1 00:00:11,123 --> 00:00:13,123 On a plein de choses à se dire. 2 00:00:18,323 --> 00:00:20,283 C'est une saison unique. 3 00:00:22,043 --> 00:00:23,763 Une occasion pour Hamilton ! 4 00:00:27,083 --> 00:00:30,923 Il y a tellement de pression. 5 00:00:33,483 --> 00:00:36,203 Ça atteint un niveau inattendu. 6 00:00:37,683 --> 00:00:38,763 C'est… 7 00:00:39,363 --> 00:00:40,603 dingue. 8 00:00:40,683 --> 00:00:44,683 Depuis Silverstone, ça ne fait que monter. 9 00:00:45,803 --> 00:00:48,283 Ça bouillonne de partout. 10 00:00:49,523 --> 00:00:52,323 Et il y a Max Verstappen. Roue contre roue ! 11 00:00:53,523 --> 00:00:55,243 Max est extrême. 12 00:00:55,323 --> 00:00:58,603 Soit il y a collision, soit vous ne passez pas. 13 00:01:03,963 --> 00:01:06,523 Tout ce qui compte, c'est la victoire. 14 00:01:12,163 --> 00:01:14,043 Je veux être champion du monde. 15 00:01:14,123 --> 00:01:15,923 UNE SÉRIE NETFLIX 16 00:01:16,003 --> 00:01:18,763 Il ne s'agit pas que de Toto et moi, 17 00:01:18,843 --> 00:01:19,883 de Max et Lewis. 18 00:01:22,003 --> 00:01:25,323 C'est toute l'écurie qui est en compétition, en équipe, 19 00:01:26,243 --> 00:01:27,563 contre l'autre écurie. 20 00:01:32,643 --> 00:01:35,323 TOUS LES COUPS SONT PERMIS 21 00:01:44,283 --> 00:01:47,083 Voilà ce qui arrive quand on ne laisse pas de place. 22 00:01:48,123 --> 00:01:49,003 Les gars. 23 00:01:51,963 --> 00:01:53,043 Bordel. 24 00:01:53,883 --> 00:01:55,723 Éteins le moteur, Lewis. 25 00:01:57,803 --> 00:02:00,923 {\an8}Je pense qu'il va au-delà des limites. 26 00:02:02,083 --> 00:02:06,803 Je suis acharné mais fair-play. Je suis connu pour ça. 27 00:02:06,883 --> 00:02:08,923 J'ai peu d'accidents. 28 00:02:09,003 --> 00:02:13,443 Ils vont parler de cet incident pendant très longtemps. 29 00:02:13,523 --> 00:02:17,243 Deux équipes qui ne sont pas vraiment amies. 30 00:02:20,403 --> 00:02:22,243 Il ne me laisse pas la place. 31 00:02:23,523 --> 00:02:26,963 Aucun pilote n'a voulu céder et voilà le résultat. 32 00:02:27,043 --> 00:02:29,803 Comment éviter le contact à l'avenir ? 33 00:02:31,443 --> 00:02:34,523 En s'assurant qu'il est devant. C'est le plus simple. 34 00:02:38,163 --> 00:02:40,563 {\an8}12 HEURES PLUS TARD 35 00:02:40,683 --> 00:02:44,363 {\an8}Max était derrière avant le virage, n'avait aucune chance 36 00:02:44,443 --> 00:02:46,843 et il a lancé la voiture contre Lewis. 37 00:02:46,923 --> 00:02:48,723 Le pneu est tombé sur sa tête. 38 00:02:53,163 --> 00:02:55,923 Max a posté sur les réseaux qu'il était coincé. 39 00:02:56,003 --> 00:02:58,163 - Ça ne m'intéresse pas. - Mais… 40 00:02:58,243 --> 00:03:02,163 Ce qui est dit sur les réseaux sociaux ne m'intéresse pas. 41 00:03:02,243 --> 00:03:04,323 Monza était un sale accident. 42 00:03:04,403 --> 00:03:06,763 Les traces de pneus sur la voiture. 43 00:03:06,843 --> 00:03:10,083 {\an8}On n'ose pas penser à ce qui aurait pu arriver. 44 00:03:10,163 --> 00:03:13,643 "Selon les commissaires, la manœuvre a été tentée trop tard 45 00:03:13,723 --> 00:03:16,363 "pour que le pilote ait droit à un espace de passage. 46 00:03:16,443 --> 00:03:20,563 "Le pilote de la voiture 33 était donc principalement responsable." 47 00:03:23,723 --> 00:03:27,123 Max écope d'une pénalité de trois places en Russie. 48 00:03:27,203 --> 00:03:30,923 Au final, il faut admettre qu'on a eu de la chance. 49 00:03:31,003 --> 00:03:35,243 Sur les vidéos, on voit la roue sur le casque de Lewis. 50 00:03:36,323 --> 00:03:38,963 Donc oui, ça aurait pu mal finir. 51 00:03:39,043 --> 00:03:43,123 C'était un acte de désespoir ? 52 00:03:43,203 --> 00:03:47,763 Si on regarde la course, Lewis a évité le contact. 53 00:03:48,723 --> 00:03:53,003 Max savait que s'il ne restait pas là, la course était perdue. 54 00:03:55,203 --> 00:03:58,643 Quand il a été clair que Lewis allait rester en tête, 55 00:03:59,243 --> 00:04:01,963 Max a fait ce qu'on attendait de lui. 56 00:04:02,043 --> 00:04:03,163 Il l'a arrêté. 57 00:04:07,683 --> 00:04:11,643 NORTHAMPTONSHIRE ANGLETERRE 58 00:04:12,243 --> 00:04:15,203 SIÈGE DE MERCEDES 59 00:04:15,283 --> 00:04:17,723 La voiture est là pour être démontée. 60 00:04:17,803 --> 00:04:19,523 On a le châssis de Lewis. 61 00:04:20,963 --> 00:04:25,363 - On s'attend à des dégâts à l'intérieur. - Il a eu de la chance. 62 00:04:25,443 --> 00:04:27,763 Attention à vos mains. C'est coupant. 63 00:04:28,603 --> 00:04:30,323 Quiconque est contre le halo… 64 00:04:31,123 --> 00:04:34,203 J'étais contre il y a quatre ans. 65 00:04:34,843 --> 00:04:37,203 Dieu merci, je n'ai pas gagné ce combat. 66 00:04:37,283 --> 00:04:39,403 - Et le casque de Lewis ? - Oui. 67 00:04:39,483 --> 00:04:41,443 - Il est… - Endommagé. 68 00:04:41,523 --> 00:04:43,363 Et on voit des traces de pneus. 69 00:04:44,363 --> 00:04:45,803 C'est un rappel 70 00:04:45,883 --> 00:04:48,523 que c'est l'un des sports les plus dangereux. 71 00:04:48,603 --> 00:04:51,203 Quand c'est serré, gagner de la bonne manière 72 00:04:51,283 --> 00:04:53,963 est aussi important que gagner. 73 00:04:54,043 --> 00:04:55,603 - Merci. - Merci, Chris. 74 00:04:56,643 --> 00:05:01,443 {\an8}Cette saison, tout le monde était excité de voir l'affrontement. 75 00:05:02,003 --> 00:05:03,883 Excité par le défi. 76 00:05:04,563 --> 00:05:06,443 Mais ça devient extrême. 77 00:05:08,803 --> 00:05:10,363 Hamilton gagne en Russie. 78 00:05:12,483 --> 00:05:14,683 Bravo, Lewis ! C'est le n° 100. 79 00:05:15,443 --> 00:05:19,643 Mais Verstappen termine deuxième, parti en queue de peloton. 80 00:05:19,723 --> 00:05:22,243 Reste calme. On les aura. 81 00:05:22,323 --> 00:05:23,923 Tout le monde est prêt. 82 00:05:25,083 --> 00:05:28,043 Il y a deux trophées, deux championnats en jeu. 83 00:05:28,683 --> 00:05:30,323 Un pour les pilotes, 84 00:05:31,363 --> 00:05:33,003 un pour les écuries. 85 00:05:33,083 --> 00:05:37,283 Avec les deux à portée de main, tout le monde se donne à fond. 86 00:05:37,363 --> 00:05:39,803 C'est un double podium pour Red Bull. 87 00:05:39,883 --> 00:05:41,803 Pourquoi laisser cet espace ? 88 00:05:42,643 --> 00:05:44,723 Je n'aurais pas dû faire d'arrêt. 89 00:05:46,003 --> 00:05:51,203 Presque rien ne sépare les voitures, les pilotes et les écuries. 90 00:05:52,883 --> 00:05:54,883 Pour la première fois en Amérique, 91 00:05:54,963 --> 00:05:58,403 Max Verstappen remporte le Grand Prix des États-Unis ! 92 00:05:59,523 --> 00:06:02,283 Lewis Hamilton est en deuxième place. 93 00:06:03,683 --> 00:06:06,443 La tension monte, course après course. 