1
00:00:08,963 --> 00:00:11,163
O kurwa, ostatni wyścig.
2
00:00:11,803 --> 00:00:13,483
Zbliżamy się do końca.
3
00:00:14,523 --> 00:00:17,203
Zasnąłeś tam?
4
00:00:17,283 --> 00:00:19,563
- Było bardzo dobrze.
- „Bardzo dobrze”.
5
00:00:19,643 --> 00:00:21,203
Najlepsze na koniec.
6
00:00:21,283 --> 00:00:22,763
- Dawaj.
- Próba.
7
00:00:22,843 --> 00:00:24,363
Raz, dwa jaja, trzy.
8
00:00:24,443 --> 00:00:25,323
Akcja.
9
00:00:26,243 --> 00:00:28,763
SERIAL NETFLIX
10
00:00:33,563 --> 00:00:35,883
YAS MARINA, ABU ZABI
11
00:00:40,643 --> 00:00:41,843
Ciao. Buongiorno.
12
00:00:41,923 --> 00:00:43,083
Grazie.
13
00:00:46,563 --> 00:00:48,483
Mogę zdjąć buty?
14
00:00:48,563 --> 00:00:51,363
Nie wyprali mi skarpetek
po Arabii Saudyjskiej.
15
00:00:52,003 --> 00:00:52,923
Dzień dobry.
16
00:00:53,003 --> 00:00:54,763
- Modna koszulka.
- Jasne.
17
00:00:55,363 --> 00:00:56,403
To Ferrari.
18
00:00:59,203 --> 00:01:01,403
Chyba mam coś między zębami.
19
00:01:01,483 --> 00:01:03,283
Obym miał czyste zęby.
20
00:01:03,363 --> 00:01:07,203
Nigdy nie wiadomo.
Może zostać marcheweczka z lunchu.
21
00:01:10,563 --> 00:01:14,203
Bez świntuszenia, bo wszystko kręcą.
22
00:01:14,963 --> 00:01:16,323
Uwielbiają to.
23
00:01:17,203 --> 00:01:19,323
Ale za mało za to płacą.
24
00:01:19,923 --> 00:01:22,443
{\an8}To był istny obłęd.
25
00:01:22,523 --> 00:01:24,003
{\an8}Nie pamiętam
26
00:01:24,083 --> 00:01:27,403
bardziej ekscytującego sezonu niż ten.
27
00:01:30,003 --> 00:01:30,883
Dzięki.
28
00:01:32,603 --> 00:01:34,803
Danny, wymienisz się kaskami?
29
00:01:34,883 --> 00:01:36,643
- Nie robiliśmy tego?
- No i?
30
00:01:36,723 --> 00:01:39,523
Czekałem na kask Mercedesa.
Byłoby fajniej, co?
31
00:01:40,043 --> 00:01:41,443
{\an8}Szkoda opuszczać Williamsa,
32
00:01:41,523 --> 00:01:44,803
ale nie mogę się doczekać
współpracy z Mercedesem.
33
00:01:44,883 --> 00:01:46,003
Chcę tylko wygrywać.
34
00:01:46,563 --> 00:01:48,123
- Załóż maskę.
- Nie.
35
00:01:48,203 --> 00:01:49,083
Dlaczego?
36
00:01:50,123 --> 00:01:52,883
- Bo robię, co chcę i kiedy chcę.
- Jasne.
37
00:01:52,963 --> 00:01:54,563
Pyskaty dzieciak.
38
00:01:55,603 --> 00:01:58,963
Poszło mi znacznie lepiej
niż w zeszłym roku.
39
00:01:59,043 --> 00:02:01,323
{\an8}Największy wyczyn to dublet w Monzie.
40
00:02:01,403 --> 00:02:04,403
Daniel pewnie powiedział
dokładnie to samo.
41
00:02:04,483 --> 00:02:06,123
{\an8}Największy wyczyn sezonu?
42
00:02:06,643 --> 00:02:07,563
{\an8}Monako.
43
00:02:08,163 --> 00:02:09,003
LOL.
44
00:02:09,763 --> 00:02:11,723
Zdecydowanie Monza.
45
00:02:11,803 --> 00:02:14,483
Chcemy wygrywać więcej wyścigów.
46
00:02:14,563 --> 00:02:16,323
Więcej akcji w stylu Monzy.
47
00:02:16,403 --> 00:02:18,003
To byłoby spełnienie marzeń.
48
00:02:19,563 --> 00:02:21,283
Masz pamiątkę.
49
00:02:21,363 --> 00:02:23,203
Bardzo fajna.
50
00:02:23,283 --> 00:02:24,483
- Bolało.
- Tak?
51
00:02:24,563 --> 00:02:25,723
Nigdy więcej.
52
00:02:26,243 --> 00:02:29,483
{\an8}Najdłuższe 53 okrążenia w moim życiu.
Wspaniałe uczucie.
53
00:02:29,563 --> 00:02:31,043
Grupowa fotka.
54
00:02:32,643 --> 00:02:35,403
To był trudny rok.
Nie ma czym się chwalić.
55
00:02:35,483 --> 00:02:38,283
Myślimy o przyszłości. To mnie mobilizuje.
56
00:02:38,883 --> 00:02:40,563
Wczoraj jakaś laska spytała,
57
00:02:40,643 --> 00:02:43,643
czy mógłbym wjechać w Lewisa. Angielka.
58
00:02:48,723 --> 00:02:50,203
Czy wcześniej zgadłbym,
59
00:02:50,283 --> 00:02:53,763
że liderzy zrównają się punktami
przed ostatnim wyścigiem?
60
00:02:53,843 --> 00:02:55,003
W życiu.
61
00:02:55,083 --> 00:02:56,243
Nie do wiary.
62
00:02:59,443 --> 00:03:00,563
Na kogo stawiasz?
63
00:03:02,403 --> 00:03:05,203
Stale zmieniam zdanie.
To może być każdy z nich.
64
00:03:05,283 --> 00:03:06,843
Myślę, że Lewis.
65
00:03:06,923 --> 00:03:08,683
Wszystko wskazuje na jedną osobę.
66
00:03:08,763 --> 00:03:09,803
Maxa Verstappena.
67
00:03:10,323 --> 00:03:12,763
Lewis i Max nie dotrą do drugiego zakrętu.
68
00:03:13,283 --> 00:03:14,563
Kto wygra?
69
00:03:15,443 --> 00:03:17,443
{\an8}Dyplomatycznie powiem, że Formuła 1.
70
00:03:20,123 --> 00:03:25,563
{\an8}Któryś z nich będzie zdruzgotany.
71
00:03:26,443 --> 00:03:29,483
Drugi zostanie godnym mistrzem świata.
72
00:03:30,083 --> 00:03:32,723
To największy wyścig tego pokolenia.
73
00:03:33,243 --> 00:03:36,883
{\an8}Wszyscy kierowcy marzą
o wygraniu mistrzostw świata.
74
00:03:39,043 --> 00:03:43,643
Nawet po zdobyciu
siedmiu tytułów nadal pragnę wygrać.
75
00:03:44,243 --> 00:03:45,563
Lubię walczyć.
76
00:03:46,083 --> 00:03:48,503
Zaczynałem jako czterolatek.
