1 00:03:15,660 --> 00:03:18,660 Sinulle on yksi uusi viesti. 2 00:03:21,620 --> 00:03:26,980 Hei. Etkö voi tulla pukuhuoneeseen jumppasalin sijasta? 3 00:03:27,060 --> 00:03:30,060 Siitä tulee paljon hauskempaa. Lupaan sen. 4 00:04:00,500 --> 00:04:02,420 Mitä helvettiä sinä puuhaat? 5 00:04:03,940 --> 00:04:05,860 Mitä teet Sebastianin kuvalla? 6 00:04:07,300 --> 00:04:10,060 Halusin vain tehdä tästä hienon. 7 00:04:15,300 --> 00:04:17,580 Mistä oikein on kyse? 8 00:04:20,060 --> 00:04:22,180 Haluan, että hän tulee takaisin. 9 00:04:23,740 --> 00:04:26,060 En edes tiedä, miksi hän kuoli. 10 00:05:10,020 --> 00:05:13,340 Kuulin, että hänet hakattiin eilen... 11 00:05:15,740 --> 00:05:17,060 -Hei. -Hei. 12 00:05:17,140 --> 00:05:19,180 -Miten menee? -Suurin piirtein näin hyvin. 13 00:05:20,220 --> 00:05:23,820 -Oliko se noin kova tälli? -Se näyttää pahemmalta kuin se oli. 14 00:05:23,900 --> 00:05:28,300 -Sattuuko siihen? -Vähän, jos siihen koskee. 15 00:05:28,380 --> 00:05:30,540 -Hei! -Hei. 16 00:05:38,260 --> 00:05:39,260 Kuka tuon teki? 17 00:05:40,060 --> 00:05:43,940 -Kaaduin eilen laudalla. -Et ole kaatunut vuosikausiin. 18 00:05:45,020 --> 00:05:48,220 Niin. Se oli askel taaksepäin. 19 00:05:48,300 --> 00:05:50,100 Mutta ei se haittaa. Ei siihen satu. 20 00:05:50,460 --> 00:05:52,540 Se on totta. 21 00:05:53,740 --> 00:05:55,940 Kiitos. En kysynyt sinulta. 22 00:05:57,100 --> 00:06:00,860 -Minun pitää mennä, mutta... -Jep. 23 00:06:13,100 --> 00:06:16,060 -Oikeasti. Mitä tapahtui? -Kaaduin. 24 00:06:16,620 --> 00:06:17,900 Onko se outoa? 25 00:06:21,580 --> 00:06:23,620 Hyvä on. Ei sinun tarvitse kertoa minulle. 26 00:07:16,220 --> 00:07:18,100 -Niin? Mikä hätänä? -Voinko tulla sisään? 27 00:07:18,180 --> 00:07:20,460 Tule vaan. 28 00:07:25,180 --> 00:07:29,260 Voisit lähettää edes viestin, jotta tiedän, että kaikki on hyvin. 29 00:07:29,340 --> 00:07:30,300 Kaikki on hyvin. 30 00:07:36,420 --> 00:07:37,780 Mitä nämä ovat? 31 00:07:38,700 --> 00:07:40,420 Vau. 32 00:07:42,380 --> 00:07:45,660 Sinun pitäisi näyttää nämä koulussa. 33 00:07:47,140 --> 00:07:50,620 Voisin puhua taideopettajalle. 34 00:07:50,700 --> 00:07:53,540 Hän pitäisi siitä varmasti. 35 00:07:53,620 --> 00:07:57,620 Uskomatonta, että minulla on näin lahjakas tyttö. 36 00:08:02,620 --> 00:08:05,820 Enpä tiedä. En ole koskaan ennen pitänyt luentoa. 37 00:08:05,900 --> 00:08:07,660 En varsinkaan omista töistäni. 38 00:08:07,740 --> 00:08:10,780 Niin, mutta nämä ovat mahtavia. 