94 00:06:08,203 --> 00:06:11,923 La tactique pour les prochaines courses… 95 00:06:12,003 --> 00:06:13,923 - Vous buvez ? - C'est n'importe quoi ? 96 00:06:14,003 --> 00:06:15,403 - La journée ? - Non. 97 00:06:15,483 --> 00:06:16,523 Si. 98 00:06:19,043 --> 00:06:21,803 Trois de front. Premier virage. 99 00:06:21,883 --> 00:06:24,603 Verstappen mène devant Hamilton. 100 00:06:26,123 --> 00:06:30,603 Max Verstappen remporte le Grand Prix de Mexico ! 101 00:06:31,763 --> 00:06:36,283 Ils ont tous deux dû relever des défis incroyables. 102 00:06:37,323 --> 00:06:39,203 C'est très excitant. 103 00:06:39,283 --> 00:06:40,763 SAO PAULO BRÉSIL 104 00:06:41,883 --> 00:06:43,083 Voilà Lewis Hamilton 105 00:06:43,163 --> 00:06:45,763 tentant de prendre l'avantage sur Verstappen, 106 00:06:45,843 --> 00:06:48,043 mais il est repoussé par Verstappen ! 107 00:06:48,603 --> 00:06:49,763 Connard ! 108 00:06:50,483 --> 00:06:52,483 On n'arrivera pas au bout. 109 00:06:54,563 --> 00:06:56,763 Hamilton devance Verstappen. 110 00:07:01,643 --> 00:07:04,723 Il est passé de la dernière à la première place. 111 00:07:06,283 --> 00:07:07,923 Oui ! Allez, les gars ! 112 00:07:11,123 --> 00:07:13,523 Il ne reste que trois courses. 113 00:07:18,443 --> 00:07:20,163 Bienvenue dans le désert. 114 00:07:20,243 --> 00:07:24,883 On est au Qatar pour le premier circuit de cette année au Moyen-Orient. 115 00:07:25,483 --> 00:07:26,403 Bonjour. 116 00:07:26,483 --> 00:07:29,443 La bataille pour les championnats s'intensifie. 117 00:07:30,843 --> 00:07:33,523 Il n'a pas plu ici depuis plus d'un an. 118 00:07:33,603 --> 00:07:34,923 - Plus d'un an ? - Oui. 119 00:07:36,203 --> 00:07:37,203 Salut. Buongiorno. 120 00:07:37,923 --> 00:07:39,803 "Buongiorno", c'est bonjour ? 121 00:07:39,883 --> 00:07:42,363 - Oui. "Bonjour". - J'ai dit : "Ciao. Buongiorno." 122 00:07:42,443 --> 00:07:44,003 - À qui ? - À Mattia. 123 00:07:45,763 --> 00:07:46,603 Gasly ! 124 00:07:49,683 --> 00:07:52,923 C'est un nouveau circuit de Formule 1. 125 00:07:53,003 --> 00:07:54,963 Ils vont vers l'inconnu. 126 00:07:56,163 --> 00:07:59,083 Ils n'ont pas des années de données à analyser. 127 00:07:59,163 --> 00:08:03,403 {\an8}Toutes les équipes seront mises au défi au maximum. 128 00:08:05,883 --> 00:08:09,363 {\an8}C'est dur pour le pilote. Il faut tout analyser très vite. 129 00:08:09,923 --> 00:08:13,643 On n'en saura plus qu'une fois sur le circuit. 130 00:08:14,163 --> 00:08:15,963 Il y a un élément de risque. 131 00:08:16,043 --> 00:08:19,843 {\an8}Certains, dont moi, aiment ce risque. Ça ne me fait pas peur. 132 00:08:21,323 --> 00:08:25,603 {\an8}Ce nouveau circuit conviendra-t-il à nous ou à Mercedes ? Aucune idée. 133 00:08:26,243 --> 00:08:30,883 - Longueur de la ligne principale ? - 1,2 km à plein régime, je crois. 134 00:08:30,963 --> 00:08:32,123 Putain, c'est long. 135 00:08:34,003 --> 00:08:35,123 Avec tant d'enjeux, 136 00:08:35,203 --> 00:08:39,203 cette course affectera-t-elle la lutte pour le championnat pilotes 137 00:08:39,283 --> 00:08:41,323 entre Verstappen et Hamilton ? 138 00:08:42,243 --> 00:08:43,483 Et entre les écuries. 139 00:08:43,563 --> 00:08:46,643 Elles se battent pour le championnat constructeurs. 140 00:08:46,723 --> 00:08:50,403 Mercedes a juste 11 points d'avance. 141 00:08:51,563 --> 00:08:52,843 Tout est si serré 142 00:08:52,923 --> 00:08:56,963 que tout le monde va tout faire pour déstabiliser son rival. 143 00:08:57,923 --> 00:08:59,483 Le combat est lancé. 144 00:09:02,843 --> 00:09:05,283 VENDREDI ENTRAÎNEMENT 145 00:09:10,083 --> 00:09:13,963 Évite les médias le plus possible. 146 00:09:16,523 --> 00:09:19,643 Laisse Christian s'occuper de la presse. Il aime ça. 147 00:09:28,043 --> 00:09:30,923 Il y a une forte tension entre les pilotes, 148 00:09:31,003 --> 00:09:32,483 les directeurs d'écurie. 149 00:09:32,563 --> 00:09:34,683 C'est bien pour la F1 ou… 150 00:09:34,763 --> 00:09:38,403 C'est une compétition, pas un jardin d'enfants. 151 00:09:38,483 --> 00:09:40,483 Et nous opérons différemment. 152 00:09:40,563 --> 00:09:42,843 Toto crie à la caméra. 153 00:09:42,923 --> 00:09:44,323 Je suis un peu plus… 154 00:09:45,563 --> 00:09:46,403 calme. 155 00:09:49,443 --> 00:09:53,763 Christian est un jack russell terrier qui mord les chevilles. 156 00:09:54,283 --> 00:09:56,843 Évidemment, chaque directeur d'écurie 157 00:09:56,923 --> 00:09:59,963 se bat pour le bien de son écurie. 158 00:10:00,483 --> 00:10:05,923 Mais les pleurnicheries à la presse se sont intensifiées cette année. 159 00:10:08,283 --> 00:10:10,643 Pour la première fois, on le voit sous pression. 160 00:10:10,723 --> 00:10:15,003 Il pense que je cherche à le contrarier, mais ça fait partie du sport. 161 00:10:17,563 --> 00:10:20,443 - La conférence de presse est avec ? - Christian. 162 00:10:20,523 --> 00:10:21,443 Super. 163 00:10:22,883 --> 00:10:25,643 - Je vais la regarder. - Super. 164 00:10:27,683 --> 00:10:30,683 Je devrais l'embêter ou y aller mollo ? 165 00:10:30,763 --> 00:10:32,323 Laisse-le s'effondrer. 166 00:10:32,403 --> 00:10:36,563 Je gagnerais si on se battait. Je suis plus petit, mais… 167 00:10:37,203 --> 00:10:38,923 - Plus tenace. - Exact. 168 00:10:42,083 --> 00:10:44,323 {\an8}Je comprends tout à fait Christian. 169 00:10:44,403 --> 00:10:47,483 {\an8}Il regarde Toto gagner depuis des années. 170 00:10:48,163 --> 00:10:52,243 Il est clair que ça engendre un certain ressentiment. 171 00:10:53,363 --> 00:10:56,683 C'est la compétition. Ça peut être dur, moche. 172 00:10:58,643 --> 00:11:00,243 C'est le grand moment. 173 00:11:03,243 --> 00:11:04,723 Où est le cirque ? 174 00:11:05,243 --> 00:11:07,723 - Le cirque ? - Au bout. 175 00:11:09,603 --> 00:11:12,323 - C'est leurs week-ends. - Je sais. 176 00:11:13,563 --> 00:11:14,923 On entre dans le ring. 177 00:11:16,163 --> 00:11:19,203 - Pardon ? - Comme des boxeurs. 178 00:11:21,163 --> 00:11:23,163 Interdit de mordre. 179 00:11:23,683 --> 00:11:24,523 Amusez-vous ! 180 00:11:39,683 --> 00:11:41,723 - Bonjour. - Bonjour. 181 00:11:44,683 --> 00:11:46,763 Bienvenue à la conférence de presse 182 00:11:46,843 --> 00:11:51,323 avant le Grand Prix du Qatar 2021. 183 00:11:52,523 --> 00:11:56,443 Nous sommes avec Toto Wolff et Christian Horner. 184 00:11:56,523 --> 00:11:59,403 Comment décririez-vous les relations 185 00:11:59,483 --> 00:12:02,123 entre Red Bull et Mercedes ? 186 00:12:02,203 --> 00:12:06,763 Y a-t-il encore un respect mutuel, avant ces derniers rounds ? 187 00:12:12,643 --> 00:12:13,883 Qui veut commencer ? 188 00:12:16,763 --> 00:12:17,843 Christian. 189 00:12:19,323 --> 00:12:20,923 Il n'y a pas de relation. 