1
00:00:10,243 --> 00:00:11,363
[tense music playing]
2
00:00:11,443 --> 00:00:13,683
-[in Finnish] Here we go again.
-Here we go again.
3
00:00:14,643 --> 00:00:18,403
-The training has gone well all winter.
-It was a good winter. It's been diverse.
4
00:00:19,643 --> 00:00:21,883
Pretty much the best shape I've been in.
5
00:00:21,963 --> 00:00:23,003
Yes, I think so.
6
00:00:24,323 --> 00:00:26,483
If the races go badly
it won't be because of me.
7
00:00:27,003 --> 00:00:28,043
Definitely not.
8
00:00:31,643 --> 00:00:35,683
[Bottas in English] Every single driver
would do anything to get into my seat.
9
00:00:36,683 --> 00:00:38,823
{\an8}If I wanna stay with the team,
I need to perform.
10
00:00:38,863 --> 00:00:40,403
{\an8}That's how it goes in this sport.
11
00:00:41,323 --> 00:00:44,083
[cars zooming]
12
00:00:44,123 --> 00:00:45,563
I'm racing for my future.
13
00:00:45,643 --> 00:00:47,963
-[engines revving]
-[crowd cheering]
14
00:00:48,563 --> 00:00:50,883
[in Finnish] The hungry wolf
runs the furthest.
15
00:00:57,723 --> 00:01:01,003
[reporter in English] Do you work
for your future or leave it to your agent?
16
00:01:01,083 --> 00:01:02,443
[Bottas] I try to focus on driving,
17
00:01:02,523 --> 00:01:06,163
so yes, I leave it
to the people helping me.
18
00:01:09,563 --> 00:01:11,883
[Buxton] This season is huge for Valtteri.
19
00:01:11,963 --> 00:01:14,643
{\an8}Coming into 2021,
there's a lot of speculation
20
00:01:14,723 --> 00:01:18,203
{\an8}that this could be Valtteri Bottas's fifth
and final year at Mercedes.
21
00:01:20,923 --> 00:01:23,363
[Toto] There's a question mark
over Valtteri.
22
00:01:24,603 --> 00:01:27,163
With many young
and upcoming drivers in the teams,
23
00:01:27,683 --> 00:01:29,883
we have always looked into the future.
24
00:01:30,483 --> 00:01:32,083
{\an8}That's the nature of the game.
25
00:01:34,803 --> 00:01:37,243
[man in French] Mercedes will change
at the end of the year.
26
00:01:39,003 --> 00:01:40,643
{\an8}I need to learn German.
27
00:01:42,643 --> 00:01:44,743
{\an8}[Toto in English] Obviously,
you're our works driver
28
00:01:44,823 --> 00:01:45,923
{\an8}in Mercedes in Formula E,
29
00:01:46,003 --> 00:01:49,963
{\an8}but you and I will always discuss
what the career opportunities are.
30
00:01:50,683 --> 00:01:52,963
[Vandoorne] Yeah, I think
we should have a chat, you know.
31
00:01:53,043 --> 00:01:56,183
[Toto] The drivers are refreshing,
the next generation coming up.
32
00:01:56,223 --> 00:01:57,843
[engineer] Lando and George as well.
33
00:01:57,923 --> 00:01:59,723
[Toto] That's really
where the future lies.
34
00:02:00,323 --> 00:02:03,883
[Buxton] There is an incredible stable
of young drivers
35
00:02:03,963 --> 00:02:06,743
who would do anything
for that second Mercedes seat.
36
00:02:07,763 --> 00:02:09,883
But there's one clear favorite.
37
00:02:09,963 --> 00:02:13,563
The race for the second seat
is between Valtteri
38
00:02:14,443 --> 00:02:16,883
and the excitement of a new young driver.
39
00:02:19,843 --> 00:02:21,003
A very difficult decision.
40
00:02:21,123 --> 00:02:23,283
[crowd cheering faintly]
41
00:02:23,363 --> 00:02:24,383
[machinery whirring]
42
00:02:24,463 --> 00:02:26,703
[engine revving]
43
00:02:30,443 --> 00:02:32,783
[peaceful music playing]
44
00:02:39,303 --> 00:02:41,123
[Russell] Like that photo
I sent you last night?
45
00:02:41,163 --> 00:02:43,203
{\an8}[Casanavos] Yeah. Did you buy it or no?
46
00:02:43,283 --> 00:02:44,523
{\an8}[Russell] Yeah, I did buy it.
47
00:02:44,603 --> 00:02:48,843
{\an8}There's some fake merchandise
that they're sort of taking down.
48
00:02:51,083 --> 00:02:54,243
"Racing Babes" had some underwear
with my face on it.
49
00:02:54,323 --> 00:02:56,763
-So I got it for my girlfriend's birthday.
-[Casanavos chuckles]
50
00:02:56,843 --> 00:02:58,803
I won't show you the photo
of her wearing it!
51
00:02:58,903 --> 00:03:01,163
[both chuckle]
52
00:03:02,483 --> 00:03:04,163
[upbeat dance music playing]
53
00:03:05,203 --> 00:03:08,323
[Russell] Aleix is a great trainer,
but the exercises he has me doing
54
00:03:08,403 --> 00:03:09,763
makes me look like a right dick.
55
00:03:09,843 --> 00:03:11,643
[Casanavos chuckles]
56
00:03:11,683 --> 00:03:13,923
[breathing heavily]
57
00:03:19,163 --> 00:03:22,883
This here is one of my personal favorites.
58
00:03:22,923 --> 00:03:26,483
A combination of wrestling
and Fifty Shades of Grey.
59
00:03:26,523 --> 00:03:27,863
[Casanavos laughs]
60
00:03:28,683 --> 00:03:30,003
[Casanavos] Come on, come on.
61
00:03:30,043 --> 00:03:32,123
[Russell] Williams is like a…
a family to me.
62
00:03:32,163 --> 00:03:34,483
Between the mid-'80s and the late '90s,
63
00:03:34,563 --> 00:03:37,523
Williams were the most successful team
in Formula 1,
64
00:03:37,603 --> 00:03:40,923
but unfortunately, we've finished last
for the past two seasons.
65
00:03:41,003 --> 00:03:42,163
[indistinct chattering]
66
00:03:42,243 --> 00:03:44,083
[Capito] George is exceptional.
67
00:03:44,883 --> 00:03:46,763
It's not just his driving skills.
68
00:03:46,843 --> 00:03:49,723
{\an8}He is motivating the team
to do the very best for him.
69
00:03:50,563 --> 00:03:54,763
And of course there is a huge interest
in what he's doing in the future.
70
00:03:55,283 --> 00:03:56,923
I would love to him to stay.
71
00:03:57,763 --> 00:04:00,043
[Buxton] Everyone knows
what George's future is.
72
00:04:00,123 --> 00:04:01,763
It's fighting for victories.
73
00:04:01,843 --> 00:04:03,803
It's fighting for world titles.
74
00:04:03,883 --> 00:04:06,843
So of course George wants Valtteri's seat.
75
00:04:07,723 --> 00:04:09,883
And there's good reason
why he could get it.
76
00:04:10,923 --> 00:04:14,283
George Russell's been part
of the Mercedes junior team
77
00:04:14,363 --> 00:04:15,763
for a number of years.
78
00:04:15,843 --> 00:04:18,683
They have a very close relationship
with Williams.
79
00:04:18,763 --> 00:04:21,883
They provide their engines
and other support to the team.
80
00:04:22,403 --> 00:04:25,323
However, the very smallest percentage
of academy drivers
81
00:04:25,403 --> 00:04:27,363
will make it then to the top team.
82
00:04:27,883 --> 00:04:31,203
But George was given a golden opportunity
83
00:04:31,283 --> 00:04:33,683
to prove himself last year.
84
00:04:33,763 --> 00:04:35,963
[dramatic music playing]
85
00:04:38,163 --> 00:04:39,863
[commentator 1]
All different this evening,
86
00:04:39,963 --> 00:04:42,283
even though there are two Mercedes
on the front row.
87
00:04:42,363 --> 00:04:43,683
Valtteri Bottas on pole.
88
00:04:43,763 --> 00:04:46,483
It's George Russell deputizing
for Lewis Hamilton.
89
00:04:46,563 --> 00:04:50,163
The world champion
tested positive for COVID-19.
90
00:04:50,683 --> 00:04:53,963
I lined up second on the grid
and it felt natural.
91
00:04:54,563 --> 00:04:57,723
I didn't think, "Fucking hell, I'm on
the front row of a Formula 1 race."
92
00:04:57,803 --> 00:05:01,243
[commentator 1] George Russell's
previous best qualifying was 12th.
93
00:05:02,843 --> 00:05:07,963
[Toto] I seen George, a very ambitious
and talented young racing driver
94
00:05:08,043 --> 00:05:12,083
that hasn't been able
to drive a competitive car.