39 00:08:28,260 --> 00:08:29,460 -Hei. -Hei. 40 00:08:32,580 --> 00:08:37,020 Tämä on todella outoa. Ihan kuin mitään ei olisi tapahtunut. 41 00:08:37,100 --> 00:08:38,940 He eivät välitä. 42 00:08:43,180 --> 00:08:45,220 -Mitä sinä kuuntelet? -Tässä. 43 00:08:48,380 --> 00:08:49,940 Tämä on hyvä. 44 00:08:50,860 --> 00:08:53,420 Oikeasti. Mitä tapahtui? 45 00:08:54,580 --> 00:08:56,260 Kaaduin. Sanoinhan jo. 46 00:08:59,380 --> 00:09:01,860 Tuo on paskapuhetta. Ihan sama. Antaa olla sitten. 47 00:09:01,940 --> 00:09:03,660 Lopeta. 48 00:09:04,580 --> 00:09:06,140 -Hei! -Hei. 49 00:09:06,500 --> 00:09:09,300 -Hei. Oletteko tehneet musiikkia? -Emme. 50 00:09:09,380 --> 00:09:12,780 -Juttelimme vain. -Sitä tavallista siis. 51 00:09:16,260 --> 00:09:18,900 -Mitä te teette? -Hyppytunti. 52 00:09:37,620 --> 00:09:39,780 -Haloo? -Niin, mitä? 53 00:09:40,220 --> 00:09:41,540 Sinä katosit. 54 00:09:43,060 --> 00:09:47,500 Minun pitää mennä. Nähdään myöhemmin, okei? Moi. 55 00:09:48,180 --> 00:09:49,220 Moi. 56 00:09:50,060 --> 00:09:51,660 Mitä helvettiä tuo oli? 57 00:09:52,980 --> 00:09:54,820 Ei hajuakaan. 58 00:09:56,740 --> 00:09:59,740 -Hänet hakattiin eilen. -Mitä? Kuka sen teki? 59 00:10:01,420 --> 00:10:02,740 Arvaa. 60 00:10:21,060 --> 00:10:23,460 -Kiitos, että tulit. -Kun rehtori kutsuu... 61 00:10:24,980 --> 00:10:28,900 -Lisa, tyttäreni. -Lisa Svart. 62 00:10:28,980 --> 00:10:30,620 -Tietysti tiedän, kuka olet. -Hei. 63 00:10:30,700 --> 00:10:32,780 Minä olen Aron, taideopettaja. 64 00:10:32,860 --> 00:10:34,260 -Hauska tavata. -Svart? Musta? 65 00:10:34,900 --> 00:10:36,140 Se on taiteilijanimeni. 66 00:10:36,220 --> 00:10:39,140 Niin, se sopii hyvin sinulle. 67 00:10:39,220 --> 00:10:43,180 Taiteesi on silmiä avaavaa. 68 00:10:43,260 --> 00:10:44,300 -Kiitos. -Mahtavaa! 69 00:10:44,660 --> 00:10:47,260 Lisa voisi siis pitää luennon oppilaillesi. 70 00:10:47,340 --> 00:10:50,340 -Se olisi mahtavaa! -En ole koskaan pitänyt luentoa. 71 00:10:50,420 --> 00:10:52,860 Ei se haittaa. Taiteesi puhuu puolestaan. 72 00:10:53,700 --> 00:10:57,380 -Hyvä! Te voitte sopia siitä. -Ehdottomasti. 73 00:10:59,460 --> 00:11:00,860 -Hyvä! -Hienoa. 74 00:11:07,620 --> 00:11:09,380 Lisa... Svart. 75 00:11:10,220 --> 00:11:12,340 Niin, älä pelkää pimeää, isä. 76 00:11:45,260 --> 00:11:46,300 Nicke? 77 00:11:48,500 --> 00:11:50,660 Nicke Picke! Täälläkö piileskelet? 78 00:11:55,180 --> 00:11:58,180 En ikinä ymmärtänyt, mitä Sebastian näki sinussa, senkin luuseri! 79 00:12:00,340 --> 00:12:02,820 Hän sanoi, että olitte kavereita pienempänä. 