1
00:00:11,123 --> 00:00:13,123
On a plein de choses à se dire.
2
00:00:18,323 --> 00:00:20,283
C'est une saison unique.
3
00:00:22,043 --> 00:00:23,763
Une occasion pour Hamilton !
4
00:00:27,083 --> 00:00:30,923
Il y a tellement de pression.
5
00:00:33,483 --> 00:00:36,203
Ça atteint un niveau inattendu.
6
00:00:37,683 --> 00:00:38,763
C'est…
7
00:00:39,363 --> 00:00:40,603
dingue.
8
00:00:40,683 --> 00:00:44,683
Depuis Silverstone, ça ne fait que monter.
9
00:00:45,803 --> 00:00:48,283
Ça bouillonne de partout.
10
00:00:49,523 --> 00:00:52,323
Et il y a Max Verstappen.
Roue contre roue !
11
00:00:53,523 --> 00:00:55,243
Max est extrême.
12
00:00:55,323 --> 00:00:58,603
Soit il y a collision,
soit vous ne passez pas.
13
00:01:03,963 --> 00:01:06,523
Tout ce qui compte, c'est la victoire.
14
00:01:12,163 --> 00:01:14,043
Je veux être champion du monde.
15
00:01:14,123 --> 00:01:15,923
UNE SÉRIE NETFLIX
16
00:01:16,003 --> 00:01:18,763
Il ne s'agit pas que de Toto et moi,
17
00:01:18,843 --> 00:01:19,883
de Max et Lewis.
18
00:01:22,003 --> 00:01:25,323
C'est toute l'écurie
qui est en compétition, en équipe,
19
00:01:26,243 --> 00:01:27,563
contre l'autre écurie.
20
00:01:32,643 --> 00:01:35,323
TOUS LES COUPS SONT PERMIS
21
00:01:44,283 --> 00:01:47,083
Voilà ce qui arrive
quand on ne laisse pas de place.
22
00:01:48,123 --> 00:01:49,003
Les gars.
23
00:01:51,963 --> 00:01:53,043
Bordel.
24
00:01:53,883 --> 00:01:55,723
Éteins le moteur, Lewis.
25
00:01:57,803 --> 00:02:00,923
{\an8}Je pense qu'il va au-delà des limites.
26
00:02:02,083 --> 00:02:06,803
Je suis acharné mais fair-play.
Je suis connu pour ça.
27
00:02:06,883 --> 00:02:08,923
J'ai peu d'accidents.
28
00:02:09,003 --> 00:02:13,443
Ils vont parler de cet incident
pendant très longtemps.
29
00:02:13,523 --> 00:02:17,243
Deux équipes
qui ne sont pas vraiment amies.
30
00:02:20,403 --> 00:02:22,243
Il ne me laisse pas la place.
31
00:02:23,523 --> 00:02:26,963
Aucun pilote n'a voulu céder
et voilà le résultat.
32
00:02:27,043 --> 00:02:29,803
Comment éviter le contact à l'avenir ?
33
00:02:31,443 --> 00:02:34,523
En s'assurant qu'il est devant.
C'est le plus simple.
34
00:02:38,163 --> 00:02:40,563
{\an8}12 HEURES PLUS TARD
35
00:02:40,683 --> 00:02:44,363
{\an8}Max était derrière avant le virage,
n'avait aucune chance
36
00:02:44,443 --> 00:02:46,843
et il a lancé la voiture contre Lewis.
37
00:02:46,923 --> 00:02:48,723
Le pneu est tombé sur sa tête.
38
00:02:53,163 --> 00:02:55,923
Max a posté sur les réseaux
qu'il était coincé.
39
00:02:56,003 --> 00:02:58,163
- Ça ne m'intéresse pas.
- Mais…
40
00:02:58,243 --> 00:03:02,163
Ce qui est dit sur les réseaux sociaux
ne m'intéresse pas.
41
00:03:02,243 --> 00:03:04,323
Monza était un sale accident.
42
00:03:04,403 --> 00:03:06,763
Les traces de pneus sur la voiture.
43
00:03:06,843 --> 00:03:10,083
{\an8}On n'ose pas penser
à ce qui aurait pu arriver.
44
00:03:10,163 --> 00:03:13,643
"Selon les commissaires,
la manœuvre a été tentée trop tard
45
00:03:13,723 --> 00:03:16,363
"pour que le pilote ait droit
à un espace de passage.
46
00:03:16,443 --> 00:03:20,563
"Le pilote de la voiture 33
était donc principalement responsable."
47
00:03:23,723 --> 00:03:27,123
Max écope d'une pénalité de trois places
en Russie.
48
00:03:27,203 --> 00:03:30,923
Au final, il faut admettre
qu'on a eu de la chance.
49
00:03:31,003 --> 00:03:35,243
Sur les vidéos,
on voit la roue sur le casque de Lewis.
50
00:03:36,323 --> 00:03:38,963
Donc oui, ça aurait pu mal finir.
51
00:03:39,043 --> 00:03:43,123
C'était un acte de désespoir ?
52
00:03:43,203 --> 00:03:47,763
Si on regarde la course,
Lewis a évité le contact.
53
00:03:48,723 --> 00:03:53,003
Max savait que s'il ne restait pas là,
la course était perdue.
54
00:03:55,203 --> 00:03:58,643
Quand il a été clair
que Lewis allait rester en tête,
55
00:03:59,243 --> 00:04:01,963
Max a fait ce qu'on attendait de lui.
56
00:04:02,043 --> 00:04:03,163
Il l'a arrêté.
57
00:04:07,683 --> 00:04:11,643
NORTHAMPTONSHIRE
ANGLETERRE
58
00:04:12,243 --> 00:04:15,203
SIÈGE DE MERCEDES
59
00:04:15,283 --> 00:04:17,723
La voiture est là pour être démontée.
60
00:04:17,803 --> 00:04:19,523
On a le châssis de Lewis.
61
00:04:20,963 --> 00:04:25,363
- On s'attend à des dégâts à l'intérieur.
- Il a eu de la chance.
62
00:04:25,443 --> 00:04:27,763
Attention à vos mains. C'est coupant.
63
00:04:28,603 --> 00:04:30,323
Quiconque est contre le halo…
64
00:04:31,123 --> 00:04:34,203
J'étais contre il y a quatre ans.
65
00:04:34,843 --> 00:04:37,203
Dieu merci, je n'ai pas gagné ce combat.
66
00:04:37,283 --> 00:04:39,403
- Et le casque de Lewis ?
- Oui.
67
00:04:39,483 --> 00:04:41,443
- Il est…
- Endommagé.
68
00:04:41,523 --> 00:04:43,363
Et on voit des traces de pneus.
69
00:04:44,363 --> 00:04:45,803
C'est un rappel
70
00:04:45,883 --> 00:04:48,523
que c'est l'un des sports
les plus dangereux.
71
00:04:48,603 --> 00:04:51,203
Quand c'est serré,
gagner de la bonne manière
72
00:04:51,283 --> 00:04:53,963
est aussi important que gagner.
73
00:04:54,043 --> 00:04:55,603
- Merci.
- Merci, Chris.
74
00:04:56,643 --> 00:05:01,443
{\an8}Cette saison, tout le monde était excité
de voir l'affrontement.
75
00:05:02,003 --> 00:05:03,883
Excité par le défi.
76
00:05:04,563 --> 00:05:06,443
Mais ça devient extrême.
77
00:05:08,803 --> 00:05:10,363
Hamilton gagne en Russie.
78
00:05:12,483 --> 00:05:14,683
Bravo, Lewis ! C'est le n° 100.
79
00:05:15,443 --> 00:05:19,643
Mais Verstappen termine deuxième,
parti en queue de peloton.
80
00:05:19,723 --> 00:05:22,243
Reste calme. On les aura.
81
00:05:22,323 --> 00:05:23,923
Tout le monde est prêt.
82
00:05:25,083 --> 00:05:28,043
Il y a deux trophées,
deux championnats en jeu.
83
00:05:28,683 --> 00:05:30,323
Un pour les pilotes,
84
00:05:31,363 --> 00:05:33,003
un pour les écuries.
85
00:05:33,083 --> 00:05:37,283
Avec les deux à portée de main,
tout le monde se donne à fond.
86
00:05:37,363 --> 00:05:39,803
C'est un double podium pour Red Bull.
87
00:05:39,883 --> 00:05:41,803
Pourquoi laisser cet espace ?
88
00:05:42,643 --> 00:05:44,723
Je n'aurais pas dû faire d'arrêt.
89
00:05:46,003 --> 00:05:51,203
Presque rien ne sépare
les voitures, les pilotes et les écuries.
90
00:05:52,883 --> 00:05:54,883
Pour la première fois en Amérique,
91
00:05:54,963 --> 00:05:58,403
Max Verstappen remporte
le Grand Prix des États-Unis !
92
00:05:59,523 --> 00:06:02,283
Lewis Hamilton est en deuxième place.
93
00:06:03,683 --> 00:06:06,443
La tension monte, course après course.
