1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,920 --> 00:00:13,480 [skummel musikk] 4 00:00:31,120 --> 00:00:32,640 [hjerteslag] 5 00:00:32,714 --> 00:00:33,971 Lydopptak fra Voyager golden records. 6 00:00:34,040 --> 00:00:35,368 To grammofonplater var inkludert ombord på begge 7 00:00:35,368 --> 00:00:36,805 Voyager-romfartøyene som ble skutt opp i 1977. 8 00:00:36,956 --> 00:00:38,364 De inneholder lyder og bilder valgt for å 9 00:00:38,365 --> 00:00:39,907 skildre mangfoldet av liv og kultur på jorden. 10 00:00:40,000 --> 00:00:42,877 Beregnet for enhver intelligent utenomjordisk livsform som kan finne dem. 11 00:00:42,960 --> 00:00:44,800 [latter] 12 00:00:51,880 --> 00:00:53,400 [vind blåser] 13 00:00:55,440 --> 00:00:58,360 [regn, torden] 14 00:01:07,760 --> 00:01:09,520 [ulv hyler] 15 00:01:11,680 --> 00:01:13,640 [torden] 16 00:01:15,720 --> 00:01:17,320 [hundebjeff] 17 00:01:18,760 --> 00:01:21,320 [flygende tallerken suser] 18 00:01:29,720 --> 00:01:31,600 [Elizabeth] Jeg var syv år gammel, 19 00:01:31,720 --> 00:01:36,080 og solen hadde akkurat gått ned bortenfor, over Drakensberg. 20 00:01:36,200 --> 00:01:40,160 Og dette enorme fartøyet kom over... 21 00:01:41,000 --> 00:01:44,920 ganske horisontalt, over himmelen. 22 00:01:45,440 --> 00:01:49,360 Og den var like stor som en fotball, 23 00:01:50,000 --> 00:01:56,600 og det var ganske vakkert, og det lyste med et blå-hvitt lys. 24 00:01:58,280 --> 00:02:01,440 Jeg følte at dette var noe... 25 00:02:02,040 --> 00:02:08,160 begynnelsen på en enorm skjebne som jeg skulle gå inn i, 26 00:02:08,280 --> 00:02:11,920 og jeg kunne føle dette som barn, jeg kjente det. 27 00:02:12,040 --> 00:02:13,680 Jeg hadde denne intuisjonen. 28 00:02:14,400 --> 00:02:20,760 Og jeg følte et bånd, en kommunikasjon som var så sterk 29 00:02:20,880 --> 00:02:24,480 at jeg rett og slett fulgte dette båndet. 30 00:02:24,600 --> 00:02:25,800 [liten jente fniser] 31 00:02:30,240 --> 00:02:31,760 Det er folk her oppe. 32 00:02:32,560 --> 00:02:33,920 [radiostatisk] 33 00:02:43,600 --> 00:02:47,120 [radioannonsør] Vi avbryter sporten. Like etter 11 i morges, 34 00:02:47,240 --> 00:02:50,040 et uidentifisert flygende objekt svevde over Johannesburg, 35 00:02:50,160 --> 00:02:52,280 med mange vitner som ikke er sikre på hva de så etter-- 36 00:02:52,880 --> 00:02:56,480 [John] GB McKenzie er fra Howick i Natal. 37 00:02:56,600 --> 00:03:00,920 Sønn av Elizabeth Klarers søster, Barbara Woollatt. 38 00:03:01,040 --> 00:03:05,440 En sjenert, søt tømmerbonde og naturelsker. 39 00:03:05,560 --> 00:03:07,600 En jordnær type. 40 00:03:13,120 --> 00:03:15,520 [NO] Elizabeth var før hennes tid 41 00:03:16,400 --> 00:03:21,320 fordi historien hennes er noe vi som sørafrikanere virkelig kan være stolte av. 42 00:03:21,440 --> 00:03:27,600 Jeg husker henne alltid som så rolig og nådig og en ekte dame. 43 00:03:27,720 --> 00:03:29,240 Jeg savner Elizabeth veldig. 44 00:03:29,840 --> 00:03:31,840 [John] Stella tok seg av Elizabeth Klarer 45 00:03:31,960 --> 00:03:35,120 under hennes siste dager på Highway Hospice. 46 00:03:35,240 --> 00:03:41,040 Og Stella fulgte nøye med på hvert ord Elizabeth sa fra dødsleiet. 47 00:03:41,160 --> 00:03:46,720 Og romvesen sex-delen fikk ørene hennes til å spissere hver eneste gang. 48 00:03:48,040 --> 00:03:51,360 [Stella] Min erindring om Elizabeth var at hun satt opp i sengen. 49 00:03:51,480 --> 00:03:54,560 Jeg tror hun farget håret, og det ble feid opp på baksiden. 50 00:03:54,680 --> 00:03:57,400 Hun satt i sengen sin med alle papirene rundt seg. 51 00:03:57,520 --> 00:04:01,720 Denne store blå ringen og bildet av Akon på baksiden av sengen hennes. 52 00:04:02,600 --> 00:04:07,080 Det er derfor jeg husker henne. "Kom inn, kjære, så skal jeg snakke med deg." 53 00:04:08,480 --> 00:04:10,560 Hun elsket å snakke. Hun elsket å snakke. 54 00:04:10,680 --> 00:04:14,320 Hun elsket å snakke om reisen opp i verdensrommet. 55 00:04:14,440 --> 00:04:17,320 Hun fortalte meg alt om interiøret i romskipet, 56 00:04:17,440 --> 00:04:22,360 og det var rød fløyel og hun hadde sex i romskipet. 57 00:04:22,480 --> 00:04:26,400 Hun fortalte meg hele historien. Jeg kunne aldri ta henne i noe. 58 00:04:26,520 --> 00:04:29,960 Hun holdt seg alltid til det hun trodde på, 59 00:04:30,080 --> 00:04:33,600 og vek aldri fra det hun trodde var sannheten. 60 00:04:33,720 --> 00:04:35,280 [illevarslende vibrasjoner] 61 00:04:35,520 --> 00:04:37,387 Elizabeth Klarer døde i 1994 62 00:04:38,760 --> 00:04:42,560 David, Elizabeths sønn, er min første fetter. 63 00:04:43,440 --> 00:04:48,960 Han tilbrakte de fleste juleferier med oss på gården. 64 00:04:50,600 --> 00:04:54,760 Så han er noen år yngre enn meg selv. 65 00:04:55,560 --> 00:04:59,720 Når det gjelder Elizabeths erfaringer, 66 00:04:59,840 --> 00:05:04,960 Selv har jeg aldri sett en UFO, dessverre. Jeg har aldri sett, 67 00:05:05,080 --> 00:05:09,720 men det vil ikke si at jeg ikke tror på historien hennes 68 00:05:09,840 --> 00:05:15,800 - fordi hun har deltatt på - konferanser i Tyskland og Amerika. 69 00:05:16,760 --> 00:05:19,920 Hun har talt for konferanser over hele verden. 70 00:05:28,720 --> 00:05:31,720 [David] Ja, hun var veldig intelligent. 71 00:05:32,480 --> 00:05:34,440 Noen ganger skulle jeg ønske jeg hadde hennes intelligens. 72 00:05:35,200 --> 00:05:38,160 Men hun var belest, hun leste mange bøker. 73 00:05:38,280 --> 00:05:42,640 [John] Møt Elizabeth Klarers jordsønn, David Klarer. 74 00:05:43,360 --> 00:05:49,440 Ett av to jordbarn med Elizabeths andre ektemann, Paul Emile Klarer. 75 00:05:49,560 --> 00:05:54,960 David, nå pensjonert, var senior risikoanalytiker på den tiden. 76 00:05:55,560 --> 00:06:00,360 Han var nær med moren sin. Ikke så mye med Akon. 77 00:06:00,480 --> 00:06:02,920 Han har aldri møtt rombroren sin, 78 00:06:03,040 --> 00:06:07,280 og er vitne til et nært møte av en tredje type selv, 79 00:06:07,400 --> 00:06:11,640 som ikke inkluderer Akon eller hans folk. 80 00:06:11,760 --> 00:06:13,360 [David] Moren min var en fantastisk kvinne. 81 00:06:13,480 --> 00:06:15,920 Hun var full av kjærlighet, mildhet. Fredelig. 82 00:06:16,040 --> 00:06:17,920 Hun var veldig bekymret for miljøet. 83 00:06:18,040 --> 00:06:19,960 Hun var bekymret for mennesker. 84 00:06:20,080 --> 00:06:23,040 Hun hadde grønne fingre. Plantene hennes gjorde det alltid bra. [ler] 85 00:06:27,360 --> 00:06:31,640 [John] Marina McKenzie er gift med GB McKenzie. 86 00:06:31,760 --> 00:06:35,000 En slik kjæreste og en pensjonert sykepleier. 87 00:06:35,120 --> 00:06:38,320 [Marina] Det ser ut til at Elizabeth, fra hun var liten jente, 88 00:06:38,440 --> 00:06:43,360 var alltid litt annerledes og mer i kontakt med livet der ute. 89 00:06:43,480 --> 00:06:47,880 Og... naturlig nok, han ville valgt noen slik. Han ville ikke ha valgt meg. 90 00:06:48,760 --> 00:06:52,520 Første gang jeg møtte henne var for å se GB spille hockey. 91 00:06:52,640 --> 00:06:56,800 Og jeg hadde møtt denne tanten som jeg ble fortalt, du vet, 92 00:06:56,920 --> 00:07:01,080 hadde hatt denne episoden i livet hennes med Akon. 93 00:07:01,200 --> 00:07:03,160 Og så var det litt interesse uansett 94 00:07:03,280 --> 00:07:07,000 fordi det var en så uvanlig og interessant historie. 95 00:07:07,120 --> 00:07:12,920 Hun var ekstra spesiell og varm, fryktelig varm og kjærlig. 96 00:07:13,040 --> 00:07:16,320 Folk bare varmet opp mot henne. 97 00:07:16,440 --> 00:07:19,640 Hun hadde den kraften, den slags aura, du kan vel kalle det. 98 00:07:19,760 --> 00:07:22,640 Og jeg tror hun tiltrakk seg menn fra fjern og nær. 99 00:07:22,760 --> 00:07:26,960 [ler] Tør vi si det? Virkelig vidt og bredt. 100 00:07:27,080 --> 00:07:31,360 Hun må ha vært veldig modig for å gå inn i et romskip... 101 00:07:32,880 --> 00:07:34,920 og møte det ukjente. 102 00:07:35,040 --> 00:07:38,520 GB har en fetter, ja. Jeg har en svigerinne. 103 00:07:38,640 --> 00:07:42,440 Han forteller veldig stolt til folk at han har en fetter i verdensrommet. 104 00:07:42,560 --> 00:07:46,640 Potensielt har jeg et søskenbarn... 105 00:07:47,240 --> 00:07:50,760 i verdensrommet kalt Ayling. 106 00:07:50,880 --> 00:07:52,280 [illevarslende musikk] 107 00:07:57,880 --> 00:08:00,400 [John] Dette er Sue Armstrong. 108 00:08:00,520 --> 00:08:05,480 Det var en gang en bonde ved siden av Elizabeths beryktede Flying Saucer Hill 109 00:08:05,600 --> 00:08:07,800 i Mooi River-området. 110 00:08:07,920 --> 00:08:13,800 Der var hun en ivrig rytter, troende og en ivrig romantiker. 111 00:08:14,440 --> 00:08:17,378 Hun har siden trukket seg tilbake og gått videre, 112 00:08:17,378 --> 00:08:19,586 men øynene hennes vil alltid glitre 113 00:08:19,611 --> 00:08:24,400 når hun tenker på hva som kunne blitt laget på den bakken. 114 00:08:27,400 --> 00:08:29,880 [Sue] Jeg ser Flying Saucer Hill hver dag i mitt liv. 115 00:08:30,000 --> 00:08:34,000 Graham og jeg har vært gift i 42 år, og vi har bodd her hele den tiden. 116 00:08:34,120 --> 00:08:37,000 Og faktisk giftet jeg meg med nabogutten 117 00:08:37,120 --> 00:08:40,400 fordi min far eide gården ved siden av Danesford. 118 00:08:40,520 --> 00:08:45,760 Og så, fra jeg var et lite barn, hørte vi om Flying Saucer Hill 119 00:08:45,880 --> 00:08:49,880 og alle historiene om Akon og Elizabeths møte. 120 00:08:50,000 --> 00:08:53,600 Jeg tror på grunn av min tilknytning med Elizabeth. 121 00:08:53,720 --> 00:08:56,360 Og hun hadde en utrolig magnetisme. 122 00:08:56,480 --> 00:09:01,520 Hun hadde de mest utrolige øynene. Hun var ikke helt av denne jorden. 123 00:09:02,120 --> 00:09:06,880 [Elizabeth] Dette er et bilde jeg tok av Flying Saucer Hill 124 00:09:07,000 --> 00:09:09,480 med mitt Brownie Box-kamera. 125 00:09:09,600 --> 00:09:15,280 Den hadde et lysskaft som kom rett ned over dypet i toppen, 126 00:09:15,400 --> 00:09:18,120 hvor Akons stjerneskip landet. 127 00:09:18,240 --> 00:09:23,880 Og jeg kan faktisk se ansiktet hans i det lyset. 128 00:09:25,000 --> 00:09:27,040 [John] Hayley og Greg Muirhead 129 00:09:27,160 --> 00:09:31,160 eier faktisk gården som er vert for Flying Saucer Hill. 130 00:09:31,280 --> 00:09:35,186 Men som travle bønder har de en tendens til å fokusere mer på storfe 131 00:09:35,186 --> 00:09:37,055 og drift av en gård 132 00:09:37,080 --> 00:09:40,200 enn de påståtte lysene og bakke-boltring, 133 00:09:40,320 --> 00:09:42,240 som beskrevet av Elizabeth. 134 00:09:42,360 --> 00:09:46,120 Selv om Hayley, som Sue, ser ut til at er mer åpen 135 00:09:46,240 --> 00:09:50,480 til tanken på utenomjordisk fellesskap som sådan. 136 00:09:50,600 --> 00:09:53,200 [Greg] Mye av det er i øyet til betrakteren. 137 00:09:53,320 --> 00:09:55,640 - Jeg tror... Ja, vi lar det ligge der. - [Haley ler] 138 00:09:55,760 --> 00:09:59,560 Det er mange hull i historien, men bare ta perlene fra det 139 00:09:59,680 --> 00:10:01,880 og se hva du får. 140 00:10:02,000 --> 00:10:04,920 Og hvis jeg så Akon i dag, Arkon, 141 00:10:05,040 --> 00:10:07,071 Jeg ville si til ham: "Ta meg til lederen din." 142 00:10:07,071 --> 00:10:09,095 Vet du? "Ta meg ut herfra." 143 00:10:09,120 --> 00:10:11,680 "Vi-- Stopp verden, vi vil av!" Du vet? 144 00:10:11,800 --> 00:10:13,920 - [ler] - Det hele blir litt mye til tider. 145 00:10:14,040 --> 00:10:20,080 Så ja. Og det er... det er magi i litt av det ukjente, det kosmiske. 146 00:10:20,200 --> 00:10:23,520 Det gir bare litt ærefrykt, litt interesse 147 00:10:23,640 --> 00:10:28,400 til et ellers veldig... Excel, e-postliv. 148 00:10:28,520 --> 00:10:31,120 Du vet? Det er ikke noe galt med det, litt farge. 149 00:10:31,240 --> 00:10:33,200 Lykke til med denne, Akon, lykke til. 150 00:10:33,320 --> 00:10:35,680 - Bare tynne kvinner er lette å kidnappe... - [ler] 151 00:10:35,800 --> 00:10:38,160 Ikke de som liker mat for mye. 152 00:10:38,280 --> 00:10:42,320 [Greg] Jeg mener det er, det er en nydelig side. Så når du er der oppe, 153 00:10:42,440 --> 00:10:44,080 hvorfor ville du ikke føle noe, vet du? 154 00:10:44,200 --> 00:10:47,120 Hvorfor ville du ikke føle skjønnheten og hva som er rundt deg? 155 00:10:47,240 --> 00:10:51,920 Men... du vet, det er fortsatt... det er fortsatt bare et vidunder uansett. 