77
00:03:48,583 --> 00:03:49,883
{\an8}Jestem zdeterminowany,
78
00:03:49,963 --> 00:03:53,923
{\an8}muszę postarać się dać z siebie wszystko.
79
00:03:54,563 --> 00:03:57,323
{\an8}Stawka jest wysoka
w ostatnim wyścigu sezonu.
80
00:03:58,123 --> 00:04:00,363
Wszystko sprowadza się do tego.
81
00:04:01,523 --> 00:04:03,603
Będziemy walczyć ze wszystkich sił.
82
00:04:04,363 --> 00:04:05,923
Wygra najlepszy.
83
00:04:07,563 --> 00:04:09,243
To była wspaniała przygoda.
84
00:04:09,323 --> 00:04:11,883
{\an8}Abu Zabi może być zwieńczeniem starań.
85
00:04:12,563 --> 00:04:14,083
Mamy tylko jedną szansę.
86
00:04:14,163 --> 00:04:18,003
Jeśli jej nie wykorzystamy,
możemy winić tylko siebie.
87
00:04:18,603 --> 00:04:20,043
Wygrany bierze wszystko.
88
00:04:26,923 --> 00:04:29,043
OSTRA JAZDA
89
00:04:33,163 --> 00:04:35,763
SOBOTNIE KWALIFIKACJE
90
00:04:36,963 --> 00:04:38,443
Robi się poważnie.
91
00:04:43,763 --> 00:04:48,003
Przed nami ostatnia runda sezonu 2021.
92
00:04:52,683 --> 00:04:54,003
Pora na kwalifikacje.
93
00:05:02,203 --> 00:05:04,803
{\an8}Chodź, mamo. Dołączysz do nas.
94
00:05:05,323 --> 00:05:06,223
{\an8}Dzięki, Zak.
95
00:05:06,303 --> 00:05:08,563
{\an8}RODZICE LANDA NORRISA
96
00:05:10,363 --> 00:05:11,723
Lando!
97
00:05:16,963 --> 00:05:19,683
- Przeszedł obok.
- Nie szkodzi.
98
00:05:23,243 --> 00:05:27,443
Przed ostatnim wyścigiem dwóch
czołowych kierowców ma tyle samo punktów.
99
00:05:30,483 --> 00:05:32,843
Gdy walka jest tak zacięta,
100
00:05:32,923 --> 00:05:34,923
każda przewaga jest na wagę złota.
101
00:05:40,123 --> 00:05:43,363
Zawsze gdy modyfikujemy wóz,
dostajemy karę.
102
00:05:43,443 --> 00:05:47,563
Ale gdy oni to robią,
nie dostają żadnej kary.
103
00:05:50,843 --> 00:05:55,043
Mercedes zawsze był mocny w Abu Zabi.
104
00:05:55,563 --> 00:05:57,763
Najważniejsze są kwalifikacje.
105
00:05:58,523 --> 00:06:02,043
Emocje sięgają zenitu.
106
00:06:02,123 --> 00:06:04,003
Wszystko albo nic.
107
00:06:05,443 --> 00:06:06,563
Baw się dobrze.
108
00:06:07,083 --> 00:06:08,683
- Tak.
- Wczuj się w rytm.
109
00:06:09,803 --> 00:06:12,403
Bez obaw, ścisnę Toto za jaja.
110
00:06:12,483 --> 00:06:13,323
Dobra.
111
00:06:13,403 --> 00:06:14,723
- Wiadomo.
- No pewnie.
112
00:06:14,803 --> 00:06:17,323
- Uwielbiają spięcia.
- Kochają je.
113
00:06:17,403 --> 00:06:21,243
- Ale gdy się ścigamy…
- Wszystko ucinają.
114
00:06:21,323 --> 00:06:22,443
Niesamowite.
115
00:06:22,963 --> 00:06:27,763
Christian jest godnym przeciwnikiem.
Wojenne gierki to część naszej pracy.
116
00:06:28,843 --> 00:06:31,043
Ale wyścigi to nie polityka.
117
00:06:31,763 --> 00:06:33,163
Teraz liczy się tylko
118
00:06:34,083 --> 00:06:34,923
jazda.
119
00:06:42,563 --> 00:06:46,843
Czas na kwalifikacje
do ostatniego wyścigu sezonu 2021.
120
00:06:48,243 --> 00:06:51,843
{\an8}Jak mawia Jost: „Ruszajmy na wyścigi!”.
121
00:06:57,323 --> 00:07:00,723
Ostatni wyścig George’a Russella
w barwach Williamsa.
122
00:07:13,283 --> 00:07:15,003
{\an8}Tor czysty. Możesz cisnąć.
123
00:07:16,483 --> 00:07:18,323
P5. Dobra robota.
124
00:07:19,363 --> 00:07:20,603
Znakomicie.
125
00:07:22,523 --> 00:07:24,283
{\an8}Zapierdalamy!
126
00:07:24,923 --> 00:07:26,883
Tsunoda na okrążeniu pomiarowym.
127
00:07:27,403 --> 00:07:29,083
Masz P8, Yuki.
128
00:07:30,083 --> 00:07:31,923
Zajebiście dobre okrążenie.
129
00:07:34,603 --> 00:07:36,603
{\an8}Lando, jedziesz na granicy.
130
00:07:41,323 --> 00:07:43,203
P3. Świetna robota.
131
00:07:43,963 --> 00:07:45,083
{\an8}Tak jest!
132
00:07:53,123 --> 00:07:54,563
Końcówka kwalifikacji.
133
00:07:54,643 --> 00:07:57,643
Oto chwila, na którą wszyscy czekamy.
134
00:08:05,083 --> 00:08:08,363
Ostateczna walka o pole position.
135
00:08:10,243 --> 00:08:11,283
Lewis Hamilton.
136
00:08:13,363 --> 00:08:14,363
Max Verstappen.
137
00:08:26,683 --> 00:08:29,083
Lewis, tryb drugi. Możesz cisnąć.
138
00:08:37,603 --> 00:08:39,123
Ostatni sektor lepszy?
139
00:08:41,283 --> 00:08:43,083
{\an8}Zgadza się. Ostatni zakręt.
140
00:08:53,163 --> 00:08:55,503
Zobaczymy, jaki czas uzyska Hamilton.
141
00:09:06,083 --> 00:09:08,003
Lewis, masz P1.
142
00:09:11,923 --> 00:09:13,523
Idealnie dla Mercedesa.
143
00:09:15,963 --> 00:09:18,123
Zobaczymy, co zaprezentuje Red Bull.
144
00:09:37,723 --> 00:09:39,643
Hamilton zjechał.
145
00:09:43,443 --> 00:09:44,803
Masz P2.
146
00:09:46,003 --> 00:09:47,523
Cztery tysięczne straty.
147
00:09:48,483 --> 00:09:49,323
Kurwa.
148
00:09:54,963 --> 00:09:56,083
Rób, co możesz.
149
00:09:58,643 --> 00:09:59,483
Dajesz.
150
00:10:05,403 --> 00:10:09,723
Trzeba pamiętać, że w F1 liczą się ułamki.
151
00:10:12,123 --> 00:10:14,323
Wygrywasz o jedną tysięczną sekundy.