95
00:05:12,163 --> 00:05:15,123
It's exciting to have a young driver,
give him the opportunity,
96
00:05:15,203 --> 00:05:18,723
and find out whether he can
one day take over the baton.
97
00:05:18,803 --> 00:05:20,763
{\an8}[engines revving]
98
00:05:22,403 --> 00:05:24,163
[commentator 1] Russell does get away well
99
00:05:25,243 --> 00:05:27,843
and takes the lead
of the Sakhir Grand Prix!
100
00:05:29,963 --> 00:05:31,203
{\an8}[Bottas] What the fuck was that?
101
00:05:33,603 --> 00:05:35,843
{\an8}[Russell] The overtake on Valtteri
102
00:05:36,563 --> 00:05:40,643
created this spark and this tension
103
00:05:40,723 --> 00:05:42,203
between the two of us.
104
00:05:42,283 --> 00:05:45,283
{\an8}[commentator 1] That was committed,
it was brave, it was brilliant.
105
00:05:47,643 --> 00:05:49,963
[Russell] So I thought,
"We're gonna bloody win this."
106
00:05:51,043 --> 00:05:52,043
{\an8}And then suddenly…
107
00:05:52,123 --> 00:05:53,883
{\an8}This is a genuine puncture.
108
00:05:54,263 --> 00:05:56,683
{\an8}[groans] I don't know what to say!
109
00:05:57,203 --> 00:05:58,603
{\an8}I'm absolutely gutted,
110
00:05:58,683 --> 00:06:01,123
{\an8}but I hope we get this opportunity again.
111
00:06:02,763 --> 00:06:04,583
{\an8}[Bono] You really showed strength.
112
00:06:05,803 --> 00:06:09,503
{\an8}[Toto] George, I'm sorry for that.
That was a brilliant, brilliant drive.
113
00:06:10,843 --> 00:06:11,963
[Russell groans]
114
00:06:14,163 --> 00:06:15,243
A puncture.
115
00:06:15,323 --> 00:06:16,923
You're fucking kidding me.
116
00:06:17,923 --> 00:06:22,243
Fuck. You know, I just missed out
on winning my first ever Formula 1 race,
117
00:06:22,323 --> 00:06:25,203
something I've dreamt of my whole life.
118
00:06:28,443 --> 00:06:31,323
I obviously got
an incredible opportunity with Mercedes.
119
00:06:32,123 --> 00:06:35,683
What we achieved over the course
of that weekend filled me with confidence
120
00:06:35,763 --> 00:06:38,403
because I thought,
in the right car at the right time,
121
00:06:38,483 --> 00:06:39,363
I know I can do it.
122
00:06:43,283 --> 00:06:45,323
[tense dance music playing]
123
00:06:50,143 --> 00:06:51,743
[man shouting indistinctly]
124
00:06:51,823 --> 00:06:52,843
[woman giggling]
125
00:06:54,483 --> 00:06:58,003
-[Russell] I've no idea what he said.
-Imagine if you didn't understand.
126
00:06:58,083 --> 00:07:00,363
-"George! George!"
-[giggling]
127
00:07:01,363 --> 00:07:04,123
{\an8}-[Carmen] Can I have a iced americano?
-[server] Yeah.
128
00:07:04,203 --> 00:07:06,563
{\an8}-With… Sorry, do you have soya milk?
-Yeah.
129
00:07:06,643 --> 00:07:07,843
{\an8}With a bit of soya milk.
130
00:07:08,363 --> 00:07:10,403
-Thank you.
-And an iced latte for me.
131
00:07:10,483 --> 00:07:12,563
Any milk. Normal milk's fine, thank you.
132
00:07:12,643 --> 00:07:14,643
[Carmen] Thank you very much.
Have a lovely day. Bye.
133
00:07:16,003 --> 00:07:18,363
[man] Excuse me,
would I be able to get a photo?
134
00:07:18,443 --> 00:07:20,483
-No worries.
-Massive fucking fan.
135
00:07:20,523 --> 00:07:21,503
-With her?
-[man] Um…
136
00:07:21,583 --> 00:07:23,083
-[Carmen chuckles]
-If you want!
137
00:07:23,163 --> 00:07:24,003
Want me to take it?
138
00:07:24,083 --> 00:07:26,803
Literally a massive fan.
Jesus Christ, I didn't expect this today.
139
00:07:27,363 --> 00:07:28,363
[shutter clicks]
140
00:07:28,443 --> 00:07:29,843
-Nice one. Have a good day.
-Cheers.
141
00:07:29,923 --> 00:07:30,763
[Carmen] Bye.
142
00:07:31,483 --> 00:07:35,403
I definitely noticed a difference
in how known I was
143
00:07:35,483 --> 00:07:37,563
after that race in Bahrain.
144
00:07:38,563 --> 00:07:40,803
Just more of a spotlight around me.
145
00:07:40,883 --> 00:07:43,243
It's not something I'm chasing at all,
146
00:07:43,843 --> 00:07:45,283
but it just comes with the job.
147
00:07:45,803 --> 00:07:48,283
I want to drive cars and I wanna win.
148
00:07:50,203 --> 00:07:51,483
Thank you very much.
149
00:07:51,563 --> 00:07:53,643
How are you feeling about this season?
150
00:07:54,783 --> 00:07:55,943
[Russell] I don't know.
151
00:07:57,603 --> 00:07:59,643
Still just too far away.
152
00:07:59,723 --> 00:08:02,563
You know, the car's
just still not quick enough. And it's…
153
00:08:02,643 --> 00:08:05,603
Even when we do an amazing job,
it's just not enough.
154
00:08:05,683 --> 00:08:06,763
Yeah.
155
00:08:07,643 --> 00:08:09,203
-It will come.
-I know.
156
00:08:09,283 --> 00:08:11,243
-I'm not patient.
-[chuckles]
157
00:08:11,323 --> 00:08:14,883
I'm not patient with anything.
I want my food now and I wanna win now!
158
00:08:15,923 --> 00:08:17,283
I want everything now.
159
00:08:18,923 --> 00:08:20,963
This is my last season
contracted to Williams.
160
00:08:21,043 --> 00:08:24,203
That means Mercedes and Toto
decide whether I end up
161
00:08:24,283 --> 00:08:27,083
in a Mercedes Formula 1 car
next year or not,
162
00:08:27,163 --> 00:08:32,443
but I need to go out there
and… um, show them that I'm the one.
163
00:08:34,563 --> 00:08:36,863
[dramatic music playing]
164
00:08:37,583 --> 00:08:38,703
[commentator 1] Welcome along
165
00:08:38,803 --> 00:08:41,743
to the second running
of the Emilia Romagna Grand Prix
166
00:08:41,823 --> 00:08:43,023
[Ricciardo] Hey. Ciao.
167
00:08:43,103 --> 00:08:43,963
Speak Italian.
168
00:08:44,763 --> 00:08:46,443
[Steiner] Crofty,
do they still employ you?
169
00:08:46,523 --> 00:08:48,523
{\an8}[Crofty] They do employ me.
Do they still employ you?
170
00:08:48,603 --> 00:08:49,883
{\an8}-Just! Just!
-[Crofty chuckles]
171
00:08:49,963 --> 00:08:52,363
{\an8}Are you team boss
or just fixing broken wings?
172
00:08:52,443 --> 00:08:55,483
[Steiner] Are you a TV commentator
or a fucking ball-breaker?
173
00:08:56,123 --> 00:08:58,403
[commentator 1] Sixty-three laps
to come today.
174
00:08:58,483 --> 00:09:00,563
All about to fast blast
around this circuit.
175
00:09:00,643 --> 00:09:02,443
Who's got the most pace?
176
00:09:05,163 --> 00:09:08,203
Driver decision.
What are your factors you want to secure?
177
00:09:08,283 --> 00:09:10,523
Keeping Valtteri happy
or looking to the future?
178
00:09:10,603 --> 00:09:13,283
We had a very stable,
well-working relationship
179
00:09:13,363 --> 00:09:14,323
between Valtteri,
180
00:09:14,403 --> 00:09:17,323
and then you have
the exciting young talent coming up,
181
00:09:17,403 --> 00:09:21,363
and you just need to evaluate one,
um, against the other.
182
00:09:21,443 --> 00:09:25,883
We're gonna sit with the drivers
and discuss and come up with a decision.
183
00:09:25,963 --> 00:09:28,363
-[interviewer] Before the summer break?
-Maybe.
184
00:09:30,883 --> 00:09:34,163
[Bottas] At Mercedes, I've been
pretty much always through my career
185
00:09:34,243 --> 00:09:35,723
with one-year contracts.
186
00:09:35,803 --> 00:09:36,883
[entry system beeps]
187
00:09:36,963 --> 00:09:39,283
And of course
they're always looking at options,
188
00:09:39,363 --> 00:09:41,843
if they think they can find
a better driver pairing.
