1
00:00:08,963 --> 00:00:11,163
Carajo. La última carrera.
2
00:00:11,803 --> 00:00:13,523
Al menos, ya casi terminamos.
3
00:00:14,523 --> 00:00:17,203
¿Te quedaste dormido? Sí, lo sé.
4
00:00:17,283 --> 00:00:19,443
- No. Estuvo bien.
- "Muy bien, sí".
5
00:00:19,523 --> 00:00:21,203
Deja lo mejor para el final.
6
00:00:21,283 --> 00:00:22,763
- Sí.
- Probando: tres, cuatro,
7
00:00:22,843 --> 00:00:24,363
bolas, cinco, seis.
8
00:00:24,443 --> 00:00:25,323
Acción.
9
00:00:26,243 --> 00:00:28,763
UNA SERIE DE NETFLIX
10
00:00:33,563 --> 00:00:35,883
YAS MARINA
ABU DABI
11
00:00:40,643 --> 00:00:41,843
Hola. Buen día.
12
00:00:41,923 --> 00:00:43,083
Gracias.
13
00:00:46,563 --> 00:00:48,483
¿Te molesta que esté descalzo?
14
00:00:48,563 --> 00:00:51,363
No tengo ropa limpia desde Arabia.
Estoy sin calcetines.
15
00:00:52,003 --> 00:00:52,923
Buen día.
16
00:00:53,003 --> 00:00:54,923
- Qué camiseta moderna.
- ¡Claro!
17
00:00:55,363 --> 00:00:56,403
Es Ferrari.
18
00:00:59,203 --> 00:01:01,403
Siento algo entre los dientes.
19
00:01:01,483 --> 00:01:03,283
Ojalá no tenga nada en los dientes.
20
00:01:03,363 --> 00:01:07,203
Nunca se sabe.
Quizá tengo zanahoria del almuerzo.
21
00:01:10,563 --> 00:01:14,203
No me digas obscenidades
porque están grabando todo.
22
00:01:14,963 --> 00:01:16,523
Les encanta ese contenido.
23
00:01:17,203 --> 00:01:19,323
Pero no pagan lo suficiente para tenerlo.
24
00:01:19,923 --> 00:01:22,443
{\an8}Ha sido una locura.
25
00:01:22,523 --> 00:01:24,003
{\an8}No recuerdo
26
00:01:24,083 --> 00:01:27,843
que una temporada haya sido
más emocionante que la de este año.
27
00:01:32,603 --> 00:01:34,803
Danny. ¿Quieres intercambiar cascos?
28
00:01:34,883 --> 00:01:36,683
- No lo hicimos, ¿no?
- ¿Ahora?
29
00:01:36,763 --> 00:01:39,523
Iba a esperar el de Mercedes. ¿Será mejor?
30
00:01:40,043 --> 00:01:41,443
{\an8}Es triste dejar Williams,
31
00:01:41,523 --> 00:01:44,803
{\an8}pero no veo la hora
de ir a Mercedes el año que viene.
32
00:01:44,883 --> 00:01:46,003
Solo quiero ganar.
33
00:01:46,563 --> 00:01:48,163
- Ponte la mascarilla.
- No.
34
00:01:48,243 --> 00:01:49,083
¿Por qué no?
35
00:01:50,123 --> 00:01:52,403
Hago lo que quiero cuando quiero.
36
00:01:52,443 --> 00:01:54,563
Bueno. Qué descaro.
37
00:01:55,603 --> 00:01:58,963
Me fue absolutamente mejor
que el año anterior.
38
00:01:59,043 --> 00:02:01,323
{\an8}Lo más destacado
fue el "uno-dos" en Monza.
39
00:02:01,403 --> 00:02:04,403
Probablemente, pongan a Daniel
diciendo lo mismo.
40
00:02:04,483 --> 00:02:06,123
{\an8}¿Tu mejor momento de la temporada?
41
00:02:06,643 --> 00:02:07,563
{\an8}Mónaco.
42
00:02:08,163 --> 00:02:09,003
Qué chistoso.
43
00:02:09,763 --> 00:02:11,723
Sí. Definitivamente, fue Monza.
44
00:02:11,803 --> 00:02:14,483
A fin de cuentas,
queremos ganar más carreras.
45
00:02:14,563 --> 00:02:16,323
Tener más momentos como Monza.
46
00:02:16,403 --> 00:02:18,003
Así son los sueños.
47
00:02:19,563 --> 00:02:21,283
Tienes un recuerdo ahí.
48
00:02:21,363 --> 00:02:23,203
Por Dios, qué gracioso.
49
00:02:23,283 --> 00:02:24,483
- Me dolió.
- ¿Sí?
50
00:02:24,563 --> 00:02:25,763
No lo haré otra vez.
51
00:02:26,243 --> 00:02:29,483
{\an8}Las 53 vueltas más largas de mi vida.
Fue increíble.
52
00:02:29,563 --> 00:02:31,043
Esta es grupal, así que…
53
00:02:31,123 --> 00:02:32,563
{\an8}DIRECTOR DEL EQUIPO URALKALI HAAS F1
54
00:02:32,643 --> 00:02:35,403
Fue complicado.
No hubo momentos destacados.
55
00:02:35,483 --> 00:02:38,283
Mirar al futuro es lo que me motiva.
56
00:02:38,883 --> 00:02:40,563
Ayer se me acercó una chica
57
00:02:40,643 --> 00:02:43,643
y me dijo: "¿Puedes chocar a Lewis?".
Era inglesa.
58
00:02:48,723 --> 00:02:53,723
Si me preguntabas a mitad de temporada
si llegaban empatados a la última carrera,
59
00:02:53,803 --> 00:02:55,003
habría dicho que no.
60
00:02:55,083 --> 00:02:56,243
Es increíble.
61
00:02:59,443 --> 00:03:00,643
¿Por quién apuestas?
62
00:03:02,403 --> 00:03:05,203
No me decido. Creo que lanzaré una moneda.
63
00:03:05,283 --> 00:03:06,843
Creo que Lewis ganará.
64
00:03:06,923 --> 00:03:08,683
Todo apunta a una persona:
65
00:03:08,763 --> 00:03:09,803
Max Verstappen.
66
00:03:10,323 --> 00:03:12,803
Lewis y Max
no llegarán a la segunda curva.
67
00:03:13,283 --> 00:03:14,563
¿Quién ganará?
68
00:03:15,443 --> 00:03:17,443
{\an8}La respuesta política sería la F1.
69
00:03:20,123 --> 00:03:25,563
{\an8}Uno se irá completamente devastado.
70
00:03:26,443 --> 00:03:29,483
El otro será un digno campeón mundial.
71
00:03:30,083 --> 00:03:32,763
Será la carrera más importante
de una generación.
72
00:03:33,243 --> 00:03:36,883
{\an8}Nosotros crecimos con el sueño
de ganar un campeonato mundial.
73
00:03:39,043 --> 00:03:43,643
Incluso después de ganar siete,
aún tengo el deseo de ganar.
74
00:03:44,243 --> 00:03:45,563
No me molesta luchar.
