1 00:00:08,963 --> 00:00:11,163 O kurwa, ostatni wyścig. 2 00:00:11,803 --> 00:00:13,483 Zbliżamy się do końca. 3 00:00:14,523 --> 00:00:17,203 Zasnąłeś tam? 4 00:00:17,283 --> 00:00:19,563 - Było bardzo dobrze. - „Bardzo dobrze”. 5 00:00:19,643 --> 00:00:21,203 Najlepsze na koniec. 6 00:00:21,283 --> 00:00:22,763 - Dawaj. - Próba. 7 00:00:22,843 --> 00:00:24,363 Raz, dwa jaja, trzy. 8 00:00:24,443 --> 00:00:25,323 Akcja. 9 00:00:26,243 --> 00:00:28,763 SERIAL NETFLIX 10 00:00:33,563 --> 00:00:35,883 YAS MARINA, ABU ZABI 11 00:00:40,643 --> 00:00:41,843 Ciao. Buongiorno. 12 00:00:41,923 --> 00:00:43,083 Grazie. 13 00:00:46,563 --> 00:00:48,483 Mogę zdjąć buty? 14 00:00:48,563 --> 00:00:51,363 Nie wyprali mi skarpetek po Arabii Saudyjskiej. 15 00:00:52,003 --> 00:00:52,923 Dzień dobry. 16 00:00:53,003 --> 00:00:54,763 - Modna koszulka. - Jasne. 17 00:00:55,363 --> 00:00:56,403 To Ferrari. 18 00:00:59,203 --> 00:01:01,403 Chyba mam coś między zębami. 19 00:01:01,483 --> 00:01:03,283 Obym miał czyste zęby. 20 00:01:03,363 --> 00:01:07,203 Nigdy nie wiadomo. Może zostać marcheweczka z lunchu. 21 00:01:10,563 --> 00:01:14,203 Bez świntuszenia, bo wszystko kręcą. 22 00:01:14,963 --> 00:01:16,323 Uwielbiają to. 23 00:01:17,203 --> 00:01:19,323 Ale za mało za to płacą. 24 00:01:19,923 --> 00:01:22,443 {\an8}To był istny obłęd. 25 00:01:22,523 --> 00:01:24,003 {\an8}Nie pamiętam 26 00:01:24,083 --> 00:01:27,403 bardziej ekscytującego sezonu niż ten. 27 00:01:30,003 --> 00:01:30,883 Dzięki. 28 00:01:32,603 --> 00:01:34,803 Danny, wymienisz się kaskami? 29 00:01:34,883 --> 00:01:36,643 - Nie robiliśmy tego? - No i? 30 00:01:36,723 --> 00:01:39,523 Czekałem na kask Mercedesa. Byłoby fajniej, co? 31 00:01:40,043 --> 00:01:41,443 {\an8}Szkoda opuszczać Williamsa, 32 00:01:41,523 --> 00:01:44,803 ale nie mogę się doczekać współpracy z Mercedesem. 33 00:01:44,883 --> 00:01:46,003 Chcę tylko wygrywać. 34 00:01:46,563 --> 00:01:48,123 - Załóż maskę. - Nie. 35 00:01:48,203 --> 00:01:49,083 Dlaczego? 36 00:01:50,123 --> 00:01:52,883 - Bo robię, co chcę i kiedy chcę. - Jasne. 37 00:01:52,963 --> 00:01:54,563 Pyskaty dzieciak. 38 00:01:55,603 --> 00:01:58,963 Poszło mi znacznie lepiej niż w zeszłym roku. 39 00:01:59,043 --> 00:02:01,323 {\an8}Największy wyczyn to dublet w Monzie. 40 00:02:01,403 --> 00:02:04,403 Daniel pewnie powiedział dokładnie to samo. 41 00:02:04,483 --> 00:02:06,123 {\an8}Największy wyczyn sezonu? 42 00:02:06,643 --> 00:02:07,563 {\an8}Monako. 43 00:02:08,163 --> 00:02:09,003 LOL. 44 00:02:09,763 --> 00:02:11,723 Zdecydowanie Monza. 45 00:02:11,803 --> 00:02:14,483 Chcemy wygrywać więcej wyścigów. 46 00:02:14,563 --> 00:02:16,323 Więcej akcji w stylu Monzy. 47 00:02:16,403 --> 00:02:18,003 To byłoby spełnienie marzeń. 48 00:02:19,563 --> 00:02:21,283 Masz pamiątkę. 49 00:02:21,363 --> 00:02:23,203 Bardzo fajna. 50 00:02:23,283 --> 00:02:24,483 - Bolało. - Tak? 51 00:02:24,563 --> 00:02:25,723 Nigdy więcej. 52 00:02:26,243 --> 00:02:29,483 {\an8}Najdłuższe 53 okrążenia w moim życiu. Wspaniałe uczucie. 53 00:02:29,563 --> 00:02:31,043 Grupowa fotka. 54 00:02:32,643 --> 00:02:35,403 To był trudny rok. Nie ma czym się chwalić. 55 00:02:35,483 --> 00:02:38,283 Myślimy o przyszłości. To mnie mobilizuje. 56 00:02:38,883 --> 00:02:40,563 Wczoraj jakaś laska spytała, 57 00:02:40,643 --> 00:02:43,643 czy mógłbym wjechać w Lewisa. Angielka. 58 00:02:48,723 --> 00:02:50,203 Czy wcześniej zgadłbym, 59 00:02:50,283 --> 00:02:53,763 że liderzy zrównają się punktami przed ostatnim wyścigiem? 60 00:02:53,843 --> 00:02:55,003 W życiu. 61 00:02:55,083 --> 00:02:56,243 Nie do wiary. 62 00:02:59,443 --> 00:03:00,563 Na kogo stawiasz? 63 00:03:02,403 --> 00:03:05,203 Stale zmieniam zdanie. To może być każdy z nich. 64 00:03:05,283 --> 00:03:06,843 Myślę, że Lewis. 65 00:03:06,923 --> 00:03:08,683 Wszystko wskazuje na jedną osobę. 66 00:03:08,763 --> 00:03:09,803 Maxa Verstappena. 67 00:03:10,323 --> 00:03:12,763 Lewis i Max nie dotrą do drugiego zakrętu. 68 00:03:13,283 --> 00:03:14,563 Kto wygra? 69 00:03:15,443 --> 00:03:17,443 {\an8}Dyplomatycznie powiem, że Formuła 1. 70 00:03:20,123 --> 00:03:25,563 {\an8}Któryś z nich będzie zdruzgotany. 71 00:03:26,443 --> 00:03:29,483 Drugi zostanie godnym mistrzem świata. 72 00:03:30,083 --> 00:03:32,723 To największy wyścig tego pokolenia. 73 00:03:33,243 --> 00:03:36,883 {\an8}Wszyscy kierowcy marzą o wygraniu mistrzostw świata. 74 00:03:39,043 --> 00:03:43,643 Nawet po zdobyciu siedmiu tytułów nadal pragnę wygrać. 75 00:03:44,243 --> 00:03:45,563 Lubię walczyć. 76 00:03:46,083 --> 00:03:48,503 Zaczynałem jako czterolatek. 77 00:03:48,583 --> 00:03:49,883 {\an8}Jestem zdeterminowany, 78 00:03:49,963 --> 00:03:53,923 {\an8}muszę postarać się dać z siebie wszystko. 