156 00:10:52,040 --> 00:10:56,120 Og vi synes hele historien ganske spennende... 157 00:10:56,240 --> 00:11:01,840 men for å si at jeg har sett aktivitet, det er dessverre ikke tilfelle. 158 00:11:07,600 --> 00:11:11,080 [illevarslende vibrasjoner] 159 00:11:11,200 --> 00:11:13,080 [illevarslende musikk] 160 00:11:37,280 --> 00:11:40,160 Jeg dro til fjelltoppen. 161 00:11:41,080 --> 00:11:44,560 Og der, mens jeg toppet den nordlige ryggen av stupet, 162 00:11:45,560 --> 00:11:49,040 Jeg så stjerneskipet lande i dypet, 163 00:11:49,680 --> 00:11:53,160 og hun ble landet flatt på bakken. 164 00:11:54,200 --> 00:11:57,280 Og ved siden av henne sto en høy mann. 165 00:11:58,960 --> 00:12:02,320 Jeg nølte aldri. Jeg løp rett til ham 166 00:12:03,000 --> 00:12:07,840 og jeg rakte begge hendene mine til ham, og han tok dem og sa: 167 00:12:08,800 --> 00:12:10,760 "Du er ikke redd denne gangen." 168 00:12:11,640 --> 00:12:14,720 Jeg kunne ikke si noe, jeg ristet bare på hodet. 169 00:12:14,840 --> 00:12:17,880 Jeg ble andpusten, jeg var så spent. 170 00:12:18,000 --> 00:12:21,040 Og så skjedde alt på en gang. 171 00:12:21,160 --> 00:12:26,800 Han bare plukket meg opp som en fjær og gikk inn på skroget på skipet sitt... 172 00:12:27,520 --> 00:12:29,760 og inn gjennom de åpne dørene. 173 00:12:30,720 --> 00:12:33,840 [Helene] Vi gikk opp på fjellet en dag, bare for en ny prat, 174 00:12:33,960 --> 00:12:36,680 og hun forklarte at dette var fjellet hvor hun møtte Akon. 175 00:12:37,440 --> 00:12:42,080 Og Elizabeth begynte å riste, og hun var veldig spent. 176 00:12:42,200 --> 00:12:46,520 Hun sa, "Det er her Akon landet romskipet." 177 00:12:46,640 --> 00:12:53,000 Og så så jeg ned, og det var den skumleste opplevelsen i livet mitt 178 00:12:53,120 --> 00:12:59,840 fordi i hulen var det ikke bare en hule, den var formet... slik. 179 00:13:02,000 --> 00:13:05,720 Og det området i den formen... 180 00:13:05,840 --> 00:13:08,800 var dekket med merkelige planter. 181 00:13:08,920 --> 00:13:11,400 Jeg følte meg helt iskald, 182 00:13:11,520 --> 00:13:14,301 fordi dette, for meg, var en merkelig hendelse, 183 00:13:14,301 --> 00:13:16,582 og jeg er sikker på at i hennes alder, 184 00:13:16,720 --> 00:13:18,920 hun ville ikke ha satt seg og plantet disse plantene. 185 00:13:19,040 --> 00:13:21,480 Og hun så på det, og hun sa til meg: 186 00:13:22,280 --> 00:13:25,760 "Han lovet meg, at han ville etterlate et merke for meg, 187 00:13:25,880 --> 00:13:28,720 og dette er merket han etterlot på fjellet.» 188 00:13:29,600 --> 00:13:34,520 [John] Helene Rabie var en ettertraktet journalist på 70- og 80-tallet. 189 00:13:34,640 --> 00:13:38,200 Hun pleide ofte å sammenligne notater om Klarer-saken. 190 00:13:43,160 --> 00:13:47,520 Akon, han hadde det mest fantastiske ansiktet. 191 00:13:48,840 --> 00:13:51,760 Han hadde en høy panne, 192 00:13:52,840 --> 00:13:56,480 høye kinnben, aquiline trekk, 193 00:13:56,600 --> 00:14:01,640 og disse virkelig utrolige grå øynene 194 00:14:02,120 --> 00:14:06,800 som var veldig overbevisende og fulle av kjærlighet. 195 00:14:08,360 --> 00:14:14,800 Og håret hans... var gyllent, men ganske hvitt ved tinningene. 196 00:14:16,000 --> 00:14:22,440 Og han må... Han--han er... Faktisk, jeg vet, jeg visste etterpå... 197 00:14:22,560 --> 00:14:26,160 at han var minst 194 cm. 198 00:14:26,280 --> 00:14:30,240 Hun hadde en... Jeg vet ikke om det var en grad, men hun var meteorolog 199 00:14:30,360 --> 00:14:32,760 og hun studerte i Storbritannia. 200 00:14:32,880 --> 00:14:37,440 Og jeg så ofte kommunikasjon fra... 201 00:14:37,560 --> 00:14:41,400 svært høye embetsmenn i regjeringen til henne. 202 00:14:41,520 --> 00:14:43,120 [illevarslende musikk] 203 00:14:51,440 --> 00:14:56,400 [John] Petrovna Metelerkamp var en populær magasinjournalist på 80-tallet. 204 00:14:56,520 --> 00:14:59,360 Hun rapporterte grundig og med glede 205 00:14:59,480 --> 00:15:03,640 på Elizabeth Klarers utenomjordiske møte. 206 00:15:03,760 --> 00:15:09,160 [Petrovna] I 1983 var jeg journalist, og jeg var i den privilegerte stillingen 207 00:15:09,280 --> 00:15:11,880 at jeg kunne velge emner for artiklene mine. 208 00:15:12,000 --> 00:15:13,520 Det var for et familieblad, 209 00:15:13,640 --> 00:15:16,600 det største magasinet i Sør-Afrika, kalt Huisgenoot. 210 00:15:17,360 --> 00:15:19,560 Jeg pleide å velge alternative emner. 211 00:15:19,680 --> 00:15:22,520 Og da jeg leste en anmeldelse om boken som hadde dukket opp, 212 00:15:22,640 --> 00:15:23,960 skrevet av Elizabeth Klarer. 213 00:15:24,080 --> 00:15:27,360 Jeg gjorde en avtale for å se henne og tilbrakte en dag med henne 214 00:15:27,480 --> 00:15:29,280 fordi jeg tenkte: "Dette er min greie" 215 00:15:29,400 --> 00:15:32,480 Litt annerledes-og-ut-av-boksen. 216 00:15:32,600 --> 00:15:34,459 Man kan også lure på 217 00:15:34,459 --> 00:15:37,935 hvorfor Akon skulle velge Elizabeth Klarer av alle mennesker på jorden. 218 00:15:37,960 --> 00:15:40,944 Hvorfor skulle han velge henne til å ta med 219 00:15:40,969 --> 00:15:44,397 seg til planeten hans og gi ham en sønn? 220 00:15:44,680 --> 00:15:47,560 En av grunnene til at hun nevnte var... 221 00:15:47,680 --> 00:15:52,800 at hun var en etterkommer av Venus-stammen på jorden, 222 00:15:52,920 --> 00:15:54,640 det opprinnelige Venus-folket. 223 00:15:54,760 --> 00:15:58,960 Og han ønsket å importere friskt blod inn i rasen 224 00:15:59,080 --> 00:16:01,720 for å styrke deres blodlinje. 225 00:16:01,840 --> 00:16:06,880 [Kitty] Den har et veldig romantisk aspekt ved seg... 226 00:16:07,640 --> 00:16:12,840 da Elizabeth fortalte deg at denne mannen var hennes sjelevenn. 227 00:16:12,960 --> 00:16:17,080 Akon var hennes sjelevenn, og hun hadde drømmer om ham 228 00:16:17,880 --> 00:16:19,400 lenge før hun møtte ham. 229 00:16:19,520 --> 00:16:24,200 [Elizabeth] Jeg kjente navnet hans gjennom telepatisk kommunikasjon... 230 00:16:24,320 --> 00:16:27,120 og han så på meg som barn. 231 00:16:28,760 --> 00:16:30,840 "Vet du noe om romvesener? 232 00:16:31,840 --> 00:16:35,720 Har du noen gang lest Elizabeth Klarers bok? 233 00:16:35,840 --> 00:16:39,080 Har du noen gang møtt henne? Har du gjort noen undersøkelser?" 234 00:16:39,200 --> 00:16:44,160 Jeg sa: "Du går ut og gjør 30, 40 år med forskning som jeg har gjort 235 00:16:44,280 --> 00:16:47,080 og så kom tilbake og fortell meg at de ikke eksisterer." 236 00:16:47,200 --> 00:16:48,800 [illevarslende musikk] 237 00:16:50,040 --> 00:16:53,440 [John] Kitty Smith, langvarig venn av Elizabeth 238 00:16:53,560 --> 00:16:58,000 og grunnlegger av Sør-Afrikas første og lengste UFO-klubb. 239 00:17:01,600 --> 00:17:04,720 [Credo] Jeg så... mer og mer... 240 00:17:06,360 --> 00:17:07,520 hos Klarer... 241 00:17:08,640 --> 00:17:13,760 og jeg snakker som en person som er en kunstner av noe slag. 242 00:17:13,880 --> 00:17:15,880 Og jeg snakker som person... 243 00:17:17,280 --> 00:17:21,480 hvem har reist og hvem har... 244 00:17:22,920 --> 00:17:28,200 har møtt mennesker fra forskjellige nasjoner. Denne kvinnens ører... 245 00:17:30,800 --> 00:17:33,000 er ikke rett. 246 00:17:34,480 --> 00:17:38,000 Elizabeth Klarer har alltid elsket å... 247 00:17:39,320 --> 00:17:41,920 å kle håret på en slik måte 248 00:17:42,040 --> 00:17:48,520 at ørene hennes ble gitt så lite prominens som mulig. De var skjult. 249 00:17:49,240 --> 00:17:54,240 [John] Ubaba Vusamazulu, "Awaken the Heaven", Credo Mutwa. 250 00:17:55,280 --> 00:17:58,800 Han var en Zulu sangoma, en tradisjonell healer, 251 00:17:58,920 --> 00:18:02,120 og den siste High Sanusi fra Sør-Afrika. 252 00:18:02,240 --> 00:18:07,120 Han hadde også et veldig spesielt bånd med Elizabeth Klarer. 253 00:18:07,240 --> 00:18:10,920 Historien forteller at under høyden av apartheid i Sør-Afrika, 254 00:18:11,040 --> 00:18:15,880 - de ville bli arrestert av Apartheid - politiet for å ha besøkt hverandre. 255 00:18:16,000 --> 00:18:18,360 [Credo] Jeg skal være så kort som mulig. 256 00:18:20,120 --> 00:18:25,600 Den vanlige historien som Elizabeth Klarer svirrer om 257 00:18:25,720 --> 00:18:29,880 er at hun var en jordkvinne 258 00:18:30,000 --> 00:18:34,240 som ble inseminert av en mann fra stjernene. 259 00:18:34,360 --> 00:18:37,560 Jeg beklager, det er bare halve sannheten. 260 00:18:37,680 --> 00:18:41,720 Jeg sier på zulu, "Hayi khona, akunjalo," 261 00:18:41,840 --> 00:18:43,800 "Nei, det er ikke slik." 262 00:18:44,440 --> 00:18:50,280 Denne kvinnen... var en skapning fra stjernene. 263 00:18:50,400 --> 00:18:52,840 Hun hadde også bevis... 264 00:18:53,600 --> 00:18:59,040 ifølge henne, av hennes besøk til denne andre galaksen. 265 00:18:59,160 --> 00:19:03,440 Nei, det er ikke en annen galakse. Det er vår galakse, det er en annen planet. 266 00:19:03,560 --> 00:19:07,040 Hun viste meg en tykk... nesten som en bok, 267 00:19:07,160 --> 00:19:10,960 som ble sendt til henne av det amerikanske forsvarsdepartementet. 268 00:19:11,800 --> 00:19:15,880 Jeg tror det var Airforce-avdelingen deres, som hun måtte fylle ut. 269 00:19:16,000 --> 00:19:19,840 Hver minste detalj av opplevelsen hennes. 270 00:19:19,960 --> 00:19:22,840 Og den var på 42 sider, A4. 271 00:19:22,960 --> 00:19:26,200 Så det var i ekstrem detalj, 272 00:19:26,320 --> 00:19:28,680 og jeg lurte på hvorfor de var så interessert. 273 00:19:28,800 --> 00:19:30,440 Da visste jeg at de forsket 274 00:19:30,560 --> 00:19:33,960 og de prøvde å finne ut om slike hendelser. 275 00:19:34,080 --> 00:19:39,360 Hun må ha hatt sine første antydninger eller kontakt med flygende tallerkener 276 00:19:39,480 --> 00:19:41,320 fordi hun tok disse bildene. 277 00:19:41,440 --> 00:19:44,400 Ikke spesielt bra, men jeg tror det var med et vanlig kamera. 278 00:19:45,280 --> 00:19:48,320 - [kameralukker klikker] - Og det var de første jeg kjenner 279 00:19:48,440 --> 00:19:51,920 - som ble fotografert i 1956. - [flygende tallerken suser] 280 00:20:02,880 --> 00:20:07,040 Og jeg har fått folk til å si: «Vel, de ser ut som vanlige bakegryter 281 00:20:07,160 --> 00:20:09,720 som ble kastet opp i luften," eller en dum bemerkning. 282 00:20:11,280 --> 00:20:14,720 [John] Astronomer har siden oppdaget en jordlignende planet 283 00:20:14,840 --> 00:20:18,040 i stjernebildet Alpha Centauri. 284 00:20:18,160 --> 00:20:22,240 Det kan være så mange som 40 milliarder planeter på størrelse med jorden 285 00:20:22,360 --> 00:20:24,920 går i bane rundt de beboelige sonene 286 00:20:25,040 --> 00:20:30,680 av sol-lignende stjerner og røde dvergstjerner i Melkeveien. 287 00:20:31,440 --> 00:20:34,000 Ooh, vi er definitivt ikke alene. 288 00:20:35,120 --> 00:20:40,720 Der er den, Alpha Centauri, vår nærmeste nabo, og 44 millioner år med taxi. 289 00:20:40,840 --> 00:20:45,360 Omtrent 500 ganger lenger unna er stjernen Proxima Centauri. 290 00:20:45,480 --> 00:20:49,120 Den nærmeste stjernen til oss, som er vert for planeten Meton, 291 00:20:49,240 --> 00:20:51,520 ifølge Elizabeth Klarer, 292 00:20:51,640 --> 00:20:55,400 hvorfra Akon, den utenomjordiske besøkende, kommer fra. 293 00:20:55,520 --> 00:20:58,800 [John] Dr. Enrico Olivier er en astronom. 294 00:20:58,920 --> 00:21:02,680 Forskningsområder inkluderer de sene stadiene av stjerneutvikling, 295 00:21:02,800 --> 00:21:07,280 ikke-lineær modellering av stjernevibrasjoner, og brune dverger. 296 00:21:07,400 --> 00:21:12,760 Alle tingene jeg har sett... som er rart for meg på nattehimmelen, 297 00:21:12,880 --> 00:21:16,200 har jeg alltid kunne forklart det etterpå, 298 00:21:16,320 --> 00:21:21,040 enten naturlig eller noe menneskeskapt som skjedde på nattehimmelen. 