1 00:00:08,723 --> 00:00:10,803 BERKSHIRE, ANGLIA 2 00:00:10,883 --> 00:00:11,723 SIERPIEŃ 2020 3 00:00:11,803 --> 00:00:15,083 Sensacja w zespole Williamsa. 4 00:00:15,163 --> 00:00:17,043 Wiadomość podano w środę. 5 00:00:17,123 --> 00:00:21,603 {\an8}Ogłoszono, że po 40 latach rodzinna firma 6 00:00:21,683 --> 00:00:26,863 {\an8}została sprzedana amerykańskiej firmie Dorilton. 7 00:00:26,943 --> 00:00:29,743 Claire Williams ustąpiła z funkcji zastępcy… 8 00:00:31,923 --> 00:00:34,923 Codziennie przez 18 lat jeździłam do Williamsa. 9 00:00:35,443 --> 00:00:37,243 To nie praca. 10 00:00:39,123 --> 00:00:40,043 To nie praca. 11 00:00:40,723 --> 00:00:42,603 Williams to mój dom. 12 00:00:43,963 --> 00:00:47,163 SERIAL NETFLIX 13 00:00:47,243 --> 00:00:52,523 Ten sport bardzo się zmienił. 14 00:00:53,603 --> 00:00:56,683 Jest zupełnie inny niż za czasów mojego ojca. 15 00:00:56,763 --> 00:01:02,803 Wtedy ludzie ścigali się z miłości do aut. 16 00:01:02,883 --> 00:01:04,323 Zbierali zespół, 17 00:01:04,403 --> 00:01:08,003 składali możliwie najlepszy bolid na początku roku 18 00:01:08,083 --> 00:01:09,683 i zabierali go na wyścigi. 19 00:01:10,283 --> 00:01:12,643 Keke Rosberg wygrał dla Williamsa! 20 00:01:12,723 --> 00:01:15,643 Wygraliśmy 114 Grand Prix, 21 00:01:16,243 --> 00:01:20,403 dziewięć mistrzostw konstruktorów, siedem mistrzostw kierowców. 22 00:01:21,283 --> 00:01:24,003 Prawie 300 razy byliśmy na podium. 23 00:01:24,083 --> 00:01:28,643 Wywindowaliśmy na szczyt wielu kierowców F1 z całego świata. 24 00:01:29,923 --> 00:01:34,123 {\an8}Sir Frank Williams odniósł niesamowity sukces. 25 00:01:34,203 --> 00:01:39,283 {\an8}To drugi najbardziej utytułowany zespół w historii Formuły 1 tuż za Ferrari. 26 00:01:40,083 --> 00:01:42,603 Ale realia finansowe mocno się zmieniły. 27 00:01:43,123 --> 00:01:48,203 Ogromne budżety producentów aut bardzo utrudniają rywalizację. 28 00:01:49,443 --> 00:01:51,363 Teraz to wielki biznes. 29 00:01:51,443 --> 00:01:54,643 Duża kasa za dobre wyniki. Mniejsza za gorsze. 30 00:01:57,363 --> 00:02:00,043 Poważna kraksa. Williams odpada. 31 00:02:00,123 --> 00:02:03,203 Wóz nie da się prowadzić. Musimy to ogarnąć. 32 00:02:03,283 --> 00:02:05,163 Trzeba coś z tym zrobić. 33 00:02:05,763 --> 00:02:07,963 „Sir Frank Williams ma zwolnić córkę?” 34 00:02:08,483 --> 00:02:14,283 Nikt nie sprostałby takiej historii 35 00:02:14,363 --> 00:02:16,003 i reputacji. 36 00:02:16,763 --> 00:02:20,763 Pod moim okiem zaczęło się świetnie i skończyło paskudnie. 37 00:02:21,803 --> 00:02:24,523 Myślę, że to był odpowiedni moment, 38 00:02:24,603 --> 00:02:27,803 by ustąpić i dać szansę komuś innemu. 39 00:02:27,883 --> 00:02:32,203 Pogodziłam się z tym, jestem zadowolona. 