152
00:10:15,163 --> 00:10:18,083
Pole position może zadecydować
o wygraniu mistrzostw
153
00:10:18,763 --> 00:10:19,803
i drugim miejscu.
154
00:10:38,403 --> 00:10:42,123
Max Verstappen uzyskał najlepszy czas.
Ma pole position.
155
00:10:45,803 --> 00:10:48,203
- Masz P1.
- Tak!
156
00:10:52,923 --> 00:10:56,323
Dobra robota. Świetna praca zespołowa.
157
00:10:58,603 --> 00:11:02,003
Zajebiście, tego się nie spodziewałem.
Brawo, panowie.
158
00:11:07,243 --> 00:11:10,483
{\an8}Lewis, masz P2. Verstappen P1.
159
00:11:16,843 --> 00:11:20,843
Verstappen zyskuje ogromną przewagę
w jutrzejszym wyścigu.
160
00:11:22,483 --> 00:11:23,403
Brak mi słów.
161
00:11:31,163 --> 00:11:32,803
Co za okrążenie.
162
00:11:37,643 --> 00:11:43,563
Jesteśmy bezwzględni
w analizowaniu naszych osiągów.
163
00:11:45,083 --> 00:11:48,683
Zielony to my, fioletowy to Verstappen.
164
00:11:48,763 --> 00:11:51,083
Szybko wyjaśniliśmy gorszy wynik.
165
00:11:51,163 --> 00:11:52,643
Jeśli zrozumiesz,
166
00:11:53,663 --> 00:11:55,843
czemu nie spełniłeś swoich oczekiwań,
167
00:11:55,923 --> 00:11:58,763
możesz próbować osiągnąć lepsze rezultaty.
168
00:12:00,563 --> 00:12:02,003
Zabrakło nam tempa.
169
00:12:03,763 --> 00:12:06,163
Nie chcę świętowania, jakbyśmy wygrali.
170
00:12:06,243 --> 00:12:08,603
- Jasne.
- To tylko część układanki.
171
00:12:08,683 --> 00:12:10,643
Musi pojechać jak najszybciej.
172
00:12:19,603 --> 00:12:21,163
Yuki, nieźle latasz.
173
00:12:22,563 --> 00:12:24,523
Za ostro w ostatnim sektorze.
174
00:12:24,603 --> 00:12:26,283
Chyba złapałeś rytm.
175
00:12:26,803 --> 00:12:28,283
- Jak ci poszło?
- Nieźle.
176
00:12:28,363 --> 00:12:30,523
- Byłeś bardzo szybki.
- Fajnie.
177
00:12:34,803 --> 00:12:35,843
Chodźmy do Lee.
178
00:12:35,923 --> 00:12:38,123
Toto, wygracie jutro!
179
00:12:38,203 --> 00:12:40,083
Dacie radę!
180
00:12:40,163 --> 00:12:41,123
Mistrzowie!
181
00:12:44,563 --> 00:12:47,723
Jaka jest atmosfera w zespole?
Poczuliście napięcie?
182
00:12:47,803 --> 00:12:49,803
To wytrąciło Lewisa z równowagi?
183
00:12:49,883 --> 00:12:51,263
Nie rozmawiałem z nim.
184
00:12:51,343 --> 00:12:55,123
Ale zespół jest trochę zawiedziony,
to oczywiste.
185
00:12:55,203 --> 00:12:56,643
Napięcie rośnie.
186
00:12:57,283 --> 00:12:59,803
Z pewnością.
187
00:12:59,883 --> 00:13:01,803
Dziś 1-0 dla nich.
188
00:13:03,283 --> 00:13:06,883
Gratulacje, Max. Opisz swoje odczucia.
189
00:13:06,963 --> 00:13:11,043
To był wspaniały dzień.
Walka o punkty odbędzie się jutro.
190
00:13:11,123 --> 00:13:14,763
Musimy być bezbłędni
i dać z siebie wszystko.
191
00:13:15,363 --> 00:13:16,283
Dziękuję, Max.
192
00:13:17,403 --> 00:13:21,003
Start obok Maxa, czyli walka koło w koło.
193
00:13:21,523 --> 00:13:23,083
Dobrze, że widzę rywala.
194
00:13:23,163 --> 00:13:26,703
Oczywiście chciałbym
startować jako pierwszy.
195
00:13:26,743 --> 00:13:30,163
Ale zrobiłem, co mogłem.
Jechałem tak szybko, jak się dało.
196
00:13:31,883 --> 00:13:35,603
Mam nadzieję, że dotrzymam mu tempa.
197
00:13:35,683 --> 00:13:37,923
Liczę, że opracujemy dobrą strategię.
198
00:13:38,003 --> 00:13:38,923
Powodzenia.
199
00:13:41,203 --> 00:13:43,723
Zachowuję optymizm,
ale każdy się stresuje.
200
00:13:44,603 --> 00:13:48,123
Dobrze, że atakujemy w tej walce.
201
00:13:48,203 --> 00:13:50,243
Musimy trochę nakręcić Lewisa.
202
00:13:50,323 --> 00:13:52,643
- Powinien być nabuzowany.
- Jasne.
203
00:13:52,723 --> 00:13:55,003
Został pokonany, nikt tego nie lubi.
204
00:13:55,083 --> 00:13:57,243
Niech gorsza pozycja go zmotywuje.
205
00:13:57,323 --> 00:14:00,043
- Zgadzam się.
- Może uda ci się…
206
00:14:00,963 --> 00:14:03,523
{\an8}Podziwiam Lewisa za to,
207
00:14:03,603 --> 00:14:07,363
ile ma w sobie determinacji
w trudnych chwilach.
208
00:14:08,523 --> 00:14:11,283
Za poziom umiejętności, jaki demonstruje.
209
00:14:13,923 --> 00:14:18,003
Start z P2 nie daje Lewisowi przewagi,
210
00:14:18,083 --> 00:14:19,763
ale właśnie tego potrzebuje.
211
00:14:19,843 --> 00:14:23,043
Będzie walczył do końca wyścigu.
212
00:14:28,483 --> 00:14:31,363
Yuki chyba nie załapał się na fotkę.
213
00:14:32,523 --> 00:14:33,403
Nie szkodzi.
214
00:14:33,483 --> 00:14:35,603
- Nie uchwyciłam go.
- Nie?
215
00:14:37,363 --> 00:14:40,283
Dziś czegoś się dowiedziałem.
Skąd ksywka „Checo”?
216
00:14:40,363 --> 00:14:42,843
- Wiecie, co to znaczy w Meksyku?
- Nie.
217
00:14:43,923 --> 00:14:44,763
Wielki wacek.
218
00:14:47,003 --> 00:14:48,043
Serio?
219
00:14:49,003 --> 00:14:50,243
Nasza para kierowców
220
00:14:50,883 --> 00:14:54,123
jest jedną z najlepszych w stawce.
221
00:14:54,203 --> 00:14:58,603
Doświadczenie Checa
jest dla nas bardzo ważne.
222
00:14:59,123 --> 00:15:03,083
W samą porę wzbił się na wyżyny.
223
00:15:03,163 --> 00:15:05,323
- Pociśniesz na pełnym gazie?