299 00:21:21,160 --> 00:21:24,480 Vi fant ut at da vi reiste i området der hun bodde, 300 00:21:25,160 --> 00:21:29,040 at zulufolket ofte ser de flygende tallerkenene. 301 00:21:29,160 --> 00:21:31,840 - Mm. - Og de anser dem for å være guder. 302 00:21:31,960 --> 00:21:37,360 Og når de ser dem, faller de ned på knærne og lukker øynene og ber. 303 00:21:37,480 --> 00:21:41,640 De ser ikke opp igjen før de er sikre på at de er borte. 304 00:21:42,920 --> 00:21:45,360 Søsteren min ringte meg en dag og sa: 305 00:21:45,840 --> 00:21:51,760 "Zuluene ser hva de kaller på språket deres, 306 00:21:51,880 --> 00:21:53,960 "Vagnen i himmelen." 307 00:21:54,920 --> 00:21:59,400 Og... deres folklore, selvfølgelig... 308 00:21:59,520 --> 00:22:03,080 Dette kommer også inn i deres folklore, 309 00:22:03,200 --> 00:22:08,440 og riktig zulunavn for den flygende tallerkenen 310 00:22:08,560 --> 00:22:11,280 er "Lynfuglen". 311 00:22:12,200 --> 00:22:16,120 [John] Beyond the Light Barrier, side 14... 312 00:22:16,840 --> 00:22:20,680 "Ikhanya elikhanya emnyameni." 313 00:22:21,520 --> 00:22:26,800 "Et lys som opplyste mørket." En Zulu-ros. 314 00:22:27,480 --> 00:22:30,960 Søsteren min ringte meg igjen og sa: "Du må heller komme ned 315 00:22:31,080 --> 00:22:33,760 fordi lynfuglen igjen er på himmelen 316 00:22:33,880 --> 00:22:35,920 - og zuluene er veldig spente." - [rolig musikk] 317 00:22:36,040 --> 00:22:38,840 Jeg tror ikke det er noen annen sak registrert 318 00:22:38,960 --> 00:22:44,240 av en kvinne som føder et barn fra et romvesen. 319 00:22:44,360 --> 00:22:46,280 Ren ufortynnet kjærlighet. 320 00:22:46,400 --> 00:22:50,480 Jeg mener, det må ha vært en lidenskap som vi ikke engang kan forestille oss. 321 00:22:50,600 --> 00:22:55,000 Og hva hun ga opp, og måten hun transporterte seg på. 322 00:22:55,120 --> 00:22:58,760 Jeg mener, det må være en av de største kjærlighetshistoriene vi aldri får vite. 323 00:22:58,880 --> 00:23:00,240 [mild musikk] 324 00:23:07,739 --> 00:23:08,755 [kameralukker klikker] 325 00:23:08,755 --> 00:23:10,395 [Paul] Det er ikke en god kjærlighetshistorie. 326 00:23:10,720 --> 00:23:12,560 Det er ikke en god kjærlighetshistorie i det hele tatt. 327 00:23:12,680 --> 00:23:15,360 Han kommer, inseminerer henne, bringer henne tilbake, 328 00:23:15,480 --> 00:23:19,040 tar babyen og ser henne aldri igjen. Det er ikke en god kjærlighetshistorie. 329 00:23:22,760 --> 00:23:26,480 [John] Nå har Paul Brogan vært mange ting. 330 00:23:26,600 --> 00:23:32,440 En ingeniør, aksjemegler, bedriftsleder, miljøforkjemper, 331 00:23:32,560 --> 00:23:35,920 samfunnsleder, skeptiker og skribent. 332 00:23:36,040 --> 00:23:39,840 Ting han ikke er? En UFO-klemmer. 333 00:23:39,960 --> 00:23:42,040 En god kjærlighetshistorie er min kone og jeg. 334 00:23:42,160 --> 00:23:46,120 Vi gifter oss og holder sammen for resten av våre naturlige liv. 335 00:23:46,240 --> 00:23:49,200 Det er en kjærlighetshistorie. Og det skjer hver dag. 336 00:23:50,320 --> 00:23:51,742 Hvorfor glorifiserer vi ikke det? 337 00:23:51,742 --> 00:23:54,148 Dette er ikke en kjærlighetshistorie som skal glorifiseres 338 00:23:54,241 --> 00:23:56,600 eller å bli beundret eller å bli kopiert. 339 00:23:56,600 --> 00:23:58,038 Ikke i det hele tatt. Ikke etter min mening 340 00:23:58,480 --> 00:24:02,000 Han sa: "Nå skal vi til høyplatået ved Cathkin," 341 00:24:02,120 --> 00:24:05,400 fordi det var et kampfly, 342 00:24:06,440 --> 00:24:08,400 et av disse Harvard-flyene, 343 00:24:08,520 --> 00:24:13,720 et gammelt fly fra flyvåpenet, som durer rundt himmelen hele tiden. 344 00:24:13,840 --> 00:24:17,120 Og han sa: "La oss komme vekk fra det." Og vi gikk opp. 345 00:24:17,240 --> 00:24:20,120 Og han tok meg med opp til høyplatået ved Cathkin. 346 00:24:20,240 --> 00:24:23,480 Vi har gjester som kommer hit for å bo hos oss spesielt... 347 00:24:24,480 --> 00:24:27,280 å gå og besøke UFO-landingsstedet... 348 00:24:28,200 --> 00:24:32,880 hvor Akon eller Arkon, jeg vet ikke engang hvordan jeg skal uttale navnet hans, 349 00:24:33,000 --> 00:24:34,400 forførte sin lille jordboer 350 00:24:34,520 --> 00:24:40,160 og feide henne opp i armene hans eller tentakler eller hva som helst, 351 00:24:40,280 --> 00:24:44,080 og tok henne med til Alpha Centauri. 352 00:24:44,200 --> 00:24:47,680 Og de har møtt henne, og de tror på historien hennes. 353 00:24:48,160 --> 00:24:49,920 Dessverre har jeg ikke møtt henne. 354 00:24:50,040 --> 00:24:56,120 Og å være en skeptiker, være en som ikke er lett... 355 00:24:58,240 --> 00:25:00,600 tro på det irrasjonelle... 356 00:25:01,520 --> 00:25:03,240 Jeg må... [sukker] 357 00:25:03,360 --> 00:25:09,040 Jeg må behandle historien hennes med litt... forbehold. 358 00:25:10,640 --> 00:25:12,680 [mild musikk] 359 00:25:13,320 --> 00:25:16,800 [John] Paul Brogans hjem er den høyeste bebodde eiendommen 360 00:25:16,920 --> 00:25:19,360 i sentrale Drakensberg. 361 00:25:19,480 --> 00:25:25,320 Det siste vennlige ildstedet før en stiger opp i den enorme fjellets villmark, 362 00:25:25,440 --> 00:25:28,560 og en halv dags fottur fra fastheten, 363 00:25:28,680 --> 00:25:33,640 den påståtte landingsplassen for selve Cathkin Peak. 364 00:25:42,800 --> 00:25:45,360 Bak meg er Cathkin Peak. 365 00:25:46,920 --> 00:25:49,760 Det er omtrent 3000 meter opp. 366 00:25:51,080 --> 00:25:56,120 På toppen er en flat del av landet, omtrent på størrelse med en fotballbane... 367 00:25:58,040 --> 00:26:00,160 og der oppe, angivelig... 368 00:26:01,880 --> 00:26:04,280 en rom-mann kalt Akon... 369 00:26:05,280 --> 00:26:09,320 fløy sin jordboer kjæreste, Elizabeth Klarer... 370 00:26:10,360 --> 00:26:11,480 til toppen... 371 00:26:12,640 --> 00:26:14,920 og de elsket vilt og lidenskapelig... 372 00:26:16,120 --> 00:26:19,520 og hun unnfanget et barn der oppe, en gutt, tilsynelatende. 373 00:26:21,160 --> 00:26:22,880 Og hvor romskipet landet... 374 00:26:24,040 --> 00:26:28,200 det er en bar jordflekk, hvor ingenting vokser. 375 00:26:29,600 --> 00:26:33,840 Jeg vet ikke om romskipet forårsaket det, men jeg mistenker at det er perfekt... 376 00:26:34,600 --> 00:26:37,680 plausible, geologiske grunner til at ingenting vokser der. 377 00:26:37,800 --> 00:26:42,840 Den sannsynlige grunnen vil være at vann har lekket gjennom denne jorda, 378 00:26:42,960 --> 00:26:47,120 lekket ut alle næringsstoffene, så det er bare sand igjen, 379 00:26:48,080 --> 00:26:53,520 og da er det ingenting igjen for å gi næring til gress og trær, og så videre. 380 00:26:53,640 --> 00:26:55,200 [illevarslende musikk] 381 00:26:58,520 --> 00:27:01,960 [John] Og likevel, her befinner vi oss med et bilde 382 00:27:02,080 --> 00:27:07,120 tatt lenge før romskip angivelig landet på Cathkin Peak-platået, 383 00:27:07,240 --> 00:27:13,680 hvor man tydelig kan se frodig vegetasjon og planteliv som dekker området 384 00:27:13,800 --> 00:27:17,320 før en UFO krysset planteveiene deres. 385 00:27:19,120 --> 00:27:23,720 Dette er Akon... som var min mors kjærlighet. 386 00:27:23,840 --> 00:27:27,720 Også tilsynelatende faren til Ayling, 387 00:27:28,800 --> 00:27:31,600 min mors andre sønn, som jeg aldri har møtt. 388 00:27:32,240 --> 00:27:36,080 Det ser ut til at jeg har en halvbror der ute i verdensrommet. 389 00:27:39,040 --> 00:27:43,160 Men jeg er i tvil om denne historien. 390 00:27:43,280 --> 00:27:46,960 Jeg tviler på at min mors historie er sann, 391 00:27:47,080 --> 00:27:49,760 når det gjelder hennes møte med Akon og å gå opp i verdensrommet 392 00:27:49,880 --> 00:27:52,600 og få et barn, alt det der. 393 00:27:53,480 --> 00:27:56,480 Jeg synes det er veldig frustrerende at det ikke er tilstrekkelig bevis for meg. 394 00:27:56,600 --> 00:28:00,280 Jeg ville virkelig ha likt å ha visst hvor veien hele denne historien går. 395 00:28:00,400 --> 00:28:02,680 Var det sant? Var det ikke sant? [ler] 396 00:28:02,800 --> 00:28:04,800 Men visse ting har skjedd... 397 00:28:05,640 --> 00:28:07,520 visse skrifter i boken hennes, visse hendelser. 398 00:28:08,120 --> 00:28:11,680 Og noe viktig for meg var en der hun sa at jeg var involvert 399 00:28:11,800 --> 00:28:14,720 oppe i Drakensberg og et fartøy landet foran oss. 400 00:28:14,840 --> 00:28:18,280 Vi var der oppe på hesteryggen og dette fartøyet landet foran oss 401 00:28:18,400 --> 00:28:21,880 og Akon kom seg ut. Og det husker jeg ikke. 402 00:28:23,040 --> 00:28:27,600 [Elizabeth] Så jeg syklet avgårde, og... Med en brudgom og en pakkehest, 403 00:28:27,720 --> 00:28:29,680 og selvfølgelig David med meg også. 404 00:28:29,800 --> 00:28:32,600 Og det var da jeg møtte ham igjen. 405 00:28:32,720 --> 00:28:35,640 Nå, sikkert, noe sånt hos meg... 406 00:28:36,560 --> 00:28:39,480 selv ung alder på, la oss si, åtte eller ni år gammel, 407 00:28:39,600 --> 00:28:40,960 jeg ville ha husket noe sånt... 408 00:28:41,080 --> 00:28:43,200 fordi andre deler av den turen husker jeg. 409 00:28:43,320 --> 00:28:48,160 Ideen om at Akon har slettet minnet ut av tankene mine på en eller annen måte 410 00:28:48,280 --> 00:28:49,640 har krysset tankene mine... 411 00:28:50,720 --> 00:28:54,120 Men så spør jeg meg selv: "Hvorfor ville han ha gjort det? Hva var hensikten?" 412 00:28:54,240 --> 00:28:58,080 Spesielt som hun sier i boken sin, må hun få denne historien ut til verden. 413 00:28:58,200 --> 00:29:02,040 Jeg ville sikkert ha vært et vitne. Jeg ville ha støttet henne og... 414 00:29:02,920 --> 00:29:05,800 støttet henne på den historien helt, helhjertet, 415 00:29:05,920 --> 00:29:09,360 hvis jeg hadde sett det fartøyet lande og om jeg hadde møtt Akon også. 416 00:29:09,480 --> 00:29:10,480 Fantastisk. 417 00:29:11,160 --> 00:29:16,000 [Elizabeth] Nå er denne av samme romskip... 418 00:29:16,720 --> 00:29:19,720 beveger seg opp i den høyere atmosfæren. 419 00:29:19,840 --> 00:29:23,480 Og på grunn av fuktighetsinnholdet i atmosfæren, 420 00:29:23,600 --> 00:29:26,520 det er sky fortettet rundt henne igjen. 421 00:29:26,640 --> 00:29:30,360 Denne kameramannen, han ble så overrasket. 422 00:29:30,480 --> 00:29:34,720 Og jeg forklarte ham at hvis han hadde tatt det et sekund senere, 423 00:29:34,840 --> 00:29:37,520 han ville ha hatt hele figuren 424 00:29:37,640 --> 00:29:42,520 av Akon som står der ved siden av meg i et hologram. 425 00:29:43,840 --> 00:29:49,120 [John] Synd at det ikke er noen bilder av Akon. Alt vi har er et maleri, 426 00:29:49,240 --> 00:29:53,560 hvor han ser veldig ut som en mannlig versjon av Elizabeth. 427 00:29:53,680 --> 00:29:56,520 Han vil ikke bli fotografert. Han ønsker ikke å bli arrestert 428 00:29:56,640 --> 00:29:59,800 og satt inn i laboratorier, nåler stukket i ham, og sprøyter, 429 00:29:59,920 --> 00:30:02,840 for å finne ut hva som får ham til å tikke som romvesen. 430 00:30:02,960 --> 00:30:05,440 Det unngår han selvfølgelig. 431 00:30:05,560 --> 00:30:09,680 Og det gjør det også mulig for ham å møte Elizabeth regelmessig i disse årene. 432 00:30:11,280 --> 00:30:17,920 [John] Og en byste av vår aktuelle romvesen laget av skulptøren Bob Forbes. 433 00:30:20,360 --> 00:30:23,360 [Bob] Jeg hadde bare følelsen at hvis jeg ringte til Akon selv, 434 00:30:23,480 --> 00:30:27,520 at han muligens kan hjelpe meg. Og det var akkurat det jeg gjorde. 435 00:30:27,640 --> 00:30:31,120 Jeg ringte ham, og innen tre timer, 436 00:30:31,240 --> 00:30:35,320 hadde jeg faktisk fullført denne skulpturen i leire, 437 00:30:35,440 --> 00:30:37,080 som normalt tar tre uker. 438 00:30:38,080 --> 00:30:43,480 Vi ringte Elizabeth for å se på det. Jeg visste ikke om det var ham eller ikke. 439 00:30:44,320 --> 00:30:47,480 Og da hun så skulpturen, 440 00:30:47,600 --> 00:30:50,840 hun var tydeligvis veldig, veldig spent. 