1 00:00:08,883 --> 00:00:10,883 ‪"볼프 감독" 2 00:00:10,963 --> 00:00:13,123 ‪맙소사, 할 얘기야 많죠 3 00:00:18,283 --> 00:00:20,163 ‪이번 시즌은 전과는 다릅니다 4 00:00:22,043 --> 00:00:23,763 ‪지금이 해밀턴의 기회예요! 5 00:00:27,083 --> 00:00:30,883 ‪엄청난 압박감 속에서 ‪허우적대던 시즌이었어요 6 00:00:33,483 --> 00:00:36,243 ‪아무도 예상 못 한 수준에 ‪도달한 것 같아요 7 00:00:37,643 --> 00:00:38,763 ‪사람을 8 00:00:39,323 --> 00:00:40,603 ‪미치게 만들죠 9 00:00:40,683 --> 00:00:44,683 ‪실버스톤 경기 이후로 ‪부담은 더해져만 갔어요 10 00:00:45,763 --> 00:00:48,283 ‪긴장감이 끓어넘치는 게 느껴지죠 11 00:00:49,523 --> 00:00:52,163 ‪막스 베르스타펜이에요 ‪휠투휠입니다 12 00:00:53,523 --> 00:00:55,203 ‪막스는 죽기 살기로 달려요 13 00:00:55,283 --> 00:00:58,603 ‪막스를 추월하려면 ‪충돌할 각오를 해야 하죠 14 00:01:03,683 --> 00:01:06,523 ‪제게 중요한 건 승리뿐이에요 15 00:01:12,123 --> 00:01:14,043 ‪월드 챔피언이 되고 싶어요 16 00:01:14,123 --> 00:01:15,883 ‪"넷플릭스 시리즈" 17 00:01:15,963 --> 00:01:19,883 ‪저와 토토의 싸움 ‪막스와 루이스의 싸움이 아닙니다 18 00:01:22,003 --> 00:01:25,323 ‪모든 팀원이 참가하는 ‪두 팀의 대결이에요 19 00:01:26,243 --> 00:01:27,363 ‪정면으로 맞붙는 거죠 20 00:01:36,043 --> 00:01:38,603 ‪"몬차 ‪이탈리아" 21 00:01:44,163 --> 00:01:46,403 ‪무리해서 밀어붙이니까 ‪이렇게 되지 22 00:01:48,123 --> 00:01:49,003 ‪여러분… 23 00:01:52,443 --> 00:01:53,283 ‪빌어먹을 24 00:01:53,803 --> 00:01:55,563 ‪엔진 꺼, 루이스 25 00:01:56,843 --> 00:01:58,483 {\an8}‪"루이스 해밀턴 ‪메르세데스 AMG 드라이버" 26 00:01:58,563 --> 00:02:00,923 {\an8}‪막스는 한계 이상으로 ‪밀어붙이는 것 같아요 27 00:02:02,083 --> 00:02:03,803 ‪전 정정당당한 승부를 원하고 28 00:02:03,883 --> 00:02:06,803 ‪주행 기록이 그 사실을 증명하죠 29 00:02:06,883 --> 00:02:08,923 ‪사고를 내고 다니진 않아요 30 00:02:09,003 --> 00:02:13,443 ‪이 사건은 한동안 ‪두고두고 회자될 것 같습니다 31 00:02:13,523 --> 00:02:17,243 ‪결코 친하다고 할 수 없는 ‪두 팀의 충돌이었죠 32 00:02:20,123 --> 00:02:22,243 ‪공간을 안 주잖아요 33 00:02:23,483 --> 00:02:26,963 ‪둘 다 양보하지 않은 결과 ‪오늘 사고가 발생했습니다 34 00:02:27,043 --> 00:02:29,803 ‪앞으로는 충돌을 ‪어떻게 예방할 수 있을까요? 35 00:02:31,403 --> 00:02:34,483 ‪꼭 앞서 달리도록 해야죠 ‪그게 가장 쉬운 방법입니다 36 00:02:38,163 --> 00:02:40,563 {\an8}‪"12시간 후" 37 00:02:40,643 --> 00:02:44,363 {\an8}‪막스는 코너 내내 뒤에 있었고 ‪추월이 불가능했는데도 38 00:02:44,443 --> 00:02:46,843 ‪연석을 밟고 ‪루이스 위로 올라탔어요 39 00:02:46,923 --> 00:02:48,483 ‪타이어가 머리 위로 떨어졌어요 40 00:02:53,123 --> 00:02:55,923 ‪막스는 SNS에 루이스가 ‪자기를 밀어냈다고 올렸네요 41 00:02:56,003 --> 00:02:58,123 ‪- 관심 없어요 ‪- 네, 그냥 그렇다고… 42 00:02:58,203 --> 00:03:02,163 ‪SNS 포스팅엔 관심 없어요 ‪사실과 전혀 관계없죠 43 00:03:02,243 --> 00:03:04,323 ‪몬차 사고는 위험했습니다 44 00:03:04,403 --> 00:03:06,723 ‪경주차에 타이어 자국이 ‪남을 정도였죠 45 00:03:06,803 --> 00:03:08,723 {\an8}‪최악의 경우 어떻게 됐을지 ‪상상도 하기 싫어요 46 00:03:08,803 --> 00:03:10,083 {\an8}‪"토토 볼프 ‪메르세데스 AMG 감독" 47 00:03:10,643 --> 00:03:13,603 ‪'스튜어드 회의 결과 ‪주행 공간 점유를 주장하기에는' 48 00:03:13,683 --> 00:03:16,203 ‪'너무 늦은 시점에 이동했으므로' 49 00:03:16,283 --> 00:03:18,483 ‪'33번 경주차 드라이버에게' 50 00:03:18,563 --> 00:03:20,563 ‪'중대한 과실이 있다고 ‪판단했습니다' 51 00:03:23,723 --> 00:03:27,123 ‪막스는 러시아에서 ‪3순위 그리드 페널티를 받는대요 52 00:03:27,203 --> 00:03:31,003 ‪어쨌든 다친 사람이 없어서 ‪정말 다행이에요 53 00:03:31,083 --> 00:03:33,803 ‪네, 타이어가 ‪루이스 머리 위에 있었다고 54 00:03:33,883 --> 00:03:35,123 ‪레이스 기록에 나오더군요 55 00:03:36,243 --> 00:03:38,963 ‪끔찍한 사고가 됐을 수도 있어요 56 00:03:39,043 --> 00:03:42,963 ‪절박함으로 인한 ‪행동이었다고 생각하세요? 57 00:03:43,043 --> 00:03:47,923 ‪네, 레이스를 보면 알지만 ‪루이스는 접촉을 꺼렸어요 58 00:03:48,723 --> 00:03:52,123 ‪막스는 그렇게라도 버텨야 ‪승산이 있다는 걸 알아서 59 00:03:52,203 --> 00:03:53,603 ‪물러나지 않은 거죠 60 00:03:55,163 --> 00:03:58,563 ‪루이스가 앞선 상태로 ‪코너를 통과하는 상황이었는데 61 00:03:59,243 --> 00:04:01,923 ‪막스는 막스다운 결정을 했어요 62 00:04:02,003 --> 00:04:03,163 ‪차로 막아버렸죠 63 00:04:03,243 --> 00:04:04,563 ‪네, 끊어요 64 00:04:07,683 --> 00:04:11,643 ‪"노샘프턴셔 ‪잉글랜드" 65 00:04:12,203 --> 00:04:15,203 ‪"메르세데스 본부" 66 00:04:15,283 --> 00:04:17,723 ‪경주차를 해체하려고 ‪오늘 가져왔어요 67 00:04:17,803 --> 00:04:19,523 ‪- 저게 루이스의 섀시예요 ‪- 네 68 00:04:20,883 --> 00:04:23,163 ‪내부 구조가 손상됐을 거예요 69 00:04:23,243 --> 00:04:25,283 ‪운도 좋았네요 70 00:04:25,363 --> 00:04:27,763 ‪그렇죠, 날카로우니까 조심하세요 71 00:04:27,843 --> 00:04:30,323 ‪- 네 ‪- 헤일로를 싫어하던 사람들도… 72 00:04:31,123 --> 00:04:34,203 ‪제가 4년 전에 그랬어요 ‪헤일로 도입을 반대했죠 73 00:04:34,763 --> 00:04:37,203 ‪제 뜻대로 안 돼서 천만다행이에요 74 00:04:37,283 --> 00:04:39,403 ‪- 루이스 헬멧은 보셨어요? ‪- 네 75 00:04:39,483 --> 00:04:41,443 ‪- 많이 안 좋아요? ‪- 손상됐죠 76 00:04:41,523 --> 00:04:43,363 ‪타이어 자국도 보이고요 77 00:04:44,363 --> 00:04:45,803 ‪다들 이번 일을 계기로 78 00:04:45,883 --> 00:04:48,523 ‪포뮬러 원의 위험성을 ‪뼈저리게 느꼈을 겁니다 79 00:04:48,603 --> 00:04:51,203 ‪어려운 싸움이야말로 ‪이기는 것보다 중요한 게 80 00:04:51,283 --> 00:04:53,963 ‪올바른 방법으로 이기는 거예요 81 00:04:54,043 --> 00:04:55,603 ‪- 고마워요 ‪- 감사합니다 82 00:04:56,643 --> 00:05:00,043 {\an8}‪이번 시즌의 챔피언십 대결로 ‪모두가 잔뜩 들떴어요 83 00:05:00,123 --> 00:05:01,123 {\an8}‪"윌 벅스턴 ‪F1 기자" 84 00:05:02,003 --> 00:05:03,883 ‪모두가 흥분해 있죠 85 00:05:04,483 --> 00:05:06,443 ‪하지만 극단으로 치닫고 있어요 86 00:05:06,523 --> 00:05:08,723 ‪"소치 ‪러시아" 87 00:05:08,803 --> 00:05:10,283 ‪해밀턴의 승리입니다 88 00:05:12,483 --> 00:05:14,683 ‪잘했어, 루이스, 100번째 우승이야 89 00:05:15,403 --> 00:05:19,643 ‪20위로 출발한 막스 베르스타펜은 ‪무려 2위를 차지했습니다 90 00:05:19,723 --> 00:05:22,243 ‪진정해, 놈들한테 갚아줄 거야 91 00:05:22,323 --> 00:05:23,163 ‪"이스탄불 ‪터키" 92 00:05:23,243 --> 00:05:24,323 ‪모두 준비됐습니다 93 00:05:25,003 --> 00:05:27,963 ‪포뮬러 원에는 ‪두 개의 챔피언십이 있어요 94 00:05:28,683 --> 00:05:30,323 ‪드라이버 챔피언십과 95 00:05:31,363 --> 00:05:33,003 ‪팀 챔피언십이죠 96 00:05:33,083 --> 00:05:37,243 ‪눈앞에 다가온 우승을 차지하려고 ‪모두가 한계를 끌어내고 있어요 97 00:05:37,323 --> 00:05:39,803 ‪레드불의 더블 포디엄입니다 98 00:05:39,883 --> 00:05:41,803 ‪젠장, 공간을 왜 내준 거야? 99 00:05:42,483 --> 00:05:44,723 ‪피트 스톱을 안 했어야지 ‪내가 말했잖아! 100 00:05:44,803 --> 00:05:46,243 ‪"해밀턴 - 246.5 ‪베르스타펜 - 244.5" 101 00:05:46,323 --> 00:05:49,683 ‪경주차, 드라이버, 팀들은 ‪막상막하인 상황이에요 102 00:05:49,763 --> 00:05:51,203 ‪"베르스타펜 - 262.5 ‪해밀턴 - 256.5" 103 00:05:51,283 --> 00:05:52,803 ‪"오스틴 ‪미국" 104 00:05:52,883 --> 00:05:58,403 ‪막스 베르스타펜이 미국 땅에서 ‪처음으로 우승을 달성했습니다! 105 00:05:59,483 --> 00:06:02,483 ‪루이스 해밀턴은 2위에 그쳤습니다 106 00:06:03,683 --> 00:06:06,683 ‪레이스가 진행될수록 ‪긴장감은 더욱 고조됩니다 107 00:06:08,163 --> 00:06:11,803 ‪다음 경기에서는 ‪전술적으로 생각하셔야… 108 00:06:11,883 --> 00:06:13,843 ‪- 취했어요? ‪- 헛소리인가요? 