- Tak.
224
00:15:05,403 --> 00:15:07,963
Na jeden pit stop?
225
00:15:08,043 --> 00:15:10,443
Na początku wyczuję opony.
226
00:15:10,523 --> 00:15:14,443
Ale nawet jeśli nie będzie idealnie,
trzeba cisnąć.
227
00:15:14,523 --> 00:15:19,643
Nie możesz jechać wolno,
bo w końcu cię dorwą.
228
00:15:22,563 --> 00:15:25,043
Myślę, że Max to świetny kierowca.
229
00:15:26,083 --> 00:15:28,723
Chyba jedyny w stawce,
230
00:15:28,803 --> 00:15:32,643
który jest w stanie
pokonać Lewisa Hamiltona.
231
00:15:33,603 --> 00:15:34,963
Od czego zacząć?
232
00:15:35,043 --> 00:15:37,483
Pragnienie wygrywania mamy we krwi.
233
00:15:37,563 --> 00:15:40,123
Wszystko jest możliwe,
234
00:15:40,203 --> 00:15:43,483
gdy ciężko pracujesz i nie odpuszczasz.
235
00:15:43,563 --> 00:15:45,323
W tym roku daleko zaszliśmy.
236
00:15:45,403 --> 00:15:50,323
To ostatni wyścig.
Chcemy go ukończyć w pięknym stylu.
237
00:15:55,283 --> 00:15:59,443
Niech każdy coś przegryzie,
później kierowcy muszą iść spać.
238
00:16:00,283 --> 00:16:02,923
- Powinni być wyluzowani.
- Słucham?
239
00:16:03,003 --> 00:16:05,043
Niech skupią się na wyścigu.
240
00:16:05,123 --> 00:16:06,363
Nie ma sprawy.
241
00:16:07,083 --> 00:16:08,883
- Musimy ich pokonać.
- Tak.
242
00:16:11,843 --> 00:16:16,083
NIEDZIELNY WYŚCIG
243
00:16:29,923 --> 00:16:31,083
Cześć, Checo.
244
00:16:31,803 --> 00:16:33,763
Jak tam kac?
245
00:16:34,243 --> 00:16:36,443
Nie ma. Piję tylko wodę.
246
00:16:53,963 --> 00:16:55,363
Witamy w Abu Zabi.
247
00:16:55,883 --> 00:16:58,523
Za kilka godzin czeka nas ostatni wyścig.
248
00:16:58,603 --> 00:17:02,683
To zwieńczenie
fenomenalnego sezonu Formuły 1.
249
00:17:05,523 --> 00:17:08,243
Max Verstappen
i Lewis Hamilton mają szansę
250
00:17:08,323 --> 00:17:10,763
zapisać się na kartach historii F1.
251
00:17:10,843 --> 00:17:13,643
Nie wiemy, jak zakończą się mistrzostwa.
252
00:17:18,963 --> 00:17:21,883
Dla dyrektora zespołu
to bardzo ekscytujące.
253
00:17:22,403 --> 00:17:23,803
Uwielbiam presję.
254
00:17:23,883 --> 00:17:25,963
To moja strefa komfortu.
255
00:17:26,483 --> 00:17:28,363
- Lewis jest w formie?
- Tak.
256
00:17:28,443 --> 00:17:30,363
Pewnie nie może się doczekać.
257
00:17:30,443 --> 00:17:32,483
Jest całkowicie skoncentrowany.
258
00:17:33,123 --> 00:17:37,603
Zawsze staram się
spełniać własne oczekiwania.
259
00:17:37,683 --> 00:17:39,363
Albo jesteś dobry, albo nie.
260
00:17:40,283 --> 00:17:42,963
Jasne, że czuję stres.
261
00:17:43,043 --> 00:17:47,643
Ogląda nas blisko miliard ludzi.
262
00:17:49,003 --> 00:17:50,043
Wszystkie oczy
263
00:17:50,763 --> 00:17:52,763
zwrócone są na ten wyścig.
264
00:17:52,843 --> 00:17:54,323
Kto zostanie mistrzem?
265
00:18:05,843 --> 00:18:07,283
Mam ważne pytanie.
266
00:18:07,363 --> 00:18:09,203
Co chcesz na Gwiazdkę?
267
00:18:09,283 --> 00:18:11,883
Littlest Pet Shop!
268
00:18:12,403 --> 00:18:13,243
No dobra.
269
00:18:15,123 --> 00:18:16,403
Cześć, mały.
270
00:18:17,723 --> 00:18:20,003
- Cześć.
- Przesyłam buziaka.
271
00:18:20,083 --> 00:18:21,963
- Dobra, kocham cię.
- Kocham cię.
272
00:18:22,043 --> 00:18:22,883
Buziak.
273
00:18:26,243 --> 00:18:29,243
Christian i Toto mają różne style,
274
00:18:29,323 --> 00:18:32,443
ale są bardziej podobni,
niż chcieliby przyznać.
275
00:18:32,523 --> 00:18:36,203
Kto wygra mistrzostwa świata w tym roku?
276
00:18:36,283 --> 00:18:38,483
- Max.
- Myślisz, że ma szansę?
277
00:18:39,363 --> 00:18:40,403
Tak.
278
00:18:40,483 --> 00:18:45,403
Nie poświęcisz się pracy bez reszty,
279
00:18:45,483 --> 00:18:49,283
jeśli całkowicie nią nie przesiąkniesz.
280
00:18:50,443 --> 00:18:51,363
To ich życie.
281
00:18:51,443 --> 00:18:54,003
Dla Christiana i Toto to całe ich życie.
282
00:18:55,683 --> 00:18:58,003
{\an8}- Jak się czujesz?
- Dobrze.
283
00:18:58,083 --> 00:18:59,323
{\an8}- Tak?
- Dobrze.
284
00:18:59,403 --> 00:19:02,883
- Dobija mnie czekanie.
- To normalne, że się stresujesz.
285
00:19:03,603 --> 00:19:06,083
Masz świetną intuicję.
286
00:19:06,683 --> 00:19:07,683
Słuchaj jej.
287
00:19:10,083 --> 00:19:12,243
To się okaże. Będzie dobrze.
288
00:19:13,003 --> 00:19:13,843
No dobra.
289
00:19:14,403 --> 00:19:16,123
- Idziesz już?
- Pora na mnie.
290
00:19:16,203 --> 00:19:17,763
- Już czas.
- Ogarnę się.
291
00:19:18,563 --> 00:19:19,403
Do zobaczenia.
292
00:19:21,723 --> 00:19:26,003
Za chwilę największe starcie
w historii tego sportu.
293
00:19:27,603 --> 00:19:29,203
Hamilton kontra Verstappen.
294
00:19:29,843 --> 00:19:31,283
Wygrany weźmie wszystko.
295
00:19:35,843 --> 00:19:37,723
Wolałbyś atakować?
296
00:19:37,803 --> 00:19:38,763
Tak.
297
00:19:39,483 --> 00:19:41,203
- Jeśli trzeba…
- To trzeba.
298
00:19:41,723 --> 00:19:42,563
Wszystko jasne.
299
00:19:43,803 --> 00:19:47,243
Rób to, co robiłeś w każdym wyścigu.
