1 00:00:08,963 --> 00:00:11,163 Carajo. La última carrera. 2 00:00:11,803 --> 00:00:13,523 Al menos, ya casi terminamos. 3 00:00:14,523 --> 00:00:17,203 ¿Te quedaste dormido? Sí, lo sé. 4 00:00:17,283 --> 00:00:19,443 - No. Estuvo bien. - "Muy bien, sí". 5 00:00:19,523 --> 00:00:21,203 Deja lo mejor para el final. 6 00:00:21,283 --> 00:00:22,763 - Sí. - Probando: tres, cuatro, 7 00:00:22,843 --> 00:00:24,363 bolas, cinco, seis. 8 00:00:24,443 --> 00:00:25,323 Acción. 9 00:00:26,243 --> 00:00:28,763 UNA SERIE DE NETFLIX 10 00:00:33,563 --> 00:00:35,883 YAS MARINA ABU DABI 11 00:00:40,643 --> 00:00:41,843 Hola. Buen día. 12 00:00:41,923 --> 00:00:43,083 Gracias. 13 00:00:46,563 --> 00:00:48,483 ¿Te molesta que esté descalzo? 14 00:00:48,563 --> 00:00:51,363 No tengo ropa limpia desde Arabia. Estoy sin calcetines. 15 00:00:52,003 --> 00:00:52,923 Buen día. 16 00:00:53,003 --> 00:00:54,923 - Qué camiseta moderna. - ¡Claro! 17 00:00:55,363 --> 00:00:56,403 Es Ferrari. 18 00:00:59,203 --> 00:01:01,403 Siento algo entre los dientes. 19 00:01:01,483 --> 00:01:03,283 Ojalá no tenga nada en los dientes. 20 00:01:03,363 --> 00:01:07,203 Nunca se sabe. Quizá tengo zanahoria del almuerzo. 21 00:01:10,563 --> 00:01:14,203 No me digas obscenidades porque están grabando todo. 22 00:01:14,963 --> 00:01:16,523 Les encanta ese contenido. 23 00:01:17,203 --> 00:01:19,323 Pero no pagan lo suficiente para tenerlo. 24 00:01:19,923 --> 00:01:22,443 {\an8}Ha sido una locura. 25 00:01:22,523 --> 00:01:24,003 {\an8}No recuerdo 26 00:01:24,083 --> 00:01:27,843 que una temporada haya sido más emocionante que la de este año. 27 00:01:32,603 --> 00:01:34,803 Danny. ¿Quieres intercambiar cascos? 28 00:01:34,883 --> 00:01:36,683 - No lo hicimos, ¿no? - ¿Ahora? 29 00:01:36,763 --> 00:01:39,523 Iba a esperar el de Mercedes. ¿Será mejor? 30 00:01:40,043 --> 00:01:41,443 {\an8}Es triste dejar Williams, 31 00:01:41,523 --> 00:01:44,803 {\an8}pero no veo la hora de ir a Mercedes el año que viene. 32 00:01:44,883 --> 00:01:46,003 Solo quiero ganar. 33 00:01:46,563 --> 00:01:48,163 - Ponte la mascarilla. - No. 34 00:01:48,243 --> 00:01:49,083 ¿Por qué no? 35 00:01:50,123 --> 00:01:52,403 Hago lo que quiero cuando quiero. 36 00:01:52,443 --> 00:01:54,563 Bueno. Qué descaro. 37 00:01:55,603 --> 00:01:58,963 Me fue absolutamente mejor que el año anterior. 38 00:01:59,043 --> 00:02:01,323 {\an8}Lo más destacado fue el "uno-dos" en Monza. 39 00:02:01,403 --> 00:02:04,403 Probablemente, pongan a Daniel diciendo lo mismo. 40 00:02:04,483 --> 00:02:06,123 {\an8}¿Tu mejor momento de la temporada? 41 00:02:06,643 --> 00:02:07,563 {\an8}Mónaco. 42 00:02:08,163 --> 00:02:09,003 Qué chistoso. 43 00:02:09,763 --> 00:02:11,723 Sí. Definitivamente, fue Monza. 44 00:02:11,803 --> 00:02:14,483 A fin de cuentas, queremos ganar más carreras. 45 00:02:14,563 --> 00:02:16,323 Tener más momentos como Monza. 46 00:02:16,403 --> 00:02:18,003 Así son los sueños. 47 00:02:19,563 --> 00:02:21,283 Tienes un recuerdo ahí. 48 00:02:21,363 --> 00:02:23,203 Por Dios, qué gracioso. 49 00:02:23,283 --> 00:02:24,483 - Me dolió. - ¿Sí? 50 00:02:24,563 --> 00:02:25,763 No lo haré otra vez. 51 00:02:26,243 --> 00:02:29,483 {\an8}Las 53 vueltas más largas de mi vida. Fue increíble. 52 00:02:29,563 --> 00:02:31,043 Esta es grupal, así que… 53 00:02:31,123 --> 00:02:32,563 {\an8}DIRECTOR DEL EQUIPO URALKALI HAAS F1 54 00:02:32,643 --> 00:02:35,403 Fue complicado. No hubo momentos destacados. 55 00:02:35,483 --> 00:02:38,283 Mirar al futuro es lo que me motiva. 56 00:02:38,883 --> 00:02:40,563 Ayer se me acercó una chica 57 00:02:40,643 --> 00:02:43,643 y me dijo: "¿Puedes chocar a Lewis?". Era inglesa. 58 00:02:48,723 --> 00:02:53,723 Si me preguntabas a mitad de temporada si llegaban empatados a la última carrera, 59 00:02:53,803 --> 00:02:55,003 habría dicho que no. 60 00:02:55,083 --> 00:02:56,243 Es increíble. 61 00:02:59,443 --> 00:03:00,643 ¿Por quién apuestas? 62 00:03:02,403 --> 00:03:05,203 No me decido. Creo que lanzaré una moneda. 63 00:03:05,283 --> 00:03:06,843 Creo que Lewis ganará. 64 00:03:06,923 --> 00:03:08,683 Todo apunta a una persona: 65 00:03:08,763 --> 00:03:09,803 Max Verstappen. 66 00:03:10,323 --> 00:03:12,803 Lewis y Max no llegarán a la segunda curva. 67 00:03:13,283 --> 00:03:14,563 ¿Quién ganará? 68 00:03:15,443 --> 00:03:17,443 {\an8}La respuesta política sería la F1. 69 00:03:20,123 --> 00:03:25,563 {\an8}Uno se irá completamente devastado. 70 00:03:26,443 --> 00:03:29,483 El otro será un digno campeón mundial. 71 00:03:30,083 --> 00:03:32,763 Será la carrera más importante de una generación. 72 00:03:33,243 --> 00:03:36,883 {\an8}Nosotros crecimos con el sueño de ganar un campeonato mundial. 73 00:03:39,043 --> 00:03:43,643 Incluso después de ganar siete, aún tengo el deseo de ganar. 74 00:03:44,243 --> 00:03:45,563 No me molesta luchar. 