441 00:30:50,960 --> 00:30:55,640 Veldig veldig glad. Og det var ganske tydelig at det faktisk var ham. 442 00:30:55,760 --> 00:30:58,280 Så det mest fantastiske, omtrent en uke senere, 443 00:30:58,400 --> 00:31:03,840 satt sønnen min i forrommet i huset og så ut mot horisonten, 444 00:31:03,960 --> 00:31:07,800 og han så en hel serie lys som vippet opp og ned 445 00:31:07,920 --> 00:31:11,080 hvor de ikke burde vært. Og han kalte oss alle. 446 00:31:11,200 --> 00:31:14,040 Faktisk, hele familien, vi alle rykket ut. 447 00:31:14,160 --> 00:31:18,080 Og vi så disse lysene. Tretten av dem i horisonten, 448 00:31:18,200 --> 00:31:21,680 vippende opp og ned og veldig, veldig lyst. 449 00:31:21,800 --> 00:31:25,240 Og så stakk de av én etter én. 450 00:31:25,360 --> 00:31:29,480 Og vi ringte Elizabeth og hun sa, faktisk var det Akons skvadron, 451 00:31:29,600 --> 00:31:32,880 og at han ville komme bare som et tegn på takknemlighet. 452 00:31:33,000 --> 00:31:34,160 [Credo] Men vent... 453 00:31:35,920 --> 00:31:38,920 Vi snakker om det uvanlige. 454 00:31:39,040 --> 00:31:41,640 Vi snakker om det merkelige. 455 00:31:43,560 --> 00:31:46,760 Og Sør-Afrika er fullt av disse tingene. 456 00:31:46,880 --> 00:31:48,360 Jeg er naturlig nok en skeptiker. 457 00:31:48,960 --> 00:31:51,560 Jeg har aldri sett en UFO. 458 00:31:52,760 --> 00:31:55,120 Jeg kjenner folk, inkludert min kone, 459 00:31:55,240 --> 00:32:00,400 som tror de har sett lys fly rundt her i fjellet om natten. 460 00:32:01,360 --> 00:32:05,800 Det er vanligvis om natten, og skeptikeren i meg sier: 461 00:32:05,920 --> 00:32:08,280 "Og det er vanligvis etter et glass vin eller to." 462 00:32:10,040 --> 00:32:13,680 Og... hvis lysene er røde og grønne, 463 00:32:14,400 --> 00:32:18,800 så er det de naturlige lysene for... menneskeskapte fly. 464 00:32:19,600 --> 00:32:21,160 Men noen ganger beveger disse lysene seg veldig raskt. 465 00:32:21,280 --> 00:32:25,640 Jeg har sett lys fly oppover dalen min her om natten, 466 00:32:25,760 --> 00:32:29,480 men de var ildfluer. Du vet? 467 00:32:29,600 --> 00:32:34,600 Men du vet, du kan lett bli lurt når du ser ting du ikke forventer. 468 00:32:35,200 --> 00:32:38,800 [John] Å, kjære. Vel, du vinner noen, du taper noen. 469 00:32:39,400 --> 00:32:43,560 Med kaptein Chester Chandler, vinner vi igjen, for UFOene. 470 00:32:44,600 --> 00:32:47,920 Chester er en pensjonert South African Airways-kaptein. 471 00:32:48,040 --> 00:32:50,880 Han fløy selv i 52 år. 472 00:32:51,000 --> 00:32:54,800 Han ble også hodejaget for den beryktede Project Blue Book. 473 00:32:54,920 --> 00:32:59,120 Av de 12 618 innsamlede UFO-rapportene, 474 00:32:59,240 --> 00:33:04,560 det ble konkludert med at de fleste var feilidentifikasjoner av naturfenomener, 475 00:33:04,680 --> 00:33:07,640 eller bare konvensjonelle fly. 476 00:33:07,760 --> 00:33:10,635 Men en liten prosentandel av UFO-rapportene 477 00:33:10,635 --> 00:33:13,666 ble klassifisert som uforklarlige. 478 00:33:14,120 --> 00:33:17,560 Kaptein Chandlers rapport er en av dem. 479 00:33:17,680 --> 00:33:21,960 [Chester] Denne hendelsen fant sted 1. juli 1972. 480 00:33:22,080 --> 00:33:26,800 På den tiden var jeg Boeing 727 kaptein hos South African Airways. 481 00:33:26,920 --> 00:33:32,800 Og jeg tok den siste flyturen den kvelden til Durban fra Johannesburg. 482 00:33:32,920 --> 00:33:37,600 Og vi var i nedstigningen, nærmet oss land ved Durban. 483 00:33:37,720 --> 00:33:40,280 Fortsatt omtrent 20 minutter unna, du vet, fra flyplassen. 484 00:33:40,400 --> 00:33:43,000 Jeg kunne se lysene, den klare himmelen, 485 00:33:43,120 --> 00:33:46,040 det var ingen sky rundt eller noe. 486 00:33:47,120 --> 00:33:49,600 Jeg så nettopp et lys. Og jeg tenkte, "Vel, det er rart." 487 00:33:49,720 --> 00:33:53,960 Jeg tenkte: "Dette er ingen optisk illusjon, Chandler. Se, det er noe her." 488 00:33:54,080 --> 00:33:59,040 Da sa jeg: "Graham, ta en titt på høyre side. Hva ser du der?" 489 00:33:59,166 --> 00:34:02,726 Og han sa: "Hei, det er et lys her." Så jeg ringte Durban kontrolltårn. 490 00:34:02,840 --> 00:34:04,840 "Se, har du noen andre fly rundt?" 491 00:34:04,960 --> 00:34:07,400 De kom tilbake og sa at de ikke hadde noe. 492 00:34:07,520 --> 00:34:10,400 Så vi observerte dette lyset, og 10, 20 sekunder senere 493 00:34:10,520 --> 00:34:15,080 den bare akselererte med enorm fart og forsvant mot sørvest. 494 00:34:15,200 --> 00:34:21,200 Etter synet ringte Elizabeth Klarer meg og diskuterte det med meg. 495 00:34:21,320 --> 00:34:25,640 Men jeg har ingen andre... Jeg hadde ingen annen korrespondanse med henne, 496 00:34:25,760 --> 00:34:27,880 eller andre samtaler med henne. 497 00:34:28,000 --> 00:34:31,120 Det var bare en av de tingene. Hun har sannsynligvis hørt om meg 498 00:34:31,240 --> 00:34:35,680 og så ringte meg bare for å formidle hennes tanker om emnet også. 499 00:34:36,880 --> 00:34:39,520 Det var min eneste kommunikasjon med henne. 500 00:34:40,240 --> 00:34:45,640 [John] Kaptein Chester Chandler er ikke den eneste som kan gå god for UFOene. 501 00:34:46,240 --> 00:34:52,280 Overraskende nok kan David det også. Det er bare ikke... Akon-spesifikk. 502 00:34:53,000 --> 00:34:54,640 Jeg har sett UFOer. 503 00:34:54,760 --> 00:34:58,440 De var runde, så de kunne ha vært flygende tallerkener. 504 00:34:58,528 --> 00:35:01,320 Men de var UFOer. Jeg kunne ikke identifisere dem ordentlig. 505 00:35:01,320 --> 00:35:02,451 Det var om natten. 506 00:35:03,320 --> 00:35:04,920 De var omtrent på størrelse med... 507 00:35:06,360 --> 00:35:08,200 fullmåne eller litt mindre. 508 00:35:08,760 --> 00:35:10,920 Og de dukket plutselig opp på den mørke himmelen 509 00:35:11,040 --> 00:35:12,960 de stoppet opp og deretter fløy vekk fort. 510 00:35:13,560 --> 00:35:14,720 De var lysende grønne. 511 00:35:14,840 --> 00:35:19,760 Kanskje UFOen jeg så kan ha vært en jordlaget. Det har det kanskje ikke. 512 00:35:19,880 --> 00:35:22,800 Det kan ha vært fra verdensrommet. Hvem vet? 513 00:35:23,240 --> 00:35:24,800 For meg var det en UFO. 514 00:35:24,920 --> 00:35:27,576 [John] Offiser Piet Kitching ble en av de første 515 00:35:27,576 --> 00:35:29,279 dokumenterte politimennene noensinne 516 00:35:29,520 --> 00:35:36,040 å ha avfyrt skudd mot en UFO på en gård i Fort Beaufort i 1972. 517 00:35:36,960 --> 00:35:39,440 En mann med mange kamptalenter, 518 00:35:39,560 --> 00:35:44,480 som inkluderer, men var ikke begrenset til, militær, etterretningsbyrå, 519 00:35:44,600 --> 00:35:46,320 og politistyrkens opplæring. 520 00:35:46,440 --> 00:35:51,080 Han kom ikke til å gå glipp av. Ikke engang om det er en UFO. 521 00:35:51,840 --> 00:35:53,080 [Piet] Telefonen ringte... 522 00:35:54,280 --> 00:35:57,200 og jeg var der, jeg plukket den opp, og det var Bennie Smith. 523 00:35:57,320 --> 00:36:02,480 Og Bennie Smith fortalte meg at de så en gjenstand som beveget seg over sauebeitene 524 00:36:02,600 --> 00:36:05,440 og den skiftet forskjellige farger hele tiden. 525 00:36:05,560 --> 00:36:08,800 Vi var faktisk en paramilitær styrke, trent og alt. 526 00:36:08,920 --> 00:36:12,560 Og da jeg så objektet, tror jeg at treningen min fortsatt var i meg. 527 00:36:12,680 --> 00:36:15,680 Derfor nølte jeg ikke med med å ta et skudd. 528 00:36:15,800 --> 00:36:17,613 Fordi jeg vet at jeg kommer til å skyte den ned, 529 00:36:17,613 --> 00:36:20,113 siden jeg var et ganske godt skudd på dagen min. 530 00:36:20,240 --> 00:36:24,200 Han så denne gjenstanden. Den svevde rett over bakken. 531 00:36:24,320 --> 00:36:25,800 Og da han kom nærmere... 532 00:36:25,920 --> 00:36:30,120 Men han sa, mens vi ropte, reagerte på stemmene. 533 00:36:31,040 --> 00:36:35,800 Og da han kom nærme den, snudde den rett opp, som et egg. 534 00:36:35,920 --> 00:36:39,480 Det var grått. Du vet, en ubåt som kommer opp av vannet, 535 00:36:39,600 --> 00:36:41,640 da blir du det grå, det ser vått ut. 536 00:36:41,760 --> 00:36:44,640 Og ved det andre eller tredje skuddet, på venstre side, 537 00:36:44,760 --> 00:36:48,840 det var et veldig sterkt lys, som blinker, som kom ut. 538 00:36:48,960 --> 00:36:54,280 Og den begynte å lage en sutrelyd og så bare forsvant. 539 00:36:55,600 --> 00:37:00,800 Han så den ikke gå gjennom vegetasjonen i det hele tatt, den bare forsvant. 540 00:37:01,800 --> 00:37:03,560 Men grunnen til at jeg skyter... 541 00:37:04,160 --> 00:37:07,760 Du vet, jeg har blitt stilt det spørsmålet mange, mange ganger. 542 00:37:07,880 --> 00:37:10,099 Jeg har tenkt på det i løpet av dagene. 543 00:37:10,099 --> 00:37:13,130 Jeg kan ikke fortelle deg det, jeg vet ikke. 544 00:37:14,520 --> 00:37:17,640 Jeg vet ikke. Jeg vet bare, hvis jeg hadde skutt den ned, 545 00:37:17,760 --> 00:37:21,960 og det var noe fra Mars, Pluto, eller Neptun, eller en av disse, 546 00:37:22,080 --> 00:37:26,880 da ville jeg ha vært en helt. [ler] 547 00:37:27,600 --> 00:37:29,120 [avfyrt skudd] 548 00:37:34,320 --> 00:37:37,336 [John] Breyside Farms historie går så langt tilbake 549 00:37:37,336 --> 00:37:39,992 som grensekrigen på 1850-tallet. 550 00:37:40,200 --> 00:37:42,120 Bennie Smith, som ringte Piet, 551 00:37:42,240 --> 00:37:46,040 var den første generasjonen Smith som dyrket disse landene, 552 00:37:46,160 --> 00:37:49,920 med Craig å følge, og hans brors sønn, Gary, etter ham. 553 00:37:50,040 --> 00:37:52,520 [Craig] Alt jeg vet er at faren min ringte politiet 554 00:37:52,640 --> 00:37:54,760 fordi det var det du gjorde i de dager, 555 00:37:54,880 --> 00:37:57,440 du ringte politiet. Jeg tror selv for en skilsmisse. 556 00:37:57,560 --> 00:38:02,200 [Gary] Jeg tror fortsatt at den ble bygget av russerne, eller... 557 00:38:02,320 --> 00:38:06,680 så min bestefar foreslo til meg, og jeg tror noe i den retning. 558 00:38:07,280 --> 00:38:11,120 Jeg tror ikke at det var romvesen eller noe fra... 559 00:38:11,920 --> 00:38:16,800 ja... ut av denne verden, eller ikke fra denne planeten. 560 00:38:17,720 --> 00:38:19,000 Bare min mening. 561 00:38:19,120 --> 00:38:21,480 Vel, jeg sa bare det jeg så. 562 00:38:22,600 --> 00:38:27,320 Spørsmålet er at hvis de var spioner fra Russland, 563 00:38:27,440 --> 00:38:29,320 "Hva gjør de på Breyside?" 564 00:38:29,440 --> 00:38:34,760 Du sender ikke sputnikere og sånt for å undersøke det. 565 00:38:35,480 --> 00:38:38,280 Dette, for meg, var definitivt noe annet. 566 00:38:40,560 --> 00:38:45,520 Det som ikke forklarer hvordan reservoaret eksploderte, 567 00:38:45,640 --> 00:38:48,800 - om det er en uke eller to uker senere. - Mm. 568 00:38:48,920 --> 00:38:51,760 Det forklarer meg ingenting. 569 00:38:51,880 --> 00:38:56,120 Jeg mener, det er den eneste delen som jeg egentlig ikke forstår... 570 00:38:57,280 --> 00:38:58,280 hvordan det skjedde. 571 00:38:58,400 --> 00:39:02,240 [Piet] Hvis du ser på reservoaret, er det ikke et som nettopp gikk i stykker. 572 00:39:02,360 --> 00:39:03,680 - [illevarslende musikk] - Det var fortsatt... 573 00:39:03,800 --> 00:39:08,880 at steinene lå 20 meter, 25 meter unna. 574 00:39:09,000 --> 00:39:11,960 Det må ha vært noe som eksploderte i den. 575 00:39:14,520 --> 00:39:17,600 Ellers ville det bare vært et hull og vannet ville lekke ut. 576 00:39:17,720 --> 00:39:22,320 Den spesielle natten da dette reservoaret eksploderte, 577 00:39:22,440 --> 00:39:25,360 en gjenstand som flyr, lager en sutrende lyd, 578 00:39:25,480 --> 00:39:29,120 beveget seg sakte i retning av Bennie Smiths hus. 579 00:39:30,160 --> 00:39:35,160 Fra Bennie Smith husker jeg at han sa at det gikk over huset hans. 580 00:39:35,280 --> 00:39:38,760 Hans kone hørte det, og han selv, 581 00:39:38,880 --> 00:39:42,520 og umiddelbart etter var det en eksplosjon. 582 00:39:44,120 --> 00:39:46,080 Og dette er resultatet. 583 00:39:46,200 --> 00:39:50,720 [Gary] Folk kom fra hele verden for å komme og prøve å se... 584 00:39:51,400 --> 00:39:56,120 Min bestefar fortalte meg at kjøretøyene sto på rekke og rad fra tjæreveien, 585 00:39:56,240 --> 00:39:58,920 som er ca 5 km herfra. 586 00:40:09,960 --> 00:40:12,040 [illevarslende surring] 587 00:40:12,160 --> 00:40:13,600 [surring slutter brått] 588 00:40:14,280 --> 00:40:16,440 I trærne der borte. 