1
00:00:08,963 --> 00:00:11,163
Putain. La dernière course.
2
00:00:11,803 --> 00:00:13,963
Au moins, c'est presque fini.
3
00:00:14,523 --> 00:00:17,203
Tu dors ? Je sais.
4
00:00:17,283 --> 00:00:19,563
- Non, c'était bien.
- "Très bien."
5
00:00:19,643 --> 00:00:21,203
Le meilleur pour la fin.
6
00:00:21,283 --> 00:00:22,763
Test, trois, quatre.
7
00:00:22,843 --> 00:00:24,363
Scrotum, cinq, six.
8
00:00:24,443 --> 00:00:25,323
Action.
9
00:00:26,243 --> 00:00:28,763
UNE SÉRIE NETFLIX
10
00:00:46,563 --> 00:00:48,483
Je fais ça sans chaussures ?
11
00:00:48,563 --> 00:00:51,363
Je n'ai plus de chaussettes
depuis l'Arabie Saoudite.
12
00:00:52,003 --> 00:00:52,923
Bonjour.
13
00:00:53,003 --> 00:00:54,763
- Sympa, le t-shirt.
- Oui.
14
00:00:55,363 --> 00:00:56,403
C'est Ferrari.
15
00:00:59,203 --> 00:01:01,403
J'ai un truc dans les dents ?
16
00:01:01,483 --> 00:01:03,283
Je n'ai rien dans les dents ?
17
00:01:03,363 --> 00:01:07,203
Il peut rester
un bout de carotte du déjeuner.
18
00:01:10,563 --> 00:01:14,203
Ne me dis rien de coquin,
ils enregistrent tout.
19
00:01:14,963 --> 00:01:16,323
Ils adorent ça.
20
00:01:17,203 --> 00:01:19,323
Mais ils ne paient pas assez.
21
00:01:19,923 --> 00:01:22,443
{\an8}Ça a été dingue.
22
00:01:22,523 --> 00:01:24,003
{\an8}Je ne me souviens pas
23
00:01:24,083 --> 00:01:27,403
{\an8}d'une saison plus excitante que celle-ci.
24
00:01:32,603 --> 00:01:34,803
Danny. On échange nos casques ?
25
00:01:34,883 --> 00:01:36,643
- C'est vrai !
- Alors ?
26
00:01:36,723 --> 00:01:39,523
J'en veux un Mercedes, c'est plus cool.
27
00:01:40,043 --> 00:01:41,483
{\an8}C'est dur de quitter Williams.
28
00:01:41,523 --> 00:01:44,803
Mais j'ai hâte
d'aller chez Mercedes l'an prochain.
29
00:01:44,883 --> 00:01:46,003
Je veux gagner.
30
00:01:46,563 --> 00:01:48,123
- Mets ton masque.
- Non.
31
00:01:48,203 --> 00:01:49,083
Pourquoi ?
32
00:01:50,123 --> 00:01:52,883
- Je fais ce que je veux quand je veux.
- Oui.
33
00:01:52,963 --> 00:01:54,563
Tu ne manques pas d'air.
34
00:01:55,603 --> 00:01:58,963
J'ai fait 100 % mieux
que l'année précédente.
35
00:01:59,043 --> 00:02:01,323
{\an8}Le top, c'est le doublé à Monza.
36
00:02:01,403 --> 00:02:04,403
Vous pouvez montrer Daniel
disant la même chose.
37
00:02:04,483 --> 00:02:06,603
{\an8}Le grand moment de la saison ?
38
00:02:06,643 --> 00:02:07,563
{\an8}Monaco.
39
00:02:08,163 --> 00:02:09,003
MDR.
40
00:02:09,763 --> 00:02:11,723
Oui, c'était bien Monza.
41
00:02:11,803 --> 00:02:14,483
On veut toujours gagner plus de courses.
42
00:02:14,563 --> 00:02:16,323
Il faut réitérer Monza.
43
00:02:16,403 --> 00:02:18,003
C'était vraiment le rêve.
44
00:02:19,563 --> 00:02:21,283
Tu as un petit souvenir.
45
00:02:21,363 --> 00:02:23,203
Trop marrant.
46
00:02:23,283 --> 00:02:24,483
- Ça a fait mal.
- Ah ?
47
00:02:24,563 --> 00:02:26,203
Je ne le referai pas.
48
00:02:26,243 --> 00:02:29,483
{\an8}Les 53 tours les plus longs de ma vie.
C'était génial.
49
00:02:29,563 --> 00:02:31,043
Photo de groupe.
50
00:02:32,643 --> 00:02:35,403
Pas vraiment de grands moments
cette année.
51
00:02:35,483 --> 00:02:38,283
Ce qui me motive, c'est l'avenir.
52
00:02:38,883 --> 00:02:40,563
Hier, une fille m'a dit :
53
00:02:40,643 --> 00:02:43,643
"Tu peux percuter Lewis pour moi ?"
Une Anglaise.
54
00:02:48,723 --> 00:02:50,203
À mi-saison,
55
00:02:50,283 --> 00:02:55,003
je n'aurais jamais cru qu'on serait
à égalité de points pour la course finale.
56
00:02:55,083 --> 00:02:56,243
Incroyable.
57
00:02:59,443 --> 00:03:00,563
Sur qui tu mises ?
58
00:03:02,403 --> 00:03:05,203
J'hésite. C'est à pile ou face.
59
00:03:05,283 --> 00:03:06,843
Lewis va gagner.
60
00:03:06,923 --> 00:03:08,683
Il n'y a qu'une personne.
61
00:03:08,763 --> 00:03:09,803
Max Verstappen.
62
00:03:10,323 --> 00:03:12,763
Lewis et Max ne verront pas
le deuxième virage.
63
00:03:13,283 --> 00:03:14,563
Qui va gagner ?
64
00:03:15,323 --> 00:03:17,443
{\an8}Réponse diplomatique : la Formule 1.
65
00:03:20,123 --> 00:03:25,563
{\an8}Quelqu'un va repartir
complètement anéanti.
66
00:03:26,443 --> 00:03:29,483
L'autre sera champion du monde.
67
00:03:30,083 --> 00:03:32,723
La plus grande course d'une génération.
68
00:03:33,223 --> 00:03:37,443
{\an8}Depuis notre plus jeune âge,
on rêve tous de remporter le championnat.
69
00:03:39,043 --> 00:03:43,643
J'en ai gagné sept
et j'ai toujours ce désir de victoire.
70
00:03:44,243 --> 00:03:46,043
Je veux bien me battre.
71
00:03:46,083 --> 00:03:48,523
J'ai commencé à quatre ans.
72
00:03:48,563 --> 00:03:49,983
{\an8}Je suis décidé à gagner
73
00:03:50,023 --> 00:03:53,923
{\an8}et je dois m'assurer d'être le meilleur
dans ce que j'ai à faire.
