1
00:01:34,130 --> 00:01:36,620
Come on, people!
Get them while they're hot!
2
00:01:36,700 --> 00:01:38,040
Which won't be too long out here,
3
00:01:38,080 --> 00:01:40,269
In this God Damn cold.
4
00:01:40,270 --> 00:01:42,240
There you go. There you go.
5
00:01:43,230 --> 00:01:44,230
Ok, go.
6
00:01:44,231 --> 00:01:45,960
Go, go, go!
7
00:01:46,020 --> 00:01:47,410
Go! Wow, take it easy.
8
00:01:47,490 --> 00:01:48,640
This is mine. Okay?
9
00:02:08,900 --> 00:02:13,230
Speech, speech, speech!
10
00:02:19,310 --> 00:02:22,540
Okay, okay... If I must.
11
00:02:24,130 --> 00:02:26,300
This has been a summer of intense work
12
00:02:26,810 --> 00:02:28,939
and scientific exploration.
13
00:02:28,940 --> 00:02:31,070
But our mission is not yet finished.
14
00:02:31,600 --> 00:02:34,330
While our lucky
summer brothers and sisters
15
00:02:34,410 --> 00:02:36,850
are leaving for the warmth
of civilization,
16
00:02:37,190 --> 00:02:40,680
a few of us remain
to endure the winter darkness
17
00:02:40,730 --> 00:02:43,590
in order to bring the light
of knowledge to the world.
18
00:02:44,540 --> 00:02:48,770
The work we started on Polaris V
and that we continue to do here
19
00:02:48,880 --> 00:02:52,960
could be the very thing
that cures our ailing planet.
20
00:03:02,100 --> 00:03:03,150
Summer's over.
21
00:03:24,150 --> 00:03:25,190
Who is it?
22
00:03:25,200 --> 00:03:27,240
It's the summer commander.
23
00:03:30,030 --> 00:03:30,860
Annika dear,
24
00:03:30,861 --> 00:03:33,660
can you stop fighting
climate change for a moment
25
00:03:34,090 --> 00:03:36,570
- and join the farewell party?
- Why should I?
26
00:03:36,670 --> 00:03:38,070
Because he's your boss,
27
00:03:38,210 --> 00:03:39,590
and it is important for you to be there.
28
00:03:39,690 --> 00:03:41,330
Yes, but...
29
00:03:41,980 --> 00:03:43,080
You're my husband.
30
00:03:45,150 --> 00:03:48,950
A husband I don't get to see
for six months.
31
00:03:49,690 --> 00:03:50,560
Or touch...
32
00:03:51,100 --> 00:03:52,670
Or kiss...
33
00:03:58,520 --> 00:03:59,790
Or touch...
34
00:04:13,430 --> 00:04:14,990
Everybody's leaving today?
35
00:04:16,030 --> 00:04:17,530
Most of them are, yeah...
36
00:04:18,800 --> 00:04:20,840
Only ten of us
will remain here, you see?
37
00:04:21,840 --> 00:04:23,590
Take off's in a couple of hours.
38
00:04:24,360 --> 00:04:26,360
Last one of the summer. After that...
39
00:04:26,760 --> 00:04:28,440
Hey, listen to me,
40
00:04:28,950 --> 00:04:30,400
you can do this, you hear me?
41
00:04:30,980 --> 00:04:32,850
Everything is going
to be alright. You'll see.
42
00:04:33,170 --> 00:04:36,310
Sure. Six months of isolation
in the coldest place on Earth.
43
00:04:36,410 --> 00:04:38,120
What could possibly go wrong...
44
00:04:38,700 --> 00:04:40,150
Mom would be proud of you.
45
00:04:42,410 --> 00:04:42,960
Maggie?
46
00:04:43,490 --> 00:04:46,190
- I was looking for you.
- I'm just talking to my sister.
47
00:04:46,200 --> 00:04:48,060
Come on, hurry up. Hey.
48
00:04:48,810 --> 00:04:51,590
This could be the last time
Gus does the chicken dance.
49
00:04:51,690 --> 00:04:54,620
- Oh, I wouldn't wanna miss that.
- No, you wouldn't.
50
00:04:55,770 --> 00:04:56,540
Bye, Syl.
51
00:04:57,110 --> 00:04:58,530
- I love you.
- Bye.
52
00:04:59,460 --> 00:05:00,160
Let’s go.
53
00:05:06,900 --> 00:05:09,069
...Lukas found it in his search history,
54
00:05:09,070 --> 00:05:11,029
and grounded him for a month.
55
00:05:11,030 --> 00:05:12,609
It's just crazy what kids have
56
00:05:12,610 --> 00:05:15,580
at the tip of their fingers
these days...
57
00:05:16,030 --> 00:05:18,670
May I have this dance, m'lady?
58
00:05:19,270 --> 00:05:21,770
I was actually just about
to get a burger.
59
00:05:21,860 --> 00:05:23,310
You know what?
60
00:05:23,910 --> 00:05:25,470
I think you're scared.
61
00:05:25,700 --> 00:05:27,870
- What?
- You're scared...
62
00:05:27,940 --> 00:05:28,900
of this!
63
00:05:29,150 --> 00:05:30,260
Oh, please...
64
00:05:30,350 --> 00:05:33,239
Stop, stop! Please, please!
65
00:05:33,240 --> 00:05:36,660
- But I'm so happy you came!
- Okay, okay!
66
00:05:36,790 --> 00:05:37,710
You win!
67
00:05:51,400 --> 00:05:52,989
I hope you are going to miss me.
68
00:05:52,990 --> 00:05:53,940
I'm not going to miss you.