589 00:40:16,560 --> 00:40:19,480 [reporter] Det har vært et UFO-varsel over hele Sør-Afrika. 590 00:40:19,600 --> 00:40:23,800 [intervjuer] Dette er en fortsettelse av en mulig UFO-historie. 591 00:40:23,920 --> 00:40:25,960 [reporter] Et stort, fargerikt objekt 592 00:40:26,080 --> 00:40:32,040 ble sett bevege seg veldig raskt over Zimbabwe, Zambia og Sør-Afrika. 593 00:40:32,760 --> 00:40:36,240 Jeg trodde det var en romvesen, og han hadde store øyne. 594 00:40:36,360 --> 00:40:39,840 [reporter] Flere fly så det. Ekspertene er forvirret. 595 00:40:40,920 --> 00:40:45,920 [Tim] Ruwa. Ariel skole. 19. september 94. 596 00:40:46,040 --> 00:40:48,200 kl.12:12 lokal tid. 597 00:40:48,320 --> 00:40:50,880 [Tim] Kan du fortelle meg hva du så på fredag? 598 00:40:51,000 --> 00:40:53,800 Vel, det så ut som det glitret i trærne. 599 00:40:54,920 --> 00:41:00,440 Det så ut som en... som en plate. Som en rund... 600 00:41:00,560 --> 00:41:02,831 [Tim] Sikker på at det ikke var en Harrier Jump Jet? 601 00:41:02,856 --> 00:41:03,870 Nei. 602 00:41:03,895 --> 00:41:05,575 [Tim] Eller noe Zimbabwiske luftvåpen har? 603 00:41:05,600 --> 00:41:07,120 Det var som på en plate. 604 00:41:07,240 --> 00:41:08,440 [Tim] Hva så du? 605 00:41:08,560 --> 00:41:14,040 Jeg så bare en glød over kyllingene mine. En veldig oransje glød. 606 00:41:14,160 --> 00:41:15,644 Det var et helikopter eller hva? 607 00:41:15,644 --> 00:41:17,676 Nei, nei, det var bare en stor, rund ball. 608 00:41:17,880 --> 00:41:22,440 Vi så plutselig opp og så denne... tingen komme over toppen av bakken. 609 00:41:22,560 --> 00:41:27,880 Ettersom det liksom... kom på sporet av oss, det plutselig, 610 00:41:28,000 --> 00:41:33,400 endret fra denne gløden til, la oss si, to store røde, oransje kuler. 611 00:41:33,520 --> 00:41:35,160 Det er din dør. 612 00:41:35,280 --> 00:41:37,160 [Tim] Hvilket utstyr har du tatt med deg? 613 00:41:37,280 --> 00:41:41,040 Vel, Gunter er en svært teknisk kar, 614 00:41:41,160 --> 00:41:45,640 og han har laget sin egen geigerteller, sin egen metalldetektor. 615 00:41:45,760 --> 00:41:49,000 Vi skal sjekke det ut og se om det er radioaktivitet der. 616 00:41:50,480 --> 00:41:54,120 [Tim] Cynthia, hva er dine inntrykk etter morgenens lille ekspedisjon? 617 00:41:54,240 --> 00:41:56,640 Vel, jeg tror absolutt på barna. 618 00:41:56,760 --> 00:42:03,320 Jeg har kommet over en lignende type ting i Broad Haven i Wales i 1979, 619 00:42:03,440 --> 00:42:07,520 og britene trodde det ikke, selv om jeg gikk ned tre ganger. 620 00:42:07,640 --> 00:42:10,360 Og det var veldig likt på hele hendelsen her. 621 00:42:12,080 --> 00:42:13,600 [illevarslende vibrasjoner] 622 00:42:13,720 --> 00:42:14,720 [vibrasjoner slutter brått] 623 00:42:14,840 --> 00:42:17,480 Kanskje man burde ta historien mer seriøst... 624 00:42:18,280 --> 00:42:21,760 enn om det hadde blitt fortalt av noen mindre utdannet, 625 00:42:21,880 --> 00:42:25,320 eller mindre tilbøyelig til rasjonell tanke. 626 00:42:25,440 --> 00:42:26,880 [John] Dr. James Hurtak, 627 00:42:27,000 --> 00:42:30,880 grunnlegger og president av The Academy for Future Science. 628 00:42:31,000 --> 00:42:36,400 Han har to doktorgrader, og er konsulent ved Institute of New Energy. 629 00:42:36,520 --> 00:42:38,960 Credo, jeg viser deg et bilde... 630 00:42:39,080 --> 00:42:42,160 av noe som ser ut som en Dayze Mvondina. 631 00:42:43,240 --> 00:42:48,880 Dette vesenet ble tatt ut av et romfartøy som styrtet nær White Sands, New Mexico. 632 00:42:50,040 --> 00:42:52,280 Jeg vil gjerne ha dine kommentarer om ansiktet... 633 00:42:53,920 --> 00:42:58,080 som har egenskaper lignende de du beskrev. 634 00:42:59,840 --> 00:43:02,280 Med stort hode, ingen ører... 635 00:43:04,080 --> 00:43:06,680 øyne som vikler seg rundt sidene av ansiktet... 636 00:43:08,240 --> 00:43:11,480 og en munnhule som går tilbake bare noen få cm. 637 00:43:11,600 --> 00:43:13,678 Dette ansiktet har blitt rekonstruert av 638 00:43:13,678 --> 00:43:16,413 etterforskere med det amerikanske luftvåpenet, 639 00:43:17,200 --> 00:43:19,840 og kan godt representere en av de fire organene 640 00:43:19,960 --> 00:43:22,760 som ble fjernet av flyvåpenets kommandosoldater. 641 00:43:23,360 --> 00:43:24,880 Som en av etterforskerne, 642 00:43:25,000 --> 00:43:28,760 har jeg også tatt med meg en annen prøve fra Sør-Amerika, 643 00:43:29,760 --> 00:43:30,760 viser... 644 00:43:31,680 --> 00:43:36,640 datastyrt analyse som ble gjort av et jetfremdriftslaboratorium i Los Angeles... 645 00:43:37,720 --> 00:43:42,760 av et metallisk kjøretøy som landet nær Lima, Peru i 1974. 646 00:43:43,560 --> 00:43:46,200 Hvis du ser veldig nøye etter, kan du faktisk se vinduene. 647 00:43:47,800 --> 00:43:50,240 Kjøretøyet ble sett å bruke en eller annen type... 648 00:43:50,960 --> 00:43:55,160 magnetisk parallellfaseaktivitet for dens fremdrift. 649 00:43:56,280 --> 00:44:01,880 Igjen, det representerer muligheten for at det er brødre og søstre i verdensrommet... 650 00:44:02,760 --> 00:44:05,840 som sakte bringer oss til sansene, 651 00:44:05,960 --> 00:44:07,640 at vi ikke er alene i universet. 652 00:44:07,760 --> 00:44:12,160 Jeg hadde nettopp besøkt Atucha kjernefysiske anlegg i Argentina, 653 00:44:12,280 --> 00:44:15,200 hvor det er massive utenomjordiske observasjoner, 654 00:44:15,320 --> 00:44:17,160 antyder at en advarsel finner sted. 655 00:44:17,280 --> 00:44:20,800 Mange tidligere atomeksperter innrømmer... 656 00:44:21,960 --> 00:44:26,040 helt tilbake til 1952, hele veien gjennom 70- og 80-tallet, 657 00:44:26,160 --> 00:44:29,880 at atominstallasjoner fra Maine til Montana i USA 658 00:44:30,000 --> 00:44:33,000 ble besøkt av utenomjordiske skip 659 00:44:33,120 --> 00:44:36,840 som hadde kraften til å slå av rakettoppskytingsystemene. 660 00:44:36,960 --> 00:44:41,920 For meg er dette en veldig viktig melding fordi den faktisk sier... 661 00:44:42,400 --> 00:44:45,320 ved å slippe den første atombomben, 662 00:44:45,440 --> 00:44:48,960 mistet vi vitenskapelig kontroll over vår planetariske fremtid, 663 00:44:49,080 --> 00:44:51,120 ifølge noen utenomjordiske. 664 00:44:51,240 --> 00:44:55,440 Og at vi kanskje må være klar over at vi har et større ansvar 665 00:44:55,560 --> 00:44:59,240 enn å pleie planetariske våpensystemer 666 00:44:59,360 --> 00:45:01,440 som vil føre oss inn i ødeleggelsen. 667 00:45:01,560 --> 00:45:03,080 [spenningsmusikk] 668 00:45:11,200 --> 00:45:14,600 [Elizabeth] Og det er observasjoner hele tiden. Det stopper aldri, vet du, 669 00:45:14,720 --> 00:45:20,920 fordi Akons sivilisasjon nå er veldig bekymret for hva som skjer her, 670 00:45:21,040 --> 00:45:23,480 med alle krigene og aggresjonen og hatet 671 00:45:23,600 --> 00:45:27,800 og evig... overbefolkning. 672 00:45:28,560 --> 00:45:32,280 Og noe må gjøres med det. 673 00:45:39,400 --> 00:45:40,640 [eksplosjoner i avstand] 674 00:45:44,480 --> 00:45:45,840 [bombe eksploderer] 675 00:45:52,120 --> 00:45:57,640 [Credo] Elizabeth Klarer sa at hun hadde mottatt meldinger... 676 00:45:58,240 --> 00:46:00,760 fra stjernefolket, Akon, 677 00:46:01,880 --> 00:46:07,040 at jorden må endre sine måter og... 678 00:46:08,440 --> 00:46:12,600 slutte å misbruke miljøet. 679 00:46:12,720 --> 00:46:16,280 Folk må slutte å gjøre visse ting... 680 00:46:17,200 --> 00:46:19,760 som er ødeleggende for jorden 681 00:46:19,880 --> 00:46:24,320 og ikke nødvendig for menneskers velvære. 682 00:46:24,440 --> 00:46:31,040 Jeg avviser ikke muligheten for eksistensen 683 00:46:31,160 --> 00:46:35,360 av andre sivilisasjoner på de andre planetene. 684 00:46:35,480 --> 00:46:36,640 Men alt... 685 00:46:36,760 --> 00:46:41,840 Når det gjelder meg, vet jeg, jeg er sikker på at alt er mulig i livet vårt. 686 00:46:41,960 --> 00:46:44,920 Jeg kan bare ikke nekte noe så, som... 687 00:46:45,520 --> 00:46:50,000 [John] Max er en ukrainsk guide i Tsjernobyl-eksklusjonssonen, 688 00:46:50,120 --> 00:46:53,280 hjem til verdens verste atomulykke. 689 00:46:54,080 --> 00:46:56,480 Tsjernobyl vil ikke være trygt for menneskelig bolig 690 00:46:56,600 --> 00:47:00,640 i minst 20 000 år til. 691 00:47:00,760 --> 00:47:02,240 [Geigerteller klikker] 692 00:47:08,600 --> 00:47:14,480 [John] Likevel trives floraen og faunaen, til tross for at den er radioaktiv. 693 00:47:14,600 --> 00:47:18,320 Til tross for Cesium-137 som er pakket i musklene deres... 694 00:47:19,360 --> 00:47:23,400 og Strontium-90 som bor i beinene deres. 695 00:47:24,000 --> 00:47:27,360 Minner meg om hvordan naturen alltid finner en vei, 696 00:47:28,200 --> 00:47:30,960 og det er menneskene som ikke vil. 697 00:47:35,160 --> 00:47:36,480 [Max] Alt er mulig, 698 00:47:36,600 --> 00:47:41,720 som eksistensen av dyreliv inne i eksklusjonssonen. 699 00:47:42,880 --> 00:47:48,640 Forskerne våre fortalte at eksklusjonssonen vil forbli død, og... 700 00:47:50,840 --> 00:47:55,680 Jeg kan se motsatt variant. 701 00:47:55,800 --> 00:47:57,800 - [fugler kurer] - [langsom rytmisk klapping] 702 00:48:00,440 --> 00:48:02,160 [kvinne som synger ukrainsk folkesang] 703 00:48:18,280 --> 00:48:20,040 [stemmer blir med] 704 00:48:36,080 --> 00:48:37,720 [sang fortsetter] 705 00:49:01,680 --> 00:49:04,560 - [sangen slutter] - [vinden blåser] 706 00:49:14,240 --> 00:49:16,760 Natur, bare natur. 707 00:49:16,880 --> 00:49:21,520 Perfekt eksempel på at naturen er sterkere enn mennesker. Ja. 708 00:49:21,845 --> 00:49:24,045 Til minne om de som mistet livet. 709 00:49:33,080 --> 00:49:38,000 [John] Denis Delestrac er utdannet juss og journalistikk 710 00:49:38,120 --> 00:49:41,320 som ble en prisvinnende dokumentarfilmskaper. 711 00:49:42,040 --> 00:49:45,680 Han laget en film: The Weaponizing of Space 712 00:49:45,800 --> 00:49:50,400 om atomtrusselen som omgir oss på mer enn én måte. 713 00:49:51,520 --> 00:49:55,600 [Denis] Selvfølgelig bekymrer vi oss over... 714 00:49:55,720 --> 00:49:58,920 vårt nærmeste miljø, som er det vi ser rundt oss. 715 00:49:59,040 --> 00:50:04,440 Men... Jeg synes folk burde begynne å integrere plass 716 00:50:04,560 --> 00:50:08,280 i deres bevissthetssfære 717 00:50:08,400 --> 00:50:10,960 fordi vi alle er omgitt av verdensrommet. 718 00:50:11,080 --> 00:50:14,600 Og verdensrommet er ikke så langt, det er bare 100 km over hodet på oss, 719 00:50:14,720 --> 00:50:17,640 og det er mye som skjer i verdensrommet så langt du vet, 720 00:50:17,760 --> 00:50:23,800 satellitter, teknologi og brukerrom. Den er allerede fylt med romrester. 721 00:50:23,920 --> 00:50:28,600 Og ifølge NASA, om 50 år, hvis vi fortsetter på dette sporet, 722 00:50:28,720 --> 00:50:31,400 det kommer til å bli overfylt med rusk. 723 00:50:31,520 --> 00:50:38,200 - Så vi må virkelig begynne å integrere - rom i vår miljøbevissthet. 724 00:50:38,320 --> 00:50:41,160 Ozonlaget, der i stratosfæren, 725 00:50:41,280 --> 00:50:47,160 er der for å beskytte oss mot solens dødelige stråler, 726 00:50:47,800 --> 00:50:51,040 og vi lager trøbbel der oppe. 727 00:50:51,160 --> 00:50:52,880 Vel, jeg tror, på et tidspunkt, 728 00:50:53,000 --> 00:50:56,320 vi er alle bekymret for fremtiden, du vet, for... 729 00:50:56,440 --> 00:51:00,000 når du blir informert ser du at... 730 00:51:00,680 --> 00:51:06,520 vi er i fare når-- Vi har bygget nok... 731 00:51:06,640 --> 00:51:11,400 ressurser og våpen nå for å ødelegge oss selv, i utgangspunktet. Det er... 732 00:51:11,520 --> 00:51:16,360 Du vet, det er nå 9 000 kjernefysiske våpen som er i alarmberedskap. 733 00:51:16,480 --> 00:51:19,760 Det betyr at de kan lanseres i løpet av få minutter. 734 00:51:19,880 --> 00:51:24,200 [John] Prof. Willem van Riet pleide å være styreleder 735 00:51:24,320 --> 00:51:27,320 av Transboundary Conservation Foundation, 736 00:51:27,440 --> 00:51:33,760 spesialiserer seg på bevaring, arealplanlegging, samt GIS-utvikling. 737 00:51:33,880 --> 00:51:37,440 [Willem] Verden er mer eller mindre fire og en halv milliard år gammel. 