189
00:09:44,123 --> 00:09:46,363
I know that George
is gonna come after my seat.
190
00:09:48,123 --> 00:09:49,563
Of course I'll fight for it.
191
00:09:49,643 --> 00:09:51,763
[music builds to climax]
192
00:09:53,803 --> 00:09:56,043
[engines revving]
193
00:09:56,123 --> 00:09:58,763
[dramatic music playing]
194
00:10:02,163 --> 00:10:05,203
[Buxton] Can George Russell,
starting a brilliant 12th,
195
00:10:05,283 --> 00:10:06,803
find his way into the top ten?
196
00:10:06,883 --> 00:10:08,443
It's gonna be a great race here.
197
00:10:08,523 --> 00:10:10,763
We know the track is narrow.
198
00:10:10,843 --> 00:10:12,683
There are no margins for error.
199
00:10:12,763 --> 00:10:15,123
It's gonna to be a thrilling Grand Prix.
200
00:10:17,163 --> 00:10:19,643
{\an8}[commentator 2]
Valtteri Bottas starts in eighth.
201
00:10:21,283 --> 00:10:24,083
{\an8}George Russell will be looming large
in his rearview mirror.
202
00:10:25,323 --> 00:10:29,003
{\an8}The Mercedes driver will be conscious
of the target on his back.
203
00:10:29,083 --> 00:10:31,643
{\an8}George is one of the upcoming stars.
204
00:10:32,243 --> 00:10:36,003
{\an8}Valtteri knows very well that George
could be somebody to reckon with.
205
00:10:36,083 --> 00:10:37,123
{\an8}[Urwin] 15 seconds.
206
00:10:37,203 --> 00:10:39,723
{\an8}They will fight it out on track,
207
00:10:40,243 --> 00:10:42,683
{\an8}and may the best driver win.
208
00:10:43,443 --> 00:10:44,803
[engines revving]
209
00:10:48,763 --> 00:10:51,963
[heartbeat echoing]
210
00:10:57,763 --> 00:10:59,763
[commentator 1]
It's lights out and away we go.
211
00:11:01,443 --> 00:11:03,403
Valtteri Bottas, disappointing start.
212
00:11:04,203 --> 00:11:06,583
[commentator 3]
Dropping down to tenth place.
213
00:11:08,363 --> 00:11:09,923
{\an8}[Bottas] No grip at all.
214
00:11:10,003 --> 00:11:13,363
[commentator 4] George Russell
has gained a spot. He's up into 11th.
215
00:11:13,963 --> 00:11:16,203
{\an8}[Urwin] George, these tire temps are good.
216
00:11:16,803 --> 00:11:19,203
Need to make these last
for another ten laps or so.
217
00:11:19,283 --> 00:11:20,123
{\an8}[Russell] Yeah.
218
00:11:26,323 --> 00:11:28,283
{\an8}[commentator 5] What's up
with Valtteri Bottas?
219
00:11:28,363 --> 00:11:30,923
{\an8}[commentator 1] He can't
get past the Aston Martin.
220
00:11:31,003 --> 00:11:32,503
{\an8}[Toto] Come on, Valtteri!
221
00:11:34,683 --> 00:11:36,723
{\an8}[Urwin] Pace is good, George.
Pace is good.
222
00:11:37,363 --> 00:11:38,723
You've got good speed on him.
223
00:11:39,243 --> 00:11:42,563
[commentator 4] George Russell ahead
of Tsunoda and up to tenth place.
224
00:11:42,643 --> 00:11:44,323
An incredible feat in that car.
225
00:11:44,403 --> 00:11:45,603
[cheering]
226
00:11:49,203 --> 00:11:51,363
{\an8}[Riki] Currently losing time
behind Stroll.
227
00:11:51,883 --> 00:11:53,203
[indistinct cheering]
228
00:11:53,803 --> 00:11:56,203
{\an8}[commentator 1]
Valtteri Bottas struggling for grip.
229
00:11:57,163 --> 00:11:58,903
{\an8}[Russell] Let me know on Bottas.
230
00:11:58,983 --> 00:12:01,763
[Urwin] Bottas ahead.
You are faster than Bottas.
231
00:12:05,243 --> 00:12:06,783
{\an8}[Riki] We're racing Russell.
232
00:12:13,863 --> 00:12:15,523
{\an8}Russell half a second behind.
233
00:12:18,843 --> 00:12:19,883
{\an8}[Urwin] DRS enabled.
234
00:12:23,283 --> 00:12:28,083
[commentator 1] Russell trying to get
past Valtteri Bottas in the Mercedes.
235
00:12:34,483 --> 00:12:36,023
[revving intensifies]
236
00:12:36,103 --> 00:12:38,103
-[clattering]
-[crunching]
237
00:12:47,643 --> 00:12:50,163
[groaning loudly]
238
00:13:01,963 --> 00:13:04,043
[Russell] What the fuck was he doing?!
239
00:13:04,563 --> 00:13:05,963
{\an8}[Bottas] What a fucking cunt.
240
00:13:08,083 --> 00:13:10,363
[Russell] Is he a fucking prick or what?
241
00:13:10,443 --> 00:13:13,003
[tense music playing]
242
00:13:23,123 --> 00:13:24,843
{\an8}-[Riki] Are you okay, Valtteri?
-Yeah.
243
00:13:25,883 --> 00:13:28,883
At first, I thought, like,
maybe he was there to check if I'm okay.
244
00:13:29,643 --> 00:13:32,323
Obviously that wasn't the case.
He was pissed off.
245
00:13:32,843 --> 00:13:35,163
In response, gave him a hand signal.
246
00:13:36,363 --> 00:13:39,203
[Russell] I said, "Are you trying
to kill us?" I don't think he heard me,
247
00:13:39,283 --> 00:13:41,563
and he just called me a C-U-N-T,
248
00:13:41,643 --> 00:13:42,583
um…
249
00:13:43,243 --> 00:13:44,603
and stuck his finger up at me.
250
00:13:49,403 --> 00:13:50,903
[Bottas] He wasn't very happy.
251
00:13:51,723 --> 00:13:54,283
And I didn't understand
what it was all about.
252
00:13:54,363 --> 00:13:57,643
Clearly it was his fault,
so it was quite surprising.
253
00:14:00,483 --> 00:14:03,563
A lot more important,
because zero points from that race.
254
00:14:08,963 --> 00:14:11,043
George had an opportunity to overtake.
255
00:14:13,843 --> 00:14:18,683
I think it was
a bit of a kamikaze, um, project.
256
00:14:21,003 --> 00:14:25,483
Ending up in the wall
with 50-plus G is never nice.
257
00:14:27,123 --> 00:14:29,603
Valtteri could have been, um, injured.
258
00:14:30,723 --> 00:14:32,563
[Horner] Good job
you're in one piece, huh?
259
00:14:36,363 --> 00:14:38,763
[reporter 1] Talk us through it.
Tell us what happened.
260
00:14:38,843 --> 00:14:42,403
[Russell] Just as I pulled out,
he jolted very slightly to the right.
261
00:14:43,003 --> 00:14:45,723
Because it was Valtteri,
because of the history,
262
00:14:46,243 --> 00:14:48,163
and because of everything that's going on,
263
00:14:48,243 --> 00:14:51,423
you have these thoughts.
"Did he do it because it was me?"
264
00:14:53,363 --> 00:14:56,643
[reporter 2] Have you spoken
to Valtteri and George?
265
00:14:57,283 --> 00:14:58,883
[Toto] I have spoken to Valtteri,
266
00:14:58,963 --> 00:15:01,483
who didn't have a lot
of friendly things to say.
267
00:15:01,563 --> 00:15:04,243
Um, and I haven't seen George yet.
268
00:15:04,323 --> 00:15:06,683
-[engineer] He's okay.
-[Toto] Did he tell you why?
269
00:15:06,763 --> 00:15:10,043
[engineer] I've spoken to them.
We went outside and had a chat.
270
00:15:10,123 --> 00:15:12,923
Came back in
and said, "Stop attacking each other."
271
00:15:14,343 --> 00:15:15,743
[Toto] With a young driver,
272
00:15:16,243 --> 00:15:18,523
you need to expect mistakes,
273
00:15:18,603 --> 00:15:20,483
but things that would be inexcusable
274
00:15:20,563 --> 00:15:21,643
are arrogance,
275
00:15:22,243 --> 00:15:23,603
a sense of entitlement,
276
00:15:24,123 --> 00:15:29,203
and a… approach of "It wasn't my fault."
277
00:15:29,283 --> 00:15:31,843
"It's always someone else's mistake."
278
00:15:33,043 --> 00:15:35,043
[Buxton] Take out the car
279
00:15:35,643 --> 00:15:38,323
of the team that you're trying to impress
280
00:15:39,043 --> 00:15:41,163
and then refuse to apologize for it?
