1
00:00:13,840 --> 00:00:18,200
Muszę opowiedzieć swoją historię,
bo nie jestem mordercą.
2
00:00:22,040 --> 00:00:24,000
Byłam dziewczynką...
3
00:00:24,920 --> 00:00:27,480
która cierpiała.
4
00:00:29,040 --> 00:00:32,240
Nie jestem zła. Tylko popełniłam błąd.
5
00:00:36,400 --> 00:00:39,080
KAŻDEGO ROKU W USA
6
00:00:39,160 --> 00:00:43,360
PONAD 8000 OSÓB
ZOSTAJE SKAZANYCH ZA MORDERSTWO
7
00:00:44,480 --> 00:00:50,720
ZALEDWIE 10% TO KOBIETY
8
00:00:51,840 --> 00:00:58,520
OTO HISTORIA SKAZANEJ NUMER 1218896
9
00:01:00,240 --> 00:01:01,720
Mogło być inaczej.
10
00:01:02,400 --> 00:01:04,440
Mogłam odejść,
11
00:01:04,520 --> 00:01:05,600
bo...
12
00:01:05,680 --> 00:01:08,560
bo nie powinno się zabijać.
13
00:01:08,640 --> 00:01:11,560
Gdybym mogła to cofnąć, cofnęłabym.
14
00:01:12,720 --> 00:01:13,840
Tak, bo...
15
00:01:17,240 --> 00:01:18,120
zrobiłam źle.
16
00:01:23,520 --> 00:01:26,400
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
17
00:01:28,200 --> 00:01:29,480
To prawdziwa historia.
18
00:01:31,800 --> 00:01:33,040
Tak to się zaczęło.
19
00:01:34,160 --> 00:01:36,360
Chciałem być buntownikiem i wywołać chaos.
20
00:01:36,840 --> 00:01:39,520
Spojrzałem na niego. I kto kogo zabije?
21
00:01:39,600 --> 00:01:40,960
Dokonałam wyboru.
22
00:01:41,840 --> 00:01:43,000
Odebrałam mu życie.
23
00:01:43,600 --> 00:01:48,920
Nie chciałem, żeby tak wyszło
i żałuję tego.
24
00:01:52,480 --> 00:01:55,640
Wiedziałem, że wysiądę z wozu
i ich zamorduję.
25
00:01:56,120 --> 00:02:00,320
Pamiętam tylko, że pociągnąłem za spust,
gdy klęknął przede mną.
26
00:02:02,280 --> 00:02:03,960
Zabiłem ich.
27
00:02:05,680 --> 00:02:07,120
Zadźgałem na śmierć.
28
00:02:19,960 --> 00:02:25,040
PRZEKROCZENIE GRANICY
29
00:02:34,240 --> 00:02:39,400
ZAKŁAD KARNY CHILLICOTHE
LIVINGSTONE, MISSOURI
30
00:02:40,360 --> 00:02:44,560
DEPARTAMENT WIĘZIENNICTWA MISSOURI
ZAKŁAD KARNY CHILLICOTHE
31
00:02:57,920 --> 00:02:59,600
Jestem Cavona Flenoy.
32
00:03:01,240 --> 00:03:04,640
Od 10 lat siedzę za kratkami
za użycie broni.
33
00:03:10,160 --> 00:03:12,320
DZIEWIĄTEGO MARCA 2010
34
00:03:12,400 --> 00:03:18,520
CAVONA FLENOY
ŚMIERTELNIE POSTRZELIŁA HASSANA ABBASA
35
00:03:35,440 --> 00:03:37,600
Urodziłam się w Kansas City.
36
00:03:40,640 --> 00:03:45,320
Dorastałam w rodzinie klasy średniej,
niczego mi nie brakowało.
37
00:03:45,800 --> 00:03:47,440
Miałam wszystko.
38
00:03:48,720 --> 00:03:50,840
Mama była pastorem.
39
00:03:51,640 --> 00:03:53,960
Pomagałam jej w kościele,
40
00:03:54,040 --> 00:03:58,120
pomagałam jej śpiewać i sprzątać w domu.
41
00:04:00,520 --> 00:04:02,080
Lubiłam moją dużą mamę.
42
00:04:02,640 --> 00:04:04,040
Mama była duża.
43
00:04:10,840 --> 00:04:15,480
Wszystko się popsuło,
gdy poszłam do liceum.
44
00:04:18,760 --> 00:04:24,160
NASTOLETNIA CAVONA FLENOY
PADŁA OFIARĄ KILKU NAPAŚCI SEKSUALNYCH
45
00:04:24,920 --> 00:04:29,240
Wdałam się w sprzeczkę
z jednym chłopakiem.
46
00:04:30,400 --> 00:04:31,720
Popchnął mnie...
47
00:04:32,520 --> 00:04:34,200
i podciągnął koszulę.
48
00:04:35,440 --> 00:04:37,760
Zaczął lizać moje piersi.
49
00:04:43,520 --> 00:04:45,960
Różnie mnie maltretowano.
50
00:04:46,040 --> 00:04:47,880
Straciłam...
51
00:04:48,640 --> 00:04:51,280
Straciłam najlepszą część mnie.
Dziewictwo.
52
00:04:51,360 --> 00:04:55,960
I nadzieję. Poczucie wartości.
Uszło im to płazem.
53
00:04:56,040 --> 00:04:56,880
Dostali...
54
00:04:58,520 --> 00:05:01,920
po łapach i tyle.
Żadnej sprawiedliwości dla mnie.
55
00:05:09,440 --> 00:05:12,440
Byłam bardzo zagubiona,
56
00:05:12,520 --> 00:05:15,920
chciałam pytać Boga, dlaczego ja?
57
00:05:20,760 --> 00:05:24,800
Wtedy stałam się zgorzkniała i gniewna.
58
00:05:29,280 --> 00:05:30,680
Dostałam opiekuna.
59
00:05:30,760 --> 00:05:33,880
Złoszczę się, gdy o tym mówię, bo...
60
00:05:33,960 --> 00:05:37,360
Wracają dawne problemy.
61
00:05:41,680 --> 00:05:44,200
Kiedy dali mi leki, dużo spałam.
62
00:05:44,280 --> 00:05:46,560
Niby jak ma mi to pomóc?
63
00:05:51,080 --> 00:05:56,720
Zaczęłam pić i ćpać, by wyciszyć umysł.
By wyciszyć serce.
64
00:05:57,920 --> 00:06:00,080
Czuję, że żyję w piekle.
65
00:06:15,800 --> 00:06:19,120
W wieku 17 lat
66
00:06:19,200 --> 00:06:20,600
urodziłam syna.
67
00:06:22,640 --> 00:06:24,400
To było coś pięknego,
68
00:06:24,480 --> 00:06:27,840
czułam, że syn będzie jedynym mężczyzną,
69
00:06:27,920 --> 00:06:29,520
który mnie nie zrani.
70
00:06:29,600 --> 00:06:33,480
Musiałam skończyć z bólem,
71
00:06:33,560 --> 00:06:38,040
bo teraz musiałam go chronić.