74
00:03:54,563 --> 00:03:57,363
{\an8}Les enjeux sont élevés
pour la dernière course.
75
00:03:58,123 --> 00:04:00,363
Tout va s'y jouer.
76
00:04:01,523 --> 00:04:03,843
On va faire tous les efforts.
77
00:04:04,363 --> 00:04:05,923
Le meilleur l'emportera.
78
00:04:07,563 --> 00:04:09,243
Ça a été un sacré parcours.
79
00:04:09,323 --> 00:04:11,923
{\an8}Abou Dabi,
c'est le summum de notre parcours.
80
00:04:12,563 --> 00:04:14,083
On n'a qu'une chance.
81
00:04:14,163 --> 00:04:18,003
Si on ne réussit pas,
on ne peut s'en prendre qu'à soi-même.
82
00:04:18,583 --> 00:04:20,063
Le gagnant remporte tout.
83
00:04:26,923 --> 00:04:29,043
UNE COURSE ACHARNÉE
84
00:04:33,163 --> 00:04:35,763
SAMEDI
QUALIFICATIONS
85
00:04:36,963 --> 00:04:38,443
Ça devient sérieux.
86
00:04:43,763 --> 00:04:48,003
Bienvenue à la dernière manche
de cette saison 2021.
87
00:04:52,683 --> 00:04:54,043
Les qualifications.
88
00:05:02,203 --> 00:05:04,803
{\an8}Allez, maman. Tu viens avec nous.
89
00:05:05,323 --> 00:05:06,203
{\an8}Merci, Zak.
90
00:05:10,363 --> 00:05:11,723
Lando !
91
00:05:16,963 --> 00:05:19,683
- Il est passé devant toi.
- D'accord.
92
00:05:23,243 --> 00:05:27,443
Le championnat pilotes est à égalité
de points avant la dernière course.
93
00:05:30,463 --> 00:05:32,883
À scores égaux, quand c'est si serré,
94
00:05:32,963 --> 00:05:34,923
tout avantage est bon à prendre.
95
00:05:40,123 --> 00:05:43,543
Quand on touche leur voiture,
on a une pénalité.
96
00:05:43,583 --> 00:05:47,563
Quand ils touchent la nôtre,
ils n'ont pas de pénalité.
97
00:05:50,843 --> 00:05:55,043
Abou Dabi est un circuit
sur lequel Mercedes domine.
98
00:05:55,563 --> 00:05:57,903
On doit tout donner aux qualifications.
99
00:05:58,523 --> 00:06:02,043
C'est un moment très intense.
100
00:06:02,123 --> 00:06:04,003
C'est maintenant ou jamais.
101
00:06:05,443 --> 00:06:06,563
Amuse-toi.
102
00:06:07,583 --> 00:06:08,683
Lance-toi.
103
00:06:09,803 --> 00:06:12,483
Je pincerai les fesses
de Toto cet après-midi.
104
00:06:13,403 --> 00:06:14,723
- Voilà.
- Bien sûr.
105
00:06:14,803 --> 00:06:17,323
- Ils aiment faire du cinéma.
- Oh oui.
106
00:06:17,403 --> 00:06:21,243
- Mais dès qu'on court…
- Ils n'aiment plus.
107
00:06:21,323 --> 00:06:22,443
C'est incroyable.
108
00:06:22,963 --> 00:06:27,763
Christian fait bien son boulot, notamment
ces petites guéguerres entre nous.
109
00:06:28,843 --> 00:06:31,723
Mais c'est de la course,
pas de la politique.
110
00:06:31,763 --> 00:06:33,163
Tout ce qui compte,
111
00:06:34,083 --> 00:06:35,063
c'est de foncer.
112
00:06:42,563 --> 00:06:46,843
Ce sont les qualifications
pour la dernière course de la saison 2021.
113
00:06:48,243 --> 00:06:51,843
{\an8}Comme Jost dirait : "Allons courir !"
114
00:06:57,243 --> 00:07:00,743
Dernière course de George Russell
pour Williams.
115
00:07:13,283 --> 00:07:15,463
{\an8}La voie est libre. Tu peux pousser.
116
00:07:16,483 --> 00:07:18,323
P5. Bien joué.
117
00:07:19,363 --> 00:07:20,603
Solide.
118
00:07:22,523 --> 00:07:24,283
{\an8}On y va, putain !
119
00:07:24,923 --> 00:07:27,363
Le jeune Tsunoda fait un tour lancé.
120
00:07:27,403 --> 00:07:29,083
C'est P8, Yuki.
121
00:07:30,083 --> 00:07:31,923
C'était un super bon tour.
122
00:07:34,603 --> 00:07:36,603
{\an8}Lando, tu es à la limite.
123
00:07:41,323 --> 00:07:43,203
P3. Super boulot.
124
00:07:53,123 --> 00:07:54,563
Fin des qualifications.
125
00:07:54,643 --> 00:07:57,643
Voilà le moment tant attendu.
126
00:08:05,083 --> 00:08:08,363
La dernière bataille
qui déterminera la pole position.
127
00:08:10,243 --> 00:08:11,283
Lewis Hamilton.
128
00:08:13,363 --> 00:08:14,363
Max Verstappen.
129
00:08:26,683 --> 00:08:29,083
Lewis. Mode strat deux et tout ira bien.
130
00:08:37,583 --> 00:08:39,483
Le dernier secteur était mieux ?
131
00:08:41,283 --> 00:08:43,083
Affirmatif. Dernier virage.
132
00:08:53,163 --> 00:08:55,763
Voyons le temps d'Hamilton.
133
00:09:06,083 --> 00:09:08,003
Lewis, oui, c'est P1.
134
00:09:11,823 --> 00:09:13,543
Bonne nouvelle pour Mercedes.
135
00:09:15,963 --> 00:09:18,123
Voyons ce que Red Bull va faire.
136
00:09:37,723 --> 00:09:39,643
Max, Hamilton est parti.
137
00:09:43,443 --> 00:09:44,803
Ça te place en P2.
138
00:09:46,003 --> 00:09:47,623
Quatre millièmes de retard.
139
00:09:48,483 --> 00:09:49,323
Merde.
140
00:09:54,963 --> 00:09:56,443
Fais tout ce que tu peux.
141
00:09:58,643 --> 00:09:59,483
Allons-y.
142
00:10:05,403 --> 00:10:09,723
En Formule 1, tout se joue
sur des marges minuscules.
143
00:10:12,023 --> 00:10:14,583
On a la pole position
au millième de seconde
144
00:10:15,163 --> 00:10:18,123
et ça peut faire la différence
entre le trophée
145
00:10:18,763 --> 00:10:20,023
et la deuxième place.