79 00:03:54,563 --> 00:03:57,323 {\an8}Stawka jest wysoka w ostatnim wyścigu sezonu. 80 00:03:58,123 --> 00:04:00,363 Wszystko sprowadza się do tego. 81 00:04:01,523 --> 00:04:03,603 Będziemy walczyć ze wszystkich sił. 82 00:04:04,363 --> 00:04:05,923 Wygra najlepszy. 83 00:04:07,563 --> 00:04:09,243 To była wspaniała przygoda. 84 00:04:09,323 --> 00:04:11,883 {\an8}Abu Zabi może być zwieńczeniem starań. 85 00:04:12,563 --> 00:04:14,083 Mamy tylko jedną szansę. 86 00:04:14,163 --> 00:04:18,003 Jeśli jej nie wykorzystamy, możemy winić tylko siebie. 87 00:04:18,603 --> 00:04:20,043 Wygrany bierze wszystko. 88 00:04:26,923 --> 00:04:29,043 OSTRA JAZDA 89 00:04:33,163 --> 00:04:35,763 SOBOTNIE KWALIFIKACJE 90 00:04:36,963 --> 00:04:38,443 Robi się poważnie. 91 00:04:43,763 --> 00:04:48,003 Przed nami ostatnia runda sezonu 2021. 92 00:04:52,683 --> 00:04:54,003 Pora na kwalifikacje. 93 00:05:02,203 --> 00:05:04,803 {\an8}Chodź, mamo. Dołączysz do nas. 94 00:05:05,323 --> 00:05:06,223 {\an8}Dzięki, Zak. 95 00:05:06,303 --> 00:05:08,563 {\an8}RODZICE LANDA NORRISA 96 00:05:10,363 --> 00:05:11,723 Lando! 97 00:05:16,963 --> 00:05:19,683 - Przeszedł obok. - Nie szkodzi. 98 00:05:23,243 --> 00:05:27,443 Przed ostatnim wyścigiem dwóch czołowych kierowców ma tyle samo punktów. 99 00:05:30,483 --> 00:05:32,843 Gdy walka jest tak zacięta, 100 00:05:32,923 --> 00:05:34,923 każda przewaga jest na wagę złota. 101 00:05:40,123 --> 00:05:43,363 Zawsze gdy modyfikujemy wóz, dostajemy karę. 102 00:05:43,443 --> 00:05:47,563 Ale gdy oni to robią, nie dostają żadnej kary. 103 00:05:50,843 --> 00:05:55,043 Mercedes zawsze był mocny w Abu Zabi. 104 00:05:55,563 --> 00:05:57,763 Najważniejsze są kwalifikacje. 105 00:05:58,523 --> 00:06:02,043 Emocje sięgają zenitu. 106 00:06:02,123 --> 00:06:04,003 Wszystko albo nic. 107 00:06:05,443 --> 00:06:06,563 Baw się dobrze. 108 00:06:07,083 --> 00:06:08,683 - Tak. - Wczuj się w rytm. 109 00:06:09,803 --> 00:06:12,403 Bez obaw, ścisnę Toto za jaja. 110 00:06:12,483 --> 00:06:13,323 Dobra. 111 00:06:13,403 --> 00:06:14,723 - Wiadomo. - No pewnie. 112 00:06:14,803 --> 00:06:17,323 - Uwielbiają spięcia. - Kochają je. 113 00:06:17,403 --> 00:06:21,243 - Ale gdy się ścigamy… - Wszystko ucinają. 114 00:06:21,323 --> 00:06:22,443 Niesamowite. 115 00:06:22,963 --> 00:06:27,763 Christian jest godnym przeciwnikiem. Wojenne gierki to część naszej pracy. 116 00:06:28,843 --> 00:06:31,043 Ale wyścigi to nie polityka. 117 00:06:31,763 --> 00:06:33,163 Teraz liczy się tylko 118 00:06:34,083 --> 00:06:34,923 jazda. 119 00:06:42,563 --> 00:06:46,843 Czas na kwalifikacje do ostatniego wyścigu sezonu 2021. 120 00:06:48,243 --> 00:06:51,843 {\an8}Jak mawia Jost: „Ruszajmy na wyścigi!”. 121 00:06:57,323 --> 00:07:00,723 Ostatni wyścig George’a Russella w barwach Williamsa. 122 00:07:13,283 --> 00:07:15,003 {\an8}Tor czysty. Możesz cisnąć. 123 00:07:16,483 --> 00:07:18,323 P5. Dobra robota. 124 00:07:19,363 --> 00:07:20,603 Znakomicie. 125 00:07:22,523 --> 00:07:24,283 {\an8}Zapierdalamy! 126 00:07:24,923 --> 00:07:26,883 Tsunoda na okrążeniu pomiarowym. 127 00:07:27,403 --> 00:07:29,083 Masz P8, Yuki. 128 00:07:30,083 --> 00:07:31,923 Zajebiście dobre okrążenie. 129 00:07:34,603 --> 00:07:36,603 {\an8}Lando, jedziesz na granicy. 130 00:07:41,323 --> 00:07:43,203 P3. Świetna robota. 131 00:07:43,963 --> 00:07:45,083 {\an8}Tak jest! 132 00:07:53,123 --> 00:07:54,563 Końcówka kwalifikacji. 133 00:07:54,643 --> 00:07:57,643 Oto chwila, na którą wszyscy czekamy. 134 00:08:05,083 --> 00:08:08,363 Ostateczna walka o pole position. 135 00:08:10,243 --> 00:08:11,283 Lewis Hamilton. 136 00:08:13,363 --> 00:08:14,363 Max Verstappen. 137 00:08:26,683 --> 00:08:29,083 Lewis, tryb drugi. Możesz cisnąć. 138 00:08:37,603 --> 00:08:39,123 Ostatni sektor lepszy? 139 00:08:41,283 --> 00:08:43,083 {\an8}Zgadza się. Ostatni zakręt. 140 00:08:53,163 --> 00:08:55,503 Zobaczymy, jaki czas uzyska Hamilton. 141 00:09:06,083 --> 00:09:08,003 Lewis, masz P1. 142 00:09:11,923 --> 00:09:13,523 Idealnie dla Mercedesa. 143 00:09:15,963 --> 00:09:18,123 Zobaczymy, co zaprezentuje Red Bull. 144 00:09:37,723 --> 00:09:39,643 Hamilton zjechał. 145 00:09:43,443 --> 00:09:44,803 Masz P2. 146 00:09:46,003 --> 00:09:47,523 Cztery tysięczne straty. 147 00:09:48,483 --> 00:09:49,323 Kurwa. 148 00:09:54,963 --> 00:09:56,083 Rób, co możesz. 149 00:09:58,643 --> 00:09:59,483 Dajesz. 150 00:10:05,403 --> 00:10:09,723 Trzeba pamiętać, że w F1 liczą się ułamki. 151 00:10:12,123 --> 00:10:14,323 Wygrywasz o jedną tysięczną sekundy. 152 00:10:15,163 --> 00:10:18,083 Pole position może zadecydować o wygraniu mistrzostw 153 00:10:18,763 --> 00:10:19,803 i drugim miejscu. 