94
00:06:08,203 --> 00:06:11,923
La tactique pour les prochaines courses…
95
00:06:12,003 --> 00:06:13,923
- Vous buvez ?
- C'est n'importe quoi ?
96
00:06:14,003 --> 00:06:15,403
- La journée ?
- Non.
97
00:06:15,483 --> 00:06:16,523
Si.
98
00:06:19,043 --> 00:06:21,803
Trois de front. Premier virage.
99
00:06:21,883 --> 00:06:24,603
Verstappen mène devant Hamilton.
100
00:06:26,123 --> 00:06:30,603
Max Verstappen remporte
le Grand Prix de Mexico !
101
00:06:31,763 --> 00:06:36,283
Ils ont tous deux dû relever
des défis incroyables.
102
00:06:37,323 --> 00:06:39,203
C'est très excitant.
103
00:06:39,283 --> 00:06:40,763
SAO PAULO
BRÉSIL
104
00:06:41,883 --> 00:06:43,083
Voilà Lewis Hamilton
105
00:06:43,163 --> 00:06:45,763
tentant de prendre l'avantage
sur Verstappen,
106
00:06:45,843 --> 00:06:48,043
mais il est repoussé par Verstappen !
107
00:06:48,603 --> 00:06:49,763
Connard !
108
00:06:50,483 --> 00:06:52,483
On n'arrivera pas au bout.
109
00:06:54,563 --> 00:06:56,763
Hamilton devance Verstappen.
110
00:07:01,643 --> 00:07:04,723
Il est passé de la dernière
à la première place.
111
00:07:06,283 --> 00:07:07,923
Oui ! Allez, les gars !
112
00:07:11,123 --> 00:07:13,523
Il ne reste que trois courses.
113
00:07:18,443 --> 00:07:20,163
Bienvenue dans le désert.
114
00:07:20,243 --> 00:07:24,883
On est au Qatar pour le premier circuit
de cette année au Moyen-Orient.
115
00:07:25,483 --> 00:07:26,403
Bonjour.
116
00:07:26,483 --> 00:07:29,443
La bataille pour les championnats
s'intensifie.
117
00:07:30,843 --> 00:07:33,523
Il n'a pas plu ici depuis plus d'un an.
118
00:07:33,603 --> 00:07:34,923
- Plus d'un an ?
- Oui.
119
00:07:36,203 --> 00:07:37,203
Salut. Buongiorno.
120
00:07:37,923 --> 00:07:39,803
"Buongiorno", c'est bonjour ?
121
00:07:39,883 --> 00:07:42,363
- Oui. "Bonjour".
- J'ai dit : "Ciao. Buongiorno."
122
00:07:42,443 --> 00:07:44,003
- À qui ?
- À Mattia.
123
00:07:45,763 --> 00:07:46,603
Gasly !
124
00:07:49,683 --> 00:07:52,923
C'est un nouveau circuit de Formule 1.
125
00:07:53,003 --> 00:07:54,963
Ils vont vers l'inconnu.
126
00:07:56,163 --> 00:07:59,083
Ils n'ont pas des années de données
à analyser.
127
00:07:59,163 --> 00:08:03,403
{\an8}Toutes les équipes seront mises au défi
au maximum.
128
00:08:05,883 --> 00:08:09,363
{\an8}C'est dur pour le pilote.
Il faut tout analyser très vite.
129
00:08:09,923 --> 00:08:13,643
On n'en saura plus
qu'une fois sur le circuit.
130
00:08:14,163 --> 00:08:15,963
Il y a un élément de risque.
131
00:08:16,043 --> 00:08:19,843
{\an8}Certains, dont moi, aiment ce risque.
Ça ne me fait pas peur.
132
00:08:21,323 --> 00:08:25,603
{\an8}Ce nouveau circuit conviendra-t-il
à nous ou à Mercedes ? Aucune idée.
133
00:08:26,243 --> 00:08:30,883
- Longueur de la ligne principale ?
- 1,2 km à plein régime, je crois.
134
00:08:30,963 --> 00:08:32,123
Putain, c'est long.
135
00:08:34,003 --> 00:08:35,123
Avec tant d'enjeux,
136
00:08:35,203 --> 00:08:39,203
cette course affectera-t-elle la lutte
pour le championnat pilotes
137
00:08:39,283 --> 00:08:41,323
entre Verstappen et Hamilton ?
138
00:08:42,243 --> 00:08:43,483
Et entre les écuries.
139
00:08:43,563 --> 00:08:46,643
Elles se battent
pour le championnat constructeurs.
140
00:08:46,723 --> 00:08:50,403
Mercedes a juste 11 points d'avance.
141
00:08:51,563 --> 00:08:52,843
Tout est si serré
142
00:08:52,923 --> 00:08:56,963
que tout le monde va tout faire
pour déstabiliser son rival.
143
00:08:57,923 --> 00:08:59,483
Le combat est lancé.
144
00:09:02,843 --> 00:09:05,283
VENDREDI
ENTRAÎNEMENT
145
00:09:10,083 --> 00:09:13,963
Évite les médias le plus possible.
146
00:09:16,523 --> 00:09:19,643
Laisse Christian s'occuper de la presse.
Il aime ça.
147
00:09:28,043 --> 00:09:30,923
Il y a une forte tension
entre les pilotes,
148
00:09:31,003 --> 00:09:32,483
les directeurs d'écurie.
149
00:09:32,563 --> 00:09:34,683
C'est bien pour la F1 ou…
150
00:09:34,763 --> 00:09:38,403
C'est une compétition,
pas un jardin d'enfants.
151
00:09:38,483 --> 00:09:40,483
Et nous opérons différemment.
152
00:09:40,563 --> 00:09:42,843
Toto crie à la caméra.
153
00:09:42,923 --> 00:09:44,323
Je suis un peu plus…
154
00:09:45,563 --> 00:09:46,403
calme.
155
00:09:49,443 --> 00:09:53,763
Christian est un jack russell terrier
qui mord les chevilles.
156
00:09:54,283 --> 00:09:56,843
Évidemment, chaque directeur d'écurie
157
00:09:56,923 --> 00:09:59,963
se bat pour le bien de son écurie.
158
00:10:00,483 --> 00:10:05,923
Mais les pleurnicheries à la presse
se sont intensifiées cette année.
159
00:10:08,283 --> 00:10:10,643
Pour la première fois,
on le voit sous pression.
160
00:10:10,723 --> 00:10:15,003
Il pense que je cherche à le contrarier,
mais ça fait partie du sport.
161
00:10:17,563 --> 00:10:20,443
- La conférence de presse est avec ?
- Christian.
162
00:10:20,523 --> 00:10:21,443
Super.
163
00:10:22,883 --> 00:10:25,643
- Je vais la regarder.
- Super.
164
00:10:27,683 --> 00:10:30,683
Je devrais l'embêter ou y aller mollo ?
165
00:10:30,763 --> 00:10:32,323
Laisse-le s'effondrer.
166
00:10:32,403 --> 00:10:36,563
Je gagnerais si on se battait.
Je suis plus petit, mais…
167
00:10:37,203 --> 00:10:38,923
- Plus tenace.
- Exact.
168
00:10:42,083 --> 00:10:44,323
{\an8}Je comprends tout à fait Christian.
169
00:10:44,403 --> 00:10:47,483
{\an8}Il regarde Toto gagner depuis des années.
170
00:10:48,163 --> 00:10:52,243
Il est clair que ça engendre
un certain ressentiment.
171
00:10:53,363 --> 00:10:56,683
C'est la compétition.
Ça peut être dur, moche.
172
00:10:58,643 --> 00:11:00,243
C'est le grand moment.
173
00:11:03,243 --> 00:11:04,723
Où est le cirque ?
174
00:11:05,243 --> 00:11:07,723
- Le cirque ?
- Au bout.
175
00:11:09,603 --> 00:11:12,323
- C'est leurs week-ends.
- Je sais.
176
00:11:13,563 --> 00:11:14,923
On entre dans le ring.
177
00:11:16,163 --> 00:11:19,203
- Pardon ?
- Comme des boxeurs.
178
00:11:21,163 --> 00:11:23,163
Interdit de mordre.
179
00:11:23,683 --> 00:11:24,523
Amusez-vous !
180
00:11:39,683 --> 00:11:41,723
- Bonjour.
- Bonjour.
181
00:11:44,683 --> 00:11:46,763
Bienvenue à la conférence de presse
182
00:11:46,843 --> 00:11:51,323
avant le Grand Prix du Qatar 2021.
183
00:11:52,523 --> 00:11:56,443
Nous sommes avec Toto Wolff
et Christian Horner.
184
00:11:56,523 --> 00:11:59,403
Comment décririez-vous les relations
185
00:11:59,483 --> 00:12:02,123
entre Red Bull et Mercedes ?
186
00:12:02,203 --> 00:12:06,763
Y a-t-il encore un respect mutuel,
avant ces derniers rounds ?
187
00:12:12,643 --> 00:12:13,883
Qui veut commencer ?
188
00:12:16,763 --> 00:12:17,843
Christian.