75 00:03:46,083 --> 00:03:48,483 Empecé cuando tenía tres o cuatro años. 76 00:03:48,563 --> 00:03:49,883 {\an8}Estoy decidido a ganar 77 00:03:49,963 --> 00:03:53,923 {\an8}y debo asegurarme de ser el mejor en lo que hago. 78 00:03:54,563 --> 00:03:57,323 {\an8}Hay mucho en juego en esta última carrera. 79 00:03:58,123 --> 00:04:00,363 Al final, todo se reduce a esto. 80 00:04:01,523 --> 00:04:03,843 Lucharemos con todo lo que tenemos. 81 00:04:04,363 --> 00:04:05,923 El mejor ganará. 82 00:04:07,563 --> 00:04:09,243 Ha sido un viaje increíble. 83 00:04:09,323 --> 00:04:11,883 {\an8}Abu Dabi es todo por lo que hemos luchado. 84 00:04:12,563 --> 00:04:14,083 Solo hay una oportunidad. 85 00:04:14,163 --> 00:04:18,003 Si no lo logramos ahora, seremos los únicos culpables. 86 00:04:18,603 --> 00:04:20,043 El ganador se lleva todo. 87 00:04:26,923 --> 00:04:29,043 UNA FINAL MUY DIFÍCIL 88 00:04:33,163 --> 00:04:35,763 SÁBADO CLASIFICACIÓN 89 00:04:36,963 --> 00:04:38,443 Ahora va en serio. 90 00:04:43,763 --> 00:04:48,003 Bienvenidos a la última ronda de esta temporada 2021. 91 00:04:52,683 --> 00:04:54,003 Es la clasificación. 92 00:05:02,203 --> 00:05:04,803 {\an8}Vamos, mamá. Vienes a la parrilla. 93 00:05:05,323 --> 00:05:06,203 {\an8}Gracias, Zak. 94 00:05:06,283 --> 00:05:08,563 {\an8}PADRES DE LANDO NORRIS 95 00:05:10,363 --> 00:05:11,723 ¡Lando! 96 00:05:16,963 --> 00:05:19,683 - Acaba de pasar a tu lado. - Sí, bueno. 97 00:05:23,243 --> 00:05:27,443 El campeonato de pilotos está empatado antes de la última carrera. 98 00:05:30,483 --> 00:05:32,883 Cuando hay empate y la batalla es reñida, 99 00:05:32,963 --> 00:05:34,923 cualquier ventaja es buena. 100 00:05:40,123 --> 00:05:43,363 Cada vez que les tocamos el auto, nos penalizaron. 101 00:05:43,443 --> 00:05:47,563 Cada vez que nos tocaron, no hubo sanción. 102 00:05:50,843 --> 00:05:55,043 Abu Dabi es una pista que siempre fue muy buena para Mercedes. 103 00:05:55,563 --> 00:05:57,883 Debemos darlo todo en la clasificación. 104 00:05:58,523 --> 00:06:02,043 Como te imaginas, hay muchas emociones hoy 105 00:06:02,123 --> 00:06:04,003 porque es ahora o nunca. 106 00:06:05,443 --> 00:06:06,563 Ve y disfrútalo. 107 00:06:07,083 --> 00:06:08,683 - Sí. - Concéntrate. 108 00:06:09,803 --> 00:06:12,403 Tranquilo, fastidiaré a Toto esta tarde. 109 00:06:12,483 --> 00:06:13,323 Sí. 110 00:06:13,403 --> 00:06:14,723 - Exacto. - Claro. 111 00:06:14,803 --> 00:06:17,323 - Les gusta el drama. - Les encanta. 112 00:06:17,403 --> 00:06:21,243 - Pero cuando corremos… - Ya no les gusta. 113 00:06:21,323 --> 00:06:22,443 Es increíble. 114 00:06:22,963 --> 00:06:27,763 Christian trabaja bien y, en parte, debe tener estas luchas con nosotros. 115 00:06:28,843 --> 00:06:31,043 Pero es una carrera. No es política. 116 00:06:31,763 --> 00:06:33,163 Ahora solo se trata… 117 00:06:34,083 --> 00:06:34,923 de competir. 118 00:06:42,563 --> 00:06:46,843 Es hora de la clasificación para la última carrera de la temporada. 119 00:06:48,243 --> 00:06:51,843 {\an8}Como diría Jost: "¡Vamos a correr!". 120 00:06:57,323 --> 00:07:00,723 Es la última carrera de Russell en el equipo Williams. 121 00:07:13,243 --> 00:07:15,043 {\an8}La pista está despejada. Acelera. 122 00:07:16,483 --> 00:07:18,323 Quinto. Buen trabajo. 123 00:07:19,363 --> 00:07:20,603 Muy sólido. 124 00:07:22,523 --> 00:07:24,283 {\an8}¡Vamos, carajo! 125 00:07:24,903 --> 00:07:26,883 Tsunoda en su vuelta de clasificación. 126 00:07:27,403 --> 00:07:29,083 Octavo, Yuki. 127 00:07:30,083 --> 00:07:31,923 Fue una vuelta muy buena. 128 00:07:34,603 --> 00:07:36,603 {\an8}Bien, Lando, estás al límite. 129 00:07:41,323 --> 00:07:43,203 Tercero. Buen trabajo. 130 00:07:43,963 --> 00:07:45,083 ¡Sí! 131 00:07:53,083 --> 00:07:54,563 Termina la clasificación. 132 00:07:54,643 --> 00:07:57,643 Aquí vamos. El momento que esperaban. 133 00:08:05,083 --> 00:08:08,363 Es el último intento por lograr la pole. 134 00:08:10,243 --> 00:08:11,283 Lewis Hamilton. 135 00:08:13,363 --> 00:08:14,363 Max Verstappen. 136 00:08:26,683 --> 00:08:29,083 Bien, Lewis. Modo dos y estás listo. 137 00:08:37,603 --> 00:08:39,123 ¿El último sector mejoró? 138 00:08:41,283 --> 00:08:43,083 Sí. Queda la última curva. 139 00:08:53,163 --> 00:08:55,763 Veamos qué tiempo puede hacer Hamilton. 140 00:09:06,083 --> 00:09:08,003 Bien, Lewis, primero. 141 00:09:11,883 --> 00:09:13,503 Buen panorama para Mercedes. 142 00:09:15,963 --> 00:09:18,163 Veamos qué harán los Red Bulls. 143 00:09:37,723 --> 00:09:39,643 Max, Hamilton ya terminó. 144 00:09:43,443 --> 00:09:44,803 Eso te pone segundo. 145 00:09:46,003 --> 00:09:47,523 Cuatro milésimas abajo. 146 00:09:48,483 --> 00:09:49,323 Mierda. 147 00:09:54,963 --> 00:09:56,443 Haz lo que debas hacer. 148 00:09:58,643 --> 00:09:59,483 Vamos. 149 00:10:05,403 --> 00:10:09,723 Hay que recordar que en la F1, los pequeños márgenes importan. 150 00:10:12,123 --> 00:10:14,603 Ganas la pole por una milésima de segundo. 151 00:10:15,163 --> 00:10:18,083 Podría ser la diferencia entre el campeonato 152 00:10:18,763 --> 00:10:19,963 y el segundo puesto. 