72
00:06:38,120 --> 00:06:41,720
A jak mogłabym go chronić,
nie potrafiąc chronić siebie?
73
00:06:44,640 --> 00:06:48,240
Pomyślałam, że jeśli będę miała chłopaka,
74
00:06:48,320 --> 00:06:51,640
to on mnie ochroni.
75
00:06:52,640 --> 00:06:53,720
Ale...
76
00:06:54,320 --> 00:06:56,960
i to nie wypaliło.
77
00:07:06,720 --> 00:07:09,040
Gdy ze mną pił i palił,
78
00:07:09,120 --> 00:07:10,880
zaczynał wariować.
79
00:07:10,960 --> 00:07:13,080
Bił mnie
80
00:07:13,160 --> 00:07:15,400
i był bardzo brutalny.
81
00:07:20,280 --> 00:07:25,440
Uderzył mnie tak mocno, że straciłam
przytomność i trafiłam do szpitala.
82
00:07:28,480 --> 00:07:30,040
Gdy tam leżałam,
83
00:07:30,120 --> 00:07:33,120
policja spytała,
czy ma przygotować raport.
84
00:07:33,600 --> 00:07:37,320
Odmówiłam, bo on dostałby
najwyżej kuratora.
85
00:07:51,360 --> 00:07:55,080
Potem się bałam,
zadzwoniłam do kuzyna.
86
00:07:56,800 --> 00:07:58,920
Opowiedziałam mu o wszystkim.
87
00:07:59,480 --> 00:08:02,760
Powiedział mi o broni na sprzedaż
88
00:08:02,840 --> 00:08:07,120
za 100 dolarów, więc ją kupiłam.
89
00:08:10,440 --> 00:08:13,480
Nie rozstawałam się z nią.
90
00:08:14,520 --> 00:08:16,480
Nosiłam ją w torebce.
91
00:08:26,520 --> 00:08:31,920
Mieszkałam przy 78 i State w Kansas,
92
00:08:32,000 --> 00:08:36,400
obok monopolowego, gdzie poznałam Hassana.
93
00:08:38,480 --> 00:08:41,720
Pojechałam po alkohol.
94
00:08:45,600 --> 00:08:46,440
I...
95
00:08:47,040 --> 00:08:49,160
facet za ladą
96
00:08:49,240 --> 00:08:52,560
powiedział, że to nie moje prawo jazdy.
97
00:08:54,800 --> 00:08:58,600
I że dostanę alkohol,
jeśli umówię się z Hassanem,
98
00:08:58,680 --> 00:09:00,160
bo on szukał towarzystwa.
99
00:09:03,040 --> 00:09:05,280
Zgodziłam się pójść na randkę.
100
00:09:22,720 --> 00:09:26,400
W dniu randki zostawiłam syna u matki.
101
00:09:26,960 --> 00:09:30,520
Moja mama nie chciała, żebym jechała.
102
00:09:30,600 --> 00:09:32,320
Mówiła mi,
103
00:09:32,400 --> 00:09:35,600
że czuła, że stanie się coś złego.
104
00:09:35,680 --> 00:09:38,040
Odparłam, że wszystko będzie w porządku.
105
00:09:44,200 --> 00:09:46,360
Hassan przyjechał po mnie.
106
00:09:47,120 --> 00:09:51,600
Powiedział, że pojedziemy
do restauracji Golden Corral.
107
00:09:52,880 --> 00:09:54,440
Wjechaliśmy na autostradę.
108
00:09:55,320 --> 00:09:58,720
Powiedziałam: „Długo jedziemy”.
109
00:09:58,800 --> 00:10:04,800
Odparł: „Tak, chcę się umyć w domu”.
110
00:10:05,600 --> 00:10:06,840
Pomyślałam...
111
00:10:06,920 --> 00:10:09,640
Sama pracowałam,
112
00:10:09,720 --> 00:10:12,520
też bym się chciała wykąpać po pracy,
113
00:10:12,600 --> 00:10:14,560
więc go rozumiałam.
114
00:10:22,640 --> 00:10:28,120
WYJECHALI Z KANSAS,
PRZEKROCZYLI GRANICĘ STANU
115
00:10:28,200 --> 00:10:31,280
I WJECHALI DO HRABSTWA PLATTE W MISSOURI
116
00:10:34,720 --> 00:10:37,440
HRABSTWO PLATTE, MISSOURI
117
00:10:41,520 --> 00:10:43,360
Weszłam do domu,
118
00:10:43,440 --> 00:10:47,040
spytał, czy napiję się koniaku,
odparłam, że tak.
119
00:10:52,840 --> 00:10:53,680
A potem...
120
00:10:54,400 --> 00:10:57,760
dał mi coś, czego nie znałam.
121
00:10:57,840 --> 00:10:59,720
Powiedział, że to PCP.
122
00:11:01,200 --> 00:11:02,880
Łyknęłam.
123
00:11:12,480 --> 00:11:14,480
Gdy skończył się myć,
124
00:11:14,560 --> 00:11:15,720
był nagi...
125
00:11:16,200 --> 00:11:17,320
założył prezerwatę.
126
00:11:22,560 --> 00:11:24,360
Powiedział, że byłam mu winna.
127
00:11:25,120 --> 00:11:28,840
Za alkohol i wszystko,
128
00:11:28,920 --> 00:11:33,400
powiedział, że mam mu obciągnąć
albo go zerżnąć,
129
00:11:33,480 --> 00:11:35,960
albo nigdzie nie pojadę.
130
00:11:42,760 --> 00:11:44,840
Odparłam: „Proszę, nie.
131
00:11:44,920 --> 00:11:46,600
Chcę wrócić do domu.
132
00:11:47,080 --> 00:11:49,200
Pozwól mi wrócić do syna”.
133
00:11:49,680 --> 00:11:54,000
On na to: „Zostaniesz ze mną”.
134
00:11:57,520 --> 00:11:59,400
On ma jakieś...
135
00:11:59,960 --> 00:12:01,040
dwa metry wzrostu,
136
00:12:01,920 --> 00:12:03,280
waży 90 kilo.
137
00:12:05,080 --> 00:12:10,400
Pomyślałam, że nie dam rady uciec.
138
00:12:22,720 --> 00:12:23,760
Wtedy on...
139
00:12:26,040 --> 00:12:28,640
się położył...
140
00:12:29,680 --> 00:12:31,440
Gdy tak leżał...
141
00:12:32,040 --> 00:12:34,120
chciałam wyjść. Zabronił.
142
00:12:38,720 --> 00:12:43,040
Wtedy wyciągnęłam broń z torebki.
143
00:12:44,960 --> 00:12:48,640
Zamknęłam oczy i strzeliłam.
144
00:12:50,800 --> 00:12:52,960
Gdy strzeliłam, on wyrwał za mną.
145
00:12:53,440 --> 00:12:56,160
Gdy podbiegał, ja zachowałam się
146
00:12:56,240 --> 00:12:58,600
jak dzieciak oglądający film.
147
00:12:58,680 --> 00:13:02,720
Po strzale nieruchomieje.