146
00:10:38,403 --> 00:10:42,123
Max Verstappen est le plus rapide.
Il est en pole position !
147
00:10:45,803 --> 00:10:47,203
Pole position.
148
00:10:52,923 --> 00:10:56,323
Bien joué ! Beau travail d'équipe. Bravo.
149
00:10:58,603 --> 00:11:02,003
Je ne m'y attendais pas,
mais super boulot, les gars.
150
00:11:07,243 --> 00:11:10,483
{\an8}Lewis. C'est P2. Verstappen P1.
151
00:11:16,843 --> 00:11:20,843
Ça donne à Verstappen un énorme avantage
pour la course de demain.
152
00:11:22,483 --> 00:11:23,563
Je suis sans voix.
153
00:11:31,163 --> 00:11:32,803
Incroyable. Quel tour.
154
00:11:37,643 --> 00:11:43,563
On est impitoyables dans l'analyse
de notre propre performance.
155
00:11:45,083 --> 00:11:48,683
Le vert, c'est nous.
Le violet, c'est Verstappen.
156
00:11:48,763 --> 00:11:51,463
On voit très vite où on doit faire mieux.
157
00:11:51,503 --> 00:11:55,803
Si on comprend pourquoi on n'a pas
été à la hauteur des attentes,
158
00:11:55,883 --> 00:11:58,763
on peut s'améliorer
pour la prochaine course.
159
00:12:00,563 --> 00:12:02,043
On n'avait pas le rythme.
160
00:12:03,763 --> 00:12:06,163
Je ne veux pas encore fêter la victoire.
161
00:12:06,243 --> 00:12:08,603
- Non.
- Ce n'est qu'une pièce du puzzle.
162
00:12:08,663 --> 00:12:10,983
Il doit faire sa course la plus rapide.
163
00:12:19,603 --> 00:12:21,163
Yuki, tu voles.
164
00:12:22,523 --> 00:12:24,523
J'ai eu du mal au dernier secteur.
165
00:12:24,583 --> 00:12:26,763
On dirait que tu as trouvé le rythme.
166
00:12:26,803 --> 00:12:28,283
- Et toi ?
- Pas mal.
167
00:12:28,323 --> 00:12:31,003
- Tu as été rapide sur toute la qualif.
- Oui.
168
00:12:34,803 --> 00:12:35,843
Passons à Lee.
169
00:12:35,923 --> 00:12:38,123
Toto, tu peux y arriver demain !
170
00:12:38,203 --> 00:12:40,083
- Oui !
- Tu vas réussir !
171
00:12:40,163 --> 00:12:41,123
Tu es le champion !
172
00:12:44,563 --> 00:12:47,723
Les gens sont abasourdis,
au sein de l'écurie ?
173
00:12:47,803 --> 00:12:49,803
Lewis l'était-il aussi ?
174
00:12:49,883 --> 00:12:52,803
Je ne l'ai pas encore vu,
mais pour l'écurie,
175
00:12:52,883 --> 00:12:55,123
c'était une déception.
176
00:12:55,203 --> 00:12:56,643
La tension monte.
177
00:12:57,283 --> 00:12:59,803
La tension monte, c'est sûr.
178
00:12:59,883 --> 00:13:02,023
Ils ont marqué un point aujourd'hui.
179
00:13:03,283 --> 00:13:06,883
Max, félicitations.
Décrivez vos sentiments.
180
00:13:06,963 --> 00:13:11,043
Ça a été une très bonne journée,
mais les points, c'est demain…
181
00:13:11,123 --> 00:13:14,763
Il faut qu'on assure demain aussi.
182
00:13:15,363 --> 00:13:16,283
Merci, Max.
183
00:13:17,403 --> 00:13:21,003
Aux côtés de Max,
c'est un roue contre roue entre vous.
184
00:13:21,483 --> 00:13:26,723
C'est déjà bien d'être deuxième.
J'aurais aimé commencer premier, bien sûr.
185
00:13:26,803 --> 00:13:30,163
Mais j'ai fait mon possible.
Mon meilleur tour possible.
186
00:13:31,883 --> 00:13:35,603
J'espère pouvoir les suivre
187
00:13:35,683 --> 00:13:37,923
et bosser sur une stratégie.
188
00:13:38,003 --> 00:13:38,923
Bonne chance.
189
00:13:41,203 --> 00:13:43,883
Je reste optimiste,
même si tout le monde est…
190
00:13:44,603 --> 00:13:48,123
On est meilleurs quand on doit remonter.
191
00:13:48,203 --> 00:13:50,243
Il faut le remonter un peu.
192
00:13:50,323 --> 00:13:52,643
Lewis doit avoir le feu au ventre.
193
00:13:52,723 --> 00:13:55,003
Il a été battu, il déteste ça.
194
00:13:55,083 --> 00:13:57,243
Il faut qu'il soit en colère.
195
00:13:57,323 --> 00:14:00,043
- Oui.
- Trouve un moyen de…
196
00:14:00,963 --> 00:14:03,523
{\an8}Ce qui est dingue avec Lewis,
197
00:14:03,603 --> 00:14:07,363
c'est ce qu'il peut donner
dans ces moments difficiles.
198
00:14:08,523 --> 00:14:11,283
Le niveau de performance
qu'il peut apporter.
199
00:14:13,923 --> 00:14:17,963
Lewis est en P2,
ça ne lui donne pas l'avantage,
200
00:14:18,023 --> 00:14:19,863
mais c'est ce dont il a besoin.
201
00:14:19,903 --> 00:14:23,103
Il va tout faire pour gagner
sur le circuit.
202
00:14:29,563 --> 00:14:31,363
On ne voit pas Yuki.
203
00:14:32,523 --> 00:14:33,403
C'est rien.
204
00:14:33,483 --> 00:14:35,603
Non, tu n'étais pas sur la photo.
205
00:14:37,363 --> 00:14:40,283
J'ai appris ce matin
pourquoi on l'appelle Checo.
206
00:14:40,363 --> 00:14:42,843
- Tu sais ce que ça veut dire au Mexique ?
- Non.
207
00:14:43,923 --> 00:14:44,763
Grosse bite.
208
00:14:47,003 --> 00:14:48,043
Vraiment ?
209
00:14:49,003 --> 00:14:50,243
Ce duo de pilotes,
210
00:14:50,883 --> 00:14:54,123
on ne fait pas mieux
sur la voie des stands.
211
00:14:54,203 --> 00:14:58,603
Checo, avec son expérience,
était parfait pour nous.
212
00:14:59,123 --> 00:15:03,083
Pour nous, Checo est au top au bon moment.
213
00:15:03,163 --> 00:15:05,323
Tu vas foncer dès le départ.