153 00:10:38,403 --> 00:10:40,903 Verstappen marca el tiempo más rápido. 154 00:10:40,943 --> 00:10:42,123 ¡Tiene la pole! 155 00:10:45,803 --> 00:10:48,203 - Tienes la pole. - ¡Sí! 156 00:10:52,923 --> 00:10:56,323 Muy bien. Gran trabajo en equipo. Excelente. Buen trabajo. 157 00:10:58,603 --> 00:11:02,003 Mierda, no me lo esperaba, pero qué increíble trabajo. 158 00:11:07,243 --> 00:11:10,483 {\an8}Lewis, eres segundo. Verstappen quedó primero. 159 00:11:16,843 --> 00:11:20,843 Esto le da a Verstappen una gran ventaja para la carrera de mañana. 160 00:11:21,823 --> 00:11:23,403 No tengo palabras. 161 00:11:31,163 --> 00:11:32,803 Increíble. Qué vuelta. 162 00:11:37,643 --> 00:11:43,663 Somos despiadados y transparentes en el análisis de nuestras actuaciones. 163 00:11:45,083 --> 00:11:48,683 El verde somos nosotros. El morado es Verstappen. 164 00:11:48,763 --> 00:11:52,643 Pronto sabemos por qué no rendimos bien. Si entiendes… 165 00:11:53,723 --> 00:11:58,763 por qué no cumpliste con tus expectativas, puedes intentar mejorar la próxima vez. 166 00:12:00,563 --> 00:12:02,003 No tuvimos ritmo. 167 00:12:03,763 --> 00:12:06,163 No festejen como si hubiéramos ganado. 168 00:12:06,243 --> 00:12:08,603 - No. - Es una pieza del rompecabezas. 169 00:12:08,683 --> 00:12:10,683 Debe correr su carrera más rápida. 170 00:12:19,603 --> 00:12:21,163 Yuki, tú vuelas. 171 00:12:22,563 --> 00:12:24,523 Me costó mucho el último sector. 172 00:12:24,603 --> 00:12:26,283 Parece que encontraste el ritmo. 173 00:12:26,803 --> 00:12:28,283 - ¿Y tú? - Nada mal. 174 00:12:28,363 --> 00:12:30,583 - Fuiste rápido toda la clasificación. - Sí. 175 00:12:34,803 --> 00:12:35,843 ¿Vamos con Lee? 176 00:12:35,923 --> 00:12:38,123 Toto, ¡lo lograrás mañana! 177 00:12:38,203 --> 00:12:40,083 - ¡Sí! - ¡Lo lograrás mañana! 178 00:12:40,163 --> 00:12:41,123 ¡Serás campeón! 179 00:12:44,563 --> 00:12:47,723 ¿Cómo es el ambiente en el equipo, están sorprendidos? 180 00:12:47,803 --> 00:12:49,803 ¿Lewis se sorprendió? 181 00:12:49,883 --> 00:12:52,803 Aún no lo vi, pero en el equipo, 182 00:12:52,883 --> 00:12:55,123 estaban decepcionados, y se entiende. 183 00:12:55,203 --> 00:12:56,643 La tensión aumenta. 184 00:12:57,283 --> 00:12:59,803 Así es, la tensión aumenta. 185 00:12:59,883 --> 00:13:01,803 Hoy fue 1 - 0 para ellos. 186 00:13:03,283 --> 00:13:06,883 Felicitaciones, Max. Describe lo que sientes. 187 00:13:06,963 --> 00:13:11,043 Fue un día muy bueno, pero sé que los puntos se ganan mañana. 188 00:13:11,123 --> 00:13:14,763 Debemos tener el control y rendir bien mañana también. 189 00:13:15,363 --> 00:13:16,283 Gracias, Max. 190 00:13:17,403 --> 00:13:21,003 Comienzas junto a Max. Lucharán rueda a rueda. 191 00:13:21,523 --> 00:13:23,083 Agradezco estar adelante. 192 00:13:23,163 --> 00:13:26,723 Me habría encantado empezar primero, 193 00:13:26,803 --> 00:13:30,163 pero hice todo lo que pude, hice la mejor vuelta que pude. 194 00:13:31,883 --> 00:13:35,483 Espero poder igualarlos en ritmo 195 00:13:35,563 --> 00:13:37,923 y que podamos trabajar en la estrategia. 196 00:13:38,003 --> 00:13:39,363 - Buena suerte. - Gracias. 197 00:13:41,203 --> 00:13:43,723 Sigo siendo optimista, aunque todos estén… 198 00:13:44,603 --> 00:13:48,123 Creo que nos beneficia pelear desde atrás. 199 00:13:48,203 --> 00:13:50,243 Debemos provocarlo. 200 00:13:50,323 --> 00:13:52,643 - Es bueno que Lewis esté enojado. - Sí. 201 00:13:52,723 --> 00:13:54,963 - Le ganaron, y no le gusta. - Cierto. 202 00:13:55,043 --> 00:13:57,243 Es bueno que esté golpeado y enojado. 203 00:13:57,323 --> 00:14:00,043 - Sí. - Fíjate si encuentras la forma de… 204 00:14:00,963 --> 00:14:03,523 {\an8}Lo increíble de Lewis 205 00:14:03,603 --> 00:14:07,363 {\an8}es cómo analiza todo en estos momentos difíciles 206 00:14:08,523 --> 00:14:11,283 y el nivel de rendimiento que puede aportar. 207 00:14:13,923 --> 00:14:18,003 Arrancar segundo no pone a Lewis en una situación ventajosa, 208 00:14:18,083 --> 00:14:19,763 pero es lo que necesita. 209 00:14:19,843 --> 00:14:23,043 Presionará toda la carrera para ganar en la pista. 210 00:14:28,483 --> 00:14:31,363 Bien. Creo que Yuki no salió en la foto. 211 00:14:32,523 --> 00:14:33,403 Está bien. 212 00:14:33,483 --> 00:14:35,603 - No, no saliste en la foto. - ¿No? 213 00:14:37,363 --> 00:14:40,283 ¿Saben qué descubrí? Saben que le dicen "Checo". 214 00:14:40,363 --> 00:14:42,843 - ¿Saben lo que significa en México? - No. 215 00:14:43,923 --> 00:14:44,763 Pene grande. 216 00:14:47,003 --> 00:14:48,043 ¿En serio? 217 00:14:49,003 --> 00:14:50,323 Esta pareja de pilotos 218 00:14:50,883 --> 00:14:54,123 es la mejor de toda la parrilla. 219 00:14:54,203 --> 00:14:58,603 Creo que Checo, con su experiencia, es justo lo que necesitábamos. 220 00:14:59,123 --> 00:15:03,083 Checo está encontrando su nivel en el momento indicado. 221 00:15:03,163 --> 00:15:05,323 - ¿Irás a fondo? - Sí. 222 00:15:05,403 --> 00:15:07,963 ¿Harás una sola parada? 