190 00:12:22,883 --> 00:12:25,243 Je n'ai pas besoin de lui lécher le cul. 191 00:12:25,323 --> 00:12:26,723 Ce serait malhonnête, 192 00:12:27,643 --> 00:12:31,363 à bien des égards, de faire semblant, 193 00:12:31,443 --> 00:12:34,523 alors qu'on est en compétition. 194 00:12:35,323 --> 00:12:39,323 On se bat pour le championnat du monde, le championnat constructeurs, 195 00:12:39,403 --> 00:12:41,963 et on va pousser au maximum. 196 00:12:42,043 --> 00:12:43,163 On a travaillé dur. 197 00:12:44,283 --> 00:12:45,123 Toto ? 198 00:12:46,123 --> 00:12:51,283 C'est dur. C'est le championnat du monde du plus haut niveau en course automobile. 199 00:12:52,483 --> 00:12:57,403 On est passé de la boxe olympique, à la boxe pro, au MMA. 200 00:12:57,923 --> 00:13:00,083 On est sur le ring 201 00:13:00,803 --> 00:13:02,323 sans les gants. 202 00:13:07,763 --> 00:13:10,283 - Tu as eu de bonnes répliques. - Bien. 203 00:13:12,523 --> 00:13:14,243 Il a parlé de mon cul ? 204 00:13:14,883 --> 00:13:16,243 Mon cul ! 205 00:13:19,523 --> 00:13:22,203 La Formule 1, c'est un combat. 206 00:13:22,283 --> 00:13:25,283 {\an8}Tout le monde essaie d'avoir un avantage tactique. 207 00:13:27,083 --> 00:13:30,923 On se sert de la pression psychologique 208 00:13:31,003 --> 00:13:33,003 pour gagner. 209 00:13:34,763 --> 00:13:38,083 Cette conférence de presse est stupide. 210 00:13:38,163 --> 00:13:39,763 Ce qu'il dit… 211 00:13:41,003 --> 00:13:45,523 On va les laisser parler dans le vide. Qu'il parle. 212 00:13:45,603 --> 00:13:46,963 Oui, qu'il parle. 213 00:13:50,163 --> 00:13:53,723 Le sport, c'est dur. Il faut être impitoyable, compétitif. 214 00:13:53,803 --> 00:13:57,843 Mais inutile d'être un connard pour réussir. 215 00:14:01,643 --> 00:14:04,123 La bataille fait rage autant sur la piste 216 00:14:04,203 --> 00:14:06,203 qu'en dehors, cette année. 217 00:14:06,283 --> 00:14:11,083 Il s'agit davantage de ce qui peut être gagné dans l'ombre. 218 00:14:11,803 --> 00:14:14,363 Parfois, le meilleur outil qu'on a 219 00:14:15,083 --> 00:14:18,323 est de protester contre son rival auprès des autorités. 220 00:14:18,403 --> 00:14:21,483 RED BULL PRÊT À PROTESTER CONTRE L'AILERON MERCEDES 221 00:14:21,563 --> 00:14:24,003 HORNER DÉCLARE QUE RED BULL VA PROTESTER 222 00:14:25,043 --> 00:14:29,643 Vous soupçonnez l'aileron arrière de la Mercedes de réduire la traînée ? 223 00:14:30,203 --> 00:14:31,043 Oui. 224 00:14:33,523 --> 00:14:37,083 Ils contrôlent ma voiture ? Ils ont demandé à la contrôler. 225 00:14:37,163 --> 00:14:38,523 Vérifications normales. 226 00:14:38,603 --> 00:14:42,843 Et Red Bull a inventé une autre vérification avec la FIA. 227 00:14:42,923 --> 00:14:43,843 Aujourd’hui ? 228 00:14:43,923 --> 00:14:47,123 Il y a quelques jours. Ce n'est pas un contrôle légal. 229 00:14:47,803 --> 00:14:49,683 - Quoi ? - Alors… 230 00:14:50,243 --> 00:14:52,283 On les laisse faire ce contrôle ? 231 00:14:52,363 --> 00:14:53,603 C'est n'importe quoi. 232 00:14:53,683 --> 00:14:56,243 - On va les laisser faire… - Pourquoi ? 233 00:14:56,323 --> 00:14:58,083 L'aileron n'a aucun problème. 234 00:14:59,243 --> 00:15:02,563 Les écuries protestent contre tout et n'importe quoi. 235 00:15:02,643 --> 00:15:06,243 Les normes de conduite, les voitures, les ailes. 236 00:15:06,323 --> 00:15:08,523 Ils sont prêts à tout 237 00:15:08,603 --> 00:15:10,963 pour essayer d'obtenir un avantage. 238 00:15:11,603 --> 00:15:15,323 C'est n'importe quoi, un contrôle qu'on n'a même pas fait. 239 00:15:15,403 --> 00:15:16,683 Ils ont le droit. 240 00:15:16,763 --> 00:15:20,363 L'écart, récemment, vient de la performance de la voiture. 241 00:15:20,443 --> 00:15:21,363 Pas… 242 00:15:21,443 --> 00:15:25,003 - Sur les lignes droites… - J'ai aussi fait de bons tours. 243 00:15:25,083 --> 00:15:26,043 Je sais. 244 00:15:26,963 --> 00:15:28,723 - Je n'ai aucun mérite ? - Si. 245 00:15:28,803 --> 00:15:31,203 - "C'est la voiture." - Non… 246 00:15:31,723 --> 00:15:34,723 Il ne s'agit pas de gagner gain de cause, 247 00:15:34,803 --> 00:15:38,763 mais en passant leurs voitures au peigne fin, 248 00:15:39,283 --> 00:15:42,563 ils espèrent mettre le rival sous pression. 249 00:15:49,123 --> 00:15:51,923 Le Brésil était génial… 250 00:15:52,003 --> 00:15:53,643 Voilà les caméras. 251 00:15:53,723 --> 00:15:57,523 La réaction a été formidable. 252 00:15:58,283 --> 00:15:59,403 Désolé… 253 00:16:05,323 --> 00:16:07,723 Lewis est constamment scruté. 254 00:16:08,243 --> 00:16:11,283 Les gens attendent qu'il se plante. 255 00:16:12,163 --> 00:16:13,003 Merde ! 256 00:16:13,643 --> 00:16:14,843 - Ça va ? - Merci. 257 00:16:15,563 --> 00:16:16,963 Tu vas bien ? Oui ? 258 00:16:18,683 --> 00:16:21,883 Ça doit être dur d'être harcelé sans arrêt. 259 00:16:21,963 --> 00:16:24,483 Il y a un moment pour les caméras. 260 00:16:25,083 --> 00:16:29,843 Si on me donne une seconde pour répondre, je veux bien poser. 261 00:16:31,683 --> 00:16:35,563 La presse s'est toujours intéressée à Max, 262 00:16:35,643 --> 00:16:40,763 mais pas de façon aussi constante et envahissante. 263 00:16:40,843 --> 00:16:42,123 - Comme ça ? - Oui. 264 00:16:43,923 --> 00:16:45,003 Plus serré ? 265 00:16:45,603 --> 00:16:50,363 C'est toujours le même gars qui s'est présenté à l'écurie à 16 ans. 266 00:16:51,163 --> 00:16:53,003 Le dos droit, comme ça ? 267 00:16:55,243 --> 00:16:58,123 Ça fait bizarre. Qu'as-tu en tête ? 268 00:17:00,603 --> 00:17:02,243 C'est un peu bizarre. 269 00:17:03,163 --> 00:17:05,763 SAMEDI QUALIFICATIONS 270 00:17:06,683 --> 00:17:10,123 Ce sont les qualifications sous les projecteurs, au Qatar. 271 00:17:10,203 --> 00:17:13,043 La bataille pour les deux championnats continue. 272 00:17:13,123 --> 00:17:15,763 Ces qualifications sont cruciales 273 00:17:15,843 --> 00:17:18,083 alors que Mercedes affronte Red Bull. 274 00:17:23,843 --> 00:17:24,683 Content ? 275 00:17:25,643 --> 00:17:27,843 Je pense que l'appui va te convenir. 276 00:17:29,203 --> 00:17:30,243 Amuse-toi. 277 00:17:39,843 --> 00:17:40,763 Contrôle radio. 278 00:17:41,683 --> 00:17:43,243 J'entends parfaitement. 279 00:17:46,043 --> 00:17:48,283 Feu vert, vers la voie des stands. 280 00:17:49,483 --> 00:17:51,843 Les principaux concurrents se préparent. 281 00:18:14,603 --> 00:18:18,403 Hamilton sera le premier à faire son tour lancé. 282 00:18:22,003 --> 00:18:24,603 Hamilton s'envole dans ce tour. 283 00:18:28,403 --> 00:18:31,523 Seulement trois pole positions cette saison, 284 00:18:31,603 --> 00:18:34,203 mais Mercedes aurait-il l'avantage ce soir ? 