214
00:15:05,403 --> 00:15:07,963
À fond jusqu'au stand.
215
00:15:08,043 --> 00:15:10,443
Au début, je teste les pneus.
216
00:15:10,523 --> 00:15:14,443
Après ça,
si tu ne le sens pas, il faut y aller.
217
00:15:14,523 --> 00:15:19,643
On ne peut pas ralentir
ou on se fait rattraper.
218
00:15:22,563 --> 00:15:25,043
Max est un pilote
219
00:15:26,083 --> 00:15:28,723
qui est sûrement le seul
220
00:15:28,803 --> 00:15:32,643
capable d'affronter Lewis Hamilton.
221
00:15:33,603 --> 00:15:34,963
Par où commencer ?
222
00:15:35,043 --> 00:15:37,483
On veut gagner.
223
00:15:37,563 --> 00:15:40,123
Tout est possible dans ce monde
224
00:15:40,203 --> 00:15:43,483
quand on bosse dur et qu'on pousse,
225
00:15:43,563 --> 00:15:45,323
et regardez où on en est.
226
00:15:45,403 --> 00:15:50,323
C'est la dernière course,
on veut finir en beauté.
227
00:15:55,283 --> 00:15:59,443
Tout le monde a mangé.
Je veux les pilotes au lit.
228
00:16:00,283 --> 00:16:02,943
- Il faut qu'ils se reposent ce soir.
- Quoi ?
229
00:16:03,003 --> 00:16:05,043
Qu'ils soient calmes, concentrés.
230
00:16:05,123 --> 00:16:06,363
C'est possible.
231
00:16:07,083 --> 00:16:08,883
- On doit les battre.
- Oui.
232
00:16:11,843 --> 00:16:16,083
DIMANCHE
JOUR DE LA COURSE
233
00:16:29,923 --> 00:16:31,083
Salut, Checo.
234
00:16:31,803 --> 00:16:33,763
Mec. Ça va, la gueule de bois ?
235
00:16:34,243 --> 00:16:36,443
Aucune. Je n'ai bu que de l'eau.
236
00:16:53,963 --> 00:16:55,363
Bienvenue à Abou Dabi.
237
00:16:55,863 --> 00:16:58,523
On est à quelques heures
de la dernière course
238
00:16:58,603 --> 00:17:02,683
de l'une des saisons
les plus phénoménales en Formule 1.
239
00:17:05,523 --> 00:17:08,303
L'occasion
pour Max Verstappen et Lewis Hamilton
240
00:17:08,363 --> 00:17:10,763
de rentrer dans les annales.
241
00:17:10,843 --> 00:17:13,643
Ce qu'on ignore,
c'est la fin de l'histoire.
242
00:17:18,963 --> 00:17:21,883
En tant que directeur d'écurie,
c'est excitant.
243
00:17:22,403 --> 00:17:23,803
J'adore cette pression.
244
00:17:23,883 --> 00:17:25,963
C'est là que je me sens à l'aise.
245
00:17:26,483 --> 00:17:28,363
- Et Lewis ? En forme ?
- Oui.
246
00:17:28,443 --> 00:17:30,363
Il doit se réjouir.
247
00:17:30,443 --> 00:17:32,483
Il est dans la zone.
248
00:17:33,123 --> 00:17:37,603
J'essaie toujours d'être
à la hauteur de mes propres attentes.
249
00:17:37,663 --> 00:17:39,383
On est assez bon, ou pas.
250
00:17:40,283 --> 00:17:42,963
Il est certain que je suis stressé.
251
00:17:43,043 --> 00:17:47,643
C'est un moment scruté
par près d'un milliard de gens.
252
00:17:49,003 --> 00:17:54,323
Tous les yeux sont rivés sur cette course.
Qui sera champion du monde ?
253
00:18:05,843 --> 00:18:07,283
Question importante.
254
00:18:07,363 --> 00:18:09,203
Que veux-tu pour Noël ?
255
00:18:09,283 --> 00:18:11,883
Littlest Pet Shop !
256
00:18:12,403 --> 00:18:13,243
D'accord.
257
00:18:15,123 --> 00:18:16,403
Salut, fiston.
258
00:18:18,443 --> 00:18:20,003
Je t'envoie un bisou.
259
00:18:20,083 --> 00:18:21,963
- Je t'aime.
- Je t'aime.
260
00:18:22,043 --> 00:18:22,883
Bisou.
261
00:18:26,243 --> 00:18:29,243
Christian et Toto
ont des styles très différents,
262
00:18:29,323 --> 00:18:32,443
mais ils se ressemblent plus
qu'il n'y paraît.
263
00:18:32,523 --> 00:18:36,203
Qui va gagner le championnat du monde
cette année ?
264
00:18:36,283 --> 00:18:38,483
- Max.
- Tu crois qu'il a une chance ?
265
00:18:40,483 --> 00:18:45,403
On ne peut pas sacrifier autant
pour un boulot
266
00:18:45,483 --> 00:18:49,283
s'il ne faisait pas partie intégrante
de son être.
267
00:18:50,443 --> 00:18:51,363
C'est leur vie.
268
00:18:51,443 --> 00:18:54,003
C'est tout, pour Christian et Toto.
269
00:18:55,683 --> 00:18:58,003
{\an8}- Comment tu te sens ?
- Bien.
270
00:18:58,083 --> 00:18:59,323
{\an8}- Oui ?
- Bien. Je veux…
271
00:18:59,403 --> 00:19:02,883
- L'attente me rend fou.
- C'est normal d'être nerveux.
272
00:19:03,603 --> 00:19:06,083
Tu as de très bons instincts.
273
00:19:06,683 --> 00:19:07,683
Suis-les.
274
00:19:10,763 --> 00:19:12,243
On verra. Ça va aller.
275
00:19:14,383 --> 00:19:16,123
- Tu y vas ?
- J'y vais.
276
00:19:16,183 --> 00:19:17,783
- Allez.
- Je vais me poser.
277
00:19:18,563 --> 00:19:19,403
À plus tard.
278
00:19:21,723 --> 00:19:26,003
On approche de la plus grande
épreuve de force de ce sport.
279
00:19:27,603 --> 00:19:29,203
Hamilton contre Verstappen.
280
00:19:29,843 --> 00:19:31,323
Le gagnant remporte tout.
281
00:19:35,843 --> 00:19:37,863
Tu préfères une course offensive ?
282
00:19:39,483 --> 00:19:41,203
- S'il le faut.
- Oui.
283
00:19:41,723 --> 00:19:42,563
Entendu.
284
00:19:43,803 --> 00:19:47,723
Fais ce que tu as fait
à chaque course que tu as faite pour nous.
285
00:19:47,763 --> 00:19:49,123
Et ça ira.