109 00:06:13,923 --> 00:06:16,083 ‪- 낮술 드셨냐고요, 맞네요 ‪- 아뇨 110 00:06:16,603 --> 00:06:18,963 ‪"멕시코시티 ‪멕시코" 111 00:06:19,043 --> 00:06:21,803 ‪나란히 달리는 세 선수 ‪1번 코너에 진입합니다 112 00:06:21,883 --> 00:06:24,603 ‪베르스타펜이 해밀턴을 제치고 ‪선두로 올라섭니다! 113 00:06:24,683 --> 00:06:26,043 ‪좋았어! 114 00:06:26,123 --> 00:06:30,603 ‪멕시코시티 그랑프리의 챔피언은 ‪막스 베르스타펜입니다! 115 00:06:30,683 --> 00:06:32,163 ‪"메르세데스 - 460.5 ‪레드불 - 437.5" 116 00:06:32,243 --> 00:06:35,683 ‪올해 메르세데스와 레드불은 ‪역대급 도전에 임하는 중이에요 117 00:06:35,763 --> 00:06:37,243 ‪"메르세데스 - 478.5 ‪레드불 - 477.5" 118 00:06:37,323 --> 00:06:39,163 ‪솔직히 보는 입장에선 즐겁죠 119 00:06:39,243 --> 00:06:40,763 ‪"상파울루 ‪브라질" 120 00:06:41,923 --> 00:06:43,083 ‪돌진하는 루이스 해밀턴 121 00:06:43,163 --> 00:06:45,603 ‪선두인 베르스타펜을 ‪추월하려 하지만 122 00:06:45,683 --> 00:06:47,803 ‪베르스타펜에 의해 ‪멀찍이 밀려납니다! 123 00:06:48,603 --> 00:06:49,763 ‪망할 자식! 124 00:06:50,483 --> 00:06:52,483 ‪끝까지 버틸 수 있을지 모르겠어 125 00:06:54,563 --> 00:06:56,883 ‪해밀턴이 베르스타펜을 제치고 ‪달려 나갑니다 126 00:07:00,883 --> 00:07:01,883 ‪"루이스 ‪1위" 127 00:07:01,963 --> 00:07:04,603 ‪20위에서 출발했지만 ‪1위로 결승선을 통과했어요! 128 00:07:06,243 --> 00:07:07,923 ‪그래! 좋았어! 129 00:07:11,123 --> 00:07:13,603 ‪이제 남은 경기는 3개뿐이에요 130 00:07:15,563 --> 00:07:18,363 ‪"로사일 ‪카타르" 131 00:07:18,443 --> 00:07:20,163 ‪사막에 오신 걸 환영합니다 132 00:07:20,243 --> 00:07:21,643 ‪이곳 카타르에서 133 00:07:21,723 --> 00:07:24,883 ‪올해 중동 첫 신규 서킷을 무대로 ‪레이스가 진행됩니다 134 00:07:25,483 --> 00:07:26,403 ‪안녕하세요 135 00:07:26,483 --> 00:07:29,443 ‪한층 뜨거워진 ‪챔피언십 대결이 펼쳐지겠죠 136 00:07:30,843 --> 00:07:33,523 ‪이 나라에 비가 안 내린 지 ‪1년이 넘었대요 137 00:07:33,603 --> 00:07:34,923 ‪- 1년이나요? ‪- 네 138 00:07:36,203 --> 00:07:37,283 ‪'차오, 부온조르노' 139 00:07:37,923 --> 00:07:40,203 ‪- '부온조르노'가 아침 인사예요? ‪- 네 140 00:07:40,283 --> 00:07:41,123 ‪- 아 ‪- '안녕' 141 00:07:41,203 --> 00:07:42,883 ‪- '부온조르노'라고 했는데 ‪- 누구한테요? 142 00:07:42,963 --> 00:07:44,003 ‪마티아한테요 143 00:07:44,083 --> 00:07:45,763 ‪이게 누구야! 144 00:07:45,843 --> 00:07:47,843 ‪가슬리! 145 00:07:49,683 --> 00:07:52,923 ‪카타르는 포뮬러 원 캘린더에 ‪새로 추가된 곳이에요 146 00:07:53,003 --> 00:07:55,243 ‪즉, 알려진 것이 전혀 없죠 147 00:07:56,163 --> 00:07:59,083 ‪축적된 데이터가 없어서 ‪분석이 불가능해 148 00:07:59,163 --> 00:08:02,803 {\an8}‪모든 팀의 한계를 시험하는 ‪도전 같은 경기가 될 거예요 149 00:08:02,883 --> 00:08:03,883 {\an8}‪"제니 가우 ‪F1 기자" 150 00:08:05,843 --> 00:08:09,243 {\an8}‪선수들도 힘들어요 ‪빨리 트랙에 적응해야 하죠 151 00:08:09,843 --> 00:08:13,643 ‪트랙 위에 오르기 전까지 ‪아무것도 예상할 수 없어요 152 00:08:14,163 --> 00:08:15,963 ‪리스크가 존재해요 153 00:08:16,043 --> 00:08:18,483 {\an8}‪저 같은 사람은 리스크를 좋아해요 ‪두려워하지 않죠 154 00:08:18,563 --> 00:08:19,843 {\an8}‪"건서 스타이너 ‪하스 F1 팀 감독" 155 00:08:21,283 --> 00:08:23,603 {\an8}‪새 트랙이 우리와 맞을지 ‪메르세데스와 맞을지 156 00:08:23,683 --> 00:08:24,563 {\an8}‪"크리스천 호너 ‪레드불 감독" 157 00:08:24,643 --> 00:08:25,603 ‪미지수예요 158 00:08:26,203 --> 00:08:27,763 ‪메인 스트레이트 길이가 얼마죠? 159 00:08:27,843 --> 00:08:30,843 ‪최고 속력 기준으로 ‪1.2km 정도로 알고 있어요 160 00:08:30,923 --> 00:08:32,123 ‪- 더럽게 기네요 ‪- 네 161 00:08:34,083 --> 00:08:35,683 ‪많은 게 걸린 이번 레이스는 162 00:08:35,763 --> 00:08:39,083 ‪드라이버 챔피언십에 ‪어떤 영향을 미칠까요? 163 00:08:39,163 --> 00:08:41,403 ‪베르스타펜과 해밀턴의 대결이죠 164 00:08:42,363 --> 00:08:44,003 ‪물론 메르세데스와 레드불도 165 00:08:44,083 --> 00:08:46,643 ‪컨스트럭터 챔피언십 우승과 ‪두둑한 상금을 노립니다 166 00:08:46,723 --> 00:08:49,963 ‪현재는 메르세데스가 ‪단 11점 앞서고 있죠 167 00:08:50,043 --> 00:08:51,483 ‪"메르세데스 - 546.5 ‪레드불 - 541.5" 168 00:08:51,563 --> 00:08:52,843 ‪점수 차이가 워낙 적어서 169 00:08:52,923 --> 00:08:56,883 ‪두 팀 모두 라이벌을 꺾기 위해 ‪전부를 쏟아부을 거예요 170 00:08:57,923 --> 00:08:59,443 ‪치열한 싸움이 될 겁니다 171 00:09:02,843 --> 00:09:05,283 ‪"금요일 ‪연습 주행" 172 00:09:09,963 --> 00:09:13,963 ‪언론을 상대하는 건 ‪최소한으로 줄여요 173 00:09:16,443 --> 00:09:19,763 ‪크리스천한테 맡기자고요 ‪그런 거 좋아하니까 174 00:09:26,563 --> 00:09:27,923 ‪- '봉주르', 크리스천 ‪- '봉주르' 175 00:09:28,003 --> 00:09:30,323 ‪드라이버들과 ‪감독님들 사이의 긴장감이 176 00:09:30,403 --> 00:09:32,403 ‪만만치 않은 것 같습니다 177 00:09:32,483 --> 00:09:34,643 ‪포뮬러 원에 좋은 영향을 미칠지… 178 00:09:34,723 --> 00:09:38,443 ‪이건 대회예요 ‪애들 클럽이 아니잖아요 179 00:09:38,523 --> 00:09:40,363 ‪각자의 방식이 다릅니다 180 00:09:40,443 --> 00:09:42,803 ‪토토는 카메라 앞에서 ‪소리치는 쪽이고 181 00:09:42,883 --> 00:09:44,323 ‪저는 그보다는 182 00:09:45,563 --> 00:09:46,403 ‪차분하죠 183 00:09:49,443 --> 00:09:51,723 ‪크리스천을 보면 ‪사람 뒤꿈치를 물려고 하는 184 00:09:51,803 --> 00:09:53,643 ‪잭 러셀 테리어가 생각나요 185 00:09:54,203 --> 00:09:56,843 ‪모두 알다시피 감독의 역할은 186 00:09:56,923 --> 00:09:59,963 ‪팀의 이익을 위해 싸우는 거죠 187 00:10:00,483 --> 00:10:01,683 ‪하지만 올해는 188 00:10:02,683 --> 00:10:05,923 ‪크리스천이 기자들 앞에서 ‪투덜대는 모습을 너무 많이 봤어요 189 00:10:08,243 --> 00:10:10,603 ‪토토가 부담을 느끼는 건 ‪처음 보는 것 같아요 190 00:10:10,683 --> 00:10:13,323 ‪내가 너무 적대적이라고 ‪생각할지 모르지만 191 00:10:13,403 --> 00:10:15,003 ‪다 포뮬러 원의 일부인걸요 192 00:10:17,563 --> 00:10:20,443 ‪- 기자회견은 누구랑 나가죠? ‪- 크리스천요 193 00:10:20,523 --> 00:10:21,523 ‪재밌네요 194 00:10:22,843 --> 00:10:24,363 ‪꼭 챙겨 볼게요 195 00:10:24,883 --> 00:10:25,763 ‪재밌어 196 00:10:27,683 --> 00:10:30,683 ‪토토한테 본때를 보여줄까요? ‪살살 다룰까요? 197 00:10:30,763 --> 00:10:32,283 ‪밟아버려요 198 00:10:32,363 --> 00:10:33,723 ‪싸우면 내가 이겨요 199 00:10:34,243 --> 00:10:36,523 ‪- 정말요? ‪- 내가 키는 작아도… 200 00:10:37,203 --> 00:10:38,883 ‪- 더 독해요? ‪- 정확해요 201 00:10:42,083 --> 00:10:44,083 {\an8}‪전 크리스천의 심정을 ‪십분 이해해요 202 00:10:44,163 --> 00:10:45,563 {\an8}‪"수지 볼프 ‪로킷 벤투리 레이싱 CEO" 203 00:10:45,643 --> 00:10:48,083 {\an8}‪오랜 세월 동안 ‪토토가 이기는 모습만 봐왔죠 204 00:10:48,163 --> 00:10:52,203 ‪그 과정에서 ‪분한 마음이 생겼을 거예요 205 00:10:53,363 --> 00:10:54,403 ‪그게 경쟁이니까요 206 00:10:54,483 --> 00:10:56,683 ‪거친 싸움이 벌어지기도 하죠 207 00:10:58,603 --> 00:11:00,203 ‪이제 쇼타임입니다 208 00:11:03,203 --> 00:11:04,683 ‪서커스 장소가 어디죠? 209 00:11:05,243 --> 00:11:07,723 ‪- 어디로 가면 돼요? ‪- 맨 끝이에요 210 00:11:09,403 --> 00:11:12,123 ‪- 다들 이 회견만 기다리겠네요 ‪- 그러게요 211 00:11:13,523 --> 00:11:14,603 ‪선수 등장 시간 같아요 212 00:11:16,123 --> 00:11:19,123 ‪- 뭐라고요? ‪- 복싱 선수 등장하는 것 같아요 213 00:11:21,083 --> 00:11:23,083 ‪할퀴기랑 깨물기 금지예요 214 00:11:23,683 --> 00:11:24,523 ‪잘 싸워요! 215 00:11:31,283 --> 00:11:32,123 ‪네 216 00:11:39,683 --> 00:11:41,843 ‪- 안녕하세요? ‪- 안녕하세요 217 00:11:44,763 --> 00:11:46,763 ‪금요일 기자회견을 시작하겠습니다 218 00:11:46,843 --> 00:11:51,323 ‪2021년 FIA 포뮬러 원 ‪카타르 그랑프리를 논하는 자리죠 219 00:11:52,523 --> 00:11:56,443 ‪보시다시피 토토 볼프와 ‪크리스천 호너 감독과 함께합니다 220 00:11:56,523 --> 00:11:59,323 ‪레드불과 메르세데스의 ‪현재 관계를 221 00:11:59,403 --> 00:12:02,043 ‪어떻게 설명하시겠습니까? 