300
00:19:47,763 --> 00:19:49,123
Jasne? Będzie dobrze.
301
00:19:53,203 --> 00:19:55,483
Lewis wygrał ponad 100 wyścigów.
302
00:19:56,283 --> 00:19:57,643
Pobił wszelkie rekordy.
303
00:19:58,203 --> 00:19:59,923
Jest siedmiokrotnym mistrzem.
304
00:20:02,563 --> 00:20:04,803
Możemy być pewni, że będzie walczył
305
00:20:04,883 --> 00:20:07,163
o swój ósmy tytuł.
306
00:20:08,763 --> 00:20:09,603
Test radia.
307
00:20:10,403 --> 00:20:11,803
Głośno i wyraźnie.
308
00:20:15,963 --> 00:20:19,403
Max jeździ z pewnością siebie i agresją.
309
00:20:20,203 --> 00:20:23,243
Po siedmiu latach zmagań
310
00:20:23,323 --> 00:20:26,043
musimy zrobić wszystko, by osiągnąć cel.
311
00:20:26,123 --> 00:20:27,243
Test radia.
312
00:20:27,923 --> 00:20:28,763
Głośno.
313
00:20:29,563 --> 00:20:33,803
Max wsiadł do bolidu jako nastolatek,
314
00:20:34,803 --> 00:20:38,763
dziś jest 24-letnim młodym mężczyzną.
315
00:20:39,323 --> 00:20:41,043
To była niesamowita podróż.
316
00:20:43,643 --> 00:20:46,163
Wszystkie oczy zwrócone na start.
317
00:20:48,283 --> 00:20:50,843
Cały sezon czekaliśmy na tę chwilę.
318
00:21:09,043 --> 00:21:12,843
Jako kierowca jestem tu po to,
by wygrać. Tylko to się liczy.
319
00:21:16,963 --> 00:21:19,403
{\an8}To był najtrudniejszy rok w wyścigach.
320
00:21:20,203 --> 00:21:22,323
{\an8}Ciężko walczyłem o mistrzostwo.
321
00:21:23,363 --> 00:21:26,083
{\an8}Stoczymy bitwę. Niech wygra najlepszy.
322
00:21:28,243 --> 00:21:31,563
Mistrz świata kontra młody wilk.
Poważne starcie.
323
00:21:49,483 --> 00:21:51,203
{\an8}Dobry start Hamiltona.
324
00:21:57,083 --> 00:21:58,563
{\an8}Jaka sytuacja?
325
00:21:58,643 --> 00:22:00,323
{\an8}Verstappen jest drugi.
326
00:22:03,363 --> 00:22:04,363
{\an8}Świetnie, Lewis.
327
00:22:06,043 --> 00:22:09,883
Niesamowity start Hamiltona!
Ale to dopiero pierwsze okrążenie.
328
00:22:12,843 --> 00:22:14,043
Norris szeroko!
329
00:22:15,323 --> 00:22:16,283
{\an8}Mój błąd.
330
00:22:16,363 --> 00:22:17,803
Za nim jest Sainz.
331
00:22:19,323 --> 00:22:22,563
{\an8}Carlos Sainz napiera na Landa Norrisa.
332
00:22:24,243 --> 00:22:26,443
Przed tobą Norris. Możesz cisnąć.
333
00:22:29,723 --> 00:22:31,603
{\an8}Uważaj, Sainz za tobą.
334
00:22:32,243 --> 00:22:33,083
{\an8}Lando?
335
00:22:33,763 --> 00:22:34,763
{\an8}Potwierdzam.
336
00:22:40,283 --> 00:22:41,843
{\an8}Sainz po zewnętrznej.
337
00:22:44,123 --> 00:22:46,603
Leclerc na trzeciego.
338
00:22:47,883 --> 00:22:49,203
O Boże!
339
00:22:49,923 --> 00:22:51,603
Carlos Sainz wyprzedza.
340
00:22:52,803 --> 00:22:54,123
Nie taki był plan.
341
00:22:54,203 --> 00:22:56,523
Ferrari było zbyt blisko.
342
00:22:57,683 --> 00:22:58,603
Boże.
343
00:23:00,283 --> 00:23:02,843
To było dobre. Obecnie P4.
344
00:23:03,483 --> 00:23:04,883
Jest nieźle.
345
00:23:06,243 --> 00:23:09,243
Sainz czwarty,
Norris piąty, Leclerc szósty.
346
00:23:09,323 --> 00:23:12,443
Hamilton nadal przed Maxem Verstappenem.
347
00:23:12,523 --> 00:23:13,883
- Ciśnij!
- Dawaj, Max!
348
00:23:16,723 --> 00:23:18,203
Verstappen się zbliża.
349
00:23:22,483 --> 00:23:24,523
Verstappen wyprzedza!
350
00:23:25,083 --> 00:23:26,643
Tak jest!
351
00:23:28,603 --> 00:23:31,443
Hamilton odzyskuje prowadzenie,
ale ścina zakręt.
352
00:23:37,043 --> 00:23:38,523
Musi oddać pozycję.
353
00:23:39,283 --> 00:23:41,683
Zajmiemy się tym. Bez obaw.
354
00:23:43,803 --> 00:23:44,883
{\an8}Zepchnął mnie.
355
00:23:49,123 --> 00:23:50,923
Michael, co mamy zrobić?
356
00:23:51,003 --> 00:23:52,843
Ma oddać przewagę czasową.
357
00:23:53,843 --> 00:23:57,283
Ukarali Hamiltona,
ale zachowuje prowadzenie.
358
00:24:01,763 --> 00:24:03,283
- Kurwa.
- Tak.
359
00:24:03,883 --> 00:24:05,043
Michael, tu Christian.
360
00:24:05,563 --> 00:24:06,723
Słucham.
361
00:24:06,803 --> 00:24:09,803
Musi oddać pozycję.
Wasze przepisy są jasne.
362
00:24:09,883 --> 00:24:13,283
Stewardzi uznali,
że oddał całą swoją przewagę.
363
00:24:13,363 --> 00:24:14,563
Gdzie ją oddał?
364
00:24:15,363 --> 00:24:17,123
Moją rolą jest
365
00:24:18,563 --> 00:24:20,243
dbanie o zespół.
366
00:24:20,883 --> 00:24:24,243
W tym sezonie
nic nie szło po naszej myśli.
367
00:24:24,323 --> 00:24:26,803
- Gdzie ją oddał?
- Przed końcem okrążenia.
368
00:24:26,883 --> 00:24:28,323
Nie widzieliśmy…
369
00:24:28,403 --> 00:24:29,243
No dobrze.
370
00:24:32,203 --> 00:24:35,323
Nie do wiary. Co oni wyprawiają?
371
00:24:36,483 --> 00:24:39,003
Max, pracujmy nad wygraną na torze.
372
00:24:42,523 --> 00:24:46,483
Wierzę, że los w końcu wszystko wyrówna.
373
00:24:51,883 --> 00:24:53,403
{\an8}Tak trzymaj, Lewis.
374
00:24:56,043 --> 00:24:59,563
Red Bull jest jak dziecko
wyrzucające zabawki z wózka.
375
00:25:00,603 --> 00:25:03,923
My skupiamy się na jak najlepszym wyścigu.
