1
00:00:16,160 --> 00:00:18,800
No podía creer
que había cometido un asesinato.
2
00:00:22,160 --> 00:00:24,480
Les quité la vida a dos hombres.
3
00:00:25,720 --> 00:00:27,200
Nunca podré remediarlo.
4
00:00:31,600 --> 00:00:33,520
Siento mucho lo que les hice...
5
00:00:34,920 --> 00:00:35,920
...a esos chicos.
6
00:00:36,000 --> 00:00:37,840
VERONA
POBLACIÓN: 619
7
00:00:39,080 --> 00:00:44,800
DESDE LA REINTRODUCCIÓN
DE LA PENA DE MUERTE EN EE. UU. EN 1976,
8
00:00:45,280 --> 00:00:50,760
MÁS DE 8000 PERSONAS HAN SIDO CONDENADAS
A MUERTE POR ASESINATO.
9
00:00:51,240 --> 00:00:57,480
ESTA ES LA HISTORIA DEL RECLUSO
DEL CORREDOR DE LA MUERTE #990130.
10
00:01:05,120 --> 00:01:06,720
Me llamo Brandon Hutchison.
11
00:01:07,640 --> 00:01:10,480
Me acusaron de dos asesinatos
en primer grado.
12
00:01:11,400 --> 00:01:13,200
Y me dieron la pena de muerte.
13
00:01:15,680 --> 00:01:18,040
Nunca hablé de esto ni...
14
00:01:18,680 --> 00:01:22,240
...nunca impliqué a nadie
ni a mí mismo en nada.
15
00:01:26,200 --> 00:01:27,200
Sé lo que hice.
16
00:01:28,040 --> 00:01:30,000
Y me hago responsable de eso.
17
00:01:38,400 --> 00:01:41,320
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
18
00:01:43,080 --> 00:01:44,640
Esta es una historia real.
19
00:01:46,800 --> 00:01:47,960
Comenzaré así.
20
00:01:49,160 --> 00:01:51,680
Solo quería rebelarme, sembrar el caos.
21
00:01:51,760 --> 00:01:54,520
Lo miré. Veremos quién mata a quién.
22
00:01:54,600 --> 00:01:55,800
Tomé esa decisión.
23
00:01:56,760 --> 00:01:58,040
Le quité la vida.
24
00:01:58,520 --> 00:02:01,560
No quise hacer eso,
25
00:02:01,640 --> 00:02:03,640
desearía no haberlo hecho.
26
00:02:07,560 --> 00:02:10,760
Sabía que saldría del auto
y asesinaría a esos hombres.
27
00:02:11,520 --> 00:02:15,760
Mientras se arrodillaba frente a mí,
solo recuerdo que apreté el gatillo.
28
00:02:17,200 --> 00:02:19,440
Los había matado a los dos.
29
00:02:20,600 --> 00:02:22,040
Los maté a puñaladas.
30
00:02:34,880 --> 00:02:39,800
ORDEN SILENCIOSA
31
00:02:51,480 --> 00:02:55,280
CENTRO PENITENCIARIO CENTRO SUR
LICKING, MISURI
32
00:02:57,880 --> 00:02:59,400
EL 1 DE ENERO DE 1996,
33
00:02:59,480 --> 00:03:04,440
BRANDON HUTCHISON MATÓ A TIROS
A LOS HERMANOS BRIAN Y RONALD YATES.
34
00:03:10,560 --> 00:03:16,280
BRANDON HUTCHISON NUNCA HABLÓ PÚBLICAMENTE
DE LOS HECHOS DE ESE DÍA HASTA AHORA.
35
00:03:30,800 --> 00:03:32,600
Nací en Ventura, California.
36
00:03:33,480 --> 00:03:34,720
En 1974.
37
00:03:37,080 --> 00:03:39,440
Me crié ahí hasta...
38
00:03:40,400 --> 00:03:41,640
...los 18 o 19 años.
39
00:03:45,080 --> 00:03:46,240
Tenía dos hermanos.
40
00:03:46,760 --> 00:03:48,680
Un hermano mayor y uno menor.
41
00:03:54,080 --> 00:03:57,520
Sufrí abuso sexual durante mi niñez.
42
00:03:59,840 --> 00:04:01,520
No sé cuándo empezó.
43
00:04:01,600 --> 00:04:02,880
Recuerdo...
44
00:04:04,960 --> 00:04:10,960
En el jardín de infantes, quizá. Empecé
a ver psicólogos por mi comportamiento.
45
00:04:12,800 --> 00:04:15,960
Recibí ayuda por problemas de conducta
toda mi vida.
46
00:04:18,520 --> 00:04:22,200
Para lidiar con el trauma
de lo que me pasó, consumía...
47
00:04:22,920 --> 00:04:26,640
...metanfetaminas y alcohol.
48
00:04:28,360 --> 00:04:32,520
Solo para lidiar con esos sentimientos
que no sabía cómo expresar.
49
00:04:36,320 --> 00:04:39,000
Fumaba marihuana
cuando era más joven y bebía.
50
00:04:40,440 --> 00:04:44,200
Pero empecé a consumir metanfetaminas
más intensamente a los 15.
51
00:04:48,920 --> 00:04:50,040
Era un drogadicto.
52
00:04:51,080 --> 00:04:53,040
Era así.
53
00:04:56,120 --> 00:04:57,520
Sí, era...
54
00:04:58,720 --> 00:04:59,840
...destrucción.
55
00:05:11,240 --> 00:05:13,200
Conocí a Michelle en un motel.
56
00:05:13,680 --> 00:05:18,160
Creo que tenía 15 años.
Le estaba vendiendo marihuana a su amiga.
57
00:05:19,360 --> 00:05:21,240
Y ella estaba ahí con su novio.
58
00:05:22,640 --> 00:05:25,640
Nueve meses después,
estaba embarazada de Jerry,
59
00:05:25,720 --> 00:05:27,160
mi hijo mayor.
60
00:05:33,480 --> 00:05:35,960
Ojalá hubiera asumido
la responsabilidad
61
00:05:36,360 --> 00:05:38,480
y me hubiera hecho hombre, pero...
62
00:05:38,920 --> 00:05:41,480
...estaba tan metido
en las anfetaminas y...
63
00:05:44,000 --> 00:05:47,360
Tuve una relación intermitente
con Michelle durante años.
64
00:05:48,080 --> 00:05:49,760
Tuve dos hijos con ella.
65
00:05:50,200 --> 00:05:55,040
Realmente dejé de verla
a los 17 o 18 años.
66
00:05:56,880 --> 00:06:00,640
MOUNT VERNON, MISURI
67
00:06:04,440 --> 00:06:07,160
Me mudé a Misuri para empezar de nuevo.
68
00:06:07,240 --> 00:06:12,120
Pensé que sería...
un mejor capítulo en mi vida.
69
00:06:19,920 --> 00:06:21,080
Y no funcionó.
70
00:06:28,640 --> 00:06:32,840
Conocí a Freddy Lopez
cuando se casó con mi prima en Misuri.