148
00:13:02,800 --> 00:13:08,440
Dopadł mnie i kazał oddać broń.
Zamknęłam drzwi i chciałam...
149
00:13:08,520 --> 00:13:11,200
Próbował wepchnąć...
150
00:13:11,720 --> 00:13:12,560
drzwi.
151
00:13:12,640 --> 00:13:16,440
Strzelałam w drzwi: „Przestań, proszę”.
152
00:13:17,520 --> 00:13:21,600
Uciekłam, zgarnęłam jego kluczyki,
153
00:13:21,680 --> 00:13:24,120
on nadal mnie gonił.
154
00:13:24,200 --> 00:13:26,400
Wsiadłam do jego wozu.
155
00:13:27,040 --> 00:13:29,360
Nie wiedziałam, gdzie jechać,
156
00:13:29,440 --> 00:13:31,760
dlatego jechałam przed siebie.
157
00:13:40,360 --> 00:13:44,320
Pojechałam do mojego kuzyna,
powiedziałam mu...
158
00:13:44,400 --> 00:13:46,960
„Boję się...
159
00:13:48,240 --> 00:13:52,040
Zrobiłam coś złego i nie wiem...
co mam robić”.
160
00:13:52,120 --> 00:13:57,000
Nie chciałam dzwonić na policję.
Myślałam:
161
00:13:57,640 --> 00:13:59,200
„Jak by mi pomogli?”.
162
00:14:01,120 --> 00:14:06,880
HASSAN ABBAS ZMARŁ OD RAN
163
00:14:06,960 --> 00:14:13,880
TRZY DNI PÓŹNIEJ
CAVONA FLENOY ZOSTAŁA ARESZTOWANA
164
00:14:15,000 --> 00:14:21,960
DZIEWIĘĆ MIESIĘCY PÓŹNIEJ PRZYZNAŁA SIĘ
DO MORDERSTWA DRUGIEGO STOPNIA
165
00:14:47,840 --> 00:14:50,920
Myślę, że córka nie chciała go zranić.
166
00:14:53,040 --> 00:14:56,080
Chciał ją zmusić do seksu,
167
00:14:56,160 --> 00:14:57,760
ona się sprzeciwiła.
168
00:15:01,840 --> 00:15:07,000
Jestem Stacey Lewis,
jestem mamą Cavony Flenoy.
169
00:15:14,520 --> 00:15:17,400
Była wyjątkowa, nawet jako dziecko.
170
00:15:17,480 --> 00:15:21,600
Miała ogromne ślepki i takie tam,
171
00:15:21,680 --> 00:15:24,680
najbardziej lubiła tańczyć.
172
00:15:25,640 --> 00:15:28,360
Była tancerką. Potrafiła tańczyć...
173
00:15:29,040 --> 00:15:30,200
jak mało kto.
174
00:15:35,800 --> 00:15:40,320
Cavona chciała się bronić, twierdząc,
że działała w samoobronie.
175
00:15:41,640 --> 00:15:45,440
Za to jest od pięciu do dziesięciu lat.
176
00:15:48,120 --> 00:15:54,000
Adwokat doradziła jej, by przyznała się
do morderstwa drugiego stopnia,
177
00:15:54,080 --> 00:15:57,200
bo inaczej przegra sprawę w sądzie.
178
00:16:00,040 --> 00:16:02,520
Nie dali jej innego wyboru...
179
00:16:03,440 --> 00:16:04,880
tylko drugi stopień.
180
00:16:11,240 --> 00:16:13,760
GDYBY FLENOY TWIERDZIŁA, ŻE JEST NIEWINNA,
181
00:16:13,840 --> 00:16:16,920
OSKARŻONO BY JĄ
O MORDERSTWO PIERWSZEGO STOPNIA
182
00:16:17,000 --> 00:16:21,640
MAKSYMALNY WYROK
TO BEZWARUNKOWE DOŻYWOCIE
183
00:16:23,560 --> 00:16:26,920
ZA PRZYZNANIE SIĘ DO WINY FLENOY
GROZIŁ ŁAGODNIEJSZY WYROK
184
00:16:27,000 --> 00:16:28,800
ZA MORDERSTWO DRUGIEGO STOPNIA
185
00:16:28,880 --> 00:16:34,720
FLENOY ZREZYGNOWAŁA Z PRAWA DO PROCESU
I Z OBRONY W OPARCIU O SAMOOBRONĘ
186
00:16:35,320 --> 00:16:36,560
BUDYNKI RZĄDOWE
187
00:16:36,640 --> 00:16:38,360
Wiedziała, że ją zamkną.
188
00:16:39,040 --> 00:16:40,840
Adwokat twierdziła,
189
00:16:40,920 --> 00:16:44,800
że to sędzia zdecyduje o okresie odsiadki.
190
00:16:45,400 --> 00:16:49,920
Myślałam, że córka dostanie
nie więcej niż 10 lat.
191
00:16:52,440 --> 00:16:55,160
I że dostanie nadzór sądowy.
192
00:17:03,320 --> 00:17:09,520
SĄD OGŁOSIŁ WYROK W SPRAWIE
CAVONY FLENOY 21 STYCZNIA 2011
193
00:17:10,800 --> 00:17:12,920
SKAZANA NA 25 LAT – MORDERSTWO W RIVERSIDE
194
00:17:13,000 --> 00:17:16,680
Wyrok 25 lat dla córki mnie zszokował.
195
00:17:21,240 --> 00:17:25,840
Zwracali uwagę tylko na to,
że ona była z hrabstwa Platte,
196
00:17:25,920 --> 00:17:28,280
że była czarna.
197
00:17:29,040 --> 00:17:31,160
Zabiła kogoś na ich terenie.
198
00:17:31,840 --> 00:17:34,440
Chcieli ją skazać.
199
00:17:34,520 --> 00:17:36,920
Chcieli się jej pozbyć.
200
00:17:37,600 --> 00:17:39,760
I tak ją przedstawili.
201
00:17:39,840 --> 00:17:43,880
„W hrabstwie Platte czeka cię właśnie to”.
202
00:17:45,800 --> 00:17:49,080
Byłoby lepiej, gdyby doszło do procesu,
203
00:17:49,160 --> 00:17:51,800
wtedy prawda wyszłaby na jaw. Dowody też.
204
00:18:17,200 --> 00:18:22,120
Przyznanie się do morderstwa
drugiego stopnia było błędem.
205
00:18:24,600 --> 00:18:27,000
Przyznała się do drugiego stopnia...
206
00:18:27,600 --> 00:18:30,280
co znaczy, że oskarżono ją o coś,
czego nie zrobiła.
207
00:18:33,520 --> 00:18:34,360
Ona...
208
00:18:35,040 --> 00:18:37,120
nie chciała go zabić.
209
00:18:37,200 --> 00:18:39,160
Broniła się.
210
00:18:41,240 --> 00:18:45,160
Przysięgli mogli się o tym dowiedzieć,
211
00:18:45,240 --> 00:18:48,440
co skończyłoby się innym wyrokiem.
212
00:18:54,920 --> 00:18:56,600
Jestem Marilyn Hutchinson.