223 00:15:08,043 --> 00:15:10,443 Primero ves cómo están los neumáticos. 224 00:15:10,523 --> 00:15:14,443 Si no los sientes bien, debes ir a boxes. 225 00:15:14,523 --> 00:15:19,643 No puedes seguir e ir lento porque intentarán pasarte. 226 00:15:21,223 --> 00:15:22,083 Sí. 227 00:15:22,563 --> 00:15:25,043 Max es un gran piloto. 228 00:15:26,083 --> 00:15:28,723 Probablemente sea el único de la parrilla 229 00:15:28,803 --> 00:15:32,643 capaz de enfrentar a Lewis Hamilton. 230 00:15:33,603 --> 00:15:34,963 ¿Por dónde empiezo? 231 00:15:35,043 --> 00:15:37,483 Querer ganar está en nuestro ADN. 232 00:15:37,563 --> 00:15:40,123 Todo es posible en este mundo 233 00:15:40,203 --> 00:15:43,483 cuando uno se esfuerza y sigue presionando. 234 00:15:43,563 --> 00:15:45,323 Miren dónde estamos ahora. 235 00:15:45,403 --> 00:15:50,323 Estamos en la última carrera y queremos terminarla a lo grande. 236 00:15:55,283 --> 00:15:59,443 Todos tienen algo para comer. Quiero que los pilotos se acuesten. 237 00:16:00,283 --> 00:16:02,923 - Deben estar tranquilos esta noche. - ¿Qué? 238 00:16:03,003 --> 00:16:05,043 Que se concentren en la carrera. 239 00:16:05,123 --> 00:16:06,363 Sí, podemos hacerlo. 240 00:16:07,083 --> 00:16:08,883 - Debemos vencerlos. - Sí. 241 00:16:11,843 --> 00:16:16,083 DOMINGO DÍA DE LA CARRERA 242 00:16:29,923 --> 00:16:31,083 Hola, Checo. 243 00:16:31,803 --> 00:16:33,763 Hola. ¿Qué tal esa resaca? 244 00:16:34,243 --> 00:16:36,443 Nada de resaca. Solo bebí agua. 245 00:16:53,963 --> 00:16:55,363 Bienvenidos a Abu Dabi. 246 00:16:55,883 --> 00:16:58,523 Estamos a pocas horas de la carrera final 247 00:16:58,603 --> 00:17:02,683 de una de las temporadas más fenomenales que se haya visto en la F1. 248 00:17:05,523 --> 00:17:08,243 Verstappen y Hamilton tienen la oportunidad 249 00:17:08,323 --> 00:17:10,763 de escribir su propia historia. 250 00:17:10,843 --> 00:17:13,683 No sabemos cómo terminará este éxito de taquilla. 251 00:17:18,963 --> 00:17:22,303 Para un director de equipo, no hay nada más emocionante. 252 00:17:22,403 --> 00:17:23,803 Me encanta la presión. 253 00:17:23,883 --> 00:17:25,963 Es mi zona de confort. 254 00:17:26,483 --> 00:17:28,363 - ¿Cómo está Lewis? ¿Bien? - Sí. 255 00:17:28,443 --> 00:17:30,363 Bien. Debe estar ansioso. 256 00:17:30,443 --> 00:17:32,483 Sí, está concentrado y listo. 257 00:17:33,123 --> 00:17:37,603 Siempre intento rendir para cumplir con mis expectativas. 258 00:17:37,683 --> 00:17:39,363 Eres bueno o no lo eres. 259 00:17:40,283 --> 00:17:42,963 Siento los nervios. Absolutamente. 260 00:17:43,043 --> 00:17:47,643 Es un momento que sabes que están viendo casi mil millones de personas. 261 00:17:49,003 --> 00:17:50,123 Todos están atentos 262 00:17:50,763 --> 00:17:52,763 a lo que pasará en la carrera, 263 00:17:52,843 --> 00:17:54,323 a quién será el campeón. 264 00:18:05,843 --> 00:18:07,283 Una pregunta importante. 265 00:18:07,363 --> 00:18:09,203 ¿Qué quieres para Navidad? 266 00:18:09,283 --> 00:18:11,883 ¡Una mascota de juguete! 267 00:18:12,403 --> 00:18:13,243 Muy bien. 268 00:18:15,123 --> 00:18:16,403 Hola, hombrecito. 269 00:18:17,723 --> 00:18:20,003 - Hola. - Te mando un beso. 270 00:18:20,083 --> 00:18:21,963 - Bien. Te quiero. - Yo también. 271 00:18:22,043 --> 00:18:22,883 Un beso. 272 00:18:26,243 --> 00:18:29,243 Christian y Toto tienen estilos muy diferentes, 273 00:18:29,323 --> 00:18:32,443 pero son más similares de lo que querrían admitir. 274 00:18:32,523 --> 00:18:36,203 ¿Quién crees que ganará el campeonato mundial este año? 275 00:18:36,283 --> 00:18:38,483 - Max. - ¿Tiene una oportunidad? 276 00:18:39,363 --> 00:18:40,403 Sí. 277 00:18:40,483 --> 00:18:44,403 No podrías sacrificar tanto de tu vida 278 00:18:44,483 --> 00:18:49,283 por un trabajo que no penetrara cada parte de tu ser. 279 00:18:50,443 --> 00:18:51,363 Es la vida. 280 00:18:51,443 --> 00:18:54,003 Para Christian y Toto, es todo. 281 00:18:55,683 --> 00:18:58,003 {\an8}- ¿Cómo te sientes? - Bien. 282 00:18:58,083 --> 00:18:59,323 {\an8}- ¿Sí? - Bien. Quiero… 283 00:18:59,403 --> 00:19:02,883 - La espera me pone nervioso. - Pero es normal sentirse así. 284 00:19:03,603 --> 00:19:06,083 Tu instinto… Tienes muy buen instinto. 285 00:19:06,683 --> 00:19:07,683 Síguelo. 286 00:19:10,083 --> 00:19:12,243 Sí, ya veremos. Todo saldrá bien. 287 00:19:13,003 --> 00:19:13,843 Claro. 288 00:19:14,403 --> 00:19:16,123 - ¿Ya te vas? - Sí. 289 00:19:16,203 --> 00:19:17,763 - Listo. - Me prepararé. 290 00:19:18,563 --> 00:19:19,403 Nos vemos. 291 00:19:21,723 --> 00:19:26,003 Estamos a pocos minutos del mayor duelo que este deporte haya visto. 292 00:19:27,603 --> 00:19:29,203 Hamilton contra Verstappen. 293 00:19:29,843 --> 00:19:31,323 El ganador se lleva todo. 294 00:19:35,843 --> 00:19:37,723 ¿Prefieres atacar? 295 00:19:37,803 --> 00:19:38,763 - Sí. - Sí. 296 00:19:39,483 --> 00:19:41,203 - Si es necesario. - Sí. 297 00:19:41,723 --> 00:19:42,563 Entendido. 298 00:19:43,803 --> 00:19:47,243 Haz lo que hiciste en todas las carreras. 