71
00:06:35,000 --> 00:06:37,960
Freddy alquiló una casa
y tenía un local al lado
72
00:06:38,560 --> 00:06:41,360
que convirtió en un taller
de limpieza de autos.
73
00:06:43,920 --> 00:06:46,000
Pero era más bien una fachada.
74
00:06:46,480 --> 00:06:47,800
Para las drogas.
75
00:06:54,640 --> 00:06:57,600
Freddy era traficante de marihuana
en esa época
76
00:06:57,680 --> 00:07:00,440
y traía entre 20 y 25 kilos de marihuana
77
00:07:01,000 --> 00:07:03,040
de California, iba y venía.
78
00:07:06,520 --> 00:07:10,200
Al principio, trabajaba para Freddy
para aumentar la clientela.
79
00:07:10,480 --> 00:07:13,840
Pero el consumo de drogas...
me volvió a afectar.
80
00:07:17,080 --> 00:07:19,640
Le dije lo que harían las metanfetaminas.
81
00:07:19,720 --> 00:07:22,440
Que el margen de ganancia
sería mucho mayor.
82
00:07:23,120 --> 00:07:25,840
Y empezó a llover dinero.
Empezó a funcionar.
83
00:07:31,920 --> 00:07:35,320
Conocí a Michael Salazar por Freddy Lopez.
84
00:07:37,760 --> 00:07:39,840
Había regresado de California.
85
00:07:42,640 --> 00:07:46,680
Michael era el tipo que protegía a Freddy.
86
00:07:47,200 --> 00:07:49,800
Los dos pertenecían a la misma pandilla
87
00:07:50,320 --> 00:07:51,880
en California y...
88
00:07:52,800 --> 00:07:55,360
...estaban perfeccionando su organización.
89
00:08:05,960 --> 00:08:09,920
31 DE DICIEMBRE DE 1995
90
00:08:15,600 --> 00:08:21,760
Hubo una fiesta de fin de año en el taller
de Freddy López, junto a su casa.
91
00:08:31,160 --> 00:08:34,360
Comencé a beber
y a divertirme y a aspirar líneas.
92
00:08:37,000 --> 00:08:41,640
Llegó más gente a la fiesta,
y estábamos celebrando y...
93
00:08:42,120 --> 00:08:44,360
...parecía que todos se llevaban bien.
94
00:08:48,840 --> 00:08:53,080
Conocí a Ronald y Brian Yates esa noche
en la casa de Freddy Lopez.
95
00:08:56,520 --> 00:09:00,720
Brian, Ronald y yo estábamos sentados
en el taller, jugando al dominó.
96
00:09:05,240 --> 00:09:08,920
Por alguna razón,
estaban hablando de Michael y Freddy.
97
00:09:10,600 --> 00:09:13,920
Les estaban diciendo "mexicanos"
o "espaldas mojadas".
98
00:09:16,120 --> 00:09:20,000
Los llamaban "espaldas mojadas"
por el río Bravo, supongo.
99
00:09:20,080 --> 00:09:21,680
Cruzan la frontera a nado.
100
00:09:21,760 --> 00:09:24,920
Es un insulto racista
desde que tengo memoria.
101
00:09:27,800 --> 00:09:31,040
Salí y me encontré con Michael.
102
00:09:32,880 --> 00:09:35,600
Le dije: "No podrás creer lo que dijeron".
103
00:09:38,640 --> 00:09:42,000
Y... entró al taller y empezó a disparar.
104
00:09:46,760 --> 00:09:48,400
Le disparó a Brian primero.
105
00:09:52,000 --> 00:09:53,120
Luego, a Ronald.
106
00:10:03,560 --> 00:10:04,560
Quedé impactado.
107
00:10:05,560 --> 00:10:08,560
Nunca en mi vida
vi que le dispararan a alguien así.
108
00:10:16,520 --> 00:10:21,000
Ronald no cayó al principio. Pero,
después de un minuto, lo vi caer al suelo.
109
00:10:21,920 --> 00:10:22,960
Se desplomó.
110
00:10:25,040 --> 00:10:27,720
Se estaba arrastrando
por el suelo del taller.
111
00:10:34,760 --> 00:10:35,880
Michael tomó...
112
00:10:36,280 --> 00:10:39,760
...un destornillador
y comenzó a apuñalar a Ronald Yates.
113
00:10:40,920 --> 00:10:42,000
Y...
114
00:10:42,960 --> 00:10:44,040
...fue un caos.
115
00:10:51,400 --> 00:10:55,400
Después de presenciar eso,
pensé que me iban a disparar a mí también.
116
00:11:03,360 --> 00:11:05,160
Entré a la casa en ese momento
117
00:11:05,240 --> 00:11:09,040
y le dije a Freddy
que había pasado algo malo.
118
00:11:09,840 --> 00:11:11,720
Y cuando salió al taller,
119
00:11:12,480 --> 00:11:14,360
dijo: "¿Qué carajo pasó?".
120
00:11:14,840 --> 00:11:17,320
Ronald estaba intentando salir del taller.
121
00:11:18,040 --> 00:11:21,000
Y Freddy dijo:
"Ve por él. Mira... Ve por él".
122
00:11:21,080 --> 00:11:23,920
Porque estaba abriendo
la puerta enrollable.
123
00:11:24,000 --> 00:11:26,720
Fui hasta allá
y arrastré a Ronald y lo pateé.
124
00:11:32,920 --> 00:11:36,240
Alguien dijo: "¿Llamamos
a una ambulancia?". No sé quién.
125
00:11:37,000 --> 00:11:40,320
Y yo dije: "Se están muriendo".
Porque se estaba ahogando
126
00:11:40,800 --> 00:11:41,880
y no se movían.
127
00:11:42,960 --> 00:11:46,800
Freddy dijo: "Toma el auto
y estaciona detrás del taller".
128
00:11:47,400 --> 00:11:51,200
Y Michael y yo metimos
a los dos hermanos en el baúl del auto.
129
00:11:58,200 --> 00:12:03,880
A PESAR DE LOS DISPAROS Y LAS PUÑALADAS,
LOS HERMANOS YATES SEGUÍAN CON VIDA.
130
00:12:06,200 --> 00:12:07,320
Yo manejaba.
131
00:12:07,920 --> 00:12:11,200
Freddy estaba de acompañante
y Michael estaba atrás.
132
00:12:13,120 --> 00:12:17,240
Alguien empezó a hacer ruido en el baúl
y Freddy me dijo que parara.
133
00:12:24,040 --> 00:12:26,840
Freddy me entregó la pistola calibre 22.
134
00:12:34,200 --> 00:12:38,760
Supongo que sabía lo que tenía que hacer.
Tenía que salir y dispararles.
135
00:12:41,520 --> 00:12:44,400
Una orden silenciosa, supongo.
No estoy seguro.
136
00:12:44,880 --> 00:12:46,960
En el fondo, no soy un asesino.
137
00:12:48,360 --> 00:12:50,560
Supongo que estaba siguiendo órdenes.
138
00:12:51,800 --> 00:12:55,400
No estaba preocupado por ellos.
Me preocupaba seguir con vida.