75
00:03:46,083 --> 00:03:48,483
Empecé cuando tenía tres o cuatro años.
76
00:03:48,563 --> 00:03:49,883
{\an8}Estoy decidido a ganar
77
00:03:49,963 --> 00:03:53,923
{\an8}y debo asegurarme de ser el mejor
en lo que hago.
78
00:03:54,563 --> 00:03:57,323
{\an8}Hay mucho en juego en esta última carrera.
79
00:03:58,123 --> 00:04:00,363
Al final, todo se reduce a esto.
80
00:04:01,523 --> 00:04:03,843
Lucharemos con todo lo que tenemos.
81
00:04:04,363 --> 00:04:05,923
El mejor ganará.
82
00:04:07,563 --> 00:04:09,243
Ha sido un viaje increíble.
83
00:04:09,323 --> 00:04:11,883
{\an8}Abu Dabi es todo por lo que hemos luchado.
84
00:04:12,563 --> 00:04:14,083
Solo hay una oportunidad.
85
00:04:14,163 --> 00:04:18,003
Si no lo logramos ahora,
seremos los únicos culpables.
86
00:04:18,603 --> 00:04:20,043
El ganador se lleva todo.
87
00:04:26,923 --> 00:04:29,043
UNA FINAL MUY DIFÍCIL
88
00:04:33,163 --> 00:04:35,763
SÁBADO
CLASIFICACIÓN
89
00:04:36,963 --> 00:04:38,443
Ahora va en serio.
90
00:04:43,763 --> 00:04:48,003
Bienvenidos a la última ronda
de esta temporada 2021.
91
00:04:52,683 --> 00:04:54,003
Es la clasificación.
92
00:05:02,203 --> 00:05:04,803
{\an8}Vamos, mamá. Vienes a la parrilla.
93
00:05:05,323 --> 00:05:06,203
{\an8}Gracias, Zak.
94
00:05:06,283 --> 00:05:08,563
{\an8}PADRES DE LANDO NORRIS
95
00:05:10,363 --> 00:05:11,723
¡Lando!
96
00:05:16,963 --> 00:05:19,683
- Acaba de pasar a tu lado.
- Sí, bueno.
97
00:05:23,243 --> 00:05:27,443
El campeonato de pilotos
está empatado antes de la última carrera.
98
00:05:30,483 --> 00:05:32,883
Cuando hay empate y la batalla es reñida,
99
00:05:32,963 --> 00:05:34,923
cualquier ventaja es buena.
100
00:05:40,123 --> 00:05:43,363
Cada vez que les tocamos el auto,
nos penalizaron.
101
00:05:43,443 --> 00:05:47,563
Cada vez que nos tocaron, no hubo sanción.
102
00:05:50,843 --> 00:05:55,043
Abu Dabi es una pista
que siempre fue muy buena para Mercedes.
103
00:05:55,563 --> 00:05:57,883
Debemos darlo todo en la clasificación.
104
00:05:58,523 --> 00:06:02,043
Como te imaginas, hay muchas emociones hoy
105
00:06:02,123 --> 00:06:04,003
porque es ahora o nunca.
106
00:06:05,443 --> 00:06:06,563
Ve y disfrútalo.
107
00:06:07,083 --> 00:06:08,683
- Sí.
- Concéntrate.
108
00:06:09,803 --> 00:06:12,403
Tranquilo, fastidiaré a Toto esta tarde.
109
00:06:12,483 --> 00:06:13,323
Sí.
110
00:06:13,403 --> 00:06:14,723
- Exacto.
- Claro.
111
00:06:14,803 --> 00:06:17,323
- Les gusta el drama.
- Les encanta.
112
00:06:17,403 --> 00:06:21,243
- Pero cuando corremos…
- Ya no les gusta.
113
00:06:21,323 --> 00:06:22,443
Es increíble.
114
00:06:22,963 --> 00:06:27,763
Christian trabaja bien y, en parte,
debe tener estas luchas con nosotros.
115
00:06:28,843 --> 00:06:31,043
Pero es una carrera. No es política.
116
00:06:31,763 --> 00:06:33,163
Ahora solo se trata…
117
00:06:34,083 --> 00:06:34,923
de competir.
118
00:06:42,563 --> 00:06:46,843
Es hora de la clasificación
para la última carrera de la temporada.
119
00:06:48,243 --> 00:06:51,843
{\an8}Como diría Jost: "¡Vamos a correr!".
120
00:06:57,323 --> 00:07:00,723
Es la última carrera de Russell
en el equipo Williams.
121
00:07:13,243 --> 00:07:15,043
{\an8}La pista está despejada. Acelera.
122
00:07:16,483 --> 00:07:18,323
Quinto. Buen trabajo.
123
00:07:19,363 --> 00:07:20,603
Muy sólido.
124
00:07:22,523 --> 00:07:24,283
{\an8}¡Vamos, carajo!
125
00:07:24,903 --> 00:07:26,883
Tsunoda en su vuelta de clasificación.
126
00:07:27,403 --> 00:07:29,083
Octavo, Yuki.
127
00:07:30,083 --> 00:07:31,923
Fue una vuelta muy buena.
128
00:07:34,603 --> 00:07:36,603
{\an8}Bien, Lando, estás al límite.
129
00:07:41,323 --> 00:07:43,203
Tercero. Buen trabajo.
130
00:07:43,963 --> 00:07:45,083
¡Sí!
131
00:07:53,083 --> 00:07:54,563
Termina la clasificación.
132
00:07:54,643 --> 00:07:57,643
Aquí vamos. El momento que esperaban.
133
00:08:05,083 --> 00:08:08,363
Es el último intento por lograr la pole.
134
00:08:10,243 --> 00:08:11,283
Lewis Hamilton.
135
00:08:13,363 --> 00:08:14,363
Max Verstappen.
136
00:08:26,683 --> 00:08:29,083
Bien, Lewis. Modo dos y estás listo.
137
00:08:37,603 --> 00:08:39,123
¿El último sector mejoró?
138
00:08:41,283 --> 00:08:43,083
Sí. Queda la última curva.
139
00:08:53,163 --> 00:08:55,763
Veamos qué tiempo puede hacer Hamilton.
140
00:09:06,083 --> 00:09:08,003
Bien, Lewis, primero.
141
00:09:11,883 --> 00:09:13,503
Buen panorama para Mercedes.
142
00:09:15,963 --> 00:09:18,163
Veamos qué harán los Red Bulls.
143
00:09:37,723 --> 00:09:39,643
Max, Hamilton ya terminó.
144
00:09:43,443 --> 00:09:44,803
Eso te pone segundo.
145
00:09:46,003 --> 00:09:47,523
Cuatro milésimas abajo.
146
00:09:48,483 --> 00:09:49,323
Mierda.
147
00:09:54,963 --> 00:09:56,443
Haz lo que debas hacer.
148
00:09:58,643 --> 00:09:59,483
Vamos.
149
00:10:05,403 --> 00:10:09,723
Hay que recordar que en la F1,
los pequeños márgenes importan.
150
00:10:12,123 --> 00:10:14,603
Ganas la pole por una milésima de segundo.