285 00:18:35,083 --> 00:18:39,483 C'est 1'20,8 pour Lewis Hamilton. 286 00:18:40,523 --> 00:18:43,243 Lewis, voyons ce que font les autres. 287 00:18:44,443 --> 00:18:48,203 Verstappen doit trouver une demi-seconde dans son dernier tour. 288 00:18:49,083 --> 00:18:53,363 {\an8}Attention à Gasly devant toi. Il va passer le muret des stands. 289 00:18:56,843 --> 00:18:58,523 Pierre, Max derrière toi. 290 00:19:06,763 --> 00:19:09,003 Pierre Gasly a crevé ! 291 00:19:11,163 --> 00:19:12,283 J'ai perdu le pneu. 292 00:19:14,963 --> 00:19:19,163 - Arrêt aux stands. - Je ne sais pas si c'est sûr. 293 00:19:19,763 --> 00:19:22,523 Arrête-toi sur la droite. 294 00:19:24,163 --> 00:19:27,723 Où va-t-il ? Gasly a dû s'arrêter sur le circuit. 295 00:19:27,803 --> 00:19:30,883 Ça pourrait être dangereux pour les autres pilotes. 296 00:19:33,403 --> 00:19:37,403 {\an8}Le drapeau jaune pour Gasly dans la ligne droite 297 00:19:37,483 --> 00:19:40,163 a forcé certains à interrompre leurs tours. 298 00:19:42,323 --> 00:19:45,403 Le sport automobile fonctionne avec des drapeaux. 299 00:19:45,483 --> 00:19:50,443 Un double drapeau jaune signifie un danger grave potentiel. 300 00:19:51,363 --> 00:19:54,043 En course automobile, il n'y a pas d'excuse. 301 00:19:54,883 --> 00:19:59,163 Le double drapeau jaune impose de ralentir et d'être prêt à s'arrêter. 302 00:20:01,403 --> 00:20:03,563 {\an8}Verstappen ne semble pas ralentir. 303 00:20:04,083 --> 00:20:07,523 {\an8}Il tente toujours de battre le temps d'Hamilton. 304 00:20:17,723 --> 00:20:21,923 Verstappen franchit la ligne. Deuxième place. 305 00:20:24,683 --> 00:20:27,203 Bel effort. P2. Premier rang. 306 00:20:28,043 --> 00:20:28,883 J'ai essayé. 307 00:20:29,963 --> 00:20:31,803 Bien joué, Max. Bel effort. 308 00:20:32,883 --> 00:20:33,963 P1, mon vieux. 309 00:20:34,563 --> 00:20:37,403 Quatre dixièmes et demi de moins que Verstappen. 310 00:20:38,243 --> 00:20:39,163 Super ! 311 00:20:39,883 --> 00:20:40,843 Bravo, les gars. 312 00:20:50,883 --> 00:20:53,723 C'était un double drapeau jaune. Max a accéléré ? 313 00:20:54,323 --> 00:20:55,523 Intéressant. 314 00:20:55,603 --> 00:20:56,563 Ron ? 315 00:20:58,483 --> 00:20:59,603 Tu as vu… 316 00:21:01,443 --> 00:21:04,563 Il a accéléré malgré le drapeau jaune. 317 00:21:04,643 --> 00:21:06,563 Oui. J'ai envoyé un message. 318 00:21:10,483 --> 00:21:14,563 Max a fait un bon tour ? Il y avait le drapeau jaune. 319 00:21:14,643 --> 00:21:16,323 Il n'y avait pas de drapeau. 320 00:21:18,203 --> 00:21:19,883 C'est jaune ou blanc ? 321 00:21:25,723 --> 00:21:26,923 Double jaune. 322 00:21:28,003 --> 00:21:30,363 Pas facile à voir, mais quand même. 323 00:21:31,883 --> 00:21:33,163 C'est une pénalité ? 324 00:21:33,243 --> 00:21:35,163 Ce n'était pas dans le système. 325 00:21:35,683 --> 00:21:37,723 Peu importe, ils étaient là. 326 00:21:38,323 --> 00:21:42,083 Oui, mais ils veulent Max au premier rang. 327 00:21:42,883 --> 00:21:46,243 On ne conteste pas un double drapeau jaune. 328 00:21:48,003 --> 00:21:50,523 On va voir ce qui va se passer. 329 00:21:53,803 --> 00:21:56,243 DIMANCHE LA COURSE 330 00:21:57,443 --> 00:21:59,643 Verstappen fait l'objet d'une enquête 331 00:21:59,723 --> 00:22:02,563 et pourrait être pénalisé si les commissaires… 332 00:22:02,643 --> 00:22:06,643 … pour une violation de double drapeau jaune hier. 333 00:22:08,283 --> 00:22:09,483 Bonjour. 334 00:22:09,563 --> 00:22:10,483 Des nouvelles ? 335 00:22:10,563 --> 00:22:12,763 Pas encore. Je vais manger. 336 00:22:12,843 --> 00:22:14,803 Bonne ou mauvaise nouvelle ? 337 00:22:14,883 --> 00:22:18,443 Je ne sais pas. Ils délibèrent encore. 338 00:22:18,963 --> 00:22:22,563 - Tu étais à l'audience ? - Je n'assiste à aucune audience. 339 00:22:22,643 --> 00:22:25,483 Je n'ai assisté qu'à des appels. 340 00:22:25,563 --> 00:22:27,563 Quel bazar. 341 00:22:29,403 --> 00:22:31,803 - Voyons ce qu'ils trouvent. - Oui. 342 00:22:35,483 --> 00:22:37,683 Mon rôle est multiple. 343 00:22:37,763 --> 00:22:43,363 {\an8}Ami, arbitre, policier, agent de sécurité. 344 00:22:43,963 --> 00:22:48,123 Si les écuries voient un incident pouvant donner lieu à une pénalité, 345 00:22:48,203 --> 00:22:49,843 elles me le signalent. 346 00:22:53,283 --> 00:22:54,203 C'est pas vrai. 347 00:22:55,083 --> 00:22:56,603 La FIA vient d'annoncer 348 00:22:56,683 --> 00:23:00,003 que Max Verstappen devra céder cinq places sur la grille 349 00:23:00,083 --> 00:23:03,243 à cause de l'infraction d'hier aux qualifications. 350 00:23:04,123 --> 00:23:05,163 Cinq places. 351 00:23:06,203 --> 00:23:07,123 C'est pas vrai. 352 00:23:09,203 --> 00:23:12,203 - Que disent-ils pour Max ? - Cinq places. 353 00:23:12,283 --> 00:23:15,323 Tu plaisantes ? C'est ridicule. 354 00:23:15,923 --> 00:23:18,643 - C'est eux qui ont foiré. - Oui. 355 00:23:19,723 --> 00:23:24,243 Ce résultat pourrait dicter l'issue de cette course. 356 00:23:24,323 --> 00:23:29,403 On avait toutes nos chances pour le trophée, 357 00:23:29,483 --> 00:23:32,083 et maintenant, les chances sont contre nous. 358 00:23:36,003 --> 00:23:38,483 Voici le circuit international de Losail. 359 00:23:38,563 --> 00:23:42,203 C'est le tout premier Grand Prix du Qatar. 360 00:23:43,323 --> 00:23:46,283 Cette course est cruciale pour Red Bull et Mercedes 361 00:23:46,363 --> 00:23:48,363 pour les deux championnats. 362 00:23:50,803 --> 00:23:54,523 On va tout donner et on n'abandonne jamais. 363 00:23:56,283 --> 00:24:00,003 Mercedes a 11 points d'avance au championnat constructeurs. 364 00:24:00,083 --> 00:24:04,683 Après cette pénalité, Max démarre en septième position. 365 00:24:04,763 --> 00:24:08,043 Si Bottas et Hamilton s'en sortent bien, 366 00:24:08,843 --> 00:24:12,363 Mercedes pourrait se rapprocher du titre constructeurs. 367 00:24:15,603 --> 00:24:19,163 Il faut deux pilotes pour gagner le championnat constructeurs 368 00:24:19,243 --> 00:24:22,403 {\an8}et certains pensent : "Il part, il s'en fout." 369 00:24:22,483 --> 00:24:24,163 {\an8}Mais pas du tout. 370 00:24:24,243 --> 00:24:27,803 Je ferai tout pour gagner. 371 00:24:51,203 --> 00:24:55,443 C'est parti, un bon début pour Hamilton. 372 00:25:00,723 --> 00:25:03,643 {\an8}Max Verstappen à l'intérieur a pris un bon départ, 373 00:25:03,723 --> 00:25:07,243 {\an8}mais il sort de la piste et Fernando Alonso le coince. 374 00:25:10,123 --> 00:25:14,203 {\an8}Valtteri Bottas est onzième. Il a perdu cinq places au départ. 375 00:25:14,283 --> 00:25:16,603 Premier tour horrible pour Bottas. 376 00:25:18,603 --> 00:25:20,963 Que s'est-il passé avec Valtteri ? 