154 00:10:38,403 --> 00:10:42,123 Max Verstappen uzyskał najlepszy czas. Ma pole position. 155 00:10:45,803 --> 00:10:48,203 - Masz P1. - Tak! 156 00:10:52,923 --> 00:10:56,323 Dobra robota. Świetna praca zespołowa. 157 00:10:58,603 --> 00:11:02,003 Zajebiście, tego się nie spodziewałem. Brawo, panowie. 158 00:11:07,243 --> 00:11:10,483 {\an8}Lewis, masz P2. Verstappen P1. 159 00:11:16,843 --> 00:11:20,843 Verstappen zyskuje ogromną przewagę w jutrzejszym wyścigu. 160 00:11:22,483 --> 00:11:23,403 Brak mi słów. 161 00:11:31,163 --> 00:11:32,803 Co za okrążenie. 162 00:11:37,643 --> 00:11:43,563 Jesteśmy bezwzględni w analizowaniu naszych osiągów. 163 00:11:45,083 --> 00:11:48,683 Zielony to my, fioletowy to Verstappen. 164 00:11:48,763 --> 00:11:51,083 Szybko wyjaśniliśmy gorszy wynik. 165 00:11:51,163 --> 00:11:52,643 Jeśli zrozumiesz, 166 00:11:53,663 --> 00:11:55,843 czemu nie spełniłeś swoich oczekiwań, 167 00:11:55,923 --> 00:11:58,763 możesz próbować osiągnąć lepsze rezultaty. 168 00:12:00,563 --> 00:12:02,003 Zabrakło nam tempa. 169 00:12:03,763 --> 00:12:06,163 Nie chcę świętowania, jakbyśmy wygrali. 170 00:12:06,243 --> 00:12:08,603 - Jasne. - To tylko część układanki. 171 00:12:08,683 --> 00:12:10,643 Musi pojechać jak najszybciej. 172 00:12:19,603 --> 00:12:21,163 Yuki, nieźle latasz. 173 00:12:22,563 --> 00:12:24,523 Za ostro w ostatnim sektorze. 174 00:12:24,603 --> 00:12:26,283 Chyba złapałeś rytm. 175 00:12:26,803 --> 00:12:28,283 - Jak ci poszło? - Nieźle. 176 00:12:28,363 --> 00:12:30,523 - Byłeś bardzo szybki. - Fajnie. 177 00:12:34,803 --> 00:12:35,843 Chodźmy do Lee. 178 00:12:35,923 --> 00:12:38,123 Toto, wygracie jutro! 179 00:12:38,203 --> 00:12:40,083 Dacie radę! 180 00:12:40,163 --> 00:12:41,123 Mistrzowie! 181 00:12:44,563 --> 00:12:47,723 Jaka jest atmosfera w zespole? Poczuliście napięcie? 182 00:12:47,803 --> 00:12:49,803 To wytrąciło Lewisa z równowagi? 183 00:12:49,883 --> 00:12:51,263 Nie rozmawiałem z nim. 184 00:12:51,343 --> 00:12:55,123 Ale zespół jest trochę zawiedziony, to oczywiste. 185 00:12:55,203 --> 00:12:56,643 Napięcie rośnie. 186 00:12:57,283 --> 00:12:59,803 Z pewnością. 187 00:12:59,883 --> 00:13:01,803 Dziś 1-0 dla nich. 188 00:13:03,283 --> 00:13:06,883 Gratulacje, Max. Opisz swoje odczucia. 189 00:13:06,963 --> 00:13:11,043 To był wspaniały dzień. Walka o punkty odbędzie się jutro. 190 00:13:11,123 --> 00:13:14,763 Musimy być bezbłędni i dać z siebie wszystko. 191 00:13:15,363 --> 00:13:16,283 Dziękuję, Max. 192 00:13:17,403 --> 00:13:21,003 Start obok Maxa, czyli walka koło w koło. 193 00:13:21,523 --> 00:13:23,083 Dobrze, że widzę rywala. 194 00:13:23,163 --> 00:13:26,703 Oczywiście chciałbym startować jako pierwszy. 195 00:13:26,743 --> 00:13:30,163 Ale zrobiłem, co mogłem. Jechałem tak szybko, jak się dało. 196 00:13:31,883 --> 00:13:35,603 Mam nadzieję, że dotrzymam mu tempa. 197 00:13:35,683 --> 00:13:37,923 Liczę, że opracujemy dobrą strategię. 198 00:13:38,003 --> 00:13:38,923 Powodzenia. 199 00:13:41,203 --> 00:13:43,723 Zachowuję optymizm, ale każdy się stresuje. 200 00:13:44,603 --> 00:13:48,123 Dobrze, że atakujemy w tej walce. 201 00:13:48,203 --> 00:13:50,243 Musimy trochę nakręcić Lewisa. 202 00:13:50,323 --> 00:13:52,643 - Powinien być nabuzowany. - Jasne. 203 00:13:52,723 --> 00:13:55,003 Został pokonany, nikt tego nie lubi. 204 00:13:55,083 --> 00:13:57,243 Niech gorsza pozycja go zmotywuje. 205 00:13:57,323 --> 00:14:00,043 - Zgadzam się. - Może uda ci się… 206 00:14:00,963 --> 00:14:03,523 {\an8}Podziwiam Lewisa za to, 207 00:14:03,603 --> 00:14:07,363 ile ma w sobie determinacji w trudnych chwilach. 208 00:14:08,523 --> 00:14:11,283 Za poziom umiejętności, jaki demonstruje. 209 00:14:13,923 --> 00:14:18,003 Start z P2 nie daje Lewisowi przewagi, 210 00:14:18,083 --> 00:14:19,763 ale właśnie tego potrzebuje. 211 00:14:19,843 --> 00:14:23,043 Będzie walczył do końca wyścigu. 212 00:14:28,483 --> 00:14:31,363 Yuki chyba nie załapał się na fotkę. 213 00:14:32,523 --> 00:14:33,403 Nie szkodzi. 214 00:14:33,483 --> 00:14:35,603 - Nie uchwyciłam go. - Nie? 215 00:14:37,363 --> 00:14:40,283 Dziś czegoś się dowiedziałem. Skąd ksywka „Checo”? 216 00:14:40,363 --> 00:14:42,843 - Wiecie, co to znaczy w Meksyku? - Nie. 217 00:14:43,923 --> 00:14:44,763 Wielki wacek. 218 00:14:47,003 --> 00:14:48,043 Serio? 219 00:14:49,003 --> 00:14:50,243 Nasza para kierowców 220 00:14:50,883 --> 00:14:54,123 jest jedną z najlepszych w stawce. 221 00:14:54,203 --> 00:14:58,603 Doświadczenie Checa jest dla nas bardzo ważne. 222 00:14:59,123 --> 00:15:03,083 W samą porę wzbił się na wyżyny. 223 00:15:03,163 --> 00:15:05,323 - Pociśniesz na pełnym gazie? - Tak. 224 00:15:05,403 --> 00:15:07,963 Na jeden pit stop? 225 00:15:08,043 --> 00:15:10,443 Na początku wyczuję opony. 