299 00:19:47,763 --> 00:19:49,123 ¿Sí? Todo saldrá bien. 300 00:19:53,203 --> 00:19:55,483 Lewis ha ganado más de 100 carreras. 301 00:19:56,283 --> 00:19:57,723 Batió todos los récords. 302 00:19:58,203 --> 00:19:59,923 Es heptacampeón mundial. 303 00:20:02,563 --> 00:20:04,803 Es seguro que presionará 304 00:20:04,883 --> 00:20:07,163 para ser campeón por octava vez. 305 00:20:08,763 --> 00:20:09,603 Control de radio. 306 00:20:10,403 --> 00:20:11,803 Se escucha bien. 307 00:20:15,963 --> 00:20:19,403 Max conduce con confianza y agresividad. 308 00:20:20,203 --> 00:20:23,243 Después de sufrir los últimos siete años, 309 00:20:23,323 --> 00:20:26,043 debemos hacer todo lo posible para lograr esto. 310 00:20:26,123 --> 00:20:27,243 Control de radio. 311 00:20:27,923 --> 00:20:28,883 Se escucha bien. 312 00:20:29,563 --> 00:20:33,803 Lo que Max ha hecho, desde que empezó en su adolescencia 313 00:20:34,803 --> 00:20:38,763 hasta ahora que es un joven de 24 años, 314 00:20:39,323 --> 00:20:41,043 ha sido increíble. 315 00:20:43,643 --> 00:20:46,163 Todos los ojos puestos en la parrilla. 316 00:20:48,283 --> 00:20:50,843 Hemos esperado esto toda la temporada. 317 00:21:09,043 --> 00:21:12,843 Como piloto, estoy ahí para ganar. Es lo único que cuenta. 318 00:21:16,963 --> 00:21:19,403 Ha sido el año más difícil. 319 00:21:20,203 --> 00:21:22,323 Luché mucho por ganar este campeonato. 320 00:21:23,363 --> 00:21:26,083 Tendremos una batalla. Que gane el mejor. 321 00:21:28,243 --> 00:21:31,563 El campeón contra la joven promesa. Una verdadera batalla. 322 00:21:49,483 --> 00:21:51,203 {\an8}Hamilton comienza bien. 323 00:21:57,083 --> 00:21:58,563 ¿Qué pasa atrás? 324 00:21:58,643 --> 00:22:00,323 Verstappen está segundo. 325 00:22:03,363 --> 00:22:04,363 Excelente, Lewis. 326 00:22:06,043 --> 00:22:09,883 Increíble inicio de Hamilton. Pero solo es la primera vuelta. 327 00:22:12,843 --> 00:22:14,043 ¡Norris se abre! 328 00:22:15,323 --> 00:22:16,283 {\an8}Me equivoqué. 329 00:22:16,363 --> 00:22:17,803 El de atrás es Sainz. 330 00:22:19,323 --> 00:22:22,563 {\an8}Sainz se acerca a Lando Norris. 331 00:22:24,243 --> 00:22:26,483 Norris está adelante. Puedes acelerar. 332 00:22:29,723 --> 00:22:31,603 Cuidado. Sainz está detrás. 333 00:22:32,243 --> 00:22:33,083 ¿Lando? 334 00:22:33,763 --> 00:22:34,763 Sí, entendido. 335 00:22:40,283 --> 00:22:41,843 Sainz va por afuera. 336 00:22:44,123 --> 00:22:46,603 Ahí viene Leclerc. Están los tres juntos. 337 00:22:47,883 --> 00:22:49,203 ¡Dios mío! 338 00:22:49,923 --> 00:22:51,603 ¡Carlos Sainz pasa! 339 00:22:52,763 --> 00:22:54,123 No salió según el plan. 340 00:22:54,203 --> 00:22:56,523 Los Ferraris se me acercaron demasiado. 341 00:22:57,683 --> 00:22:58,603 Cielos. 342 00:23:00,283 --> 00:23:02,843 Muy bien. Estás cuarto. 343 00:23:03,483 --> 00:23:04,883 Sí, vamos bien. 344 00:23:06,243 --> 00:23:09,243 Sainz está cuarto, Norris, quinto y Leclerc, sexto. 345 00:23:09,323 --> 00:23:12,443 Al frente, Hamilton sigue delante de Verstappen. 346 00:23:12,523 --> 00:23:13,883 - ¡Vamos! - ¡Vamos, Max! 347 00:23:16,723 --> 00:23:18,203 Verstappen se acerca. 348 00:23:22,483 --> 00:23:24,523 ¡Verstappen lidera la carrera! 349 00:23:25,083 --> 00:23:26,643 ¡Vamos! 350 00:23:28,603 --> 00:23:31,523 Hamilton recupera la ventaja, pero corta la curva. 351 00:23:37,043 --> 00:23:38,603 Debe devolver la posición. 352 00:23:39,283 --> 00:23:41,683 Estamos en eso, Max. No te preocupes. 353 00:23:43,803 --> 00:23:45,003 {\an8}Me sacó de la pista. 354 00:23:49,123 --> 00:23:50,923 ¿Qué quieres que hagamos? 355 00:23:51,003 --> 00:23:52,843 Renunciar a la diferencia. 356 00:23:53,843 --> 00:23:57,283 Sancionaron a Hamilton, pero mantiene el liderato. 357 00:24:01,763 --> 00:24:03,283 - Maldita sea. - Sí. 358 00:24:03,883 --> 00:24:05,043 Michael, soy Christian. 359 00:24:05,563 --> 00:24:06,723 Dime, Christian. 360 00:24:06,803 --> 00:24:09,803 Debe devolver la posición. Las reglas son claras. 361 00:24:09,883 --> 00:24:13,283 Para los comisarios, renunció a la ventaja. 362 00:24:13,363 --> 00:24:14,563 ¿Dónde renunció? 363 00:24:15,363 --> 00:24:17,123 Mi trabajo… 364 00:24:18,523 --> 00:24:20,243 es presionar todo lo posible. 365 00:24:20,883 --> 00:24:24,243 Si analizo la temporada, nada se resolvió a nuestro favor. 366 00:24:24,323 --> 00:24:26,803 - ¿Dónde renunció? - Antes del final de la vuelta. 367 00:24:26,883 --> 00:24:28,323 - No vimos… - Inmediatamente. 368 00:24:28,403 --> 00:24:29,243 Bien. 369 00:24:32,203 --> 00:24:35,323 Es increíble. ¿Qué están haciendo? 370 00:24:36,483 --> 00:24:39,003 Max, sigamos y ganemos en la pista. 371 00:24:42,523 --> 00:24:46,483 Creo que el destino equilibra las cosas al final. 372 00:24:51,883 --> 00:24:53,403 Buen trabajo, Lewis. Sigue así. 373 00:24:56,043 --> 00:24:59,563 Red Bull es como un bebé que hace berrinches. 374 00:25:00,603 --> 00:25:03,923 Nosotros nos concentramos en hacer la mejor carrera posible. 