286
00:19:53,203 --> 00:19:55,483
Lewis a gagné plus de 100 courses.
287
00:19:56,283 --> 00:19:58,163
Il a battu tous les records.
288
00:19:58,203 --> 00:19:59,923
Sept fois champion du monde.
289
00:20:02,563 --> 00:20:04,803
Et il va tout faire
290
00:20:04,883 --> 00:20:07,163
pour gagner une huitième fois.
291
00:20:08,763 --> 00:20:09,663
Contrôle radio.
292
00:20:10,403 --> 00:20:11,803
J'entends parfaitement.
293
00:20:15,963 --> 00:20:19,403
Max pilote avec assurance, agressivité.
294
00:20:20,203 --> 00:20:23,243
Après sept ans de souffrance,
295
00:20:23,323 --> 00:20:26,043
on doit tout faire pour que ça marche.
296
00:20:26,123 --> 00:20:27,243
Contrôle radio.
297
00:20:27,923 --> 00:20:28,763
Bien reçu.
298
00:20:29,563 --> 00:20:33,803
Depuis que Max est monté dans une voiture
adolescent
299
00:20:34,803 --> 00:20:38,763
jusqu'au jeune homme de 24 ans
qu'il est aujourd'hui,
300
00:20:39,323 --> 00:20:41,043
ça a été un sacré parcours.
301
00:20:43,643 --> 00:20:46,243
Tous les regards sont braqués
sur la grille.
302
00:20:48,283 --> 00:20:50,843
On a attendu ça toute la saison.
303
00:21:09,043 --> 00:21:12,843
Pour un pilote,
tout ce qui compte, c'est de gagner.
304
00:21:16,963 --> 00:21:19,403
Ça a été une année difficile.
305
00:21:20,203 --> 00:21:22,323
J'ai bossé dur pour ce trophée.
306
00:21:23,363 --> 00:21:26,083
Ça va être serré. Que le meilleur gagne.
307
00:21:28,243 --> 00:21:31,563
Le champion contre le jeune premier.
Quel combat.
308
00:21:49,483 --> 00:21:51,203
{\an8}Hamilton prend un bon départ.
309
00:21:57,083 --> 00:21:58,563
La situation derrière ?
310
00:21:58,643 --> 00:22:00,323
Verstappen, position deux.
311
00:22:03,363 --> 00:22:04,363
Super, Lewis.
312
00:22:06,043 --> 00:22:09,883
Incroyable départ d'Hamilton !
Mais ce n'est que le premier tour.
313
00:22:12,843 --> 00:22:14,043
Norris à l'extérieur !
314
00:22:15,323 --> 00:22:16,283
{\an8}J'ai foiré.
315
00:22:16,363 --> 00:22:17,803
Derrière, c'est Sainz.
316
00:22:19,323 --> 00:22:22,563
{\an8}Voilà Carlos Sainz
qui fonce sur Lando Norris.
317
00:22:24,243 --> 00:22:26,443
Norris devant toi. Tu peux pousser.
318
00:22:29,723 --> 00:22:31,723
Attention. Sainz est derrière toi.
319
00:22:32,243 --> 00:22:33,083
Lando ?
320
00:22:33,763 --> 00:22:34,763
Confirmé.
321
00:22:40,263 --> 00:22:41,883
Sainz à l'extérieur.
322
00:22:44,123 --> 00:22:46,603
Leclerc arrive. Il y en a trois de front.
323
00:22:47,883 --> 00:22:49,203
La vache !
324
00:22:49,923 --> 00:22:51,603
Carlos Sainz passe !
325
00:22:52,803 --> 00:22:54,123
Ce n'était pas prévu.
326
00:22:54,203 --> 00:22:56,523
Les Ferrari étaient trop près de moi.
327
00:22:57,683 --> 00:22:58,603
Purée.
328
00:23:00,283 --> 00:23:02,843
C'était bien. En P4.
329
00:23:03,483 --> 00:23:04,883
Je crois que ça va.
330
00:23:06,243 --> 00:23:09,243
Sainz quatrième,
Norris cinquième, Leclerc sixième.
331
00:23:09,323 --> 00:23:12,443
Devant, Hamilton mène toujours,
devant Max Verstappen.
332
00:23:12,523 --> 00:23:13,883
- Allez.
- Allez, Max !
333
00:23:16,723 --> 00:23:18,203
Verstappen se rapproche.
334
00:23:22,483 --> 00:23:24,523
Verstappen prend la tête !
335
00:23:25,083 --> 00:23:26,163
Allez !
336
00:23:28,603 --> 00:23:31,443
Hamilton reprend la tête, mais il a coupé.
337
00:23:37,043 --> 00:23:38,523
Il doit rendre ça.
338
00:23:39,283 --> 00:23:41,683
On s'en charge, Max. T'inquiète.
339
00:23:43,803 --> 00:23:45,463
{\an8}Il m'a poussé hors circuit.
340
00:23:49,123 --> 00:23:50,923
Michael, on fait quoi ?
341
00:23:51,003 --> 00:23:52,843
Renoncez à tout l'écart.
342
00:23:53,843 --> 00:23:57,283
Ils ont pénalisé Hamilton,
mais il reste en tête.
343
00:24:01,763 --> 00:24:03,283
Bordel.
344
00:24:03,883 --> 00:24:05,503
Michael, c'est Christian.
345
00:24:05,543 --> 00:24:06,743
J'écoute, Christian.
346
00:24:06,783 --> 00:24:09,823
Il doit le rendre. Le règlement est clair.
347
00:24:09,863 --> 00:24:13,303
Selon les commissaires, il a renoncé
à tout son avantage concurrentiel.
348
00:24:13,363 --> 00:24:14,563
Où ça ?
349
00:24:15,363 --> 00:24:17,123
Mon boulot,
350
00:24:18,443 --> 00:24:20,283
c'est de pousser pour l'écurie.
351
00:24:20,883 --> 00:24:24,243
Cette saison,
rien ne s'est passé comme on le voulait.
352
00:24:24,323 --> 00:24:26,803
- Où ça ?
- Avant la fin du tour.
353
00:24:26,883 --> 00:24:28,323
- On n'a pas…
- Immédiatement.
354
00:24:28,403 --> 00:24:29,243
D'accord.
355
00:24:32,203 --> 00:24:35,323
C'est incroyable. Que font-ils là ?
356
00:24:36,483 --> 00:24:39,003
Max, continuons et gagnons sur le circuit.
357
00:24:42,523 --> 00:24:46,483
Le destin équilibre toujours les choses
en fin de compte.
358
00:24:51,883 --> 00:24:53,883
Beau travail, Lewis. Continue.
359
00:24:56,043 --> 00:24:59,563
Red Bull, c'est le bébé
qui jette ses jouets du landau.