213
00:18:56,680 --> 00:18:59,000
Jestem psycholożką w Kansas City.
214
00:18:59,080 --> 00:19:03,880
Na prośbę obrony
miałam ocenić Cavonę Flenoy.
215
00:19:09,520 --> 00:19:13,240
Większość spraw zawiera element tragedii.
216
00:19:13,320 --> 00:19:15,240
PSYCHOLOŻKA CAVONY
217
00:19:15,320 --> 00:19:17,520
Molestowanie w dzieciństwie,
218
00:19:17,600 --> 00:19:21,520
długotrwała przemoc w rodzinie.
219
00:19:22,080 --> 00:19:25,840
Ta sprawa też taka była.
220
00:19:33,600 --> 00:19:36,680
Poznałam Cavonę piątego sierpnia 2010.
221
00:19:37,400 --> 00:19:40,680
Przed spotkaniem przeczytałam akta,
222
00:19:40,760 --> 00:19:44,560
transkrypty rozmów i policyjne raporty.
223
00:19:48,320 --> 00:19:51,760
Gdy oglądałam nagranie z przesłuchania
224
00:19:51,840 --> 00:19:55,040
i słuchałam jej, uderzyło mnie to,
225
00:19:55,120 --> 00:19:59,840
że doświadczyła przemocy seksualnej
226
00:19:59,920 --> 00:20:01,400
w młodości.
227
00:20:02,880 --> 00:20:05,040
Całe życie byłam gwałcona.
228
00:20:05,600 --> 00:20:08,640
Nikomu nie ufam.
229
00:20:09,360 --> 00:20:13,160
Ci, którzy mnie tyle razy gwałcili...
230
00:20:14,600 --> 00:20:16,680
nadal są na wolności.
231
00:20:16,760 --> 00:20:18,640
Nadal są na wolności!
232
00:20:19,600 --> 00:20:20,720
Wszyscy.
233
00:20:21,360 --> 00:20:23,160
Jakim prawem?
234
00:20:27,560 --> 00:20:29,200
Ile razy byłaś zgwałcona?
235
00:20:30,160 --> 00:20:31,120
Przez krewnych?
236
00:20:31,680 --> 00:20:33,480
Przez krewnych? Znajomych?
237
00:20:33,560 --> 00:20:36,240
Przez wszystkich, przez ludzi z okolicy.
238
00:20:36,320 --> 00:20:38,320
W szóstej klasie...
239
00:20:39,720 --> 00:20:43,120
Zgwałcił mnie w domu.
Postępowanie zostało umorzone.
240
00:20:43,200 --> 00:20:48,840
Tydzień później jego kumpel dorwał mnie
w lesie koło domu i mnie zgwałcił.
241
00:20:48,920 --> 00:20:52,720
Tydzień po tym
zgwałcił mnie jego inny kumpel.
242
00:20:54,360 --> 00:20:56,520
Wszyscy trzej to zrobili.
243
00:20:58,720 --> 00:21:01,400
Cavona była zaniepokojona...
244
00:21:01,960 --> 00:21:02,920
załamana....
245
00:21:03,480 --> 00:21:06,880
miała lekkie skłonności samobójcze
i bardzo się bała.
246
00:21:07,400 --> 00:21:11,440
Wiele razy doświadczyła
przemocy seksualnej
247
00:21:11,520 --> 00:21:12,920
od wczesnych lat.
248
00:21:13,920 --> 00:21:16,040
W SZÓSTEJ KLASIE
ZGWAŁCIŁ JĄ NASTOLETNI SĄSIAD
249
00:21:16,120 --> 00:21:17,560
SPRAWĘ ZGŁOSZONO POLICJI
250
00:21:17,640 --> 00:21:19,840
Pierwszy gwałt, gdy miała 12 lat.
251
00:21:21,840 --> 00:21:22,880
Zgłosiła to...
252
00:21:23,360 --> 00:21:25,600
i nic z tego nie wynikło.
253
00:21:25,680 --> 00:21:28,320
FLENOY ZAKOŃCZYŁA ZWIĄZEK
PO BRUTALNYM POBICIU
254
00:21:28,400 --> 00:21:30,400
Na pewno odczuła...
255
00:21:31,640 --> 00:21:33,880
że jest bezwartościowym człowiekiem.
256
00:21:35,400 --> 00:21:37,480
Że mogą z nią robić, co chcą.
257
00:21:38,520 --> 00:21:41,320
Że władza nie kiwnie palcem.
258
00:21:42,120 --> 00:21:43,360
Że jest sama.
259
00:21:44,680 --> 00:21:47,280
Po rozmowie z nią,
260
00:21:47,360 --> 00:21:53,200
postawiłam diagnozę,
że cierpi na zespół stresu pourazowego.
261
00:21:58,240 --> 00:22:03,200
W takim stanie człowiek zamiera
i włącza się instynkt przetrwania,
262
00:22:03,280 --> 00:22:06,680
którego nie można kontrolować,
263
00:22:06,760 --> 00:22:08,840
to impuls pod wpływem chwili.
264
00:22:10,920 --> 00:22:15,120
W takiej sytuacji człowiek reaguje
265
00:22:15,200 --> 00:22:21,080
podobnie jak w sytuacji,
która wywołała uraz.
266
00:22:25,920 --> 00:22:29,360
Powiedział, że mam mu obciągnąć
albo go zerżnąć,
267
00:22:29,440 --> 00:22:30,880
albo nigdzie nie pojadę.
268
00:22:30,960 --> 00:22:36,160
Wróciły wspomnienia z 12 i 13 roku życia.
269
00:22:38,120 --> 00:22:40,720
Zaczęłam wtedy o tym myśleć
270
00:22:40,800 --> 00:22:42,120
i...
271
00:22:42,760 --> 00:22:43,960
miałam dość.
272
00:22:51,760 --> 00:22:56,760
Cavona doświadczyła więcej
przemocy seksualnej
273
00:22:57,800 --> 00:23:00,400
niż normalny człowiek.
274
00:23:03,360 --> 00:23:05,120
Wiem, że kogoś zabiła.
275
00:23:05,760 --> 00:23:09,560
Ale jestem przekonana,
że zrobiła to w samoobronie.
276
00:23:10,120 --> 00:23:14,440
Prawo zezwala się bronić,
277
00:23:14,520 --> 00:23:17,040
gdy grozi nam ogromna krzywda.
278
00:23:17,560 --> 00:23:21,320
Dlatego uważam, że Cavonę potraktowano
279
00:23:21,400 --> 00:23:22,840
niesprawiedliwie.
280
00:23:34,120 --> 00:23:38,560
TRZY LATA PO OGŁOSZENIU WYROKU
SĄD APELACYJNY OGŁOSIŁ,
281
00:23:38,640 --> 00:23:42,680
ŻE OBRONA CAVONY
NIE ZANIEDBAŁA SWOICH OBOWIĄZKÓW
282
00:23:42,760 --> 00:23:45,840
PODCZAS PIERWOTNEGO PROCESU
283
00:23:47,000 --> 00:23:51,080
SĄD ODMÓWIŁ CAVONIE MOŻLIWOŚCI
WYCOFANIA PRZYZNANIA SIĘ DO WINY
284
00:23:51,160 --> 00:23:54,680
WYROK 25 LAT ZOSTAŁ PODTRZYMANY
285
00:24:10,760 --> 00:24:13,320
Gdy Cavona przyznała się do morderstwa...