377 00:25:21,563 --> 00:25:23,323 Vas-y, Valtteri. 378 00:25:23,843 --> 00:25:24,803 Oui, j'y vais. 379 00:25:29,163 --> 00:25:30,523 DRS activé. 380 00:25:33,523 --> 00:25:37,603 Voilà Verstappen. Il passe devant l'AlphaTauri de Pierre Gasly. 381 00:25:43,003 --> 00:25:45,123 Hamilton va pousser un peu plus. 382 00:25:47,963 --> 00:25:49,763 {\an8}Écart avec Alonso, 4,1. 383 00:25:50,443 --> 00:25:51,963 Verstappen derrière lui. 384 00:25:56,323 --> 00:25:59,723 Max Verstappen est passé de quatrième à deuxième. 385 00:25:59,803 --> 00:26:03,003 Hamilton mène avec quatre secondes d'avance. 386 00:26:07,043 --> 00:26:11,523 Verstappen est derrière. 4,4. Il faut au moins maintenir cet écart. 387 00:26:12,803 --> 00:26:13,643 Compris. 388 00:26:14,443 --> 00:26:15,323 Et Valtteri ? 389 00:26:16,083 --> 00:26:19,603 Bottas est quatrième, mais il a du mal avec ces pneus. 390 00:26:20,803 --> 00:26:23,803 Vérifiez les pneus. Je ne les sens pas. 391 00:26:28,403 --> 00:26:29,523 J'ai une crevaison. 392 00:26:30,283 --> 00:26:31,763 Bottas dans le gravier ! 393 00:26:31,843 --> 00:26:34,283 Ce n'est pas ce que veut Mercedes. 394 00:26:34,363 --> 00:26:37,363 Chaque point compte pour le titre constructeurs. 395 00:26:40,203 --> 00:26:41,043 Merde ! 396 00:26:42,283 --> 00:26:46,003 {\an8}Bottas a de gros ennuis. Il y a des étincelles partout. 397 00:26:46,683 --> 00:26:47,843 Rentre au stand. 398 00:26:47,923 --> 00:26:49,803 On retire la voiture. 399 00:26:51,163 --> 00:26:53,963 Valtteri Bottas abandonne cette course. 400 00:26:56,363 --> 00:26:59,483 Une sale journée au bureau pour moi. 401 00:27:00,523 --> 00:27:01,523 Merci, les gars. 402 00:27:03,083 --> 00:27:05,243 Grosse perte pour le titre constructeurs. 403 00:27:07,403 --> 00:27:11,963 Lewis Hamilton premier, Max Verstappen deuxième, Pérez quatrième, 404 00:27:12,043 --> 00:27:13,523 et tout à coup, 405 00:27:13,603 --> 00:27:17,163 Red Bull met la pagaille dans le championnat constructeurs. 406 00:27:18,603 --> 00:27:19,683 {\an8}Bon rythme ? 407 00:27:20,723 --> 00:27:22,083 Oui, c'est bon. 408 00:27:25,723 --> 00:27:30,763 Lewis Hamilton franchit la ligne d'arrivée et gagne le premier Grand Prix du Qatar. 409 00:27:33,683 --> 00:27:37,923 Max Verstappen est parti septième, mais il franchit la ligne deuxième. 410 00:27:39,123 --> 00:27:42,123 Bravo. Tu as limité les dégâts, super come-back. 411 00:27:43,163 --> 00:27:44,283 C'était sympa. 412 00:27:46,363 --> 00:27:47,763 Pérez est quatrième. 413 00:27:47,843 --> 00:27:49,403 Il reste deux courses 414 00:27:49,483 --> 00:27:55,123 et l'écart entre Mercedes et Red Bull n'est plus que de cinq points. 415 00:27:59,683 --> 00:28:00,683 Quelle malchance. 416 00:28:01,283 --> 00:28:04,163 J'ai cru à la mauvaise blague. 417 00:28:04,803 --> 00:28:07,523 Une sale journée au bureau. 418 00:28:07,603 --> 00:28:10,163 - Oui. - On ne fait pas pire. 419 00:28:14,323 --> 00:28:15,203 C'est bon. 420 00:28:36,803 --> 00:28:38,483 - Ça va ? - Bien. 421 00:28:39,083 --> 00:28:40,043 Chaussures ? 422 00:28:40,683 --> 00:28:43,243 Enlève-les si elles sont sales. 423 00:28:43,883 --> 00:28:46,203 J'enlève les miennes par loyauté. 424 00:28:46,723 --> 00:28:49,203 Je respecte et admire Valtteri. 425 00:28:49,723 --> 00:28:52,123 C'est très difficile de se motiver 426 00:28:52,203 --> 00:28:54,683 quand on sait qu'on va quitter l'écurie. 427 00:28:54,763 --> 00:28:55,883 C'est dur à gérer. 428 00:28:55,963 --> 00:28:57,603 Que veux-tu boire ? 429 00:28:57,683 --> 00:28:59,683 Le vin le plus cher que tu aies. 430 00:29:01,123 --> 00:29:05,443 - Avant le déjeuner ? - Je plaisante. De l'eau pétillante. 431 00:29:06,683 --> 00:29:10,283 - Tu veux des bougies ? - Oui, bien sûr. Des roses. 432 00:29:11,443 --> 00:29:12,323 Merci. 433 00:29:12,843 --> 00:29:17,083 Il fait partie intégrante de l'écurie et de son succès. 434 00:29:18,323 --> 00:29:20,083 Et il va nous manquer. 435 00:29:20,763 --> 00:29:24,403 C'était une décision difficile. J'ai eu du mal. 436 00:29:24,923 --> 00:29:28,203 Ton rôle dans l'écurie est fondamental. 437 00:29:28,843 --> 00:29:31,563 Tu nous as fait gagner tous ces championnats. 438 00:29:31,643 --> 00:29:33,203 Je sais que ça a été super 439 00:29:34,043 --> 00:29:36,683 d'être avec Mercedes avec nos résultats, 440 00:29:36,763 --> 00:29:40,283 mais en même temps, c'est dévorant. 441 00:29:40,363 --> 00:29:42,963 Cinq ans à essayer de battre Lewis. 442 00:29:43,723 --> 00:29:44,923 Ce n'est pas facile… 443 00:29:45,523 --> 00:29:47,363 Personnellement, 444 00:29:48,283 --> 00:29:50,243 je suis prêt pour un changement. 445 00:29:50,763 --> 00:29:53,403 Un autre défi peut être très libérateur. 446 00:29:53,483 --> 00:29:55,563 - C'est triste de partir. - Oui. 447 00:29:55,643 --> 00:29:57,923 Mais c'est le moment. 448 00:29:59,603 --> 00:30:01,483 J'ai tout donné et… 449 00:30:03,003 --> 00:30:05,803 je continuerai pour le reste des courses. 450 00:30:05,883 --> 00:30:09,603 Ce serait super de partir en beauté. 451 00:30:10,203 --> 00:30:14,323 Gagner cinq titres constructeurs avec l'écurie 452 00:30:14,403 --> 00:30:16,323 serait déjà un grand exploit. 453 00:30:16,403 --> 00:30:20,163 Si je ne peux pas gagner le titre, je veux que Lewis le gagne. 454 00:30:20,243 --> 00:30:23,243 J'espère que ces deux choses arriveront. 455 00:30:23,723 --> 00:30:28,123 Ce serait la fin parfaite de cette partie de ma carrière. 456 00:30:28,203 --> 00:30:31,203 Valtteri, je t'encouragerai toujours. 457 00:30:31,283 --> 00:30:34,963 Le championnat constructeurs. Plus que deux courses. 458 00:30:35,483 --> 00:30:36,403 De quoi s'amuser. 459 00:30:38,643 --> 00:30:42,123 DJEDDAH ARABIE SAOUDITE 460 00:30:43,843 --> 00:30:48,963 Bienvenue à Djeddah pour le premier Grand Prix d'Arabie Saoudite. 461 00:30:49,043 --> 00:30:53,683 Un circuit tout neuf, le circuit urbain le plus rapide de la saison. 462 00:30:54,243 --> 00:30:55,123 Toto ! 463 00:30:55,723 --> 00:30:57,003 Tu es le meilleur. 464 00:30:57,523 --> 00:30:58,643 Dis-le à ma femme ! 465 00:31:02,003 --> 00:31:07,243 Tant d'enjeux pour les écuries et pilotes dans l'avant-dernière course de la saison. 466 00:31:08,283 --> 00:31:10,683 - Vamos, Checo ! - Pérez, bats Lewis. 467 00:31:10,763 --> 00:31:12,603 Max, champion du monde. 468 00:31:13,723 --> 00:31:14,803 Monsieur McLaren ? 469 00:31:14,883 --> 00:31:17,523 - Tu es une superstar. - C'est le meilleur. 470 00:31:18,643 --> 00:31:20,563 - Tu es superbe ce matin. - Oui. 471 00:31:21,203 --> 00:31:22,443 Toi aussi. 472 00:31:22,963 --> 00:31:24,203 J'adore cette tenue. 