226 00:15:10,523 --> 00:15:14,443 Ale nawet jeśli nie będzie idealnie, trzeba cisnąć. 227 00:15:14,523 --> 00:15:19,643 Nie możesz jechać wolno, bo w końcu cię dorwą. 228 00:15:22,563 --> 00:15:25,043 Myślę, że Max to świetny kierowca. 229 00:15:26,083 --> 00:15:28,723 Chyba jedyny w stawce, 230 00:15:28,803 --> 00:15:32,643 który jest w stanie pokonać Lewisa Hamiltona. 231 00:15:33,603 --> 00:15:34,963 Od czego zacząć? 232 00:15:35,043 --> 00:15:37,483 Pragnienie wygrywania mamy we krwi. 233 00:15:37,563 --> 00:15:40,123 Wszystko jest możliwe, 234 00:15:40,203 --> 00:15:43,483 gdy ciężko pracujesz i nie odpuszczasz. 235 00:15:43,563 --> 00:15:45,323 W tym roku daleko zaszliśmy. 236 00:15:45,403 --> 00:15:50,323 To ostatni wyścig. Chcemy go ukończyć w pięknym stylu. 237 00:15:55,283 --> 00:15:59,443 Niech każdy coś przegryzie, później kierowcy muszą iść spać. 238 00:16:00,283 --> 00:16:02,923 - Powinni być wyluzowani. - Słucham? 239 00:16:03,003 --> 00:16:05,043 Niech skupią się na wyścigu. 240 00:16:05,123 --> 00:16:06,363 Nie ma sprawy. 241 00:16:07,083 --> 00:16:08,883 - Musimy ich pokonać. - Tak. 242 00:16:11,843 --> 00:16:16,083 NIEDZIELNY WYŚCIG 243 00:16:29,923 --> 00:16:31,083 Cześć, Checo. 244 00:16:31,803 --> 00:16:33,763 Jak tam kac? 245 00:16:34,243 --> 00:16:36,443 Nie ma. Piję tylko wodę. 246 00:16:53,963 --> 00:16:55,363 Witamy w Abu Zabi. 247 00:16:55,883 --> 00:16:58,523 Za kilka godzin czeka nas ostatni wyścig. 248 00:16:58,603 --> 00:17:02,683 To zwieńczenie fenomenalnego sezonu Formuły 1. 249 00:17:05,523 --> 00:17:08,243 Max Verstappen i Lewis Hamilton mają szansę 250 00:17:08,323 --> 00:17:10,763 zapisać się na kartach historii F1. 251 00:17:10,843 --> 00:17:13,643 Nie wiemy, jak zakończą się mistrzostwa. 252 00:17:18,963 --> 00:17:21,883 Dla dyrektora zespołu to bardzo ekscytujące. 253 00:17:22,403 --> 00:17:23,803 Uwielbiam presję. 254 00:17:23,883 --> 00:17:25,963 To moja strefa komfortu. 255 00:17:26,483 --> 00:17:28,363 - Lewis jest w formie? - Tak. 256 00:17:28,443 --> 00:17:30,363 Pewnie nie może się doczekać. 257 00:17:30,443 --> 00:17:32,483 Jest całkowicie skoncentrowany. 258 00:17:33,123 --> 00:17:37,603 Zawsze staram się spełniać własne oczekiwania. 259 00:17:37,683 --> 00:17:39,363 Albo jesteś dobry, albo nie. 260 00:17:40,283 --> 00:17:42,963 Jasne, że czuję stres. 261 00:17:43,043 --> 00:17:47,643 Ogląda nas blisko miliard ludzi. 262 00:17:49,003 --> 00:17:50,043 Wszystkie oczy 263 00:17:50,763 --> 00:17:52,763 zwrócone są na ten wyścig. 264 00:17:52,843 --> 00:17:54,323 Kto zostanie mistrzem? 265 00:18:05,843 --> 00:18:07,283 Mam ważne pytanie. 266 00:18:07,363 --> 00:18:09,203 Co chcesz na Gwiazdkę? 267 00:18:09,283 --> 00:18:11,883 Littlest Pet Shop! 268 00:18:12,403 --> 00:18:13,243 No dobra. 269 00:18:15,123 --> 00:18:16,403 Cześć, mały. 270 00:18:17,723 --> 00:18:20,003 - Cześć. - Przesyłam buziaka. 271 00:18:20,083 --> 00:18:21,963 - Dobra, kocham cię. - Kocham cię. 272 00:18:22,043 --> 00:18:22,883 Buziak. 273 00:18:26,243 --> 00:18:29,243 Christian i Toto mają różne style, 274 00:18:29,323 --> 00:18:32,443 ale są bardziej podobni, niż chcieliby przyznać. 275 00:18:32,523 --> 00:18:36,203 Kto wygra mistrzostwa świata w tym roku? 276 00:18:36,283 --> 00:18:38,483 - Max. - Myślisz, że ma szansę? 277 00:18:39,363 --> 00:18:40,403 Tak. 278 00:18:40,483 --> 00:18:45,403 Nie poświęcisz się pracy bez reszty, 279 00:18:45,483 --> 00:18:49,283 jeśli całkowicie nią nie przesiąkniesz. 280 00:18:50,443 --> 00:18:51,363 To ich życie. 281 00:18:51,443 --> 00:18:54,003 Dla Christiana i Toto to całe ich życie. 282 00:18:55,683 --> 00:18:58,003 {\an8}- Jak się czujesz? - Dobrze. 283 00:18:58,083 --> 00:18:59,323 {\an8}- Tak? - Dobrze. 284 00:18:59,403 --> 00:19:02,883 - Dobija mnie czekanie. - To normalne, że się stresujesz. 285 00:19:03,603 --> 00:19:06,083 Masz świetną intuicję. 286 00:19:06,683 --> 00:19:07,683 Słuchaj jej. 287 00:19:10,083 --> 00:19:12,243 To się okaże. Będzie dobrze. 288 00:19:13,003 --> 00:19:13,843 No dobra. 289 00:19:14,403 --> 00:19:16,123 - Idziesz już? - Pora na mnie. 290 00:19:16,203 --> 00:19:17,763 - Już czas. - Ogarnę się. 291 00:19:18,563 --> 00:19:19,403 Do zobaczenia. 292 00:19:21,723 --> 00:19:26,003 Za chwilę największe starcie w historii tego sportu. 293 00:19:27,603 --> 00:19:29,203 Hamilton kontra Verstappen. 294 00:19:29,843 --> 00:19:31,283 Wygrany weźmie wszystko. 295 00:19:35,843 --> 00:19:37,723 Wolałbyś atakować? 296 00:19:37,803 --> 00:19:38,763 Tak. 297 00:19:39,483 --> 00:19:41,203 - Jeśli trzeba… - To trzeba. 298 00:19:41,723 --> 00:19:42,563 Wszystko jasne. 299 00:19:43,803 --> 00:19:47,243 Rób to, co robiłeś w każdym wyścigu. 300 00:19:47,763 --> 00:19:49,123 Jasne? Będzie dobrze. 