738 00:51:37,560 --> 00:51:43,200 Og vår lille levende hud er bare noen få tusen år gammel, kanskje 50 000. 739 00:51:43,840 --> 00:51:47,240 Hva vi har gjort i denne perioden som vi har vært på kloden 740 00:51:47,360 --> 00:51:48,520 har vært ganske dramatisk. 741 00:51:49,120 --> 00:51:53,600 Fordi vår påvirkning i utgangspunktet er på den levende delen av økosystemene. 742 00:51:54,360 --> 00:51:57,320 Og de siste 50 årene har vår innvirkning vært mye mer 743 00:51:57,440 --> 00:52:01,080 enn det noen gang har vært tidligere. Så jeg synes det er ganske dramatisk. 744 00:52:01,200 --> 00:52:02,640 [illevarslende musikk] 745 00:52:16,280 --> 00:52:18,600 Vi er, på en slags viruslignende skala, 746 00:52:18,720 --> 00:52:21,560 påvirker resten av livet på jorden dramatisk. 747 00:52:38,920 --> 00:52:40,440 [bølger skvulper] 748 00:52:46,320 --> 00:52:50,160 [John] Pensjonert Dr. Hennie Smith studerte innen vitenskap 749 00:52:50,280 --> 00:52:52,400 ved University of Pretoria. 750 00:52:52,520 --> 00:52:57,280 Han tok hovedfag i fysikk, og var involvert i banebrytende forskning 751 00:52:57,400 --> 00:52:59,560 som tok ham over hele verden. 752 00:52:59,680 --> 00:53:03,880 [Hennie] Det fossile brenselet vi bruker... 753 00:53:04,680 --> 00:53:09,720 Tusenvis med energi fanget under bakken. 754 00:53:09,840 --> 00:53:16,160 Men vi bruker det opp nå, og legger all dette karbondioksidet ut i atmosfæren. 755 00:53:16,280 --> 00:53:19,080 Det er virkelig det frykteligste. 756 00:53:19,200 --> 00:53:22,800 All forurensningen som går opp i stratosfæren... 757 00:53:23,760 --> 00:53:28,080 all oljeforurensning av brennende oljebrønner... 758 00:53:28,200 --> 00:53:30,320 blir verre og verre. 759 00:53:30,880 --> 00:53:36,480 Og vestvindene på den nordlige halvkule tar den rundt kloden, 760 00:53:36,600 --> 00:53:38,800 høyt oppe i stratosfæren. 761 00:53:38,920 --> 00:53:40,960 Og dette vil til slutt blokkere... 762 00:53:41,800 --> 00:53:47,240 lyset og strålingen fra solen, som vil gi oss en istid. 763 00:53:47,360 --> 00:53:48,880 [vinden suser] 764 00:53:49,000 --> 00:53:55,880 [Elizabeth] Akons sivilisasjon, de overvåker hjernen vår, sinnet vårt. 765 00:53:56,760 --> 00:53:59,600 De vet hva vi tenker og hva vi gjør. 766 00:54:01,600 --> 00:54:04,800 Og vi er en veldig barbarisk rase. 767 00:54:05,520 --> 00:54:09,160 Og han tenker ikke bare på menneskeheten... 768 00:54:10,120 --> 00:54:12,800 han tenker på all flora og fauna... 769 00:54:13,480 --> 00:54:15,920 alle de vakre trærne, dyrene... 770 00:54:16,640 --> 00:54:17,880 Alt. 771 00:54:18,640 --> 00:54:20,200 [illevarslende musikk] 772 00:54:22,800 --> 00:54:24,160 [fuglekvitter] 773 00:54:27,480 --> 00:54:30,440 - [vann spruter] - [fuglekvitter] 774 00:54:38,560 --> 00:54:43,080 De er konstruktive mennesker. De tar seg av ting. 775 00:54:43,200 --> 00:54:48,280 De liker ikke å se død og ødeleggelse. De er ikke vant til det. 776 00:54:48,400 --> 00:54:51,840 Det er interessant at hun også opplevde det økologiske... 777 00:54:54,000 --> 00:54:58,240 måten å gå frem på det mer avanserte samfunnet på, 778 00:54:58,360 --> 00:55:00,600 Akon, på planeten hans. 779 00:55:01,320 --> 00:55:07,880 Og det førte til at hun også forplantet mer kloke økologiske... 780 00:55:09,880 --> 00:55:11,160 teknologier her. 781 00:55:11,760 --> 00:55:15,960 De har. Det er en måte å leve og tenke og spise på. 782 00:55:16,080 --> 00:55:21,360 Vel, kostholdet deres består av... frukt og grønnsaker. 783 00:55:21,480 --> 00:55:26,000 Og denne... maten dyrkes i en væske. 784 00:55:26,120 --> 00:55:29,000 Vitenskapelig dyrket. Og... 785 00:55:29,720 --> 00:55:34,040 når du går for å plukke en frukt... eller en salat... 786 00:55:34,680 --> 00:55:37,920 den regenererer seg selv med en gang. 787 00:55:38,040 --> 00:55:42,240 Så det er ikke noe tap, det er ingenting å bekymre seg for. 788 00:55:42,360 --> 00:55:45,000 Det er den mest utrolige måten å... 789 00:55:45,800 --> 00:55:50,080 få i seg hele proteiner og vitaminer. 790 00:55:50,680 --> 00:55:56,160 I stedet for å få proteinet ditt brukt, som du gjør ved å... 791 00:55:56,960 --> 00:56:00,760 ødelegge og konsumere et planteetende dyr, 792 00:56:00,880 --> 00:56:06,400 de får det førstehånds gjennom dette... vegetasjon som de dyrker. 793 00:56:06,520 --> 00:56:09,080 Vi er i trøbbel. [ler] 794 00:56:09,200 --> 00:56:11,280 Vel, jeg har ikke lest mye om henne... 795 00:56:12,080 --> 00:56:16,560 jeg synes å møte andre mennesker i andre deler av kloden... 796 00:56:17,360 --> 00:56:19,240 høres ut som vås for meg. [ler] 797 00:56:19,360 --> 00:56:23,080 Men budskapet om at vi destruerer selv er helt sikkert sant. 798 00:56:23,200 --> 00:56:26,600 Hvem hører på meldinger? Ingen. 799 00:56:27,920 --> 00:56:29,440 De hører ikke etter... 800 00:56:30,480 --> 00:56:33,400 i deres parlamenter hvor de lyver. 801 00:56:34,880 --> 00:56:40,120 De lytter ikke på de flotte kontorene deres noe sted. 802 00:56:40,240 --> 00:56:42,200 Dette er alt de vet. 803 00:56:43,800 --> 00:56:47,120 På farten i biler... 804 00:56:48,000 --> 00:56:50,920 mens verden dør. 805 00:56:51,040 --> 00:56:56,440 De har overvunnet, i sin avanserte medisinske forskning, 806 00:56:56,560 --> 00:57:00,400 de har vært i stand til å overvinne aldringsprosessen, 807 00:57:00,520 --> 00:57:03,840 og de går ikke gjennom denne forferdelige opplevelsen 808 00:57:03,960 --> 00:57:07,480 som så mange mennesker må møte i et eldre liv. 809 00:57:08,040 --> 00:57:09,640 Og faktisk... 810 00:57:10,640 --> 00:57:12,480 det er ikke behov for døden. 811 00:57:14,520 --> 00:57:18,600 De dør ikke, nei. Livet er evig for dem. 812 00:57:18,720 --> 00:57:23,960 [John] Piroska Clements var Elizabeth Klarers nærmeste fortrolige, 813 00:57:24,080 --> 00:57:27,760 reisefølge, og ultimate troende. 814 00:57:28,360 --> 00:57:32,000 [Piroska] Elizabeths bortgang etterlot et ufyllbart tomrom. 815 00:57:32,120 --> 00:57:36,200 Hvor mange ganger sa hun, "Gode planeter er vanskelig å få tak i." 816 00:57:36,840 --> 00:57:38,000 Så åpenbart... 817 00:57:38,600 --> 00:57:42,920 kanskje Akon ikke er så opptatt av å omfavne menneskeheten, 818 00:57:43,040 --> 00:57:46,360 men hun ville ikke holde tilbake informasjon for å hjelpe dem. 819 00:57:46,480 --> 00:57:50,120 Å gjøre stedet bedre, mer levelig, 820 00:57:50,240 --> 00:57:54,640 være mer kjærlige, tilgivende, være mer åndelige slik de er. 821 00:57:55,160 --> 00:57:57,840 Og han ville definitivt gi denne hjelpen. 822 00:57:57,960 --> 00:58:03,920 Og hvis vi hadde oppført oss slik, hadde han også åpnet døren sin for oss. 823 00:58:04,880 --> 00:58:07,760 Og det sier han i Elizabeths bok. 824 00:58:07,880 --> 00:58:14,480 Så han avskyr ikke å hjelpe menneskeheten, han avskyr det vi gjør. 825 00:58:14,600 --> 00:58:16,040 Akon ga henne en ring... 826 00:58:17,160 --> 00:58:20,848 som et løfte om hans kjærlighet. Og det var hans ring, 827 00:58:20,848 --> 00:58:23,181 og som sådan verdsatte Elizabeth den. 828 00:58:23,206 --> 00:58:26,128 Så du kan forestille deg hvordan jeg følte det da 829 00:58:26,128 --> 00:58:28,503 hun sa at hun kommer til å overlate det til meg. 830 00:58:28,640 --> 00:58:32,920 Det var en ære jeg ikke faktisk kunne fatte på den tiden. 831 00:58:33,040 --> 00:58:37,920 Og selv nå, når jeg ser på den, kan jeg ikke tro at den er på fingeren min. 832 00:58:40,360 --> 00:58:44,320 [Elizabeth] Akon ga meg denne ringen. Krystallen i den... 833 00:58:44,960 --> 00:58:49,360 hjelper med kommunikasjonen vår, selv om vi er lysår fra hverandre. 834 00:58:49,480 --> 00:58:51,960 Og krystallen er hardere enn en diamant. 835 00:58:52,640 --> 00:58:56,480 [John] Audrey er Piroskas datter, som arvet ringen. 836 00:58:56,600 --> 00:59:00,600 [Audrey] Da moren min gikk bort, mottok jeg bysten og ringen. 837 00:59:00,720 --> 00:59:03,320 Og på en eller annen måte føler jeg alltid at jeg har denne forbindelsen 838 00:59:03,320 --> 00:59:05,320 med moren min og Elizabeth. 839 00:59:05,840 --> 00:59:08,400 [John] Ord fra mange Elizabeth hengivne 840 00:59:08,520 --> 00:59:12,400 er at dens edelstener og bergarter ble analysert 841 00:59:12,520 --> 00:59:17,520 og at dens komponenter ikke ble funnet å være fra denne planeten. 842 00:59:17,640 --> 00:59:19,440 Ikke en gang litt. 843 00:59:20,400 --> 00:59:21,960 Folk har stilt dette spørsmålet, som 844 00:59:22,080 --> 00:59:24,560 "Vær så snill, hvis vi kunne tilby deg penger for å ta ringen 845 00:59:24,680 --> 00:59:27,360 å få den tatt med til en geolog for å få den analysert. 846 00:59:27,480 --> 00:59:29,400 Ville jeg være åpen for det?" 847 00:59:29,520 --> 00:59:31,480 Mitt svar på det spørsmålet er "Nei." 848 00:59:31,600 --> 00:59:34,320 Moren min ba meg om å oppbevare denne ringen trygt, 849 00:59:34,440 --> 00:59:38,440 mens... hvis hun ikke lenger er her. Og det er det jeg gjør. 850 00:59:39,080 --> 00:59:41,040 [John] David har noen flere problemer 851 00:59:41,160 --> 00:59:44,440 rundt noen av disse sakene av en tredje type, også. 852 00:59:45,520 --> 00:59:47,480 [David] Jeg har hørt at noen har det 853 00:59:47,600 --> 00:59:51,120 refererte til at jeg muligens forrådte moren min i... 854 00:59:51,880 --> 00:59:53,320 snakker om tvilen min... 855 00:59:54,040 --> 00:59:58,720 men for meg er det ikke to måter på det. Ærlighet og integritet er viktigst. 856 00:59:58,840 --> 01:00:01,440 Det er hele grunnen til at jeg gir uttrykk for mine tvil. 857 01:00:02,080 --> 01:00:03,861 Det har ingenting med svik å gjøre, som sådan. 858 01:00:03,861 --> 01:00:06,111 Det er fordi jeg må være tro mot meg selv. 859 01:00:06,800 --> 01:00:11,320 Og jeg må... Jeg må si det. Fordi det er den ærlige tingen å gjøre, 860 01:00:11,440 --> 01:00:13,720 slik at andre mennesker kan gjøre opp sine egne meninger. 861 01:00:13,840 --> 01:00:16,560 Jeg bestemte meg. Jeg har mine tvil. 862 01:00:18,254 --> 01:00:21,247 Moderskipet. Meton, Alpha Centauri. 863 01:00:21,640 --> 01:00:23,040 Så sa Akon... 864 01:00:24,080 --> 01:00:27,320 "Nå tar vi deg til moderskipet." 865 01:00:28,360 --> 01:00:32,520 Og han forklarte at moderskipet er et enormt... 866 01:00:34,080 --> 01:00:37,640 fartøy, som en miniatyrplanet. 867 01:00:38,720 --> 01:00:40,480 Og også... 868 01:00:41,920 --> 01:00:44,120 - dette er et gammelt skip. - [illevarslende vibrasjoner] 869 01:00:44,240 --> 01:00:46,920 Han sa: "Vi går ikke inn i moderskipet, 870 01:00:47,040 --> 01:00:52,120 vi fester oss ganske enkelt gjennom magnetisme... 871 01:00:52,800 --> 01:00:55,120 til en dør inn til moderskipet, 872 01:00:55,240 --> 01:00:58,840 og så åpnes døren til stjerneskipet 873 01:00:58,960 --> 01:01:02,680 og vi går ganske enkelt gjennom inn i moderskipet." 874 01:01:03,600 --> 01:01:07,920 Og, selvfølgelig, moderskipet er veldig vakkert innvendig. 875 01:01:08,040 --> 01:01:09,200 Enormt. 876 01:01:09,840 --> 01:01:13,440 Og det første enorme rommet jeg så... 877 01:01:14,400 --> 01:01:19,320 det var planter og blomster og trær som faktisk vokste der inne. 878 01:01:19,440 --> 01:01:22,800 Og i stedet for å ha tepper eller noe sånt, 879 01:01:22,920 --> 01:01:24,560 der var det vakreste... 880 01:01:25,640 --> 01:01:30,440 blått gress som dekker hele gulvet, omtrent så lenge... 881 01:01:31,240 --> 01:01:34,960 og... den hadde den mest duft. 882 01:01:36,200 --> 01:01:40,840 Og... det var til og med en bekk og det var en foss. 883 01:01:40,960 --> 01:01:45,520 Jeg var 50 år da jeg fødte. Det var en naturlig fødsel. 884 01:01:45,640 --> 01:01:48,720 Fra jordens standarder, var jeg ikke en ung kvinne... [ler] 885 01:01:48,840 --> 01:01:50,800 ...men jeg var i min beste alder. 886 01:01:51,480 --> 01:01:55,760 Akon tok hånd om sønnens fødsel 887 01:01:55,880 --> 01:01:59,720 ved ganske enkelt å bruke hans fantastiske helbredende hender, 888 01:01:59,840 --> 01:02:01,640 og masserer meg. 889 01:02:01,760 --> 01:02:08,280 Og han satte meg på denne vakre divanen som var dekket av rosarød silke, 890 01:02:08,400 --> 01:02:12,560 og den deilige kjøligheten og mykheten til den silken. 