69
00:05:54,010 --> 00:05:55,810
- Of course not.
- No, I'm not.
70
00:05:55,860 --> 00:05:57,510
Take good care of my station, yeah?
71
00:05:57,570 --> 00:06:01,149
No, no. You mean my station,
my station now.
72
00:06:01,150 --> 00:06:03,470
- Okay.
- Get the fuck out of here.
73
00:06:04,960 --> 00:06:05,900
Goodbye.
74
00:06:12,090 --> 00:06:13,490
Are you sure about this?
75
00:06:14,820 --> 00:06:16,210
- Johan...
- You can't stand him.
76
00:06:16,820 --> 00:06:18,160
That has nothing to do with it.
77
00:06:18,420 --> 00:06:20,240
You haven't worked together
for eight years.
78
00:06:20,420 --> 00:06:22,560
- With good reason.
- But I am doing it now.
79
00:06:22,780 --> 00:06:24,130
I want my name on this, Johan.
80
00:06:24,260 --> 00:06:26,520
He should not be allowed
to get the credit again,
81
00:06:26,600 --> 00:06:28,200
just because he is a man.
82
00:06:28,400 --> 00:06:30,680
I discovered that bacteria
together with Arthur.
83
00:06:33,070 --> 00:06:33,800
Okay?
84
00:06:35,000 --> 00:06:35,800
Okay.
85
00:06:37,890 --> 00:06:39,720
Fuck, I love you.
86
00:06:40,200 --> 00:06:41,630
So much.
87
00:06:42,360 --> 00:06:44,020
- And you know that.
- Yes.
88
00:06:47,280 --> 00:06:49,060
I've been thinking a lot about...
89
00:06:51,400 --> 00:06:53,900
having more people in the house.
90
00:06:54,530 --> 00:06:57,100
- More people in the house?
- The small kind.
91
00:06:58,490 --> 00:06:59,960
The small kind?
92
00:07:01,780 --> 00:07:03,450
We'll make a family together.
93
00:07:08,290 --> 00:07:08,810
Yes?
94
00:07:09,700 --> 00:07:11,810
- Yes?
- Yes.
95
00:08:59,290 --> 00:09:02,170
This is nonsense.
Doesn't prove a damn thing.
96
00:09:02,600 --> 00:09:04,400
Thought you'd feel
that way, Garry.
97
00:09:04,870 --> 00:09:06,090
You were the only one
that could have gotten
98
00:09:06,160 --> 00:09:06,990
to that blood...
99
00:09:07,450 --> 00:09:08,700
We'll do you last...
100
00:09:25,980 --> 00:09:29,640
Are you fucked up, MacReady.
You should've done Palmer last.
101
00:09:31,840 --> 00:09:33,870
Jesus, whose idea was this?
102
00:09:34,240 --> 00:09:35,700
It's a tradition.
103
00:09:36,210 --> 00:09:38,880
All stations watch it
at the beginning of the winter.
104
00:09:39,230 --> 00:09:41,590
It's a celebration
of your fellow winterers.
105
00:09:42,430 --> 00:09:43,570
Great.
106
00:09:44,200 --> 00:09:45,590
I think I need a break.
107
00:09:48,670 --> 00:09:51,130
Where are you going?
Maggie, are you scared?
108
00:09:51,240 --> 00:09:54,500
There are things
that bump in the night...
109
00:11:22,010 --> 00:11:23,010
A stray.
110
00:11:24,950 --> 00:11:26,720
It probably got separated from its herd
111
00:11:26,780 --> 00:11:28,640
during last night's blizzard.
112
00:11:32,190 --> 00:11:33,070
Where is she going?
113
00:11:33,071 --> 00:11:35,010
It's trying to find its way
to the ocean.
114
00:11:36,320 --> 00:11:37,580
Probably won't make it
115
00:11:39,240 --> 00:11:41,150
- You know you can't help.
- I know.
116
00:11:41,600 --> 00:11:43,840
- It's against the rules.
- Yeah, I know.
117
00:11:44,400 --> 00:11:46,110
Flying out our garbage,
118
00:11:46,360 --> 00:11:48,220
staying away from the wildlife,
119
00:11:48,490 --> 00:11:50,190
trying to pretend we aren't here.
120
00:11:50,200 --> 00:11:52,190
It's absurd, of course, but...
121
00:11:52,570 --> 00:11:53,580
those are the rules.
122
00:11:55,840 --> 00:11:57,780
Jesus, we're in the middle of nowhere.
123
00:11:58,420 --> 00:12:00,580
Who would find out,
who would know if we helped her?
124
00:12:01,040 --> 00:12:03,300
I think you're learning
the wrong lesson from this.
125
00:12:05,920 --> 00:12:08,740
This place doesn't give a shit
if we live or die.
126
00:12:10,190 --> 00:12:12,250
Empathy will only get you killed.
127
00:13:29,360 --> 00:13:30,860
- Astrid.
- Hey.
128
00:13:41,360 --> 00:13:42,360
There it is.
129
00:13:42,960 --> 00:13:45,370
- How long it's been?
- Three weeks.
130
00:13:46,010 --> 00:13:46,920
No contact?
131
00:13:49,750 --> 00:13:50,680
It happens.
132
00:13:51,200 --> 00:13:52,760
To lose all communications?
133
00:13:53,800 --> 00:13:54,910
Sometimes.
134
00:13:58,170 --> 00:13:59,170
She's fine.
135
00:14:01,400 --> 00:14:03,190
Tonight we will all be pretending
136
00:14:03,280 --> 00:14:05,010
we cannot hear you two
through the thin walls.