301 00:19:53,203 --> 00:19:55,483 Lewis wygrał ponad 100 wyścigów. 302 00:19:56,283 --> 00:19:57,643 Pobił wszelkie rekordy. 303 00:19:58,203 --> 00:19:59,923 Jest siedmiokrotnym mistrzem. 304 00:20:02,563 --> 00:20:04,803 Możemy być pewni, że będzie walczył 305 00:20:04,883 --> 00:20:07,163 o swój ósmy tytuł. 306 00:20:08,763 --> 00:20:09,603 Test radia. 307 00:20:10,403 --> 00:20:11,803 Głośno i wyraźnie. 308 00:20:15,963 --> 00:20:19,403 Max jeździ z pewnością siebie i agresją. 309 00:20:20,203 --> 00:20:23,243 Po siedmiu latach zmagań 310 00:20:23,323 --> 00:20:26,043 musimy zrobić wszystko, by osiągnąć cel. 311 00:20:26,123 --> 00:20:27,243 Test radia. 312 00:20:27,923 --> 00:20:28,763 Głośno. 313 00:20:29,563 --> 00:20:33,803 Max wsiadł do bolidu jako nastolatek, 314 00:20:34,803 --> 00:20:38,763 dziś jest 24-letnim młodym mężczyzną. 315 00:20:39,323 --> 00:20:41,043 To była niesamowita podróż. 316 00:20:43,643 --> 00:20:46,163 Wszystkie oczy zwrócone na start. 317 00:20:48,283 --> 00:20:50,843 Cały sezon czekaliśmy na tę chwilę. 318 00:21:09,043 --> 00:21:12,843 Jako kierowca jestem tu po to, by wygrać. Tylko to się liczy. 319 00:21:16,963 --> 00:21:19,403 {\an8}To był najtrudniejszy rok w wyścigach. 320 00:21:20,203 --> 00:21:22,323 {\an8}Ciężko walczyłem o mistrzostwo. 321 00:21:23,363 --> 00:21:26,083 {\an8}Stoczymy bitwę. Niech wygra najlepszy. 322 00:21:28,243 --> 00:21:31,563 Mistrz świata kontra młody wilk. Poważne starcie. 323 00:21:49,483 --> 00:21:51,203 {\an8}Dobry start Hamiltona. 324 00:21:57,083 --> 00:21:58,563 {\an8}Jaka sytuacja? 325 00:21:58,643 --> 00:22:00,323 {\an8}Verstappen jest drugi. 326 00:22:03,363 --> 00:22:04,363 {\an8}Świetnie, Lewis. 327 00:22:06,043 --> 00:22:09,883 Niesamowity start Hamiltona! Ale to dopiero pierwsze okrążenie. 328 00:22:12,843 --> 00:22:14,043 Norris szeroko! 329 00:22:15,323 --> 00:22:16,283 {\an8}Mój błąd. 330 00:22:16,363 --> 00:22:17,803 Za nim jest Sainz. 331 00:22:19,323 --> 00:22:22,563 {\an8}Carlos Sainz napiera na Landa Norrisa. 332 00:22:24,243 --> 00:22:26,443 Przed tobą Norris. Możesz cisnąć. 333 00:22:29,723 --> 00:22:31,603 {\an8}Uważaj, Sainz za tobą. 334 00:22:32,243 --> 00:22:33,083 {\an8}Lando? 335 00:22:33,763 --> 00:22:34,763 {\an8}Potwierdzam. 336 00:22:40,283 --> 00:22:41,843 {\an8}Sainz po zewnętrznej. 337 00:22:44,123 --> 00:22:46,603 Leclerc na trzeciego. 338 00:22:47,883 --> 00:22:49,203 O Boże! 339 00:22:49,923 --> 00:22:51,603 Carlos Sainz wyprzedza. 340 00:22:52,803 --> 00:22:54,123 Nie taki był plan. 341 00:22:54,203 --> 00:22:56,523 Ferrari było zbyt blisko. 342 00:22:57,683 --> 00:22:58,603 Boże. 343 00:23:00,283 --> 00:23:02,843 To było dobre. Obecnie P4. 344 00:23:03,483 --> 00:23:04,883 Jest nieźle. 345 00:23:06,243 --> 00:23:09,243 Sainz czwarty, Norris piąty, Leclerc szósty. 346 00:23:09,323 --> 00:23:12,443 Hamilton nadal przed Maxem Verstappenem. 347 00:23:12,523 --> 00:23:13,883 - Ciśnij! - Dawaj, Max! 348 00:23:16,723 --> 00:23:18,203 Verstappen się zbliża. 349 00:23:22,483 --> 00:23:24,523 Verstappen wyprzedza! 350 00:23:25,083 --> 00:23:26,643 Tak jest! 351 00:23:28,603 --> 00:23:31,443 Hamilton odzyskuje prowadzenie, ale ścina zakręt. 352 00:23:37,043 --> 00:23:38,523 Musi oddać pozycję. 353 00:23:39,283 --> 00:23:41,683 Zajmiemy się tym. Bez obaw. 354 00:23:43,803 --> 00:23:44,883 {\an8}Zepchnął mnie. 355 00:23:49,123 --> 00:23:50,923 Michael, co mamy zrobić? 356 00:23:51,003 --> 00:23:52,843 Ma oddać przewagę czasową. 357 00:23:53,843 --> 00:23:57,283 Ukarali Hamiltona, ale zachowuje prowadzenie. 358 00:24:01,763 --> 00:24:03,283 - Kurwa. - Tak. 359 00:24:03,883 --> 00:24:05,043 Michael, tu Christian. 360 00:24:05,563 --> 00:24:06,723 Słucham. 361 00:24:06,803 --> 00:24:09,803 Musi oddać pozycję. Wasze przepisy są jasne. 362 00:24:09,883 --> 00:24:13,283 Stewardzi uznali, że oddał całą swoją przewagę. 363 00:24:13,363 --> 00:24:14,563 Gdzie ją oddał? 364 00:24:15,363 --> 00:24:17,123 Moją rolą jest 365 00:24:18,563 --> 00:24:20,243 dbanie o zespół. 366 00:24:20,883 --> 00:24:24,243 W tym sezonie nic nie szło po naszej myśli. 367 00:24:24,323 --> 00:24:26,803 - Gdzie ją oddał? - Przed końcem okrążenia. 368 00:24:26,883 --> 00:24:28,323 Nie widzieliśmy… 369 00:24:28,403 --> 00:24:29,243 No dobrze. 370 00:24:32,203 --> 00:24:35,323 Nie do wiary. Co oni wyprawiają? 371 00:24:36,483 --> 00:24:39,003 Max, pracujmy nad wygraną na torze. 372 00:24:42,523 --> 00:24:46,483 Wierzę, że los w końcu wszystko wyrówna. 373 00:24:51,883 --> 00:24:53,403 {\an8}Tak trzymaj, Lewis. 374 00:24:56,043 --> 00:24:59,563 Red Bull jest jak dziecko wyrzucające zabawki z wózka. 375 00:25:00,603 --> 00:25:03,923 My skupiamy się na jak najlepszym wyścigu. 