:40:36,003
Nie pozwalasz jej
budować normalnych relacji.
489
00:40:36,083 --> 00:40:40,203
To na pewno utwierdziło w niej
przekonanie o bezradności.
490
00:40:41,723 --> 00:40:44,483
Nie sądzę, żeby robiła to celowo,
491
00:40:45,603 --> 00:40:49,723
ale ich relacja
nie była raczej nigdy zdrowa.
492
00:40:53,723 --> 00:40:55,923
W OCZEKIWANIU NA PROCES
493
00:40:56,003 --> 00:41:00,003
JEMA ZŁOŻYŁA WNIOSEK
O ZAKAZ ZBLIŻANIA SIĘ DLA MATKI.
494
00:41:02,043 --> 00:41:04,603
Jema mówi o matce:
495
00:41:04,683 --> 00:41:09,763
„Jest złą i mściwą kobietą,
która musi wszystko kontrolować.
496
00:41:09,843 --> 00:41:13,723
Zabije mnie przy pierwszej okazji,
jestem tego pewna.
497
00:41:14,723 --> 00:41:18,123
Zakopie mnie tak,
jak zakopała mojego męża”.
498
00:41:20,243 --> 00:41:23,323
Wypowiadając słowa
499
00:41:23,403 --> 00:41:26,363
„Zakopie mnie tak jak mojego męża”,
500
00:41:26,443 --> 00:41:30,483
Jema mogła przyznać,
501
00:41:30,563 --> 00:41:34,443
że przez zaangażowanie matki
wpadła znacznie głębiej.
502
00:41:41,643 --> 00:41:43,003
Podczas procesu
503
00:41:44,443 --> 00:41:47,163
miałam napięte relacje z rodzicami.
504
00:41:49,163 --> 00:41:50,843
Piłam.
505
00:41:50,923 --> 00:41:54,443
Nadużywałam narkotyków.
506
00:41:56,603 --> 00:41:59,203
Czy dziś myślę, że matka mogła mnie zabić
507
00:41:59,283 --> 00:42:01,243
i zakopać gdzieś na polu?
508
00:42:02,003 --> 00:42:02,923
Nie.
509
00:42:05,123 --> 00:42:07,363
Zaszłyśmy tak daleko.
510
00:42:08,843 --> 00:42:10,483
To zupełnie inna relacja.
511
00:42:10,563 --> 00:42:12,523
Nie jesteśmy tymi samymi ludźmi.
512
00:42:13,523 --> 00:42:16,883
Obie poczyniłyśmy wielkie postępy.
513
00:42:21,923 --> 00:42:24,123
Zmieniłam się jako rodzic.
514
00:42:24,203 --> 00:42:26,643
Zrozumiałam,
515
00:42:28,443 --> 00:42:32,323
że bycie nadopiekuńczą mamą
dla dorosłej osoby było błędem.
516
00:42:34,123 --> 00:42:37,443
To jej życie, jej wybór, jej decyzje.
517
00:42:37,523 --> 00:42:39,603
I jej konsekwencje.
518
00:42:42,563 --> 00:42:46,443
Byłam po części osobą,
która musiała wszystko kontrolować.
519
00:42:47,403 --> 00:42:50,603
Po co sprawiać sobie więcej problemów?
520
00:42:50,683 --> 00:42:51,603
Po prostu…
521
00:42:51,683 --> 00:42:54,403
Nie muszę naprawiać nie swoich problemów.
522
00:42:57,603 --> 00:43:00,043
Oczywiście, że zachowałabym się inaczej.
523
00:43:02,163 --> 00:43:04,163
Winię policję, bo nie przyjechali,
524
00:43:04,963 --> 00:43:07,003
ale to ja im powiedziałam:
525
00:43:07,083 --> 00:43:08,843
„Nie musicie przyjeżdżać.
526
00:43:09,763 --> 00:43:10,963
To pomyłka”.
527
00:43:12,803 --> 00:43:15,563
Ja to zaczęłam.
528
00:43:16,523 --> 00:43:19,603
Zaczęłam od kłamstwa.
529
00:43:22,323 --> 00:43:25,123
W końcu musiałam to przyznać.
530
00:43:29,643 --> 00:43:31,043
Dużo się nauczyłam
531
00:43:31,123 --> 00:43:34,323
o odpowiedzialności
532
00:43:35,243 --> 00:43:36,363
i jej znaczeniu
533
00:43:36,443 --> 00:43:39,123
w procesie uczenia się na błędach.
534
00:43:42,243 --> 00:43:44,763
Jema bardzo się rozwinęła
535
00:43:46,283 --> 00:43:48,243
od początku pobytu w więzieniu.
536
00:43:50,723 --> 00:43:53,843
Rozpromienia się na mój widok.