80 00:12:03,580 --> 00:12:08,140 Et tuntenut Sebastiania. Tiedätkö sen? 81 00:12:08,220 --> 00:12:11,780 Tiedän, miksi teit sen. Halusit hänen kuolevan. 82 00:12:11,860 --> 00:12:14,100 Hän nussi tyttöystäväsi kanssa. 83 00:12:14,180 --> 00:12:16,300 Olit mustasukkainen. 84 00:12:16,380 --> 00:12:20,260 Tässä koulussa ei ole yhtäkään huonetta, jossa he eivät panneet. 85 00:12:20,820 --> 00:12:22,580 Olet pelkkä nolla. 86 00:12:51,740 --> 00:12:54,900 -Mihin menet? -Kotiin. Entä sinä? 87 00:12:54,980 --> 00:12:56,860 Minulla on treenit. 88 00:12:56,940 --> 00:12:59,180 Olisi mahtava kuulla teitä. 89 00:12:59,260 --> 00:13:01,020 Tule sitten mukaan. 90 00:13:01,100 --> 00:13:04,260 Oletko varma? Eikö sinun pitäisi kysyä muilta? 91 00:13:04,340 --> 00:13:08,180 Tietysti. Se on minunkin bändini, vai mitä? 92 00:13:08,260 --> 00:13:10,940 -Selvä, jos sopii. -Mennään. 93 00:13:37,220 --> 00:13:40,180 -Hei! -Mitä helvettiä hän tekee täällä? 94 00:13:40,260 --> 00:13:41,620 Hän halusi kuulla biisejämme. 95 00:13:42,700 --> 00:13:44,780 -Odotimme sinua. -No nyt olen täällä. 96 00:13:47,660 --> 00:13:49,740 Mikä on ongelma? 97 00:13:51,180 --> 00:13:54,580 -En voi soittaa, jos hän on täällä. -Okei. 98 00:13:56,820 --> 00:14:01,660 Harmi, sillä soitamme sadalle ihmiselle ensi viikolla. 99 00:14:01,740 --> 00:14:04,620 Jos yhdelle ihmiselle soittaminen on jo vaikeaa. 100 00:14:07,460 --> 00:14:10,460 Selvä, kunhan et pilaa kaikkea jollan hiton rumpusoololla. 101 00:14:10,540 --> 00:14:11,340 En. 102 00:14:13,500 --> 00:14:16,020 Selvä. Valmiina? 103 00:14:16,500 --> 00:14:19,500 Okei. Yksi, kaksi, kolme, neljä. 104 00:14:33,580 --> 00:14:34,860 Isä? 105 00:14:34,940 --> 00:14:36,820 Joo, olen täällä. 106 00:14:38,460 --> 00:14:41,700 -Eikö Niklas ole kotona? -Ei. Hänellä on bänditreenit. 107 00:14:45,020 --> 00:14:48,260 Näin julisteet. Kiva nimi bändille. 108 00:14:48,340 --> 00:14:50,540 On se ainakin provokatiivinen. 109 00:14:54,500 --> 00:14:56,820 Muistan, kun äiti maalasi tämän. 110 00:15:04,140 --> 00:15:05,220 Hei. 111 00:15:08,260 --> 00:15:10,820 Olen iloinen, että tulit. 112 00:15:12,260 --> 00:15:14,460 Että olemme taas täällä yhdessä. 113 00:15:18,660 --> 00:15:22,260 Minulla on häntä ihan hirveä ikävä. 114 00:15:25,180 --> 00:15:26,980 Niin meillä kaikilla. 115 00:15:28,140 --> 00:15:30,620 Meillä kaikilla on ikävä. 116 00:15:30,700 --> 00:15:34,300 Hän on täällä... 117 00:15:36,700 --> 00:15:39,940 Kannan häntä mukanani. Haluan vain... 118 00:15:40,020 --> 00:15:43,900 Haluan tietää, olisinko voinut tehdä jotain. 119 00:15:46,980 --> 00:15:48,780 Äiti oli sairas. 