376 00:25:04,643 --> 00:25:07,563 - Max Verstappen z tyłu. - 1,5 sekundy różnicy. 377 00:25:23,123 --> 00:25:24,323 {\an8}Jaką mam pozycję? 378 00:25:25,243 --> 00:25:26,243 Obecnie P8. 379 00:25:27,043 --> 00:25:28,483 Kurwa, szlag! 380 00:25:34,723 --> 00:25:36,723 Lewis, do boksu. 381 00:25:37,403 --> 00:25:40,403 Hamilton i Verstappen zmieniają opony. 382 00:25:43,723 --> 00:25:45,003 {\an8}Dobre tempo, Checo. 383 00:25:45,843 --> 00:25:48,163 Pérez prowadzi w Grand Prix. 384 00:25:48,683 --> 00:25:51,723 - Jaki jest plan? - Spróbujemy zatrzymać Lewisa. 385 00:25:53,003 --> 00:25:53,843 Dobra. 386 00:25:54,803 --> 00:26:00,603 Sergio jest wspaniałym graczem zespołowym. Właśnie tego nam teraz trzeba. 387 00:26:06,363 --> 00:26:07,483 Hamilton za tobą. 388 00:26:13,763 --> 00:26:17,163 Nigdy nie prowadziłem bolidu, którym mógłbym wygrać. 389 00:26:18,563 --> 00:26:20,883 Walka z Mercedesem to coś wspaniałego. 390 00:26:22,523 --> 00:26:24,083 Dawaj, Checo! 391 00:26:28,443 --> 00:26:32,883 Christian chce, żebym wykorzystał pełen potencjał wozu. 392 00:26:36,483 --> 00:26:39,263 Hamilton musi jak najszybciej wyprzedzić Péreza. 393 00:26:41,163 --> 00:26:42,643 Blokuj go. 394 00:26:43,163 --> 00:26:44,003 Dobra. 395 00:26:52,943 --> 00:26:54,843 Zbliża się do szykany. 396 00:26:55,803 --> 00:26:58,363 Hamilton po wewnętrznej, wyprzedza. 397 00:27:00,443 --> 00:27:02,083 Pérez kontratakuje! 398 00:27:09,123 --> 00:27:10,883 Hamilton świetnie sobie radzi 399 00:27:10,963 --> 00:27:13,163 i obejmuje prowadzenie w GP Abu Zabi. 400 00:27:14,203 --> 00:27:15,683 - Tak jest! - Dawaj! 401 00:27:24,803 --> 00:27:26,803 Checo to twardy zawodnik. 402 00:27:27,723 --> 00:27:29,403 Jest nieustępliwy. 403 00:27:29,963 --> 00:27:31,263 Nigdy się nie poddaje. 404 00:27:35,283 --> 00:27:36,843 {\an8}Pérez po wewnętrznej! 405 00:27:40,243 --> 00:27:41,883 Odzyskuje prowadzenie. 406 00:27:42,703 --> 00:27:43,583 Nie! 407 00:27:44,083 --> 00:27:45,723 Dawaj, Checo! 408 00:27:46,283 --> 00:27:47,163 Tak jest! 409 00:27:48,723 --> 00:27:50,923 To frustrujące dla Lewisa Hamiltona. 410 00:27:52,203 --> 00:27:53,563 Niebezpieczna jazda. 411 00:27:55,043 --> 00:27:57,883 Michael, to niebezpieczne. Możesz ich ostrzec? 412 00:27:58,523 --> 00:28:01,083 Na razie się ścigają, choć trochę ostro. 413 00:28:09,243 --> 00:28:10,363 Doskonale, Checo. 414 00:28:14,043 --> 00:28:16,443 Wzorowa gra zespołowa Péreza. 415 00:28:23,563 --> 00:28:25,683 {\an8}Osiem sekund do Hamiltona. 416 00:28:25,763 --> 00:28:27,083 Verstappen się zbliża. 417 00:28:27,883 --> 00:28:28,923 Dawaj! 418 00:28:32,443 --> 00:28:33,643 Max, ciśniemy. 419 00:28:38,803 --> 00:28:40,763 Max Verstappen tuż za nim. 420 00:28:40,843 --> 00:28:42,683 Verstappen za tobą. 421 00:28:44,283 --> 00:28:46,523 Hamilton musi wyprzedzić Péreza! 422 00:28:48,643 --> 00:28:51,803 {\an8}Zadanie wykonane. Hamilton prowadzi w Grand Prix. 423 00:28:56,763 --> 00:28:59,123 Ale Verstappen dotrzymuje tempa. 424 00:29:00,363 --> 00:29:01,363 Dalej! 425 00:29:07,163 --> 00:29:09,723 Dobra robota, Checo. Przepuść Maxa. 426 00:29:14,723 --> 00:29:16,563 Pérez przepuszcza kolegę. 427 00:29:27,723 --> 00:29:28,803 {\an8}Checo był epicki. 428 00:29:29,963 --> 00:29:31,083 Co za bestia. 429 00:29:32,963 --> 00:29:34,683 Max, skup się na Hamiltonie. 430 00:29:37,603 --> 00:29:39,923 Verstappen sekundę za tobą. 431 00:29:41,443 --> 00:29:43,043 Dobra, spróbujmy. 432 00:30:09,883 --> 00:30:15,123 Zostało tylko osiem okrążeń, Lewis Hamilton zwiększa przewagę. 433 00:30:15,203 --> 00:30:16,883 Co zrobi Verstappen? 434 00:30:18,043 --> 00:30:20,403 Dobra, Max. Skup się i leć. 435 00:30:23,563 --> 00:30:26,363 Świetne okrążenia, Lewis. Utrzymuj presję. 436 00:30:28,683 --> 00:30:32,163 Hamilton jest coraz bliższy mistrzostwa. 437 00:30:34,763 --> 00:30:35,843 Czas ucieka. 438 00:30:35,923 --> 00:30:39,623 Max daje z siebie wszystko, ale potrzebujemy cudu. 439 00:30:47,723 --> 00:30:49,723 Okrążenie 52 z 58. 440 00:30:49,803 --> 00:30:53,523 Lewis Hamilton jest coraz bliższy tytułu. 441 00:30:59,003 --> 00:31:02,643 {\an8}Nicky, wyprzedź Schumachera. To może być ostatnia szansa. 442 00:31:02,723 --> 00:31:04,763 Na tym okrążeniu. Ciśnij na maksa. 443 00:31:06,723 --> 00:31:08,643 Teraz dociśnij ostro. 444 00:31:18,723 --> 00:31:20,163 Zepchnął mnie. 445 00:31:20,883 --> 00:31:23,123 Trzymaj się go. Wywieraj presję. 446 00:31:35,283 --> 00:31:38,083 O nie, Nicholas Latifi się rozbił. 447 00:31:39,923 --> 00:31:41,043 Uwaga, była… 448 00:31:42,003 --> 00:31:43,123 duża kraksa. 449 00:31:51,963 --> 00:31:53,763 Samochód bezpieczeństwa. 450 00:31:54,723 --> 00:31:58,243 To całkowicie zmienia sytuację na torze. 451 00:31:59,763 --> 00:32:02,043 Max, żółta flaga na zakręcie 14. 