360
00:25:00,603 --> 00:25:03,923
On veut faire
la meilleure course possible.
361
00:25:04,643 --> 00:25:07,563
- Max Verstappen derrière.
- 1,5 seconde d'écart.
362
00:25:23,123 --> 00:25:24,323
{\an8}Ma position ?
363
00:25:25,243 --> 00:25:26,243
Tu es 8e.
364
00:25:27,043 --> 00:25:28,483
Merde.
365
00:25:34,723 --> 00:25:36,723
Lewis, voie des stands.
366
00:25:37,403 --> 00:25:40,403
Hamilton et Verstappen changent de pneus.
367
00:25:43,723 --> 00:25:45,003
{\an8}Bon rythme, Checo.
368
00:25:45,843 --> 00:25:48,163
Cela place Pérez en tête du Grand Prix.
369
00:25:48,663 --> 00:25:51,703
- Quel est le plan ?
- Il faut retenir Lewis.
370
00:25:54,803 --> 00:26:00,603
Sergio a un esprit d'équipe phénoménal.
Il est parfait pour ce combat.
371
00:26:06,363 --> 00:26:07,483
Hamilton, derrière.
372
00:26:13,763 --> 00:26:17,163
Je n'ai jamais eu de voiture de course
digne de podiums.
373
00:26:18,563 --> 00:26:20,883
Me battre contre Mercedes, c'est génial.
374
00:26:22,523 --> 00:26:24,083
Allez, Checo !
375
00:26:28,443 --> 00:26:32,883
Christian veut que je maximise
le potentiel de la voiture.
376
00:26:36,303 --> 00:26:39,263
Hamilton doit dépasser Pérez
le plus vite possible.
377
00:26:41,163 --> 00:26:42,643
Fais-le ralentir.
378
00:26:52,883 --> 00:26:54,883
Ils se rapprochent de la chicane.
379
00:26:55,823 --> 00:26:58,403
Hamilton passe à l'intérieur et il double.
380
00:27:00,443 --> 00:27:02,163
Mais Pérez le rattrape !
381
00:27:09,123 --> 00:27:10,923
Hamilton fait un beau parcours
382
00:27:10,963 --> 00:27:13,643
et prend la tête
du Grand Prix d'Abou Dabi.
383
00:27:24,803 --> 00:27:26,803
Checo est un dur à cuire.
384
00:27:27,723 --> 00:27:29,403
Il ne lâche jamais rien.
385
00:27:29,963 --> 00:27:31,243
Il n'abandonne pas.
386
00:27:35,283 --> 00:27:36,883
Pérez passe à l'intérieur !
387
00:27:40,243 --> 00:27:41,883
Pérez est de retour devant.
388
00:27:42,503 --> 00:27:44,043
Non !
389
00:27:44,083 --> 00:27:45,723
Allez, Checo !
390
00:27:48,723 --> 00:27:50,923
Ça frustre beaucoup Lewis Hamilton.
391
00:27:52,203 --> 00:27:53,563
C'est dangereux.
392
00:27:55,043 --> 00:27:57,883
Michael, c'est dangereux.
Tu peux les avertir ?
393
00:27:58,523 --> 00:28:01,083
C'est une course acharnée, Toto,
voilà tout.
394
00:28:09,243 --> 00:28:10,423
Super boulot, Checo.
395
00:28:14,043 --> 00:28:16,443
Pérez joue le jeu pour son écurie.
396
00:28:23,563 --> 00:28:25,683
{\an8}Huit secondes d'écart avec Hamilton.
397
00:28:25,723 --> 00:28:27,103
Max Verstappen approche !
398
00:28:27,883 --> 00:28:28,923
Allez !
399
00:28:32,443 --> 00:28:33,643
Allez, Max !
400
00:28:38,803 --> 00:28:40,763
Max Verstappen est à son niveau.
401
00:28:40,843 --> 00:28:42,743
Verstappen, la voiture derrière.
402
00:28:44,283 --> 00:28:46,523
Hamilton doit doubler Pérez !
403
00:28:48,643 --> 00:28:51,803
Il y arrive. Hamilton mène le Grand Prix.
404
00:28:56,763 --> 00:28:59,123
Mais Verstappen le suit de très près.
405
00:29:00,363 --> 00:29:01,363
Allez !
406
00:29:07,163 --> 00:29:09,723
Checo, bravo. Laisse passer Max.
407
00:29:14,723 --> 00:29:17,163
Pérez laisse passer son coéquipier.
408
00:29:27,723 --> 00:29:29,023
{\an8}Checo est une légende.
409
00:29:29,963 --> 00:29:31,083
Quelle bête !
410
00:29:32,803 --> 00:29:34,703
Max, concentre-toi sur Hamilton.
411
00:29:37,603 --> 00:29:39,923
Verstappen, une seconde.
412
00:29:41,443 --> 00:29:43,043
Allez, on y va.
413
00:30:09,883 --> 00:30:15,123
Il reste huit tours
et Lewis Hamilton prend plus d'avance.
414
00:30:15,203 --> 00:30:16,883
Que peut faire Verstappen ?
415
00:30:17,963 --> 00:30:20,323
Max, concentre-toi et fonce.
416
00:30:23,563 --> 00:30:26,383
Super, Lewis.
Continue. Maintiens la pression.
417
00:30:28,683 --> 00:30:32,163
Le trophée du championnat
semble pencher vers Hamilton.
418
00:30:34,763 --> 00:30:35,843
L'heure tourne.
419
00:30:35,923 --> 00:30:39,843
Max pilote de toutes ses forces,
mais il va falloir un miracle.
420
00:30:47,723 --> 00:30:49,723
Tour 52 sur 58.
421
00:30:49,803 --> 00:30:53,523
Lewis Hamilton se rapproche
de plus en plus du titre.
422
00:30:59,003 --> 00:31:02,643
{\an8}Nicky. Double Schumacher.
Ta dernière tentative.
423
00:31:02,723 --> 00:31:04,763
Sur ce tour. Donne tout.
424
00:31:06,723 --> 00:31:08,563
Pousse à fond !
425
00:31:18,483 --> 00:31:20,203
Ils m'ont forcé hors piste.
426
00:31:20,883 --> 00:31:23,123
Reste avec lui. Mets-lui la pression.
427
00:31:35,283 --> 00:31:38,083
Non ! Nicholas Latifi a eu un accident.
428
00:31:39,923 --> 00:31:41,043
Attends. On a…
429
00:31:42,003 --> 00:31:43,583
une grosse collision.
430
00:31:51,963 --> 00:31:53,763
Voiture de sécurité.
431
00:31:54,723 --> 00:31:58,243
Cela change complètement
le contexte de cette course.
432
00:31:59,763 --> 00:32:02,043
Max, drapeaux jaunes au virage 14.