40 00:02:39,163 --> 00:02:42,883 CZAS NA DOWÓD 41 00:02:44,203 --> 00:02:46,403 {\an8}MARZEC 2021 42 00:02:52,283 --> 00:02:53,163 Dzień dobry. 43 00:02:57,363 --> 00:02:59,483 Tak dobrze? 44 00:02:59,563 --> 00:03:00,483 {\an8}Jest idealnie. 45 00:03:00,563 --> 00:03:02,663 {\an8}DYREKTOR GENERALNY WILLIAMS RACING 46 00:03:02,763 --> 00:03:05,203 - Dzień dobry. - Witamy. 47 00:03:05,283 --> 00:03:06,523 Bez uścisków. 48 00:03:06,603 --> 00:03:07,443 Jak się masz? 49 00:03:07,523 --> 00:03:09,683 - Dobrze. - W końcu jesteś. 50 00:03:09,763 --> 00:03:12,563 Jost Capito, dyrektor generalny Williams Racing. 51 00:03:12,643 --> 00:03:14,723 Napijemy się czegoś na górze? 52 00:03:14,803 --> 00:03:16,963 - Tak. - To ośrodek konferencyjny. 53 00:03:17,043 --> 00:03:21,003 Zaproponowali mi stanowisko dyrektora generalnego Williamsa. 54 00:03:21,083 --> 00:03:24,443 „Chcemy, byś dołączył do zespołu i pokierował nim, 55 00:03:24,523 --> 00:03:25,883 by wrócił na szczyt”. 56 00:03:25,963 --> 00:03:29,523 To bardzo ekscytująca propozycja. 57 00:03:29,603 --> 00:03:33,683 Pomyślałem, że to jedyne wyzwanie, które podjąłbym 58 00:03:33,763 --> 00:03:35,723 w Formule 1 lub wyścigach. 59 00:03:37,123 --> 00:03:39,363 Jost Capito jest najbardziej znany 60 00:03:39,443 --> 00:03:41,323 z rajdowych mistrzostw świata. 61 00:03:41,963 --> 00:03:46,323 Rajdy odbywają się wszędzie, w każdą pogodę. 62 00:03:47,483 --> 00:03:49,123 Formuła 1 jest inna. 63 00:03:50,923 --> 00:03:53,043 Choć oba to sporty motorowe, 64 00:03:53,603 --> 00:03:57,323 forma rywalizacji jest zupełnie inna. 65 00:03:57,963 --> 00:04:00,203 Jostowi niełatwo będzie się odnaleźć. 66 00:04:00,843 --> 00:04:04,243 {\an8}Rajdowe szaleństwo i skłonność do ryzyka 67 00:04:04,323 --> 00:04:05,963 {\an8}będą ogromnie przydatne, 68 00:04:06,043 --> 00:04:09,203 {\an8}jeśli Jost ma wynieść Williamsa na szczyt. 69 00:04:09,283 --> 00:04:11,443 Opowiem pewną anegdotę z rajdów. 70 00:04:11,523 --> 00:04:14,523 Pewnego razu jeden z kierowców stracił wiarę w auto. 71 00:04:14,603 --> 00:04:17,403 Kazałem pilotowi chwycić go za jaja. 72 00:04:17,923 --> 00:04:20,683 Spytał: „Co?”. Mówię: „Chwyć go za jaja”. 73 00:04:20,763 --> 00:04:23,783 Po kilku sekundach spytałem, czy to zrobił. 74 00:04:23,863 --> 00:04:26,343 Odparł, że tak. Pytam kierowcę, czy poczuł. 75 00:04:26,423 --> 00:04:29,363 „Tak”. „Skoro wiesz, że masz jaja, to ciśnij”. 76 00:04:29,443 --> 00:04:32,843 Trzeba odwrócić ich uwagę od problemu. 77 00:04:32,923 --> 00:04:35,883 Potrzebują zastrzyku pewności siebie. 78 00:04:36,643 --> 00:04:40,803 Poprowadzi zespół, który od lat jest w stagnacji. 