452 00:32:02,123 --> 00:32:05,803 Latifi na środku toru. Wszędzie kawałki bolidu. 453 00:32:06,403 --> 00:32:11,163 Hamilton był o krok od wygranej. Co się teraz stanie? 454 00:32:18,923 --> 00:32:19,763 W porządku? 455 00:32:21,483 --> 00:32:24,723 - Straciłem panowanie. - Dobra, możesz wyskoczyć. 456 00:32:28,963 --> 00:32:30,083 Wyścig spowolniony. 457 00:32:31,203 --> 00:32:32,643 Musimy to wykorzystać. 458 00:32:34,483 --> 00:32:36,603 Do boksu. Potwierdź, Max. 459 00:32:38,763 --> 00:32:40,203 Verstappen zjeżdża. 460 00:32:41,403 --> 00:32:43,023 Może stracić pozycję. 461 00:32:45,243 --> 00:32:47,923 Red Bull stawia na szybsze opony. 462 00:32:51,483 --> 00:32:52,603 Nic do stracenia. 463 00:32:54,163 --> 00:32:57,683 Wygrana wymaga zmaksymalizowania szans, 464 00:32:57,763 --> 00:32:59,003 szukania okazji. 465 00:32:59,763 --> 00:33:02,883 Wykorzystamy nawet pół szansy. 466 00:33:02,963 --> 00:33:04,443 Dobra, do dzieła. 467 00:33:06,083 --> 00:33:08,283 Verstappen sporo za Hamiltonem. 468 00:33:08,363 --> 00:33:12,723 Między nim a liderem jest pięć zdublowanych bolidów. 469 00:33:16,523 --> 00:33:18,443 Muszę mieć przejazd. 470 00:33:19,083 --> 00:33:20,803 Powinni się oddublować. 471 00:33:25,523 --> 00:33:31,123 Zwykle przy aucie bezpieczeństwa zdublowane wozy mogą się oddublować. 472 00:33:32,443 --> 00:33:37,763 Wyprzedzają wóz bezpieczeństwa i doganiają ogon stawki. 473 00:33:39,963 --> 00:33:42,923 Dzięki temu zachowana jest kolejność zawodników, 474 00:33:43,643 --> 00:33:47,243 pierwszy, drugi, trzeci, za samochodem bezpieczeństwa. 475 00:33:47,883 --> 00:33:50,963 Po wznowieniu wyścigu kolejność będzie prawidłowa. 476 00:33:53,763 --> 00:33:56,283 Zdublowane wozy nie mogą wyprzedzać. 477 00:33:57,523 --> 00:34:00,203 Zdublowani nie wyprzedzą auta bezpieczeństwa. 478 00:34:01,323 --> 00:34:05,523 Verstappen będzie się musiał natrudzić. 479 00:34:06,883 --> 00:34:09,043 Oczywiście. Typowa decyzja. 480 00:34:10,643 --> 00:34:11,963 Nie dziwi mnie to. 481 00:34:16,283 --> 00:34:18,803 Niech od razu dadzą Hamiltonowi tytuł. 482 00:34:25,563 --> 00:34:27,283 Ile bolidów między nami? 483 00:34:28,123 --> 00:34:29,443 Pięć między wami. 484 00:34:31,323 --> 00:34:33,403 - Christian do Michaela. - Słucham. 485 00:34:33,483 --> 00:34:36,843 Dlaczego nie usuniemy zdublowanych aut? 486 00:34:36,923 --> 00:34:39,403 Christian, daj mi chwilę. 487 00:34:40,043 --> 00:34:44,323 Zależy mi na usunięciu rozbitego wozu. 488 00:34:44,963 --> 00:34:46,523 Wystarczy jedno okrążenie. 489 00:34:47,443 --> 00:34:48,283 Tak. 490 00:34:53,363 --> 00:34:56,323 Williams jest właśnie usuwany. 491 00:34:58,883 --> 00:35:00,323 Grzej opony, Max. 492 00:35:05,683 --> 00:35:07,003 {\an8}Zielone na aucie. 493 00:35:07,083 --> 00:35:11,603 {\an8}Chcą, żebyś wyprzedził auto bezpieczeństwa. Ruszaj. 494 00:35:18,403 --> 00:35:21,323 Bolidy przed tobą mogą wyprzedzić Hamiltona. 495 00:35:22,403 --> 00:35:24,843 To bardzo nietypowe. 496 00:35:24,923 --> 00:35:27,803 Nie wszystkie auta mogą się oddublować. 497 00:35:27,883 --> 00:35:31,603 {\an8}Tylko pięć między Hamiltonem a Verstappenem. 498 00:35:32,923 --> 00:35:35,043 {\an8}Wyprzedzają samochód bezpieczeństwa. 499 00:35:35,563 --> 00:35:39,443 {\an8}Nie my. Zostań na pozycji. 500 00:35:40,443 --> 00:35:41,723 {\an8}Co to, kurwa, jest? 501 00:35:43,283 --> 00:35:46,203 {\an8}Tylko kilka bolidów mogło się oddublować. 502 00:35:46,283 --> 00:35:49,883 Te między Hamiltonem na pierwszym a Verstappenem na drugim. 503 00:35:50,563 --> 00:35:52,163 {\an8}Bardzo dziwne. 504 00:35:52,923 --> 00:35:53,763 {\an8}To nie fair. 505 00:35:55,083 --> 00:35:57,403 Mówiąc wprost, 506 00:35:57,483 --> 00:35:59,323 tylko Max na tym zyskał. 507 00:36:00,403 --> 00:36:02,963 To bardzo dziwaczne i surowe dla Hamiltona. 508 00:36:03,043 --> 00:36:05,283 Nie! 509 00:36:06,563 --> 00:36:07,523 Cholera. 510 00:36:08,403 --> 00:36:11,563 Kolejny wielki bałagan. 511 00:36:12,163 --> 00:36:14,723 Na tym okrążeniu wznowimy wyścig, Max. 512 00:36:16,003 --> 00:36:16,923 Ciśnij! 513 00:36:17,723 --> 00:36:19,803 Dawaj! 514 00:36:30,563 --> 00:36:31,403 Kurwa! 515 00:36:33,203 --> 00:36:34,963 {\an8}Kurwa, jest za mną? 516 00:36:37,643 --> 00:36:38,683 Z nowymi oponami? 517 00:36:39,883 --> 00:36:41,723 Verstappen jest za tobą. 518 00:36:43,803 --> 00:36:47,483 Lewis Hamilton i Max Verstappen obok siebie. 519 00:36:48,523 --> 00:36:51,883 {\an8}Jestem celem rywali, odkąd zacząłem się ścigać. 520 00:36:52,403 --> 00:36:55,043 {\an8}Czujesz, że ludzie chcą cię dorwać. 521 00:37:02,523 --> 00:37:05,363 Michael, to nie w porządku. 522 00:37:08,483 --> 00:37:10,683 Auto bezpieczeństwa wkrótce zjedzie. 523 00:37:13,123 --> 00:37:14,363 Dalej, Max! 524 00:37:14,443 --> 00:37:16,803 Dalej! 