891 01:02:12,680 --> 01:02:14,640 Jeg var ganske naken, naturlig nok. 892 01:02:15,320 --> 01:02:20,920 Så ble denne vakre gutten, han var virkelig en gullgutt, født. 893 01:02:21,040 --> 01:02:25,520 Han gråt aldri engang. Han bare trakk pusten dypt... [inhalerer] 894 01:02:25,640 --> 01:02:30,240 tar inn den vakre oksygenluften i lungene hans, 895 01:02:30,360 --> 01:02:32,520 og dette var alt han trengte. 896 01:02:33,360 --> 01:02:35,907 Hvis hun hadde hatt et barn i verdensrommet... 897 01:02:36,188 --> 01:02:37,575 hvordan ville hun ha følt det. 898 01:02:37,600 --> 01:02:40,241 Jeg har en tendens til å tenke at det ville ha vært katastrofalt for henne, 899 01:02:40,241 --> 01:02:41,303 å ikke se ham. 900 01:02:41,360 --> 01:02:42,480 [fugler kvitrer] 901 01:02:42,600 --> 01:02:45,040 Hvis hun hadde noen, et barn på en annen planet, 902 01:02:45,160 --> 01:02:49,040 og hun så ham bare i den korte perioden, som hun sa i boken sin. 903 01:02:51,040 --> 01:02:54,200 Hun sa at hun hadde telepatisk kommunikasjon med ham... 904 01:02:54,320 --> 01:02:57,480 og det ville vært nok for henne, i henhold boken hennes. 905 01:02:57,600 --> 01:03:01,000 Men jeg synes det er veldig vanskelig å tro det. For slik hun var, 906 01:03:01,120 --> 01:03:04,320 hun må ha slitt med å bli skilt fra barnet sitt... 907 01:03:05,440 --> 01:03:07,800 i måneder og år, og aldri sett ham. 908 01:03:08,360 --> 01:03:10,400 For meg er det et... problem. 909 01:03:11,000 --> 01:03:14,480 Jeg synes det er vanskelig å akseptere, og kjenne hennes natur. 910 01:03:15,160 --> 01:03:19,560 De er millioner av år forut for oss på alle måter, 911 01:03:19,680 --> 01:03:26,040 og dette... Selv til det faktum at de er en naturlig... 912 01:03:26,920 --> 01:03:28,440 vakre mennesker... 913 01:03:29,680 --> 01:03:34,840 som lever i fullstendig, harmonisk samspill med hele naturen. 914 01:03:35,560 --> 01:03:41,120 Så, hele livsstilen deres, å elske, avle, 915 01:03:41,240 --> 01:03:43,200 er helt naturlig. 916 01:03:43,840 --> 01:03:49,760 [John] Bøker. Interstellar reise. Romvesen babyer. Angivelig påstått. 917 01:03:50,520 --> 01:03:53,720 En tredje bok som Elizabeth aldri fikk fullført. 918 01:03:54,400 --> 01:03:57,520 - Den omhandlet selve - teknologien på Meton 919 01:03:57,640 --> 01:04:00,840 og hvordan det kan inkorporeres her på jorden. 920 01:04:01,520 --> 01:04:04,720 Vi har siden funnet det uferdige manuskriptet. 921 01:04:04,840 --> 01:04:09,920 Mens disse tingene går, med passende tittel, The Gravity File. 922 01:04:10,680 --> 01:04:13,920 [Jonathan] Vi er veldig privilegerte å ha som gjest denne kvelden, 923 01:04:14,040 --> 01:04:18,360 forfatteren av boken, Beyond the Light Barrier, Elizabeth Klarer. 924 01:04:18,480 --> 01:04:21,760 Fru Klarer, besøker Natal nå 925 01:04:21,880 --> 01:04:26,480 mener du at du skal reise til Drakensberg for å møte Akon igjen? 926 01:04:26,600 --> 01:04:28,360 [Elizabeth] Ja, definitivt. 927 01:04:28,480 --> 01:04:31,600 [Jonathan] Kommer han til å ta deg, kanskje, til sitt hjem, 928 01:04:31,720 --> 01:04:34,400 eller blir dette bare et besøk i Drakensberg? 929 01:04:34,520 --> 01:04:38,320 [Elizabeth] Bare et besøk. For jeg har enda en bok å fullføre. 930 01:04:38,440 --> 01:04:40,080 Jeg har mye arbeid å gjøre. 931 01:04:40,080 --> 01:04:43,940 Jeg må fullføre den nye boken etter hans veiledning. 932 01:04:44,040 --> 01:04:47,240 [Jonathan] Denne nye boken din, The Gravity File, 933 01:04:47,360 --> 01:04:49,400 hva skal det handle om? 934 01:04:49,520 --> 01:04:53,640 Vi snakker om The Gravity File, den andre boken til Elizabeth Klarer, 935 01:04:53,760 --> 01:04:58,560 hvor hun gikk videre, og prøvde å skrive ned det hun lærte 936 01:04:58,680 --> 01:05:02,880 fra livet i universet, vitenskap som ligger til grunn for universet. 937 01:05:03,000 --> 01:05:08,400 Men hun var ikke den beste vitenskapsmannen, og vitenskapelig trent. 938 01:05:08,520 --> 01:05:13,080 Så hun prøvde så godt hun kunne med informasjonen hun fikk, å skrive ned. 939 01:05:13,200 --> 01:05:17,080 Og informasjonen hun skrev er viktig for oss 940 01:05:17,200 --> 01:05:19,440 å lese bak linjene, 941 01:05:20,240 --> 01:05:24,280 og ikke å snuble over enkeltord eller termer. 942 01:05:24,400 --> 01:05:28,040 Det er noe større på gang. Og hun plukket den, 943 01:05:28,160 --> 01:05:31,760 og hun prøvde å fange det i den andre boken, The Gravity File. 944 01:05:32,560 --> 01:05:34,960 Det er ingen dyp vitenskapelig avsløre. 945 01:05:35,080 --> 01:05:37,840 Han tok meg ut av stjerneskipet. 946 01:05:37,960 --> 01:05:41,680 Han hadde på seg et gravitasjonsbelte, spente det rundt livet, 947 01:05:41,800 --> 01:05:43,200 slått den på, 948 01:05:43,320 --> 01:05:48,360 og, selvfølgelig, setter den opp et antigravitasjonsfelt rundt ham, 949 01:05:48,480 --> 01:05:51,360 slik at han ikke trenger å trå i bakken. 950 01:05:51,480 --> 01:05:55,760 Han bare bar meg, og han bare seilte over toppen. 951 01:05:55,880 --> 01:05:57,680 [TV-intervjuer] Et av de mest interessante resultatene 952 01:05:57,800 --> 01:05:59,800 med Elizabeths kontakt med Akon, 953 01:05:59,920 --> 01:06:02,248 har vært hans forklaring på lyskraftsystemet 954 01:06:02,248 --> 01:06:03,685 som ble brukt i romskipet hans. 955 01:06:03,800 --> 01:06:06,800 Elizabeth avslørte disse detaljene i sin bok, Beyond the Light Barrier. 956 01:06:06,920 --> 01:06:09,840 Han kunne forsvinne umiddelbart 957 01:06:09,960 --> 01:06:15,760 ved ganske enkelt å intensivere felt differensialene rundt skipet hans 958 01:06:15,880 --> 01:06:21,120 fordi skipet hans drives av lys i forskjellige frekvenser. 959 01:06:21,240 --> 01:06:25,200 Som er elektromagnetisme, elektrisitet, tyngdekraft. 960 01:06:26,320 --> 01:06:31,560 Vi kaller det elektrogravitikk fremdrift eller kraftsystem. 961 01:06:36,680 --> 01:06:39,560 [TV-intervjuer] Og dette førte deretter til at hun hadde lange diskusjoner 962 01:06:39,680 --> 01:06:42,760 med de russiske, tyske, og amerikanske romadministrasjonene, 963 01:06:42,880 --> 01:06:46,280 som ble overrasket over hennes intime kunnskap om stjerneskipets kraftsystem. 964 01:06:47,320 --> 01:06:51,240 På den internasjonale UFO-kongressen i Wiesbaden i 1975, 965 01:06:51,360 --> 01:06:53,320 hennes tale om lysets hemmeligheter 966 01:06:53,440 --> 01:06:57,000 ble gitt en stående applaus av forskere fra 22 nasjoner. 967 01:06:57,120 --> 01:06:59,920 Jeg er overbevist om at hennes første bok, 968 01:07:00,040 --> 01:07:06,240 besøket med Akon, til Alpha Centauri... Jeg er overbevist om at det er sant. 969 01:07:06,360 --> 01:07:11,760 Og det forandret livet hennes for alltid. Og hun prøvde å studere mer, 970 01:07:11,880 --> 01:07:15,400 prøvde å forstå mer om hva som skjer i universet. 971 01:07:15,520 --> 01:07:22,240 Men fordi hun ikke var en toppfysiker, kunne hun ikke få alt riktig. 972 01:07:22,360 --> 01:07:25,080 Så jeg vil ikke holde det mot henne. 973 01:07:25,200 --> 01:07:29,600 Den andre store tvilen jeg har oppstått for ikke så lenge siden, 974 01:07:29,720 --> 01:07:34,720 sannsynligvis for fem-seks år siden, da jeg fant hennes første manuskript. 975 01:07:37,440 --> 01:07:40,440 Den ble skrevet, eller fullført, i 1958. 976 01:07:41,640 --> 01:07:44,720 Og det var litt av en åpenbaring for meg å se forskjellene 977 01:07:44,840 --> 01:07:47,240 mellom det første manuskriptet og det andre. 978 01:07:47,360 --> 01:07:52,040 Den andre er som hennes nåværende bok, Beyond the Light Barrier er basert på. 979 01:07:52,160 --> 01:07:54,320 Så det første manuskriptet var litt av en øyeåpner 980 01:07:54,440 --> 01:07:56,720 fordi det er forskjellig på mange områder. 981 01:07:56,840 --> 01:08:00,920 Et generelt tema er fortsatt der, en slags overordnet historie. 982 01:08:01,040 --> 01:08:03,240 Men den hadde en annen tittel. 983 01:08:03,360 --> 01:08:05,880 Den ble kalt "Selvbiografien til en venusianer." 984 01:08:06,000 --> 01:08:09,200 Settingen var ikke på Meton, den var på Venus. 985 01:08:10,480 --> 01:08:14,280 Hvert kapittel ble innledet av vers fra Bibelen. 986 01:08:14,840 --> 01:08:19,720 I det andre manuskriptet, ble alle disse tatt ut. 987 01:08:20,800 --> 01:08:24,640 Det var ikke noe barn involvert i den første. Den andre fikk barnet. 988 01:08:24,760 --> 01:08:29,520 [John] Ms. Jeanie Patterson er ikke bare en bokorm, 989 01:08:29,640 --> 01:08:35,120 men en ettertraktet forsker og butikkeier av Kwagga Books, 990 01:08:35,240 --> 01:08:39,080 hvor de selger samleobjekter av høy kvalitet 991 01:08:39,200 --> 01:08:43,200 og gir akkrediterte verdivurderinger av sjeldne gjenstander 992 01:08:43,320 --> 01:08:46,400 og klart, emner. 993 01:08:46,520 --> 01:08:50,160 [Jeanie] Elizabeth Klarer har blitt anklaget for plagiering 994 01:08:50,280 --> 01:08:53,520 av forskjellige personer i feltet. 995 01:08:54,240 --> 01:08:59,000 Og jeg forsøkte å finne bevis. 996 01:08:59,103 --> 01:09:01,808 Jeg er ikke en akademiker, eller en forsker, 997 01:09:01,808 --> 01:09:04,120 men jeg vil vite hvordan ting fungerer. 998 01:09:04,360 --> 01:09:09,520 For 50 år siden, eller lenger, da hun opplevde dette, lo vi av det. 999 01:09:09,640 --> 01:09:11,760 Og nå sier jeg, "vent litt." 1000 01:09:11,880 --> 01:09:16,040 Jeg leser denne historien og finner flere og flere aspekter av den som... 1001 01:09:16,680 --> 01:09:18,600 har forbigått meg alle de årene siden. 1002 01:09:18,720 --> 01:09:20,680 Dette er boken som... 1003 01:09:21,640 --> 01:09:28,320 hadde mye understreking og skriving i... av Elizabeth. 1004 01:09:28,440 --> 01:09:31,480 For meg var det bare å markere områder... 1005 01:09:33,160 --> 01:09:35,560 som var av interesse for henne for boken hennes. 1006 01:09:35,680 --> 01:09:40,440 Jeg kunne ikke finne de nøyaktige ordene, eller ordsekvenser, 1007 01:09:40,560 --> 01:09:43,880 eller avsnitt i boken hennes, Beyond the Light Barrier. 1008 01:09:44,800 --> 01:09:49,800 Det er bare å fremheve vitenskapelige ord som er i bruk overalt. 1009 01:09:49,920 --> 01:09:52,720 Så hvis folk skal anklage henne for plagiat, 1010 01:09:52,840 --> 01:09:57,080 så må de anklage alle andre som har skrevet bøker om dette feltet. 1011 01:09:59,280 --> 01:10:00,680 [illevarslende musikk] 1012 01:10:08,160 --> 01:10:09,560 [illevarslende vibrasjon] 1013 01:10:09,680 --> 01:10:11,040 [musikken fortsetter] 1014 01:10:19,240 --> 01:10:22,480 [John] Paul er en produktiv forfatter og utøver. 1015 01:10:22,600 --> 01:10:24,560 Han var medlem av The Space Theatre, 1016 01:10:24,680 --> 01:10:28,600 et ikke-rasistisk teaterkompani, med meg selv på 70-tallet. 1017 01:10:29,200 --> 01:10:33,040 Mange tiår senere er han opptatt med å skrive enda et skuespill, 1018 01:10:33,160 --> 01:10:40,000 å gjøre med vår egen Elizabeth Klarer kalt Rosetta’s Secret. 1019 01:10:40,120 --> 01:10:43,320 [Paul] Jeg begynte å lese... Beyond the Light Barrier, 1020 01:10:43,440 --> 01:10:45,560 også om henne. 1021 01:10:45,680 --> 01:10:47,821 Og jeg kan ikke fortelle deg hvor mange ganger 1022 01:10:47,821 --> 01:10:50,242 jeg ropte høyt i mitt stille, lille arbeidsrom. 1023 01:10:50,360 --> 01:10:53,960 Jeg sa: "Wah! Wah! Hva?!" 1024 01:10:54,080 --> 01:10:58,800 En pilot, en maler, spilte piano, red på hester. 1025 01:10:58,920 --> 01:11:02,120 "Renessansekvinne" er et for lite ord. Jeg sa, 1026 01:11:02,240 --> 01:11:07,240 "Er folk klar over hva denne personen var helt tilbake på 50-tallet og sånt?" 1027 01:11:07,360 --> 01:11:10,520 Det er nesten ufattelig, men hun gjorde disse tingene. 1028 01:11:10,640 --> 01:11:12,480 Jeg tror det var det som holdt meg gående 1029 01:11:12,600 --> 01:11:17,240 fordi jeg hadde det jeg kaller min 35-årige avtale med Klarer. 1030 01:11:25,600 --> 01:11:28,480 Så hvordan får du frem budskapet ditt? Hvordan gjør du-- 1031 01:11:28,600 --> 01:11:32,000 For du vet, subtile ting fremmer ikke budskapet. 