375 00:25:04,643 --> 00:25:07,643 - Verstappen atrás. - La diferencia es 1.5 segundos. 376 00:25:23,123 --> 00:25:24,363 {\an8}¿Cuál es mi posición? 377 00:25:25,243 --> 00:25:26,243 Octavo. 378 00:25:27,043 --> 00:25:28,483 Mierda. ¡Carajo! 379 00:25:34,723 --> 00:25:36,723 Bien, Lewis, a boxes. 380 00:25:37,403 --> 00:25:40,403 Hamilton y Verstappen van por neumáticos nuevos. 381 00:25:43,723 --> 00:25:45,003 {\an8}Buen ritmo, Checo. 382 00:25:45,843 --> 00:25:48,163 Ahora, Pérez lidera el Gran Premio. 383 00:25:48,683 --> 00:25:51,723 - ¿Cuál es el plan? - Retener a Lewis. 384 00:25:53,003 --> 00:25:53,843 Sí. 385 00:25:54,803 --> 00:26:00,603 Sergio es un gran jugador de equipo. Es lo que necesitamos en esta lucha. 386 00:26:06,363 --> 00:26:07,483 Hamilton atrás. 387 00:26:13,723 --> 00:26:17,163 Nunca estuve en un auto de carreras capaz de lograr podios. 388 00:26:18,563 --> 00:26:20,883 Pelear contra Mercedes es tremendo. 389 00:26:22,523 --> 00:26:24,083 Vamos. ¡Vamos, Checo! 390 00:26:28,443 --> 00:26:32,883 Christian quiere que aproveche al máximo todo el potencial del auto. 391 00:26:36,303 --> 00:26:39,363 Hamilton debe pasar a Pérez lo más rápido posible. 392 00:26:41,163 --> 00:26:42,643 Bien, mantenlo atrás. 393 00:26:43,163 --> 00:26:44,003 Sí. 394 00:26:52,903 --> 00:26:54,903 Se acerca otra vez antes de la chicane. 395 00:26:55,843 --> 00:26:57,423 Hamilton va por dentro. 396 00:26:57,503 --> 00:26:58,363 Y lo pasa. 397 00:27:00,583 --> 00:27:02,063 Pérez va otra vez por él. 398 00:27:09,123 --> 00:27:10,883 Hamilton conduce muy bien 399 00:27:10,963 --> 00:27:13,163 y lidera el Gran Premio de Abu Dabi. 400 00:27:14,203 --> 00:27:15,683 - ¡Vamos! - ¡Vamos! 401 00:27:24,803 --> 00:27:26,803 Checo es muy duro. 402 00:27:27,723 --> 00:27:29,483 Como un perro con un hueso. 403 00:27:29,963 --> 00:27:31,243 Jamás se rinde. 404 00:27:35,283 --> 00:27:36,843 - ¡Pérez va por adentro! - ¡No! 405 00:27:40,243 --> 00:27:41,883 Pérez vuelve a estar al frente. 406 00:27:42,723 --> 00:27:43,563 ¡No! 407 00:27:44,083 --> 00:27:45,723 - ¡Vamos, Checo! - ¡Vamos! 408 00:27:46,283 --> 00:27:47,163 ¡Sí, amigo! 409 00:27:48,723 --> 00:27:50,923 Esto es muy frustrante para Hamilton. 410 00:27:52,203 --> 00:27:53,803 La conducción es peligrosa. 411 00:27:55,043 --> 00:27:57,883 Michael, es un poco peligroso. ¿Les advertirás? 412 00:27:58,523 --> 00:28:01,083 Están compitiendo, Toto. Compiten duro. 413 00:28:09,243 --> 00:28:10,363 Brillante, Checo. 414 00:28:14,043 --> 00:28:16,443 Gran trabajo de equipo de Pérez. 415 00:28:23,563 --> 00:28:25,683 {\an8}Diferencia con Hamilton: ocho segundos. 416 00:28:25,763 --> 00:28:27,083 Verstappen se acerca. 417 00:28:27,883 --> 00:28:28,923 ¡Vamos! 418 00:28:32,443 --> 00:28:33,643 Bien, Max, vamos. 419 00:28:38,803 --> 00:28:40,763 Max Verstappen lo alcanza. 420 00:28:40,843 --> 00:28:42,683 Verstappen está atrás. 421 00:28:44,283 --> 00:28:46,523 ¡Hamilton necesita pasar a Pérez! 422 00:28:48,643 --> 00:28:51,803 ¡Lo logra! Hamilton lidera el Gran Premio. 423 00:28:56,763 --> 00:28:59,123 Pero Verstappen se acerca. 424 00:29:00,363 --> 00:29:01,363 ¡Vamos! 425 00:29:07,163 --> 00:29:09,723 Checo, buen trabajo. Deja pasar a Max. 426 00:29:14,723 --> 00:29:16,643 Pérez deja pasar a su compañero. 427 00:29:27,723 --> 00:29:28,963 {\an8}Checo es una leyenda. 428 00:29:29,963 --> 00:29:31,083 Es una bestia. 429 00:29:32,963 --> 00:29:34,683 Max, concéntrate en Hamilton. 430 00:29:37,603 --> 00:29:39,923 Verstappen está a un segundo. 431 00:29:41,443 --> 00:29:43,043 Vamos, intentémoslo. 432 00:30:09,883 --> 00:30:15,123 Quedan ocho vueltas, y Hamilton amplía su ventaja. 433 00:30:15,203 --> 00:30:16,883 ¿Qué podrá hacer Verstappen? 434 00:30:18,043 --> 00:30:20,403 Bien, Max. Concéntrate. Vamos. 435 00:30:23,563 --> 00:30:26,363 Buenas vueltas, Lewis. Sigue así. Mantén la presión. 436 00:30:28,683 --> 00:30:32,163 El trofeo del campeonato es para Hamilton por ahora. 437 00:30:34,763 --> 00:30:35,843 Se acaba el tiempo. 438 00:30:35,923 --> 00:30:39,843 Max lo está dejando todo, pero necesitaremos un milagro. 439 00:30:47,723 --> 00:30:49,723 Vuelta 52 de las 58. 440 00:30:49,803 --> 00:30:53,523 Lewis Hamilton está cada vez más cerca del título. 441 00:30:59,003 --> 00:31:02,643 {\an8}Nicky, adelanta a Schumacher. Podría ser tu último intento. 442 00:31:02,723 --> 00:31:04,803 Debe ser en esta vuelta. Dalo todo. 443 00:31:06,723 --> 00:31:08,723 Intenta presionar ahora. Presiona. 444 00:31:18,723 --> 00:31:20,163 Me obligó a salirme. 445 00:31:20,883 --> 00:31:23,123 Continúa, ponle presión. 446 00:31:35,283 --> 00:31:38,083 ¡No! Nicholas Latifi chocó. 447 00:31:39,923 --> 00:31:41,043 Espera. Tenemos… 448 00:31:41,963 --> 00:31:43,143 un choque grande. 449 00:31:51,963 --> 00:31:53,763 Habrá auto de seguridad. 450 00:31:54,723 --> 00:31:58,243 Esto cambia por completo el contexto de esta carrera. 451 00:31:59,723 --> 00:32:02,043 Max, banderas amarillas en la curva 14. 