281
00:15:41,683 --> 00:15:46,443
For Toto, moments like that
are going to allow doubts to creep in.
282
00:15:47,483 --> 00:15:49,283
Of course Toto wants a fast driver,
283
00:15:49,363 --> 00:15:53,083
but he also needs somebody
who's reliable and isn't reckless
284
00:15:53,163 --> 00:15:55,043
if they're gonna sit
next to Lewis next year.
285
00:15:55,123 --> 00:15:56,243
Is George ready?
286
00:15:56,323 --> 00:15:58,883
Does he have the right mindset,
the right mentality?
287
00:15:58,963 --> 00:16:00,163
Is he a team player?
288
00:16:00,763 --> 00:16:01,723
'Cause Valtteri,
289
00:16:02,483 --> 00:16:04,603
look, he might not have ultimate pace,
290
00:16:05,323 --> 00:16:07,483
but he's not smashing the car up
every weekend.
291
00:16:11,043 --> 00:16:13,163
[dance music playing]
292
00:16:15,283 --> 00:16:17,023
{\an8}[Vierula in Finnish]
Sharply up from there.
293
00:16:19,163 --> 00:16:20,363
{\an8}Two more still.
294
00:16:20,963 --> 00:16:22,403
Give the last one your all.
295
00:16:23,203 --> 00:16:24,043
Good.
296
00:16:25,003 --> 00:16:26,323
That's enough squatting.
297
00:16:28,523 --> 00:16:29,723
Throw it back firmly.
298
00:16:30,243 --> 00:16:31,123
One more.
299
00:16:31,783 --> 00:16:32,783
[Vierula grunts]
300
00:16:34,323 --> 00:16:36,483
[Bottas] Let's see how the season will go.
301
00:16:36,563 --> 00:16:38,763
[Vierula] If there are crashes,
302
00:16:39,643 --> 00:16:41,443
you just gotta reset.
303
00:16:41,523 --> 00:16:42,363
[Bottas] Yeah.
304
00:16:42,963 --> 00:16:46,243
You can't lose any energy to the fact
that you mess up or anything.
305
00:16:46,323 --> 00:16:48,163
It can get to you for a little while.
306
00:16:49,443 --> 00:16:50,923
It's always the same thing.
307
00:16:51,003 --> 00:16:53,383
To get through those moments
and take it one race at a time.
308
00:16:53,463 --> 00:16:54,923
[Vierula] Sure.
309
00:16:55,003 --> 00:16:58,483
And stay levelheaded.
I need to make sure I don't screw up.
310
00:16:58,563 --> 00:17:00,843
[Vierula] What's the biggest target
for the races?
311
00:17:00,923 --> 00:17:03,423
The fact that when we get
to the end of the season,
312
00:17:03,503 --> 00:17:06,923
I want to be able to look in the mirror
and say I gave my everything.
313
00:17:09,843 --> 00:17:13,003
[Bottas in English] It's a funny sport.
It's so much about in the head
314
00:17:13,083 --> 00:17:14,683
and the mental performance.
315
00:17:15,243 --> 00:17:18,443
Knowing that you have a few months
to prove your worth,
316
00:17:18,963 --> 00:17:20,043
it can affect you.
317
00:17:20,123 --> 00:17:22,723
But at this point in the season,
no wins yet,
318
00:17:22,803 --> 00:17:25,563
so I need to focus
on this championship right now.
319
00:17:32,483 --> 00:17:34,483
[commentator 1]
Welcome, everybody, to Silverstone,
320
00:17:34,563 --> 00:17:37,363
the birthplace
of the Formula 1 World Championship
321
00:17:37,443 --> 00:17:39,243
ahead of the British Grand Prix.
322
00:17:39,803 --> 00:17:41,483
{\an8}[Buxton] Coming into
the British Grand Prix,
323
00:17:41,563 --> 00:17:44,963
{\an8}it's clear who fans want
in that Mercedes seat next year.
324
00:17:45,643 --> 00:17:48,843
-[man 1] Amazing. Thank you very much.
-Thank you. Cheers, everyone.
325
00:17:48,923 --> 00:17:51,723
{\an8}-You want a signature?
-[Steiner] Yeah, on my cheek. [laughs]
326
00:17:51,803 --> 00:17:54,443
{\an8}You're holding up everybody.
I cannot even park.
327
00:17:55,083 --> 00:17:57,683
Over the past few weeks,
there have been growing rumors
328
00:17:57,763 --> 00:18:01,803
that Mercedes are about to announce
George Russell in front of his home crowd.
329
00:18:03,043 --> 00:18:04,683
-You want me to sign here?
-[woman] Yeah.
330
00:18:04,763 --> 00:18:07,803
-It's a Mercedes cap.
-[man 2] Yeah. That's next year, isn't it?
331
00:18:07,863 --> 00:18:10,003
-[laughs] Cheers, mate.
-[Russell] See you later.
332
00:18:10,083 --> 00:18:13,043
[man 3] Good luck for the weekend,
and you should be a Mercedes driver.
333
00:18:13,123 --> 00:18:13,963
Thank you.
334
00:18:14,723 --> 00:18:17,443
[Gow] All of a sudden
social media starts lighting up.
335
00:18:17,523 --> 00:18:20,403
{\an8}Multiple sources are claiming
that this is gonna happen.
336
00:18:20,483 --> 00:18:22,163
[social media notifications ping]
337
00:18:22,243 --> 00:18:23,223
[keyboard clacking]
338
00:18:27,603 --> 00:18:29,443
[Gow] It takes on a life of its own,
339
00:18:29,523 --> 00:18:35,003
and even F1 itself dropped a press release
saying it could happen this weekend.
340
00:18:35,083 --> 00:18:36,923
-[Russell] We're both going up, yeah?
-No.
341
00:18:37,003 --> 00:18:41,163
[Gow] Silverstone is the penultimate race
before Toto's summer-break deadline,
342
00:18:41,263 --> 00:18:46,083
so the timing makes perfect sense
for an announcement about the second seat.
343
00:18:46,163 --> 00:18:47,363
What's going on here?
344
00:18:47,883 --> 00:18:51,003
[crowd cheering]
345
00:18:54,323 --> 00:18:57,523
-Right, give us a cheer.
-[cheering]
346
00:18:57,603 --> 00:18:59,603
[whooping, whistling]
347
00:19:00,123 --> 00:19:03,123
Instagram story shortly.
Don't you worry. Don't you worry.
348
00:19:03,963 --> 00:19:05,483
I feel like a rockstar here.
349
00:19:05,563 --> 00:19:09,103
[crowd chants] George Russell!
George Russell! George Russell!
350
00:19:12,283 --> 00:19:14,363
-[Russell] How we doing? All right?
-How you doing?
351
00:19:14,443 --> 00:19:16,163
-I'm good. You?
-Yeah, good.
352
00:19:16,243 --> 00:19:19,163
I'll just skim through it,
just the… the key points.
353
00:19:19,243 --> 00:19:20,363
Obviously, um,
354
00:19:20,443 --> 00:19:23,603
F1 had it in their broadcasting notes
that went out this morning
355
00:19:23,683 --> 00:19:27,523
that, um, apparently an announcement
from Mercedes, announcing you,
356
00:19:27,603 --> 00:19:28,643
was imminent,
357
00:19:29,183 --> 00:19:33,003
uh, which Mercedes questioned,
and they've now removed that.
358
00:19:33,083 --> 00:19:35,083
[tense music playing]
359
00:19:35,603 --> 00:19:37,503
That wasn't particularly helpful
to, uh… [laughs]
360
00:19:37,583 --> 00:19:39,863
…to tell broadcasters that was happening
361
00:19:39,943 --> 00:19:41,363
when it's not happening.
362
00:19:44,643 --> 00:19:45,803
Thanks, guys.
363
00:19:45,883 --> 00:19:46,963
Have a good one.
364
00:19:48,603 --> 00:19:50,443
[Buxton] Mercedes were very swift
365
00:19:50,523 --> 00:19:54,083
to cut those rumors down
and say that nothing been decided.
366
00:19:55,043 --> 00:19:59,603
Negotiations over driver contracts
are notoriously precarious.
367
00:19:59,683 --> 00:20:02,963
You could think that you're a shoo-in,
and drivers have.
368
00:20:03,443 --> 00:20:06,123
And they've had everything
pulled from underneath them
369
00:20:06,203 --> 00:20:07,443
at the eleventh hour.
370
00:20:08,563 --> 00:20:09,883
It happens every year.
371
00:20:11,443 --> 00:20:13,843
[tense electronic music playing]
372
00:20:13,923 --> 00:20:16,003
[Ricciardo] Thought you'd remember
this beautiful face.