151
00:10:15,163 --> 00:10:18,083
Podría ser la diferencia
entre el campeonato
152
00:10:18,763 --> 00:10:19,963
y el segundo puesto.
153
00:10:38,403 --> 00:10:40,903
Verstappen marca el tiempo más rápido.
154
00:10:40,943 --> 00:10:42,123
¡Tiene la pole!
155
00:10:45,803 --> 00:10:48,203
- Tienes la pole.
- ¡Sí!
156
00:10:52,923 --> 00:10:56,323
Muy bien. Gran trabajo en equipo.
Excelente. Buen trabajo.
157
00:10:58,603 --> 00:11:02,003
Mierda, no me lo esperaba,
pero qué increíble trabajo.
158
00:11:07,243 --> 00:11:10,483
{\an8}Lewis, eres segundo.
Verstappen quedó primero.
159
00:11:16,843 --> 00:11:20,843
Esto le da a Verstappen una gran ventaja
para la carrera de mañana.
160
00:11:21,823 --> 00:11:23,403
No tengo palabras.
161
00:11:31,163 --> 00:11:32,803
Increíble. Qué vuelta.
162
00:11:37,643 --> 00:11:43,663
Somos despiadados y transparentes
en el análisis de nuestras actuaciones.
163
00:11:45,083 --> 00:11:48,683
El verde somos nosotros.
El morado es Verstappen.
164
00:11:48,763 --> 00:11:52,643
Pronto sabemos
por qué no rendimos bien. Si entiendes…
165
00:11:53,723 --> 00:11:58,763
por qué no cumpliste con tus expectativas,
puedes intentar mejorar la próxima vez.
166
00:12:00,563 --> 00:12:02,003
No tuvimos ritmo.
167
00:12:03,763 --> 00:12:06,163
No festejen como si hubiéramos ganado.
168
00:12:06,243 --> 00:12:08,603
- No.
- Es una pieza del rompecabezas.
169
00:12:08,683 --> 00:12:10,683
Debe correr su carrera más rápida.
170
00:12:19,603 --> 00:12:21,163
Yuki, tú vuelas.
171
00:12:22,563 --> 00:12:24,523
Me costó mucho el último sector.
172
00:12:24,603 --> 00:12:26,283
Parece que encontraste el ritmo.
173
00:12:26,803 --> 00:12:28,283
- ¿Y tú?
- Nada mal.
174
00:12:28,363 --> 00:12:30,583
- Fuiste rápido toda la clasificación.
- Sí.
175
00:12:34,803 --> 00:12:35,843
¿Vamos con Lee?
176
00:12:35,923 --> 00:12:38,123
Toto, ¡lo lograrás mañana!
177
00:12:38,203 --> 00:12:40,083
- ¡Sí!
- ¡Lo lograrás mañana!
178
00:12:40,163 --> 00:12:41,123
¡Serás campeón!
179
00:12:44,563 --> 00:12:47,723
¿Cómo es el ambiente en el equipo,
están sorprendidos?
180
00:12:47,803 --> 00:12:49,803
¿Lewis se sorprendió?
181
00:12:49,883 --> 00:12:52,803
Aún no lo vi, pero en el equipo,
182
00:12:52,883 --> 00:12:55,123
estaban decepcionados, y se entiende.
183
00:12:55,203 --> 00:12:56,643
La tensión aumenta.
184
00:12:57,283 --> 00:12:59,803
Así es, la tensión aumenta.
185
00:12:59,883 --> 00:13:01,803
Hoy fue 1 - 0 para ellos.
186
00:13:03,283 --> 00:13:06,883
Felicitaciones, Max.
Describe lo que sientes.
187
00:13:06,963 --> 00:13:11,043
Fue un día muy bueno,
pero sé que los puntos se ganan mañana.
188
00:13:11,123 --> 00:13:14,763
Debemos tener el control
y rendir bien mañana también.
189
00:13:15,363 --> 00:13:16,283
Gracias, Max.
190
00:13:17,403 --> 00:13:21,003
Comienzas junto a Max.
Lucharán rueda a rueda.
191
00:13:21,523 --> 00:13:23,083
Agradezco estar adelante.
192
00:13:23,163 --> 00:13:26,723
Me habría encantado empezar primero,
193
00:13:26,803 --> 00:13:30,163
pero hice todo lo que pude,
hice la mejor vuelta que pude.
194
00:13:31,883 --> 00:13:35,483
Espero poder igualarlos en ritmo
195
00:13:35,563 --> 00:13:37,923
y que podamos trabajar en la estrategia.
196
00:13:38,003 --> 00:13:39,363
- Buena suerte.
- Gracias.
197
00:13:41,203 --> 00:13:43,723
Sigo siendo optimista, aunque todos estén…
198
00:13:44,603 --> 00:13:48,123
Creo que nos beneficia pelear desde atrás.
199
00:13:48,203 --> 00:13:50,243
Debemos provocarlo.
200
00:13:50,323 --> 00:13:52,643
- Es bueno que Lewis esté enojado.
- Sí.
201
00:13:52,723 --> 00:13:54,963
- Le ganaron, y no le gusta.
- Cierto.
202
00:13:55,043 --> 00:13:57,243
Es bueno que esté golpeado y enojado.
203
00:13:57,323 --> 00:14:00,043
- Sí.
- Fíjate si encuentras la forma de…
204
00:14:00,963 --> 00:14:03,523
{\an8}Lo increíble de Lewis
205
00:14:03,603 --> 00:14:07,363
{\an8}es cómo analiza todo
en estos momentos difíciles
206
00:14:08,523 --> 00:14:11,283
y el nivel de rendimiento
que puede aportar.
207
00:14:13,923 --> 00:14:18,003
Arrancar segundo no pone a Lewis
en una situación ventajosa,
208
00:14:18,083 --> 00:14:19,763
pero es lo que necesita.
209
00:14:19,843 --> 00:14:23,043
Presionará toda la carrera
para ganar en la pista.
210
00:14:28,483 --> 00:14:31,363
Bien. Creo que Yuki no salió en la foto.
211
00:14:32,523 --> 00:14:33,403
Está bien.
212
00:14:33,483 --> 00:14:35,603
- No, no saliste en la foto.
- ¿No?
213
00:14:37,363 --> 00:14:40,283
¿Saben qué descubrí?
Saben que le dicen "Checo".
214
00:14:40,363 --> 00:14:42,843
- ¿Saben lo que significa en México?
- No.
215
00:14:43,923 --> 00:14:44,763
Pene grande.
216
00:14:47,003 --> 00:14:48,043
¿En serio?
217
00:14:49,003 --> 00:14:50,323
Esta pareja de pilotos
218
00:14:50,883 --> 00:14:54,123
es la mejor de toda la parrilla.
219
00:14:54,203 --> 00:14:58,603
Creo que Checo, con su experiencia,
es justo lo que necesitábamos.
220
00:14:59,123 --> 00:15:03,083
Checo está encontrando su nivel
en el momento indicado.
221
00:15:03,163 --> 00:15:05,323
- ¿Irás a fondo?
- Sí.
222
00:15:05,403 --> 00:15:07,963
¿Harás una sola parada?