473 00:31:24,803 --> 00:31:27,283 Huit points d'écart au championnat pilotes. 474 00:31:27,363 --> 00:31:30,763 Cinq points d'écart au championnat constructeurs. 475 00:31:30,843 --> 00:31:34,483 Les deux championnats peuvent être décidés ce week-end. 476 00:31:41,163 --> 00:31:43,883 En Arabie Saoudite, il reste deux courses. 477 00:31:43,963 --> 00:31:45,883 Première balle de match. 478 00:31:46,843 --> 00:31:49,283 On peut gagner les deux championnats. 479 00:31:50,203 --> 00:31:53,803 Si tout va bien, tout peut arriver ce week-end. 480 00:31:58,123 --> 00:32:00,283 C'est là qu'on fonctionne bien. 481 00:32:02,763 --> 00:32:05,843 J'adore le circuit saoudien. Rapide, dangereux. 482 00:32:05,923 --> 00:32:08,923 Il faut poser ses couilles sur le tableau de bord. 483 00:32:11,363 --> 00:32:13,363 SAMEDI QUALIFICATIONS 484 00:32:15,883 --> 00:32:20,363 Bienvenue à ces qualifications très excitantes. 485 00:32:21,083 --> 00:32:24,003 On doit décider qui va décrocher la pole position. 486 00:32:25,123 --> 00:32:27,603 Ce circuit nous convient bien. 487 00:32:35,123 --> 00:32:38,283 {\an8}Premières qualifications à Djeddah. 488 00:32:39,083 --> 00:32:42,963 Lando Norris, 1'28,5. Il est deuxième. 489 00:32:46,203 --> 00:32:50,083 {\an8}- Beau premier tour. Et l'équilibre ? - Ça va pour l'instant. 490 00:32:50,683 --> 00:32:52,403 La voie est libre. Pousse. 491 00:32:53,323 --> 00:32:54,763 {\an8}Voilà Carlos Sainz. 492 00:32:56,603 --> 00:32:57,523 {\an8}Hors piste ! 493 00:33:01,363 --> 00:33:02,203 Merde. 494 00:33:02,803 --> 00:33:04,043 Crise cardiaque ! 495 00:33:04,843 --> 00:33:08,563 Valtteri Bottas, qui est devant, décide de partir tôt. 496 00:33:11,563 --> 00:33:15,843 Bottas, avec un score de 1'28,1. C'est le temps de référence. 497 00:33:18,363 --> 00:33:19,963 - Ça va ? - Je ne sais pas. 498 00:33:20,043 --> 00:33:21,603 Tu as le vertige ? 499 00:33:22,883 --> 00:33:25,683 Tu as bien bu ? Tu es hydraté ? 500 00:33:26,363 --> 00:33:28,203 - Oui. - C'est la lumière ? 501 00:33:28,283 --> 00:33:29,723 Oui. Peut-être. 502 00:33:30,723 --> 00:33:34,563 - Je n'ai pas envie de vomir, mais… - Tu te sens… 503 00:33:37,243 --> 00:33:39,083 John va regarder. 504 00:33:40,923 --> 00:33:43,483 On a une chance de gagner ce championnat, 505 00:33:43,563 --> 00:33:46,483 mais Max ne se sent pas bien. 506 00:33:47,923 --> 00:33:51,883 Vu notre position dans le championnat, c'est un problème. 507 00:33:53,203 --> 00:33:56,083 Dernières qualifications de la journée. 508 00:33:56,163 --> 00:33:58,883 Les freins sont chauds. Il faut se dépêcher. 509 00:34:01,843 --> 00:34:06,123 C'est un très beau final qui s'annonce. 510 00:34:07,323 --> 00:34:09,963 - Je pousse au prochain tour ? - Affirmatif. 511 00:34:11,803 --> 00:34:12,723 Voilà Hamilton. 512 00:34:18,123 --> 00:34:21,643 C'est un tour rapide de Hamilton. Pole provisoire. 513 00:34:22,643 --> 00:34:24,123 Au tour de Red Bull. 514 00:34:28,243 --> 00:34:31,283 Il faut être en forme dans une voiture de Formule 1, 515 00:34:32,003 --> 00:34:35,723 surtout sur un circuit urbain aussi rapide que celui-ci. 516 00:34:39,963 --> 00:34:41,683 La voie est libre devant toi. 517 00:34:42,203 --> 00:34:43,283 D'accord. 518 00:34:44,083 --> 00:34:48,363 Que va répondre Max Verstappen à Lewis Hamilton ? 519 00:34:53,443 --> 00:34:55,163 Il a touché le mur ? 520 00:34:55,243 --> 00:34:58,083 Max s'en est approché dangereusement. 521 00:34:58,683 --> 00:35:02,283 Verstappen et Red Bull savent l'importance de la pole position 522 00:35:02,363 --> 00:35:04,363 pour les deux championnats. 523 00:35:04,443 --> 00:35:06,163 Secteur violet 1. 524 00:35:06,883 --> 00:35:10,123 C'est le meilleur temps sur le premier secteur. 525 00:35:17,923 --> 00:35:20,083 Verstappen vole 526 00:35:20,163 --> 00:35:23,843 et peut gâcher la fête de Mercedes et leur doublé ! 527 00:35:23,923 --> 00:35:27,083 Il percute le mur au dernier virage 528 00:35:27,163 --> 00:35:30,563 et la pole position lui échappe ! 529 00:35:45,803 --> 00:35:46,643 Bordel. 530 00:35:51,043 --> 00:35:51,883 Ça va, Max ? 531 00:35:52,443 --> 00:35:54,043 - Oui. - Ça va ? 532 00:35:55,523 --> 00:35:57,683 Verstappen est en troisième place. 533 00:35:57,763 --> 00:36:02,203 Bottas sera deuxième sur la grille, Hamilton premier. Premier rang Mercedes. 534 00:36:02,283 --> 00:36:05,283 Un grand pas pour le championnat constructeurs. 535 00:36:06,363 --> 00:36:09,843 Le Q3 le plus chaotique depuis un moment. 536 00:36:10,443 --> 00:36:12,923 Alors, P1. Valtteri, P2. 537 00:36:13,003 --> 00:36:16,643 - J'étais inquiet. - Verstappen était bien parti. 538 00:36:16,723 --> 00:36:19,363 Il était sur une bonne lancée. 539 00:36:20,123 --> 00:36:21,883 Bravo, tu es resté calme. 540 00:36:27,483 --> 00:36:29,563 C'est une bonne idée de regarder ? 541 00:36:30,483 --> 00:36:31,763 Oui, je crois. 542 00:36:32,603 --> 00:36:34,003 Il faut tout vérifier. 543 00:36:34,643 --> 00:36:37,083 {\an8}Regarde la visière. Il y a la lumière. 544 00:36:37,163 --> 00:36:39,603 {\an8}On fait la visière plus sombre ? 545 00:36:39,683 --> 00:36:40,563 {\an8}Peut-être. 546 00:36:41,163 --> 00:36:43,603 Il faut bien vérifier. 547 00:36:45,043 --> 00:36:46,603 Brutal. Quatre dixièmes. 548 00:36:48,483 --> 00:36:50,043 Ça aurait été un bon tour. 549 00:36:52,483 --> 00:36:55,403 Il aurait été en pole position. 550 00:36:56,003 --> 00:36:59,963 Après ce tour, on ignore l'étendue des dégâts. 551 00:37:00,483 --> 00:37:04,163 Dans la course, on n'a pas le droit à l'erreur. 552 00:37:06,563 --> 00:37:07,683 Ça va être super. 553 00:37:09,283 --> 00:37:11,483 DIMANCHE LA COURSE 554 00:37:12,363 --> 00:37:15,603 Bienvenue aux 50 tours du circuit de la corniche de Djeddah. 555 00:37:16,803 --> 00:37:21,803 C'est une course sous les projecteurs pour la première fois en Arabie Saoudite. 556 00:37:23,763 --> 00:37:24,843 Ça va ? 557 00:37:26,843 --> 00:37:28,923 Les yeux sont rivés sur Mercedes 558 00:37:29,003 --> 00:37:32,603 au summum de la bataille du championnat constructeurs. 559 00:37:32,683 --> 00:37:34,803 L'emporteront-ils ce week-end ? 560 00:37:38,003 --> 00:37:40,563 Je n'ai pas eu de chance avec Mercedes. 561 00:37:41,443 --> 00:37:42,843 C'est comme ça. 562 00:37:43,323 --> 00:37:46,763 Mon rôle est d'aider à gagner le championnat constructeurs. 563 00:37:47,763 --> 00:37:51,963 Il faut deux pilotes pour ça. Je vais courir jusqu'au bout. 564 00:37:53,723 --> 00:37:57,243 {\an8}On veut que notre écurie remporte tout. 565 00:37:58,123 --> 00:38:00,083 J'espère pouvoir aider Max. 566 00:38:02,523 --> 00:38:07,083 Il faut tenter de dépasser tour après tour, 567 00:38:07,163 --> 00:38:11,083 quitte à cogner les roues. C'est ça, une vraie bataille. 