1032 01:11:32,120 --> 01:11:35,840 Tingene som fremmer de er støy og rop. 1033 01:11:35,960 --> 01:11:37,600 [roper, røff stemme] Hør på historien min! 1034 01:11:37,720 --> 01:11:40,760 [normal stemme] Det er som et kappløp. Det er som, alt er som "Whaaaa!" 1035 01:11:40,880 --> 01:11:45,440 Ikke stillheten. Men stillheten er en ting som fungerer. 1036 01:11:46,120 --> 01:11:48,760 Hvis du kan finne en måte å leve i stillheten på... 1037 01:11:49,480 --> 01:11:51,720 du kan finne svar på hva som helst. 1038 01:11:52,560 --> 01:11:54,360 Folk sier: "Hvor kommer historiene dine fra? 1039 01:11:54,480 --> 01:11:57,640 Hvor kommer skuespillene dine fra?" De kommer fra stillheten. 1040 01:11:58,400 --> 01:12:01,520 Som stillheten, er det som å koble seg til det. 1041 01:12:01,640 --> 01:12:03,600 Og Klarer knyttet seg til stillheten. 1042 01:12:04,320 --> 01:12:07,680 Og i stillheten kom... kom Akon. 1043 01:12:07,800 --> 01:12:10,480 Folk tror kanskje ikke Klarers historie, 1044 01:12:10,880 --> 01:12:15,760 men, jeg tror kanskje, det hun gjorde var, hun løy sannheten sin. 1045 01:12:15,880 --> 01:12:21,120 Hun ønsket å gi historien sin til mange, mange mennesker, 1046 01:12:21,240 --> 01:12:24,560 og den eneste måten hun kunne gjøre det på var ved å lyve... 1047 01:12:25,720 --> 01:12:26,920 sannheten. 1048 01:12:27,040 --> 01:12:28,400 [illevarslende musikk] 1049 01:12:53,680 --> 01:12:55,040 [illevarslende vibrasjon] 1050 01:12:55,160 --> 01:12:58,240 Det er et utopi, det eksisterer virkelig. 1051 01:12:58,360 --> 01:12:59,840 Jeg tror vi kan si... 1052 01:13:00,840 --> 01:13:04,640 at alle de beste historiefortellerne er flinke, 1053 01:13:04,760 --> 01:13:08,160 fantasifulle, utdannede, dyktige mennesker. 1054 01:13:09,840 --> 01:13:14,000 Elizabeth Klarer inkludert, men også andre sjarlataner. 1055 01:13:14,800 --> 01:13:18,800 Jeg kan tenke på noen få, i religiøs forstand. 1056 01:13:18,920 --> 01:13:21,040 I kultisk forstand. 1057 01:13:22,160 --> 01:13:26,200 Til ære for henne prøvde hun ikke å starte noen form for kult. 1058 01:13:27,480 --> 01:13:29,640 Hun prøvde ikke å omvende folk. 1059 01:13:30,240 --> 01:13:33,680 Hun prøvde rett og slett å gjøre verden til et bedre sted. 1060 01:13:33,800 --> 01:13:37,760 Jeg kan gi henne æren for det. Det er edelt. Ja. 1061 01:13:38,360 --> 01:13:42,080 Og hun gjorde det i en tid da kvinner... 1062 01:13:42,920 --> 01:13:47,640 var ikke fullt så frie til å gjøre det de ønsket å gjøre, som de er i dag. 1063 01:13:48,440 --> 01:13:53,520 Så, ja, hatten av for henne for det. Men hun er fortsatt en historieforteller. 1064 01:13:57,440 --> 01:13:58,960 [illevarslende vibrasjon] 1065 01:14:00,000 --> 01:14:01,360 [vibrasjonen slutter brått] 1066 01:14:02,200 --> 01:14:04,320 - [fuglekvitter] - Hvis vi ser på bunnlinjen 1067 01:14:04,440 --> 01:14:06,280 det kommer etter all debatt... 1068 01:14:08,120 --> 01:14:11,040 De som tror, de som ikke tror, 1069 01:14:11,680 --> 01:14:15,560 Elizabeth fremstår fortsatt som en skinnende stemme 1070 01:14:15,680 --> 01:14:17,880 av kvinnelig mot og overbevisning, 1071 01:14:18,000 --> 01:14:22,360 som var i stand til å opprettholde en debatt av stor betydning. 1072 01:14:23,040 --> 01:14:28,320 Jeg sier at det jeg har sagt før, at han er... 1073 01:14:29,720 --> 01:14:33,360 en høy vakt i denne delen av... 1074 01:14:34,680 --> 01:14:36,040 rom, 1075 01:14:36,160 --> 01:14:40,040 og at det er hans plikt å beskytte oss alle 1076 01:14:40,160 --> 01:14:44,400 fra ødeleggelseskreftene og det negatives krefter. 1077 01:14:45,200 --> 01:14:49,520 Jeg sier at Madam Klarer bør videresende denne meldingen 1078 01:14:49,640 --> 01:14:51,800 til kjæresten hennes, Akon, med all hast. 1079 01:14:51,920 --> 01:14:57,680 [Elizabeth] Oppdraget jeg må gjøre er å skrive og forelese, 1080 01:14:57,800 --> 01:15:00,440 og fortelle folk om alt dette. 1081 01:15:00,560 --> 01:15:05,400 At vi ikke er den eneste bebodde planeten i galaksen. 1082 01:15:05,520 --> 01:15:10,280 At det er tusenvis av andre planeter med menneskeliv. 1083 01:15:11,120 --> 01:15:12,880 Vi er ikke unike. 1084 01:15:13,000 --> 01:15:15,960 Dette er en veldig fantastisk sannhet, 1085 01:15:16,680 --> 01:15:21,240 og jeg er her for å avsløre sannheten. 1086 01:15:24,520 --> 01:15:26,360 - [illevarslende vibrasjon] - [zap] 1087 01:15:29,400 --> 01:15:32,000 [John] Originalversjonen av innbundet bok 1088 01:15:32,120 --> 01:15:36,840 av Beyond the Light Barrier, først utgitt i 1979, 1089 01:15:36,960 --> 01:15:40,800 inkluderer noen avsnitt som er praktisk fjernet, 1090 01:15:40,920 --> 01:15:46,040 uten at de nye leserne av soft-copy-versjonen der ute, vet det, 1091 01:15:46,160 --> 01:15:48,880 publisert i 2008 og utover. 1092 01:15:49,000 --> 01:15:50,400 [musikken fortsetter] 1093 01:15:55,160 --> 01:15:58,640 Side 105 og utover. 1094 01:15:59,520 --> 01:16:03,760 Papirkopien. 1979. 1095 01:16:04,400 --> 01:16:10,000 "Enorme horder av svarte mennesker svermer over jordens overflate 1096 01:16:10,120 --> 01:16:13,120 har nå nådd en syklus i evolusjonen 1097 01:16:13,240 --> 01:16:16,600 der de roper etter selvstyre og herredømme, 1098 01:16:16,720 --> 01:16:21,040 der loven om makt-er-rett fortsatt råder. 1099 01:16:21,160 --> 01:16:25,120 Disse rasene vil fortsette å avle og sverme, 1100 01:16:25,240 --> 01:16:28,960 som den naturlige måten er, viril og sterk, 1101 01:16:29,080 --> 01:16:34,000 skyve andre raser tilbake til selve grensene til sine egne hjemland. 1102 01:16:34,120 --> 01:16:37,200 Så vidt forskjellige måter å leve på, 1103 01:16:37,320 --> 01:16:40,054 av hygiene, og fremfor alt, av tenkning, 1104 01:16:40,079 --> 01:16:42,798 blant forskjellige sivilisasjoner på jorden, 1105 01:16:43,040 --> 01:16:45,868 kan ikke blandes på dette stadiet av evolusjonen 1106 01:16:45,868 --> 01:16:49,149 uten moralsk degenerasjon og blodsutgytelse. 1107 01:16:49,480 --> 01:16:51,440 Verken havets fisk, 1108 01:16:51,560 --> 01:16:57,120 heller ikke dyrene på landet blander og parer seg med forskjellige arter, 1109 01:16:57,240 --> 01:17:03,280 men menneskeheten på planeten Jorden blander og horer med alle menneskearter, 1110 01:17:03,400 --> 01:17:07,480 og dermed legge grunnlaget for progressiv degenerasjon 1111 01:17:07,600 --> 01:17:10,520 gjennom hele menneskearten på jorden, 1112 01:17:10,640 --> 01:17:16,760 ettersom flere og mer avanserte raser opptas i den vanlige strømmen." 1113 01:17:23,240 --> 01:17:24,840 [inhalerer dypt, sukker] 1114 01:17:24,960 --> 01:17:28,480 Jeg sier: «Takk Gud for at jeg leser den mens jeg er 79. 1115 01:17:28,600 --> 01:17:31,600 Jeg har litt erfaring om hva livet betyr. 1116 01:17:31,720 --> 01:17:34,040 Jeg har gått rundt blokken et par ganger, 1117 01:17:34,160 --> 01:17:38,720 men det ville vært, hvis jeg var yngre, den vanskeligste boken å lese. 1118 01:17:39,520 --> 01:17:45,120 Noen av tingene som nevnes i boken får blodet mitt til å koke 1119 01:17:45,240 --> 01:17:51,280 og bringer tilbake mitt hat, på en intens måte, for hvite supremacister 1120 01:17:51,400 --> 01:17:56,640 og deres utrolige hat til andre mennesker. 1121 01:17:56,760 --> 01:18:00,040 Hun gjentar samtalene i stua, 1122 01:18:00,160 --> 01:18:03,320 som er den farligste tingen når du prøver å finne 1123 01:18:03,440 --> 01:18:06,480 å skape et fredelig samfunn. 1124 01:18:07,520 --> 01:18:09,000 Selv oss som svarte mennesker, 1125 01:18:09,120 --> 01:18:12,600 vi sier ting foran barna våre om hvite mennesker. 1126 01:18:12,720 --> 01:18:14,600 Vi bør være veldig forsiktige... 1127 01:18:14,720 --> 01:18:18,160 fordi barna lærer ved å se og gjenta. 1128 01:18:19,240 --> 01:18:21,920 Da jeg startet denne reisen med denne boken, tenkte jeg: 1129 01:18:22,040 --> 01:18:24,520 "Det er en annen gal fra Durban... [ler] 1130 01:18:24,640 --> 01:18:31,080 ...forteller historier om rommet og alle romvesener og samhandling med verdener." 1131 01:18:31,200 --> 01:18:32,600 [dramatisk musikk] 1132 01:18:46,960 --> 01:18:50,880 [John] Da jeg visste at hun hadde kommunikasjon med Esage, 1133 01:18:51,000 --> 01:18:57,040 en av de høyest respekterte afrikanske sangomas, en afrikansk yppersteprest, 1134 01:18:57,160 --> 01:19:00,640 hvem var vokteren av språket vårt, vår kultur, 1135 01:19:00,760 --> 01:19:04,960 av afrikansk religion og mytologi, Credo Mutwa, 1136 01:19:05,080 --> 01:19:07,840 Jeg måtte ta en liten pause og si: 1137 01:19:07,960 --> 01:19:10,840 "Hvorfor skulle Credo Mutwa tro henne?" 1138 01:19:10,960 --> 01:19:14,600 Så jeg måtte gi det en liten bit av, vel, fordelen av tvilen. 1139 01:19:14,720 --> 01:19:16,400 "La meg se på dette. 1140 01:19:16,520 --> 01:19:20,520 La meg finne ut hva det var som førte disse to personene sammen." 1141 01:19:20,640 --> 01:19:22,120 [musikken fortsetter] 1142 01:19:41,080 --> 01:19:45,720 Tingene hun snakket om da hun var i Meton, 1143 01:19:45,840 --> 01:19:51,200 hvor hun hørte om hva som vil skje hvis vi neglisjerer jorden... 1144 01:19:52,040 --> 01:19:54,400 hvis vi misbruker jorden, 1145 01:19:54,520 --> 01:19:59,760 hvis vi fortsetter å ikke forstå klimaendringene, global oppvarming. 1146 01:19:59,880 --> 01:20:04,040 Jeg mener, vi som afrikanere, vi tror at vi har forfedre. 1147 01:20:04,160 --> 01:20:06,200 Vi har... [snakker isiXhosa] 1148 01:20:06,320 --> 01:20:09,760 Som er skaperen som er ansvarlig for hele naturen, 1149 01:20:09,880 --> 01:20:11,840 inkludert støvet og maurene, 1150 01:20:11,960 --> 01:20:13,760 og at vi har forfedrene 1151 01:20:13,880 --> 01:20:18,320 som formidler våre liv og forhold med vår Gud, Qamatha... 1152 01:20:18,840 --> 01:20:20,920 som gir oss store velsignelser. 1153 01:20:21,040 --> 01:20:25,920 Men jeg kan ikke se dem. Jeg kan ikke... Jeg har aldri visst hvor de er. 1154 01:20:26,040 --> 01:20:28,320 Å lese denne boken fikk meg til å tenke, 1155 01:20:28,440 --> 01:20:31,160 "Kanskje de ikke er langt fra Meton. [ler] 1156 01:20:31,280 --> 01:20:33,160 Kanskje de er i nærheten der." 1157 01:20:33,280 --> 01:20:36,520 Men det som virkelig noen ganger får meg til å føle meg trist, 1158 01:20:36,640 --> 01:20:41,880 at jeg føler at det Elizabeth Klarer representerte i det avsnittet... 1159 01:20:42,760 --> 01:20:45,600 av papirutgaven utgitt i 1979, 1160 01:20:45,720 --> 01:20:50,360 om hva hun tenkte om meg som en svart person... 1161 01:20:50,960 --> 01:20:54,640 Hun er ikke alene, og jeg er redd det fortsatt eksisterer. 1162 01:20:54,760 --> 01:20:57,760 Vi må finne et språk som er forenende. 1163 01:20:57,880 --> 01:21:01,000 Vi må finne språket som fremmer forsoning. 1164 01:21:01,120 --> 01:21:05,400 Vi må finne en ny engelsk som snakker om sosial samhørighet, 1165 01:21:05,520 --> 01:21:07,400 som snakker om tilgivelse. 1166 01:21:07,520 --> 01:21:08,800 [projektorlysbilder klikker] 1167 01:21:21,520 --> 01:21:25,880 Blir jeg fornærmet av det hun sier? Absolutt, det blir jeg! 1168 01:21:26,800 --> 01:21:30,800 Hater jeg henne for det? Jeg har ikke plass i hjertet mitt til å hate. 1169 01:21:30,920 --> 01:21:33,120 Jeg har så mange viktige ting å gjøre. 1170 01:21:37,120 --> 01:21:38,840 [illevarslende vibrasjon] 1171 01:23:34,480 --> 01:23:37,280 [Kurt Waldheim] Som generalsekretær i FN, 1172 01:23:37,400 --> 01:23:41,160 en organisasjon med 147 medlemsland 1173 01:23:41,280 --> 01:23:43,608 som representerer nesten alle de 1174 01:23:43,608 --> 01:23:45,905 menneskelige innbyggerne på planeten Jorden 1175 01:23:46,080 --> 01:23:49,600 Jeg sender hilsener på vegne av av menneskene på planeten vår. 1176 01:23:50,960 --> 01:23:53,520 Vi går ut av solsystemet vårt... 1177 01:24:03,160 --> 01:24:07,400 Vi vet godt at planeten vår og alle dens innbyggere 1178 01:24:07,520 --> 01:24:12,680 - er bare en liten del av dette enorme - universet som omgir oss 1179 01:24:12,800 --> 01:24:17,000 og det er med ydmykhet og håp vi tar dette skrittet. 1180 01:24:17,480 --> 01:24:19,840 [lyder fra Voyager Golden Records som spilles]