222 00:12:02,123 --> 00:12:06,643 ‪시즌 종료가 임박한 시점에서 ‪서로에 대한 존중이 남아 있나요? 223 00:12:12,523 --> 00:12:13,883 ‪누구부터 말씀하시겠어요? 224 00:12:16,763 --> 00:12:18,003 ‪크리스천 감독님? 225 00:12:19,323 --> 00:12:20,923 ‪관계 같은 건 없습니다 226 00:12:22,843 --> 00:12:25,243 ‪기분 좋으라고 ‪우쭈쭈 해줄 필요는 없죠 227 00:12:25,323 --> 00:12:26,723 ‪그럴수록 오히려… 228 00:12:27,483 --> 00:12:31,363 ‪사실이 아닌데 연기하는 게 ‪더 무례하다고 생각해요 229 00:12:31,443 --> 00:12:34,523 ‪우린 결국 경쟁하는 관계잖아요 230 00:12:35,403 --> 00:12:38,843 ‪드라이버 챔피언십과 ‪컨스트럭터 챔피언십에서 경쟁하며 231 00:12:39,363 --> 00:12:41,963 ‪우승을 위해 전력을 다할 뿐이에요 232 00:12:42,043 --> 00:12:43,203 ‪그동안 열심히 했고요 233 00:12:44,203 --> 00:12:45,043 ‪토토? 234 00:12:46,083 --> 00:12:47,523 ‪힘겨운 싸움이에요 235 00:12:47,603 --> 00:12:51,203 ‪모터스포츠 최고 종목의 ‪월드 챔피언십 대회니까요 236 00:12:52,403 --> 00:12:57,403 ‪올림픽 복싱으로 시작했지만 ‪지금은 종합격투기로 바뀌었고 237 00:12:57,883 --> 00:13:00,123 ‪두 팀은 링에 오른 상태죠 238 00:13:00,803 --> 00:13:02,443 ‪글러브를 벗은 채로요 239 00:13:07,843 --> 00:13:09,243 ‪좋은 답변이었어요 240 00:13:09,323 --> 00:13:10,723 ‪다행이네요 241 00:13:12,523 --> 00:13:14,283 ‪우쭈쭈 얘기는 왜 한 거예요? 242 00:13:14,843 --> 00:13:16,643 ‪우쭈쭈라니… 243 00:13:19,523 --> 00:13:22,203 ‪포뮬러 원이란 스포츠는 ‪거대한 싸움이에요 244 00:13:22,283 --> 00:13:23,883 {\an8}‪모두 전략적 우위를 점하려 하죠 245 00:13:23,963 --> 00:13:25,283 {\an8}‪"스테파노 도메니칼리 ‪F1 회장/CEO" 246 00:13:27,083 --> 00:13:30,923 ‪상대에게 심리적 압박을 ‪가하는 것도 247 00:13:31,003 --> 00:13:33,003 ‪우승을 위한 전략입니다 248 00:13:34,763 --> 00:13:37,043 ‪황당한 기자회견이었어요 249 00:13:37,123 --> 00:13:39,843 ‪- 크리스천 답변 말이에요 ‪- 어이없더군요 250 00:13:41,003 --> 00:13:42,403 ‪맘대로 떠들라고 하죠 251 00:13:43,043 --> 00:13:45,043 ‪계속 이러쿵저러쿵할 거예요 252 00:13:45,123 --> 00:13:46,683 ‪주저리주저리… 253 00:13:50,163 --> 00:13:51,123 ‪스포츠는 잔인해요 254 00:13:51,203 --> 00:13:53,723 ‪물불 가리지 않아야 하고 ‪승부욕을 불태워야 하죠 255 00:13:53,803 --> 00:13:57,843 ‪하지만 재수 없게 굴지 않아도 ‪승리할 수 있다고 생각해요 256 00:14:01,643 --> 00:14:04,083 ‪올해 챔피언십의 열기는 ‪트랙 위에서만큼 257 00:14:04,163 --> 00:14:06,203 ‪트랙 밖에서도 뜨거워요 258 00:14:06,283 --> 00:14:11,123 ‪보이지 않는 곳에서의 싸움이 ‪더욱 중요한 지경에 이르렀죠 259 00:14:11,803 --> 00:14:14,363 ‪때로 가장 잘 먹히는 방법은 260 00:14:15,123 --> 00:14:17,763 ‪라이벌 팀에 대해 ‪이의 제기를 하는 거예요 261 00:14:18,403 --> 00:14:21,523 ‪"메르세데스 리어 윙을 ‪문제 삼는 레드불" 262 00:14:21,603 --> 00:14:24,003 ‪"크리스천 호너, 항의할 예정" 263 00:14:24,963 --> 00:14:29,683 ‪메르세데스의 리어 윙이 ‪공기저항을 감소한다는 건가요? 264 00:14:30,163 --> 00:14:31,043 ‪네 265 00:14:33,483 --> 00:14:37,163 ‪제 차 검사하는 거예요? ‪경주차를 옮긴다고 하던데요 266 00:14:37,243 --> 00:14:38,523 ‪일반 검사 받고 나서 267 00:14:38,603 --> 00:14:42,843 ‪레드불이 FIA에 건의한 ‪추가 검사를 받을 거예요 268 00:14:42,923 --> 00:14:43,843 ‪오늘 정해졌어요? 269 00:14:43,923 --> 00:14:47,163 ‪이틀 전에요 ‪규정 준수 검사는 아니에요 270 00:14:47,763 --> 00:14:48,643 ‪뭐요? 271 00:14:48,723 --> 00:14:49,723 ‪그래서… 272 00:14:50,243 --> 00:14:52,283 ‪- 그게… ‪- 그걸 허락했어요? 273 00:14:52,363 --> 00:14:53,603 ‪말도 안 되잖아요 274 00:14:53,683 --> 00:14:56,243 ‪- 허락할 거예요 ‪- 왜요? 275 00:14:56,323 --> 00:14:58,083 ‪윙에는 잘못된 게 없으니까요 276 00:14:59,283 --> 00:15:02,203 ‪F1 팀들의 이의 제기는 ‪이유를 가리지 않아요 277 00:15:02,683 --> 00:15:06,283 ‪주행 규정, 경주차, 윙 278 00:15:06,363 --> 00:15:08,523 ‪조금의 우위라도 점하기 위해 279 00:15:08,603 --> 00:15:10,963 ‪뭐든 걸고넘어지려 하죠 280 00:15:11,603 --> 00:15:14,923 ‪우리도 안 하는 검사를 ‪왜 자기들이 한다는 거예요? 281 00:15:15,443 --> 00:15:16,683 ‪규정상 가능해요 282 00:15:16,763 --> 00:15:20,363 ‪최근 레이스에서 벌린 격차는 ‪경주차 성능 덕분이었어요 283 00:15:20,443 --> 00:15:21,363 ‪- 윙이 아니라… ‪- 네 284 00:15:21,443 --> 00:15:23,603 ‪이 트랙의 직진 구간에서도… 285 00:15:23,683 --> 00:15:25,923 ‪- 제가 잘 달린 것도 있죠 ‪- 그건 알죠 286 00:15:26,963 --> 00:15:28,683 ‪- 날 인정 안 한다니까요 ‪- 인정해요 287 00:15:28,763 --> 00:15:31,163 ‪- 경주차 덕분이라면서요 ‪- 아뇨, 그게 아니라… 288 00:15:31,683 --> 00:15:33,723 ‪이의 제기가 받아들여지지 않아도 289 00:15:33,803 --> 00:15:38,803 ‪상대의 경주차를 분해해 ‪뜯어보게 함으로써 290 00:15:39,283 --> 00:15:42,563 ‪압박감을 느끼게 하는 것이 ‪목적이에요 291 00:15:49,043 --> 00:15:51,923 ‪브라질 레이스는 여러모로… 292 00:15:52,003 --> 00:15:53,643 ‪카메라 들고 몰려드네요 293 00:15:53,723 --> 00:15:57,523 ‪그리고 레이스 반응도 대단했고… 294 00:15:58,283 --> 00:15:59,523 ‪죄송한데… 295 00:16:05,283 --> 00:16:07,763 ‪루이스는 세상의 시선으로부터 ‪자유롭지 못해요 296 00:16:08,243 --> 00:16:11,123 ‪루이스가 무너지는 순간만을 ‪기다리는 사람들도 많죠 297 00:16:12,203 --> 00:16:13,043 ‪오, 저런! 298 00:16:13,643 --> 00:16:14,883 ‪- 괜찮으세요? ‪- 고마워요 299 00:16:15,563 --> 00:16:17,003 ‪괜찮아요? 300 00:16:18,683 --> 00:16:21,883 ‪카메라를 달고 사는 게 ‪어떤 기분일지 상상도 안 가네요 301 00:16:21,963 --> 00:16:24,483 ‪카메라 촬영에도 ‪때와 장소가 있다고 생각해요 302 00:16:25,083 --> 00:16:29,723 ‪끝나고 포즈 취해줄 테니까 ‪인터뷰는 마치게 해달라고요 303 00:16:31,643 --> 00:16:35,563 ‪막스도 언론의 관심을 ‪끊임없이 받고 있지만 304 00:16:35,643 --> 00:16:40,763 ‪루이스처럼 ‪시도 때도 없이 당하진 않아요 305 00:16:40,843 --> 00:16:42,123 ‪- 이렇게? ‪- 응 306 00:16:43,923 --> 00:16:45,003 ‪좀 더 촘촘하게? 307 00:16:45,643 --> 00:16:50,403 ‪막스는 지금도 팀에 들어왔던 ‪16살 모습 그대로예요 308 00:16:51,163 --> 00:16:53,003 ‪- 그리고 이렇게 일직선? ‪- 맞아 309 00:16:55,323 --> 00:16:58,163 ‪그림이 이상하네 ‪무슨 생각을 하는 거야? 310 00:17:00,603 --> 00:17:02,283 ‪좀 이상하긴 해 311 00:17:03,283 --> 00:17:05,763 ‪"토요일 ‪퀄리파잉" 312 00:17:06,723 --> 00:17:10,123 ‪카타르의 밝은 조명 아래 ‪퀄리파잉이 펼쳐집니다 313 00:17:10,203 --> 00:17:13,003 ‪두 챔피언 타이틀을 향한 싸움이 ‪점점 치열해지는 가운데 314 00:17:13,083 --> 00:17:18,203 ‪레드불과 메르세데스에겐 ‪아주 중요한 순서가 될 겁니다 315 00:17:23,843 --> 00:17:24,683 ‪만족해? 316 00:17:25,643 --> 00:17:27,843 ‪다운포스 효과가 충분할 거야 317 00:17:29,243 --> 00:17:30,283 ‪- 즐겨 ‪- 네 318 00:17:39,843 --> 00:17:40,763 ‪무전 확인 319 00:17:41,643 --> 00:17:43,203 ‪무전 양호해, 루이스 320 00:17:46,083 --> 00:17:48,283 ‪피트 레인의 끝에 ‪초록불이 들어옵니다 321 00:17:49,243 --> 00:17:51,843 ‪참가자들이 주행 준비 중이죠 322 00:18:14,643 --> 00:18:18,403 ‪해밀턴부터 ‪플라잉 랩을 시작합니다 323 00:18:22,043 --> 00:18:24,763 ‪해밀턴이 쏜살같이 내달리는군요 324 00:18:28,443 --> 00:18:32,403 ‪올 시즌 폴 포지션 달성 횟수가 ‪3번뿐인 메르세데스지만 325 00:18:32,483 --> 00:18:34,283 ‪오늘은 고지를 ‪선점할 수 있을까요? 326 00:18:35,083 --> 00:18:39,603 ‪루이스 해밀턴의 기록은 ‪1분 20.8초입니다 327 00:18:40,523 --> 00:18:43,163 ‪루이스 ‪다른 선수들 기록을 지켜보자 328 00:18:44,483 --> 00:18:48,203 ‪베르스타펜은 플라잉 랩에서 ‪약 0.5초를 단축해야 합니다 329 00:18:48,283 --> 00:18:49,283 {\an8}‪"베르스타펜/레드불" 330 00:18:49,363 --> 00:18:53,363 {\an8}‪가슬리가 앞에 있으니까 조심해 ‪피트 월에 접근 중이야 331 00:18:56,843 --> 00:18:58,523 ‪피에르, 뒤에 막스가 있어 332 00:18:58,603 --> 00:18:59,603 {\an8}‪"가슬리/알파타우리" 333 00:18:59,683 --> 00:19:00,523 {\an8}‪알겠어 334 00:19:06,723 --> 00:19:09,003 ‪피에르 가슬리의 타이어에 ‪펑크가 났습니다 335 00:19:11,163 --> 00:19:12,243 ‪타이어를 잃었어 336 00:19:15,003 --> 00:19:18,763 ‪- 피트 출구 옆에 정차해 ‪- 위험할 것 같은데 337 00:19:19,803 --> 00:19:22,523 ‪알겠어, 트랙 우측에 세워 338 00:19:24,203 --> 00:19:27,683 ‪갈 곳이 없군요 ‪가슬리가 서킷에서 정차했습니다 339 00:19:27,763 --> 00:19:30,923 ‪현재 주행 중인 드라이버들에게 ‪매우 위험할 수도 있습니다 340 00:19:32,083 --> 00:19:33,363 {\an8}‪"알론소/알핀" 341 00:19:33,443 --> 00:19:37,363 {\an8}‪가슬리가 스트레이트에 정차하면서 ‪황색기가 발령되는 바람에 342 00:19:37,443 --> 00:19:39,923 ‪랩을 중단한 선수들이 몇몇 있어 343 00:19:42,283 --> 00:19:44,963 ‪모터스포츠 경기는 ‪깃발에 의해 운영돼요 344 00:19:45,483 --> 00:19:50,443 ‪황색기 두 개가 휘날리면 ‪전방에 위험 요소가 있다는 뜻이죠 345 00:19:51,363 --> 00:19:53,923 ‪깃발 관련 규정에 예외는 없어요 346 00:19:54,883 --> 00:19:59,363 ‪이중 황색기가 뜨면 감속하고 ‪정지할 준비를 해야 해요 347 00:20:01,363 --> 00:20:02,963 ‪베르스타펜은 ‪감속할 생각이 없습니다 348 00:20:03,043 --> 00:20:04,043 {\an8}‪"베르스타펜/레드불" 349 00:20:04,123 --> 00:20:07,523 {\an8}‪가속 페달을 밟으며 ‪루이스의 기록에 도전 중이에요 350 00:20:17,763 --> 00:20:19,523 ‪결승선을 통과하는 베르스타펜 351 00:20:19,603 --> 00:20:21,923 ‪2위 기록을 달성했군요 352 00:20:24,603 --> 00:20:27,323 ‪잘했어, 2위야, 앞줄 스타트네 353 00:20:28,043 --> 00:20:28,923 ‪최선을 다했어 354 00:20:29,963 --> 00:20:31,843 ‪수고했어, 막스 ‪그 정도면 잘한 거야 355 00:20:32,923 --> 00:20:34,003 ‪1등이야 356 00:20:34,523 --> 00:20:37,323 ‪2등인 베르스타펜보다 ‪4.05초 빨랐어 357 00:20:38,203 --> 00:20:39,163 ‪좋았어, 가자! 358 00:20:39,843 --> 00:20:40,803 ‪다들 수고했어요 359 00:20:50,803 --> 00:20:53,723 ‪황색기 두 개 떴잖아요 ‪그때 기록을 세웠어요? 360 00:20:54,363 --> 00:20:55,523 ‪재밌네요 361 00:20:56,083 --> 00:20:56,923 ‪론? 362 00:20:58,443 --> 00:20:59,563 ‪막스 보셨어요? 363 00:21:01,563 --> 00:21:04,563 ‪마지막 섹터에 황색기 뜨고 나서 ‪기록 단축한 거요 364 00:21:04,643 --> 00:21:06,843 ‪네, 쪽지 보냈어요 365 00:21:10,443 --> 00:21:14,203 ‪막스가 마지막 랩을 돌았나요? ‪황색기 때문에 멈춰야 했는데요 366 00:21:14,683 --> 00:21:16,323 ‪아뇨, 황색기는 없었어요 367 00:21:18,203 --> 00:21:19,723 ‪황색이에요, 흰색이에요? 368 00:21:25,683 --> 00:21:26,883 ‪황색기 두 개잖아요 369 00:21:28,003 --> 00:21:30,323 ‪잘 보이진 않지만 황색기 맞아요 370 00:21:31,883 --> 00:21:33,083 ‪페널티 받는 거예요? 371 00:21:33,163 --> 00:21:34,963 ‪시스템상에 고지가 안 됐어요 372 00:21:35,683 --> 00:21:37,723 ‪상관없어요 ‪트랙에서 휘날렸잖아요 373 00:21:38,323 --> 00:21:42,123 ‪우리가 무슨 말을 해도 ‪막스를 앞줄에 세우려고 하겠죠 374 00:21:42,843 --> 00:21:46,523 ‪이중 황색기인데 ‪그냥 넘어가는 건 말이 안 되죠! 375 00:21:47,963 --> 00:21:48,803 ‪지켜보죠 376 00:21:48,883 --> 00:21:50,523 ‪- 두고 보자고요 ‪- 네 377 00:21:53,843 --> 00:21:56,243 ‪"일요일 ‪레이스" 378 00:21:57,643 --> 00:21:59,723 ‪막스 베르스타펜이 ‪조사받는 중입니다 379 00:21:59,803 --> 00:22:02,683 ‪스튜어드 판단에 따라 ‪페널티를 받게 될 수도… 380 00:22:02,763 --> 00:22:06,563 ‪어제 퀄리파잉에서 이중 황색기를 ‪위반했다는 혐의입니다 381 00:22:08,283 --> 00:22:09,443 ‪- 반가워요 ‪- 안녕하세요 382 00:22:09,523 --> 00:22:12,643 ‪- 소식 있어요? ‪- 아직요, 전 뭐 좀 먹으려고요 383 00:22:12,723 --> 00:22:14,763 ‪좋은 소식이에요 ‪나쁜 소식이에요? 384 00:22:14,843 --> 00:22:18,323 ‪모르죠, 스튜어드들이 ‪아직 회의 중인 것 같아요 385 00:22:18,963 --> 00:22:21,963 ‪- 청문회 참석했어요? ‪- 전 청문회는 참석 안 해요 386 00:22:22,643 --> 00:22:25,523 ‪전 이의 심사 때만 참석해 봤어요 387 00:22:25,603 --> 00:22:27,763 ‪주최 측 실수였던 것 같은데요 388 00:22:29,443 --> 00:22:31,843 ‪- 결정을 기다려 보자고요 ‪- 그래요, 알겠어요 389 00:22:35,403 --> 00:22:39,563 {\an8}‪제 역할은 다양해요 ‪팀들의 친구이자 심판이고 390 00:22:39,643 --> 00:22:41,283 {\an8}‪"마이클 마시 ‪F1 레이스 감독/안전 위원" 391 00:22:41,363 --> 00:22:43,363 {\an8}‪경찰, 안전 요원이기도 하죠 392 00:22:43,443 --> 00:22:48,123 ‪페널티 사유가 될 만한 점을 ‪팀들이 발견하면 393 00:22:48,203 --> 00:22:49,843 ‪저에게 이의를 제기합니다 394 00:22:53,243 --> 00:22:54,203 ‪세상에! 395 00:22:55,043 --> 00:22:56,763 ‪FIA 발표 내용입니다 396 00:22:56,843 --> 00:22:59,923 ‪막스 베르스타펜에게 ‪5순위 그리드 페널티가 주어집니다 397 00:23:00,003 --> 00:23:02,843 ‪어제 퀄리파잉에서의 ‪규정 위반 때문이죠 398 00:23:04,083 --> 00:23:05,203 ‪5순위래요 399 00:23:06,203 --> 00:23:07,203 ‪망했네요 400 00:23:09,243 --> 00:23:10,563 ‪막스는 어떻게 됐어요? 401 00:23:10,643 --> 00:23:12,203 ‪5순위 강등이래요 402 00:23:12,283 --> 00:23:15,323 ‪장난해요? 이딴 게 어딨어요? 403 00:23:15,403 --> 00:23:18,643 ‪- 주최 측 실수잖아요 ‪- 그렇죠 404 00:23:19,763 --> 00:23:24,243 ‪이번 일이 레이스 결과를 ‪바꿀 수도 있어요 405 00:23:24,323 --> 00:23:29,403 ‪그럼 우린 챔피언십의 ‪유력한 우승 후보였다가 406 00:23:29,483 --> 00:23:31,683 ‪그렇지 않은 팀으로 전락하겠죠 407 00:23:36,003 --> 00:23:38,603 ‪로사일 인터내셔널 서킷에 ‪잘 오셨습니다 408 00:23:38,683 --> 00:23:42,163 ‪월드 챔피언십 카타르 그랑프리가 ‪최초로 열리는 곳이죠 409 00:23:43,403 --> 00:23:44,843 ‪이번 경기의 결과가 410 00:23:44,923 --> 00:23:48,643 ‪레드불 또는 메르세데스의 우승에 ‪중요한 역할을 할 겁니다 411 00:23:50,763 --> 00:23:54,563 ‪할 수 있는 건 다 해야죠 ‪절대 포기하지 않습니다 412 00:23:56,203 --> 00:24:00,003 ‪컨스트럭터 챔피언십에서는 ‪메르세데스가 11점 앞서 있습니다 413 00:24:00,083 --> 00:24:04,283 ‪페널티를 받은 베르스타펜은 ‪7위로 밀려나 경기를 시작합니다 414 00:24:04,763 --> 00:24:08,363 ‪보타스와 해밀턴 둘 다 ‪좋은 성적을 보여준다면 415 00:24:08,843 --> 00:24:12,083 ‪메르세데스가 컨스트럭터 타이틀에 ‪한 손을 얹게 되겠죠 416 00:24:15,643 --> 00:24:18,683 ‪컨스트럭터에서 우승하려면 ‪두 선수 모두 잘해줘야 해요 417 00:24:18,763 --> 00:24:21,643 {\an8}‪곧 팀을 떠나니까 ‪우승에 관심 없는 줄 알지만 418 00:24:21,723 --> 00:24:23,203 {\an8}‪"발테리 보타스 ‪메르세데스 드라이버" 419 00:24:23,283 --> 00:24:25,003 {\an8}‪중요하게 생각하고 있고 420 00:24:25,083 --> 00:24:27,843 ‪팀의 우승을 위해 ‪최선을 다하고 있어요 421 00:24:36,563 --> 00:24:38,123 {\an8}‪"보타스/메르세데스" 422 00:24:51,243 --> 00:24:55,443 ‪불이 꺼지고 경기 시작됩니다 ‪해밀턴의 스타트가 좋습니다 423 00:24:59,363 --> 00:25:00,763 {\an8}‪"베르스타펜/레드불" 424 00:25:00,843 --> 00:25:03,603 {\an8}‪멋진 스타트에 이어 ‪인사이드를 달리는 베르스타펜 425 00:25:03,683 --> 00:25:07,243 {\an8}‪하지만 트랙을 이탈하고 ‪알론소에게 차단당하는군요 426 00:25:09,403 --> 00:25:10,403 {\an8}‪"보타스/메르세데스" 427 00:25:10,483 --> 00:25:14,163 {\an8}‪시작하자마자 뒤처진 보타스는 ‪현재 11위에서 달립니다 428 00:25:14,243 --> 00:25:16,123 ‪보타스의 첫 랩이 끔찍하군요 429 00:25:18,523 --> 00:25:20,523 ‪발테리는 어떻게 된 거예요? 430 00:25:21,523 --> 00:25:23,203 ‪발테리, 빨리 추월해 봐 431 00:25:23,683 --> 00:25:24,803 ‪하고 있어요 432 00:25:29,123 --> 00:25:30,843 ‪DRS 가동 433 00:25:31,323 --> 00:25:32,203 ‪알겠어 434 00:25:33,443 --> 00:25:34,523 ‪베르스타펜이 보입니다 435 00:25:34,603 --> 00:25:37,763 ‪알파타우리의 피에르 가슬리를 ‪가볍게 제쳤습니다 436 00:25:43,003 --> 00:25:45,163 ‪이제 해밀턴이 속도를 더 낼 거야 437 00:25:47,363 --> 00:25:48,363 {\an8}‪"해밀턴/메르세데스" 438 00:25:48,443 --> 00:25:49,763 {\an8}‪알론소와 4.1초 갭 439 00:25:50,443 --> 00:25:52,003 ‪베르스타펜이 바로 뒤에 있어 440 00:25:56,363 --> 00:25:59,723 ‪막스 베르스타펜이 ‪4위에서 2위로 올라왔습니다 441 00:25:59,803 --> 00:26:02,403 ‪선두에서 달리는 ‪해밀턴과의 격차는 4초입니다 442 00:26:07,043 --> 00:26:11,443 ‪베르스타펜과 4.4초 차이야 ‪최소한 이 격차를 유지해야 해 443 00:26:12,843 --> 00:26:13,683 ‪알겠어 444 00:26:14,443 --> 00:26:15,443 ‪발테리는 어디야? 445 00:26:16,083 --> 00:26:19,603 ‪보타스는 4위이지만 ‪타이어 상태가 좋지 않군요 446 00:26:20,803 --> 00:26:23,803 ‪펑크 있나 확인해 줘 ‪느낌이 이상해 447 00:26:28,403 --> 00:26:29,483 ‪펑크 났어 448 00:26:30,363 --> 00:26:31,763 ‪보타스가 이탈했습니다 449 00:26:31,843 --> 00:26:34,283 ‪메르세데스가 안타깝게 됐습니다 450 00:26:34,363 --> 00:26:37,523 ‪컨스트럭터 경쟁에선 ‪1점도 아쉬운 상황인데 말이죠 451 00:26:40,203 --> 00:26:41,083 ‪젠장! 452 00:26:41,563 --> 00:26:42,563 {\an8}‪"알론소/알핀" 453 00:26:42,643 --> 00:26:45,963 {\an8}‪위기에 처한 보타스의 경주차가 ‪여기저기 스파크를 튀깁니다! 454 00:26:46,683 --> 00:26:47,843 ‪피트로 들어와 455 00:26:47,923 --> 00:26:49,763 ‪리타이어하고 차를 식혀야 해 456 00:26:51,203 --> 00:26:54,003 ‪발테리 보타스가 ‪레이스에서 리타이어합니다 457 00:26:56,363 --> 00:26:57,203 ‪알겠어 458 00:26:57,683 --> 00:26:59,563 ‪이게 일상이지, 뭐 459 00:27:00,523 --> 00:27:01,483 ‪모두 고생했어요 460 00:27:03,083 --> 00:27:05,083 ‪챔피언십 점수에 타격이 클 거예요 461 00:27:05,163 --> 00:27:06,003 ‪네 462 00:27:07,323 --> 00:27:11,963 ‪루이스 해밀턴이 1위 ‪막스 베르스타펜 2위, 페레스 4위 463 00:27:12,043 --> 00:27:15,443 ‪레드불 선수들의 활약으로 ‪컨스트럭터 챔피언십 경쟁이 464 00:27:15,523 --> 00:27:17,163 ‪다시금 달아올랐습니다 465 00:27:17,243 --> 00:27:18,483 {\an8}‪"페레스/레드불" 466 00:27:18,563 --> 00:27:19,603 {\an8}‪지금 속도 괜찮아? 467 00:27:20,643 --> 00:27:21,803 ‪지금 아주 좋아 468 00:27:25,803 --> 00:27:30,283 ‪제1회 카타르 그랑프리에서 ‪루이스 해밀턴이 우승합니다 469 00:27:30,843 --> 00:27:32,323 ‪그래! 좋았어! 470 00:27:33,603 --> 00:27:35,963 ‪막스 베르스타펜은 ‪7위로 출발했으나 471 00:27:36,043 --> 00:27:38,283 ‪두 번째로 결승선을 통과하는군요 472 00:27:39,123 --> 00:27:42,123 ‪수고했어, 피해를 줄이고 ‪훌륭하게 만회했어 473 00:27:43,123 --> 00:27:44,283 ‪재밌었어요 474 00:27:46,363 --> 00:27:47,843 ‪페레스가 4위로 들어옵니다 475 00:27:47,923 --> 00:27:49,403 ‪두 레이스를 남기고 476 00:27:49,483 --> 00:27:55,203 ‪메르세데스와 레드불의 격차는 ‪단 5점으로 줄어들었습니다 477 00:27:59,643 --> 00:28:00,723 ‪운이 나빴어요 478 00:28:01,243 --> 00:28:04,043 ‪어느 순간부터 ‪나한테 일부러 그러나 싶더라고요 479 00:28:04,763 --> 00:28:07,483 ‪이런 재수 없는 날은 ‪흔히 겪었잖아? 480 00:28:07,563 --> 00:28:10,163 ‪- 네 ‪- 더 나빠질 것도 없지 481 00:28:14,243 --> 00:28:15,243 ‪괜찮아 482 00:28:19,003 --> 00:28:22,883 ‪"몬테카를로 ‪모나코" 483 00:28:35,843 --> 00:28:36,723 ‪- 안녕하세요 ‪- 어서 와 484 00:28:36,803 --> 00:28:38,523 ‪- 잘 지내셨어요? ‪- 응 485 00:28:39,083 --> 00:28:40,083 ‪신발 벗을까요? 486 00:28:40,683 --> 00:28:43,203 ‪지저분해 보이니까 벗는 게 좋겠어 487 00:28:43,883 --> 00:28:46,123 ‪예의상 내 것도 벗을게 488 00:28:46,723 --> 00:28:49,203 ‪전 발테리를 많이 존경해요 489 00:28:49,723 --> 00:28:52,123 ‪팀을 떠난다는 걸 알면서도 490 00:28:52,203 --> 00:28:54,643 ‪열정을 유지하기란 ‪여간 힘든 일이 아니죠 491 00:28:54,723 --> 00:28:55,883 ‪감당하기가 힘들어요 492 00:28:55,963 --> 00:28:57,603 ‪발테리, 뭐 마실래? 493 00:28:57,683 --> 00:28:59,843 ‪제일 비싼 와인으로 주세요 494 00:29:01,163 --> 00:29:03,883 ‪- 점심도 안 먹었는데? ‪- 농담이에요 495 00:29:03,963 --> 00:29:05,843 ‪- 그래도 돼 ‪- 탄산수 마실게요 496 00:29:06,683 --> 00:29:10,283 ‪- 초에 불붙여 줄까? ‪- 좋죠, 장미도 깔아주세요 497 00:29:11,563 --> 00:29:12,683 ‪고마워요 498 00:29:12,763 --> 00:29:17,163 ‪발테리는 메르세데스의 성공에 ‪중추적인 역할을 해왔어요 499 00:29:18,363 --> 00:29:20,083 ‪그리울 겁니다 500 00:29:20,683 --> 00:29:24,443 ‪몹시 어려운 결정이었어 ‪오랫동안 머리를 싸맸지 501 00:29:24,923 --> 00:29:28,203 ‪발테리는 우리 팀에서 ‪없어선 안 될 역할이니까 502 00:29:28,843 --> 00:29:31,563 ‪덕분에 그 많은 챔피언십에서 ‪우승할 수 있었고 503 00:29:31,643 --> 00:29:33,243 ‪저도 그동안 504 00:29:34,083 --> 00:29:37,003 ‪메르세데스와 함께 ‪많은 업적을 세워서 좋았지만 505 00:29:37,563 --> 00:29:40,283 ‪힘에 부치는 시간이기도 했어요 506 00:29:40,363 --> 00:29:42,803 ‪5년 동안 루이스를 ‪이겨보려 했는데… 507 00:29:43,883 --> 00:29:44,923 ‪쉽지 않았죠 508 00:29:45,523 --> 00:29:47,323 ‪개인적인 생각으로는 509 00:29:48,363 --> 00:29:50,323 ‪다른 길을 갈 때가 된 것 같아요 510 00:29:51,283 --> 00:29:53,403 ‪새로운 도전이 ‪해방감을 갖다줄 수도 있어 511 00:29:53,483 --> 00:29:55,523 ‪- 떠나서 슬프긴 해요 ‪- 그렇겠지 512 00:29:55,603 --> 00:29:57,963 ‪하지만 지금이 적기라고 생각해요 513 00:29:59,523 --> 00:30:01,483 ‪그동안 최선을 다했고 514 00:30:03,003 --> 00:30:05,763 ‪- 남은 경기에서도 그러려고요 ‪- 그래 515 00:30:05,843 --> 00:30:09,603 ‪좋은 결과를 내고 떠나면 ‪제게 큰 의미가 될 거예요 516 00:30:10,203 --> 00:30:14,283 ‪이미 컨스트럭터 우승을 ‪5번이나 달성한 것만으로 517 00:30:14,363 --> 00:30:16,323 ‪훌륭한 성과이긴 하지만 518 00:30:16,403 --> 00:30:19,643 ‪제가 우승하지 못한다면 ‪루이스라도 이겼으면 좋겠어요 519 00:30:20,283 --> 00:30:22,523 ‪두 챔피언십에서 우승한다면 520 00:30:22,603 --> 00:30:28,123 ‪제 커리어의 한 시대를 ‪완벽히 마무리할 수 있을 거예요 521 00:30:28,683 --> 00:30:31,203 ‪발테리, 언제나 자네를 응원할게 522 00:30:31,763 --> 00:30:33,603 ‪팀 우승을 위해 달려보자고 ‪그게 우리 목표잖아 523 00:30:33,683 --> 00:30:34,683 ‪두 레이스가 남았으니 524 00:30:35,483 --> 00:30:36,403 ‪두 배로 재밌을 거야 525 00:30:38,643 --> 00:30:42,123 ‪"제다 ‪사우디아라비아" 526 00:30:43,843 --> 00:30:48,923 ‪사우디아라비아의 첫 그랑프리가 ‪제다에서 진행됩니다 527 00:30:49,003 --> 00:30:53,723 ‪가장 빠른 속도를 자랑하는 ‪신규 시가지 서킷이죠 528 00:30:54,243 --> 00:30:55,123 ‪토토! 529 00:30:55,763 --> 00:30:56,923 ‪토토가 최고예요 530 00:30:57,563 --> 00:30:58,563 ‪내 아내한테 말해줘요 531 00:31:02,003 --> 00:31:04,363 ‪올 시즌 마지막에서 ‪두 번째인 레이스로 532 00:31:04,443 --> 00:31:07,323 ‪모든 팀과 선수들에게 ‪중요한 경기가 될 겁니다 533 00:31:08,283 --> 00:31:10,243 ‪- 체코 파이팅! ‪- 루이스 이겨버려요! 