137
00:14:11,060 --> 00:14:12,280
Where's everybody?
138
00:14:13,400 --> 00:14:14,970
Where's the welcome committee?
139
00:14:16,370 --> 00:14:17,490
I don't know.
140
00:15:04,520 --> 00:15:05,650
Come on!
141
00:16:03,770 --> 00:16:04,770
Hello?
142
00:16:09,690 --> 00:16:10,710
Anybody?
143
00:16:31,190 --> 00:16:32,560
Get the generator up and running.
144
00:16:32,990 --> 00:16:34,150
The generator.
145
00:16:35,570 --> 00:16:37,670
Let's check the generator. Come on.
146
00:17:05,960 --> 00:17:06,780
Micke?
147
00:17:17,150 --> 00:17:19,430
Yes, it's not new... It's...
148
00:17:20,280 --> 00:17:21,640
a week old, at least.
149
00:17:45,210 --> 00:17:46,140
Johan.
150
00:17:48,720 --> 00:17:50,300
Johan, bullet holes.
151
00:17:52,500 --> 00:17:54,490
Who the hell has had weapons in here?
152
00:18:10,920 --> 00:18:11,800
Micke!
153
00:18:13,100 --> 00:18:13,840
What?
154
00:18:19,640 --> 00:18:20,650
It's Erik.
155
00:18:30,200 --> 00:18:31,500
What's going on?
156
00:18:32,870 --> 00:18:34,930
I... I don't know, Johan.
157
00:18:44,810 --> 00:18:46,779
Johan, Astrid talking.
158
00:18:46,780 --> 00:18:49,400
You need to get to the hangar right now.
159
00:18:56,430 --> 00:18:57,640
Come on, Micke!
160
00:19:03,330 --> 00:19:04,310
Astrid?
161
00:19:11,510 --> 00:19:12,670
What the fuck?
162
00:19:34,360 --> 00:19:35,670
Where's the other Sno-Cat?
163
00:19:35,950 --> 00:19:37,100
Not here.
164
00:19:41,300 --> 00:19:43,860
There's something else...
you should see.
165
00:19:44,280 --> 00:19:44,850
What?
166
00:19:46,190 --> 00:19:46,880
Come.
167
00:19:54,970 --> 00:19:55,970
Is that...?
168
00:19:58,700 --> 00:19:59,960
Has anyone looked?
169
00:20:01,410 --> 00:20:03,110
We were waiting for you.
170
00:20:18,580 --> 00:20:19,310
Micke.
171
00:20:26,290 --> 00:20:27,830
What can you tell me?
172
00:20:32,570 --> 00:20:35,700
Judging by the size,
the bone structure...
173
00:20:36,000 --> 00:20:37,870
I would... I'd say it's a woman.
174
00:20:38,950 --> 00:20:40,090
Did she die in there?
175
00:20:42,750 --> 00:20:44,700
Yes, probably.
176
00:20:45,330 --> 00:20:47,570
Looking at the bone disintegration,
177
00:20:48,160 --> 00:20:50,380
we're talking 800 degrees, at least.
178
00:20:52,050 --> 00:20:53,350
I'm sorry.
179
00:20:54,790 --> 00:20:56,800
It doesn't have to be Annika, right?
180
00:20:59,540 --> 00:21:01,350
Search the whole station.
181
00:21:01,790 --> 00:21:03,320
Look for the rest of the crew.
182
00:21:03,420 --> 00:21:06,010
Check every fucking corner
and find my wife, yeah?
183
00:21:07,830 --> 00:21:09,380
You two, check the dorms.
184
00:21:09,880 --> 00:21:11,900
Look everywhere.
And I mean everywhere! Come on.
185
00:21:11,970 --> 00:21:13,610
- We go to the mess hall.
- Yeah.
186
00:21:13,700 --> 00:21:14,570
Go, go, go!
187
00:21:21,250 --> 00:21:22,880
Johan, we can't open the kitchen door,
188
00:21:23,090 --> 00:21:24,990
it's somehow blocked from the inside.
189
00:21:29,690 --> 00:21:31,290
Yeah! Come on!
190
00:21:34,250 --> 00:21:35,290
Come on!
191
00:22:23,000 --> 00:22:24,610
It's Maggie! Maggie!
192
00:22:25,620 --> 00:22:26,880
Easy, easy.
193
00:22:28,660 --> 00:22:30,040
Come on, Gus.
194
00:22:31,870 --> 00:22:33,080
Come on, easy.
195
00:22:33,830 --> 00:22:34,490
Easy.
196
00:22:35,900 --> 00:22:37,050
Maggie.
197
00:22:37,870 --> 00:22:40,080
It's Johan. Look at me.
198
00:22:41,210 --> 00:22:43,170
You know who I am.
We are not gonna hurt you.
199
00:22:45,700 --> 00:22:47,240
We are not here to hurt you.
200
00:22:47,250 --> 00:22:49,370
Maggie, wanna put that knife down?
201
00:22:52,500 --> 00:22:55,480
Put the knife down, Maggie. Maggie.
202
00:22:56,150 --> 00:22:58,079
Put it down. Okay.
203
00:22:58,080 --> 00:22:59,150
There you go.
204
00:22:59,450 --> 00:23:00,970
Okay.
205
00:23:03,580 --> 00:23:05,160
We're gonna get you out
206
00:23:05,570 --> 00:23:07,190
and send you to the infirmary, okay?
207
00:23:07,760 --> 00:23:08,760
Come on.
208
00:23:09,590 --> 00:23:10,890
It's safe.