286
00:24:13,840 --> 00:24:16,160
było bardzo trudno
287
00:24:16,240 --> 00:24:19,440
przekonać sędziego,
by oddalił przyznanie się do winy.
288
00:24:26,040 --> 00:24:27,160
Jestem Kate Webber.
289
00:24:27,720 --> 00:24:30,000
Pracuję jako adwokat od wielu lat
290
00:24:30,080 --> 00:24:33,360
i w imieniu panny Flenoy
291
00:24:33,440 --> 00:24:36,680
złożyłam wniosek dotyczący jej wyroku
w sądzie stanowym.
292
00:24:38,320 --> 00:24:41,680
Złożyłam zeznanie w sądzie apelacyjnym,
293
00:24:42,320 --> 00:24:45,920
że sąd wydał błędną decyzję
294
00:24:46,000 --> 00:24:48,760
i że Cavona powinna móc
wycofać oświadczenie.
295
00:24:53,120 --> 00:24:56,440
Obecny system to...
maszynka do orzekania o winach.
296
00:24:59,720 --> 00:25:04,360
Około 3% oskarżonych trafia przed sąd.
297
00:25:04,960 --> 00:25:10,200
Bo od początku do końca wywiera się presję
do przyznania się do winy.
298
00:25:12,440 --> 00:25:16,520
Gdyby 97% przyznających się do winy
zażądałoby procesu...
299
00:25:17,000 --> 00:25:18,680
system stanąłby w miejscu.
300
00:25:19,280 --> 00:25:22,440
Nie starcza nam rąk do pracy.
301
00:25:29,120 --> 00:25:32,480
Sprawa wyróżnia się tym,
302
00:25:36,320 --> 00:25:38,640
że przyznanie do winy było wymuszone.
303
00:25:40,720 --> 00:25:44,560
Tutaj propozycja ugody działa na zasadzie
kija i marchewki.
304
00:25:46,040 --> 00:25:49,600
„Dobre będzie to, że poprosimy
o złagodzenie wyroku.
305
00:25:50,960 --> 00:25:53,640
Jeśli nie zgodzisz się
do określonego terminu,
306
00:25:53,720 --> 00:25:56,880
sprawa potoczy się jak przy
morderstwie pierwszego stopnia”.
307
00:25:56,960 --> 00:26:01,160
Z mojego doświadczenia wynika,
że to nie są czcze pogróżki.
308
00:26:01,720 --> 00:26:04,160
Dlatego sądzę,
309
00:26:04,240 --> 00:26:08,000
że to jest niekonstytucyjne wymuszenie
przyznania się do winy.
310
00:26:08,600 --> 00:26:14,280
Nie powinno się karać ludzi
za skorzystanie z prawa,
311
00:26:14,360 --> 00:26:17,800
by oskarżenie udowodniło winę
ponad wszelką wątpliwość.
312
00:26:17,880 --> 00:26:19,520
A takie kary się wymierza.
313
00:26:23,520 --> 00:26:26,080
Jaki wybór miała Cavona?
314
00:26:26,720 --> 00:26:30,280
„Zaryzykować i pewnie nigdy więcej
nie ujrzeć synka
315
00:26:30,360 --> 00:26:32,560
spoza murów więzienia...
316
00:26:33,080 --> 00:26:35,600
albo przyjąć wyrok
317
00:26:35,680 --> 00:26:40,000
i liczyć na roztropność sędziego
ustalającego wyrok”.
318
00:26:40,080 --> 00:26:41,520
Co to za wybór?
319
00:26:49,720 --> 00:26:51,320
Szkoda, że coś takiego
320
00:26:51,400 --> 00:26:55,560
miało miejsce w hrabstwie Platte,
321
00:26:55,640 --> 00:26:58,480
bo los młodej białej kobiety
322
00:26:58,560 --> 00:27:01,160
w takiej sytuacji, z taką przeszłością,
323
00:27:01,240 --> 00:27:03,360
potoczyłby się inaczej.
324
00:27:07,840 --> 00:27:12,360
To nie bez znaczenia.
W końcu prokurator zostaje powołany.
325
00:27:12,840 --> 00:27:15,040
Powołują go bliscy mu ludzie,
326
00:27:15,120 --> 00:27:17,320
a w większości są to biali.
327
00:27:19,520 --> 00:27:22,720
W większych miastach raczej się rozumie...
328
00:27:23,320 --> 00:27:27,520
przez co przeszła panna Flenoy.
329
00:27:28,200 --> 00:27:30,600
W hrabstwie Platte tak nie jest.
330
00:27:45,840 --> 00:27:49,440
HRABSTWO PLATTE, MISSOURI.
331
00:27:49,520 --> 00:27:54,280
Mieszkańcy hrabstwa Platte są po stronie
surowego przestrzegania prawa.
332
00:27:58,120 --> 00:28:03,000
Tutaj chyba częściej skazuje się
za morderstwa niż w innych hrabstwach.
333
00:28:05,920 --> 00:28:08,200
Nierzadko oskarżeni mówią:
334
00:28:08,280 --> 00:28:10,800
„Gdybym wiedział,
że zrobiłem to w hrabstwie Platte,
335
00:28:10,880 --> 00:28:12,320
nigdy bym tego nie zrobił”.
336
00:28:14,440 --> 00:28:18,440
Tak mają myśleć przyszli przestępcy.
337
00:28:21,360 --> 00:28:24,880
Jestem Eric Zahnd.
Jestem prokuratorem w hrabstwie Platte.
338
00:28:25,840 --> 00:28:28,400
Jestem prokuratorem od 2003 roku.
339
00:28:29,480 --> 00:28:32,760
Byłem oskarżycielem
w sprawie Cavony Flenoy.
340
00:28:32,840 --> 00:28:34,920
PROKURATOR
341
00:28:35,000 --> 00:28:39,240
Cavona Flenoy wyglądała
na niewinną dziewczynkę.
342
00:28:39,320 --> 00:28:40,600
PROKURATOR
343
00:28:40,680 --> 00:28:46,040
Jej czyny kreśliły ją jako niebezpieczną,
344
00:28:46,120 --> 00:28:48,640
brutalną, morderczą osobę.
345
00:28:49,600 --> 00:28:55,200
Bylibyśmy w stanie dowieść
morderstwa pierwszego stopnia,
346
00:28:55,280 --> 00:28:58,960
a panna Flenoy spędziłaby
resztę życia za kratkami,
347
00:28:59,040 --> 00:29:00,880
bezwarunkowo.
348
00:29:00,960 --> 00:29:04,840
SŁOWNIK PRAWNY BLACKA
349
00:29:05,560 --> 00:29:10,000
Z drugiej strony,
z powodu młodego wieku panny Flenoy
350
00:29:10,560 --> 00:29:13,400
i innych rzeczy,
351
00:29:13,480 --> 00:29:16,080
których doświadczyła jako dziecko...