568 00:38:13,923 --> 00:38:14,843 Contrôle radio. 569 00:38:15,563 --> 00:38:16,563 Oui. 570 00:38:19,283 --> 00:38:21,003 Dernière voiture en approche. 571 00:38:22,683 --> 00:38:24,043 Premier rang Mercedes. 572 00:38:24,643 --> 00:38:27,803 Hamilton en pole position, Valtteri Bottas deuxième, 573 00:38:27,883 --> 00:38:29,763 Max Verstappen, troisième, 574 00:38:30,403 --> 00:38:34,803 la Ferrari de Charles Leclerc quatrième, la Red Bull de Pérez cinquième. 575 00:38:46,523 --> 00:38:48,123 Feux éteints, c'est parti. 576 00:38:48,203 --> 00:38:51,123 Bottas prend un bon départ, tout comme Hamilton. 577 00:38:51,203 --> 00:38:53,683 {\an8}Verstappen ne peut pas aller à l'intérieur. 578 00:38:53,763 --> 00:38:56,483 {\an8}Hamilton prend la tête dans le premier virage. 579 00:39:00,923 --> 00:39:03,403 Valtteri derrière. Verstappen P3. 580 00:39:12,403 --> 00:39:14,523 Haas dans les barrières ! 581 00:39:16,843 --> 00:39:17,763 Merde. 582 00:39:18,283 --> 00:39:19,803 Ça va, Mick ? 583 00:39:20,683 --> 00:39:21,603 Oui, ça va. 584 00:39:24,003 --> 00:39:25,203 Voiture de sécurité. 585 00:39:25,883 --> 00:39:30,763 Tout le monde ralentit et se regroupe derrière la voiture de sécurité. 586 00:39:31,323 --> 00:39:32,723 Voiture de sécurité. 587 00:39:33,483 --> 00:39:35,523 Voiture de sécurité déployée, Max. 588 00:39:35,603 --> 00:39:40,043 Qui en profitera pour venir aux stands changer de pneus ? 589 00:39:43,563 --> 00:39:45,963 {\an8}- On va aux stands ? - Affirmatif. 590 00:39:47,403 --> 00:39:50,803 Hamilton, qui mène, va aux stands. 591 00:39:54,403 --> 00:39:58,243 Red Bull reste en piste, donc Verstappen mène le Grand Prix. 592 00:39:59,003 --> 00:40:02,163 La voiture de sécurité peut aller plus vite ? On roule à 100. 593 00:40:02,243 --> 00:40:04,283 Drapeau rouge, Max. 594 00:40:05,803 --> 00:40:09,363 Drapeau rouge, la course est suspendue. 595 00:40:10,563 --> 00:40:12,763 Ça change vraiment les choses. 596 00:40:12,843 --> 00:40:15,923 - Ça veut dire qu'on est en tête, non ? - Exact. 597 00:40:17,003 --> 00:40:21,403 Avec un drapeau rouge, Verstappen a le droit de changer de pneus. 598 00:40:21,483 --> 00:40:25,643 Hamilton a cédé la première place sans avantage. 599 00:40:25,723 --> 00:40:28,603 Red Bull est devant, avec des pneus neufs. 600 00:40:29,563 --> 00:40:31,123 C'est n'importe quoi. 601 00:40:31,203 --> 00:40:33,083 On a encore des possibilités. 602 00:40:33,723 --> 00:40:36,803 Les pilotes vont recommencer la course. 603 00:40:36,883 --> 00:40:40,323 Cette fois, Verstappen en pole position, Hamilton deuxième, 604 00:40:40,403 --> 00:40:41,763 et Bottas en troisième. 605 00:40:46,083 --> 00:40:48,163 Et c'est reparti. 606 00:40:48,243 --> 00:40:51,203 {\an8}Verstappen et Hamilton côte à côte au premier virage. 607 00:40:51,283 --> 00:40:54,603 {\an8}Hamilton prend un bon départ et passe le premier virage. 608 00:40:54,683 --> 00:40:58,803 Verstappen l'envoie à l'extérieur. Hors circuit. De retour devant ! 609 00:40:59,883 --> 00:41:01,243 Il a complètement coupé. 610 00:41:01,723 --> 00:41:03,203 Bien reçu, Lewis. 611 00:41:03,723 --> 00:41:06,083 Les commissaires vont examiner ça. 612 00:41:06,163 --> 00:41:08,363 Verstappen a dépassé hors piste. 613 00:41:10,563 --> 00:41:15,403 Verstappen mène devant Esteban Ocon, puis Lewis Hamilton. 614 00:41:16,643 --> 00:41:19,323 Un autre incident avec George Russell. 615 00:41:19,403 --> 00:41:20,523 Bordel ! 616 00:41:22,163 --> 00:41:24,803 Sergio Pérez a été touché ! 617 00:41:34,803 --> 00:41:36,363 C'est fini pour Haas. 618 00:41:37,203 --> 00:41:38,403 C'est le bordel. 619 00:41:38,963 --> 00:41:40,963 Fini pour Nikita Mazepin. 620 00:41:41,563 --> 00:41:44,083 - Inévitable. - Bien reçu. 621 00:41:47,003 --> 00:41:49,643 Et la voiture, Checo ? Tu peux démarrer ? 622 00:41:49,723 --> 00:41:53,523 - Non, je ne peux pas. - Arrête le moteur. 623 00:41:54,603 --> 00:41:57,683 Ces départs arrêtés sont très dangereux. 624 00:42:00,563 --> 00:42:02,283 Ils dégagent les débris. 625 00:42:02,363 --> 00:42:06,163 Les officiels vont examiner le dépassement par Verstappen. 626 00:42:06,243 --> 00:42:08,083 Ça pourrait changer la donne. 627 00:42:09,563 --> 00:42:10,963 Salut, Michael. 628 00:42:11,043 --> 00:42:13,883 Je te remets derrière Hamilton 629 00:42:13,963 --> 00:42:17,163 vu ce qui s'est passé au virage un, deux. 630 00:42:19,163 --> 00:42:23,083 Ils vont le faire démarrer en P3 après Ocon et Hamilton. 631 00:42:23,963 --> 00:42:24,963 C'est ridicule. 632 00:42:27,963 --> 00:42:31,363 Préparez-vous pour le troisième départ de la soirée. 633 00:42:32,003 --> 00:42:35,363 On a Ocon en pole position, Hamilton en deuxième, 634 00:42:35,443 --> 00:42:37,683 et Max Verstappen en troisième. 635 00:42:38,763 --> 00:42:41,563 Vous avez déjà vu une course pareille ? 636 00:42:44,523 --> 00:42:48,283 Lewis, sur le redémarrage, passe en strat cinq ou sept 637 00:42:48,363 --> 00:42:50,203 et dépasse le moment venu. 638 00:42:55,763 --> 00:42:58,083 C'est parti ! 639 00:43:00,443 --> 00:43:02,803 {\an8}Ocon devance Hamilton, mais de peu. 640 00:43:04,723 --> 00:43:08,443 Verstappen se lance à l'intérieur. Hamilton et Ocon se touchent. 641 00:43:14,243 --> 00:43:15,763 Verstappen en tête ! 642 00:43:18,763 --> 00:43:20,443 Vérifiez ma roue droite. 643 00:43:20,523 --> 00:43:22,763 Tout va bien pour le moment, Max. 644 00:43:25,443 --> 00:43:28,883 {\an8}Plus loin, Tsunoda s'approche de Sebastian Vettel. 645 00:43:31,003 --> 00:43:32,523 {\an8}Dépassement possible. 646 00:43:32,603 --> 00:43:34,723 Tsunoda à l'extérieur. 647 00:43:35,243 --> 00:43:36,123 Il a coupé ! 648 00:43:37,563 --> 00:43:38,683 Vettel en vrille. 649 00:43:42,603 --> 00:43:44,303 On est foutus. 650 00:43:49,563 --> 00:43:53,563 {\an8}Les deux Ferrari sont passées et maintenant, elles s'affrontent. 651 00:43:54,883 --> 00:43:56,643 Charles, ne fais pas ça. 652 00:43:57,763 --> 00:43:59,123 Ça avait l'air intense. 653 00:44:03,443 --> 00:44:04,963 La ligne droite. 654 00:44:07,363 --> 00:44:09,963 Lewis Hamilton passe à gauche, dépasse Ocon. 655 00:44:10,043 --> 00:44:12,283 Il avait le rythme. Facile. 656 00:44:12,363 --> 00:44:15,963 La poursuite commence. Verstappen en tête, Hamilton deuxième. 657 00:44:16,603 --> 00:44:17,963 Écart à 1,4. 658 00:44:19,123 --> 00:44:22,803 Lewis Hamilton avance et rattrape Max Verstappen. 659 00:44:23,483 --> 00:44:25,563 Lewis, pousse et dépasse. 660 00:44:25,643 --> 00:44:27,083 Fais attention. 