139
00:12:57,840 --> 00:13:02,960
Sabía que saldría del auto
y asesinaría a esos hombres.
140
00:13:16,040 --> 00:13:18,000
Y fui a la parte trasera del auto
141
00:13:18,760 --> 00:13:21,480
y abrí el baúl.
142
00:13:25,240 --> 00:13:28,400
No sé si era Ronald o Brian.
No puedo... No lo sé.
143
00:13:29,080 --> 00:13:31,200
Le agarré la cabeza a uno y disparé.
144
00:13:36,720 --> 00:13:37,760
Dos tiros.
145
00:13:40,640 --> 00:13:41,480
Y...
146
00:13:42,400 --> 00:13:45,800
...le hice lo mismo al otro cuerpo
que estaba en el baúl.
147
00:13:59,160 --> 00:14:01,840
Fue una sensación fea.
Una sensación de vacío.
148
00:14:03,520 --> 00:14:07,760
Debería haberlos defendido. Debería
haber defendido a los hermanos Yates
149
00:14:08,040 --> 00:14:14,200
en lugar de convertirlos en víctimas.
Nunca le dije nada a nadie, hasta ahora.
150
00:14:16,960 --> 00:14:18,800
Nunca le dije esto a nadie.
151
00:14:36,800 --> 00:14:40,640
CONDADO DE LAWRENCE, MISURI
152
00:14:42,560 --> 00:14:45,440
A las seis de la mañana, en Año Nuevo,
153
00:14:46,000 --> 00:14:47,120
recibí una llamada.
154
00:14:49,000 --> 00:14:53,440
Era de la central: "Tenemos
un doble homicidio. Necesitamos tu ayuda".
155
00:14:56,640 --> 00:14:58,600
Y tuve el privilegio de ir ahí.
156
00:15:00,280 --> 00:15:02,160
No era una escena muy bonita.
157
00:15:07,640 --> 00:15:10,880
Me llamo Walter F. Metevier.
158
00:15:11,360 --> 00:15:15,800
Trabajo desde hace 22 años en el Depto.
del Sheriff del Condado de Lawrence.
159
00:15:16,960 --> 00:15:19,040
Y llegamos a la escena, justo aquí.
160
00:15:54,200 --> 00:15:57,440
Aquí se encontraron los cadáveres.
161
00:15:59,880 --> 00:16:02,520
Eran dos, que miraban...
162
00:16:03,680 --> 00:16:04,520
...hacia aquí.
163
00:16:05,000 --> 00:16:07,000
Uno aquí y otro...
164
00:16:08,440 --> 00:16:09,600
...en el pasto.
165
00:16:13,400 --> 00:16:14,880
Nunca en la vida,
166
00:16:16,080 --> 00:16:18,360
había tenido un doble homicidio.
167
00:16:20,480 --> 00:16:23,360
Es increíble que pueda pasar algo así.
168
00:16:24,360 --> 00:16:27,760
Y hace 30 años que vivo aquí.
Nada como eso. Así que...
169
00:16:30,120 --> 00:16:31,160
...da miedo.
170
00:16:35,160 --> 00:16:37,600
Pero sabía que había sido una ejecución.
171
00:16:38,000 --> 00:16:41,040
Les dispararon en los ojos
con un arma de pequeño calibre.
172
00:16:42,400 --> 00:16:46,280
Dimos vuelta los cuerpos
y encontramos heridas en sus espaldas.
173
00:16:47,400 --> 00:16:52,400
Así que los habían incapacitado,
luego los trajeron aquí y los asesinaron.
174
00:16:54,520 --> 00:16:57,720
Los detectives y los otros
que investigaron
175
00:16:57,800 --> 00:17:01,280
determinaron que podía tratarse
de un acto mafioso.
176
00:17:02,400 --> 00:17:04,520
Alguien estaba enviando un mensaje.
177
00:17:09,040 --> 00:17:12,640
Los cuerpos yacían aquí,
y pudimos identificarlos solo por...
178
00:17:12,720 --> 00:17:14,400
...lo que estaba por aquí...
179
00:17:15,320 --> 00:17:18,080
...una dentadura.
180
00:17:19,400 --> 00:17:24,240
Y era una dentadura que provenía del DOC,
que es el Departamento Penitenciario.
181
00:17:25,600 --> 00:17:28,000
Y es increíble, porque la dentadura...
182
00:17:29,920 --> 00:17:32,600
...estaba grabada por dentro, y...
183
00:17:34,960 --> 00:17:36,280
...tenían un número...
184
00:17:37,520 --> 00:17:39,720
...del DOC, y su nombre.
185
00:17:39,800 --> 00:17:43,200
Así que pensamos:
"Genial. Es una posibilidad".
186
00:17:43,920 --> 00:17:46,960
Y así descubrimos que era Brian Yates.
187
00:17:52,200 --> 00:17:56,640
Una vez que identificamos los cuerpos,
no tardamos mucho, un día o algo así,
188
00:17:57,360 --> 00:17:59,440
en relacionarlos con Freddy Lopez.
189
00:18:00,560 --> 00:18:02,520
Bueno, no sabía de la fiesta,
190
00:18:02,880 --> 00:18:05,720
pero las investigaciones que hicimos
191
00:18:05,800 --> 00:18:08,880
se concentraron en la casa de Freddy Lopez
192
00:18:08,960 --> 00:18:12,400
y en el taller de limpieza de autos
que estaba al lado.
193
00:18:17,000 --> 00:18:20,080
CINCO DÍAS DESPUÉS
DE QUE SE ENCONTRARON LOS CUERPOS,
194
00:18:20,160 --> 00:18:24,120
FREDDY LOPEZ, MICHAEL SALAZAR
Y BRANDON HUTCHISON FUERON ARRESTADOS.
195
00:18:26,400 --> 00:18:29,840
VERONA, MISURI
196
00:18:35,280 --> 00:18:38,040
Soy Kerry Lynn Lopez.
197
00:18:38,760 --> 00:18:42,000
Y soy la exesposa de Freddy Joe Lopez.
198
00:18:47,120 --> 00:18:48,400
Esta es...
199
00:18:49,280 --> 00:18:52,160
...la casa de Verona en Misuri
donde vivíamos.
200
00:18:53,320 --> 00:18:54,320
Donde...
201
00:18:55,440 --> 00:18:59,040
...hicimos una fiesta de Año Nuevo
en el taller.
202
00:19:05,160 --> 00:19:06,640
Estuve ahí esa noche.
203
00:19:10,600 --> 00:19:14,160
Estábamos en la casa,
que está al lado del taller.
204
00:19:14,920 --> 00:19:17,880
Y Brandon llamó a la puerta.
205
00:19:18,640 --> 00:19:20,080
Y estaba...
206
00:19:20,800 --> 00:19:22,800
...beligerante y...
207
00:19:23,880 --> 00:19:27,920
...dijo: "Freddy, tienes que venir.
Tienes que venir aquí".
208
00:19:28,800 --> 00:19:31,840
Así que me levanté
y fui corriendo a ver qué pasaba.