209
00:23:11,490 --> 00:23:12,460
Come.
210
00:23:13,180 --> 00:23:14,410
Watch your head.
211
00:23:18,060 --> 00:23:19,530
Easy, easy.
212
00:23:21,110 --> 00:23:24,200
Let's go, come on, come on.
213
00:23:54,990 --> 00:23:56,840
We knew these people, right?
214
00:23:57,990 --> 00:23:59,440
We were their friends.
215
00:24:00,040 --> 00:24:01,480
They were civilized.
216
00:24:03,590 --> 00:24:05,199
I just can't begin to imagine
217
00:24:05,200 --> 00:24:06,160
them killing one another...
218
00:24:07,250 --> 00:24:12,050
I mean look at poor Maggie,
she seemed terrified...
219
00:24:13,410 --> 00:24:14,540
Maybe it wasn't them.
220
00:24:18,070 --> 00:24:19,370
One of the missing, then?
221
00:24:20,260 --> 00:24:21,170
Who?
222
00:24:22,160 --> 00:24:23,090
Arthur?
223
00:24:24,700 --> 00:24:25,620
Ebba?
224
00:24:29,470 --> 00:24:30,360
Annika?
225
00:24:35,870 --> 00:24:37,220
I need you in the air.
226
00:24:38,750 --> 00:24:40,370
Check the western plateau.
227
00:24:40,700 --> 00:24:42,910
The Argentinean station is closest.
228
00:24:43,290 --> 00:24:44,920
Maybe the Sno-Cat tried to reach it.
229
00:24:45,050 --> 00:24:45,710
Okay.
230
00:24:47,270 --> 00:24:48,110
You're speaking
231
00:24:48,170 --> 00:24:49,330
to Superintendent Bergman now.
232
00:24:50,180 --> 00:24:52,200
What's the situation you found
on the ground today?
233
00:24:52,750 --> 00:24:55,749
No electricity.
One of the Sno-Cats is missing.
234
00:24:55,750 --> 00:24:56,770
The other one is...
235
00:24:57,410 --> 00:24:58,510
smashed.
236
00:24:59,000 --> 00:24:59,910
Totally burned down.
237
00:25:00,510 --> 00:25:02,820
Everywhere,
you see signs of destruction.
238
00:25:03,700 --> 00:25:04,610
Bullet holes.
239
00:25:05,830 --> 00:25:06,989
Someone brought a weapon
240
00:25:06,990 --> 00:25:08,610
to a demilitarized zone?
241
00:25:09,290 --> 00:25:10,550
It seems like it.
242
00:25:11,620 --> 00:25:12,810
We don't know who.
243
00:25:13,840 --> 00:25:15,320
What about the personnel?
244
00:25:15,870 --> 00:25:18,199
Seven dead. Two missing.
245
00:25:18,200 --> 00:25:20,380
And one survivor.
246
00:25:21,250 --> 00:25:22,499
That'd be Doctor Mitchell?
247
00:25:22,500 --> 00:25:24,580
Yes, she was the station doctor.
248
00:25:25,910 --> 00:25:28,310
Could you describe
her current state to me?
249
00:25:29,660 --> 00:25:32,449
This is Mikael Karlsson, I am...
250
00:25:32,450 --> 00:25:34,270
I am the expedition doctor.
251
00:25:35,990 --> 00:25:38,409
She's not making a lot of sense
right now.
252
00:25:38,410 --> 00:25:39,619
Serious T3.
253
00:25:39,620 --> 00:25:40,470
T3?
254
00:25:41,200 --> 00:25:43,980
Polar T3 syndrome.
255
00:25:44,070 --> 00:25:48,020
It leads to memory loss and psychosis.
256
00:25:48,650 --> 00:25:50,520
She's in a bad state.
257
00:25:51,830 --> 00:25:52,850
Will she live?
258
00:25:53,670 --> 00:25:55,660
Yes... Yes.
259
00:25:55,890 --> 00:26:00,090
Okay. Try not to disturb the crime scene.
260
00:26:00,270 --> 00:26:02,700
Okay, but the whole station
is a crime scene.
261
00:26:02,780 --> 00:26:04,710
I know, and I understand that,
262
00:26:05,070 --> 00:26:06,880
but I'm going to need you
to do your best.
263
00:26:07,870 --> 00:26:09,320
About Doctor Mitchell,
264
00:26:09,430 --> 00:26:12,329
keep her safe, keep her isolated.
265
00:26:12,330 --> 00:26:13,540
Is she a suspect?
266
00:26:13,900 --> 00:26:15,570
She's a person of interest.
267
00:26:16,340 --> 00:26:17,540
We're sending a team down there.
268
00:26:17,960 --> 00:26:19,780
Our officers will take charge
of the investigation
269
00:26:19,830 --> 00:26:20,910
as soon as they get there.
270
00:26:21,300 --> 00:26:22,630
And how long will that be?
271
00:26:26,250 --> 00:26:28,100
I'm being told 48 hours.
272
00:26:44,370 --> 00:26:45,450
Are you ok?
273
00:26:47,070 --> 00:26:49,300
I hadn't had a cigarette
in ten years.
274
00:26:50,270 --> 00:26:51,820
And here I am, freezing
my ass off for the privilege
275
00:26:51,880 --> 00:26:53,230
of getting cancer, so what do you think?
276
00:26:55,630 --> 00:26:56,720
How did you get a hold of those?
277
00:26:58,170 --> 00:26:59,120
Mess hall.
278
00:26:59,870 --> 00:27:01,210
So much for not...
279
00:27:02,420 --> 00:27:03,910
disturbing the crime scene.