223
00:15:08,043 --> 00:15:10,443
Primero ves cómo están los neumáticos.
224
00:15:10,523 --> 00:15:14,443
Si no los sientes bien, debes ir a boxes.
225
00:15:14,523 --> 00:15:19,643
No puedes seguir e ir lento
porque intentarán pasarte.
226
00:15:21,223 --> 00:15:22,083
Sí.
227
00:15:22,563 --> 00:15:25,043
Max es un gran piloto.
228
00:15:26,083 --> 00:15:28,723
Probablemente sea el único de la parrilla
229
00:15:28,803 --> 00:15:32,643
capaz de enfrentar a Lewis Hamilton.
230
00:15:33,603 --> 00:15:34,963
¿Por dónde empiezo?
231
00:15:35,043 --> 00:15:37,483
Querer ganar está en nuestro ADN.
232
00:15:37,563 --> 00:15:40,123
Todo es posible en este mundo
233
00:15:40,203 --> 00:15:43,483
cuando uno se esfuerza
y sigue presionando.
234
00:15:43,563 --> 00:15:45,323
Miren dónde estamos ahora.
235
00:15:45,403 --> 00:15:50,323
Estamos en la última carrera
y queremos terminarla a lo grande.
236
00:15:55,283 --> 00:15:59,443
Todos tienen algo para comer.
Quiero que los pilotos se acuesten.
237
00:16:00,283 --> 00:16:02,923
- Deben estar tranquilos esta noche.
- ¿Qué?
238
00:16:03,003 --> 00:16:05,043
Que se concentren en la carrera.
239
00:16:05,123 --> 00:16:06,363
Sí, podemos hacerlo.
240
00:16:07,083 --> 00:16:08,883
- Debemos vencerlos.
- Sí.
241
00:16:11,843 --> 00:16:16,083
DOMINGO
DÍA DE LA CARRERA
242
00:16:29,923 --> 00:16:31,083
Hola, Checo.
243
00:16:31,803 --> 00:16:33,763
Hola. ¿Qué tal esa resaca?
244
00:16:34,243 --> 00:16:36,443
Nada de resaca. Solo bebí agua.
245
00:16:53,963 --> 00:16:55,363
Bienvenidos a Abu Dabi.
246
00:16:55,883 --> 00:16:58,523
Estamos a pocas horas de la carrera final
247
00:16:58,603 --> 00:17:02,683
de una de las temporadas más fenomenales
que se haya visto en la F1.
248
00:17:05,523 --> 00:17:08,243
Verstappen y Hamilton
tienen la oportunidad
249
00:17:08,323 --> 00:17:10,763
de escribir su propia historia.
250
00:17:10,843 --> 00:17:13,683
No sabemos cómo terminará
este éxito de taquilla.
251
00:17:18,963 --> 00:17:22,303
Para un director de equipo,
no hay nada más emocionante.
252
00:17:22,403 --> 00:17:23,803
Me encanta la presión.
253
00:17:23,883 --> 00:17:25,963
Es mi zona de confort.
254
00:17:26,483 --> 00:17:28,363
- ¿Cómo está Lewis? ¿Bien?
- Sí.
255
00:17:28,443 --> 00:17:30,363
Bien. Debe estar ansioso.
256
00:17:30,443 --> 00:17:32,483
Sí, está concentrado y listo.
257
00:17:33,123 --> 00:17:37,603
Siempre intento rendir
para cumplir con mis expectativas.
258
00:17:37,683 --> 00:17:39,363
Eres bueno o no lo eres.
259
00:17:40,283 --> 00:17:42,963
Siento los nervios. Absolutamente.
260
00:17:43,043 --> 00:17:47,643
Es un momento que sabes que están viendo
casi mil millones de personas.
261
00:17:49,003 --> 00:17:50,123
Todos están atentos
262
00:17:50,763 --> 00:17:52,763
a lo que pasará en la carrera,
263
00:17:52,843 --> 00:17:54,323
a quién será el campeón.
264
00:18:05,843 --> 00:18:07,283
Una pregunta importante.
265
00:18:07,363 --> 00:18:09,203
¿Qué quieres para Navidad?
266
00:18:09,283 --> 00:18:11,883
¡Una mascota de juguete!
267
00:18:12,403 --> 00:18:13,243
Muy bien.
268
00:18:15,123 --> 00:18:16,403
Hola, hombrecito.
269
00:18:17,723 --> 00:18:20,003
- Hola.
- Te mando un beso.
270
00:18:20,083 --> 00:18:21,963
- Bien. Te quiero.
- Yo también.
271
00:18:22,043 --> 00:18:22,883
Un beso.
272
00:18:26,243 --> 00:18:29,243
Christian y Toto
tienen estilos muy diferentes,
273
00:18:29,323 --> 00:18:32,443
pero son más similares
de lo que querrían admitir.
274
00:18:32,523 --> 00:18:36,203
¿Quién crees que ganará
el campeonato mundial este año?
275
00:18:36,283 --> 00:18:38,483
- Max.
- ¿Tiene una oportunidad?
276
00:18:39,363 --> 00:18:40,403
Sí.
277
00:18:40,483 --> 00:18:44,403
No podrías sacrificar tanto de tu vida
278
00:18:44,483 --> 00:18:49,283
por un trabajo
que no penetrara cada parte de tu ser.
279
00:18:50,443 --> 00:18:51,363
Es la vida.
280
00:18:51,443 --> 00:18:54,003
Para Christian y Toto, es todo.
281
00:18:55,683 --> 00:18:58,003
{\an8}- ¿Cómo te sientes?
- Bien.
282
00:18:58,083 --> 00:18:59,323
{\an8}- ¿Sí?
- Bien. Quiero…
283
00:18:59,403 --> 00:19:02,883
- La espera me pone nervioso.
- Pero es normal sentirse así.
284
00:19:03,603 --> 00:19:06,083
Tu instinto… Tienes muy buen instinto.
285
00:19:06,683 --> 00:19:07,683
Síguelo.
286
00:19:10,083 --> 00:19:12,243
Sí, ya veremos. Todo saldrá bien.
287
00:19:13,003 --> 00:19:13,843
Claro.
288
00:19:14,403 --> 00:19:16,123
- ¿Ya te vas?
- Sí.
289
00:19:16,203 --> 00:19:17,763
- Listo.
- Me prepararé.
290
00:19:18,563 --> 00:19:19,403
Nos vemos.
291
00:19:21,723 --> 00:19:26,003
Estamos a pocos minutos del mayor duelo
que este deporte haya visto.
292
00:19:27,603 --> 00:19:29,203
Hamilton contra Verstappen.
293
00:19:29,843 --> 00:19:31,323
El ganador se lleva todo.
294
00:19:35,843 --> 00:19:37,723
¿Prefieres atacar?
295
00:19:37,803 --> 00:19:38,763
- Sí.
- Sí.
296
00:19:39,483 --> 00:19:41,203
- Si es necesario.
- Sí.
297
00:19:41,723 --> 00:19:42,563
Entendido.
298
00:19:43,803 --> 00:19:47,243
Haz lo que hiciste en todas las carreras.