209
00:19:35,760 --> 00:19:37,840
Esta puerta trasera...
210
00:19:38,960 --> 00:19:42,280
¿Ven ese agujero,
que aún se ve, obviamente?
211
00:19:42,760 --> 00:19:44,600
Miré por ahí.
212
00:19:45,400 --> 00:19:46,240
Y vi a...
213
00:19:46,680 --> 00:19:50,640
...creo que era Ronald,
se estaba arrastrando. Y sabía que...
214
00:19:51,120 --> 00:19:54,880
...ya estaba paralizado,
porque estaba intentando escapar.
215
00:19:58,400 --> 00:20:01,920
Freddy dijo:
"Tal vez deberíamos llevarlo al hospital".
216
00:20:02,480 --> 00:20:05,560
Y Brandon dijo: "No".
217
00:20:07,760 --> 00:20:10,720
No creo que el asesinato de los Yates
218
00:20:10,800 --> 00:20:12,880
estuviera planeado.
219
00:20:14,160 --> 00:20:18,480
Creo que los hermanos Yates
le debían dinero a Freddy.
220
00:20:21,240 --> 00:20:23,720
Y era bastante, pero...
221
00:20:23,800 --> 00:20:27,960
Brandon discutió con ellos esa noche
y se puso muy agresivo.
222
00:20:28,040 --> 00:20:30,520
Les hacía señas de pandillas...
223
00:20:31,600 --> 00:20:34,280
...a los hermanos Yates.
224
00:20:34,360 --> 00:20:38,160
Pero no creo que fuera
porque los iba a matar.
225
00:20:38,240 --> 00:20:40,240
No creo que planeara hacer eso.
226
00:20:41,640 --> 00:20:46,440
Pero yo...
Después del tiroteo en el taller,
227
00:20:47,240 --> 00:20:51,280
estaba claro que Brandon
planeó lo que pasó después.
228
00:20:52,120 --> 00:20:55,920
Planeó hacer esto en un camino alternativo
y deshacerse de ellos.
229
00:21:15,760 --> 00:21:19,640
MOUNT VERNON, MISURI
230
00:21:24,840 --> 00:21:26,400
Mi hermano era drogadicto.
231
00:21:27,600 --> 00:21:29,560
¿Entiendes? Solo quería drogarse.
232
00:21:31,760 --> 00:21:35,040
Quedó en una situación difícil,
lo podrían haber matado.
233
00:21:37,000 --> 00:21:40,000
Creo que mi hermano Brandon
fue un chivo expiatorio.
234
00:21:43,120 --> 00:21:45,400
Me llamo Matthew William Hutchison.
235
00:21:47,160 --> 00:21:48,480
Brandon es mi hermano.
236
00:21:49,560 --> 00:21:52,360
Y tiene 14 meses menos que yo.
237
00:21:56,600 --> 00:21:57,560
Abusaron de él.
238
00:21:58,080 --> 00:22:00,000
Sí. Fue víctima de abuso sexual.
239
00:22:02,520 --> 00:22:08,160
Brandon no entró en detalles,
pero claramente hubo abuso sexual.
240
00:22:10,880 --> 00:22:12,120
Fue un gran problema.
241
00:22:12,520 --> 00:22:13,360
Lo sé.
242
00:22:14,320 --> 00:22:17,440
Eso explicaría
por qué siguió consumiendo drogas.
243
00:22:17,520 --> 00:22:18,920
No las dejaba.
244
00:22:22,040 --> 00:22:26,320
Cuando vino de California,
creo que estaba muy trastornado.
245
00:22:28,880 --> 00:22:33,320
Una vez que empezó a vender
drogas más duras, fue una locura.
246
00:22:35,880 --> 00:22:40,040
Los Yates iban ahí a comprar drogas.
247
00:22:40,680 --> 00:22:43,040
Tenían droga muy buena en ese momento.
248
00:22:44,160 --> 00:22:47,080
Freddy, él era el cabecilla...
249
00:22:47,640 --> 00:22:51,160
"Tráeme el auto".
"Lleven mi auto". ¿Entiendes?
250
00:22:51,640 --> 00:22:55,400
"Ve a buscar esto. Ve a buscar aquello".
Ese era su rol.
251
00:22:57,520 --> 00:22:58,400
Brandon...
252
00:22:58,880 --> 00:23:00,440
...le tenía mucho miedo...
253
00:23:01,400 --> 00:23:02,800
...a Freddy.
254
00:23:04,440 --> 00:23:07,240
No querías que se ofendiera
o que se enojara...
255
00:23:07,320 --> 00:23:09,800
Ni estar cerca cuando estaba muy ebrio.
256
00:23:10,320 --> 00:23:11,840
Freddy era un...
257
00:23:12,560 --> 00:23:14,120
...muy mal tipo.
258
00:23:26,640 --> 00:23:28,320
Brandon es un grandote tierno.
259
00:23:30,120 --> 00:23:35,600
Pero creo que también
se dejaba intimidar fácilmente.
260
00:23:38,880 --> 00:23:44,400
Cuando me enteré de los asesinatos,
estaba segura de que era inocente.
261
00:23:48,960 --> 00:23:53,840
Me llamo Michelle Strand.
Soy la exesposa de Brandon Hutchison.
262
00:23:53,920 --> 00:23:55,920
LA FAMILIA ES PARA SIEMPRE
263
00:23:56,000 --> 00:23:58,080
ESCRIBE TU PROPIA HISTORIA
264
00:24:00,360 --> 00:24:05,440
Cuando estábamos en California
y decidí no tener contacto con Brandon,
265
00:24:06,720 --> 00:24:09,800
me pareció la mejor decisión
en ese momento...
266
00:24:11,200 --> 00:24:16,440
...por el consumo de drogas,
por las cosas que estaba viviendo.
267
00:24:19,080 --> 00:24:24,760
Así que se le negó el contacto
con los niños hasta que fue a Misuri.
268
00:24:24,840 --> 00:24:30,040
Y, lamentablemente,
hasta que lo encarcelaron.
269
00:24:33,680 --> 00:24:40,680
AL ENTERARSE DEL ARRESTO DE BRANDON,
MICHELLE SE MUDÓ CON SU FAMILIA A MISURI.
270
00:24:47,480 --> 00:24:50,080
Quería apoyar a Brandon.
271
00:24:51,480 --> 00:24:55,400
Quería que los chicos
conocieran a su padre.
272
00:24:56,480 --> 00:24:58,040
Y sentía compasión por él.
273
00:25:02,000 --> 00:25:05,280
Nunca le pregunté a Brandon
los detalles...
274
00:25:06,320 --> 00:25:08,320
...del caso. Nunca.
275
00:25:09,360 --> 00:25:12,520
Estaba completamente segura...
276
00:25:13,560 --> 00:25:15,880
...de que él era inocente.
277
00:25:15,960 --> 00:25:17,360
De que no era...
278
00:25:18,040 --> 00:25:21,640
...capaz de hacer algo así.
279
00:25:25,040 --> 00:25:29,160
Brandon estaba en la cárcel del condado.
Creo que fue antes del juicio.