280
00:27:04,250 --> 00:27:06,320
Don't tell the police.
281
00:27:08,050 --> 00:27:09,370
I won't.
282
00:27:13,500 --> 00:27:14,420
Maggie.
283
00:27:15,950 --> 00:27:17,580
Can she be questioned?
284
00:27:18,160 --> 00:27:19,950
- In 48 hours?
- No, now.
285
00:27:21,160 --> 00:27:22,989
We are supposed to wait for the police.
286
00:27:22,990 --> 00:27:24,660
I can't wait that long, Micke.
287
00:27:27,960 --> 00:27:29,730
Annika can't wait that long.
288
00:27:54,600 --> 00:27:55,510
Maggie?
289
00:28:01,240 --> 00:28:02,740
Do you know who I am?
290
00:28:04,580 --> 00:28:05,530
Johan.
291
00:28:06,260 --> 00:28:07,200
Okay.
292
00:28:08,050 --> 00:28:08,890
You can go.
293
00:28:09,030 --> 00:28:11,700
- Johan, I don't know...
- Micke, you can go.
294
00:28:13,320 --> 00:28:16,660
I'm sure you can guess
what I'm about to ask, Maggie.
295
00:28:17,430 --> 00:28:19,920
- Annika?
- Where is she?
296
00:28:24,760 --> 00:28:26,370
I see... I see her.
297
00:28:27,750 --> 00:28:28,640
Running...
298
00:28:29,450 --> 00:28:30,830
Screaming. She's...
299
00:28:31,640 --> 00:28:32,840
Is she hurt?
300
00:28:33,500 --> 00:28:34,880
Maggie, is she hurt?
301
00:28:37,550 --> 00:28:38,830
I don't know.
302
00:28:40,080 --> 00:28:42,110
- You don't know?
- It's all...
303
00:28:43,280 --> 00:28:47,040
It's... bees, buzzing in my skull.
They cover everything.
304
00:28:49,340 --> 00:28:51,710
Maybe you could
shoo away those bees?
305
00:28:52,190 --> 00:28:53,010
What?
306
00:28:53,700 --> 00:28:55,160
If I were to ask if...
307
00:28:55,760 --> 00:28:57,820
if you did this, what would you answer?
308
00:28:58,560 --> 00:29:00,449
- Did?
- The murders.
309
00:29:00,450 --> 00:29:01,460
You think I...?
310
00:29:02,120 --> 00:29:03,830
What do you expect me to think?
311
00:29:04,610 --> 00:29:06,200
I have seven bodies.
312
00:29:06,540 --> 00:29:08,570
I got two missing and Annika...
313
00:29:12,580 --> 00:29:14,440
Maggie, sorry.
314
00:29:15,370 --> 00:29:17,520
It's a lot to process, okay?
315
00:29:18,830 --> 00:29:20,700
I just need some clarity.
316
00:29:22,500 --> 00:29:24,690
I need you to tell me
what happened, Maggie.
317
00:29:27,120 --> 00:29:28,790
Can you do that, please?
318
00:29:31,980 --> 00:29:34,060
It was after
burying the seal...
319
00:29:35,750 --> 00:29:37,200
The se... the seal?
320
00:29:39,370 --> 00:29:40,940
That's when it started.
321
00:29:41,910 --> 00:29:43,290
That day...
322
00:29:44,540 --> 00:29:45,980
No, the day after and...
323
00:29:47,000 --> 00:29:49,460
Miles and Nils, they...
324
00:29:54,680 --> 00:29:56,650
We were naked, we were doing that run...
325
00:29:56,760 --> 00:29:58,200
Three, two, one. Go!
326
00:30:11,950 --> 00:30:13,480
Go, go, go!
327
00:30:36,910 --> 00:30:37,990
Here you go.
328
00:30:38,370 --> 00:30:41,360
Three hot chocolates for the newbies.
329
00:30:41,970 --> 00:30:43,800
- Enjoy!
- Thank you.
330
00:30:43,910 --> 00:30:44,650
You deserve it.
331
00:30:46,770 --> 00:30:48,020
Look at our babes.
332
00:30:59,280 --> 00:31:02,460
Of all the clubs that I consider
myself proud to be a member of,
333
00:31:03,530 --> 00:31:06,380
none fill me with quite as much pride...
334
00:31:07,000 --> 00:31:08,390
as the 300-Club.
335
00:31:08,820 --> 00:31:12,550
To go from 200 degrees
Fahrenheit in that steam room,
336
00:31:12,800 --> 00:31:15,540
to minus 100 out there
in the dark polar night,
337
00:31:15,640 --> 00:31:17,620
that is not only a mark of distinction,
338
00:31:17,820 --> 00:31:20,870
that is a mark of insanity.
339
00:31:21,450 --> 00:31:22,350
To Maggie,
340
00:31:23,100 --> 00:31:23,940
Aki,
341
00:31:24,500 --> 00:31:25,330
Heather...
342
00:31:25,590 --> 00:31:29,340
This is your first winter
with this Merry Band of Misfits.
343
00:31:30,530 --> 00:31:31,640
You replace...
344
00:31:31,920 --> 00:31:33,690
two of our fallen brothers,
345
00:31:35,080 --> 00:31:36,160
Lars and Damian.
346
00:31:38,660 --> 00:31:39,890
May they rest in peace.
347
00:31:40,900 --> 00:31:43,410
Anyway... Enough of all that.
348
00:31:44,540 --> 00:31:46,780
All I really wanted to say was...
349
00:31:48,160 --> 00:31:49,950
Welcome to the loony bin!