79 00:04:40,883 --> 00:04:45,123 Będzie musiał poprawić nastroje i rozbudzić oczekiwania 80 00:04:45,203 --> 00:04:47,403 zarówno mechaników, jak i kierowców. 81 00:04:48,803 --> 00:04:49,643 Dzień dobry. 82 00:04:49,723 --> 00:04:50,643 Jost. 83 00:04:50,723 --> 00:04:52,443 - Jak leci? - Dobrze, George. 84 00:04:54,523 --> 00:04:58,403 To niezręczne, gdy nie wiesz, jak się przywitać. 85 00:04:58,483 --> 00:05:00,203 Chętnie bym was uściskał. 86 00:05:01,923 --> 00:05:05,763 - Jaki ma charakter? - Jest szczery i bezpośredni. 87 00:05:06,363 --> 00:05:07,403 Nie ściemnia. 88 00:05:08,323 --> 00:05:10,123 Nakręcony, zmotywowany. 89 00:05:12,883 --> 00:05:13,843 Niemiecki. 90 00:05:13,923 --> 00:05:17,203 - Obyśmy dostali szybki bolid. - Wyciśniesz, ile wlezie. 91 00:05:17,283 --> 00:05:20,003 Postaram się, jak zawsze. 92 00:05:21,563 --> 00:05:22,563 Jak nam idzie? 93 00:05:23,083 --> 00:05:27,083 Dokuczano mi, że nie byłem w poprzednim sezonie. 94 00:05:27,163 --> 00:05:29,763 W mediach społecznościowych. 95 00:05:29,843 --> 00:05:31,963 Mogę dostać…? 96 00:05:32,763 --> 00:05:33,603 Nie ma sprawy. 97 00:05:34,923 --> 00:05:38,523 {\an8}Pokazaliśmy cię w sezonie, gwoli jasności. 98 00:05:38,603 --> 00:05:40,923 {\an8}Chyba przez kilka sekund. 99 00:05:41,003 --> 00:05:42,643 {\an8}Gadałem z moją dziewczyną. 100 00:05:42,723 --> 00:05:43,643 Doskonale. 101 00:05:46,163 --> 00:05:48,523 Czwarty sezon. Obym się załapał. 102 00:05:49,563 --> 00:05:51,643 Mam dobre relacje z George’em. 103 00:05:51,723 --> 00:05:54,123 To ważne dla każdego duetu w F1. 104 00:05:54,203 --> 00:05:59,043 {\an8}Przyjazna atmosfera poza torem 105 00:05:59,123 --> 00:06:03,283 to pozytywna energia, która wpływa na cały zespół. 106 00:06:04,003 --> 00:06:05,683 Jak idzie, chłopaki? 107 00:06:07,363 --> 00:06:11,523 To drugi sezon Williamsa z tą samą parą kierowców 108 00:06:11,603 --> 00:06:13,083 i być może ostatni. 109 00:06:13,163 --> 00:06:16,123 Pierwszy problem Josta to George Russell. 110 00:06:16,203 --> 00:06:18,523 Jego kontrakt wygasa z końcem roku. 111 00:06:18,603 --> 00:06:20,843 Konkurencja nie śpi 112 00:06:20,923 --> 00:06:24,643 i pojawiają się spekulacje, dokąd George może trafić. 113 00:06:26,563 --> 00:06:30,163 To twój trzeci i ostatni rok kontraktu. 114 00:06:31,723 --> 00:06:36,083 Kto wie. Zrobię swoje na torze. Zobaczymy, co przyniesie przyszłość. 115 00:06:37,243 --> 00:06:40,243 Chcę prowadzić wóz, którym zdobędę mistrzostwo. 116 00:06:41,363 --> 00:06:42,443 Jak najszybciej. 117 00:06:42,523 --> 00:06:45,083 Chciałbym, żeby to był Williams, 118 00:06:46,403 --> 00:06:48,083 ale taki mam cel. 119 00:06:48,163 --> 00:06:49,683 Chcę być mistrzem świata. 120 00:06:50,563 --> 00:06:53,723 Na razie skupiam się na jeżdżeniu dla Williamsa, 121 00:06:53,803 --> 00:06:55,483 chcę dać z siebie wszystko. 