189
00:12:19,323 --> 00:12:20,923
Il n'y a pas de relation.
190
00:12:22,883 --> 00:12:25,243
Je n'ai pas besoin de lui lécher le cul.
191
00:12:25,323 --> 00:12:26,723
Ce serait malhonnête,
192
00:12:27,643 --> 00:12:31,363
à bien des égards, de faire semblant,
193
00:12:31,443 --> 00:12:34,523
alors qu'on est en compétition.
194
00:12:35,323 --> 00:12:39,323
On se bat pour le championnat du monde,
le championnat constructeurs,
195
00:12:39,403 --> 00:12:41,963
et on va pousser au maximum.
196
00:12:42,043 --> 00:12:43,163
On a travaillé dur.
197
00:12:44,283 --> 00:12:45,123
Toto ?
198
00:12:46,123 --> 00:12:51,283
C'est dur. C'est le championnat du monde
du plus haut niveau en course automobile.
199
00:12:52,483 --> 00:12:57,403
On est passé de la boxe olympique,
à la boxe pro, au MMA.
200
00:12:57,923 --> 00:13:00,083
On est sur le ring
201
00:13:00,803 --> 00:13:02,323
sans les gants.
202
00:13:07,763 --> 00:13:10,283
- Tu as eu de bonnes répliques.
- Bien.
203
00:13:12,523 --> 00:13:14,243
Il a parlé de mon cul ?
204
00:13:14,883 --> 00:13:16,243
Mon cul !
205
00:13:19,523 --> 00:13:22,203
La Formule 1, c'est un combat.
206
00:13:22,283 --> 00:13:25,283
{\an8}Tout le monde essaie d'avoir
un avantage tactique.
207
00:13:27,083 --> 00:13:30,923
On se sert de la pression psychologique
208
00:13:31,003 --> 00:13:33,003
pour gagner.
209
00:13:34,763 --> 00:13:38,083
Cette conférence de presse est stupide.
210
00:13:38,163 --> 00:13:39,763
Ce qu'il dit…
211
00:13:41,003 --> 00:13:45,523
On va les laisser parler dans le vide.
Qu'il parle.
212
00:13:45,603 --> 00:13:46,963
Oui, qu'il parle.
213
00:13:50,163 --> 00:13:53,723
Le sport, c'est dur.
Il faut être impitoyable, compétitif.
214
00:13:53,803 --> 00:13:57,843
Mais inutile d'être un connard
pour réussir.
215
00:14:01,643 --> 00:14:04,123
La bataille fait rage autant sur la piste
216
00:14:04,203 --> 00:14:06,203
qu'en dehors, cette année.
217
00:14:06,283 --> 00:14:11,083
Il s'agit davantage
de ce qui peut être gagné dans l'ombre.
218
00:14:11,803 --> 00:14:14,363
Parfois, le meilleur outil qu'on a
219
00:14:15,083 --> 00:14:18,323
est de protester contre son rival
auprès des autorités.
220
00:14:18,403 --> 00:14:21,483
RED BULL PRÊT À PROTESTER
CONTRE L'AILERON MERCEDES
221
00:14:21,563 --> 00:14:24,003
HORNER DÉCLARE QUE RED BULL VA PROTESTER
222
00:14:25,043 --> 00:14:29,643
Vous soupçonnez l'aileron arrière
de la Mercedes de réduire la traînée ?
223
00:14:30,203 --> 00:14:31,043
Oui.
224
00:14:33,523 --> 00:14:37,083
Ils contrôlent ma voiture ?
Ils ont demandé à la contrôler.
225
00:14:37,163 --> 00:14:38,523
Vérifications normales.
226
00:14:38,603 --> 00:14:42,843
Et Red Bull a inventé
une autre vérification avec la FIA.
227
00:14:42,923 --> 00:14:43,843
Aujourd’hui ?
228
00:14:43,923 --> 00:14:47,123
Il y a quelques jours.
Ce n'est pas un contrôle légal.
229
00:14:47,803 --> 00:14:49,683
- Quoi ?
- Alors…
230
00:14:50,243 --> 00:14:52,283
On les laisse faire ce contrôle ?
231
00:14:52,363 --> 00:14:53,603
C'est n'importe quoi.
232
00:14:53,683 --> 00:14:56,243
- On va les laisser faire…
- Pourquoi ?
233
00:14:56,323 --> 00:14:58,083
L'aileron n'a aucun problème.
234
00:14:59,243 --> 00:15:02,563
Les écuries protestent contre
tout et n'importe quoi.
235
00:15:02,643 --> 00:15:06,243
Les normes de conduite,
les voitures, les ailes.
236
00:15:06,323 --> 00:15:08,523
Ils sont prêts à tout
237
00:15:08,603 --> 00:15:10,963
pour essayer d'obtenir un avantage.
238
00:15:11,603 --> 00:15:15,323
C'est n'importe quoi, un contrôle
qu'on n'a même pas fait.
239
00:15:15,403 --> 00:15:16,683
Ils ont le droit.
240
00:15:16,763 --> 00:15:20,363
L'écart, récemment,
vient de la performance de la voiture.
241
00:15:20,443 --> 00:15:21,363
Pas…
242
00:15:21,443 --> 00:15:25,003
- Sur les lignes droites…
- J'ai aussi fait de bons tours.
243
00:15:25,083 --> 00:15:26,043
Je sais.
244
00:15:26,963 --> 00:15:28,723
- Je n'ai aucun mérite ?
- Si.
245
00:15:28,803 --> 00:15:31,203
- "C'est la voiture."
- Non…
246
00:15:31,723 --> 00:15:34,723
Il ne s'agit pas de gagner gain de cause,
247
00:15:34,803 --> 00:15:38,763
mais en passant leurs voitures
au peigne fin,
248
00:15:39,283 --> 00:15:42,563
ils espèrent mettre le rival
sous pression.
249
00:15:49,123 --> 00:15:51,923
Le Brésil était génial…
250
00:15:52,003 --> 00:15:53,643
Voilà les caméras.
251
00:15:53,723 --> 00:15:57,523
La réaction a été formidable.
252
00:15:58,283 --> 00:15:59,403
Désolé…
253
00:16:05,323 --> 00:16:07,723
Lewis est constamment scruté.
254
00:16:08,243 --> 00:16:11,283
Les gens attendent qu'il se plante.
255
00:16:12,163 --> 00:16:13,003
Merde !
256
00:16:13,643 --> 00:16:14,843
- Ça va ?
- Merci.
257
00:16:15,563 --> 00:16:16,963
Tu vas bien ? Oui ?
258
00:16:18,683 --> 00:16:21,883
Ça doit être dur
d'être harcelé sans arrêt.
259
00:16:21,963 --> 00:16:24,483
Il y a un moment pour les caméras.
260
00:16:25,083 --> 00:16:29,843
Si on me donne une seconde pour répondre,
je veux bien poser.
261
00:16:31,683 --> 00:16:35,563
La presse s'est toujours intéressée à Max,
262
00:16:35,643 --> 00:16:40,763
mais pas de façon aussi constante
et envahissante.
263
00:16:40,843 --> 00:16:42,123
- Comme ça ?
- Oui.
264
00:16:43,923 --> 00:16:45,003
Plus serré ?
265
00:16:45,603 --> 00:16:50,363
C'est toujours le même gars
qui s'est présenté à l'écurie à 16 ans.
266
00:16:51,163 --> 00:16:53,003
Le dos droit, comme ça ?
267
00:16:55,243 --> 00:16:58,123
Ça fait bizarre. Qu'as-tu en tête ?
268
00:17:00,603 --> 00:17:02,243
C'est un peu bizarre.
269
00:17:03,163 --> 00:17:05,763
SAMEDI
QUALIFICATIONS
270
00:17:06,683 --> 00:17:10,123
Ce sont les qualifications
sous les projecteurs, au Qatar.
271
00:17:10,203 --> 00:17:13,043
La bataille pour les deux championnats
continue.
272
00:17:13,123 --> 00:17:15,763
Ces qualifications sont cruciales
273
00:17:15,843 --> 00:17:18,083
alors que Mercedes affronte Red Bull.
274
00:17:23,843 --> 00:17:24,683
Content ?
275
00:17:25,643 --> 00:17:27,843
Je pense que l'appui va te convenir.
276
00:17:29,203 --> 00:17:30,243
Amuse-toi.
277
00:17:39,843 --> 00:17:40,763
Contrôle radio.
278
00:17:41,683 --> 00:17:43,243
J'entends parfaitement.
279
00:17:46,043 --> 00:17:48,283
Feu vert, vers la voie des stands.
280
00:17:49,483 --> 00:17:51,843
Les principaux concurrents se préparent.
281
00:18:14,603 --> 00:18:18,403
Hamilton sera le premier
à faire son tour lancé.
282
00:18:22,003 --> 00:18:24,603
Hamilton s'envole dans ce tour.
283
00:18:28,403 --> 00:18:31,523
Seulement trois pole positions
cette saison,
284
00:18:31,603 --> 00:18:34,203
mais Mercedes
aurait-il l'avantage ce soir ?