280
00:25:30,920 --> 00:25:36,000
Decidí casarme con Brandon
simplemente porque lo amaba.
281
00:25:38,280 --> 00:25:43,840
Fue muy rápido.
Nos permitieron abrazarnos y besarnos y...
282
00:25:45,440 --> 00:25:46,680
Y eso fue todo.
283
00:25:53,120 --> 00:25:54,160
Era muy joven.
284
00:25:55,120 --> 00:25:56,200
Idealista.
285
00:25:57,680 --> 00:26:01,080
Y realmente creía
que todo iba a salir bien.
286
00:26:03,080 --> 00:26:08,560
Que se revelaría el rol
que había tenido cada uno en la situación.
287
00:26:13,720 --> 00:26:15,960
Tenía mucha fe en la justicia.
288
00:26:21,360 --> 00:26:27,240
HUTCHISON, LÓPEZ Y SALAZAR
FUERON JUZGADOS POR SEPARADO.
289
00:26:33,800 --> 00:26:37,560
BRANDON HUTCHISON FUE ACUSADO
DE ASESINATO EN PRIMER GRADO
290
00:26:37,640 --> 00:26:40,040
Y FUE EL PRIMERO EN IR A JUICIO.
291
00:26:42,040 --> 00:26:44,840
No creo que Brandon
haya tenido un juicio justo.
292
00:26:46,360 --> 00:26:48,640
La familia no tenía dinero...
293
00:26:49,480 --> 00:26:52,440
...para conseguir la representación
que necesitaba.
294
00:26:56,840 --> 00:27:01,760
EN EL JUICIO, BRANDON HUTCHISON
SE MANTUVO EN SILENCIO.
295
00:27:03,080 --> 00:27:05,040
EL 10 DE OCTUBRE DE 1996,
296
00:27:05,120 --> 00:27:09,120
LO DECLARARON CULPABLE
Y, POSTERIORMENTE, LO CONDENARON A MUERTE.
297
00:27:13,840 --> 00:27:19,480
Recuerdo cuando lo condenaron
y recuerdo sobre todo su reacción.
298
00:27:20,800 --> 00:27:23,400
Fue hacia la pared y se dio la vuelta...
299
00:27:24,120 --> 00:27:25,920
...y se deslizó hasta el piso.
300
00:27:26,560 --> 00:27:27,400
Llorando.
301
00:27:29,040 --> 00:27:31,120
Fue... Fue devastador.
302
00:27:31,840 --> 00:27:33,000
Fue devastador.
303
00:27:43,400 --> 00:27:48,280
CENTRO PENITENCIARIO DEL SUDESTE
CHARLESTON, MISURI
304
00:27:50,400 --> 00:27:51,840
No estoy sentado aquí...
305
00:27:52,480 --> 00:27:58,080
...guardando rencores y culpando a otros,
a pesar de que estoy en todo mi derecho...
306
00:27:58,800 --> 00:28:01,600
Tomé muchas malas decisiones
en mi juventud
307
00:28:01,680 --> 00:28:04,600
que me llevaron
a donde me encontré esa noche.
308
00:28:10,120 --> 00:28:12,040
Soy Michael Anthony Salazar.
309
00:28:13,680 --> 00:28:15,360
Soy el primero en admitir...
310
00:28:16,080 --> 00:28:19,440
...que mi participación
esa noche estuvo mal.
311
00:28:22,640 --> 00:28:26,120
Pero no les disparé a esos tipos
en la cabeza y no los maté.
312
00:28:34,120 --> 00:28:36,680
Después de dispararles a las dos víctimas,
313
00:28:37,520 --> 00:28:39,880
desde ese momento, el resto de la noche,
314
00:28:40,280 --> 00:28:41,120
estuve...
315
00:28:42,080 --> 00:28:45,080
Estaba en una nebulosa.
¿Sabes? Fui a buscar Freddy.
316
00:28:45,600 --> 00:28:48,040
Para preguntarle qué hacer y...
317
00:28:48,320 --> 00:28:50,720
...haya sido Freddy o haya sido Brandon
318
00:28:50,800 --> 00:28:54,040
el que tomó las decisiones
durante el resto de la noche,
319
00:28:54,760 --> 00:28:57,000
cada decisión o cada cosa que hice
320
00:28:57,720 --> 00:28:59,440
la hice sin pensar. Solo...
321
00:28:59,880 --> 00:29:02,520
...confié en él, por así decirlo.
322
00:29:07,800 --> 00:29:13,240
MICHAEL SALAZAR FUE
EL SEGUNDO ACUSADO EN IR A JUICIO.
323
00:29:14,280 --> 00:29:16,680
LO ACUSARON DE ASESINATO EN PRIMER GRADO
324
00:29:16,760 --> 00:29:19,760
SEGÚN EL PRINCIPIO JURÍDICO
DEL "PROPÓSITO COMÚN".
325
00:29:21,960 --> 00:29:26,080
El jurado recibe la instrucción
de que soy responsable de mi conducta
326
00:29:26,160 --> 00:29:27,680
y la de los demás
327
00:29:27,760 --> 00:29:30,400
si ayudo y colaboro
con un propósito común.
328
00:29:30,480 --> 00:29:34,040
Si los ayudé a ponerlos en el auto
y a sacarlos del auto
329
00:29:34,120 --> 00:29:37,720
para llevarlos a ese camino y matarlos,
soy igual de culpable.
330
00:29:38,280 --> 00:29:42,240
Pero no estaba pensando eso esa noche.
No tenía ese propósito común,
331
00:29:42,320 --> 00:29:44,920
de llevarlos a un lado del camino
y matarlos.
332
00:29:47,280 --> 00:29:48,240
Solo sabía esto:
333
00:29:48,320 --> 00:29:53,040
Los llevaremos al campo para dejarlos
en la carretera y alguien los ayudará.
334
00:29:53,120 --> 00:29:55,480
Eso fue lo que pensé. Da igual.
335
00:29:56,240 --> 00:29:59,560
Creo que estaba volviendo al auto
cuando oí los disparos.
336
00:30:00,040 --> 00:30:02,480
¿Entiendes? Me volteé. "¿Qué carajo...?".
337
00:30:03,080 --> 00:30:07,080
Corrí hacia la parte de atrás
y el tipo los estaba sacando del auto.
338
00:30:07,160 --> 00:30:10,000
Yo pensaba: "¿Qué carajo?".
"¿Qué está pasando?".
339
00:30:10,560 --> 00:30:13,320
No "¿Qué está pasando?",
sino "¿Qué carajo?".
340
00:30:13,800 --> 00:30:16,280
No estaba preparado,
no esperaba todo esto.
341
00:30:16,360 --> 00:30:18,640
Solo me quería ir a casa. ¿Entiendes?
342
00:30:18,720 --> 00:30:20,920
Yo... No vine a Misuri para esto.
343
00:30:21,000 --> 00:30:24,080
Crecí en California rodeado de pandillas,
344
00:30:24,160 --> 00:30:26,600
drogas y eso, pasaba el rato en la calle,
345
00:30:26,680 --> 00:30:29,400
y nunca había estado involucrado
en algo así.