122 00:06:55,563 --> 00:06:58,603 Wspaniale, Williams potrzebuje teraz dużo skupienia. 123 00:06:58,683 --> 00:07:03,043 Chcemy, by powrócili tam, gdzie jest ich miejsce, czyli na szczyt. 124 00:07:03,643 --> 00:07:07,403 Williams był bardzo silnym zespołem F1. 125 00:07:07,483 --> 00:07:09,723 Teraz nie zdobywa żadnych punktów. 126 00:07:09,803 --> 00:07:12,763 Zadaniem Josta jest rewolucja. 127 00:07:13,563 --> 00:07:15,163 Inne zabiegi nie wystarczą. 128 00:07:15,663 --> 00:07:19,483 Musi całościowo zreformować drużynę. 129 00:07:20,643 --> 00:07:23,403 Williams potrzebuje przemiany kulturowej. 130 00:07:24,003 --> 00:07:27,003 Musimy znaleźć sposób, by poprawić nasze wyniki. 131 00:07:27,763 --> 00:07:30,403 Zależy nam na najszybszych pit stopach 132 00:07:30,483 --> 00:07:33,603 i na wszystkim, na co mamy wpływ. 133 00:07:34,763 --> 00:07:39,443 Nowi właściciele chcą, by Williams znów wygrywał wyścigi i mistrzostwa. 134 00:07:41,363 --> 00:07:43,563 Panie i panowie. 135 00:07:43,643 --> 00:07:44,503 TEKSAS 136 00:07:44,583 --> 00:07:47,163 Powitajmy na scenie 137 00:07:47,243 --> 00:07:49,563 {\an8}Josta Capito! 138 00:07:50,563 --> 00:07:51,763 {\an8}Dobry wieczór. 139 00:07:51,843 --> 00:07:56,283 Jesteśmy w Austin w Teksasie. I słusznie! 140 00:08:00,203 --> 00:08:03,283 {\an8}Williams Racing ma wspaniały zarząd. 141 00:08:03,843 --> 00:08:05,723 {\an8}Matthew, Darren, James. 142 00:08:05,803 --> 00:08:09,163 {\an8}Pokażcie się, jesteśmy wdzięczni za zaufanie. 143 00:08:11,243 --> 00:08:15,163 Williamsa kupiła firma inwestycyjna Dorilton Capital, 144 00:08:15,683 --> 00:08:19,243 która oczekuje wyników na torze i na zebraniu zarządu. 145 00:08:19,323 --> 00:08:22,123 Cała odpowiedzialność spoczywa na Joście. 146 00:08:22,203 --> 00:08:26,923 Decyzje i kierunki, jakie obierze zespół, 147 00:08:27,003 --> 00:08:28,243 zależą od niego. 148 00:08:30,643 --> 00:08:31,763 Dziękuję. 149 00:08:31,843 --> 00:08:34,163 - Było fajnie. - Bawcie się dobrze. 150 00:08:34,243 --> 00:08:35,563 Wyszło wspaniale. 151 00:08:36,403 --> 00:08:41,763 Dorilton Capital, nasi właściciele, chcą odnosić sukcesy na torze 152 00:08:41,843 --> 00:08:45,683 i stworzyć solidną markę również poza wyścigami. 153 00:08:46,723 --> 00:08:50,603 Oczekiwania właścicieli są bardzo duże. 154 00:08:52,123 --> 00:08:55,843 W Formule 1 mistrzostwa kierowców nie mają wielkiego znaczenia. 155 00:08:55,923 --> 00:08:59,523 To mistrzostwa konstruktorów opłacają się najbardziej. 156 00:08:59,603 --> 00:09:02,563 Każda pozycja w tych mistrzostwach 157 00:09:02,643 --> 00:09:06,163 przynosi dziesiątki milionów dolarów. 158 00:09:06,683 --> 00:09:09,683 Tego potrzebuje zespół. 