285
00:18:35,083 --> 00:18:39,483
C'est 1'20,8 pour Lewis Hamilton.
286
00:18:40,523 --> 00:18:43,243
Lewis, voyons ce que font les autres.
287
00:18:44,443 --> 00:18:48,203
Verstappen doit trouver une demi-seconde
dans son dernier tour.
288
00:18:49,083 --> 00:18:53,363
{\an8}Attention à Gasly devant toi.
Il va passer le muret des stands.
289
00:18:56,843 --> 00:18:58,523
Pierre, Max derrière toi.
290
00:19:06,763 --> 00:19:09,003
Pierre Gasly a crevé !
291
00:19:11,163 --> 00:19:12,283
J'ai perdu le pneu.
292
00:19:14,963 --> 00:19:19,163
- Arrêt aux stands.
- Je ne sais pas si c'est sûr.
293
00:19:19,763 --> 00:19:22,523
Arrête-toi sur la droite.
294
00:19:24,163 --> 00:19:27,723
Où va-t-il ?
Gasly a dû s'arrêter sur le circuit.
295
00:19:27,803 --> 00:19:30,883
Ça pourrait être dangereux
pour les autres pilotes.
296
00:19:33,403 --> 00:19:37,403
{\an8}Le drapeau jaune pour Gasly
dans la ligne droite
297
00:19:37,483 --> 00:19:40,163
a forcé certains
à interrompre leurs tours.
298
00:19:42,323 --> 00:19:45,403
Le sport automobile fonctionne
avec des drapeaux.
299
00:19:45,483 --> 00:19:50,443
Un double drapeau jaune
signifie un danger grave potentiel.
300
00:19:51,363 --> 00:19:54,043
En course automobile,
il n'y a pas d'excuse.
301
00:19:54,883 --> 00:19:59,163
Le double drapeau jaune impose
de ralentir et d'être prêt à s'arrêter.
302
00:20:01,403 --> 00:20:03,563
{\an8}Verstappen ne semble pas ralentir.
303
00:20:04,083 --> 00:20:07,523
{\an8}Il tente toujours
de battre le temps d'Hamilton.
304
00:20:17,723 --> 00:20:21,923
Verstappen franchit la ligne.
Deuxième place.
305
00:20:24,683 --> 00:20:27,203
Bel effort. P2. Premier rang.
306
00:20:28,043 --> 00:20:28,883
J'ai essayé.
307
00:20:29,963 --> 00:20:31,803
Bien joué, Max. Bel effort.
308
00:20:32,883 --> 00:20:33,963
P1, mon vieux.
309
00:20:34,563 --> 00:20:37,403
Quatre dixièmes et demi
de moins que Verstappen.
310
00:20:38,243 --> 00:20:39,163
Super !
311
00:20:39,883 --> 00:20:40,843
Bravo, les gars.
312
00:20:50,883 --> 00:20:53,723
C'était un double drapeau jaune.
Max a accéléré ?
313
00:20:54,323 --> 00:20:55,523
Intéressant.
314
00:20:55,603 --> 00:20:56,563
Ron ?
315
00:20:58,483 --> 00:20:59,603
Tu as vu…
316
00:21:01,443 --> 00:21:04,563
Il a accéléré malgré le drapeau jaune.
317
00:21:04,643 --> 00:21:06,563
Oui. J'ai envoyé un message.
318
00:21:10,483 --> 00:21:14,563
Max a fait un bon tour ?
Il y avait le drapeau jaune.
319
00:21:14,643 --> 00:21:16,323
Il n'y avait pas de drapeau.
320
00:21:18,203 --> 00:21:19,883
C'est jaune ou blanc ?
321
00:21:25,723 --> 00:21:26,923
Double jaune.
322
00:21:28,003 --> 00:21:30,363
Pas facile à voir, mais quand même.
323
00:21:31,883 --> 00:21:33,163
C'est une pénalité ?
324
00:21:33,243 --> 00:21:35,163
Ce n'était pas dans le système.
325
00:21:35,683 --> 00:21:37,723
Peu importe, ils étaient là.
326
00:21:38,323 --> 00:21:42,083
Oui, mais ils veulent Max au premier rang.
327
00:21:42,883 --> 00:21:46,243
On ne conteste pas
un double drapeau jaune.
328
00:21:48,003 --> 00:21:50,523
On va voir ce qui va se passer.
329
00:21:53,803 --> 00:21:56,243
DIMANCHE
LA COURSE
330
00:21:57,443 --> 00:21:59,643
Verstappen fait l'objet d'une enquête
331
00:21:59,723 --> 00:22:02,563
et pourrait être pénalisé
si les commissaires…
332
00:22:02,643 --> 00:22:06,643
… pour une violation
de double drapeau jaune hier.
333
00:22:08,283 --> 00:22:09,483
Bonjour.
334
00:22:09,563 --> 00:22:10,483
Des nouvelles ?
335
00:22:10,563 --> 00:22:12,763
Pas encore. Je vais manger.
336
00:22:12,843 --> 00:22:14,803
Bonne ou mauvaise nouvelle ?
337
00:22:14,883 --> 00:22:18,443
Je ne sais pas. Ils délibèrent encore.
338
00:22:18,963 --> 00:22:22,563
- Tu étais à l'audience ?
- Je n'assiste à aucune audience.
339
00:22:22,643 --> 00:22:25,483
Je n'ai assisté qu'à des appels.
340
00:22:25,563 --> 00:22:27,563
Quel bazar.
341
00:22:29,403 --> 00:22:31,803
- Voyons ce qu'ils trouvent.
- Oui.
342
00:22:35,483 --> 00:22:37,683
Mon rôle est multiple.
343
00:22:37,763 --> 00:22:43,363
{\an8}Ami, arbitre, policier, agent de sécurité.
344
00:22:43,963 --> 00:22:48,123
Si les écuries voient un incident
pouvant donner lieu à une pénalité,
345
00:22:48,203 --> 00:22:49,843
elles me le signalent.
346
00:22:53,283 --> 00:22:54,203
C'est pas vrai.
347
00:22:55,083 --> 00:22:56,603
La FIA vient d'annoncer
348
00:22:56,683 --> 00:23:00,003
que Max Verstappen devra céder
cinq places sur la grille
349
00:23:00,083 --> 00:23:03,243
à cause de l'infraction
d'hier aux qualifications.
350
00:23:04,123 --> 00:23:05,163
Cinq places.
351
00:23:06,203 --> 00:23:07,123
C'est pas vrai.
352
00:23:09,203 --> 00:23:12,203
- Que disent-ils pour Max ?
- Cinq places.
353
00:23:12,283 --> 00:23:15,323
Tu plaisantes ? C'est ridicule.
354
00:23:15,923 --> 00:23:18,643
- C'est eux qui ont foiré.
- Oui.
355
00:23:19,723 --> 00:23:24,243
Ce résultat pourrait dicter
l'issue de cette course.
356
00:23:24,323 --> 00:23:29,403
On avait toutes nos chances
pour le trophée,
357
00:23:29,483 --> 00:23:32,083
et maintenant,
les chances sont contre nous.
358
00:23:36,003 --> 00:23:38,483
Voici le circuit international de Losail.
359
00:23:38,563 --> 00:23:42,203
C'est le tout premier Grand Prix du Qatar.
360
00:23:43,323 --> 00:23:46,283
Cette course est cruciale
pour Red Bull et Mercedes
361
00:23:46,363 --> 00:23:48,363
pour les deux championnats.
362
00:23:50,803 --> 00:23:54,523
On va tout donner
et on n'abandonne jamais.
363
00:23:56,283 --> 00:24:00,003
Mercedes a 11 points d'avance
au championnat constructeurs.
364
00:24:00,083 --> 00:24:04,683
Après cette pénalité,
Max démarre en septième position.
365
00:24:04,763 --> 00:24:08,043
Si Bottas et Hamilton s'en sortent bien,
366
00:24:08,843 --> 00:24:12,363
Mercedes pourrait se rapprocher
du titre constructeurs.
367
00:24:15,603 --> 00:24:19,163
Il faut deux pilotes pour gagner
le championnat constructeurs
368
00:24:19,243 --> 00:24:22,403
{\an8}et certains pensent :
"Il part, il s'en fout."
369
00:24:22,483 --> 00:24:24,163
{\an8}Mais pas du tout.
370
00:24:24,243 --> 00:24:27,803
Je ferai tout pour gagner.
371
00:24:51,203 --> 00:24:55,443
C'est parti, un bon début pour Hamilton.
372
00:25:00,723 --> 00:25:03,643
{\an8}Max Verstappen à l'intérieur
a pris un bon départ,
373
00:25:03,723 --> 00:25:07,243
{\an8}mais il sort de la piste
et Fernando Alonso le coince.
374
00:25:10,123 --> 00:25:14,203
{\an8}Valtteri Bottas est onzième.
Il a perdu cinq places au départ.
375
00:25:14,283 --> 00:25:16,603
Premier tour horrible pour Bottas.