534 00:31:10,723 --> 00:31:12,043 ‪막스, 월드 챔피언! 535 00:31:13,683 --> 00:31:14,803 ‪맥라렌 선생님? 536 00:31:14,883 --> 00:31:17,563 ‪- 슈퍼스타잖아요! ‪- 이분이 최고예요 537 00:31:18,563 --> 00:31:20,283 ‪- 오늘 안색이 좋으신데요? ‪- 맞아 538 00:31:21,203 --> 00:31:22,363 ‪너도 그래 539 00:31:22,963 --> 00:31:24,203 ‪옷이 맘에 들어 540 00:31:24,763 --> 00:31:27,243 ‪드라이버 챔피언십 1, 2위의 ‪점수 차이는 8점 541 00:31:27,323 --> 00:31:30,803 ‪컨스트럭터 챔피언십 1, 2위의 ‪점수 차이는 5점입니다 542 00:31:30,883 --> 00:31:34,523 ‪이번 레이스가 끝나면 ‪챔피언이 탄생할 수도 있습니다 543 00:31:34,603 --> 00:31:36,763 ‪"1위: 메르세데스 - 546.5 ‪2위: 레드불 - 541.5" 544 00:31:36,843 --> 00:31:39,323 ‪"1위: 막스 베르스타펜 - 351.5 ‪2위: 루이스 해밀턴 - 343.5" 545 00:31:41,163 --> 00:31:43,923 ‪사우디아라비아를 포함해 ‪두 레이스가 남았는데 546 00:31:44,003 --> 00:31:45,483 ‪이번이 첫 매치포인트예요 547 00:31:46,803 --> 00:31:49,203 ‪두 챔피언십에서 ‪모두 우승할 수 있는데 548 00:31:50,243 --> 00:31:53,843 ‪운이 따라준다면 ‪이번 주말에 목표를 이루겠죠 549 00:31:58,123 --> 00:32:00,283 ‪우리 팀에 유리한 환경이에요 550 00:32:02,763 --> 00:32:05,843 ‪전 사우디 트랙이 좋아요 ‪빠르고, 위험하고 551 00:32:05,923 --> 00:32:08,723 ‪간덩이를 꺼내놓고 ‪달려야 하는 트랙이죠 552 00:32:11,403 --> 00:32:13,363 ‪"토요일 ‪퀄리파잉" 553 00:32:15,923 --> 00:32:20,363 ‪아주 흥미진진한 퀄리파잉이 ‪예상되는 날입니다 554 00:32:21,083 --> 00:32:24,003 ‪폴 포지션에 설 선수를 ‪결정하는 날이죠 555 00:32:25,203 --> 00:32:27,643 ‪예상했던 것보다 ‪우리한테 유리한 트랙이에요 556 00:32:34,323 --> 00:32:35,323 {\an8}‪"노리스/맥라렌" 557 00:32:35,403 --> 00:32:38,043 {\an8}‪제다에서 처음으로 펼쳐지는 ‪퀄리파잉이 시작됐습니다 558 00:32:39,083 --> 00:32:42,963 ‪랜도 노리스, 1분 28.5초 ‪두 번째로 빠른 기록이에요 559 00:32:46,203 --> 00:32:47,203 {\an8}‪"오콘/알핀" 560 00:32:47,283 --> 00:32:50,083 {\an8}‪- 첫 랩 좋아, 밸런스는 어때? ‪- 지금까진 양호해 561 00:32:50,643 --> 00:32:52,403 ‪트랙이 비었어, 푸시해도 돼 562 00:32:52,483 --> 00:32:53,643 {\an8}‪"사인츠/스쿠데리아 페라리" 563 00:32:53,723 --> 00:32:55,043 {\an8}‪카를로스 사인츠 564 00:32:56,603 --> 00:32:57,523 {\an8}‪이탈합니다! 565 00:33:01,363 --> 00:33:02,203 ‪젠장 566 00:33:02,843 --> 00:33:04,163 ‪심장 멎는 줄 알았어 567 00:33:04,843 --> 00:33:08,563 ‪앞서 있던 발테리 보타스가 ‪일찍이 기록에 시도합니다 568 00:33:09,403 --> 00:33:11,483 {\an8}‪"보타스/메르세데스" 569 00:33:11,563 --> 00:33:15,723 ‪보타스가 1분 28.1초로 ‪최고 기록을 달성합니다 570 00:33:18,243 --> 00:33:19,083 ‪괜찮아? 571 00:33:19,163 --> 00:33:21,323 ‪- 모르겠어요 ‪- 또 현기증 나는 거야? 572 00:33:22,803 --> 00:33:25,683 ‪물은 충분히 마셨어? 573 00:33:26,323 --> 00:33:28,083 ‪- 네 ‪- 조명 때문은 아니고? 574 00:33:28,163 --> 00:33:29,723 ‪네, 잘 모르겠어요 575 00:33:30,683 --> 00:33:34,563 ‪- 토하고 싶진 않은데… ‪- 좀 불편하구나 576 00:33:37,283 --> 00:33:39,003 ‪존한테 살펴보라고 하죠 577 00:33:40,843 --> 00:33:43,403 ‪챔피언십 우승을 ‪목전에 두고 있는데 578 00:33:43,483 --> 00:33:46,523 ‪막스의 컨디션이 좋지 않아요 579 00:33:47,963 --> 00:33:51,803 ‪우승에 근접했기 때문에 ‪심히 걱정되는 상황이죠 580 00:33:53,043 --> 00:33:56,083 ‪오늘의 마지막 ‪퀄리파잉 세션입니다 581 00:33:56,163 --> 00:33:58,483 ‪브레이크가 뜨거워, 서둘러 줘요 582 00:34:01,883 --> 00:34:06,123 ‪오늘 하루를 짜릿하게 ‪마무리할 것 같군요 583 00:34:07,243 --> 00:34:08,323 ‪다음 랩에 푸시? 584 00:34:08,403 --> 00:34:09,843 ‪좋아, 다음 랩에 푸시 585 00:34:11,843 --> 00:34:13,323 ‪해밀턴이 달립니다 586 00:34:18,123 --> 00:34:21,523 ‪환상적인 랩을 보여준 해밀턴 ‪현재 기준 폴 포지션입니다 587 00:34:22,643 --> 00:34:24,123 ‪이제 모두 레드불을 주목합니다 588 00:34:28,403 --> 00:34:31,283 ‪컨디션이 안 좋을 때 ‪경주차를 타선 안 되는 곳이 589 00:34:31,843 --> 00:34:35,723 ‪사우디처럼 속도가 빠른 ‪시가지 서킷이에요 590 00:34:40,123 --> 00:34:41,603 ‪트랙이 비어 있어 591 00:34:42,203 --> 00:34:43,323 ‪좋아, 가자 592 00:34:44,083 --> 00:34:48,363 ‪베르스타펜은 해밀턴의 기록에 ‪어떤 기록으로 받아칠까요? 593 00:34:53,443 --> 00:34:55,243 ‪벽을 긁었나요? 594 00:34:55,323 --> 00:34:58,083 ‪막스 베르스타펜이 ‪매우 위험할 뻔했습니다 595 00:34:58,643 --> 00:35:00,243 ‪베르스타펜과 레드불은 596 00:35:00,323 --> 00:35:03,923 ‪오늘의 폴 포지션이 ‪얼마나 중요한지 잘 알고 있습니다 597 00:35:04,443 --> 00:35:06,163 ‪1섹터 기록 1위 598 00:35:06,923 --> 00:35:10,123 ‪오늘 1섹터 기록 중에 ‪가장 빠릅니다 599 00:35:17,883 --> 00:35:19,963 ‪베르스타펜이 빠르게 달립니다! 600 00:35:20,043 --> 00:35:23,923 ‪현재 1, 2위를 꿰찬 메르세데스에 ‪절망을 선사하려는 찰나 601 00:35:24,003 --> 00:35:27,083 ‪마지막 코너에서 ‪벽에 충돌하고 맙니다! 602 00:35:27,163 --> 00:35:30,603 ‪폴 포지션을 아깝게 놓쳤습니다! 603 00:35:45,763 --> 00:35:46,643 ‪제기랄 604 00:35:51,043 --> 00:35:51,923 ‪괜찮아, 막스? 605 00:35:52,443 --> 00:35:54,043 ‪- 응 ‪- 정말 괜찮아? 606 00:35:55,523 --> 00:35:57,683 ‪베르스타펜은 ‪3위로 만족해야겠군요 607 00:35:57,763 --> 00:36:00,723 ‪결국 보타스가 2위 ‪해밀턴이 폴 포지션입니다 608 00:36:00,803 --> 00:36:02,203 ‪둘 다 메르세데스로 609 00:36:02,283 --> 00:36:04,683 ‪컨스트럭터 우승에 ‪큰 도움이 될 겁니다 610 00:36:06,323 --> 00:36:09,843 ‪오늘처럼 정신없는 ‪Q3 세션은 오랜만이었어 611 00:36:10,403 --> 00:36:12,923 ‪네가 1위, 발테리는 2위야 612 00:36:13,003 --> 00:36:16,643 ‪- 아까는 불안했어 ‪- 베르스타펜의 속도가 좋았거든 613 00:36:16,723 --> 00:36:19,403 ‪무지 빨랐는데, 이렇게 됐네 614 00:36:20,043 --> 00:36:22,043 ‪침착하게 잘 달렸어 615 00:36:27,523 --> 00:36:29,323 ‪막스를 검진해야 할까요? 616 00:36:30,523 --> 00:36:31,923 ‪네, 해야 돼요 617 00:36:32,603 --> 00:36:34,083 ‪전부 다 확인해야 해요 618 00:36:34,643 --> 00:36:36,443 {\an8}‪바이저도 확인해야겠어요 ‪조명이 의심되네요 619 00:36:36,523 --> 00:36:38,323 {\an8}‪"요스 베르스타펜 ‪막스 베르스타펜의 아버지" 620 00:36:38,403 --> 00:36:40,523 {\an8}‪- 더 어둡게 틴팅해야 할까 봐요 ‪- 그럴 수도 있겠네요 621 00:36:41,203 --> 00:36:43,603 ‪하나도 빠짐없이 검토할 거예요 622 00:36:45,003 --> 00:36:46,643 ‪잔인하네요, 0.4초 차이라니 623 00:36:48,483 --> 00:36:49,843 ‪깔끔하게 완주할 수 있었는데 624 00:36:52,523 --> 00:36:55,443 ‪그럼 폴 포지션이었을 거예요 625 00:36:55,963 --> 00:36:59,843 ‪주행이 끝나고 가장 중요한 건 ‪손상 정도를 파악하는 거예요 626 00:37:00,483 --> 00:37:04,163 ‪본 레이스에선 한 치의 오차도 ‪조금의 실수도 용납되지 않죠 627 00:37:06,563 --> 00:37:07,563 ‪재밌겠네요 628 00:37:09,323 --> 00:37:11,483 ‪"일요일 ‪레이스" 629 00:37:12,363 --> 00:37:15,603 ‪곧 제다 코니시 서킷에서 ‪50랩 레이스가 시작됩니다 630 00:37:16,803 --> 00:37:21,803 ‪반짝이는 조명 아래 펼쳐지는 ‪첫 사우디아라비아 그랑프리죠 631 00:37:23,763 --> 00:37:24,843 ‪잘 계셨어요? 632 00:37:27,123 --> 00:37:29,003 ‪모두 메르세데스 선수들을 ‪주목하고 있습니다 633 00:37:29,083 --> 00:37:32,723 ‪컨스트럭터 챔피언십 경쟁이 ‪절정에 다다랐기 때문인데요 634 00:37:32,803 --> 00:37:34,803 ‪오늘 타이틀을 ‪거머쥘 수 있을까요? 635 00:37:37,963 --> 00:37:39,963 ‪메르세데스에 있는 동안 ‪운은 제 편이 아니었어요 636 00:37:41,443 --> 00:37:42,803 ‪운명이 아니었던 것 같아요 637 00:37:43,323 --> 00:37:46,763 ‪컨스트럭트 우승을 보조하는 게 ‪이제 저의 역할이에요 638 00:37:47,763 --> 00:37:51,923 ‪우승에는 두 명이 필요하기 때문에 ‪끝까지 달릴 겁니다 639 00:37:53,763 --> 00:37:56,003 {\an8}‪우리 팀이 전부 다 ‪이기는 게 목표예요 640 00:37:56,083 --> 00:37:57,243 {\an8}‪"세르히오 페레스 ‪레드불 드라이버" 641 00:37:58,163 --> 00:38:00,083 ‪제가 막스에게 ‪도움이 되면 좋겠네요 642 00:38:02,443 --> 00:38:06,683 ‪트랙에 올라 랩마다 맞붙고 ‪서로 추월하며 경쟁하고 643 00:38:07,163 --> 00:38:08,443 ‪휠도 부딪히고 644 00:38:08,523 --> 00:38:11,003 ‪저한텐 그런 게 진짜 대결이에요 645 00:38:14,003 --> 00:38:14,843 ‪무전 확인, 막스 646 00:38:15,563 --> 00:38:16,603 ‪응, 확인했어 647 00:38:19,403 --> 00:38:21,003 ‪마지막 선수 입장 중 648 00:38:22,683 --> 00:38:24,163 ‪메르세데스가 앞줄을 독점했군요 649 00:38:24,643 --> 00:38:27,763 ‪해밀턴 1위, 발테리 보타스 2위 650 00:38:27,843 --> 00:38:29,923 ‪막스 베르스타펜은 3위입니다 651 00:38:30,443 --> 00:38:34,323 ‪페라리의 샤를 르클레르는 4위 ‪레드불의 페레스는 5위죠 652 00:38:46,563 --> 00:38:48,123 ‪불이 꺼지고 경기 시작됩니다! 