537
00:43:54,883 --> 00:43:58,203
Zawsze mnie przytula i całuje w policzek.
538
00:44:00,883 --> 00:44:04,643
To moja córka. To moje dziecko.
539
00:44:22,243 --> 00:44:25,083
CZTERY MIESIĄCE PO PIERWSZYM WYWIADZIE
540
00:44:25,163 --> 00:44:28,203
JEMA ZGODZIŁA SIĘ ODPOWIEDZIEĆ
NA KOLEJNE PYTANIA.
541
00:44:29,123 --> 00:44:31,203
TEREN WIĘZIENIA
WSTĘP WZBRONIONY
542
00:44:31,283 --> 00:44:32,963
Gdy trafiłam do więzienia,
543
00:44:34,363 --> 00:44:37,043
w moim życiu panował chaos.
544
00:44:38,243 --> 00:44:44,003
To tu zaczęłam korzystać z programów
takich jak „Usamodzielnienie kobiet”
545
00:44:45,003 --> 00:44:49,523
i dostrzegłam życie w więzieniu
w innym świetle.
546
00:44:50,883 --> 00:44:53,603
To nie było potępienie,
547
00:44:53,683 --> 00:44:56,043
to okazja do rehabilitacji.
548
00:44:58,443 --> 00:45:00,843
Poza tym to tutaj
549
00:45:01,523 --> 00:45:03,443
nauczyłam się odpowiedzialności,
550
00:45:03,523 --> 00:45:07,563
bo to ja
podjęłam takie, a nie inne decyzje.
551
00:45:10,723 --> 00:45:14,003
Strzał w tył głowy byłby śmiertelny.
552
00:45:14,083 --> 00:45:17,403
Strzał pod brodą był śmiertelny.
553
00:45:18,763 --> 00:45:23,843
Nie byłby w stanie z nią rozmawiać,
nie powiedziałby jej, że ją kocha.
554
00:45:23,923 --> 00:45:27,443
Nie powiedziałby, że zginą razem
jak Romeo i Julia.
555
00:45:27,523 --> 00:45:29,043
To nie miało miejsca.
556
00:45:30,803 --> 00:45:35,083
Nie było „Kochasz mnie?”
w stylu Romea i Julii.
557
00:45:35,163 --> 00:45:39,363
Powiedział: „Umrzemy razem, suko.
Póki śmierć nas nie rozłączy”.
558
00:45:39,443 --> 00:45:43,483
Powiedział to, rzucając mnie na ziemię.
559
00:45:44,923 --> 00:45:47,363
Trudno zdecydować,
560
00:45:48,763 --> 00:45:50,683
czyje życie jest ważniejsze.
561
00:45:50,763 --> 00:45:53,603
Zaryzykujesz walkę o siebie?
562
00:45:56,003 --> 00:45:59,083
Nienawidzę tego,
563
00:45:59,163 --> 00:46:01,083
że codziennie budzę się
564
00:46:02,643 --> 00:46:04,923
ze świadomością, że kogoś zabiłam.
565
00:46:05,003 --> 00:46:09,643
A na dodatek był to ktoś, kogo kochałam.
566
00:46:12,483 --> 00:46:14,203
Pamiętam, że powiedziałam:
567
00:46:14,963 --> 00:46:17,003
„Jema, gdy przyjedzie policja,
568
00:46:17,083 --> 00:46:19,523
pozwól mi wziąć to na siebie”.
569
00:46:22,763 --> 00:46:24,243
Nie zgodziła się.
570
00:46:25,083 --> 00:46:26,163
Powiedziała nie.
571
00:46:28,963 --> 00:46:31,403
Podziwiam…
572
00:46:34,363 --> 00:46:36,923
moją matkę za ryzyko,
573
00:46:37,963 --> 00:46:40,403
na które się naraziła, ratując mnie.
574
00:46:41,723 --> 00:46:44,803
Odrzuciła wszystko.
575
00:46:45,883 --> 00:46:47,883
Szczerze mówiąc,
576
00:46:48,843 --> 00:46:51,483
dla swoich dzieci
zrobiłabym pewnie to samo.
577
00:46:54,123 --> 00:46:57,003
Może nie w ten sposób,
578
00:46:57,803 --> 00:47:02,083
ale by chronić nasze dzieci,
zrobimy to, co musimy.
579
00:47:05,203 --> 00:47:09,363
W 2024 JEMA DONAHUE BĘDZIE MOGŁA
UBIEGAĆ SIĘ O ZWOLNIENIE WARUNKOWE.
580
00:47:12,123 --> 00:47:14,843
Ten okres już prawie dobiegł końca.
581
00:47:17,163 --> 00:47:19,203
Widzę przed nami dobre czasy.
582
00:47:50,403 --> 00:47:53,323
Napisy: Jędrzej Kogut