376
00:25:18,603 --> 00:25:20,963
Que s'est-il passé avec Valtteri ?
377
00:25:21,563 --> 00:25:23,323
Vas-y, Valtteri.
378
00:25:23,843 --> 00:25:24,803
Oui, j'y vais.
379
00:25:29,163 --> 00:25:30,523
DRS activé.
380
00:25:33,523 --> 00:25:37,603
Voilà Verstappen. Il passe
devant l'AlphaTauri de Pierre Gasly.
381
00:25:43,003 --> 00:25:45,123
Hamilton va pousser un peu plus.
382
00:25:47,963 --> 00:25:49,763
{\an8}Écart avec Alonso, 4,1.
383
00:25:50,443 --> 00:25:51,963
Verstappen derrière lui.
384
00:25:56,323 --> 00:25:59,723
Max Verstappen est passé
de quatrième à deuxième.
385
00:25:59,803 --> 00:26:03,003
Hamilton mène
avec quatre secondes d'avance.
386
00:26:07,043 --> 00:26:11,523
Verstappen est derrière. 4,4.
Il faut au moins maintenir cet écart.
387
00:26:12,803 --> 00:26:13,643
Compris.
388
00:26:14,443 --> 00:26:15,323
Et Valtteri ?
389
00:26:16,083 --> 00:26:19,603
Bottas est quatrième,
mais il a du mal avec ces pneus.
390
00:26:20,803 --> 00:26:23,803
Vérifiez les pneus. Je ne les sens pas.
391
00:26:28,403 --> 00:26:29,523
J'ai une crevaison.
392
00:26:30,283 --> 00:26:31,763
Bottas dans le gravier !
393
00:26:31,843 --> 00:26:34,283
Ce n'est pas ce que veut Mercedes.
394
00:26:34,363 --> 00:26:37,363
Chaque point compte
pour le titre constructeurs.
395
00:26:40,203 --> 00:26:41,043
Merde !
396
00:26:42,283 --> 00:26:46,003
{\an8}Bottas a de gros ennuis.
Il y a des étincelles partout.
397
00:26:46,683 --> 00:26:47,843
Rentre au stand.
398
00:26:47,923 --> 00:26:49,803
On retire la voiture.
399
00:26:51,163 --> 00:26:53,963
Valtteri Bottas abandonne cette course.
400
00:26:56,363 --> 00:26:59,483
Une sale journée au bureau pour moi.
401
00:27:00,523 --> 00:27:01,523
Merci, les gars.
402
00:27:03,083 --> 00:27:05,243
Grosse perte pour le titre constructeurs.
403
00:27:07,403 --> 00:27:11,963
Lewis Hamilton premier,
Max Verstappen deuxième, Pérez quatrième,
404
00:27:12,043 --> 00:27:13,523
et tout à coup,
405
00:27:13,603 --> 00:27:17,163
Red Bull met la pagaille
dans le championnat constructeurs.
406
00:27:18,603 --> 00:27:19,683
{\an8}Bon rythme ?
407
00:27:20,723 --> 00:27:22,083
Oui, c'est bon.
408
00:27:25,723 --> 00:27:30,763
Lewis Hamilton franchit la ligne d'arrivée
et gagne le premier Grand Prix du Qatar.
409
00:27:33,683 --> 00:27:37,923
Max Verstappen est parti septième,
mais il franchit la ligne deuxième.
410
00:27:39,123 --> 00:27:42,123
Bravo. Tu as limité les dégâts,
super come-back.
411
00:27:43,163 --> 00:27:44,283
C'était sympa.
412
00:27:46,363 --> 00:27:47,763
Pérez est quatrième.
413
00:27:47,843 --> 00:27:49,403
Il reste deux courses
414
00:27:49,483 --> 00:27:55,123
et l'écart entre Mercedes et Red Bull
n'est plus que de cinq points.
415
00:27:59,683 --> 00:28:00,683
Quelle malchance.
416
00:28:01,283 --> 00:28:04,163
J'ai cru à la mauvaise blague.
417
00:28:04,803 --> 00:28:07,523
Une sale journée au bureau.
418
00:28:07,603 --> 00:28:10,163
- Oui.
- On ne fait pas pire.
419
00:28:14,323 --> 00:28:15,203
C'est bon.
420
00:28:36,803 --> 00:28:38,483
- Ça va ?
- Bien.
421
00:28:39,083 --> 00:28:40,043
Chaussures ?
422
00:28:40,683 --> 00:28:43,243
Enlève-les si elles sont sales.
423
00:28:43,883 --> 00:28:46,203
J'enlève les miennes par loyauté.
424
00:28:46,723 --> 00:28:49,203
Je respecte et admire Valtteri.
425
00:28:49,723 --> 00:28:52,123
C'est très difficile de se motiver
426
00:28:52,203 --> 00:28:54,683
quand on sait qu'on va quitter l'écurie.
427
00:28:54,763 --> 00:28:55,883
C'est dur à gérer.
428
00:28:55,963 --> 00:28:57,603
Que veux-tu boire ?
429
00:28:57,683 --> 00:28:59,683
Le vin le plus cher que tu aies.
430
00:29:01,123 --> 00:29:05,443
- Avant le déjeuner ?
- Je plaisante. De l'eau pétillante.
431
00:29:06,683 --> 00:29:10,283
- Tu veux des bougies ?
- Oui, bien sûr. Des roses.
432
00:29:11,443 --> 00:29:12,323
Merci.
433
00:29:12,843 --> 00:29:17,083
Il fait partie intégrante de l'écurie
et de son succès.
434
00:29:18,323 --> 00:29:20,083
Et il va nous manquer.
435
00:29:20,763 --> 00:29:24,403
C'était une décision difficile.
J'ai eu du mal.
436
00:29:24,923 --> 00:29:28,203
Ton rôle dans l'écurie est fondamental.
437
00:29:28,843 --> 00:29:31,563
Tu nous as fait gagner
tous ces championnats.
438
00:29:31,643 --> 00:29:33,203
Je sais que ça a été super
439
00:29:34,043 --> 00:29:36,683
d'être avec Mercedes avec nos résultats,
440
00:29:36,763 --> 00:29:40,283
mais en même temps, c'est dévorant.
441
00:29:40,363 --> 00:29:42,963
Cinq ans à essayer de battre Lewis.
442
00:29:43,723 --> 00:29:44,923
Ce n'est pas facile…
443
00:29:45,523 --> 00:29:47,363
Personnellement,
444
00:29:48,283 --> 00:29:50,243
je suis prêt pour un changement.
445
00:29:50,763 --> 00:29:53,403
Un autre défi peut être très libérateur.
446
00:29:53,483 --> 00:29:55,563
- C'est triste de partir.
- Oui.
447
00:29:55,643 --> 00:29:57,923
Mais c'est le moment.
448
00:29:59,603 --> 00:30:01,483
J'ai tout donné et…
449
00:30:03,003 --> 00:30:05,803
je continuerai pour le reste des courses.
450
00:30:05,883 --> 00:30:09,603
Ce serait super de partir en beauté.
451
00:30:10,203 --> 00:30:14,323
Gagner cinq titres constructeurs
avec l'écurie
452
00:30:14,403 --> 00:30:16,323
serait déjà un grand exploit.
453
00:30:16,403 --> 00:30:20,163
Si je ne peux pas gagner le titre,
je veux que Lewis le gagne.
454
00:30:20,243 --> 00:30:23,243
J'espère que ces deux choses arriveront.
455
00:30:23,723 --> 00:30:28,123
Ce serait la fin parfaite
de cette partie de ma carrière.
456
00:30:28,203 --> 00:30:31,203
Valtteri, je t'encouragerai toujours.
457
00:30:31,283 --> 00:30:34,963
Le championnat constructeurs.
Plus que deux courses.
458
00:30:35,483 --> 00:30:36,403
De quoi s'amuser.
459
00:30:38,643 --> 00:30:42,123
DJEDDAH
ARABIE SAOUDITE
460
00:30:43,843 --> 00:30:48,963
Bienvenue à Djeddah pour le premier
Grand Prix d'Arabie Saoudite.
461
00:30:49,043 --> 00:30:53,683
Un circuit tout neuf, le circuit urbain
le plus rapide de la saison.
462
00:30:54,243 --> 00:30:55,123
Toto !
463
00:30:55,723 --> 00:30:57,003
Tu es le meilleur.
464
00:30:57,523 --> 00:30:58,643
Dis-le à ma femme !
465
00:31:02,003 --> 00:31:07,243
Tant d'enjeux pour les écuries et pilotes
dans l'avant-dernière course de la saison.
466
00:31:08,283 --> 00:31:10,683
- Vamos, Checo !
- Pérez, bats Lewis.
467
00:31:10,763 --> 00:31:12,603
Max, champion du monde.
468
00:31:13,723 --> 00:31:14,803
Monsieur McLaren ?
469
00:31:14,883 --> 00:31:17,523
- Tu es une superstar.
- C'est le meilleur.
470
00:31:18,643 --> 00:31:20,563
- Tu es superbe ce matin.
- Oui.