373
00:20:16,083 --> 00:20:18,843
[Jackie Stewart] Yeah, of course I do.
It's a pity you don't smile more.
374
00:20:18,923 --> 00:20:20,723
[Ricciardo laughs]
375
00:20:20,803 --> 00:20:21,723
I'll see you, mate.
376
00:20:21,803 --> 00:20:22,963
Have a good weekend.
377
00:20:23,563 --> 00:20:25,323
-[Russell] All good?
-Yeah. Yourself?
378
00:20:25,403 --> 00:20:27,643
-Ready for it. Have a good one.
-[Lewis] And you, mate.
379
00:20:33,003 --> 00:20:35,123
-[Tiffany] Are you ready for today?
-[Bottas] Yes.
380
00:20:35,203 --> 00:20:37,843
[Tiffany] Treat it like any other race.
Just go out and try and win.
381
00:20:37,923 --> 00:20:38,843
{\an8}[Bottas] Thanks, honey.
382
00:20:39,843 --> 00:20:42,383
{\an8}-Easy, right? [chuckles]
-[Bottas] Yeah.
383
00:20:42,923 --> 00:20:44,523
That's what everybody thinks.
384
00:20:46,443 --> 00:20:48,203
No, I'm sure you'll be fine.
385
00:20:50,883 --> 00:20:52,383
[Bottas] Every race is important,
386
00:20:53,003 --> 00:20:56,363
but I think at this moment of the season,
387
00:20:56,443 --> 00:20:58,803
and, yeah, my situation, I think it's…
388
00:21:00,883 --> 00:21:02,083
very important.
389
00:21:02,163 --> 00:21:03,483
After this, I'm ready.
390
00:21:06,203 --> 00:21:09,803
I've always been alongside Lewis
in the support role.
391
00:21:10,363 --> 00:21:14,363
But I wouldn't be at Mercedes
if I wasn't selfish at times.
392
00:21:15,403 --> 00:21:19,483
The best way for my future,
I guess, is to win races,
393
00:21:19,563 --> 00:21:21,123
so that's, of course, the goal.
394
00:21:22,443 --> 00:21:23,803
[Tiffany] What's gonna be the plan?
395
00:21:23,883 --> 00:21:24,943
[Bottas] One stop.
396
00:21:25,443 --> 00:21:26,683
Fuck them all.
397
00:21:30,683 --> 00:21:32,843
[cell phone rings]
398
00:21:35,883 --> 00:21:36,723
{\an8}Hi, James.
399
00:21:39,323 --> 00:21:40,503
-[Vowles] Hi, Toto.
-Hi.
400
00:21:40,583 --> 00:21:43,643
[Vowles] It's about Valtteri.
Can you talk briefly?
401
00:21:43,723 --> 00:21:44,643
Yes.
402
00:21:45,163 --> 00:21:46,483
So, what do you want to tell him?
403
00:21:46,563 --> 00:21:48,763
[Vowles] The only way to win
this drivers' championship
404
00:21:48,843 --> 00:21:51,403
and this championship together
405
00:21:51,923 --> 00:21:55,163
is by applying team orders
in a strict way.
406
00:21:55,243 --> 00:21:58,443
"If you're ahead of Lewis,
we can safely invert the cars."
407
00:21:58,523 --> 00:22:02,523
It's likely that if we can safely
do team orders, we will do.
408
00:22:03,043 --> 00:22:06,683
And it's very harsh
and it's very straightforward.
409
00:22:08,483 --> 00:22:10,923
And he'll be frustrated and upset.
I know that.
410
00:22:11,003 --> 00:22:12,083
[Toto] Yeah, I'll do that.
411
00:22:14,043 --> 00:22:17,803
Team orders are a situation where
you're reversing your own cars on track
412
00:22:17,883 --> 00:22:21,923
in order to maximize the point-scoring
of the championship leader.
413
00:22:23,043 --> 00:22:24,723
It is the last thing you want to do,
414
00:22:24,803 --> 00:22:27,043
but sometimes every team owner
and team principal
415
00:22:27,123 --> 00:22:28,923
needs to make tough decisions.
416
00:22:29,763 --> 00:22:31,303
[Gow] Coming into Silverstone,
417
00:22:31,383 --> 00:22:34,683
Toto is desperate
for Lewis Hamilton to stay in contention
418
00:22:34,763 --> 00:22:36,123
for this World Championship.
419
00:22:36,883 --> 00:22:41,683
Toto is fully prepared to sacrifice
Valtteri Bottas's position in this race
420
00:22:41,763 --> 00:22:42,883
to help Hamilton.
421
00:22:42,963 --> 00:22:47,283
However, this is a man who wants
to show off to the rest of the paddock
422
00:22:47,363 --> 00:22:49,003
how good a driver he is
423
00:22:49,083 --> 00:22:50,963
so that he gets a seat next year,
424
00:22:51,043 --> 00:22:55,043
so will he be inclined to help Mercedes?
425
00:22:55,123 --> 00:22:56,483
[dramatic music playing]
426
00:23:00,723 --> 00:23:01,763
[commentator 1] Welcome.
427
00:23:01,843 --> 00:23:04,243
This is gonna be
the hottest Silverstone race
428
00:23:04,323 --> 00:23:05,943
in over ten years.
429
00:23:08,643 --> 00:23:09,683
Nice one.
430
00:23:09,763 --> 00:23:12,323
[commentator 4] The leading teams
have already secured contracts
431
00:23:12,403 --> 00:23:14,923
with some exciting young talent
for next season.
432
00:23:15,003 --> 00:23:18,923
But there is still uncertainty
about that second seat at Mercedes.
433
00:23:20,603 --> 00:23:23,363
How long before Toto
announces his decision?
434
00:23:24,963 --> 00:23:27,563
Max Verstappen on pole
ahead of Lewis Hamilton.
435
00:23:27,643 --> 00:23:29,723
Valtteri Bottas is third on the grid,
436
00:23:29,803 --> 00:23:32,523
and Britain's George Russell,
who, despite some reports,
437
00:23:32,603 --> 00:23:34,563
looks set to stay at Williams for now,
438
00:23:34,643 --> 00:23:35,643
starts 12th.
439
00:23:36,683 --> 00:23:37,963
{\an8}[Russell] Radio check.
440
00:23:38,563 --> 00:23:39,643
[Urwin] Loud and clear.
441
00:23:41,803 --> 00:23:43,843
{\an8}[Riki] Last car approaching the grid.
442
00:23:48,143 --> 00:23:50,383
[crowd cheering]
443
00:23:52,683 --> 00:23:55,003
[commentator 4]
And we're racing in Silverstone.
444
00:23:57,883 --> 00:23:59,363
{\an8}Hamilton goes for the inside at Copse.
445
00:23:59,443 --> 00:24:00,483
{\an8}And there's contact!
446
00:24:02,763 --> 00:24:03,883
{\an8}[Horner] Fuck!
447
00:24:05,603 --> 00:24:08,123
{\an8}[commentator 4] Verstappen's in the wall
and out of the race.
448
00:24:09,403 --> 00:24:12,363
{\an8}And Hamilton has been given
a ten-second time penalty
449
00:24:12,443 --> 00:24:13,923
{\an8}for causing a collision.
450
00:24:14,683 --> 00:24:16,203
[thrilling music playing]
451
00:24:17,583 --> 00:24:19,243
{\an8}[Riki] Valtteri, fastest man on track.
452
00:24:19,323 --> 00:24:22,323
{\an8}Half a second quicker
than the leaders and Norris behind.
453
00:24:23,043 --> 00:24:24,483
{\an8}[commentator 4] In comes Hamilton,
454
00:24:24,563 --> 00:24:27,203
but he'll have to wait
ten seconds before the tire change.
455
00:24:27,283 --> 00:24:30,083
{\an8}[Bono] Ten-second penalty,
so we'll serve that.
456
00:24:31,783 --> 00:24:33,363
[commentator 4] Hamilton out of the pits,
457
00:24:33,443 --> 00:24:35,483
but he's behind
his teammate Valtteri Bottas,
458
00:24:35,563 --> 00:24:37,803
who now finds himself in second place.
459
00:24:38,883 --> 00:24:41,123
{\an8}[Riki] Valtteri,
so race situation, you are P2.
460
00:24:48,723 --> 00:24:51,103
[Bono] You are fastest man
on track, Lewis.
461
00:24:51,963 --> 00:24:54,063
[Lewis] It's getting harder
to follow Valtteri.
462
00:24:54,643 --> 00:24:56,083
Can't get close, man.
463
00:24:59,083 --> 00:25:01,363
{\an8}[Toto] Get Valtteri, out of the way.
Get out the way.
464
00:25:05,283 --> 00:25:06,703
{\an8}[Riki] Okay, Valtteri.
465
00:25:09,443 --> 00:25:12,643
{\an8}We invert the cars into turn 15 this lap.