350
00:31:50,020 --> 00:31:52,699
Welcome, welcome!
351
00:31:52,700 --> 00:31:53,980
- Thank You
- Welcome!
352
00:31:57,240 --> 00:32:00,410
He likes the sound
of his own voice, doesn't he?
353
00:32:00,730 --> 00:32:02,940
Yep, but he's a genius.
354
00:32:03,010 --> 00:32:04,980
Did you watch his rant at Davos?
355
00:32:05,140 --> 00:32:06,160
Yeah, I think I did.
356
00:32:06,440 --> 00:32:07,660
That was nasty.
357
00:32:07,960 --> 00:32:09,940
But the research he did on Polaris V,
358
00:32:10,060 --> 00:32:12,409
what he and Annika found
eight years ago,
359
00:32:12,410 --> 00:32:14,310
that was a game changer.
360
00:32:14,500 --> 00:32:15,909
You sound like a groupie.
361
00:32:15,910 --> 00:32:17,199
Are you kidding me?
362
00:32:17,200 --> 00:32:19,460
A bacteria that feeds on CO2?
363
00:32:19,510 --> 00:32:23,600
Do you know how man candidates
I had to kill to get this gig?
364
00:32:25,660 --> 00:32:27,900
Hey Miles, leave me alone.
365
00:32:29,120 --> 00:32:30,530
Fucking asshole!
366
00:32:33,100 --> 00:32:34,320
Hey, come on, guys.
367
00:32:35,990 --> 00:32:37,870
Fuck off! Fuck off!
368
00:32:39,540 --> 00:32:40,800
Hey! Stop!
369
00:32:41,200 --> 00:32:42,570
Stop... Nils!
370
00:32:42,660 --> 00:32:44,460
- Fucking liability!
- Fucking twat!
371
00:32:44,540 --> 00:32:46,160
What are you doing?
372
00:32:46,540 --> 00:32:47,500
Nils?
373
00:32:47,501 --> 00:32:48,790
Fucking asshole!
374
00:32:50,130 --> 00:32:52,760
Miles, what happened?
375
00:33:06,910 --> 00:33:08,130
What happened?
376
00:33:08,280 --> 00:33:10,290
That motherfucker acts
like he owns the place,
377
00:33:11,210 --> 00:33:13,450
just because he's been down here
since before they shot Lennon.
378
00:33:13,820 --> 00:33:15,200
He's been getting on your nerves?
379
00:33:15,320 --> 00:33:15,920
Yeah.
380
00:33:16,830 --> 00:33:17,850
How?
381
00:33:19,330 --> 00:33:21,050
He's been timing me.
382
00:33:21,810 --> 00:33:22,700
- Timing you?
- Yeah, in the shower.
383
00:33:22,701 --> 00:33:25,540
He stands out with
a fucking watch in his hand.
384
00:33:26,290 --> 00:33:28,050
- While he showers?
- While I shower.
385
00:33:29,160 --> 00:33:30,300
He stands there and says,
386
00:33:30,370 --> 00:33:32,570
"You got five minutes,
you had five minutes."
387
00:33:32,660 --> 00:33:33,650
I know we got five minutes,
388
00:33:33,700 --> 00:33:35,950
I know we all got
five fucking minutes a week.
389
00:33:36,500 --> 00:33:37,930
I don't need
that motherfucker telling me
390
00:33:37,990 --> 00:33:39,580
how precious hot water is.
391
00:33:41,700 --> 00:33:42,820
And he goes on... he says,
392
00:33:42,850 --> 00:33:44,640
"You got, you heard,
you had six minutes,
393
00:33:44,690 --> 00:33:46,540
you had seven fucking minutes."
394
00:33:46,910 --> 00:33:48,470
- And have you?
- No!
395
00:33:49,950 --> 00:33:51,830
Yeah. I don't know. I...
396
00:33:52,500 --> 00:33:53,350
Maybe.
397
00:33:55,500 --> 00:33:56,320
It's hard...
398
00:33:57,170 --> 00:33:58,250
to keep track.
399
00:33:59,910 --> 00:34:01,720
It's hard to keep track, down here.
400
00:34:03,300 --> 00:34:04,170
You know?
401
00:34:18,050 --> 00:34:18,930
Nils?
402
00:34:22,470 --> 00:34:23,470
I...
403
00:34:25,830 --> 00:34:27,350
I'm sorry, doc. I...
404
00:34:27,390 --> 00:34:29,650
You just, you just reminded me
of someone.
405
00:34:30,080 --> 00:34:31,880
- Oh, yeah?
- Yeah.
406
00:34:32,220 --> 00:34:34,610
She was too good for the ice.
I think maybe you are too.
407
00:34:38,900 --> 00:34:39,540
Well?
408
00:34:40,830 --> 00:34:43,499
I think I'm going to increase
his dose of tyrosine.
409
00:34:43,500 --> 00:34:44,540
That serious?
410
00:34:44,910 --> 00:34:46,159
A little T3-ish.
411
00:34:46,160 --> 00:34:49,119
He's losing time. More than usual.
412
00:34:49,120 --> 00:34:50,180
Did he say anything?
413
00:34:50,660 --> 00:34:51,790
- Anything?
- Yeah.
414
00:34:52,700 --> 00:34:53,660
About what?
415
00:34:53,790 --> 00:34:55,540
About whatever it is that's going on
416
00:34:55,680 --> 00:34:57,290
inside that head of his.
417
00:34:57,640 --> 00:34:59,060
They were fighting over shower time.
418
00:34:59,120 --> 00:35:00,750
That's how that thing started.