471
00:31:21,203 --> 00:31:22,443
Toi aussi.
472
00:31:22,963 --> 00:31:24,203
J'adore cette tenue.
473
00:31:24,803 --> 00:31:27,283
Huit points d'écart
au championnat pilotes.
474
00:31:27,363 --> 00:31:30,763
Cinq points d'écart
au championnat constructeurs.
475
00:31:30,843 --> 00:31:34,483
Les deux championnats
peuvent être décidés ce week-end.
476
00:31:41,163 --> 00:31:43,883
En Arabie Saoudite, il reste deux courses.
477
00:31:43,963 --> 00:31:45,883
Première balle de match.
478
00:31:46,843 --> 00:31:49,283
On peut gagner les deux championnats.
479
00:31:50,203 --> 00:31:53,803
Si tout va bien,
tout peut arriver ce week-end.
480
00:31:58,123 --> 00:32:00,283
C'est là qu'on fonctionne bien.
481
00:32:02,763 --> 00:32:05,843
J'adore le circuit saoudien.
Rapide, dangereux.
482
00:32:05,923 --> 00:32:08,923
Il faut poser ses couilles
sur le tableau de bord.
483
00:32:11,363 --> 00:32:13,363
SAMEDI
QUALIFICATIONS
484
00:32:15,883 --> 00:32:20,363
Bienvenue à ces qualifications
très excitantes.
485
00:32:21,083 --> 00:32:24,003
On doit décider
qui va décrocher la pole position.
486
00:32:25,123 --> 00:32:27,603
Ce circuit nous convient bien.
487
00:32:35,123 --> 00:32:38,283
{\an8}Premières qualifications à Djeddah.
488
00:32:39,083 --> 00:32:42,963
Lando Norris, 1'28,5. Il est deuxième.
489
00:32:46,203 --> 00:32:50,083
{\an8}- Beau premier tour. Et l'équilibre ?
- Ça va pour l'instant.
490
00:32:50,683 --> 00:32:52,403
La voie est libre. Pousse.
491
00:32:53,323 --> 00:32:54,763
{\an8}Voilà Carlos Sainz.
492
00:32:56,603 --> 00:32:57,523
{\an8}Hors piste !
493
00:33:01,363 --> 00:33:02,203
Merde.
494
00:33:02,803 --> 00:33:04,043
Crise cardiaque !
495
00:33:04,843 --> 00:33:08,563
Valtteri Bottas, qui est devant,
décide de partir tôt.
496
00:33:11,563 --> 00:33:15,843
Bottas, avec un score de 1'28,1.
C'est le temps de référence.
497
00:33:18,363 --> 00:33:19,963
- Ça va ?
- Je ne sais pas.
498
00:33:20,043 --> 00:33:21,603
Tu as le vertige ?
499
00:33:22,883 --> 00:33:25,683
Tu as bien bu ? Tu es hydraté ?
500
00:33:26,363 --> 00:33:28,203
- Oui.
- C'est la lumière ?
501
00:33:28,283 --> 00:33:29,723
Oui. Peut-être.
502
00:33:30,723 --> 00:33:34,563
- Je n'ai pas envie de vomir, mais…
- Tu te sens…
503
00:33:37,243 --> 00:33:39,083
John va regarder.
504
00:33:40,923 --> 00:33:43,483
On a une chance de gagner ce championnat,
505
00:33:43,563 --> 00:33:46,483
mais Max ne se sent pas bien.
506
00:33:47,923 --> 00:33:51,883
Vu notre position dans le championnat,
c'est un problème.
507
00:33:53,203 --> 00:33:56,083
Dernières qualifications de la journée.
508
00:33:56,163 --> 00:33:58,883
Les freins sont chauds.
Il faut se dépêcher.
509
00:34:01,843 --> 00:34:06,123
C'est un très beau final qui s'annonce.
510
00:34:07,323 --> 00:34:09,963
- Je pousse au prochain tour ?
- Affirmatif.
511
00:34:11,803 --> 00:34:12,723
Voilà Hamilton.
512
00:34:18,123 --> 00:34:21,643
C'est un tour rapide de Hamilton.
Pole provisoire.
513
00:34:22,643 --> 00:34:24,123
Au tour de Red Bull.
514
00:34:28,243 --> 00:34:31,283
Il faut être en forme
dans une voiture de Formule 1,
515
00:34:32,003 --> 00:34:35,723
surtout sur un circuit urbain
aussi rapide que celui-ci.
516
00:34:39,963 --> 00:34:41,683
La voie est libre devant toi.
517
00:34:42,203 --> 00:34:43,283
D'accord.
518
00:34:44,083 --> 00:34:48,363
Que va répondre Max Verstappen
à Lewis Hamilton ?
519
00:34:53,443 --> 00:34:55,163
Il a touché le mur ?
520
00:34:55,243 --> 00:34:58,083
Max s'en est approché dangereusement.
521
00:34:58,683 --> 00:35:02,283
Verstappen et Red Bull savent
l'importance de la pole position
522
00:35:02,363 --> 00:35:04,363
pour les deux championnats.
523
00:35:04,443 --> 00:35:06,163
Secteur violet 1.
524
00:35:06,883 --> 00:35:10,123
C'est le meilleur temps
sur le premier secteur.
525
00:35:17,923 --> 00:35:20,083
Verstappen vole
526
00:35:20,163 --> 00:35:23,843
et peut gâcher la fête de Mercedes
et leur doublé !
527
00:35:23,923 --> 00:35:27,083
Il percute le mur au dernier virage
528
00:35:27,163 --> 00:35:30,563
et la pole position lui échappe !
529
00:35:45,803 --> 00:35:46,643
Bordel.
530
00:35:51,043 --> 00:35:51,883
Ça va, Max ?
531
00:35:52,443 --> 00:35:54,043
- Oui.
- Ça va ?
532
00:35:55,523 --> 00:35:57,683
Verstappen est en troisième place.
533
00:35:57,763 --> 00:36:02,203
Bottas sera deuxième sur la grille,
Hamilton premier. Premier rang Mercedes.
534
00:36:02,283 --> 00:36:05,283
Un grand pas
pour le championnat constructeurs.
535
00:36:06,363 --> 00:36:09,843
Le Q3 le plus chaotique depuis un moment.
536
00:36:10,443 --> 00:36:12,923
Alors, P1. Valtteri, P2.
537
00:36:13,003 --> 00:36:16,643
- J'étais inquiet.
- Verstappen était bien parti.
538
00:36:16,723 --> 00:36:19,363
Il était sur une bonne lancée.
539
00:36:20,123 --> 00:36:21,883
Bravo, tu es resté calme.
540
00:36:27,483 --> 00:36:29,563
C'est une bonne idée de regarder ?
541
00:36:30,483 --> 00:36:31,763
Oui, je crois.
542
00:36:32,603 --> 00:36:34,003
Il faut tout vérifier.
543
00:36:34,643 --> 00:36:37,083
{\an8}Regarde la visière. Il y a la lumière.
544
00:36:37,163 --> 00:36:39,603
{\an8}On fait la visière plus sombre ?
545
00:36:39,683 --> 00:36:40,563
{\an8}Peut-être.
546
00:36:41,163 --> 00:36:43,603
Il faut bien vérifier.
547
00:36:45,043 --> 00:36:46,603
Brutal. Quatre dixièmes.
548
00:36:48,483 --> 00:36:50,043
Ça aurait été un bon tour.
549
00:36:52,483 --> 00:36:55,403
Il aurait été en pole position.
550
00:36:56,003 --> 00:36:59,963
Après ce tour, on ignore
l'étendue des dégâts.
551
00:37:00,483 --> 00:37:04,163
Dans la course,
on n'a pas le droit à l'erreur.
552
00:37:06,563 --> 00:37:07,683
Ça va être super.
553
00:37:09,283 --> 00:37:11,483
DIMANCHE
LA COURSE
554
00:37:12,363 --> 00:37:15,603
Bienvenue aux 50 tours du circuit
de la corniche de Djeddah.
555
00:37:16,803 --> 00:37:21,803
C'est une course sous les projecteurs
pour la première fois en Arabie Saoudite.
556
00:37:23,763 --> 00:37:24,843
Ça va ?
557
00:37:26,843 --> 00:37:28,923
Les yeux sont rivés sur Mercedes
558
00:37:29,003 --> 00:37:32,603
au summum de la bataille
du championnat constructeurs.
559
00:37:32,683 --> 00:37:34,803
L'emporteront-ils ce week-end ?
560
00:37:38,003 --> 00:37:40,563
Je n'ai pas eu de chance avec Mercedes.
561
00:37:41,443 --> 00:37:42,843
C'est comme ça.
562
00:37:43,323 --> 00:37:46,763
Mon rôle est d'aider à gagner
le championnat constructeurs.
563
00:37:47,763 --> 00:37:51,963
Il faut deux pilotes pour ça.
Je vais courir jusqu'au bout.
564
00:37:53,723 --> 00:37:57,243
{\an8}On veut que notre écurie remporte tout.
565
00:37:58,123 --> 00:38:00,083
J'espère pouvoir aider Max.