159 00:09:13,923 --> 00:09:15,963 BARCELONA, HISZPANIA 160 00:09:18,803 --> 00:09:21,403 Zespół Williamsa wchodzi razem. 161 00:09:23,643 --> 00:09:25,963 - Wiele kamer. - Jesteś kim sławnym? 162 00:09:31,043 --> 00:09:32,043 Siema, Netflix. 163 00:09:36,723 --> 00:09:40,083 Idziemy powoli. Mówi, że na torze są szybsi. 164 00:09:40,163 --> 00:09:42,083 Tłumaczę, że dobrze o tym wiem. 165 00:09:42,163 --> 00:09:44,683 „Nie chodzi o tor, jesteś powolnym człowiekiem”. 166 00:09:45,523 --> 00:09:48,283 Zero punktów dla Williamsa w trzech wyścigach. 167 00:09:48,363 --> 00:09:51,323 Jost Capito ma nadzieję na awans 168 00:09:51,403 --> 00:09:53,763 w rundzie czwartej w Hiszpanii. 169 00:09:58,563 --> 00:09:59,483 Dzień dobry. 170 00:10:01,363 --> 00:10:04,323 W tym roku jesteśmy na dziesiątym miejscu. 171 00:10:04,403 --> 00:10:07,083 Zatem w padoku jesteśmy ostatni. 172 00:10:07,163 --> 00:10:10,803 Muszę przejść obok wszystkich zespołów, a to długa droga. 173 00:10:11,363 --> 00:10:14,363 Przez cały padok rano i wieczorem. 174 00:10:14,443 --> 00:10:15,803 Nie cierpię tego. 175 00:10:16,763 --> 00:10:20,203 Zwycięzcy mają siedziby na początku padoku. 176 00:10:20,283 --> 00:10:21,683 Przegrani są na tyłach. 177 00:10:22,723 --> 00:10:26,563 Williams mieści się na samym końcu, bo byliśmy na dole tabeli. 178 00:10:27,083 --> 00:10:28,723 To spacer wstydu. 179 00:10:29,763 --> 00:10:34,803 Mijanie wszystkich zespołów, które nas wyprzedzają, jest bolesne. 180 00:10:35,403 --> 00:10:36,323 Dzień dobry. 181 00:10:38,363 --> 00:10:41,163 Kazałem zespołowi codziennie pokonywać tę drogę 182 00:10:41,243 --> 00:10:44,403 i zatrzymać się w miejscu, gdzie chcą być za rok. 183 00:10:45,483 --> 00:10:47,643 Ten spacer zawsze uzmysławia, 184 00:10:47,723 --> 00:10:51,323 na którym miejscu w stawce się znajdujesz. 185 00:10:51,843 --> 00:10:53,843 Zastanawiasz się, czemu tam jesteś 186 00:10:53,923 --> 00:10:56,483 i co zrobić, by przesunąć się wyżej. 187 00:10:57,683 --> 00:10:59,363 W tym roku musimy awansować. 188 00:10:59,883 --> 00:11:01,763 Musimy zaryzykować z bolidem 189 00:11:01,843 --> 00:11:04,303 i sięgnąć po śmielsze strategie. 190 00:11:05,323 --> 00:11:07,843 Jost ma karkołomne zadanie. 191 00:11:07,923 --> 00:11:11,923 Zespół nie pokłada nadziei w bolidzie. 192 00:11:12,003 --> 00:11:15,043 George Russell myśli o zmianie barw. 193 00:11:15,123 --> 00:11:18,043 Nie będzie łatwo. 194 00:11:18,683 --> 00:11:19,923 Dzień dobry. 195 00:11:20,003 --> 00:11:23,403 Nie było mnie na wyścigu, ale mieliśmy dobre kwalifikacje. 196 00:11:23,483 --> 00:11:26,043 Wspaniale, że byliśmy tak blisko Q3. 197 00:11:26,563 --> 00:11:28,083 Naprawdę doskonale. 198 00:11:28,163 --> 00:11:32,283 Jednak niedzielny wyścig był bolesny dla nas wszystkich. 