346
00:30:29,720 --> 00:30:32,960
Estoy aquí, en medio de la nada,
un par de meses
347
00:30:33,040 --> 00:30:37,800
y, de repente, veo cómo matan
a unos tipos. Me voy. Suficiente...
348
00:30:38,360 --> 00:30:39,800
Mierda, volveré a casa.
349
00:30:46,200 --> 00:30:49,840
EN JUNIO DE 1996, DECLARARON CULPABLE
A MICHAEL SALAZAR
350
00:30:49,920 --> 00:30:54,400
Y LO CONDENARON A CADENA PERPETUA
SIN LIBERTAD CONDICIONAL.
351
00:31:00,720 --> 00:31:04,320
CONDADO DE STONE, MISURI
352
00:31:04,960 --> 00:31:08,240
JUZGADO DEL CONDADO DE STONE
353
00:31:10,840 --> 00:31:15,440
Me llamo Matt Selby y soy el fiscal electo
del condado de Stone, Misuri.
354
00:31:18,880 --> 00:31:22,000
Nos encargamos
de varios casos de asesinato,
355
00:31:22,080 --> 00:31:25,880
particularmente
el de Ronald y Brian Yates.
356
00:31:28,720 --> 00:31:31,280
Había tres personas
acusadas de ese crimen.
357
00:31:32,000 --> 00:31:35,840
Michael Salazar,
Brandon Hutchison y Freddy Lopez.
358
00:31:38,240 --> 00:31:39,440
¿Se hizo justicia?
359
00:31:40,920 --> 00:31:43,200
Bueno, echemos un vistazo a los tres.
360
00:31:45,080 --> 00:31:47,920
Michael Salazar
les dispara a los hermanos Yates.
361
00:31:48,000 --> 00:31:50,240
Podría ser un asesinato en primer grado,
362
00:31:50,320 --> 00:31:54,680
que está definido como causar
a sabiendas la muerte de otra persona
363
00:31:54,760 --> 00:31:56,200
de forma premeditada.
364
00:31:56,280 --> 00:32:00,000
Pero lo más probable es
que sea un asesinato en segundo grado.
365
00:32:00,720 --> 00:32:03,640
Pero cuando tomas en cuenta
lo que pasó después...
366
00:32:03,720 --> 00:32:07,320
Los cargan en el auto
y luego los llevan al campo.
367
00:32:09,440 --> 00:32:12,880
Brandon les pone el arma en la frente
y aprieta el gatillo.
368
00:32:14,080 --> 00:32:17,320
No hay duda de que está haciendo
algo intencionalmente,
369
00:32:17,400 --> 00:32:20,680
de forma premeditada,
es algo sobre lo que reflexionó...
370
00:32:21,560 --> 00:32:23,040
...durante cierto tiempo.
371
00:32:24,280 --> 00:32:28,280
Con respecto a Freddy,
nunca tuvimos pruebas...
372
00:32:29,040 --> 00:32:32,880
...de que estuviera en el taller
cuando ocurrió el primer tiroteo.
373
00:32:33,920 --> 00:32:37,880
¿En qué medida
pudo haber dirigido a los demás...
374
00:32:38,800 --> 00:32:42,280
...para que hagan algo?
No sabemos, porque no lo dijo
375
00:32:42,360 --> 00:32:44,960
y creo que ninguno hizo declaraciones.
376
00:32:46,680 --> 00:32:47,880
Freddy declaró.
377
00:32:48,760 --> 00:32:49,680
Los otros no.
378
00:32:53,360 --> 00:32:58,640
FREDDY LOPEZ ACEPTÓ TESTIFICAR
CONTRA BRANDON HUTCHISON Y MICHAEL SALAZAR
379
00:32:58,720 --> 00:33:04,720
A CAMBIO DEL CARGO MENOR
DE ASESINATO EN SEGUNDO GRADO.
380
00:33:07,360 --> 00:33:10,840
La única información que teníamos
venía de Freddy.
381
00:33:11,520 --> 00:33:14,800
Y entonces se decidió...
382
00:33:15,520 --> 00:33:17,680
...ofrecerle algo si cooperaba.
383
00:33:19,280 --> 00:33:20,760
Una especie de clemencia.
384
00:33:20,840 --> 00:33:23,960
CONCÉNTRATE: SI PERSIGUES
A DOS CONEJOS, AMBOS ESCAPARÁN.
385
00:33:24,080 --> 00:33:30,440
SE LE PIDIÓ A FREDDY LOPEZ QUE PARTICIPARA
EN ESTE DOCUMENTAL, PERO NO RESPONDIÓ.
386
00:33:33,600 --> 00:33:37,960
MOUNT VERNON, MISURI
387
00:33:40,080 --> 00:33:41,800
Freddy cantó como un canario.
388
00:33:43,800 --> 00:33:45,000
Les dijo todo.
389
00:33:46,000 --> 00:33:48,080
Para obtener una pena menor.
390
00:33:50,240 --> 00:33:56,800
Creo que Freddy fue responsable
del asesinato de los Yates, porque...
391
00:33:57,320 --> 00:34:00,680
si Freddy no hubiera traficado drogas,
392
00:34:00,760 --> 00:34:03,720
si hubiera escuchado
a su esposa, que lo quería,
393
00:34:04,520 --> 00:34:07,600
y hubiera tenido un trabajo normal,
esto no habría pasado.
394
00:34:12,400 --> 00:34:16,080
Brandon y Michael estaban ahí
básicamente para ayudar a Freddy.
395
00:34:16,160 --> 00:34:18,040
Eran más bien parásitos.
396
00:34:19,560 --> 00:34:23,040
La mierda atrae a las moscas.
397
00:34:23,120 --> 00:34:26,400
Lo siento, pero es así.
398
00:34:26,920 --> 00:34:30,600
Cuando eres adicto a algo,
harás lo que sea por esa persona.
399
00:34:31,320 --> 00:34:35,200
Porque tiene la mercancía, ¿entiendes?
Sabe cómo conseguirla.
400
00:34:36,160 --> 00:34:40,960
HUTCHISON HABÍA SIDO CONDENADO A MUERTE
Y SALAZAR HABÍA RECIBIDO CADENA PERPETUA.
401
00:34:41,040 --> 00:34:46,840
LÓPEZ SE ENFRENTABA A ENTRE 30 Y 40 AÑOS,
CUANDO SU SITUACIÓN CAMBIÓ.
402
00:34:50,400 --> 00:34:52,880
Aquí está. Treinta y cuatro millones.
403
00:34:53,920 --> 00:35:00,720
Esto es de cuando la familia de Freddy
ganó la lotería en California.
404
00:35:01,520 --> 00:35:04,000
Iba a recibir perpetua
con un mínimo de 30.
405
00:35:04,080 --> 00:35:09,320
Luego ganaron la lotería
y consiguieron a un abogado de primera.
406
00:35:09,400 --> 00:35:12,000
Estoy buscando su folleto. Lo tengo.