299
00:19:47,763 --> 00:19:49,123
¿Sí? Todo saldrá bien.
300
00:19:53,203 --> 00:19:55,483
Lewis ha ganado más de 100 carreras.
301
00:19:56,283 --> 00:19:57,723
Batió todos los récords.
302
00:19:58,203 --> 00:19:59,923
Es heptacampeón mundial.
303
00:20:02,563 --> 00:20:04,803
Es seguro que presionará
304
00:20:04,883 --> 00:20:07,163
para ser campeón por octava vez.
305
00:20:08,763 --> 00:20:09,603
Control de radio.
306
00:20:10,403 --> 00:20:11,803
Se escucha bien.
307
00:20:15,963 --> 00:20:19,403
Max conduce con confianza y agresividad.
308
00:20:20,203 --> 00:20:23,243
Después de sufrir los últimos siete años,
309
00:20:23,323 --> 00:20:26,043
debemos hacer todo lo posible
para lograr esto.
310
00:20:26,123 --> 00:20:27,243
Control de radio.
311
00:20:27,923 --> 00:20:28,883
Se escucha bien.
312
00:20:29,563 --> 00:20:33,803
Lo que Max ha hecho,
desde que empezó en su adolescencia
313
00:20:34,803 --> 00:20:38,763
hasta ahora que es un joven de 24 años,
314
00:20:39,323 --> 00:20:41,043
ha sido increíble.
315
00:20:43,643 --> 00:20:46,163
Todos los ojos puestos en la parrilla.
316
00:20:48,283 --> 00:20:50,843
Hemos esperado esto toda la temporada.
317
00:21:09,043 --> 00:21:12,843
Como piloto, estoy ahí para ganar.
Es lo único que cuenta.
318
00:21:16,963 --> 00:21:19,403
Ha sido el año más difícil.
319
00:21:20,203 --> 00:21:22,323
Luché mucho por ganar este campeonato.
320
00:21:23,363 --> 00:21:26,083
Tendremos una batalla. Que gane el mejor.
321
00:21:28,243 --> 00:21:31,563
El campeón contra la joven promesa.
Una verdadera batalla.
322
00:21:49,483 --> 00:21:51,203
{\an8}Hamilton comienza bien.
323
00:21:57,083 --> 00:21:58,563
¿Qué pasa atrás?
324
00:21:58,643 --> 00:22:00,323
Verstappen está segundo.
325
00:22:03,363 --> 00:22:04,363
Excelente, Lewis.
326
00:22:06,043 --> 00:22:09,883
Increíble inicio de Hamilton.
Pero solo es la primera vuelta.
327
00:22:12,843 --> 00:22:14,043
¡Norris se abre!
328
00:22:15,323 --> 00:22:16,283
{\an8}Me equivoqué.
329
00:22:16,363 --> 00:22:17,803
El de atrás es Sainz.
330
00:22:19,323 --> 00:22:22,563
{\an8}Sainz se acerca a Lando Norris.
331
00:22:24,243 --> 00:22:26,483
Norris está adelante. Puedes acelerar.
332
00:22:29,723 --> 00:22:31,603
Cuidado. Sainz está detrás.
333
00:22:32,243 --> 00:22:33,083
¿Lando?
334
00:22:33,763 --> 00:22:34,763
Sí, entendido.
335
00:22:40,283 --> 00:22:41,843
Sainz va por afuera.
336
00:22:44,123 --> 00:22:46,603
Ahí viene Leclerc. Están los tres juntos.
337
00:22:47,883 --> 00:22:49,203
¡Dios mío!
338
00:22:49,923 --> 00:22:51,603
¡Carlos Sainz pasa!
339
00:22:52,763 --> 00:22:54,123
No salió según el plan.
340
00:22:54,203 --> 00:22:56,523
Los Ferraris se me acercaron demasiado.
341
00:22:57,683 --> 00:22:58,603
Cielos.
342
00:23:00,283 --> 00:23:02,843
Muy bien. Estás cuarto.
343
00:23:03,483 --> 00:23:04,883
Sí, vamos bien.
344
00:23:06,243 --> 00:23:09,243
Sainz está cuarto,
Norris, quinto y Leclerc, sexto.
345
00:23:09,323 --> 00:23:12,443
Al frente, Hamilton
sigue delante de Verstappen.
346
00:23:12,523 --> 00:23:13,883
- ¡Vamos!
- ¡Vamos, Max!
347
00:23:16,723 --> 00:23:18,203
Verstappen se acerca.
348
00:23:22,483 --> 00:23:24,523
¡Verstappen lidera la carrera!
349
00:23:25,083 --> 00:23:26,643
¡Vamos!
350
00:23:28,603 --> 00:23:31,523
Hamilton recupera la ventaja,
pero corta la curva.
351
00:23:37,043 --> 00:23:38,603
Debe devolver la posición.
352
00:23:39,283 --> 00:23:41,683
Estamos en eso, Max. No te preocupes.
353
00:23:43,803 --> 00:23:45,003
{\an8}Me sacó de la pista.
354
00:23:49,123 --> 00:23:50,923
¿Qué quieres que hagamos?
355
00:23:51,003 --> 00:23:52,843
Renunciar a la diferencia.
356
00:23:53,843 --> 00:23:57,283
Sancionaron a Hamilton,
pero mantiene el liderato.
357
00:24:01,763 --> 00:24:03,283
- Maldita sea.
- Sí.
358
00:24:03,883 --> 00:24:05,043
Michael, soy Christian.
359
00:24:05,563 --> 00:24:06,723
Dime, Christian.
360
00:24:06,803 --> 00:24:09,803
Debe devolver la posición.
Las reglas son claras.
361
00:24:09,883 --> 00:24:13,283
Para los comisarios,
renunció a la ventaja.
362
00:24:13,363 --> 00:24:14,563
¿Dónde renunció?
363
00:24:15,363 --> 00:24:17,123
Mi trabajo…
364
00:24:18,523 --> 00:24:20,243
es presionar todo lo posible.
365
00:24:20,883 --> 00:24:24,243
Si analizo la temporada,
nada se resolvió a nuestro favor.
366
00:24:24,323 --> 00:24:26,803
- ¿Dónde renunció?
- Antes del final de la vuelta.
367
00:24:26,883 --> 00:24:28,323
- No vimos…
- Inmediatamente.
368
00:24:28,403 --> 00:24:29,243
Bien.
369
00:24:32,203 --> 00:24:35,323
Es increíble. ¿Qué están haciendo?
370
00:24:36,483 --> 00:24:39,003
Max, sigamos y ganemos en la pista.
371
00:24:42,523 --> 00:24:46,483
Creo que el destino
equilibra las cosas al final.
372
00:24:51,883 --> 00:24:53,403
Buen trabajo, Lewis. Sigue así.
373
00:24:56,043 --> 00:24:59,563
Red Bull es como un bebé
que hace berrinches.
374
00:25:00,603 --> 00:25:03,923
Nosotros nos concentramos
en hacer la mejor carrera posible.
375
00:25:04,643 --> 00:25:07,643
- Verstappen atrás.
- La diferencia es 1.5 segundos.