433
00:32:02,123 --> 00:32:05,803
Latifi est en plein milieu.
Y a des débris partout.
434
00:32:06,403 --> 00:32:11,163
Hamilton était à deux doigts de gagner.
Que va-t-il se passer ?
435
00:32:18,923 --> 00:32:19,763
Ça va ?
436
00:32:21,383 --> 00:32:22,763
J'ai perdu le contrôle.
437
00:32:22,803 --> 00:32:24,723
Nicky, sors de la voiture.
438
00:32:28,963 --> 00:32:30,143
Voiture de sécurité.
439
00:32:31,203 --> 00:32:32,643
Il faut essayer.
440
00:32:34,483 --> 00:32:36,603
Voie des stands. Max, confirme.
441
00:32:38,763 --> 00:32:40,363
Stand Red Bull, Verstappen.
442
00:32:41,403 --> 00:32:43,403
Il risque de perdre sa place.
443
00:32:45,243 --> 00:32:48,383
Mais Red Bull misera
sur des pneus plus rapides.
444
00:32:51,343 --> 00:32:52,603
On n'a rien à perdre.
445
00:32:54,163 --> 00:32:59,003
Pour gagner, il faut maximiser nos chances
et saisir les opportunités.
446
00:32:59,763 --> 00:33:02,883
On n'a qu'une chance
et il faut tenter le coup.
447
00:33:02,963 --> 00:33:04,443
C'est parti.
448
00:33:06,043 --> 00:33:08,283
Verstappen est loin derrière Hamilton.
449
00:33:08,363 --> 00:33:12,723
Il y a cinq voitures entre lui
et celui qui mène la course.
450
00:33:16,523 --> 00:33:20,803
Ils faut qu'ils dégagent.
Qu'ils reprennent leur tour de retard.
451
00:33:25,523 --> 00:33:31,123
Avec la voiture de sécurité, les voitures
peuvent reprendre leur tour de retard.
452
00:33:32,443 --> 00:33:37,763
Ils dépassent la voiture de sécurité
et se mettent à l'arrière du groupe.
453
00:33:39,963 --> 00:33:42,923
Dans l'ordre du Grand Prix,
454
00:33:43,643 --> 00:33:47,843
le premier au quatrième
s'alignent derrière la voiture de sécurité
455
00:33:47,883 --> 00:33:51,423
pour retrouver le bon ordre
quand la course reprend.
456
00:33:53,763 --> 00:33:56,743
Max, les retardataires
ne pourront pas dépasser.
457
00:33:57,523 --> 00:34:00,203
Les retardataires
ne pourront pas dépasser.
458
00:34:01,323 --> 00:34:05,523
Ça veut dire
que Verstappen a du pain sur la planche.
459
00:34:06,883 --> 00:34:09,183
Bien sûr. Typique.
460
00:34:10,643 --> 00:34:11,963
Ça ne m'étonne pas.
461
00:34:16,283 --> 00:34:19,003
Autant donner le putain de trophée
à Hamilton.
462
00:34:25,563 --> 00:34:27,483
Combien de voitures entre nous ?
463
00:34:28,123 --> 00:34:29,443
Cinq.
464
00:34:31,443 --> 00:34:33,403
- Christian à Michael.
- Vas-y.
465
00:34:33,483 --> 00:34:36,843
Pourquoi on ne dégage pas
les retardataires ?
466
00:34:36,923 --> 00:34:39,403
Christian, donne-moi une seconde.
467
00:34:40,043 --> 00:34:44,323
Ma priorité est de dégager la piste.
468
00:34:44,963 --> 00:34:46,523
Il te suffit d'un tour.
469
00:34:53,363 --> 00:34:56,323
La Williams est déplacée sur une grue.
470
00:34:58,883 --> 00:35:00,363
Travaille les pneus, Max.
471
00:35:05,683 --> 00:35:11,603
{\an8}- Vert sur la voiture de sécurité.
- Dépasse la voiture de sécurité. Allez.
472
00:35:18,403 --> 00:35:21,343
Les voitures devant toi
peuvent dépasser Hamilton.
473
00:35:22,403 --> 00:35:24,843
C'est très inhabituel.
474
00:35:24,923 --> 00:35:27,843
Pas toutes les voitures
ne reprendront leur tour de retard.
475
00:35:27,883 --> 00:35:31,603
{\an8}Juste les cinq
entre Hamilton et Verstappen.
476
00:35:32,863 --> 00:35:35,523
{\an8}Des voitures dépassent
la voiture de sécurité.
477
00:35:35,563 --> 00:35:39,443
{\an8}Pas nous. Reste où tu es.
478
00:35:40,443 --> 00:35:41,823
{\an8}C'est quoi, ce bordel ?
479
00:35:43,183 --> 00:35:46,483
{\an8}Certaines voitures ont pu
reprendre leur tour de retard :
480
00:35:46,523 --> 00:35:49,903
{\an8}celles entre Lewis Hamilton
et Max Verstappen en deuxième.
481
00:35:50,563 --> 00:35:52,163
{\an8}Très étrange.
482
00:35:52,923 --> 00:35:53,763
{\an8}Très injuste.
483
00:35:55,083 --> 00:35:57,403
En termes simples,
484
00:35:57,463 --> 00:35:59,303
Max était le seul avantagé.
485
00:36:00,403 --> 00:36:03,023
Vraiment bizarre.
Un coup dur pour Hamilton.
486
00:36:06,563 --> 00:36:07,523
Merde.
487
00:36:08,403 --> 00:36:11,563
Encore un gros bazar.
488
00:36:12,163 --> 00:36:14,783
La voiture de sécurité
est dans ce tour, Max.
489
00:36:16,003 --> 00:36:16,923
Allez !
490
00:36:17,723 --> 00:36:19,803
- Vas-y !
- Allez !
491
00:36:30,563 --> 00:36:31,403
Merde !
492
00:36:33,203 --> 00:36:34,963
Putain, il est derrière moi ?
493
00:36:37,643 --> 00:36:38,943
Avec des pneus neufs ?
494
00:36:39,843 --> 00:36:41,683
Verstappen est derrière.
495
00:36:43,803 --> 00:36:47,483
Lewis Hamilton et Max Verstappen
sont côte à côte.
496
00:36:48,523 --> 00:36:51,883
J'ai toujours été une cible,
depuis mes débuts.
497
00:36:52,403 --> 00:36:55,043
On a ce sentiment d'être visé.
498
00:37:02,523 --> 00:37:05,363
Michael, ça ne va pas. C'est injuste.
499
00:37:08,483 --> 00:37:11,423
La voiture de sécurité rentre sur ce tour.
500
00:37:13,123 --> 00:37:14,363
Allez, Max !