452 00:32:02,123 --> 00:32:05,803 Latifi está en medio de la pista. Hay restos del auto por todas partes. 453 00:32:06,403 --> 00:32:11,163 Hamilton estaba a minutos de ganar. ¿Qué pasará ahora? 454 00:32:18,923 --> 00:32:19,763 ¿Estás bien? 455 00:32:21,483 --> 00:32:22,323 Se me fue. 456 00:32:22,803 --> 00:32:24,723 Bien, Nicky. Puedes salir. 457 00:32:28,963 --> 00:32:30,083 Hay auto de seguridad. 458 00:32:31,203 --> 00:32:32,643 Debemos intentarlo. 459 00:32:34,483 --> 00:32:36,603 A boxes. Confirma, Max. 460 00:32:38,763 --> 00:32:40,443 Red Bull hace entrar a Verstappen. 461 00:32:41,403 --> 00:32:43,403 Se arriesga a perder la posición, 462 00:32:45,243 --> 00:32:47,943 pero Red Bull apuesta por neumáticos más rápidos. 463 00:32:51,483 --> 00:32:52,603 No hay nada que perder. 464 00:32:54,163 --> 00:32:59,003 Para ganar el campeonato, hay que potenciar las oportunidades. 465 00:32:59,763 --> 00:33:02,883 Si tenemos una mínima posibilidad, la aprovecharemos. 466 00:33:02,963 --> 00:33:04,443 Bien, hagámoslo. 467 00:33:06,083 --> 00:33:08,283 Verstappen está bastante detrás de Hamilton. 468 00:33:08,363 --> 00:33:12,723 Hay cinco autos rezagados entre él y el líder de la carrera. 469 00:33:16,523 --> 00:33:18,443 Deben salirse del camino. 470 00:33:19,083 --> 00:33:20,803 Deben pasar para adelante. 471 00:33:25,523 --> 00:33:31,123 Por lo general, con auto de seguridad, los rezagados pueden pasar adelante. 472 00:33:32,443 --> 00:33:37,763 Adelantan al auto de seguridad y se unen a los últimos del grupo. 473 00:33:39,963 --> 00:33:42,923 Eso permite que el orden del Gran Premio, 474 00:33:43,643 --> 00:33:47,403 el primero, segundo, tercero, cuarto, se alineen detrás del auto de seguridad 475 00:33:47,883 --> 00:33:50,963 para que haya el orden correcto cuando se reinicie la carrera. 476 00:33:53,763 --> 00:33:56,283 Max, los rezagados no podrán pasar. 477 00:33:57,523 --> 00:34:00,203 Los rezagados no podrán pasar. 478 00:34:01,323 --> 00:34:05,523 Eso complicará mucho a Verstappen. 479 00:34:06,883 --> 00:34:09,043 Sí, claro. Una decisión típica. 480 00:34:10,643 --> 00:34:11,963 No me sorprende. 481 00:34:16,283 --> 00:34:18,843 Que le den el campeonato a Hamilton también. 482 00:34:25,563 --> 00:34:27,563 ¿Cuántos autos hay entre nosotros? 483 00:34:28,123 --> 00:34:29,443 Son cinco. 484 00:34:31,323 --> 00:34:33,403 - Christian a Michael. - Dime. 485 00:34:33,483 --> 00:34:36,843 ¿Por qué no quitamos a los rezagados? 486 00:34:36,923 --> 00:34:39,403 Porque, Christian… Dame un segundo. 487 00:34:40,043 --> 00:34:44,323 Lo importante ahora es despejar este incidente. 488 00:34:44,843 --> 00:34:46,523 Solo se necesita una vuelta. 489 00:34:47,443 --> 00:34:48,283 Sí. 490 00:34:53,363 --> 00:34:56,323 Están quitando al Williams con una grúa. 491 00:34:58,883 --> 00:35:00,603 Calienta los neumáticos, Max. 492 00:35:05,683 --> 00:35:09,043 {\an8}- Luz verde del auto de seguridad. - Quieren que lo pases. 493 00:35:09,123 --> 00:35:11,603 {\an8}Debes pasarlo. Vamos. 494 00:35:18,403 --> 00:35:21,323 Los que están delante de ti pueden adelantar a Hamilton. 495 00:35:22,403 --> 00:35:24,843 Esto es muy inusual. 496 00:35:24,923 --> 00:35:27,803 No todos los autos pueden pasar. 497 00:35:27,883 --> 00:35:31,603 {\an8}Solo los cinco entre Hamilton y Verstappen. 498 00:35:32,923 --> 00:35:35,043 {\an8}Algunos adelantan al auto de seguridad. 499 00:35:35,563 --> 00:35:39,443 {\an8}Nosotros no. Quédate donde estás. 500 00:35:40,443 --> 00:35:41,723 {\an8}¿Qué carajo pasa? 501 00:35:43,283 --> 00:35:46,203 {\an8}Solo ciertos autos pueden pasar. 502 00:35:46,283 --> 00:35:49,883 Los que están entre Hamilton, el primero, y Verstappen, el segundo. 503 00:35:50,563 --> 00:35:52,163 {\an8}Muy muy extraño. 504 00:35:52,923 --> 00:35:53,763 {\an8}Muy injusto. 505 00:35:55,083 --> 00:35:57,403 Para decirlo en pocas palabras, 506 00:35:57,483 --> 00:35:59,323 Max era el único beneficiado. 507 00:36:00,403 --> 00:36:03,043 Es una orden muy extraña y complica a Hamilton. 508 00:36:03,083 --> 00:36:05,343 ¡No! 509 00:36:06,563 --> 00:36:07,523 Mierda. 510 00:36:08,403 --> 00:36:11,563 Esto es un desastre. Otro gran desastre. 511 00:36:12,163 --> 00:36:14,943 El auto de seguridad se irá en esta vuelta, Max. 512 00:36:16,003 --> 00:36:16,923 ¡Vamos! 513 00:36:17,723 --> 00:36:19,803 - Vamos. - ¡Vamos! 514 00:36:30,563 --> 00:36:31,403 ¡Mierda! 515 00:36:33,203 --> 00:36:34,963 Mierda. ¿Está detrás de mí? 516 00:36:37,303 --> 00:36:38,683 ¿Con neumáticos nuevos? 517 00:36:39,883 --> 00:36:41,723 Verstappen es el de atrás. 518 00:36:43,803 --> 00:36:47,483 Esto deja a Hamilton y a Verstappen uno al lado del otro. 519 00:36:48,523 --> 00:36:51,883 Tengo un blanco en la espalda desde que empecé a competir. 520 00:36:52,403 --> 00:36:55,043 Sientes que van por ti. 521 00:37:02,523 --> 00:37:05,363 Michael, ¡esto no está bien! 522 00:37:08,483 --> 00:37:10,963 El auto de seguridad se irá en esta vuelta. 