352
00:29:16,840 --> 00:29:21,720
sądziliśmy, że wymierzymy sprawiedliwość
z zarzutem morderstwa drugiego stopnia.
353
00:29:21,800 --> 00:29:24,880
Pozwoliliśmy jej
przyznać się do morderstwa,
354
00:29:24,960 --> 00:29:27,920
a chcieliśmy, żeby dostała dożywocie.
355
00:29:28,000 --> 00:29:31,080
A tak będzie mogła ubiegać się o warunek
356
00:29:31,160 --> 00:29:32,640
w wieku 40 lat,
357
00:29:32,720 --> 00:29:36,160
a na pewno wyjdzie, nim skończy 45 lat.
358
00:29:36,240 --> 00:29:40,160
Wyjdzie na wolność,
359
00:29:40,240 --> 00:29:46,600
by dołączyć do syna, który był mały.
360
00:29:49,320 --> 00:29:51,800
Panna Flenoy musiała wybrać.
361
00:29:51,880 --> 00:29:54,760
Przyznanie się
do morderstwa drugiego stopnia
362
00:29:54,840 --> 00:29:57,400
albo proces przed sądem
363
00:29:57,480 --> 00:30:02,080
i ryzyko bezwarunkowego dożywocia.
364
00:30:05,040 --> 00:30:09,040
Uważam, że ugoda była szczodra,
biorąc pod uwagę fakty.
365
00:30:19,120 --> 00:30:22,800
RIVERSIDE, HRABSTWO PLATTE
366
00:30:38,520 --> 00:30:39,520
Panna Flenoy...
367
00:30:40,560 --> 00:30:44,000
poszła do pana Abbasa w jednym celu.
368
00:30:44,480 --> 00:30:45,560
By go okraść.
369
00:30:47,080 --> 00:30:48,920
Trzykrotnie go niego strzeliła.
370
00:30:49,000 --> 00:30:52,400
W tors, w twarz i w bok.
371
00:30:56,120 --> 00:30:58,680
To żadna samoobrona.
372
00:31:00,920 --> 00:31:03,080
Detektyw sierżant Dennis Jones.
373
00:31:03,680 --> 00:31:06,600
Pracowałem przy...
374
00:31:07,520 --> 00:31:10,320
morderstwie Hassana Abbasa w Riverside.
375
00:31:13,800 --> 00:31:15,800
To niewielkie miasto,
376
00:31:15,880 --> 00:31:19,360
morderstwo zawsze szokuje.
377
00:31:19,840 --> 00:31:23,200
Ludzi złości fakt,
że doszło do czegoś takiego,
378
00:31:23,280 --> 00:31:26,400
bo w tej społeczności tak nie powinno być.
379
00:31:34,240 --> 00:31:37,680
Tutaj mieszkał pan Abbas.
380
00:31:38,520 --> 00:31:41,400
W tym budynku.
To drzwi do jego mieszkania.
381
00:31:47,520 --> 00:31:51,480
Współlokator pana Abbasa
znalazł go na podłodze.
382
00:31:52,080 --> 00:31:53,120
Zastrzelonego.
383
00:31:53,600 --> 00:31:55,600
Policjanci znaleźli ciało
384
00:31:55,680 --> 00:31:57,640
przy drzwiach.
385
00:31:58,400 --> 00:32:01,720
Widać było, że pan Abbas
386
00:32:02,520 --> 00:32:06,240
nie został zastrzelony w drzwiach.
Że się przemieszczał.
387
00:32:08,920 --> 00:32:11,480
To plan mieszkania.
388
00:32:12,440 --> 00:32:14,360
Tutaj była sypialnia.
389
00:32:14,440 --> 00:32:18,200
Tu padł pierwszy strzał,
pan Abbas leżał w łóżku.
390
00:32:18,680 --> 00:32:20,000
Wstał...
391
00:32:20,640 --> 00:32:23,800
ona strzeliła w jego tors i twarz.
392
00:32:24,720 --> 00:32:26,480
Wyszedł tędy.
393
00:32:26,560 --> 00:32:29,400
Kolejny strzał, chybiony.
394
00:32:29,480 --> 00:32:35,480
Wyszła z sypialni do salonu,
on poszedł za nią...
395
00:32:36,240 --> 00:32:38,440
upadł tu, przy frontowych drzwiach.
396
00:32:39,280 --> 00:32:42,240
Zginęły kluczyki do auta i portfel.
397
00:32:42,800 --> 00:32:45,160
Współlokator opowiedział o kobiecie,
398
00:32:45,240 --> 00:32:46,680
która tu była
399
00:32:46,760 --> 00:32:49,160
i tak to się zaczęło.
400
00:33:01,040 --> 00:33:05,960
Szybko zidentyfikowaliśmy pannę Flenoy
401
00:33:06,040 --> 00:33:07,600
dzięki współlokatorowi.
402
00:33:08,440 --> 00:33:12,840
Nazwisko podał nam
sprzedawca z monopolowego.
403
00:33:13,320 --> 00:33:15,080
Wiedzieliśmy, kogo szukać.
404
00:33:15,720 --> 00:33:18,520
Wiedzieliśmy, jakiego wozu mamy szukać.
405
00:33:26,040 --> 00:33:31,480
Po aresztowaniu przewieziono ją na komendę
i dwóch śledczych z nią rozmawiało.
406
00:33:32,160 --> 00:33:35,040
Opowiedz o weekendzie,
jak wymknął się spod kontroli.
407
00:33:35,760 --> 00:33:39,400
Z początku twierdziła,
że działała w samoobronie.
408
00:33:39,480 --> 00:33:43,280
Miał ją zgwałcić, tak mówiła.
Że musiała...
409
00:33:43,840 --> 00:33:45,960
się bronić.
410
00:33:47,440 --> 00:33:50,640
Gdyby tego nie zrobił,
ja bym tego nie zrobiła.
411
00:33:50,720 --> 00:33:52,680
Przysięgam na Boga.
412
00:33:53,440 --> 00:33:55,560
Bardzo się bałam.
413
00:33:56,520 --> 00:33:58,000
Odkryliśmy jednak,
414
00:33:58,080 --> 00:34:01,200
że wszystko zaplanowała.
415
00:34:02,160 --> 00:34:03,720
Nie była ofiarą.
416
00:34:04,720 --> 00:34:08,720
Odkryliśmy, że była u niego kilka razy.
417
00:34:09,400 --> 00:34:11,640
Byłaś tam w niedzielę?
418
00:34:12,160 --> 00:34:16,080
Nie, nie było mnie tam.
Tylko w piątek i we wtorek.
419
00:34:16,160 --> 00:34:17,840
Nocowałaś tam w piątek?
420
00:34:18,560 --> 00:34:21,720
Tak. W sobotę odwiózł mnie do domu.
421
00:34:22,200 --> 00:34:24,160
Spędziła z nim piątkową noc...
422
00:34:24,760 --> 00:34:26,360
odwiózł ją do domu.