376
00:25:04,643 --> 00:25:07,563
- Max Verstappen z tyłu.
- 1,5 sekundy różnicy.
377
00:25:23,123 --> 00:25:24,323
{\an8}Jaką mam pozycję?
378
00:25:25,243 --> 00:25:26,243
Obecnie P8.
379
00:25:27,043 --> 00:25:28,483
Kurwa, szlag!
380
00:25:34,723 --> 00:25:36,723
Lewis, do boksu.
381
00:25:37,403 --> 00:25:40,403
Hamilton i Verstappen zmieniają opony.
382
00:25:43,723 --> 00:25:45,003
{\an8}Dobre tempo, Checo.
383
00:25:45,843 --> 00:25:48,163
Pérez prowadzi w Grand Prix.
384
00:25:48,683 --> 00:25:51,723
- Jaki jest plan?
- Spróbujemy zatrzymać Lewisa.
385
00:25:53,003 --> 00:25:53,843
Dobra.
386
00:25:54,803 --> 00:26:00,603
Sergio jest wspaniałym graczem zespołowym.
Właśnie tego nam teraz trzeba.
387
00:26:06,363 --> 00:26:07,483
Hamilton za tobą.
388
00:26:13,763 --> 00:26:17,163
Nigdy nie prowadziłem bolidu,
którym mógłbym wygrać.
389
00:26:18,563 --> 00:26:20,883
Walka z Mercedesem to coś wspaniałego.
390
00:26:22,523 --> 00:26:24,083
Dawaj, Checo!
391
00:26:28,443 --> 00:26:32,883
Christian chce, żebym wykorzystał
pełen potencjał wozu.
392
00:26:36,483 --> 00:26:39,263
Hamilton musi jak najszybciej
wyprzedzić Péreza.
393
00:26:41,163 --> 00:26:42,643
Blokuj go.
394
00:26:43,163 --> 00:26:44,003
Dobra.
395
00:26:52,943 --> 00:26:54,843
Zbliża się do szykany.
396
00:26:55,803 --> 00:26:58,363
Hamilton po wewnętrznej, wyprzedza.
397
00:27:00,443 --> 00:27:02,083
Pérez kontratakuje!
398
00:27:09,123 --> 00:27:10,883
Hamilton świetnie sobie radzi
399
00:27:10,963 --> 00:27:13,163
i obejmuje prowadzenie w GP Abu Zabi.
400
00:27:14,203 --> 00:27:15,683
- Tak jest!
- Dawaj!
401
00:27:24,803 --> 00:27:26,803
Checo to twardy zawodnik.
402
00:27:27,723 --> 00:27:29,403
Jest nieustępliwy.
403
00:27:29,963 --> 00:27:31,263
Nigdy się nie poddaje.
404
00:27:35,283 --> 00:27:36,843
{\an8}Pérez po wewnętrznej!
405
00:27:40,243 --> 00:27:41,883
Odzyskuje prowadzenie.
406
00:27:42,703 --> 00:27:43,583
Nie!
407
00:27:44,083 --> 00:27:45,723
Dawaj, Checo!
408
00:27:46,283 --> 00:27:47,163
Tak jest!
409
00:27:48,723 --> 00:27:50,923
To frustrujące dla Lewisa Hamiltona.
410
00:27:52,203 --> 00:27:53,563
Niebezpieczna jazda.
411
00:27:55,043 --> 00:27:57,883
Michael, to niebezpieczne.
Możesz ich ostrzec?
412
00:27:58,523 --> 00:28:01,083
Na razie się ścigają, choć trochę ostro.
413
00:28:09,243 --> 00:28:10,363
Doskonale, Checo.
414
00:28:14,043 --> 00:28:16,443
Wzorowa gra zespołowa Péreza.
415
00:28:23,563 --> 00:28:25,683
{\an8}Osiem sekund do Hamiltona.
416
00:28:25,763 --> 00:28:27,083
Verstappen się zbliża.
417
00:28:27,883 --> 00:28:28,923
Dawaj!
418
00:28:32,443 --> 00:28:33,643
Max, ciśniemy.
419
00:28:38,803 --> 00:28:40,763
Max Verstappen tuż za nim.
420
00:28:40,843 --> 00:28:42,683
Verstappen za tobą.
421
00:28:44,283 --> 00:28:46,523
Hamilton musi wyprzedzić Péreza!
422
00:28:48,643 --> 00:28:51,803
{\an8}Zadanie wykonane.
Hamilton prowadzi w Grand Prix.
423
00:28:56,763 --> 00:28:59,123
Ale Verstappen dotrzymuje tempa.
424
00:29:00,363 --> 00:29:01,363
Dalej!
425
00:29:07,163 --> 00:29:09,723
Dobra robota, Checo. Przepuść Maxa.
426
00:29:14,723 --> 00:29:16,563
Pérez przepuszcza kolegę.
427
00:29:27,723 --> 00:29:28,803
{\an8}Checo był epicki.
428
00:29:29,963 --> 00:29:31,083
Co za bestia.
429
00:29:32,963 --> 00:29:34,683
Max, skup się na Hamiltonie.
430
00:29:37,603 --> 00:29:39,923
Verstappen sekundę za tobą.
431
00:29:41,443 --> 00:29:43,043
Dobra, spróbujmy.
432
00:30:09,883 --> 00:30:15,123
Zostało tylko osiem okrążeń,
Lewis Hamilton zwiększa przewagę.
433
00:30:15,203 --> 00:30:16,883
Co zrobi Verstappen?
434
00:30:18,043 --> 00:30:20,403
Dobra, Max. Skup się i leć.
435
00:30:23,563 --> 00:30:26,363
Świetne okrążenia, Lewis. Utrzymuj presję.
436
00:30:28,683 --> 00:30:32,163
Hamilton jest coraz bliższy mistrzostwa.
437
00:30:34,763 --> 00:30:35,843
Czas ucieka.
438
00:30:35,923 --> 00:30:39,623
Max daje z siebie wszystko,
ale potrzebujemy cudu.
439
00:30:47,723 --> 00:30:49,723
Okrążenie 52 z 58.
440
00:30:49,803 --> 00:30:53,523
Lewis Hamilton jest coraz bliższy tytułu.
441
00:30:59,003 --> 00:31:02,643
{\an8}Nicky, wyprzedź Schumachera.
To może być ostatnia szansa.
442
00:31:02,723 --> 00:31:04,763
Na tym okrążeniu. Ciśnij na maksa.
443
00:31:06,723 --> 00:31:08,643
Teraz dociśnij ostro.
444
00:31:18,723 --> 00:31:20,163
Zepchnął mnie.
445
00:31:20,883 --> 00:31:23,123
Trzymaj się go. Wywieraj presję.
446
00:31:35,283 --> 00:31:38,083
O nie, Nicholas Latifi się rozbił.
447
00:31:39,923 --> 00:31:41,043
Uwaga, była…
448
00:31:42,003 --> 00:31:43,123
duża kraksa.
449
00:31:51,963 --> 00:31:53,763
Samochód bezpieczeństwa.
450
00:31:54,723 --> 00:31:58,243
To całkowicie zmienia sytuację na torze.