419
00:35:02,040 --> 00:35:02,650
Is that it?
420
00:35:04,250 --> 00:35:06,630
I think that's enough for now, Arthur.
421
00:35:11,700 --> 00:35:12,510
Okay.
422
00:35:15,830 --> 00:35:18,210
- Sorry, Sir...
- Erik.
423
00:35:18,990 --> 00:35:20,090
Erik.
424
00:35:21,000 --> 00:35:21,870
I'm sorry, I'm...
425
00:35:21,871 --> 00:35:24,420
I'm just trying to work out
who I'm supposed to answer to.
426
00:35:24,750 --> 00:35:25,860
I'm the commander.
427
00:35:26,700 --> 00:35:28,760
But he's the superstar.
428
00:35:28,950 --> 00:35:31,080
It's complicated to deal with him,
429
00:35:31,190 --> 00:35:33,720
especially since he is the one
saving the world.
430
00:35:36,520 --> 00:35:37,650
Thank you.
431
00:35:41,950 --> 00:35:44,990
Good morning, Argentina!
432
00:35:45,540 --> 00:35:47,150
Hello, Méndez...
433
00:35:47,860 --> 00:35:50,480
Did you watch the match last night?
434
00:35:51,110 --> 00:35:54,110
'Cause someone's ass got kicked again!
435
00:35:54,990 --> 00:35:56,680
That must have hurt, huh?
436
00:35:59,640 --> 00:36:00,830
Hello, Méndez?
437
00:36:01,200 --> 00:36:04,340
Méndez, wakey, wakey!
438
00:36:06,790 --> 00:36:08,620
Méndez... Wake up!
439
00:37:47,060 --> 00:37:48,160
What are you drinking?
440
00:37:49,950 --> 00:37:51,539
It's really good, try.
441
00:37:51,540 --> 00:37:53,240
No, I'm not gonna drink that.
442
00:37:53,250 --> 00:37:54,390
This is sugar.
443
00:37:55,160 --> 00:37:56,579
No, it's fruit.
444
00:37:56,580 --> 00:37:57,810
It's not fruit!
445
00:37:57,980 --> 00:38:00,610
Look, you could eat beef,
you could eat lamb,
446
00:38:00,730 --> 00:38:03,270
pork, turkey, chicken,
and still feel good,
447
00:38:03,780 --> 00:38:05,369
still feel fit, you know?
448
00:38:05,370 --> 00:38:06,850
Paleo would be good for you.
449
00:38:07,430 --> 00:38:08,600
You calling me chubby?
450
00:38:09,120 --> 00:38:10,260
Yeah, she did. Yeah.
451
00:38:10,370 --> 00:38:11,400
- What?
- For sure.
452
00:38:11,430 --> 00:38:13,190
No, no, no. I'm just...
453
00:38:13,660 --> 00:38:15,070
it would make you feel good!
454
00:38:15,170 --> 00:38:17,810
- In, in... you meaning me.
- Right, right. Right.
455
00:38:17,860 --> 00:38:18,200
Just eat.
456
00:38:18,201 --> 00:38:19,909
- Right. Just eat.
- Thanks, I appreciate.
457
00:38:19,910 --> 00:38:21,580
- That's fine.
- That dog food.
458
00:38:24,250 --> 00:38:25,250
It is done.
459
00:38:25,251 --> 00:38:26,659
What are you talking about?
460
00:38:26,660 --> 00:38:28,680
The seal. I buried it.
461
00:38:28,890 --> 00:38:30,750
You're nuts!
What about the Treaty?
462
00:38:30,820 --> 00:38:32,680
Well, the Antarctic Treaty
463
00:38:32,790 --> 00:38:34,510
says not to disturb the wildlife...
464
00:38:34,610 --> 00:38:36,460
not the wilddead, right?
465
00:38:36,490 --> 00:38:38,390
I don't think
that's what it means.
466
00:38:39,440 --> 00:38:41,199
"If a law is unjust,
467
00:38:41,200 --> 00:38:43,749
a man is not only right to disobey it,
468
00:38:43,750 --> 00:38:45,240
he is obligated to do so."
469
00:38:45,570 --> 00:38:47,950
- Wait, is that...?
- That's Thomas Jefferson.
470
00:38:51,200 --> 00:38:52,920
What? I'm a cook, not a philistine.
471
00:38:53,200 --> 00:38:54,460
A renaissance man.
472
00:38:55,290 --> 00:38:57,290
Who's a renaissance man?
473
00:38:57,410 --> 00:38:59,160
- No one...
- Michelangelo.
474
00:38:59,270 --> 00:39:01,500
- Yeah, good old Michelangelo.
- Best of Ninja Turtles.
475
00:39:05,660 --> 00:39:06,410
Hey!
476
00:39:07,860 --> 00:39:09,410
Miles didn't come for dinner yet?
477
00:39:10,090 --> 00:39:12,180
No idea.
I haven't seen him all day.
478
00:39:18,830 --> 00:39:19,750
Guys!
479
00:39:19,751 --> 00:39:21,330
Anyone seen Miles?
480
00:39:21,420 --> 00:39:22,690
No, no.
481
00:39:23,910 --> 00:39:25,290
And this afternoon?
482
00:39:25,530 --> 00:39:26,390
No.
483
00:39:27,650 --> 00:39:30,120
I saw him earlier. Outside.
484
00:39:30,400 --> 00:39:31,230
Doing his round.
485
00:39:31,630 --> 00:39:33,130
How long ago was that?
486
00:39:34,000 --> 00:39:35,040
I don't know.
487
00:39:35,890 --> 00:39:36,690
Two?