466
00:25:16,923 --> 00:25:18,683
{\an8}Do not fight with Lewis.
467
00:25:25,163 --> 00:25:27,363
[Bottas] I think the situation
is quite clear for me.
468
00:25:27,443 --> 00:25:29,203
I don't have a contract for next year,
469
00:25:29,283 --> 00:25:31,163
so sometimes you need to be selfish.
470
00:25:31,243 --> 00:25:32,723
It's a bit of a survival game.
471
00:25:32,803 --> 00:25:34,643
Sometimes it's about individual wins.
472
00:25:43,723 --> 00:25:47,203
{\an8}But in this sport,
if you want to aim for long-term success,
473
00:25:47,283 --> 00:25:48,523
{\an8}you need to play as a team.
474
00:25:52,363 --> 00:25:53,683
{\an8}[Riki] Valtteri?
475
00:25:54,803 --> 00:25:55,803
{\an8}[Bottas] Copy.
476
00:26:02,123 --> 00:26:03,403
[cheering]
477
00:26:06,963 --> 00:26:08,223
[Riki] Thank you, Valtteri.
478
00:26:08,303 --> 00:26:10,803
{\an8}Lewis predicted to catch Leclerc
before the end,
479
00:26:10,883 --> 00:26:12,163
so just try to follow him.
480
00:26:13,243 --> 00:26:15,603
{\an8}[commentator 1] Hamilton tries
to get past Leclerc.
481
00:26:16,563 --> 00:26:18,923
{\an8}Has Hamilton gone through? Yes, he has!
482
00:26:19,003 --> 00:26:21,843
[cheering]
483
00:26:23,643 --> 00:26:25,843
[commentator 1] Hamilton chases
the checkered flag.
484
00:26:25,923 --> 00:26:28,123
He wins the British Grand Prix.
485
00:26:28,203 --> 00:26:31,523
{\an8}Valtteri Bottas, a podium
for him, third place.
486
00:26:31,603 --> 00:26:33,623
{\an8}[Vowles] Valtteri, it's James.
Well done. Thank you.
487
00:26:33,703 --> 00:26:36,563
{\an8}You are the reason why we won.
Thank you. Great job.
488
00:26:36,643 --> 00:26:38,003
{\an8}[Bottas] Well done, guys, good job.
489
00:26:38,083 --> 00:26:40,983
{\an8}[commentator 4] Bottas sacrificed himself
for the team
490
00:26:41,063 --> 00:26:43,083
and Lewis Hamilton's championship bid.
491
00:26:43,163 --> 00:26:44,163
{\an8}[Russell] That it?
492
00:26:44,243 --> 00:26:46,763
{\an8}[Urwin] Yeah, that's it. That's it. P12.
493
00:26:49,003 --> 00:26:51,683
[suspenseful music playing]
494
00:26:57,763 --> 00:27:00,483
[Gow] Team orders again, though.
Bottas had to get out the way.
495
00:27:00,563 --> 00:27:02,163
You need to give it everything.
496
00:27:02,243 --> 00:27:04,803
As much as we, you know,
love opportunity for everybody,
497
00:27:04,883 --> 00:27:06,883
the fight is just too close.
498
00:27:06,963 --> 00:27:08,603
Valtteri was such a great team player.
499
00:27:08,683 --> 00:27:09,923
[reporter] How does that feel?
500
00:27:10,003 --> 00:27:13,743
[Bottas] It's not the first time,
but the season I've had so far,
501
00:27:13,823 --> 00:27:17,003
um, obviously, I'm pretty much
out of the title fight,
502
00:27:17,083 --> 00:27:18,363
so we play as a team.
503
00:27:21,083 --> 00:27:22,523
Really grateful to my teammate.
504
00:27:22,603 --> 00:27:23,603
A great teammate.
505
00:27:23,683 --> 00:27:26,803
And today, without his participation,
we wouldn't have won the race.
506
00:27:26,883 --> 00:27:29,383
-[celebratory music playing]
-[crowd cheering]
507
00:27:30,403 --> 00:27:34,243
[announcer] In third place,
Valtteri Bottas of Finland!
508
00:27:34,323 --> 00:27:36,703
[crowd applauding, cheering]
509
00:27:36,783 --> 00:27:38,523
[Toto] Valtteri's
understood the big picture.
510
00:27:38,603 --> 00:27:42,923
He has the maturity and experience
that these young guys don't have yet.
511
00:27:43,003 --> 00:27:44,883
[crowd cheering]
512
00:27:44,963 --> 00:27:47,283
[Lewis] Valtteri is
an exceptional driver
513
00:27:47,363 --> 00:27:48,203
and teammate.
514
00:27:50,643 --> 00:27:53,323
There's a great energy
and flow within the team.
515
00:27:54,483 --> 00:27:58,003
{\an8}I think he deserves
to be able to keep his position.
516
00:27:58,963 --> 00:28:01,083
Just keep it the way it is. It works.
517
00:28:01,603 --> 00:28:03,163
[tense music playing]
518
00:28:03,243 --> 00:28:06,243
[crowd whistling, cheering]
519
00:28:11,003 --> 00:28:13,763
[Russell] I want
to prove myself against the best.
520
00:28:14,683 --> 00:28:17,043
I'm not here to celebrate zero points.
521
00:28:26,563 --> 00:28:30,323
Look, Valtteri's made his move,
played the perfect wingman at Silverstone,
522
00:28:30,403 --> 00:28:32,603
but is that enough to keep his seat?
523
00:28:33,123 --> 00:28:35,443
[airplane engine idles]
524
00:28:44,123 --> 00:28:46,483
[Lord] Drivers, what are you thinking
at the moment?
525
00:28:46,563 --> 00:28:48,363
[Toto] If you wanna drive the Mercedes,
526
00:28:48,443 --> 00:28:50,523
you need to be able
to sustain the pressure.
527
00:28:50,603 --> 00:28:54,083
You need to be able
to be thrown in the cold water and swim.
528
00:28:54,603 --> 00:28:58,523
{\an8}I think you can't underestimate
the challenge of being Lewis's teammate.
529
00:28:58,603 --> 00:29:01,323
{\an8}It's… You talk about
Valtteri having fluctuations.
530
00:29:01,403 --> 00:29:06,163
{\an8}It mu… It's hugely challenging
to be up against Lewis in the same car.
531
00:29:06,243 --> 00:29:07,803
[Toto] For stability reasons,
532
00:29:07,883 --> 00:29:10,923
collaboration on setup
with Lewis, pushing Lewis,
533
00:29:11,003 --> 00:29:13,003
Valtteri would be the call.
534
00:29:13,603 --> 00:29:17,723
And he behaves like a Mercedes driver.
535
00:29:17,803 --> 00:29:20,323
He's… He looks like a Mercedes driver.
536
00:29:20,403 --> 00:29:22,283
He's, uh, intelligent.
537
00:29:22,363 --> 00:29:24,723
{\an8}He's been a foundation
of what's been, so far,
538
00:29:24,803 --> 00:29:28,203
{\an8}the longest sustained run of success
of any team.
539
00:29:29,883 --> 00:29:32,323
You have all these kids now
in all the other teams,
540
00:29:32,843 --> 00:29:34,243
in the top teams,
541
00:29:34,323 --> 00:29:38,623
and George, when you look
at his career record, uh…
542
00:29:39,803 --> 00:29:43,363
has been the most successful
of all of them.
543
00:29:43,443 --> 00:29:45,323
[tense music playing]
544
00:29:50,283 --> 00:29:53,803
[Susie] Choosing to replace Valtteri
or not, it's a huge decision.
545
00:29:54,323 --> 00:29:58,043
George is obviously so much younger.
It's not just about how quick they are.
546
00:29:58,123 --> 00:30:01,283
It's how socially intelligent they are
outside of the car,
547
00:30:01,363 --> 00:30:04,723
how they can cope with the expectations
that are put on them.
548
00:30:04,803 --> 00:30:06,443
It's a huge amount of pressure.
549
00:30:06,523 --> 00:30:08,343
It's all really on Toto's shoulders.
550
00:30:09,563 --> 00:30:11,323
[Buxton] Valtteri or George.
551
00:30:11,403 --> 00:30:13,363
Toto said that we will know
552
00:30:13,443 --> 00:30:15,483
who the driver
of that second Mercedes will be
553
00:30:15,563 --> 00:30:16,963
by the summer break.
554
00:30:17,043 --> 00:30:18,283
The longer it goes on,
555
00:30:18,363 --> 00:30:21,243
the more you think that there are doubts
556
00:30:21,323 --> 00:30:22,923
for Toto about George.
557
00:30:23,923 --> 00:30:27,243
When you have the safe,
solid, dependable Valtteri,
558
00:30:27,923 --> 00:30:31,523
the known quantity suddenly starts
to look a lot more attractive.