451
00:31:59,763 --> 00:32:02,043
Max, żółta flaga na zakręcie 14.
452
00:32:02,123 --> 00:32:05,803
Latifi na środku toru.
Wszędzie kawałki bolidu.
453
00:32:06,403 --> 00:32:11,163
Hamilton był o krok od wygranej.
Co się teraz stanie?
454
00:32:18,923 --> 00:32:19,763
W porządku?
455
00:32:21,483 --> 00:32:24,723
- Straciłem panowanie.
- Dobra, możesz wyskoczyć.
456
00:32:28,963 --> 00:32:30,083
Wyścig spowolniony.
457
00:32:31,203 --> 00:32:32,643
Musimy to wykorzystać.
458
00:32:34,483 --> 00:32:36,603
Do boksu. Potwierdź, Max.
459
00:32:38,763 --> 00:32:40,203
Verstappen zjeżdża.
460
00:32:41,403 --> 00:32:43,023
Może stracić pozycję.
461
00:32:45,243 --> 00:32:47,923
Red Bull stawia na szybsze opony.
462
00:32:51,483 --> 00:32:52,603
Nic do stracenia.
463
00:32:54,163 --> 00:32:57,683
Wygrana wymaga zmaksymalizowania szans,
464
00:32:57,763 --> 00:32:59,003
szukania okazji.
465
00:32:59,763 --> 00:33:02,883
Wykorzystamy nawet pół szansy.
466
00:33:02,963 --> 00:33:04,443
Dobra, do dzieła.
467
00:33:06,083 --> 00:33:08,283
Verstappen sporo za Hamiltonem.
468
00:33:08,363 --> 00:33:12,723
Między nim a liderem
jest pięć zdublowanych bolidów.
469
00:33:16,523 --> 00:33:18,443
Muszę mieć przejazd.
470
00:33:19,083 --> 00:33:20,803
Powinni się oddublować.
471
00:33:25,523 --> 00:33:31,123
Zwykle przy aucie bezpieczeństwa
zdublowane wozy mogą się oddublować.
472
00:33:32,443 --> 00:33:37,763
Wyprzedzają wóz bezpieczeństwa
i doganiają ogon stawki.
473
00:33:39,963 --> 00:33:42,923
Dzięki temu zachowana jest
kolejność zawodników,
474
00:33:43,643 --> 00:33:47,243
pierwszy, drugi, trzeci,
za samochodem bezpieczeństwa.
475
00:33:47,883 --> 00:33:50,963
Po wznowieniu wyścigu
kolejność będzie prawidłowa.
476
00:33:53,763 --> 00:33:56,283
Zdublowane wozy nie mogą wyprzedzać.
477
00:33:57,523 --> 00:34:00,203
Zdublowani nie wyprzedzą
auta bezpieczeństwa.
478
00:34:01,323 --> 00:34:05,523
Verstappen będzie się musiał natrudzić.
479
00:34:06,883 --> 00:34:09,043
Oczywiście. Typowa decyzja.
480
00:34:10,643 --> 00:34:11,963
Nie dziwi mnie to.
481
00:34:16,283 --> 00:34:18,803
Niech od razu dadzą Hamiltonowi tytuł.
482
00:34:25,563 --> 00:34:27,283
Ile bolidów między nami?
483
00:34:28,123 --> 00:34:29,443
Pięć między wami.
484
00:34:31,323 --> 00:34:33,403
- Christian do Michaela.
- Słucham.
485
00:34:33,483 --> 00:34:36,843
Dlaczego nie usuniemy zdublowanych aut?
486
00:34:36,923 --> 00:34:39,403
Christian, daj mi chwilę.
487
00:34:40,043 --> 00:34:44,323
Zależy mi na usunięciu rozbitego wozu.
488
00:34:44,963 --> 00:34:46,523
Wystarczy jedno okrążenie.
489
00:34:47,443 --> 00:34:48,283
Tak.
490
00:34:53,363 --> 00:34:56,323
Williams jest właśnie usuwany.
491
00:34:58,883 --> 00:35:00,323
Grzej opony, Max.
492
00:35:05,683 --> 00:35:07,003
{\an8}Zielone na aucie.
493
00:35:07,083 --> 00:35:11,603
{\an8}Chcą, żebyś wyprzedził
auto bezpieczeństwa. Ruszaj.
494
00:35:18,403 --> 00:35:21,323
Bolidy przed tobą
mogą wyprzedzić Hamiltona.
495
00:35:22,403 --> 00:35:24,843
To bardzo nietypowe.
496
00:35:24,923 --> 00:35:27,803
Nie wszystkie auta mogą się oddublować.
497
00:35:27,883 --> 00:35:31,603
{\an8}Tylko pięć między
Hamiltonem a Verstappenem.
498
00:35:32,923 --> 00:35:35,043
{\an8}Wyprzedzają samochód bezpieczeństwa.
499
00:35:35,563 --> 00:35:39,443
{\an8}Nie my. Zostań na pozycji.
500
00:35:40,443 --> 00:35:41,723
{\an8}Co to, kurwa, jest?
501
00:35:43,283 --> 00:35:46,203
{\an8}Tylko kilka bolidów mogło się oddublować.
502
00:35:46,283 --> 00:35:49,883
Te między Hamiltonem na pierwszym
a Verstappenem na drugim.
503
00:35:50,563 --> 00:35:52,163
{\an8}Bardzo dziwne.
504
00:35:52,923 --> 00:35:53,763
{\an8}To nie fair.
505
00:35:55,083 --> 00:35:57,403
Mówiąc wprost,
506
00:35:57,483 --> 00:35:59,323
tylko Max na tym zyskał.
507
00:36:00,403 --> 00:36:02,963
To bardzo dziwaczne
i surowe dla Hamiltona.
508
00:36:03,043 --> 00:36:05,283
Nie!
509
00:36:06,563 --> 00:36:07,523
Cholera.
510
00:36:08,403 --> 00:36:11,563
Kolejny wielki bałagan.
511
00:36:12,163 --> 00:36:14,723
Na tym okrążeniu wznowimy wyścig, Max.
512
00:36:16,003 --> 00:36:16,923
Ciśnij!
513
00:36:17,723 --> 00:36:19,803
Dawaj!
514
00:36:30,563 --> 00:36:31,403
Kurwa!
515
00:36:33,203 --> 00:36:34,963
{\an8}Kurwa, jest za mną?
516
00:36:37,643 --> 00:36:38,683
Z nowymi oponami?
517
00:36:39,883 --> 00:36:41,723
Verstappen jest za tobą.
518
00:36:43,803 --> 00:36:47,483
Lewis Hamilton
i Max Verstappen obok siebie.
519
00:36:48,523 --> 00:36:51,883
{\an8}Jestem celem rywali,
odkąd zacząłem się ścigać.
520
00:36:52,403 --> 00:36:55,043
{\an8}Czujesz, że ludzie chcą cię dorwać.
521
00:37:02,523 --> 00:37:05,363
Michael, to nie w porządku.
522
00:37:08,483 --> 00:37:10,683
Auto bezpieczeństwa wkrótce zjedzie.
523
00:37:13,123 --> 00:37:14,363
Dalej, Max!
524
00:37:14,443 --> 00:37:16,803
Dalej!