488
00:39:37,300 --> 00:39:38,380
Three hours?
489
00:40:22,410 --> 00:40:24,100
Miles, are you here?
490
00:40:29,650 --> 00:40:30,780
Miles!
491
00:40:31,470 --> 00:40:32,510
Miles!
492
00:40:33,870 --> 00:40:36,240
Miles, can you here us? Miles!
493
00:40:51,780 --> 00:40:52,830
Miles!
494
00:40:57,660 --> 00:40:59,300
Hey, Miles!
495
00:41:10,410 --> 00:41:11,480
Miles!
496
00:41:23,940 --> 00:41:26,100
Miles, are you there?
497
00:41:28,890 --> 00:41:30,100
Miles!
498
00:41:35,830 --> 00:41:36,960
Miles!
499
00:42:03,040 --> 00:42:05,590
Guys? You'd better come see this.
500
00:42:05,740 --> 00:42:06,780
Over?
501
00:42:07,360 --> 00:42:09,680
You've found Miles? Over.
502
00:42:10,790 --> 00:42:11,820
Not exactly.
503
00:42:12,910 --> 00:42:14,040
On my way.
504
00:42:29,700 --> 00:42:30,500
Heather?
505
00:42:31,210 --> 00:42:33,020
- What's up?
- Come see this.
506
00:42:33,290 --> 00:42:34,800
- What?
- This.
507
00:42:40,300 --> 00:42:41,200
Fuck...
508
00:42:42,410 --> 00:42:43,370
Is that...?
509
00:42:43,700 --> 00:42:44,780
Of course it is.
510
00:42:45,990 --> 00:42:47,920
You go back inside.
511
00:42:51,040 --> 00:42:52,110
That's bullshit.
512
00:43:34,830 --> 00:43:35,770
Miles?
513
00:43:49,330 --> 00:43:51,170
Guys! They're back!
514
00:43:52,690 --> 00:43:53,510
Erik.
515
00:43:54,190 --> 00:43:55,700
Where's Miles?
516
00:43:57,540 --> 00:43:58,540
Heather?
517
00:43:58,541 --> 00:44:00,120
Did you find him?
518
00:44:00,750 --> 00:44:02,079
What is going on?
519
00:44:02,080 --> 00:44:03,530
Hey, Heather?
520
00:44:05,290 --> 00:44:06,170
Erik!
521
00:44:06,720 --> 00:44:07,590
Erik?
522
00:44:08,080 --> 00:44:09,270
Hey, Nils?
523
00:44:10,950 --> 00:44:12,039
Did you find him?
524
00:44:12,040 --> 00:44:14,140
Nils, is he okay?
525
00:44:14,350 --> 00:44:14,980
Nils!
526
00:44:17,460 --> 00:44:20,000
- What the fuck is going on?
- I don't know, I don't know...
527
00:44:21,430 --> 00:44:22,200
Please.
528
00:44:23,000 --> 00:44:25,079
What... Please guys!
529
00:44:25,080 --> 00:44:27,990
Heather, check the comms. Hello? Hello?
530
00:44:28,410 --> 00:44:30,370
- What's going on, guys?
- Hey!
531
00:44:30,490 --> 00:44:31,290
Fuck!
532
00:44:31,291 --> 00:44:33,660
- Erik? Talk to me!
- Hello?
533
00:44:35,820 --> 00:44:39,160
Fuck! Fuck! Central! Central!
Central! Hello?
534
00:44:39,830 --> 00:44:42,430
- What the fuck is going on?
- Shit...
535
00:44:42,530 --> 00:44:44,450
Why are we not connected
to the satellite?
536
00:44:45,370 --> 00:44:46,210
Heather?
537
00:44:46,600 --> 00:44:48,210
What's going on?
538
00:44:50,200 --> 00:44:51,100
Fuck...
539
00:44:51,160 --> 00:44:52,989
Why is the satellite
not linked?
540
00:44:52,990 --> 00:44:54,200
Satellite is not working...
541
00:44:54,970 --> 00:44:57,499
But we can fix it!
Somebody knows how to fix it!
542
00:44:57,500 --> 00:44:59,230
That would be Miles's job...
543
00:45:00,420 --> 00:45:01,840
Where is Miles?
544
00:45:14,350 --> 00:45:15,340
Miles?
545
00:45:26,450 --> 00:45:27,560
Miles?
546
00:45:34,040 --> 00:45:34,950
Miles?
547
00:45:46,320 --> 00:45:49,390
Okay. Easy, easy!
What happened? What happened?
548
00:45:49,450 --> 00:45:52,280
Easy! Come on. What happ... Micke!
549
00:45:53,150 --> 00:45:55,600
I don't fucking know...
I don't know what's happening!
550
00:45:55,740 --> 00:45:57,870
- It's all right.
- What's happening to her?
551
00:45:57,980 --> 00:45:59,140
It's okay, relax!
552
00:46:01,000 --> 00:46:02,620
- Micke!
- Get out!
553
00:46:03,070 --> 00:46:04,750
What do you need?
554
00:46:06,390 --> 00:46:09,200
- Get out, I said!
- Fuck! Fuck!
555
00:47:35,910 --> 00:47:36,880
Find me.
556
00:48:22,240 --> 00:48:25,690
Dear Johan,
I am so sorry there are things...
557
00:48:25,900 --> 00:48:27,749
I don't deserve forgiveness...
558
00:48:27,750 --> 00:48:29,300
...blood in my hands...
559
00:48:29,480 --> 00:48:30,980
...for what I did...
560
00:48:31,410 --> 00:48:33,320
...I deserve to burn...