120 00:15:51,820 --> 00:15:55,820 Se oli hänen oma päätöksensä. Mutta - 121 00:15:55,900 --> 00:16:00,340 jos olisin nähnyt tai - 122 00:16:00,420 --> 00:16:03,020 -Jos olisin... -Ei se ollut sinun vikasi, isä. 123 00:16:23,580 --> 00:16:27,060 -Ester ei todellakaan pidä minusta. -Hän ei pidä kenestäkään. 124 00:16:27,140 --> 00:16:29,580 Se on hänen juttunsa. 125 00:16:29,660 --> 00:16:31,900 Hän pitää sinusta. 126 00:16:34,820 --> 00:16:36,900 Minä menen tuonnepäin. Nähdään huomenna. 127 00:16:36,980 --> 00:16:39,380 Joo. Amina? 128 00:16:39,460 --> 00:16:42,460 Hoidit sen hienosti, Esterin kanssa. 129 00:16:43,420 --> 00:16:45,740 Joo. Nähdään huomenna. 130 00:17:09,540 --> 00:17:11,860 Kippis uudelle luennoitsijallemme! 131 00:17:13,300 --> 00:17:15,980 Alan katua, että suostuin tähän. 132 00:17:16,060 --> 00:17:19,660 Näyttää siltä, että sinulla on paljon pohdittavaa. 133 00:17:19,740 --> 00:17:24,540 Minun on vain vaikea sopeutua tänne. 134 00:17:24,620 --> 00:17:28,340 -Oletko kaupunkilaistyttö? -Jotain sellaista. 135 00:17:28,420 --> 00:17:31,220 Oletko sinä täältä vai muutitko tänne? 136 00:17:31,300 --> 00:17:33,380 Olen alunperin täältä. 137 00:17:33,860 --> 00:17:37,460 Taidekoulun jälkeen mahdollisuudet olivat vähäiset... 138 00:17:37,540 --> 00:17:41,420 Tulin siis takaisin, otin avoimen paikan koululla vastaan ja... 139 00:17:41,500 --> 00:17:46,300 Tiedäthän. Odensfors ei ole sama kuin Pariisi. 140 00:18:00,540 --> 00:18:01,980 Lisa, oletko sinä kunnossa? 141 00:18:04,340 --> 00:18:07,700 Minun pitää vain... Tarvitsen raitista ilmaa. 142 00:18:32,740 --> 00:18:36,020 -Miksi tapaamme täällä? -Tule istumaan. 143 00:18:44,580 --> 00:18:46,300 Muistatko, kun menimme kimppaan? 144 00:18:47,100 --> 00:18:51,220 -Täällä me... -Olimme tuolla ylhäällä. 145 00:18:52,460 --> 00:18:54,780 Minulla on yhä havunneulasia alushousuissani. 146 00:18:55,420 --> 00:18:57,740 Enkö saanutkaan niitä kaikkia? 147 00:19:02,020 --> 00:19:03,420 Miksi oikeasti olemme täällä? 148 00:19:07,500 --> 00:19:10,500 En tiedä, mikä minua vaivaa. 149 00:19:15,300 --> 00:19:22,100 Olen koko ajan vihainen sinulle ja äidille ja... 150 00:19:26,020 --> 00:19:28,380 Ihmiset kohtelevat lähimpiään huonoiten. 151 00:19:32,020 --> 00:19:33,220 Mikä helvetti tuo oli? 152 00:19:36,820 --> 00:19:38,020 Oliko se eläin? 153 00:19:45,140 --> 00:19:46,220 Olen jo kuullut äänen. 154 00:19:47,740 --> 00:19:50,420 Tule, mennään. Tämä ei tunnu hyvältä. 155 00:20:18,180 --> 00:20:21,180 Tekstitys: Kirsi Suutarinen www.plint.com