376
00:25:23,123 --> 00:25:24,363
{\an8}¿Cuál es mi posición?
377
00:25:25,243 --> 00:25:26,243
Octavo.
378
00:25:27,043 --> 00:25:28,483
Mierda. ¡Carajo!
379
00:25:34,723 --> 00:25:36,723
Bien, Lewis, a boxes.
380
00:25:37,403 --> 00:25:40,403
Hamilton y Verstappen
van por neumáticos nuevos.
381
00:25:43,723 --> 00:25:45,003
{\an8}Buen ritmo, Checo.
382
00:25:45,843 --> 00:25:48,163
Ahora, Pérez lidera el Gran Premio.
383
00:25:48,683 --> 00:25:51,723
- ¿Cuál es el plan?
- Retener a Lewis.
384
00:25:53,003 --> 00:25:53,843
Sí.
385
00:25:54,803 --> 00:26:00,603
Sergio es un gran jugador de equipo.
Es lo que necesitamos en esta lucha.
386
00:26:06,363 --> 00:26:07,483
Hamilton atrás.
387
00:26:13,723 --> 00:26:17,163
Nunca estuve en un auto de carreras
capaz de lograr podios.
388
00:26:18,563 --> 00:26:20,883
Pelear contra Mercedes es tremendo.
389
00:26:22,523 --> 00:26:24,083
Vamos. ¡Vamos, Checo!
390
00:26:28,443 --> 00:26:32,883
Christian quiere que aproveche al máximo
todo el potencial del auto.
391
00:26:36,303 --> 00:26:39,363
Hamilton debe pasar a Pérez
lo más rápido posible.
392
00:26:41,163 --> 00:26:42,643
Bien, mantenlo atrás.
393
00:26:43,163 --> 00:26:44,003
Sí.
394
00:26:52,903 --> 00:26:54,903
Se acerca otra vez antes de la chicane.
395
00:26:55,843 --> 00:26:57,423
Hamilton va por dentro.
396
00:26:57,503 --> 00:26:58,363
Y lo pasa.
397
00:27:00,583 --> 00:27:02,063
Pérez va otra vez por él.
398
00:27:09,123 --> 00:27:10,883
Hamilton conduce muy bien
399
00:27:10,963 --> 00:27:13,163
y lidera el Gran Premio de Abu Dabi.
400
00:27:14,203 --> 00:27:15,683
- ¡Vamos!
- ¡Vamos!
401
00:27:24,803 --> 00:27:26,803
Checo es muy duro.
402
00:27:27,723 --> 00:27:29,483
Como un perro con un hueso.
403
00:27:29,963 --> 00:27:31,243
Jamás se rinde.
404
00:27:35,283 --> 00:27:36,843
- ¡Pérez va por adentro!
- ¡No!
405
00:27:40,243 --> 00:27:41,883
Pérez vuelve a estar al frente.
406
00:27:42,723 --> 00:27:43,563
¡No!
407
00:27:44,083 --> 00:27:45,723
- ¡Vamos, Checo!
- ¡Vamos!
408
00:27:46,283 --> 00:27:47,163
¡Sí, amigo!
409
00:27:48,723 --> 00:27:50,923
Esto es muy frustrante para Hamilton.
410
00:27:52,203 --> 00:27:53,803
La conducción es peligrosa.
411
00:27:55,043 --> 00:27:57,883
Michael, es un poco peligroso.
¿Les advertirás?
412
00:27:58,523 --> 00:28:01,083
Están compitiendo, Toto. Compiten duro.
413
00:28:09,243 --> 00:28:10,363
Brillante, Checo.
414
00:28:14,043 --> 00:28:16,443
Gran trabajo de equipo de Pérez.
415
00:28:23,563 --> 00:28:25,683
{\an8}Diferencia con Hamilton: ocho segundos.
416
00:28:25,763 --> 00:28:27,083
Verstappen se acerca.
417
00:28:27,883 --> 00:28:28,923
¡Vamos!
418
00:28:32,443 --> 00:28:33,643
Bien, Max, vamos.
419
00:28:38,803 --> 00:28:40,763
Max Verstappen lo alcanza.
420
00:28:40,843 --> 00:28:42,683
Verstappen está atrás.
421
00:28:44,283 --> 00:28:46,523
¡Hamilton necesita pasar a Pérez!
422
00:28:48,643 --> 00:28:51,803
¡Lo logra! Hamilton lidera el Gran Premio.
423
00:28:56,763 --> 00:28:59,123
Pero Verstappen se acerca.
424
00:29:00,363 --> 00:29:01,363
¡Vamos!
425
00:29:07,163 --> 00:29:09,723
Checo, buen trabajo. Deja pasar a Max.
426
00:29:14,723 --> 00:29:16,643
Pérez deja pasar a su compañero.
427
00:29:27,723 --> 00:29:28,963
{\an8}Checo es una leyenda.
428
00:29:29,963 --> 00:29:31,083
Es una bestia.
429
00:29:32,963 --> 00:29:34,683
Max, concéntrate en Hamilton.
430
00:29:37,603 --> 00:29:39,923
Verstappen está a un segundo.
431
00:29:41,443 --> 00:29:43,043
Vamos, intentémoslo.
432
00:30:09,883 --> 00:30:15,123
Quedan ocho vueltas,
y Hamilton amplía su ventaja.
433
00:30:15,203 --> 00:30:16,883
¿Qué podrá hacer Verstappen?
434
00:30:18,043 --> 00:30:20,403
Bien, Max. Concéntrate. Vamos.
435
00:30:23,563 --> 00:30:26,363
Buenas vueltas, Lewis.
Sigue así. Mantén la presión.
436
00:30:28,683 --> 00:30:32,163
El trofeo del campeonato
es para Hamilton por ahora.
437
00:30:34,763 --> 00:30:35,843
Se acaba el tiempo.
438
00:30:35,923 --> 00:30:39,843
Max lo está dejando todo,
pero necesitaremos un milagro.
439
00:30:47,723 --> 00:30:49,723
Vuelta 52 de las 58.
440
00:30:49,803 --> 00:30:53,523
Lewis Hamilton
está cada vez más cerca del título.
441
00:30:59,003 --> 00:31:02,643
{\an8}Nicky, adelanta a Schumacher.
Podría ser tu último intento.
442
00:31:02,723 --> 00:31:04,803
Debe ser en esta vuelta. Dalo todo.
443
00:31:06,723 --> 00:31:08,723
Intenta presionar ahora. Presiona.
444
00:31:18,723 --> 00:31:20,163
Me obligó a salirme.
445
00:31:20,883 --> 00:31:23,123
Continúa, ponle presión.
446
00:31:35,283 --> 00:31:38,083
¡No! Nicholas Latifi chocó.
447
00:31:39,923 --> 00:31:41,043
Espera. Tenemos…
448
00:31:41,963 --> 00:31:43,143
un choque grande.
449
00:31:51,963 --> 00:31:53,763
Habrá auto de seguridad.
450
00:31:54,723 --> 00:31:58,243
Esto cambia por completo
el contexto de esta carrera.