653 00:38:48,203 --> 00:38:51,123 ‪괜찮은 스타트를 보여주는 ‪보타스와 해밀턴 654 00:38:51,203 --> 00:38:53,043 {\an8}‪베르스타펜은 인사이드를 ‪파고들지 못합니다 655 00:38:53,123 --> 00:38:54,123 {\an8}‪"베르스타펜/레드불" 656 00:38:54,203 --> 00:38:56,283 {\an8}‪첫 번째 코너는 ‪해밀턴이 먼저 통과합니다 657 00:39:00,923 --> 00:39:03,403 ‪발테리 2위, 베르스타펜은 3위야 658 00:39:12,483 --> 00:39:14,563 ‪하스 선수가 ‪배리어에 충돌했습니다! 659 00:39:16,803 --> 00:39:17,803 ‪제기랄 660 00:39:18,283 --> 00:39:19,803 ‪괜찮아, 믹? 661 00:39:20,723 --> 00:39:21,643 ‪응, 괜찮아 662 00:39:24,003 --> 00:39:25,283 ‪세이프티 카 663 00:39:25,763 --> 00:39:26,683 ‪세이프티 카 투입으로 664 00:39:26,763 --> 00:39:30,723 ‪모든 선수들은 속도를 줄이고 ‪세이프티 카 뒤에 모여야 합니다 665 00:39:30,803 --> 00:39:32,723 ‪세이프티 카 666 00:39:33,483 --> 00:39:35,043 ‪세이프티 카 투입됐어, 막스 667 00:39:35,123 --> 00:39:40,043 ‪레이스가 중단된 틈을 타 ‪타이어를 교체할 선수가 있을까요? 668 00:39:42,163 --> 00:39:43,363 {\an8}‪"해밀턴/메르세데스" 669 00:39:43,443 --> 00:39:44,763 {\an8}‪피트 들어갈까? 670 00:39:44,843 --> 00:39:46,003 {\an8}‪들어와 671 00:39:47,403 --> 00:39:50,803 ‪해밀턴이 피트로 향합니다 ‪선두 자리를 포기하는군요 672 00:39:54,403 --> 00:39:57,803 ‪계속 달리는 베르스타펜이 ‪그랑프리 선두에 나섭니다 673 00:39:59,003 --> 00:40:02,083 ‪더 빨리 가면 안 돼? ‪시속 100km밖에 안 돼 674 00:40:02,163 --> 00:40:04,203 ‪적색기야, 막스 675 00:40:05,803 --> 00:40:07,643 ‪스튜어드가 적색기를 발령했습니다 676 00:40:07,723 --> 00:40:09,363 ‪경기가 정지됐다는 뜻인데요 677 00:40:10,603 --> 00:40:12,763 ‪이러면 상황이 달라집니다 678 00:40:12,843 --> 00:40:14,403 ‪우리가 선두라는 뜻이지? 679 00:40:14,923 --> 00:40:15,923 ‪맞아 680 00:40:17,003 --> 00:40:21,363 ‪적색기 덕분에 베르스타펜은 ‪타이어를 교체할 수 있게 됐습니다 681 00:40:21,443 --> 00:40:25,603 ‪해밀턴은 선두를 포기했지만 ‪얻은 게 하나도 없군요 682 00:40:25,683 --> 00:40:28,683 ‪타이어를 교체한 레드불이 ‪맨 앞에 위치합니다 683 00:40:29,603 --> 00:40:30,683 ‪말도 안 돼 684 00:40:31,203 --> 00:40:33,083 ‪아직 가능성은 있어 685 00:40:33,763 --> 00:40:36,763 ‪선수들이 레이스 재개를 위해 ‪다시 그리드에 나섭니다 686 00:40:36,843 --> 00:40:40,283 ‪이번 출발 순서는 ‪베르스타펜 1위, 해밀턴 2위 687 00:40:40,363 --> 00:40:41,803 ‪보타스가 3위입니다 688 00:40:46,083 --> 00:40:48,363 ‪불이 꺼지고 ‪경기가 다시 시작됩니다 689 00:40:48,443 --> 00:40:50,643 {\an8}‪베르스타펜과 해밀턴이 ‪나란히 1번 코너로 향하지만 690 00:40:50,723 --> 00:40:51,723 {\an8}‪"베르스타펜/레드불" 691 00:40:51,803 --> 00:40:54,563 ‪빠른 스타트를 보여준 해밀턴이 ‪먼저 진입합니다! 692 00:40:54,643 --> 00:40:58,363 ‪베르스타펜이 트랙을 벗어났군요 ‪이탈했으나, 다시 선두예요! 693 00:40:59,843 --> 00:41:01,283 ‪아예 연석 밖으로 나갔어 694 00:41:01,763 --> 00:41:03,243 ‪알겠어, 처리 중이야 695 00:41:03,723 --> 00:41:05,683 ‪스튜어드들이 ‪상황을 검토할 겁니다 696 00:41:06,163 --> 00:41:08,403 ‪베르스타펜의 추월이 ‪트랙 밖에서 이루어졌죠 697 00:41:10,483 --> 00:41:13,403 ‪선두인 베르스타펜 뒤로 ‪에스테반 오콘 698 00:41:13,483 --> 00:41:15,363 ‪루이스 해밀턴이 따라갑니다 699 00:41:16,643 --> 00:41:19,323 ‪또 한 번의 충돌! ‪이번엔 조지 러셀이 엮였는데요 700 00:41:19,403 --> 00:41:20,523 ‪방금 뭐야? 701 00:41:22,123 --> 00:41:24,803 {\an8}‪세르히오 페레스도 밀려났어요! 702 00:41:24,883 --> 00:41:27,883 {\an8}‪"페레스/레드불" 703 00:41:34,843 --> 00:41:36,363 ‪안타깝지만 하스는 여기까지네요 704 00:41:37,203 --> 00:41:38,403 ‪난장판이네 705 00:41:38,963 --> 00:41:40,963 ‪니키타 마제핀 탈락입니다 706 00:41:41,563 --> 00:41:44,283 ‪- 전혀 피할 수 없었어 ‪- 알겠어 707 00:41:47,003 --> 00:41:49,163 ‪차는 어때? 움직여? 708 00:41:49,643 --> 00:41:51,963 ‪안 돼, 클러치가 안 떼어져 709 00:41:52,043 --> 00:41:53,563 ‪알겠어, 차 세워 710 00:41:54,603 --> 00:41:57,763 ‪스탠딩 스타트는 너무 위험해 711 00:42:00,523 --> 00:42:02,283 ‪트랙 위의 잔해가 정리되는 동안 712 00:42:02,363 --> 00:42:06,123 ‪앞선 베르스타펜의 추월을 ‪또 한 번 검토할 거라고 합니다 713 00:42:06,203 --> 00:42:08,083 ‪이러면 상황이 ‪또다시 바뀔지도 모르겠네요 714 00:42:09,603 --> 00:42:10,963 ‪- 네, 마이클 ‪- 안녕하세요 715 00:42:11,043 --> 00:42:13,883 ‪레드불 경주차를 ‪해밀턴 뒤로 보낼 거예요 716 00:42:13,963 --> 00:42:17,203 ‪1, 2번 코너에서 일어난 ‪일에 따른 처분이에요 717 00:42:19,163 --> 00:42:23,043 ‪오콘과 해밀턴 뒤에서 ‪3위로 출발하게 한대요 718 00:42:23,963 --> 00:42:24,963 ‪너무하네요 719 00:42:27,923 --> 00:42:31,323 ‪오늘 경기의 세 번째 스타트를 ‪준비 중입니다 720 00:42:32,043 --> 00:42:33,763 ‪오콘이 폴 포지션 721 00:42:33,843 --> 00:42:37,643 ‪해밀턴은 2위 ‪막스 베르스타펜은 3위입니다 722 00:42:38,763 --> 00:42:41,163 ‪이런 레이스 보신 적 있나요? 723 00:42:44,523 --> 00:42:48,243 ‪루이스, 출발하면 ‪스트랫 5 또는 7로 전환하고 724 00:42:48,323 --> 00:42:50,163 ‪기회 봐서 추월해 725 00:42:55,763 --> 00:42:58,043 ‪불이 꺼지고 경기 시작됩니다! 726 00:43:00,443 --> 00:43:02,523 {\an8}‪오콘이 간발의 차로 ‪해밀턴을 앞서 나갑니다 727 00:43:02,603 --> 00:43:03,563 {\an8}‪"해밀턴/메르세데스" 728 00:43:04,763 --> 00:43:08,563 ‪안쪽으로 진입하는 베르스타펜! ‪해밀턴과 오콘이 접촉합니다! 729 00:43:14,283 --> 00:43:15,763 ‪베르스타펜이 선두에 섰습니다! 730 00:43:18,763 --> 00:43:20,003 ‪우측 휠 확인해 줘 731 00:43:21,003 --> 00:43:22,723 ‪지금으로선 괜찮아 보여 732 00:43:25,323 --> 00:43:28,723 {\an8}‪뒤쪽에선 츠노다가 ‪제바스티안 페텔에게 접근합니다 733 00:43:28,803 --> 00:43:30,883 {\an8}‪"츠노다/알파타우리" 734 00:43:30,963 --> 00:43:32,083 {\an8}‪추월 가능해 735 00:43:32,603 --> 00:43:34,603 ‪바깥을 활용하는 츠노다 736 00:43:35,123 --> 00:43:36,123 ‪젠장, 날 쳤어! 737 00:43:37,563 --> 00:43:38,683 ‪페텔의 스핀입니다 738 00:43:42,643 --> 00:43:43,643 ‪아, 망했네 739 00:43:49,563 --> 00:43:51,123 {\an8}‪현장을 지나친 두 페라리 선수 740 00:43:51,203 --> 00:43:52,083 {\an8}‪"사인츠/페라리" 741 00:43:52,163 --> 00:43:53,643 {\an8}‪이제 서로와 겨루고 있군요 742 00:43:54,803 --> 00:43:56,523 ‪샤를, 이러지 마 743 00:43:57,243 --> 00:43:58,883 ‪살벌해 보이네요 744 00:44:03,483 --> 00:44:04,963 ‪메인 스트레이트를 달립니다 745 00:44:07,363 --> 00:44:09,963 ‪루이스 해밀턴이 좌측으로 빠져 ‪에스테반 오콘을 제쳤습니다 746 00:44:10,043 --> 00:44:11,563 ‪속도가 빠르니 어렵지 않았죠 747 00:44:12,363 --> 00:44:13,603 ‪이제 추격전이 시작됩니다 748 00:44:13,683 --> 00:44:16,003 ‪베르스타펜이 1위 ‪해밀턴이 2위입니다 749 00:44:16,563 --> 00:44:18,163 ‪갭은 1.4초야 750 00:44:19,043 --> 00:44:22,803 ‪루이스 해밀턴이 무서운 속도로 ‪베르스타펜에게 접근 중입니다 751 00:44:23,483 --> 00:44:25,563 ‪루이스, 푸시하면서 추월해 752 00:44:25,643 --> 00:44:27,083 ‪조심하고 753 00:44:28,483 --> 00:44:29,883 ‪해밀턴이 추월을 시도합니다 754 00:44:30,603 --> 00:44:32,083 ‪휠투휠이에요! 