661 00:44:28,483 --> 00:44:30,043 Il va tenter le coup. 662 00:44:30,603 --> 00:44:32,003 Roue contre roue ! 663 00:44:33,483 --> 00:44:36,083 Ils ont failli se heurter à nouveau ! 664 00:44:36,963 --> 00:44:40,643 Verstappen est encore hors piste ! Hamilton évite la collision. 665 00:44:41,483 --> 00:44:43,363 Max n'aime pas céder, hein ? 666 00:44:43,883 --> 00:44:45,883 Verstappen garde la tête. 667 00:44:46,643 --> 00:44:48,323 Michael. C'est Toto. 668 00:44:49,123 --> 00:44:50,963 Toto, donne-moi une seconde. 669 00:44:52,283 --> 00:44:53,603 C'est dingue. 670 00:44:54,443 --> 00:44:56,043 Reçu. On s'en occupe. 671 00:44:56,563 --> 00:45:00,083 Je vais demander à Max de renoncer à cette position. 672 00:45:00,603 --> 00:45:02,643 On a été poussés hors piste. 673 00:45:06,883 --> 00:45:09,803 {\an8}Max, rendons la position à Hamilton. 674 00:45:11,283 --> 00:45:13,003 Stratégiquement, si possible. 675 00:45:28,083 --> 00:45:29,763 Non ! Incroyable ! 676 00:45:29,843 --> 00:45:31,283 Merde. 677 00:45:35,163 --> 00:45:36,603 Il a freiné devant moi. 678 00:45:37,603 --> 00:45:39,963 Je l'ai percuté. Mon aileron est cassé. 679 00:45:40,843 --> 00:45:43,603 On dirait que Verstappen a freiné. 680 00:45:43,683 --> 00:45:45,963 Je ne savais pas ce qui se passait. 681 00:45:50,163 --> 00:45:53,483 Verstappen continue de mener cette course, 682 00:45:53,563 --> 00:45:58,243 mais l'incident fait l'objet d'une enquête par les commissaires. 683 00:45:58,763 --> 00:46:01,923 La direction leur a demandé de rendre la place. 684 00:46:02,763 --> 00:46:03,763 Compris. 685 00:46:05,243 --> 00:46:09,003 Au 43e tour, Hamilton mène devant Max Verstappen ! 686 00:46:19,363 --> 00:46:22,043 Plus loin, Valtteri Bottas pousse aussi. 687 00:46:27,763 --> 00:46:32,123 Bottas à l'extérieur de Ricciardo au premier virage. Quatrième place. 688 00:46:32,203 --> 00:46:34,083 Ensuite, Ocon. Ocon est devant. 689 00:46:37,203 --> 00:46:40,763 {\an8}Garde le rythme. Bottas, 1,6 derrière. 690 00:46:50,923 --> 00:46:52,483 La course n'est pas finie. 691 00:46:53,683 --> 00:46:55,883 {\an8}Il te reste un tour. Ne lâche pas. 692 00:46:57,363 --> 00:46:59,443 Si Bottas prend la troisième place, 693 00:46:59,523 --> 00:47:03,123 le championnat constructeurs serait quasi-gagné pour Mercedes. 694 00:47:03,603 --> 00:47:06,003 Tout se résume à ce dernier demi-tour. 695 00:47:08,083 --> 00:47:10,483 Esteban Ocon s'accroche pour un podium. 696 00:47:10,563 --> 00:47:12,683 Bottas essaie de l'en empêcher. 697 00:47:14,203 --> 00:47:15,843 Valtteri, tu vas y arriver. 698 00:47:16,363 --> 00:47:19,243 Dernier virage, direction le drapeau à damier. 699 00:47:20,443 --> 00:47:25,363 Bottas bat Esteban Ocon sur la ligne ! 700 00:47:26,283 --> 00:47:28,563 - Putain ! - Désolé, vieux. 701 00:47:32,243 --> 00:47:33,083 On a réussi ! 702 00:47:39,243 --> 00:47:40,363 Pas de chance. 703 00:47:41,043 --> 00:47:43,763 C'est comme ça. J'aurai essayé. 704 00:47:46,603 --> 00:47:51,123 Bravo, Lewis. Quelle course de folie. 705 00:47:51,723 --> 00:47:53,083 Voilà le travail ! 706 00:47:53,683 --> 00:47:57,483 Une course spectaculaire, et le résultat pour Mercedes, 707 00:47:57,563 --> 00:48:01,603 c'est qu'ils ont une main sur le trophée constructeurs 708 00:48:01,683 --> 00:48:03,803 pour la huitième fois d'affilée. 709 00:48:10,963 --> 00:48:12,123 Il a fait au mieux. 710 00:48:12,203 --> 00:48:15,123 Il a tout fait, mais il l'a laissé passer, 711 00:48:15,203 --> 00:48:16,843 pour conduire derrière lui. 712 00:48:16,923 --> 00:48:18,243 On va contester. 713 00:48:18,323 --> 00:48:22,523 Max fait l'objet d'une enquête, mais c'est Hamilton qui… 714 00:48:22,603 --> 00:48:24,443 Il l'a laissé passer. 715 00:48:28,483 --> 00:48:31,603 On a gagné huit championnats consécutifs. 716 00:48:31,683 --> 00:48:34,003 Ça n'a été fait dans aucun autre sport. 717 00:48:36,803 --> 00:48:39,083 On a commencé la saison désavantagés, 718 00:48:39,163 --> 00:48:41,883 mais on a remonté la pente. 719 00:48:41,963 --> 00:48:44,523 Je suis fier de ce que l'écurie a accompli. 720 00:48:47,723 --> 00:48:50,123 Lewis et moi, en tant que coéquipiers, 721 00:48:50,203 --> 00:48:54,603 on est la meilleure équipe de l'histoire de la F1. C'est incroyable. 722 00:48:57,083 --> 00:49:00,803 L'écurie n'est pas là pour gagner un championnat pour un individu, 723 00:49:00,883 --> 00:49:02,363 mais pour toute l'équipe. 724 00:49:03,123 --> 00:49:05,403 Valtteri est un super coéquipier. 725 00:49:06,603 --> 00:49:09,003 Quel privilège de travailler avec lui. 726 00:49:11,043 --> 00:49:15,043 Il ne reste qu'une course pour couronner le champion des pilotes. 727 00:49:15,123 --> 00:49:19,203 Lewis Hamilton et Max Verstappen sont à égalité aux points. 728 00:49:19,283 --> 00:49:21,363 Un seul deviendra champion du monde 729 00:49:21,443 --> 00:49:25,523 et ce sera décidé à la dernière course de la saison à Abou Dabi. 730 00:49:27,243 --> 00:49:30,643 C'est ce qu'ils voulaient. Ça se joue à la dernière course. 731 00:49:30,723 --> 00:49:34,203 On aura ces enfoirés le week-end prochain. 732 00:49:34,843 --> 00:49:38,763 Après avoir gagné tant de courses, si on ne gagne pas 733 00:49:39,603 --> 00:49:43,443 le championnat pilotes, comment pourra-t-on s'en remettre ? 734 00:49:43,523 --> 00:49:47,043 On doit faire tout ce qu'on peut. 735 00:49:49,243 --> 00:49:51,203 Deux pilotes à la dernière course 736 00:49:52,043 --> 00:49:54,403 avec 396 points et demi. 737 00:49:55,003 --> 00:49:57,043 Lewis est un pilote d'exception 738 00:49:57,123 --> 00:49:59,003 et le chronomètre ne ment pas. 739 00:49:59,083 --> 00:50:01,683 Le plus rapide gagnera le championnat. 740 00:50:01,763 --> 00:50:03,803 Attends, voyons ce que dit Toto. 741 00:50:03,883 --> 00:50:05,203 De nulle part… 742 00:50:06,283 --> 00:50:07,243 La ferme. 743 00:50:07,923 --> 00:50:11,243 Quel abruti. Il ne comprend rien. 744 00:50:15,283 --> 00:50:20,003 {\an8}Bienvenue à la dernière manche de cette saison 2021. 745 00:50:20,083 --> 00:50:21,363 Sacré parcours. 746 00:50:22,163 --> 00:50:24,363 Max contre Lewis. 747 00:50:24,443 --> 00:50:27,483 Le champion contre le jeune premier. Quel combat. 748 00:50:29,323 --> 00:50:31,403 J'ai bossé dur pour ce championnat. 749 00:50:31,483 --> 00:50:33,763 C'est un moment très intense. 750 00:50:33,843 --> 00:50:35,323 - Non ! - Allez ! 751 00:50:35,403 --> 00:50:39,283 Un premier championnat du monde pour Verstappen ? 752 00:50:39,363 --> 00:50:42,483 Ou un huitième pour Lewis Hamilton ? 753 00:51:09,523 --> 00:51:12,203 Sous-titres : Hélène Skantzikas