423
00:34:26,440 --> 00:34:29,040
W sobotę popołudniu ona kupuje broń.
424
00:34:29,600 --> 00:34:31,160
Od kiedy masz broń?
425
00:34:31,240 --> 00:34:33,200
Od soboty.
426
00:34:33,760 --> 00:34:35,000
Wiedziała,
427
00:34:35,080 --> 00:34:40,840
że on dostał zwrot podatku, 2400 dolarów.
428
00:34:40,920 --> 00:34:42,280
To było motywem.
429
00:34:42,360 --> 00:34:46,640
Chciała go okraść, zdobyć pieniądze
430
00:34:46,720 --> 00:34:50,680
od pana Abbasa. Zyskać coś wartościowego.
431
00:34:50,760 --> 00:34:52,160
Dlatego tam była.
432
00:34:52,240 --> 00:34:53,600
Dlatego kupiła broń.
433
00:34:56,120 --> 00:35:00,160
Ona nie bała się o swoje bezpieczeństwo.
434
00:35:00,240 --> 00:35:02,640
Wiedziała, co robi,
435
00:35:02,720 --> 00:35:04,320
tylko słabo to zaplanowała.
436
00:35:22,880 --> 00:35:26,760
HRABSTWO PLATTE, MISSOURI
437
00:35:33,920 --> 00:35:38,000
Być może nigdy nie dowiemy się,
co naprawdę zaszło w mieszkaniu.
438
00:35:39,640 --> 00:35:41,760
Ale dowody wskazują na to,
439
00:35:41,840 --> 00:35:45,400
że panna Flenoy mogła chcieć
okraść pana Abbasa,
440
00:35:45,480 --> 00:35:47,240
a on zginął.
441
00:35:49,720 --> 00:35:53,680
Uważam, że dopiero gdy została sama
442
00:35:53,760 --> 00:35:57,200
w pokoju przesłuchań,
443
00:35:57,280 --> 00:35:59,800
napisała całą prawdę.
444
00:36:01,120 --> 00:36:03,040
Napisała między innymi:
445
00:36:03,120 --> 00:36:06,680
„Popchnęłam go tak,
jakbym chciała go wyruchać.
446
00:36:07,440 --> 00:36:10,160
Wyciągnęłam broń i strzeliłam”.
447
00:36:13,120 --> 00:36:17,880
To najszczersze zeznanie panny Flenoy
448
00:36:17,960 --> 00:36:20,280
odnośnie do tego zdarzenia,
449
00:36:20,360 --> 00:36:25,200
a w Missouri uznaje się coś takiego
za morderstwo pierwszego stopnia.
450
00:36:25,680 --> 00:36:27,560
Morderstwo z premedytacją.
451
00:36:27,640 --> 00:36:31,360
Według litery prawa Missouri
452
00:36:31,440 --> 00:36:36,520
na chłodno rozważyła działanie,
nieważne jak krótko...
453
00:36:37,160 --> 00:36:40,800
i zdecydowała, że zastrzeli pana Abbasa,
454
00:36:40,880 --> 00:36:43,240
co go zabiło.
455
00:36:49,560 --> 00:36:54,480
Hassan Abbas przypłacił życiem
za zbrodnie Cavony Flenoy.
456
00:36:56,560 --> 00:37:01,280
Wieloletnia odsiadka była uzasadniona.
457
00:37:25,520 --> 00:37:28,120
Świat nie jest bezpieczniejszy,
458
00:37:28,200 --> 00:37:31,880
bo Cavona Flenoy
trafiła na 25 lat do więzienia.
459
00:37:35,560 --> 00:37:37,880
Zabiła, ale nie jest mordercą.
460
00:37:41,040 --> 00:37:45,400
Jeśli oskarżenie uważa,
że zaplanowała kradzież,
461
00:37:45,480 --> 00:37:48,280
zaplanowała morderstwo,
miała taki zamiar...
462
00:37:48,360 --> 00:37:52,040
Że zaplanowała kradzież wozu
albo kart kredytowych
463
00:37:52,120 --> 00:37:55,000
czy czegokolwiek innego.
464
00:37:55,080 --> 00:38:00,480
To się nie klei w stosunku
do innych, podobnych spraw.
465
00:38:05,120 --> 00:38:08,840
Pojechała jego autem,
bo przyjechała z nim.
466
00:38:08,920 --> 00:38:14,080
Nie miała jak wrócić.
Użyła karty, bo zabrakło jej paliwa.
467
00:38:15,160 --> 00:38:20,160
Tak zachowuje się ktoś,
kto się boi, ktoś panikujący,
468
00:38:20,240 --> 00:38:23,040
zwłaszcza gdy zrozumie, co się stało.
469
00:38:24,120 --> 00:38:27,200
Nie zostawia się butów w miejscu zbrodni.
470
00:38:27,680 --> 00:38:31,200
Nie wybiega się.
Tak działa ktoś spanikowany.
471
00:38:37,720 --> 00:38:41,760
Policjanci użyli wszystkich sposobów,
472
00:38:42,680 --> 00:38:44,800
by zachęcić ją do zeznań.
473
00:38:45,440 --> 00:38:48,560
Nie musiała z nimi rozmawiać.
474
00:38:49,520 --> 00:38:56,240
Nie wyobrażam sobie,
w jakim emocjonalnym stanie
475
00:38:56,320 --> 00:38:58,120
była Cavona Flenoy.
476
00:38:58,200 --> 00:39:01,640
Przerwali przesłuchanie
477
00:39:01,720 --> 00:39:06,160
i zostawili ją z notesem.
478
00:39:06,920 --> 00:39:09,280
Napisz list do siebie, do Boga, do mamy.
479
00:39:09,360 --> 00:39:11,360
Obojętnie. Napisz, co chcesz.
480
00:39:11,440 --> 00:39:14,520
Rysuj, gryzmol.
Cokolwiek, by się uspokoić.
481
00:39:15,120 --> 00:39:19,600
To częsta taktyka,
by skłonić ludzi do obciążających zeznań
482
00:39:19,680 --> 00:39:24,040
albo zeznań,
które można uznać za obciążające.
483
00:39:27,360 --> 00:39:31,040
To jedno zdanie można uznać...
484
00:39:32,040 --> 00:39:34,360
za obciążające.
485
00:39:35,240 --> 00:39:37,600
To niejednoznaczne stwierdzenie.
486
00:39:38,240 --> 00:39:41,640
Na kartkach jest więcej urywków,
487
00:39:41,720 --> 00:39:47,040
które przeczą założeniom prokuratury.
488
00:39:48,640 --> 00:39:51,320
W notatkach jest zdanie o tym,
489
00:39:51,400 --> 00:39:54,880
że ona nie ma zamiaru się z nim przespać.
490
00:39:58,360 --> 00:40:00,640
Pan Zahnd o tym nie wspomniał.
491
00:40:01,240 --> 00:40:05,400
Wspomniał tylko o tym, co mogło być...
492
00:40:06,240 --> 00:40:08,240
tak przeinaczone, by ją oskarżyć.
493
00:40:11,040 --> 00:40:12,360
Spisała zeznania...