451
00:31:59,723 --> 00:32:02,043
Max, banderas amarillas en la curva 14.
452
00:32:02,123 --> 00:32:05,803
Latifi está en medio de la pista.
Hay restos del auto por todas partes.
453
00:32:06,403 --> 00:32:11,163
Hamilton estaba a minutos de ganar.
¿Qué pasará ahora?
454
00:32:18,923 --> 00:32:19,763
¿Estás bien?
455
00:32:21,483 --> 00:32:22,323
Se me fue.
456
00:32:22,803 --> 00:32:24,723
Bien, Nicky. Puedes salir.
457
00:32:28,963 --> 00:32:30,083
Hay auto de seguridad.
458
00:32:31,203 --> 00:32:32,643
Debemos intentarlo.
459
00:32:34,483 --> 00:32:36,603
A boxes. Confirma, Max.
460
00:32:38,763 --> 00:32:40,443
Red Bull hace entrar a Verstappen.
461
00:32:41,403 --> 00:32:43,403
Se arriesga a perder la posición,
462
00:32:45,243 --> 00:32:47,943
pero Red Bull apuesta
por neumáticos más rápidos.
463
00:32:51,483 --> 00:32:52,603
No hay nada que perder.
464
00:32:54,163 --> 00:32:59,003
Para ganar el campeonato,
hay que potenciar las oportunidades.
465
00:32:59,763 --> 00:33:02,883
Si tenemos una mínima posibilidad,
la aprovecharemos.
466
00:33:02,963 --> 00:33:04,443
Bien, hagámoslo.
467
00:33:06,083 --> 00:33:08,283
Verstappen
está bastante detrás de Hamilton.
468
00:33:08,363 --> 00:33:12,723
Hay cinco autos rezagados
entre él y el líder de la carrera.
469
00:33:16,523 --> 00:33:18,443
Deben salirse del camino.
470
00:33:19,083 --> 00:33:20,803
Deben pasar para adelante.
471
00:33:25,523 --> 00:33:31,123
Por lo general, con auto de seguridad,
los rezagados pueden pasar adelante.
472
00:33:32,443 --> 00:33:37,763
Adelantan al auto de seguridad
y se unen a los últimos del grupo.
473
00:33:39,963 --> 00:33:42,923
Eso permite que el orden del Gran Premio,
474
00:33:43,643 --> 00:33:47,403
el primero, segundo, tercero, cuarto,
se alineen detrás del auto de seguridad
475
00:33:47,883 --> 00:33:50,963
para que haya el orden correcto
cuando se reinicie la carrera.
476
00:33:53,763 --> 00:33:56,283
Max, los rezagados no podrán pasar.
477
00:33:57,523 --> 00:34:00,203
Los rezagados no podrán pasar.
478
00:34:01,323 --> 00:34:05,523
Eso complicará mucho a Verstappen.
479
00:34:06,883 --> 00:34:09,043
Sí, claro. Una decisión típica.
480
00:34:10,643 --> 00:34:11,963
No me sorprende.
481
00:34:16,283 --> 00:34:18,843
Que le den el campeonato
a Hamilton también.
482
00:34:25,563 --> 00:34:27,563
¿Cuántos autos hay entre nosotros?
483
00:34:28,123 --> 00:34:29,443
Son cinco.
484
00:34:31,323 --> 00:34:33,403
- Christian a Michael.
- Dime.
485
00:34:33,483 --> 00:34:36,843
¿Por qué no quitamos a los rezagados?
486
00:34:36,923 --> 00:34:39,403
Porque, Christian… Dame un segundo.
487
00:34:40,043 --> 00:34:44,323
Lo importante ahora
es despejar este incidente.
488
00:34:44,843 --> 00:34:46,523
Solo se necesita una vuelta.
489
00:34:47,443 --> 00:34:48,283
Sí.
490
00:34:53,363 --> 00:34:56,323
Están quitando al Williams con una grúa.
491
00:34:58,883 --> 00:35:00,603
Calienta los neumáticos, Max.
492
00:35:05,683 --> 00:35:09,043
{\an8}- Luz verde del auto de seguridad.
- Quieren que lo pases.
493
00:35:09,123 --> 00:35:11,603
{\an8}Debes pasarlo. Vamos.
494
00:35:18,403 --> 00:35:21,323
Los que están delante de ti
pueden adelantar a Hamilton.
495
00:35:22,403 --> 00:35:24,843
Esto es muy inusual.
496
00:35:24,923 --> 00:35:27,803
No todos los autos pueden pasar.
497
00:35:27,883 --> 00:35:31,603
{\an8}Solo los cinco
entre Hamilton y Verstappen.
498
00:35:32,923 --> 00:35:35,043
{\an8}Algunos adelantan al auto de seguridad.
499
00:35:35,563 --> 00:35:39,443
{\an8}Nosotros no. Quédate donde estás.
500
00:35:40,443 --> 00:35:41,723
{\an8}¿Qué carajo pasa?
501
00:35:43,283 --> 00:35:46,203
{\an8}Solo ciertos autos pueden pasar.
502
00:35:46,283 --> 00:35:49,883
Los que están entre Hamilton, el primero,
y Verstappen, el segundo.
503
00:35:50,563 --> 00:35:52,163
{\an8}Muy muy extraño.
504
00:35:52,923 --> 00:35:53,763
{\an8}Muy injusto.
505
00:35:55,083 --> 00:35:57,403
Para decirlo en pocas palabras,
506
00:35:57,483 --> 00:35:59,323
Max era el único beneficiado.
507
00:36:00,403 --> 00:36:03,043
Es una orden muy extraña
y complica a Hamilton.
508
00:36:03,083 --> 00:36:05,343
¡No!
509
00:36:06,563 --> 00:36:07,523
Mierda.
510
00:36:08,403 --> 00:36:11,563
Esto es un desastre. Otro gran desastre.
511
00:36:12,163 --> 00:36:14,943
El auto de seguridad
se irá en esta vuelta, Max.
512
00:36:16,003 --> 00:36:16,923
¡Vamos!
513
00:36:17,723 --> 00:36:19,803
- Vamos.
- ¡Vamos!
514
00:36:30,563 --> 00:36:31,403
¡Mierda!
515
00:36:33,203 --> 00:36:34,963
Mierda. ¿Está detrás de mí?
516
00:36:37,303 --> 00:36:38,683
¿Con neumáticos nuevos?
517
00:36:39,883 --> 00:36:41,723
Verstappen es el de atrás.
518
00:36:43,803 --> 00:36:47,483
Esto deja a Hamilton y a Verstappen
uno al lado del otro.
519
00:36:48,523 --> 00:36:51,883
Tengo un blanco en la espalda
desde que empecé a competir.
520
00:36:52,403 --> 00:36:55,043
Sientes que van por ti.
521
00:37:02,523 --> 00:37:05,363
Michael, ¡esto no está bien!
522
00:37:08,483 --> 00:37:10,963
El auto de seguridad
se irá en esta vuelta.
523
00:37:13,123 --> 00:37:14,363
Vamos, Max.
524
00:37:14,443 --> 00:37:16,803
- ¡Vamos!
- ¡Vamos!