407
00:35:15,200 --> 00:35:17,440
Eso es. Aquí está el folleto de Dee.
408
00:35:17,520 --> 00:35:19,840
Es un abogado de primera.
409
00:35:20,440 --> 00:35:25,040
Dee Wampler es el abogado que consiguió
que le dieran a Freddy diez años.
410
00:35:25,440 --> 00:35:28,320
Debes tener dinero
para conseguir a este abogado.
411
00:35:31,480 --> 00:35:37,680
EL NUEVO ABOGADO DE FREDDY NEGOCIÓ
UN ACUERDO MÁS BENEFICIOSO PARA ÉL.
412
00:35:38,560 --> 00:35:42,200
FREDDY LOPEZ RECIBIÓ
DOS CONDENAS DE 10 AÑOS
413
00:35:42,280 --> 00:35:47,040
PERO LO LIBERARON DESPUÉS DE CUMPLIR
SOLO 8 AÑOS DE LA CONDENA.
414
00:35:59,080 --> 00:36:01,560
SE LLEGÓ AL NUEVO ACUERDO DE FREDDY
415
00:36:01,640 --> 00:36:06,240
POCO DESPUÉS DE QUE SU FAMILIA LES PAGARA
$230 000 A LOS HIJOS DE LAS VÍCTIMAS.
416
00:36:09,120 --> 00:36:11,600
Freddy Lopez puso dinero en un fideicomiso
417
00:36:12,360 --> 00:36:13,640
para ayudar a criar
418
00:36:14,440 --> 00:36:16,560
a mis sobrinos, los hijos de Brian.
419
00:36:19,320 --> 00:36:20,960
En ese momento, no sabía...
420
00:36:21,640 --> 00:36:24,440
...que solo recibiría
una condena corta por eso.
421
00:36:25,040 --> 00:36:28,040
No lo sabía
y no habría estado de acuerdo con eso.
422
00:36:28,120 --> 00:36:31,600
Creo que no deberían poder
acordar una reducción de pena
423
00:36:31,840 --> 00:36:35,760
y pagar para salirse con la suya
con un crimen tan horrendo.
424
00:36:41,720 --> 00:36:43,160
Me llamo Gary Len Yates.
425
00:36:45,040 --> 00:36:46,280
Tenía cinco hermanos.
426
00:36:48,720 --> 00:36:50,840
Timmy es el único que me queda.
427
00:36:59,640 --> 00:37:00,800
Mi padrastro y yo
428
00:37:01,360 --> 00:37:05,200
fuimos a la funeraria
a identificar a mis hermanos.
429
00:37:09,040 --> 00:37:10,360
Y fue espantoso
430
00:37:11,000 --> 00:37:13,640
ver a mis hermanos
sobre la mesa de acero...
431
00:37:15,280 --> 00:37:16,120
...sin vida...
432
00:37:18,280 --> 00:37:22,640
...con moretones y raspones en la cara
porque los arrastraron por el suelo.
433
00:37:26,120 --> 00:37:30,320
Y orificios de bala en los ojos
y en el costado de la cabeza.
434
00:37:32,680 --> 00:37:33,720
Era...
435
00:37:35,360 --> 00:37:36,360
Es inhumano.
436
00:37:39,640 --> 00:37:42,160
Sé que Brandon los ejecutó.
437
00:37:43,360 --> 00:37:44,800
Salazar lo inició.
438
00:37:45,320 --> 00:37:46,520
De eso estoy seguro.
439
00:37:48,520 --> 00:37:53,920
Y creo que Freddy Lopez orquestó el resto
para deshacerse de los cuerpos.
440
00:37:56,280 --> 00:37:58,720
Los tres son igual de culpables.
441
00:37:59,320 --> 00:38:01,760
Ninguno debería recibir una condena leve.
442
00:38:01,840 --> 00:38:06,120
Deberían cumplir la misma pena.
Todos deberían recibir la pena de muerte.
443
00:38:06,600 --> 00:38:10,440
Y deberían ejecutarlos.
No deberían estar vivos ahora.
444
00:38:10,520 --> 00:38:11,480
En mi opinión.
445
00:38:21,000 --> 00:38:23,560
EN 2011, UN TRIBUNAL DE APELACIONES
RESOLVIÓ
446
00:38:23,640 --> 00:38:27,640
QUE SE HABÍAN OCULTADO INJUSTAMENTE
LOS DETALLES DEL ACUERDO DE LOPEZ
447
00:38:27,720 --> 00:38:29,280
EN EL JUICIO DE HUTCHISON.
448
00:38:29,600 --> 00:38:32,440
DESPUÉS DE 15 AÑOS
EN EL CORREDOR DE LA MUERTE,
449
00:38:32,520 --> 00:38:34,200
LA PENA DE BRANDON HUTCHISON
450
00:38:34,280 --> 00:38:37,480
SE REDUJO A CADENA PERPETUA
SIN LIBERTAD CONDICIONAL.
451
00:38:40,400 --> 00:38:42,080
Agradezco que...
452
00:38:43,080 --> 00:38:44,560
...no lo hayan ejecutado.
453
00:38:46,960 --> 00:38:50,640
Pero merece algo mejor
que perpetua sin libertad condicional.
454
00:38:50,720 --> 00:38:53,600
Mis hijos merecen algo mejor...
455
00:38:55,080 --> 00:38:57,680
...que un padre condenado
a cadena perpetua.
456
00:39:00,080 --> 00:39:03,960
No tenía intenciones
de matar a nadie esa noche...
457
00:39:07,080 --> 00:39:08,160
Creo que no.
458
00:39:10,880 --> 00:39:17,840
BRANDON Y MICHELLE SE DIVORCIARON EN 2001.
459
00:39:19,600 --> 00:39:21,880
DURANTE SU MATRIMONIO,
460
00:39:21,960 --> 00:39:27,440
BRANDON NUNCA CONFESÓ SU PAPEL
EN EL ASESINATO DE LOS YATES.
461
00:39:33,800 --> 00:39:37,800
Después de presenciar eso,
pensé que me iban a disparar a mí también.
462
00:39:40,440 --> 00:39:43,200
Freddy dijo:
"¿Llamamos a una ambulancia?".
463
00:39:44,760 --> 00:39:47,240
Y dije: "Se están muriendo.
Están muertos".
464
00:39:48,080 --> 00:39:51,160
Michael metió a los dos hermanos
en el baúl del auto.
465
00:39:52,720 --> 00:39:58,040
Sabía que saldría del auto
y asesinaría a esos hombres.
466
00:40:00,400 --> 00:40:03,320
Freddy me dio el arma.
Abrí el baúl del auto
467
00:40:04,280 --> 00:40:08,240
y no sé si era Ronald o Brian.
No puedo... No lo sé.
468
00:40:09,160 --> 00:40:11,360
Le agarré la cabeza a uno y disparé.
469
00:40:11,960 --> 00:40:12,800
Dos tiros.
470
00:40:21,280 --> 00:40:23,640
Ojalá hubieran llamado a una ambulancia.