566
00:38:02,523 --> 00:38:07,083
Il faut tenter de dépasser
tour après tour,
567
00:38:07,163 --> 00:38:11,083
quitte à cogner les roues.
C'est ça, une vraie bataille.
568
00:38:13,923 --> 00:38:14,843
Contrôle radio.
569
00:38:15,563 --> 00:38:16,563
Oui.
570
00:38:19,283 --> 00:38:21,003
Dernière voiture en approche.
571
00:38:22,683 --> 00:38:24,043
Premier rang Mercedes.
572
00:38:24,643 --> 00:38:27,803
Hamilton en pole position,
Valtteri Bottas deuxième,
573
00:38:27,883 --> 00:38:29,763
Max Verstappen, troisième,
574
00:38:30,403 --> 00:38:34,803
la Ferrari de Charles Leclerc quatrième,
la Red Bull de Pérez cinquième.
575
00:38:46,523 --> 00:38:48,123
Feux éteints, c'est parti.
576
00:38:48,203 --> 00:38:51,123
Bottas prend un bon départ,
tout comme Hamilton.
577
00:38:51,203 --> 00:38:53,683
{\an8}Verstappen ne peut pas aller
à l'intérieur.
578
00:38:53,763 --> 00:38:56,483
{\an8}Hamilton prend la tête
dans le premier virage.
579
00:39:00,923 --> 00:39:03,403
Valtteri derrière. Verstappen P3.
580
00:39:12,403 --> 00:39:14,523
Haas dans les barrières !
581
00:39:16,843 --> 00:39:17,763
Merde.
582
00:39:18,283 --> 00:39:19,803
Ça va, Mick ?
583
00:39:20,683 --> 00:39:21,603
Oui, ça va.
584
00:39:24,003 --> 00:39:25,203
Voiture de sécurité.
585
00:39:25,883 --> 00:39:30,763
Tout le monde ralentit et se regroupe
derrière la voiture de sécurité.
586
00:39:31,323 --> 00:39:32,723
Voiture de sécurité.
587
00:39:33,483 --> 00:39:35,523
Voiture de sécurité déployée, Max.
588
00:39:35,603 --> 00:39:40,043
Qui en profitera pour venir aux stands
changer de pneus ?
589
00:39:43,563 --> 00:39:45,963
{\an8}- On va aux stands ?
- Affirmatif.
590
00:39:47,403 --> 00:39:50,803
Hamilton, qui mène, va aux stands.
591
00:39:54,403 --> 00:39:58,243
Red Bull reste en piste,
donc Verstappen mène le Grand Prix.
592
00:39:59,003 --> 00:40:02,163
La voiture de sécurité
peut aller plus vite ? On roule à 100.
593
00:40:02,243 --> 00:40:04,283
Drapeau rouge, Max.
594
00:40:05,803 --> 00:40:09,363
Drapeau rouge, la course est suspendue.
595
00:40:10,563 --> 00:40:12,763
Ça change vraiment les choses.
596
00:40:12,843 --> 00:40:15,923
- Ça veut dire qu'on est en tête, non ?
- Exact.
597
00:40:17,003 --> 00:40:21,403
Avec un drapeau rouge,
Verstappen a le droit de changer de pneus.
598
00:40:21,483 --> 00:40:25,643
Hamilton a cédé la première place
sans avantage.
599
00:40:25,723 --> 00:40:28,603
Red Bull est devant, avec des pneus neufs.
600
00:40:29,563 --> 00:40:31,123
C'est n'importe quoi.
601
00:40:31,203 --> 00:40:33,083
On a encore des possibilités.
602
00:40:33,723 --> 00:40:36,803
Les pilotes vont recommencer la course.
603
00:40:36,883 --> 00:40:40,323
Cette fois, Verstappen en pole position,
Hamilton deuxième,
604
00:40:40,403 --> 00:40:41,763
et Bottas en troisième.
605
00:40:46,083 --> 00:40:48,163
Et c'est reparti.
606
00:40:48,243 --> 00:40:51,203
{\an8}Verstappen et Hamilton
côte à côte au premier virage.
607
00:40:51,283 --> 00:40:54,603
{\an8}Hamilton prend un bon départ
et passe le premier virage.
608
00:40:54,683 --> 00:40:58,803
Verstappen l'envoie à l'extérieur.
Hors circuit. De retour devant !
609
00:40:59,883 --> 00:41:01,243
Il a complètement coupé.
610
00:41:01,723 --> 00:41:03,203
Bien reçu, Lewis.
611
00:41:03,723 --> 00:41:06,083
Les commissaires vont examiner ça.
612
00:41:06,163 --> 00:41:08,363
Verstappen a dépassé hors piste.
613
00:41:10,563 --> 00:41:15,403
Verstappen mène devant Esteban Ocon,
puis Lewis Hamilton.
614
00:41:16,643 --> 00:41:19,323
Un autre incident avec George Russell.
615
00:41:19,403 --> 00:41:20,523
Bordel !
616
00:41:22,163 --> 00:41:24,803
Sergio Pérez a été touché !
617
00:41:34,803 --> 00:41:36,363
C'est fini pour Haas.
618
00:41:37,203 --> 00:41:38,403
C'est le bordel.
619
00:41:38,963 --> 00:41:40,963
Fini pour Nikita Mazepin.
620
00:41:41,563 --> 00:41:44,083
- Inévitable.
- Bien reçu.
621
00:41:47,003 --> 00:41:49,643
Et la voiture, Checo ? Tu peux démarrer ?
622
00:41:49,723 --> 00:41:53,523
- Non, je ne peux pas.
- Arrête le moteur.
623
00:41:54,603 --> 00:41:57,683
Ces départs arrêtés sont très dangereux.
624
00:42:00,563 --> 00:42:02,283
Ils dégagent les débris.
625
00:42:02,363 --> 00:42:06,163
Les officiels vont examiner
le dépassement par Verstappen.
626
00:42:06,243 --> 00:42:08,083
Ça pourrait changer la donne.
627
00:42:09,563 --> 00:42:10,963
Salut, Michael.
628
00:42:11,043 --> 00:42:13,883
Je te remets derrière Hamilton
629
00:42:13,963 --> 00:42:17,163
vu ce qui s'est passé au virage un, deux.
630
00:42:19,163 --> 00:42:23,083
Ils vont le faire démarrer en P3
après Ocon et Hamilton.
631
00:42:23,963 --> 00:42:24,963
C'est ridicule.
632
00:42:27,963 --> 00:42:31,363
Préparez-vous
pour le troisième départ de la soirée.
633
00:42:32,003 --> 00:42:35,363
On a Ocon en pole position,
Hamilton en deuxième,
634
00:42:35,443 --> 00:42:37,683
et Max Verstappen en troisième.
635
00:42:38,763 --> 00:42:41,563
Vous avez déjà vu une course pareille ?
636
00:42:44,523 --> 00:42:48,283
Lewis, sur le redémarrage,
passe en strat cinq ou sept
637
00:42:48,363 --> 00:42:50,203
et dépasse le moment venu.
638
00:42:55,763 --> 00:42:58,083
C'est parti !
639
00:43:00,443 --> 00:43:02,803
{\an8}Ocon devance Hamilton, mais de peu.
640
00:43:04,723 --> 00:43:08,443
Verstappen se lance à l'intérieur.
Hamilton et Ocon se touchent.
641
00:43:14,243 --> 00:43:15,763
Verstappen en tête !
642
00:43:18,763 --> 00:43:20,443
Vérifiez ma roue droite.
643
00:43:20,523 --> 00:43:22,763
Tout va bien pour le moment, Max.
644
00:43:25,443 --> 00:43:28,883
{\an8}Plus loin, Tsunoda s'approche
de Sebastian Vettel.
645
00:43:31,003 --> 00:43:32,523
{\an8}Dépassement possible.
646
00:43:32,603 --> 00:43:34,723
Tsunoda à l'extérieur.
647
00:43:35,243 --> 00:43:36,123
Il a coupé !
648
00:43:37,563 --> 00:43:38,683
Vettel en vrille.
649
00:43:42,603 --> 00:43:44,303
On est foutus.
650
00:43:49,563 --> 00:43:53,563
{\an8}Les deux Ferrari sont passées
et maintenant, elles s'affrontent.
651
00:43:54,883 --> 00:43:56,643
Charles, ne fais pas ça.
652
00:43:57,763 --> 00:43:59,123
Ça avait l'air intense.
653
00:44:03,443 --> 00:44:04,963
La ligne droite.
654
00:44:07,363 --> 00:44:09,963
Lewis Hamilton passe à gauche,
dépasse Ocon.
655
00:44:10,043 --> 00:44:12,283
Il avait le rythme. Facile.
656
00:44:12,363 --> 00:44:15,963
La poursuite commence.
Verstappen en tête, Hamilton deuxième.
657
00:44:16,603 --> 00:44:17,963
Écart à 1,4.
658
00:44:19,123 --> 00:44:22,803
Lewis Hamilton avance
et rattrape Max Verstappen.