559
00:30:32,563 --> 00:30:35,443
-[tense music playing]
-[thunder rumbles]
560
00:30:45,043 --> 00:30:45,923
[Toto] Hey, Jost.
561
00:30:46,483 --> 00:30:47,563
[in German] All good?
562
00:30:47,643 --> 00:30:49,883
-[Capito] Yeah, all good.
-[Toto] Good.
563
00:30:51,723 --> 00:30:54,723
[commentator 2 in English] The drivers
returning after their summer holidays
564
00:30:54,803 --> 00:30:57,803
to some very miserable weather
here in Spa.
565
00:30:57,883 --> 00:31:00,363
-How was your break?
-[Ricciardo] It was good. I was in LA.
566
00:31:00,443 --> 00:31:03,283
-I was in Mexico.
-[Ricciardo] It's summer there or winter?
567
00:31:03,363 --> 00:31:06,563
-Yeah, it's always summer in Mexico!
-[both laugh]
568
00:31:06,643 --> 00:31:11,283
-[Russell] Need to get the thermals out.
-No, the race is gonna be dry. Please!
569
00:31:11,363 --> 00:31:14,123
[indistinct announcement over PA]
570
00:31:14,723 --> 00:31:17,123
[Vowles] You're up with George
this weekend, Valtteri,
571
00:31:17,203 --> 00:31:18,883
in the press conference, um,
572
00:31:19,723 --> 00:31:20,843
which will be fun.
573
00:31:20,923 --> 00:31:24,043
Um, F1 say they don't like
to editorialize or play mischief,
574
00:31:24,123 --> 00:31:27,203
so maybe it was
just names out of a hat this weekend.
575
00:31:27,283 --> 00:31:28,243
[Bottas] Hmm.
576
00:31:32,563 --> 00:31:34,223
[Russell] They're motherfuckers.
577
00:31:38,003 --> 00:31:39,803
Yeah. Yeah, tell me about it.
578
00:31:41,603 --> 00:31:42,603
[Bottas] Hello.
579
00:31:42,683 --> 00:31:43,883
How are you doing? Good?
580
00:31:43,963 --> 00:31:45,463
-[reporter 1] How are you?
-How are you?
581
00:31:45,543 --> 00:31:46,923
[reporter 2] Well, this is a joy.
582
00:31:47,003 --> 00:31:48,803
-Both of you guys early.
-[Bottas] How are you?
583
00:31:48,883 --> 00:31:50,003
-[Russell] Good. You?
-Good.
584
00:31:50,083 --> 00:31:52,083
[reporter 3] Question to both of you.
585
00:31:53,003 --> 00:31:55,283
Do you know yet
what you're doing next year?
586
00:31:56,843 --> 00:31:58,083
[Bottas] Who's starting?
587
00:32:04,163 --> 00:32:06,383
There's no news to share. [laughs]
588
00:32:06,463 --> 00:32:10,523
I think it's the same for me and George,
that we have a job to do here,
589
00:32:10,603 --> 00:32:12,683
and, um, there's no news,
590
00:32:12,763 --> 00:32:14,323
and we're gonna focus on racing
591
00:32:14,403 --> 00:32:17,003
and getting maximum points
for the teams we're racing in.
592
00:32:20,843 --> 00:32:22,923
[reporter 3] Good luck
for the weekend. Thank you.
593
00:32:27,243 --> 00:32:32,483
Uh, well, Valtteri said more than I said,
so, uh, maybe he knows something I don't.
594
00:32:33,283 --> 00:32:34,323
Who knows, hey?
595
00:32:36,483 --> 00:32:37,843
Seems like it'll pour it down.
596
00:32:37,923 --> 00:32:39,123
-How you doing, Will?
-You okay?
597
00:32:39,203 --> 00:32:41,043
-Very good. You?
-[Will] Yeah, good.
598
00:32:41,123 --> 00:32:43,283
Here we are at Spa,
599
00:32:43,363 --> 00:32:45,203
returned from the summer break,
600
00:32:45,723 --> 00:32:46,843
still no news.
601
00:32:47,763 --> 00:32:52,083
It suggests this is the last chance
for both drivers
602
00:32:52,163 --> 00:32:56,683
to impress the guy
that you want to impress,
603
00:32:56,763 --> 00:32:58,043
which is Toto Wolff.
604
00:33:04,163 --> 00:33:06,163
[dramatic music playing]
605
00:33:08,683 --> 00:33:10,963
[commentator 1] Delayed start,
then, to qualifying
606
00:33:11,043 --> 00:33:13,603
and finally, the drivers
will get their first taste
607
00:33:13,683 --> 00:33:15,563
as to just how wet it is out there.
608
00:33:18,723 --> 00:33:20,123
[engine revving]
609
00:33:26,163 --> 00:33:28,763
{\an8}[Russell] In the rain,
it's incredibly dangerous.
610
00:33:34,323 --> 00:33:37,283
The drivers don't really know
where the perfect amount of grip is.
611
00:33:40,603 --> 00:33:41,963
You've got to take more risks.
612
00:33:45,443 --> 00:33:47,003
You put it all on the line,
613
00:33:47,083 --> 00:33:49,363
but no risk, no reward,
614
00:33:49,443 --> 00:33:50,883
and that's why I love it.
615
00:33:50,963 --> 00:33:53,363
[commentator 1]
Nine minutes of qualifying to go.
616
00:33:53,443 --> 00:33:55,803
The conditions are absolutely treacherous.
617
00:33:57,703 --> 00:33:58,763
Someone's gone off.
618
00:33:59,723 --> 00:34:02,803
{\an8}And that is Nicholas Latifi,
George Russell's teammate.
619
00:34:04,603 --> 00:34:06,683
{\an8}[Jego] Careful. Rejoin safely.
620
00:34:08,043 --> 00:34:11,283
{\an8}[Riki] So some aquaplaning reported
around turn eight.
621
00:34:11,363 --> 00:34:13,243
{\an8}[Bottas] I just nearly lost it
on the straight.
622
00:34:15,803 --> 00:34:17,443
[Riki] We need a tidy lap.
623
00:34:17,963 --> 00:34:20,083
[Toto] Spray makes
a big difference in perception.
624
00:34:20,163 --> 00:34:23,243
-[Riki] Come on, Valtteri, bring it.
-[Bottas] I'm trying!
625
00:34:24,483 --> 00:34:27,803
[commentator 1] It looks so painfully slow
there for Valtteri Bottas,
626
00:34:27,883 --> 00:34:29,363
but he daren't go much quicker.
627
00:34:29,443 --> 00:34:30,803
{\an8}[Riki] We finished P8.
628
00:34:31,323 --> 00:34:32,403
{\an8}[Bottas] Fucking hell!
629
00:34:32,483 --> 00:34:33,883
[dramatic musical flourish]
630
00:34:48,923 --> 00:34:51,603
{\an8}[Russell] The rain is falling
harder and harder.
631
00:34:51,683 --> 00:34:53,603
I think the track's gonna get worse.
632
00:34:56,243 --> 00:34:59,843
{\an8}-Happy to go for slow then fast after?
-[Urwin] Yeah.
633
00:34:59,923 --> 00:35:02,203
[dramatic music playing]
634
00:35:03,523 --> 00:35:06,883
[commentator 4] Here comes Norris,
who's been so impressive today.
635
00:35:09,443 --> 00:35:11,563
{\an8}No, he's lost it! It's a huge shunt.
636
00:35:16,203 --> 00:35:19,723
[commentator 1] Lando Norris
has had a big off.
637
00:35:25,683 --> 00:35:27,483
[Russell] Red flag. Red flag. Red flag.
638
00:35:27,563 --> 00:35:29,923
{\an8}[Urwin] Copy, copy, copy.
Norris has shunted.
639
00:35:36,423 --> 00:35:37,623
[Russell] Is he all right?
640
00:35:40,763 --> 00:35:42,343
{\an8}[Joseph] Lando, are you okay?
641
00:35:42,423 --> 00:35:44,523
{\an8}[Norris] Yeah. Fuck. Sorry, boys.
642
00:35:45,523 --> 00:35:47,303
{\an8}[Urwin] Yeah, Norris is okay.
643
00:35:47,803 --> 00:35:49,723
[tense music playing]
644
00:35:49,803 --> 00:35:53,403
[cars zooming around track]
645
00:35:57,283 --> 00:36:01,043
[commentator 4] The track is now clear
and just two minutes of qualifying remain.
646
00:36:01,123 --> 00:36:03,943
[Russell] I think we need
to get the lap in and see what happens.
647
00:36:06,163 --> 00:36:07,843
In that moment, it's all instinctive.
648
00:36:07,923 --> 00:36:09,643
You're not thinking about anything.
649
00:36:09,723 --> 00:36:11,923
You're just going as fast as you can.