755 00:44:33,483 --> 00:44:36,203 ‪이번에도 충돌할 뻔했습니다! 756 00:44:36,963 --> 00:44:38,763 ‪베르스타펜이 ‪또 트랙을 벗어났어요 757 00:44:39,243 --> 00:44:40,643 ‪해밀턴이 충돌을 피했습니다 758 00:44:41,403 --> 00:44:43,203 ‪막스는 양보를 참 싫어하네요 759 00:44:43,883 --> 00:44:45,883 ‪베르스타펜이 선두를 지켰습니다 760 00:44:46,683 --> 00:44:48,403 ‪마이클, 토토예요 761 00:44:49,123 --> 00:44:50,563 ‪토토, 기다려 주세요 762 00:44:52,323 --> 00:44:53,603 ‪쟤 미쳤어 763 00:44:54,483 --> 00:44:55,963 ‪알겠어, 처리 중이야 764 00:44:57,043 --> 00:45:00,123 ‪막스에게 선두 양보를 ‪지시해 주세요 765 00:45:00,603 --> 00:45:02,643 ‪우리가 밀려난 줄 알았는데요 766 00:45:06,883 --> 00:45:07,883 {\an8}‪"베르스타펜/레드불" 767 00:45:07,963 --> 00:45:09,803 {\an8}‪막스, 해밀턴한테 ‪자리 양보해야 돼 768 00:45:11,243 --> 00:45:12,963 ‪전략적으로 할 수 있는지 보자 769 00:45:16,363 --> 00:45:18,803 {\an8}‪"해밀턴/메르세데스" 770 00:45:28,083 --> 00:45:29,763 ‪- 무슨 짓이야! ‪- 안 돼! 771 00:45:29,843 --> 00:45:31,243 ‪빌어먹을! 772 00:45:35,163 --> 00:45:36,803 ‪급정거해버렸잖아 773 00:45:37,603 --> 00:45:39,523 ‪충돌하면서 윙이 부러졌어 774 00:45:40,803 --> 00:45:43,603 ‪베르스타펜이 ‪브레이크를 밟은 것처럼 보입니다 775 00:45:43,683 --> 00:45:45,163 ‪왜 그랬는지 모르겠네 776 00:45:50,123 --> 00:45:53,483 ‪베르스타펜은 계속해서 ‪선두로 달리고 있습니다만 777 00:45:53,563 --> 00:45:58,283 ‪방금 일어난 사건을 ‪스튜어드들이 조사 중입니다 778 00:45:59,323 --> 00:46:01,923 ‪레이스 컨트롤에서 ‪순위 양보 지시가 떨어졌어 779 00:46:02,803 --> 00:46:03,763 ‪알겠어 780 00:46:05,243 --> 00:46:09,043 ‪43번째 랩에서 해밀턴이 ‪선두를 차지했습니다 781 00:46:19,363 --> 00:46:21,923 ‪뒤쪽에서는 발테리 보타스도 ‪속도를 내고 있군요 782 00:46:22,563 --> 00:46:25,363 {\an8}‪"보타스/메르세데스" 783 00:46:27,763 --> 00:46:30,483 ‪1번 코너 바깥쪽으로 ‪리카도를 추월한 보타스 784 00:46:30,563 --> 00:46:32,123 ‪4위로 올라섭니다 785 00:46:32,203 --> 00:46:34,043 ‪앞에 오콘이야 786 00:46:37,203 --> 00:46:40,843 {\an8}‪에스테반, 더 밟아보자 ‪보타스가 1.6초 뒤에 있어 787 00:46:40,923 --> 00:46:42,723 {\an8}‪"오콘/알핀" 788 00:46:50,923 --> 00:46:52,643 ‪레이스는 아직 끝나지 않았습니다 789 00:46:53,683 --> 00:46:55,443 {\an8}‪한 랩 남았어, 물러나지 마 790 00:46:55,523 --> 00:46:56,523 {\an8}‪"보타스/메르세데스" 791 00:46:57,443 --> 00:46:59,443 ‪보타스가 오콘을 추월해 ‪3위로 끝내면 792 00:46:59,523 --> 00:47:02,923 ‪메르세데스의 챔피언십 우승이 ‪거의 확실시됩니다 793 00:47:03,603 --> 00:47:05,843 ‪마지막 반 랩에 달려 있습니다 794 00:47:08,003 --> 00:47:10,523 ‪포디엄 순위를 지키려는 ‪에스테반 오콘을 795 00:47:10,603 --> 00:47:12,683 ‪보타스가 매섭게 추격합니다 796 00:47:14,243 --> 00:47:15,483 ‪발테리, 할 수 있어 797 00:47:16,363 --> 00:47:19,163 ‪마지막 코너를 지나 ‪체커기를 향해 달려갑니다 798 00:47:20,443 --> 00:47:21,683 ‪결승선을 향한 질주! 799 00:47:21,763 --> 00:47:25,363 ‪결승선 앞에서 보타스가 ‪에스테반 오콘을 추월했습니다! 800 00:47:26,323 --> 00:47:28,563 ‪- 안 돼! 돌겠네! ‪- 아쉬웠어 801 00:47:32,243 --> 00:47:33,123 ‪해냈어! 802 00:47:39,243 --> 00:47:40,203 ‪아쉬운 경기였어 803 00:47:41,043 --> 00:47:42,363 ‪어쩔 수 없지 804 00:47:42,443 --> 00:47:43,843 ‪최선을 다했어 805 00:47:46,563 --> 00:47:48,043 ‪잘했어, 루이스 806 00:47:48,123 --> 00:47:51,203 ‪내가 본 레이스 중에 ‪가장 정신 나간 레이스였어 807 00:47:51,683 --> 00:47:53,083 ‪바로 그거야, 좋았어 808 00:47:53,643 --> 00:47:57,483 ‪실로 극적인 경기였습니다 ‪이로써 메르세데스는 809 00:47:57,563 --> 00:48:01,523 ‪8년 연속으로 ‪컨스트럭터 챔피언십 트로피를 810 00:48:01,603 --> 00:48:03,683 ‪손에 쥘 것으로 보입니다 811 00:48:04,363 --> 00:48:07,483 ‪"1위: 메르세데스 - 546.5 ‪2위: 레드불 - 541.5" 812 00:48:08,363 --> 00:48:10,243 ‪"1위: 메르세데스 - 587.5 ‪2위: 레드불 - 559.5" 813 00:48:10,963 --> 00:48:12,083 ‪최선을 다했어요 814 00:48:12,163 --> 00:48:15,203 ‪할 수 있는 건 다 했죠 ‪자리까지 양보했는데 815 00:48:15,283 --> 00:48:16,843 ‪해밀턴이 추월을 안 했잖아요 816 00:48:16,923 --> 00:48:18,203 ‪그건 이의 제기할 생각이에요 817 00:48:18,283 --> 00:48:22,123 ‪스튜어드는 막스를 조사했는데 ‪사실 망할 해밀턴이… 818 00:48:22,203 --> 00:48:24,443 ‪- 막스는 추월하라고 감속했잖아요 ‪- 그러니까요 819 00:48:28,443 --> 00:48:31,523 ‪우린 8회 연속으로 ‪월드 챔피언십에서 우승했어요 820 00:48:31,603 --> 00:48:33,963 ‪어느 종목에서도 없었던 일이죠 821 00:48:36,763 --> 00:48:39,083 ‪시즌 초반에는 ‪불리한 상황이었지만 822 00:48:39,163 --> 00:48:41,883 ‪다시 정상으로 올라왔습니다 823 00:48:41,963 --> 00:48:44,523 ‪팀원들이 이룬 성과가 ‪무척 자랑스러워요 824 00:48:47,723 --> 00:48:50,123 ‪저와 루이스가 함께 이룬 업적으로 825 00:48:50,203 --> 00:48:53,043 ‪포뮬러 원 역사상 ‪최고의 팀이 탄생했기에 826 00:48:53,123 --> 00:48:54,643 ‪제겐 특별한 경험이에요 827 00:48:57,083 --> 00:49:00,563 ‪팀은 한 사람의 우승을 위해 ‪존재하는 게 아니라 828 00:49:00,643 --> 00:49:02,363 ‪팀의 우승을 위해 존재하죠 829 00:49:03,123 --> 00:49:05,123 ‪발테리는 훌륭한 팀메이트였어요 830 00:49:06,683 --> 00:49:09,003 ‪그런 동료와 함께할 수 있어 ‪영광이라고 생각합니다 831 00:49:11,043 --> 00:49:15,043 ‪남은 마지막 경기에 ‪드라이버 타이틀이 걸려 있습니다 832 00:49:15,123 --> 00:49:19,123 ‪해밀턴과 베르스타펜은 ‪현재 동점인 상황이죠 833 00:49:19,203 --> 00:49:21,363 ‪오직 한 명만 챔피언이 될 수 있고 834 00:49:21,443 --> 00:49:25,523 ‪그 주인공은 아부다비에서 열리는 ‪마지막 레이스에서 정해집니다 835 00:49:27,203 --> 00:49:29,843 ‪메르세데스가 원하던 대로 ‪마지막 레이스까지 왔네요 836 00:49:30,763 --> 00:49:31,723 ‪다음 주말이에요 837 00:49:32,363 --> 00:49:34,163 ‪다음 주말에는 놈들을 잡자고요 838 00:49:34,803 --> 00:49:36,803 ‪수많은 경기에서 우승했는데도 839 00:49:36,883 --> 00:49:41,203 ‪드라이버 챔피언 타이틀을 ‪차지하지 못하면 840 00:49:41,283 --> 00:49:43,443 ‪절망감은 이루 말할 수 없겠죠 841 00:49:43,523 --> 00:49:47,083 ‪무슨 수를 써서라도 ‪트로피를 손에 넣어야 해요 842 00:49:49,243 --> 00:49:51,203 ‪마지막 레이스를 앞둔 ‪두 선수의 점수는 843 00:49:52,043 --> 00:49:54,403 ‪396.5점이에요 844 00:49:54,963 --> 00:49:56,643 ‪루이스의 실력은 탁월하고 845 00:49:57,123 --> 00:49:59,003 ‪스톱워치는 거짓말하지 않죠 846 00:49:59,083 --> 00:50:01,683 ‪더 빠른 사람이 ‪챔피언십에서 우승할 겁니다 847 00:50:01,763 --> 00:50:03,803 ‪토토가 뭐라고 하는지 보죠 848 00:50:06,323 --> 00:50:07,323 ‪들을 것도 없네 849 00:50:07,923 --> 00:50:11,323 ‪멍청한 자식 ‪뭐가 뭔지 하나도 모른다니까 850 00:50:15,283 --> 00:50:16,563 {\an8}‪"다음 이야기" 851 00:50:16,643 --> 00:50:20,003 {\an8}‪2021년 시즌 마지막 라운드에 오신 ‪여러분을 환영합니다 852 00:50:20,083 --> 00:50:21,363 ‪험난한 여정이었어요 853 00:50:22,163 --> 00:50:24,363 ‪막스 대 루이스 854 00:50:24,443 --> 00:50:28,043 ‪월드 챔피언 대 어린 유망주 ‪이게 싸움의 정석이죠 855 00:50:29,403 --> 00:50:31,403 ‪챔피언 타이틀을 위해 ‪힘껏 싸워왔어요 856 00:50:31,483 --> 00:50:33,763 ‪모두의 감정이 고조되어 있죠 857 00:50:33,843 --> 00:50:35,323 ‪- 안 돼! ‪- 그렇지! 858 00:50:35,883 --> 00:50:39,283 ‪베르스타펜의 첫 번째 ‪월드 챔피언 타이틀이 될까요? 859 00:50:39,363 --> 00:50:42,483 ‪루이스 해밀턴의 8번째 ‪챔피언 타이틀이 될까요? 860 00:51:09,523 --> 00:51:14,523 ‪자막: 윤다함