525
00:37:17,843 --> 00:37:21,363
Zostało jedno okrążenie,
które przesądzi o mistrzostwie.
526
00:37:22,483 --> 00:37:24,443
To jest to.
527
00:37:32,923 --> 00:37:35,723
{\an8}Przygotuj opony. Zostało jedno okrążenie.
528
00:37:41,523 --> 00:37:43,603
Dawaj!
529
00:37:43,683 --> 00:37:45,243
- Dalej!
- Do dzieła!
530
00:37:47,643 --> 00:37:54,163
Przed nami pięć kilometrów wyścigu
a potem meta.
531
00:38:03,163 --> 00:38:04,123
Zaczynamy!
532
00:38:10,643 --> 00:38:14,323
Czy Verstappen wywalczy
pierwsze mistrzostwo świata?
533
00:38:14,923 --> 00:38:16,523
- Tak jest!
- Dalej!
534
00:38:18,523 --> 00:38:21,643
{\an8}Czy też Lewis Hamilton
zdobędzie ósmy tytuł?
535
00:38:29,563 --> 00:38:30,923
Ciśnij!
536
00:38:32,363 --> 00:38:33,323
Dawaj!
537
00:38:41,203 --> 00:38:43,643
Verstappen wychodzi na prowadzenie!
538
00:38:48,763 --> 00:38:50,483
Nie, Michael! Nie!
539
00:38:57,283 --> 00:38:59,443
{\an8}Lewis Hamilton kontratakuje!
540
00:39:05,843 --> 00:39:07,563
Verstappen broni pozycję!
541
00:39:08,843 --> 00:39:09,923
Dalej!
542
00:39:13,883 --> 00:39:15,403
To wygląda na ustawione.
543
00:39:20,083 --> 00:39:23,203
Wspaniała walka o mistrzostwo.
544
00:39:25,883 --> 00:39:29,083
Ale tytuł może wygrać tylko jeden.
545
00:39:32,923 --> 00:39:36,883
Tak. O Boże!
546
00:39:36,963 --> 00:39:38,963
Tak!
547
00:39:43,723 --> 00:39:46,003
Tak, kurwa!
548
00:39:46,083 --> 00:39:51,723
Max Verstappen po raz pierwszy
zostaje mistrzem świata!
549
00:39:52,483 --> 00:39:53,683
O Boże!
550
00:39:55,403 --> 00:39:59,123
Max, jesteś mistrzem świata.
551
00:39:59,203 --> 00:40:01,043
Mistrzem świata!
552
00:40:01,843 --> 00:40:02,923
Ja pierdolę!
553
00:40:04,123 --> 00:40:05,723
Niewiarygodne.
554
00:40:07,043 --> 00:40:09,883
Kochamy cię, kurwa, kochamy.
555
00:40:54,443 --> 00:40:56,323
Udało się!
556
00:41:21,603 --> 00:41:22,723
{\an8}Brawo, panowie.
557
00:41:23,243 --> 00:41:25,563
{\an8}Zrobiliśmy, co mogliśmy. Brawo.
558
00:41:45,763 --> 00:41:48,123
Nie widziałem, jak Max przekroczył metę.
559
00:41:49,603 --> 00:41:53,563
Ale pomyślałem tylko: „Co tu się stało?”.
560
00:41:54,243 --> 00:41:55,723
Do Michaela i kontroli.
561
00:41:56,563 --> 00:41:57,523
Mów, Toto.
562
00:41:57,603 --> 00:42:00,603
Musisz przywrócić poprzednie okrążenie.
Tak nie można.
563
00:42:01,123 --> 00:42:02,483
- Toto?
- Tak?
564
00:42:02,563 --> 00:42:05,043
- To wyścig samochodowy.
- Słucham?
565
00:42:05,683 --> 00:42:07,003
To wyścig samochodowy.
566
00:42:08,123 --> 00:42:11,203
- Co powiedział?
- „To wyścig samochodowy”. Autorennen.
567
00:42:14,923 --> 00:42:17,403
Max zasłużył na mistrzostwo.
568
00:42:17,923 --> 00:42:19,763
Ale nie w taki sposób.
569
00:42:22,403 --> 00:42:25,283
Jeśli jesteś wystarczająco dobry,
wygrasz wyścig.
570
00:42:26,083 --> 00:42:29,203
Tym razem tak nie było.
571
00:42:30,403 --> 00:42:32,203
To była zła decyzja.
572
00:42:32,723 --> 00:42:36,163
Bez wątpienia pozostawi blizny
573
00:42:36,243 --> 00:42:38,083
na Lewisie, na mnie i zespole.
574
00:42:58,883 --> 00:43:02,163
W tym roku ciężko pracowaliśmy.
Daliśmy z siebie wszystko.
575
00:43:04,843 --> 00:43:07,803
To był najtrudniejszy sezon.
576
00:43:09,443 --> 00:43:11,563
Walczyliśmy do końca. To ważne.
577
00:43:12,123 --> 00:43:15,843
Gratuluję Maxowi i jego zespołowi.
578
00:43:23,443 --> 00:43:25,083
Rywalizacja była zacięta.
579
00:43:26,203 --> 00:43:30,603
Zmagaliśmy się przez cały rok.
580
00:43:31,283 --> 00:43:37,803
Z powodu tych siedmiu lat
walki i wytrwałości
581
00:43:37,883 --> 00:43:41,443
to było niesamowite uczucie.
582
00:43:42,723 --> 00:43:44,163
Jesteś mistrzem świata!
583
00:43:45,443 --> 00:43:47,523
Dokonałeś tego!
584
00:43:49,523 --> 00:43:50,363
Wspaniale.
585
00:44:02,003 --> 00:44:04,803
Celem moim i taty
było wygranie mistrzostw.
586
00:44:06,363 --> 00:44:10,963
Mieliśmy pole position,
wygrane wyścigi, ale to było marzenie.
587
00:44:12,163 --> 00:44:15,523
Teraz się ziściło
i nigdy tego nie zapomnę.
588
00:44:31,523 --> 00:44:32,883
Są tu wielkie nazwiska.
589
00:44:34,043 --> 00:44:36,003
- Tak.
- Jesteś pośród nich.
590
00:44:40,923 --> 00:44:44,683
Lewis zrobił wszystko, co trzeba,
by wygrać mistrzostwa.
591
00:44:45,643 --> 00:44:47,203
Odebrano mu tytuł.
592
00:44:47,723 --> 00:44:51,683
To najlepsze, co mogli zrobić,
by nas zmotywować.
593
00:44:52,643 --> 00:44:53,723
Prezent dla ciebie.
594
00:44:54,963 --> 00:44:56,643
Piękny gest.
595
00:44:57,363 --> 00:45:00,483
Dziękuję. Jest wspaniały.
596
00:45:01,243 --> 00:45:03,763
- Dziękuję.
- Zwłaszcza po tym sezonie.
597
00:45:05,563 --> 00:45:08,203
Czy Red Bull poczuje presję
w przyszłym roku?
598
00:45:09,123 --> 00:45:11,563
Wszyscy poczują presję.
599
00:45:38,683 --> 00:45:41,363
Napisy: Krzysztof Kowalczyk