650
00:36:14,523 --> 00:36:16,243
You're so focused.
651
00:36:16,763 --> 00:36:18,083
You know, the helmet's on.
652
00:36:18,163 --> 00:36:19,723
Nothing else in the world matters.
653
00:36:19,803 --> 00:36:21,603
You've just got one goal.
654
00:36:28,923 --> 00:36:30,963
[commentator 1] You see the spray
before the car.
655
00:36:31,043 --> 00:36:32,843
[tense music intensifies]
656
00:36:40,643 --> 00:36:43,843
[commentator 1] George Russell
now sets the fastest first sector.
657
00:36:44,883 --> 00:36:48,043
[commentator 3] Supreme skills
and bravery going on out here.
658
00:36:48,123 --> 00:36:50,003
These are sketchy conditions.
659
00:36:52,323 --> 00:36:54,243
[commentator 2] Hang on a minute,
660
00:36:54,323 --> 00:36:58,523
George Russell half a second quicker
than Lewis Hamilton, in a Williams!
661
00:37:01,523 --> 00:37:05,083
[Russell] You're really pushing the limit.
You're on the edge of the cliff.
662
00:37:05,163 --> 00:37:07,523
One step more and you're off
and you're in the wall.
663
00:37:08,043 --> 00:37:11,263
[commentator 1] George Russell so far,
the star of qualifying.
664
00:37:12,843 --> 00:37:15,883
[Russell] When it comes together,
everything is sounded out,
665
00:37:15,963 --> 00:37:17,803
you feel at one with the car,
666
00:37:17,883 --> 00:37:20,723
that buzz is just like nothing else.
667
00:37:20,803 --> 00:37:23,243
You feel electric, you feel alive.
668
00:37:23,323 --> 00:37:24,643
Every corner,
669
00:37:24,723 --> 00:37:26,483
one after another after another,
670
00:37:26,563 --> 00:37:29,363
it's what you dream of as a racing driver.
671
00:37:30,243 --> 00:37:32,603
[commentator 1] Just get it
through the chicane, George,
672
00:37:32,683 --> 00:37:36,023
straight-line it, get to the line,
and we'll see what happens after that.
673
00:37:40,723 --> 00:37:42,963
Across the line goes George Russell.
674
00:37:47,323 --> 00:37:48,723
[Urwin] George Russell.
675
00:37:49,283 --> 00:37:51,283
-P2.
-[Russell] Yes, guys!
676
00:37:51,363 --> 00:37:53,083
[raucous cheering]
677
00:37:53,163 --> 00:37:55,603
[commentator 1] It's a front row
for George Russell in Spa
678
00:37:55,683 --> 00:37:57,083
in a Williams!
679
00:37:57,163 --> 00:38:00,363
[Russell] Come on! Yes! Yes!
680
00:38:00,443 --> 00:38:02,323
-Woo!
-[Urwin] That's a stonking lap.
681
00:38:02,403 --> 00:38:04,123
You've outqualified Mr. Hamilton.
682
00:38:04,643 --> 00:38:08,803
[commentator 1] It's Williams'
first front row since Italy 2017.
683
00:38:09,563 --> 00:38:11,563
[Russell] Fucking hell, that was hard.
684
00:38:11,643 --> 00:38:14,883
Amazing, guys, amazing.
Well done, everybody.
685
00:38:16,483 --> 00:38:18,843
[Vowles] Quite impressive
in a Williams, you know.
686
00:38:18,923 --> 00:38:20,263
[Toto] Well done, George.
687
00:38:21,563 --> 00:38:24,203
[Capito] That's fantastic, George.
You were outstanding.
688
00:38:24,283 --> 00:38:25,323
Thanks so much.
689
00:38:27,843 --> 00:38:29,423
[crowd cheering]
690
00:38:34,963 --> 00:38:37,443
[Capito] Hey! Hey, George. [chuckles]
691
00:38:37,523 --> 00:38:39,403
Fantastic. How great is this, huh?
692
00:38:39,483 --> 00:38:42,063
-Not bad, eh? [giggles]
-[Capito] No, good! [laughs]
693
00:38:45,123 --> 00:38:47,843
[Capito] These are
the moments you live for.
694
00:38:47,923 --> 00:38:51,843
George has the coolness
and the professionalism to get everything,
695
00:38:51,923 --> 00:38:55,603
and this last lap was fantastic to see,
696
00:38:55,683 --> 00:38:58,723
and I think this lap
will be a lap that made history.
697
00:38:59,323 --> 00:39:03,603
[Buxton] George's lap at Spa
was phenomenal.
698
00:39:04,443 --> 00:39:06,323
One of the best laps you'll ever see.
699
00:39:06,403 --> 00:39:08,523
The risks that he had to take,
700
00:39:09,203 --> 00:39:10,843
when to push, when to hold.
701
00:39:11,363 --> 00:39:14,283
You were on it
the whole… whole session, man.
702
00:39:14,363 --> 00:39:16,603
George showed in that moment
703
00:39:17,203 --> 00:39:20,123
that when the chance comes,
he can be relied on.
704
00:39:21,003 --> 00:39:23,603
[Toto] George did a fantastic job
in Bahrain with us
705
00:39:24,123 --> 00:39:26,163
and, on several occasions this year,
706
00:39:26,243 --> 00:39:29,243
has shown that he can outperform the car
707
00:39:29,763 --> 00:39:32,843
and, against the odds, be right there,
708
00:39:33,443 --> 00:39:35,683
and Spa has been one of those examples.
709
00:39:36,403 --> 00:39:38,683
As a team, you need to look to the future.
710
00:39:38,763 --> 00:39:42,323
You cannot just concentrate
on this very current championship.
711
00:39:42,403 --> 00:39:44,883
Therefore, we need
to look at the next generation.
712
00:39:45,483 --> 00:39:46,643
I made my decision.
713
00:39:47,603 --> 00:39:49,763
[tense music playing]
714
00:40:08,683 --> 00:40:11,363
-[Toto] Finally you've come.
-[Russell] All good?
715
00:40:11,443 --> 00:40:13,023
-[Toto] We do this?
-Yeah.
716
00:40:15,563 --> 00:40:16,963
[Toto] It's really difficult for us
717
00:40:17,043 --> 00:40:20,043
because Valtteri has been
such an important part of the team
718
00:40:20,123 --> 00:40:22,443
in making us win all these championships.
719
00:40:24,963 --> 00:40:27,083
The bad news is
you're driving against Lewis.
720
00:40:27,163 --> 00:40:29,043
The good news is you're in a Mercedes.
721
00:40:30,443 --> 00:40:31,283
Welcome.
722
00:40:32,163 --> 00:40:33,403
Thank you, seriously.
723
00:40:34,083 --> 00:40:35,403
[Toto] Let's have dinner.
724
00:40:43,803 --> 00:40:45,803
[emotional music playing]
725
00:40:46,643 --> 00:40:48,723
At Mercedes, for me,
it wasn't meant to be,
726
00:40:48,803 --> 00:40:50,403
to win probably the world title.
727
00:40:51,163 --> 00:40:54,563
It's hard to accept.
I don't have a contract for next year.
728
00:40:55,083 --> 00:40:56,683
As a driver, it's not ideal,
729
00:40:56,763 --> 00:40:59,843
you know, when you don't know
what the future holds,
730
00:40:59,923 --> 00:41:01,523
but that's the sport.
731
00:41:01,603 --> 00:41:03,723
[tense music playing]
732
00:41:08,323 --> 00:41:11,263
{\an8}[Buxton] There's only three races left.
It is getting extreme.
733
00:41:11,343 --> 00:41:12,603
{\an8}Boiling over.
734
00:41:13,963 --> 00:41:16,203
-This sport is brutal.
-[commentator] Bottas in trouble.
735
00:41:16,283 --> 00:41:19,043
-[Horner] It's not a kids' club.
-[Toto] Winning in the right way…
736
00:41:19,123 --> 00:41:20,743
[Lewis] He just brake tested me!
737
00:41:20,823 --> 00:41:22,323
…is as important as winning.
738
00:41:22,403 --> 00:41:23,783
Oh, shut up.
739
00:41:24,283 --> 00:41:26,103
The guy has no fuckin' idea.
740
00:41:26,183 --> 00:41:27,283
{\an8}[dramatic music playing]
741
00:41:27,363 --> 00:41:29,563
{\an8}[Buxton] It's gonna be
the biggest race of a generation.
742
00:41:29,643 --> 00:41:31,443
-[machinery whirring]
-[engine revving]
743
00:41:31,523 --> 00:41:33,283
-Get him!
-Lewis is gonna get it.
744
00:41:33,363 --> 00:41:35,723
It all points to one person.
Max Verstappen.
745
00:41:36,683 --> 00:41:37,603
It's winner takes all.
746
00:41:38,363 --> 00:41:40,363
[dramatic music playing]