525
00:37:17,843 --> 00:37:21,363
Tendremos una vuelta
para decidir el campeonato.
526
00:37:22,483 --> 00:37:24,443
Llegó el momento.
527
00:37:32,923 --> 00:37:35,723
Prepara los neumáticos. Queda una vuelta.
528
00:37:41,523 --> 00:37:43,603
- ¡Vamos!
- ¡Vamos!
529
00:37:43,683 --> 00:37:45,243
- ¡Vamos!
- ¡Hagámoslo!
530
00:37:47,643 --> 00:37:54,163
Tenemos 5.2 kilómetros de acción
hasta la bandera a cuadros.
531
00:38:03,163 --> 00:38:04,123
¡Aquí vamos!
532
00:38:10,643 --> 00:38:14,323
¿Será el primer campeonato mundial
para Verstappen?
533
00:38:14,923 --> 00:38:16,523
- ¡Sí, amigo!
- ¡Vamos!
534
00:38:18,523 --> 00:38:21,643
¿Será un octavo campeonato mundial
para Lewis Hamilton?
535
00:38:29,563 --> 00:38:30,923
¡Ahora!
536
00:38:32,363 --> 00:38:33,323
¡Vamos!
537
00:38:41,203 --> 00:38:43,643
¡Verstappen lidera la carrera!
538
00:38:48,763 --> 00:38:50,483
No, Michael. ¡No!
539
00:38:57,283 --> 00:38:59,443
¡Pero ahí viene Lewis Hamilton!
540
00:39:05,843 --> 00:39:07,563
¡Verstappen sigue primero!
541
00:39:08,843 --> 00:39:09,923
¡Vamos!
542
00:39:13,883 --> 00:39:15,403
Esto fue manipulado.
543
00:39:20,083 --> 00:39:23,203
Compartieron una brillante batalla
por el campeonato.
544
00:39:25,883 --> 00:39:29,083
Pero solo uno puede ganar.
545
00:39:32,923 --> 00:39:36,883
¡Sí! ¡Dios mío!
546
00:39:36,963 --> 00:39:38,963
¡Sí!
547
00:39:43,723 --> 00:39:46,003
¡Sí, carajo! ¡Sí!
548
00:39:46,083 --> 00:39:51,723
¡Max Verstappen, por primera vez,
es campeón del mundo!
549
00:39:52,483 --> 00:39:53,683
¡Dios mío!
550
00:39:55,403 --> 00:39:59,123
Max Verstappen, eres el campeón mundial.
551
00:39:59,203 --> 00:40:01,043
¡El campeón mundial!
552
00:40:01,843 --> 00:40:02,923
¡Mierda!
553
00:40:04,123 --> 00:40:05,723
Es increíble, chicos.
554
00:40:07,043 --> 00:40:09,883
Te queremos. Te amamos, carajo.
555
00:40:54,443 --> 00:40:56,323
¡Lo logramos!
556
00:41:21,603 --> 00:41:22,723
Bien hecho, chicos.
557
00:41:23,243 --> 00:41:25,683
Hicimos lo posible todo el año. Muy bien.
558
00:41:45,763 --> 00:41:48,123
Ni siquiera vi a Max cruzar la meta.
559
00:41:49,603 --> 00:41:53,563
Pero en ese momento,
pensé: "¿Qué fue lo que pasó?".
560
00:41:54,243 --> 00:41:55,723
Michael y control de carrera.
561
00:41:56,563 --> 00:41:57,523
Dime, Toto.
562
00:41:57,603 --> 00:42:00,643
Debes restablecer la vuelta anterior.
Esto no está bien.
563
00:42:01,123 --> 00:42:02,483
- Toto…
- ¿Sí?
564
00:42:02,563 --> 00:42:05,043
- Se llama "carrera de autos".
- ¿Qué?
565
00:42:05,683 --> 00:42:07,003
Vinimos a correr.
566
00:42:08,123 --> 00:42:11,203
- ¿Qué dijo?
- "Vinimos a correr". Autorennen.
567
00:42:14,923 --> 00:42:17,403
Max era digno de ganar el campeonato,
568
00:42:17,923 --> 00:42:19,763
pero no como sucedió.
569
00:42:22,403 --> 00:42:25,283
Si haces un buen trabajo,
ganas la carrera.
570
00:42:26,083 --> 00:42:29,203
Aquí eso no pasó.
571
00:42:30,403 --> 00:42:32,203
Fue una decisión equivocada.
572
00:42:32,723 --> 00:42:36,163
Está claro que esto dejará cicatrices
573
00:42:36,243 --> 00:42:38,083
en Lewis, en mí y en el equipo.
574
00:42:58,883 --> 00:43:02,163
Hicimos un gran trabajo este año.
Lo dimos todo.
575
00:43:04,843 --> 00:43:07,803
Ha sido la temporada más difícil.
576
00:43:09,443 --> 00:43:11,643
Nunca nos rendimos. Es lo importante.
577
00:43:12,123 --> 00:43:15,843
Quiero felicitar a Max y a su equipo.
578
00:43:23,443 --> 00:43:25,083
Por la intensidad,
579
00:43:26,203 --> 00:43:30,603
por las dificultades
que hemos tenido durante el año,
580
00:43:31,283 --> 00:43:37,803
por los siete años
de lucha y perseverancia,
581
00:43:37,883 --> 00:43:41,443
fue una sensación increíble.
582
00:43:42,723 --> 00:43:44,163
¡Eres campeón mundial!
583
00:43:45,443 --> 00:43:47,523
¡Lo lograste!
584
00:43:49,523 --> 00:43:50,363
Maravilloso.
585
00:44:02,003 --> 00:44:04,803
Mi objetivo y el de mi papá
era ganar un campeonato.
586
00:44:06,363 --> 00:44:10,963
Tuvimos poles, triunfos,
pero este era el sueño máximo.
587
00:44:12,163 --> 00:44:15,523
Ahora que lo hemos logrado,
es algo que nunca olvidaré.
588
00:44:31,523 --> 00:44:32,963
Hay grandes nombres ahí.
589
00:44:34,043 --> 00:44:36,003
- Sí.
- Ahora estás con ellos.
590
00:44:40,923 --> 00:44:44,683
Lewis había hecho todo lo necesario
para ganar el campeonato.
591
00:44:45,643 --> 00:44:47,203
Se lo quitaron
592
00:44:47,723 --> 00:44:51,683
y no podrían haber hecho nada mejor
para motivarnos.
593
00:44:52,623 --> 00:44:53,743
Un regalo para ti.
594
00:44:54,963 --> 00:44:56,643
Es muy especial.
595
00:44:57,363 --> 00:45:00,483
Gracias. Mira eso. Es maravilloso.
596
00:45:01,243 --> 00:45:03,763
- Gracias.
- Más después de esta temporada.
597
00:45:05,563 --> 00:45:08,363
¿Red Bull tiene un blanco en la espalda
el año próximo?
598
00:45:09,123 --> 00:45:11,683
Todos tienen un blanco en la espalda
el año próximo.
599
00:45:38,683 --> 00:45:41,363
Subtítulos: María Eugenia Roca Rodríguez