501
00:37:14,443 --> 00:37:16,803
Allez !
502
00:37:17,843 --> 00:37:21,363
Il reste un tour
pour décider du championnat.
503
00:37:22,483 --> 00:37:24,443
C'est le moment.
504
00:37:32,923 --> 00:37:35,723
Prépare tes pneus. Il reste un tour.
505
00:37:41,523 --> 00:37:43,603
Allez !
506
00:37:43,683 --> 00:37:45,243
On y va !
507
00:37:47,643 --> 00:37:54,163
On a 5,1 km d'action
jusqu'au drapeau à damier.
508
00:38:03,163 --> 00:38:04,123
C'est parti !
509
00:38:10,643 --> 00:38:14,323
Un premier championnat du monde
pour Verstappen ?
510
00:38:14,923 --> 00:38:16,523
- Oui !
- Allez !
511
00:38:18,383 --> 00:38:21,683
Ou un huitième championnat du monde
pour Lewis Hamilton ?
512
00:38:29,543 --> 00:38:30,803
Vas-y !
513
00:38:32,363 --> 00:38:33,363
Allez !
514
00:38:41,203 --> 00:38:43,643
Verstappen prend la tête de la course !
515
00:38:48,763 --> 00:38:50,483
Non, Michael !
516
00:38:57,283 --> 00:38:59,443
Revoilà Lewis Hamilton !
517
00:39:05,843 --> 00:39:07,563
Verstappen reste devant !
518
00:39:08,843 --> 00:39:09,963
Allez !
519
00:39:13,883 --> 00:39:15,443
C'est manipulé.
520
00:39:20,083 --> 00:39:23,203
Quelle brillante bataille
pour le championnat.
521
00:39:25,883 --> 00:39:29,083
Le trophée ne peut être gagné
que par un coureur.
522
00:39:32,923 --> 00:39:36,883
La vache !
523
00:39:46,083 --> 00:39:51,723
Pour la première fois,
Max Verstappen est champion du monde !
524
00:39:52,483 --> 00:39:53,683
La vache !
525
00:39:55,403 --> 00:39:59,123
Max Verstappen, tu es champion du monde.
526
00:39:59,203 --> 00:40:01,043
Le champion du monde !
527
00:40:01,843 --> 00:40:02,923
Putain !
528
00:40:04,123 --> 00:40:05,723
C'est incroyable.
529
00:40:07,043 --> 00:40:09,883
On t'aime. On t'adore.
530
00:40:54,443 --> 00:40:56,323
On a réussi !
531
00:41:21,603 --> 00:41:22,723
Bravo, les gars.
532
00:41:23,243 --> 00:41:25,563
On a bossé dur toute l'année. Bravo.
533
00:41:45,763 --> 00:41:48,263
Je n'ai même pas vu Max franchir la ligne.
534
00:41:49,603 --> 00:41:53,563
Mais ma réaction immédiate a été :
"Que s'est-il passé ?"
535
00:41:54,243 --> 00:41:55,723
Michael et contrôle.
536
00:41:56,563 --> 00:41:57,523
Vas-y, Toto.
537
00:41:57,603 --> 00:42:00,603
Il faut réintégrer le tour d'avant.
C'est injuste.
538
00:42:01,123 --> 00:42:02,483
- Toto…
- Oui ?
539
00:42:02,563 --> 00:42:05,043
- C'est une course automobile.
- Quoi ?
540
00:42:05,683 --> 00:42:07,203
Une course automobile.
541
00:42:08,123 --> 00:42:11,203
- Il a dit quoi ?
- "C'est une course automobile."
542
00:42:14,923 --> 00:42:17,403
Max méritait de gagner le championnat.
543
00:42:17,923 --> 00:42:19,763
Mais pas comme ça.
544
00:42:22,403 --> 00:42:25,283
Si on fait du bon travail,
on gagne la course.
545
00:42:26,083 --> 00:42:29,203
Et là, ça ne s'est pas passé comme ça.
546
00:42:30,403 --> 00:42:32,203
C'était une mauvaise décision.
547
00:42:32,723 --> 00:42:36,163
Et il est clair
que ça va laisser des cicatrices
548
00:42:36,243 --> 00:42:38,083
sur Lewis, moi et l'écurie.
549
00:42:58,883 --> 00:43:02,163
On a fait du super boulot cette année.
On a tout donné.
550
00:43:04,843 --> 00:43:07,803
Ça a été la saison la plus difficile.
551
00:43:09,343 --> 00:43:11,583
On n'a pas renoncé, c'est l'essentiel.
552
00:43:12,123 --> 00:43:15,843
Je félicite de tout cœur
Max et son écurie.
553
00:43:23,443 --> 00:43:25,083
À cause de l'intensité,
554
00:43:26,203 --> 00:43:30,603
à cause des difficultés qu'on a eues
tout au long de l'année,
555
00:43:31,283 --> 00:43:37,803
à cause des sept années
de lutte et de persévérance,
556
00:43:37,883 --> 00:43:41,443
c'était une sensation incroyable.
557
00:43:42,723 --> 00:43:44,163
Champion du monde !
558
00:43:45,443 --> 00:43:47,523
Tu as réussi !
559
00:43:49,523 --> 00:43:50,363
Génial.
560
00:44:01,843 --> 00:44:05,263
Notre but, avec mon père,
était de gagner un championnat.
561
00:44:06,363 --> 00:44:10,963
On a eu des pole positions, des victoires,
mais ça, c'était le rêve.
562
00:44:12,163 --> 00:44:15,523
Maintenant qu'on l'a réalisé,
je ne l'oublierai jamais.
563
00:44:31,523 --> 00:44:32,883
Il y a de grands noms.
564
00:44:34,043 --> 00:44:36,083
- Oui.
- Tu es avec eux maintenant.
565
00:44:40,903 --> 00:44:44,703
Lewis a fait tout ce qu'il fallait
pour gagner le championnat.
566
00:44:45,643 --> 00:44:47,203
On lui a pris la victoire
567
00:44:47,723 --> 00:44:51,683
et ils n'auraient rien pu faire de mieux
pour nous motiver.
568
00:44:52,643 --> 00:44:53,763
Un cadeau pour toi.
569
00:44:54,963 --> 00:44:56,643
C'est très spécial.
570
00:44:57,363 --> 00:45:00,483
Merci. Regarde ça. Incroyable.
571
00:45:01,243 --> 00:45:03,763
- Merci.
- Surtout après cette saison.
572
00:45:05,503 --> 00:45:08,483
Red Bull aura une cible dans le dos
l'an prochain ?
573
00:45:09,123 --> 00:45:11,563
Tout le monde en aura une.
574
00:45:38,683 --> 00:45:41,363
Sous-titres : Hélène Skantzikas