659
00:44:23,483 --> 00:44:25,563
Lewis, pousse et dépasse.
660
00:44:25,643 --> 00:44:27,083
Fais attention.
661
00:44:28,483 --> 00:44:30,043
Il va tenter le coup.
662
00:44:30,603 --> 00:44:32,003
Roue contre roue !
663
00:44:33,483 --> 00:44:36,083
Ils ont failli se heurter à nouveau !
664
00:44:36,963 --> 00:44:40,643
Verstappen est encore hors piste !
Hamilton évite la collision.
665
00:44:41,483 --> 00:44:43,363
Max n'aime pas céder, hein ?
666
00:44:43,883 --> 00:44:45,883
Verstappen garde la tête.
667
00:44:46,643 --> 00:44:48,323
Michael. C'est Toto.
668
00:44:49,123 --> 00:44:50,963
Toto, donne-moi une seconde.
669
00:44:52,283 --> 00:44:53,603
C'est dingue.
670
00:44:54,443 --> 00:44:56,043
Reçu. On s'en occupe.
671
00:44:56,563 --> 00:45:00,083
Je vais demander à Max
de renoncer à cette position.
672
00:45:00,603 --> 00:45:02,643
On a été poussés hors piste.
673
00:45:06,883 --> 00:45:09,803
{\an8}Max, rendons la position à Hamilton.
674
00:45:11,283 --> 00:45:13,003
Stratégiquement, si possible.
675
00:45:28,083 --> 00:45:29,763
Non ! Incroyable !
676
00:45:29,843 --> 00:45:31,283
Merde.
677
00:45:35,163 --> 00:45:36,603
Il a freiné devant moi.
678
00:45:37,603 --> 00:45:39,963
Je l'ai percuté. Mon aileron est cassé.
679
00:45:40,843 --> 00:45:43,603
On dirait que Verstappen a freiné.
680
00:45:43,683 --> 00:45:45,963
Je ne savais pas ce qui se passait.
681
00:45:50,163 --> 00:45:53,483
Verstappen continue de mener cette course,
682
00:45:53,563 --> 00:45:58,243
mais l'incident fait l'objet
d'une enquête par les commissaires.
683
00:45:58,763 --> 00:46:01,923
La direction leur a demandé
de rendre la place.
684
00:46:02,763 --> 00:46:03,763
Compris.
685
00:46:05,243 --> 00:46:09,003
Au 43e tour, Hamilton mène
devant Max Verstappen !
686
00:46:19,363 --> 00:46:22,043
Plus loin, Valtteri Bottas pousse aussi.
687
00:46:27,763 --> 00:46:32,123
Bottas à l'extérieur de Ricciardo
au premier virage. Quatrième place.
688
00:46:32,203 --> 00:46:34,083
Ensuite, Ocon. Ocon est devant.
689
00:46:37,203 --> 00:46:40,763
{\an8}Garde le rythme. Bottas, 1,6 derrière.
690
00:46:50,923 --> 00:46:52,483
La course n'est pas finie.
691
00:46:53,683 --> 00:46:55,883
{\an8}Il te reste un tour. Ne lâche pas.
692
00:46:57,363 --> 00:46:59,443
Si Bottas prend la troisième place,
693
00:46:59,523 --> 00:47:03,123
le championnat constructeurs
serait quasi-gagné pour Mercedes.
694
00:47:03,603 --> 00:47:06,003
Tout se résume à ce dernier demi-tour.
695
00:47:08,083 --> 00:47:10,483
Esteban Ocon s'accroche pour un podium.
696
00:47:10,563 --> 00:47:12,683
Bottas essaie de l'en empêcher.
697
00:47:14,203 --> 00:47:15,843
Valtteri, tu vas y arriver.
698
00:47:16,363 --> 00:47:19,243
Dernier virage,
direction le drapeau à damier.
699
00:47:20,443 --> 00:47:25,363
Bottas bat Esteban Ocon sur la ligne !
700
00:47:26,283 --> 00:47:28,563
- Putain !
- Désolé, vieux.
701
00:47:32,243 --> 00:47:33,083
On a réussi !
702
00:47:39,243 --> 00:47:40,363
Pas de chance.
703
00:47:41,043 --> 00:47:43,763
C'est comme ça. J'aurai essayé.
704
00:47:46,603 --> 00:47:51,123
Bravo, Lewis. Quelle course de folie.
705
00:47:51,723 --> 00:47:53,083
Voilà le travail !
706
00:47:53,683 --> 00:47:57,483
Une course spectaculaire,
et le résultat pour Mercedes,
707
00:47:57,563 --> 00:48:01,603
c'est qu'ils ont une main
sur le trophée constructeurs
708
00:48:01,683 --> 00:48:03,803
pour la huitième fois d'affilée.
709
00:48:10,963 --> 00:48:12,123
Il a fait au mieux.
710
00:48:12,203 --> 00:48:15,123
Il a tout fait, mais il l'a laissé passer,
711
00:48:15,203 --> 00:48:16,843
pour conduire derrière lui.
712
00:48:16,923 --> 00:48:18,243
On va contester.
713
00:48:18,323 --> 00:48:22,523
Max fait l'objet d'une enquête,
mais c'est Hamilton qui…
714
00:48:22,603 --> 00:48:24,443
Il l'a laissé passer.
715
00:48:28,483 --> 00:48:31,603
On a gagné huit championnats consécutifs.
716
00:48:31,683 --> 00:48:34,003
Ça n'a été fait dans aucun autre sport.
717
00:48:36,803 --> 00:48:39,083
On a commencé la saison désavantagés,
718
00:48:39,163 --> 00:48:41,883
mais on a remonté la pente.
719
00:48:41,963 --> 00:48:44,523
Je suis fier
de ce que l'écurie a accompli.
720
00:48:47,723 --> 00:48:50,123
Lewis et moi, en tant que coéquipiers,
721
00:48:50,203 --> 00:48:54,603
on est la meilleure équipe
de l'histoire de la F1. C'est incroyable.
722
00:48:57,083 --> 00:49:00,803
L'écurie n'est pas là pour gagner
un championnat pour un individu,
723
00:49:00,883 --> 00:49:02,363
mais pour toute l'équipe.
724
00:49:03,123 --> 00:49:05,403
Valtteri est un super coéquipier.
725
00:49:06,603 --> 00:49:09,003
Quel privilège de travailler avec lui.
726
00:49:11,043 --> 00:49:15,043
Il ne reste qu'une course
pour couronner le champion des pilotes.
727
00:49:15,123 --> 00:49:19,203
Lewis Hamilton et Max Verstappen
sont à égalité aux points.
728
00:49:19,283 --> 00:49:21,363
Un seul deviendra champion du monde
729
00:49:21,443 --> 00:49:25,523
et ce sera décidé à la dernière course
de la saison à Abou Dabi.
730
00:49:27,243 --> 00:49:30,643
C'est ce qu'ils voulaient.
Ça se joue à la dernière course.
731
00:49:30,723 --> 00:49:34,203
On aura ces enfoirés le week-end prochain.
732
00:49:34,843 --> 00:49:38,763
Après avoir gagné tant de courses,
si on ne gagne pas
733
00:49:39,603 --> 00:49:43,443
le championnat pilotes,
comment pourra-t-on s'en remettre ?
734
00:49:43,523 --> 00:49:47,043
On doit faire tout ce qu'on peut.
735
00:49:49,243 --> 00:49:51,203
Deux pilotes à la dernière course
736
00:49:52,043 --> 00:49:54,403
avec 396 points et demi.
737
00:49:55,003 --> 00:49:57,043
Lewis est un pilote d'exception
738
00:49:57,123 --> 00:49:59,003
et le chronomètre ne ment pas.
739
00:49:59,083 --> 00:50:01,683
Le plus rapide gagnera le championnat.
740
00:50:01,763 --> 00:50:03,803
Attends, voyons ce que dit Toto.
741
00:50:03,883 --> 00:50:05,203
De nulle part…
742
00:50:06,283 --> 00:50:07,243
La ferme.
743
00:50:07,923 --> 00:50:11,243
Quel abruti. Il ne comprend rien.
744
00:50:15,283 --> 00:50:20,003
{\an8}Bienvenue à la dernière manche
de cette saison 2021.
745
00:50:20,083 --> 00:50:21,363
Sacré parcours.
746
00:50:22,163 --> 00:50:24,363
Max contre Lewis.
747
00:50:24,443 --> 00:50:27,483
Le champion contre le jeune premier.
Quel combat.
748
00:50:29,323 --> 00:50:31,403
J'ai bossé dur pour ce championnat.
749
00:50:31,483 --> 00:50:33,763
C'est un moment très intense.
750
00:50:33,843 --> 00:50:35,323
- Non !
- Allez !
751
00:50:35,403 --> 00:50:39,283
Un premier championnat du monde
pour Verstappen ?
752
00:50:39,363 --> 00:50:42,483
Ou un huitième pour Lewis Hamilton ?
753
00:51:09,523 --> 00:51:12,203
Sous-titres : Hélène Skantzikas