471
00:40:29,040 --> 00:40:32,040
Y cuando Freddy le dio la calibre 22
a Brandon,
472
00:40:34,640 --> 00:40:37,560
desearía que Brandon
lo hubiera confrontado.
473
00:40:39,400 --> 00:40:40,360
Ojalá...
474
00:40:44,840 --> 00:40:45,680
...él...
475
00:40:46,160 --> 00:40:48,560
Desearía que lo hubiera confrontado,
476
00:40:50,560 --> 00:40:52,200
que se la hubiera devuelto.
477
00:41:01,080 --> 00:41:03,360
Ojalá hubiera tomado otra decisión.
478
00:41:22,360 --> 00:41:28,320
Nunca le di a Michelle ni a nadie detalles
del asesinato de los hermanos Yates.
479
00:41:29,920 --> 00:41:31,400
Tal vez debí decírselo.
480
00:41:31,880 --> 00:41:35,520
¿Sabes? En vez de robarle
cuatro años de su vida.
481
00:41:36,360 --> 00:41:38,840
Y se quedó conmigo por tres o cuatro años.
482
00:41:40,000 --> 00:41:43,920
Creí que era lo correcto.
La gente con la que estuve involucrado...
483
00:41:44,080 --> 00:41:46,040
Pensé que era lo que debía hacer.
484
00:41:46,120 --> 00:41:48,680
Me mantuve en silencio porque temía...
485
00:41:49,400 --> 00:41:52,160
...por mi familia y mi propia seguridad.
486
00:41:55,400 --> 00:41:59,320
TRES MESES DESPUÉS
DE LA PRIMERA ENTREVISTA,
487
00:41:59,400 --> 00:42:04,400
BRANDON HUTCHISON
ACEPTÓ RESPONDER MÁS PREGUNTAS.
488
00:42:08,160 --> 00:42:10,760
Después de dispararles a las dos víctimas,
489
00:42:11,600 --> 00:42:13,960
desde ese momento, el resto de la noche,
490
00:42:14,320 --> 00:42:15,160
estuve...
491
00:42:16,000 --> 00:42:19,240
Estaba en una nebulosa. ¿Sabes?
Fui a buscar a Freddy
492
00:42:19,800 --> 00:42:21,720
para preguntarle qué hacer y...
493
00:42:22,280 --> 00:42:24,840
...haya sido Freddy o haya sido Brandon
494
00:42:24,920 --> 00:42:28,160
el que tomó las decisiones
durante el resto de la noche,
495
00:42:28,760 --> 00:42:30,920
cada decisión o cada cosa que hice
496
00:42:31,760 --> 00:42:33,360
la hice sin pensar. Solo...
497
00:42:34,240 --> 00:42:36,480
...confié en él, por así decirlo.
498
00:42:37,320 --> 00:42:38,160
¿Entiendes?
499
00:42:40,800 --> 00:42:42,520
Michael es una buena persona.
500
00:42:42,600 --> 00:42:45,680
Él también fue manipulado
por la gente equivocada.
501
00:42:47,680 --> 00:42:49,840
¿Se merece perpetua sin condicional?
502
00:42:52,000 --> 00:42:54,320
No creo que nadie se lo merezca.
503
00:42:55,840 --> 00:43:00,080
Si le guardo rencor a alguien,
es a Freddy.
504
00:43:01,360 --> 00:43:03,800
El señor López tenía millones de dólares,
505
00:43:04,880 --> 00:43:07,360
y creo que usó su habilidad para manipular
506
00:43:07,680 --> 00:43:09,960
y su mente criminal...
507
00:43:10,800 --> 00:43:12,920
...para conseguir lo mejor para él.
508
00:43:20,680 --> 00:43:24,800
Creo que no tomé noción de lo que hice
hasta hace cuatro o cinco años.
509
00:43:25,880 --> 00:43:27,840
Nunca sentí remordimiento...
510
00:43:28,760 --> 00:43:29,920
...por lo que hice.
511
00:43:30,000 --> 00:43:32,480
La gente dice: "Sí, estoy arrepentido...".
512
00:43:33,000 --> 00:43:37,280
Nunca sentí remordimiento...
porque esos dos hombres hayan muerto así.
513
00:43:38,800 --> 00:43:39,640
Y...
514
00:43:40,520 --> 00:43:43,600
Estaba viendo un programa de televisión
una noche.
515
00:43:45,000 --> 00:43:50,520
Había una abuela o una madre hablando
de que habían asesinado a su hija.
516
00:43:51,400 --> 00:43:52,240
Y...
517
00:43:52,720 --> 00:43:55,160
Sentí su dolor. Sentí...
518
00:43:55,680 --> 00:43:57,840
Y no dejaba de pensar en eso, en...
519
00:43:58,440 --> 00:43:59,880
...la mamá de los Yates.
520
00:44:00,680 --> 00:44:01,680
Y...
521
00:44:02,680 --> 00:44:06,480
...a la mañana siguiente, desperté
y tenía un mensaje de ustedes,
522
00:44:06,960 --> 00:44:09,920
que querían hacer
un documental sobre mi caso.
523
00:44:12,160 --> 00:44:14,960
Creo que era el momento
de decir la verdad,
524
00:44:15,040 --> 00:44:16,480
de confesar lo que hice.
525
00:44:17,320 --> 00:44:19,960
Me siento muy bien con lo que dije.
526
00:44:21,000 --> 00:44:22,280
Con lo que les dije.
527
00:44:26,840 --> 00:44:30,400
Ojalá la familia de las víctimas
entienda el dolor que siento
528
00:44:30,480 --> 00:44:32,040
por lo que les hice pasar.
529
00:44:33,720 --> 00:44:37,080
Espero que entiendan
que no soy un monstruo,
530
00:44:38,000 --> 00:44:42,360
que no estaba buscando gente
para lastimar.
531
00:44:43,400 --> 00:44:45,720
Pasó algo malo esa noche y...
532
00:44:47,120 --> 00:44:48,040
...se puso feo.
533
00:44:52,400 --> 00:44:54,080
Hablando de arrepentimiento,
534
00:44:55,600 --> 00:44:58,200
me arrepiento
de no haberles salvado la vida
535
00:44:58,840 --> 00:45:02,080
en lugar de quitársela.
Y lamento haber matado a dos...
536
00:45:02,800 --> 00:45:06,240
...a dos personas
que significaban mucho para ustedes.
537
00:45:17,920 --> 00:45:20,320
DIEZ DÍAS DESPUÉS DE ESTA ENTREVISTA,
538
00:45:20,400 --> 00:45:25,360
A BRANDON HUTCHISON LE DIAGNOSTICARON
CÁNCER DE HÍGADO Y DE ESTÓMAGO.
539
00:45:26,800 --> 00:45:28,360
EL 2 DE NOVIEMBRE DE 2019,
540
00:45:28,440 --> 00:45:32,040
BRANDON HUTCHISON MURIÓ
EN EL CENTRO PENITENCIARIO CENTRO SUR.
541
00:45:32,120 --> 00:45:33,840
TENÍA 44 AÑOS.
542
00:46:03,000 --> 00:46:04,840
Subtítulos: María Sol Punturere