494
00:40:13,120 --> 00:40:13,960
a oni...
495
00:40:14,520 --> 00:40:16,360
przejęli pałeczkę.
496
00:40:16,880 --> 00:40:18,520
Bo mają się na czym oprzeć.
497
00:40:19,120 --> 00:40:20,400
I tak się stało.
498
00:40:30,600 --> 00:40:34,440
DEPARTAMENT WIĘZIENNICTWA MISSOURI
ZAKŁAD POPRAWCZY CHILLICOTHE
499
00:40:40,360 --> 00:40:42,240
Czuję, że śnię
500
00:40:42,320 --> 00:40:44,400
i że w końcu się obudzę.
501
00:40:47,040 --> 00:40:49,880
Wtedy zmagałam się z własnymi problemami,
502
00:40:49,960 --> 00:40:52,640
z własną chorobą psychiczną.
503
00:40:54,000 --> 00:40:55,800
Myślę tylko,
504
00:40:55,880 --> 00:40:57,320
czemu tu jestem?
505
00:40:58,280 --> 00:41:00,800
Czasami myślę, że to niesprawiedliwe.
506
00:41:06,280 --> 00:41:09,320
PO 90 DNIACH OD PIERWSZEGO WYWIADU
507
00:41:09,400 --> 00:41:13,680
CAVONA FLENOY ZGODZIŁA SIĘ
ODPOWIEDZIEĆ NA DALSZE PYTANIA
508
00:41:16,520 --> 00:41:17,960
Moja ugoda...
509
00:41:21,160 --> 00:41:23,040
to był pic na wodę.
510
00:41:23,120 --> 00:41:25,120
Powiedzieli mi, że jeśli...
511
00:41:25,960 --> 00:41:28,040
nie zgodzę się na drugi stopień,
512
00:41:28,120 --> 00:41:30,840
już nigdy nie zobaczę syna
513
00:41:30,920 --> 00:41:34,160
i resztę życia spędzę w zamknięciu.
514
00:41:38,520 --> 00:41:42,560
Gdybym mogła, poszłabym do sądu.
515
00:41:42,640 --> 00:41:43,680
I...
516
00:41:45,080 --> 00:41:48,920
wszystko bym wyjaśniła.
517
00:41:51,320 --> 00:41:53,600
Ile razy byłaś w mieszkaniu?
518
00:41:53,680 --> 00:41:54,520
Raz.
519
00:41:55,320 --> 00:41:56,800
W dniu...
520
00:41:57,520 --> 00:41:58,680
zajścia.
521
00:42:02,920 --> 00:42:05,520
Wszystko zaplanowała.
522
00:42:06,080 --> 00:42:07,520
Nie była ofiarą.
523
00:42:08,120 --> 00:42:10,880
Była u niego kilka razy.
524
00:42:12,080 --> 00:42:15,920
Spędziła z nim piątkową noc...
Odwiózł ją do domu.
525
00:42:16,400 --> 00:42:19,880
W sobotę popołudniu ona kupuje broń
i strzela do niego.
526
00:42:27,160 --> 00:42:28,720
Nie wiem...
527
00:42:29,920 --> 00:42:32,080
Wszystkiego.
528
00:42:32,160 --> 00:42:37,120
Byłam pijana i na haju.
529
00:42:37,200 --> 00:42:40,200
Nie pamiętam wszystkiego.
530
00:42:40,840 --> 00:42:42,200
Rozumiecie?
531
00:42:49,160 --> 00:42:52,440
To przecież nie tak...
532
00:42:53,040 --> 00:42:56,640
że wstałam rano i stwierdziłam,
że dziś kogoś zabiję.
533
00:42:57,200 --> 00:42:58,120
Nie.
534
00:42:58,200 --> 00:43:00,000
Nie, ja...
535
00:43:00,680 --> 00:43:03,280
Przypomniałam sobie o broni
536
00:43:04,160 --> 00:43:07,400
w torebce dopiero w pokoju.
537
00:43:07,960 --> 00:43:10,400
Nosiłam ją w torebce...
538
00:43:11,800 --> 00:43:15,160
przez półtora tygodnia,
nim poznałam Hassana.
539
00:43:19,200 --> 00:43:22,360
Uważam, że dopiero gdy została sama
540
00:43:22,440 --> 00:43:25,880
w pokoju przesłuchań,
541
00:43:25,960 --> 00:43:28,600
napisała cała prawdę.
542
00:43:30,280 --> 00:43:33,240
Napisała między innymi:
543
00:43:33,320 --> 00:43:36,680
„Popchnęłam go tak,
jakbym chciała go wyruchać.
544
00:43:36,760 --> 00:43:39,200
Wyciągnęłam broń i strzeliłam”.
545
00:43:41,840 --> 00:43:42,680
Znaczy...
546
00:43:44,320 --> 00:43:47,120
gdy to nagrywali...
547
00:43:55,120 --> 00:43:56,880
Nie wiem, chyba...
548
00:43:57,480 --> 00:43:59,840
po prostu pisałam...
549
00:44:01,040 --> 00:44:05,720
Sporo się wydarzyło,
ale o tym nie mówiłam...
550
00:44:06,360 --> 00:44:08,480
Wszystko zabrzmiało nie tak.
551
00:44:09,640 --> 00:44:12,400
Jak: „Popchnęłam go tak,
jakbym chciała go wyruchać”.
552
00:44:13,680 --> 00:44:16,200
Naprawdę myślałam o tym...
553
00:44:16,840 --> 00:44:18,560
jak najszybciej...
554
00:44:19,240 --> 00:44:22,480
go przytrzymać, bym mogła uciec.
555
00:44:23,920 --> 00:44:24,760
Ale...
556
00:44:25,560 --> 00:44:26,800
i tak myślałam...
557
00:44:27,920 --> 00:44:29,920
czułam, że po tym...
558
00:44:30,680 --> 00:44:32,240
nie mam szans.
559
00:44:33,840 --> 00:44:36,560
Jedynym wyjściem było sięgnąć po broń.
560
00:44:43,840 --> 00:44:46,200
Nie byłam wtedy sobą.
561
00:44:46,680 --> 00:44:50,960
Byłam przerażoną dwunastolatką,
którą targały...
562
00:44:51,480 --> 00:44:53,000
różne emocje...
563
00:44:53,640 --> 00:44:56,520
nadal niezaleczone...
564
00:44:57,240 --> 00:44:59,360
niewybaczone...
565
00:45:00,320 --> 00:45:02,080
z przeszłości.
566
00:45:04,280 --> 00:45:06,440
Mam 25 lat.
567
00:45:07,840 --> 00:45:10,040
Tak mam żyć?
568
00:45:10,720 --> 00:45:11,800
Naprawdę?
569
00:45:14,040 --> 00:45:15,880
Na to zasłużyłam?
570
00:45:20,440 --> 00:45:21,960
Chciałabym to cofnąć.
571
00:45:23,960 --> 00:45:26,240
Chciałabym, ale nie mogę.
572
00:46:00,400 --> 00:46:02,920
Napisy: Łukasz Białk