525 00:37:17,843 --> 00:37:21,363 Zostało jedno okrążenie, które przesądzi o mistrzostwie. 526 00:37:22,483 --> 00:37:24,443 To jest to. 527 00:37:32,923 --> 00:37:35,723 {\an8}Przygotuj opony. Zostało jedno okrążenie. 528 00:37:41,523 --> 00:37:43,603 Dawaj! 529 00:37:43,683 --> 00:37:45,243 - Dalej! - Do dzieła! 530 00:37:47,643 --> 00:37:54,163 Przed nami pięć kilometrów wyścigu a potem meta. 531 00:38:03,163 --> 00:38:04,123 Zaczynamy! 532 00:38:10,643 --> 00:38:14,323 Czy Verstappen wywalczy pierwsze mistrzostwo świata? 533 00:38:14,923 --> 00:38:16,523 - Tak jest! - Dalej! 534 00:38:18,523 --> 00:38:21,643 {\an8}Czy też Lewis Hamilton zdobędzie ósmy tytuł? 535 00:38:29,563 --> 00:38:30,923 Ciśnij! 536 00:38:32,363 --> 00:38:33,323 Dawaj! 537 00:38:41,203 --> 00:38:43,643 Verstappen wychodzi na prowadzenie! 538 00:38:48,763 --> 00:38:50,483 Nie, Michael! Nie! 539 00:38:57,283 --> 00:38:59,443 {\an8}Lewis Hamilton kontratakuje! 540 00:39:05,843 --> 00:39:07,563 Verstappen broni pozycję! 541 00:39:08,843 --> 00:39:09,923 Dalej! 542 00:39:13,883 --> 00:39:15,403 To wygląda na ustawione. 543 00:39:20,083 --> 00:39:23,203 Wspaniała walka o mistrzostwo. 544 00:39:25,883 --> 00:39:29,083 Ale tytuł może wygrać tylko jeden. 545 00:39:32,923 --> 00:39:36,883 Tak. O Boże! 546 00:39:36,963 --> 00:39:38,963 Tak! 547 00:39:43,723 --> 00:39:46,003 Tak, kurwa! 548 00:39:46,083 --> 00:39:51,723 Max Verstappen po raz pierwszy zostaje mistrzem świata! 549 00:39:52,483 --> 00:39:53,683 O Boże! 550 00:39:55,403 --> 00:39:59,123 Max, jesteś mistrzem świata. 551 00:39:59,203 --> 00:40:01,043 Mistrzem świata! 552 00:40:01,843 --> 00:40:02,923 Ja pierdolę! 553 00:40:04,123 --> 00:40:05,723 Niewiarygodne. 554 00:40:07,043 --> 00:40:09,883 Kochamy cię, kurwa, kochamy. 555 00:40:54,443 --> 00:40:56,323 Udało się! 556 00:41:21,603 --> 00:41:22,723 {\an8}Brawo, panowie. 557 00:41:23,243 --> 00:41:25,563 {\an8}Zrobiliśmy, co mogliśmy. Brawo. 558 00:41:45,763 --> 00:41:48,123 Nie widziałem, jak Max przekroczył metę. 559 00:41:49,603 --> 00:41:53,563 Ale pomyślałem tylko: „Co tu się stało?”. 560 00:41:54,243 --> 00:41:55,723 Do Michaela i kontroli. 561 00:41:56,563 --> 00:41:57,523 Mów, Toto. 562 00:41:57,603 --> 00:42:00,603 Musisz przywrócić poprzednie okrążenie. Tak nie można. 563 00:42:01,123 --> 00:42:02,483 - Toto? - Tak? 564 00:42:02,563 --> 00:42:05,043 - To wyścig samochodowy. - Słucham? 565 00:42:05,683 --> 00:42:07,003 To wyścig samochodowy. 566 00:42:08,123 --> 00:42:11,203 - Co powiedział? - „To wyścig samochodowy”. Autorennen. 567 00:42:14,923 --> 00:42:17,403 Max zasłużył na mistrzostwo. 568 00:42:17,923 --> 00:42:19,763 Ale nie w taki sposób. 569 00:42:22,403 --> 00:42:25,283 Jeśli jesteś wystarczająco dobry, wygrasz wyścig. 570 00:42:26,083 --> 00:42:29,203 Tym razem tak nie było. 571 00:42:30,403 --> 00:42:32,203 To była zła decyzja. 572 00:42:32,723 --> 00:42:36,163 Bez wątpienia pozostawi blizny 573 00:42:36,243 --> 00:42:38,083 na Lewisie, na mnie i zespole. 574 00:42:58,883 --> 00:43:02,163 W tym roku ciężko pracowaliśmy. Daliśmy z siebie wszystko. 575 00:43:04,843 --> 00:43:07,803 To był najtrudniejszy sezon. 576 00:43:09,443 --> 00:43:11,563 Walczyliśmy do końca. To ważne. 577 00:43:12,123 --> 00:43:15,843 Gratuluję Maxowi i jego zespołowi. 578 00:43:23,443 --> 00:43:25,083 Rywalizacja była zacięta. 579 00:43:26,203 --> 00:43:30,603 Zmagaliśmy się przez cały rok. 580 00:43:31,283 --> 00:43:37,803 Z powodu tych siedmiu lat walki i wytrwałości 581 00:43:37,883 --> 00:43:41,443 to było niesamowite uczucie. 582 00:43:42,723 --> 00:43:44,163 Jesteś mistrzem świata! 583 00:43:45,443 --> 00:43:47,523 Dokonałeś tego! 584 00:43:49,523 --> 00:43:50,363 Wspaniale. 585 00:44:02,003 --> 00:44:04,803 Celem moim i taty było wygranie mistrzostw. 586 00:44:06,363 --> 00:44:10,963 Mieliśmy pole position, wygrane wyścigi, ale to było marzenie. 587 00:44:12,163 --> 00:44:15,523 Teraz się ziściło i nigdy tego nie zapomnę. 588 00:44:31,523 --> 00:44:32,883 Są tu wielkie nazwiska. 589 00:44:34,043 --> 00:44:36,003 - Tak. - Jesteś pośród nich. 590 00:44:40,923 --> 00:44:44,683 Lewis zrobił wszystko, co trzeba, by wygrać mistrzostwa. 591 00:44:45,643 --> 00:44:47,203 Odebrano mu tytuł. 592 00:44:47,723 --> 00:44:51,683 To najlepsze, co mogli zrobić, by nas zmotywować. 593 00:44:52,643 --> 00:44:53,723 Prezent dla ciebie. 594 00:44:54,963 --> 00:44:56,643 Piękny gest. 595 00:44:57,363 --> 00:45:00,483 Dziękuję. Jest wspaniały. 596 00:45:01,243 --> 00:45:03,763 - Dziękuję. - Zwłaszcza po tym sezonie. 597 00:45:05,563 --> 00:45:08,203 Czy Red Bull poczuje presję w przyszłym roku? 598 00:45:09,123 --> 00:45:11,563 Wszyscy poczują presję. 599 00:45:38,683 --> 00:45:41,363 Napisy: Krzysztof Kowalczyk