523 00:37:13,123 --> 00:37:14,363 Vamos, Max. 524 00:37:14,443 --> 00:37:16,803 - ¡Vamos! - ¡Vamos! 525 00:37:17,843 --> 00:37:21,363 Tendremos una vuelta para decidir el campeonato. 526 00:37:22,483 --> 00:37:24,443 Llegó el momento. 527 00:37:32,923 --> 00:37:35,723 Prepara los neumáticos. Queda una vuelta. 528 00:37:41,523 --> 00:37:43,603 - ¡Vamos! - ¡Vamos! 529 00:37:43,683 --> 00:37:45,243 - ¡Vamos! - ¡Hagámoslo! 530 00:37:47,643 --> 00:37:54,163 Tenemos 5.2 kilómetros de acción hasta la bandera a cuadros. 531 00:38:03,163 --> 00:38:04,123 ¡Aquí vamos! 532 00:38:10,643 --> 00:38:14,323 ¿Será el primer campeonato mundial para Verstappen? 533 00:38:14,923 --> 00:38:16,523 - ¡Sí, amigo! - ¡Vamos! 534 00:38:18,523 --> 00:38:21,643 ¿Será un octavo campeonato mundial para Lewis Hamilton? 535 00:38:29,563 --> 00:38:30,923 ¡Ahora! 536 00:38:32,363 --> 00:38:33,323 ¡Vamos! 537 00:38:41,203 --> 00:38:43,643 ¡Verstappen lidera la carrera! 538 00:38:48,763 --> 00:38:50,483 No, Michael. ¡No! 539 00:38:57,283 --> 00:38:59,443 ¡Pero ahí viene Lewis Hamilton! 540 00:39:05,843 --> 00:39:07,563 ¡Verstappen sigue primero! 541 00:39:08,843 --> 00:39:09,923 ¡Vamos! 542 00:39:13,883 --> 00:39:15,403 Esto fue manipulado. 543 00:39:20,083 --> 00:39:23,203 Compartieron una brillante batalla por el campeonato. 544 00:39:25,883 --> 00:39:29,083 Pero solo uno puede ganar. 545 00:39:32,923 --> 00:39:36,883 ¡Sí! ¡Dios mío! 546 00:39:36,963 --> 00:39:38,963 ¡Sí! 547 00:39:43,723 --> 00:39:46,003 ¡Sí, carajo! ¡Sí! 548 00:39:46,083 --> 00:39:51,723 ¡Max Verstappen, por primera vez, es campeón del mundo! 549 00:39:52,483 --> 00:39:53,683 ¡Dios mío! 550 00:39:55,403 --> 00:39:59,123 Max Verstappen, eres el campeón mundial. 551 00:39:59,203 --> 00:40:01,043 ¡El campeón mundial! 552 00:40:01,843 --> 00:40:02,923 ¡Mierda! 553 00:40:04,123 --> 00:40:05,723 Es increíble, chicos. 554 00:40:07,043 --> 00:40:09,883 Te queremos. Te amamos, carajo. 555 00:40:54,443 --> 00:40:56,323 ¡Lo logramos! 556 00:41:21,603 --> 00:41:22,723 Bien hecho, chicos. 557 00:41:23,243 --> 00:41:25,683 Hicimos lo posible todo el año. Muy bien. 558 00:41:45,763 --> 00:41:48,123 Ni siquiera vi a Max cruzar la meta. 559 00:41:49,603 --> 00:41:53,563 Pero en ese momento, pensé: "¿Qué fue lo que pasó?". 560 00:41:54,243 --> 00:41:55,723 Michael y control de carrera. 561 00:41:56,563 --> 00:41:57,523 Dime, Toto. 562 00:41:57,603 --> 00:42:00,643 Debes restablecer la vuelta anterior. Esto no está bien. 563 00:42:01,123 --> 00:42:02,483 - Toto… - ¿Sí? 564 00:42:02,563 --> 00:42:05,043 - Se llama "carrera de autos". - ¿Qué? 565 00:42:05,683 --> 00:42:07,003 Vinimos a correr. 566 00:42:08,123 --> 00:42:11,203 - ¿Qué dijo? - "Vinimos a correr". Autorennen. 567 00:42:14,923 --> 00:42:17,403 Max era digno de ganar el campeonato, 568 00:42:17,923 --> 00:42:19,763 pero no como sucedió. 569 00:42:22,403 --> 00:42:25,283 Si haces un buen trabajo, ganas la carrera. 570 00:42:26,083 --> 00:42:29,203 Aquí eso no pasó. 571 00:42:30,403 --> 00:42:32,203 Fue una decisión equivocada. 572 00:42:32,723 --> 00:42:36,163 Está claro que esto dejará cicatrices 573 00:42:36,243 --> 00:42:38,083 en Lewis, en mí y en el equipo. 574 00:42:58,883 --> 00:43:02,163 Hicimos un gran trabajo este año. Lo dimos todo. 575 00:43:04,843 --> 00:43:07,803 Ha sido la temporada más difícil. 576 00:43:09,443 --> 00:43:11,643 Nunca nos rendimos. Es lo importante. 577 00:43:12,123 --> 00:43:15,843 Quiero felicitar a Max y a su equipo. 578 00:43:23,443 --> 00:43:25,083 Por la intensidad, 579 00:43:26,203 --> 00:43:30,603 por las dificultades que hemos tenido durante el año, 580 00:43:31,283 --> 00:43:37,803 por los siete años de lucha y perseverancia, 581 00:43:37,883 --> 00:43:41,443 fue una sensación increíble. 582 00:43:42,723 --> 00:43:44,163 ¡Eres campeón mundial! 583 00:43:45,443 --> 00:43:47,523 ¡Lo lograste! 584 00:43:49,523 --> 00:43:50,363 Maravilloso. 585 00:44:02,003 --> 00:44:04,803 Mi objetivo y el de mi papá era ganar un campeonato. 586 00:44:06,363 --> 00:44:10,963 Tuvimos poles, triunfos, pero este era el sueño máximo. 587 00:44:12,163 --> 00:44:15,523 Ahora que lo hemos logrado, es algo que nunca olvidaré. 588 00:44:31,523 --> 00:44:32,963 Hay grandes nombres ahí. 589 00:44:34,043 --> 00:44:36,003 - Sí. - Ahora estás con ellos. 590 00:44:40,923 --> 00:44:44,683 Lewis había hecho todo lo necesario para ganar el campeonato. 591 00:44:45,643 --> 00:44:47,203 Se lo quitaron 592 00:44:47,723 --> 00:44:51,683 y no podrían haber hecho nada mejor para motivarnos. 593 00:44:52,623 --> 00:44:53,743 Un regalo para ti. 594 00:44:54,963 --> 00:44:56,643 Es muy especial. 595 00:44:57,363 --> 00:45:00,483 Gracias. Mira eso. Es maravilloso. 596 00:45:01,243 --> 00:45:03,763 - Gracias. - Más después de esta temporada. 597 00:45:05,563 --> 00:45:08,363 ¿Red Bull tiene un blanco en la espalda el año próximo? 598 00:45:09,123 --> 00:45:11,683 Todos tienen un blanco en la espalda el año próximo. 599 00:45:38,683 --> 00:45:41,363 Subtítulos: María Eugenia Roca Rodríguez