199 00:11:32,363 --> 00:11:36,043 Dajmy z siebie wszystko w ten weekend A teraz ruszajmy… 200 00:11:36,123 --> 00:11:37,643 - Na wyścigi! - Świetnie. 201 00:11:37,723 --> 00:11:39,323 - Dziękuję. - Bardzo proszę. 202 00:11:40,403 --> 00:11:43,323 SOBOTNIE KWALIFIKACJE 203 00:11:47,283 --> 00:11:50,003 Chcę, żeby Williams wrócił do gry. 204 00:11:50,083 --> 00:11:52,803 Musimy mieć dobre wyniki w kwalifikacjach. 205 00:11:52,883 --> 00:11:56,043 Jeśli się uda i trochę zaryzykujemy, 206 00:11:56,123 --> 00:11:58,843 zdobędziemy punkty w wyścigu. 207 00:11:59,723 --> 00:12:01,843 {\an8}Nicholas Latifi idzie na całość. 208 00:12:04,003 --> 00:12:07,363 - Lewe lusterko jest pęknięte. - Dobra. Utrzymuj tempo. 209 00:12:16,843 --> 00:12:20,843 Latifi 1:20. Oczywiście będą lepsze czasy okrążenia. 210 00:12:21,463 --> 00:12:22,643 Szybciej się nie da. 211 00:12:23,603 --> 00:12:24,723 To niedorzeczne. 212 00:12:28,763 --> 00:12:30,683 {\an8}Jakieś rady co do tempa? 213 00:12:31,443 --> 00:12:35,243 Musimy nadgonić 0,3 w sektorze pierwszym i podobnie w drugim. 214 00:12:35,843 --> 00:12:37,003 Przyjąłem. 215 00:12:37,083 --> 00:12:39,123 Okrążenie George’a Russella. 216 00:12:39,203 --> 00:12:42,523 Czy Williams zmieści się w pierwszej dziesiątce? 217 00:12:46,163 --> 00:12:47,643 Utrzymaj tempo. 218 00:12:51,683 --> 00:12:54,083 Pilnuj hamulców. 219 00:12:54,163 --> 00:12:55,083 Oczywiście. 220 00:12:57,643 --> 00:13:01,283 Ciężko się prowadzi. Straciłem prędkość na prostej. 221 00:13:01,803 --> 00:13:04,223 Nie najlepszy środkowy sektor Russella. 222 00:13:07,203 --> 00:13:08,383 Co z hamulcami? 223 00:13:08,463 --> 00:13:10,023 Ścierają się. 224 00:13:10,103 --> 00:13:11,843 Jakbym je tracił. 225 00:13:12,963 --> 00:13:15,683 Russell jest niepocieszony. 226 00:13:17,923 --> 00:13:21,603 Spora strata na ostatnim zakręcie. Nic nie mogłem zrobić. 227 00:13:24,883 --> 00:13:28,603 Russell jest 15., Latifi 19. 228 00:13:28,683 --> 00:13:30,983 Wielki zawód dla Williamsa. 229 00:13:33,923 --> 00:13:34,963 Bolid był 230 00:13:35,883 --> 00:13:37,443 bardzo powolny, 231 00:13:37,523 --> 00:13:38,963 źle się prowadził. 232 00:13:39,043 --> 00:13:41,283 Przez to popełniałem błędy 233 00:13:41,363 --> 00:13:44,083 i zabrakło mi pewności. To było trudne. 234 00:13:49,043 --> 00:13:50,963 Co z hamulcami? 235 00:13:51,483 --> 00:13:55,123 Mamy problem z hamulcami. Nie nadają się na jutro. 236 00:13:55,203 --> 00:13:58,563 Jeśli teraz je zmienimy, 237 00:13:58,643 --> 00:14:03,203 wystartujesz z hamulcami, których nie testowałeś. To błąd. 238 00:14:03,283 --> 00:14:04,123 Z pewnością. 239 00:14:04,683 --> 00:14:06,083 Dyrektor generalny 240 00:14:06,163 --> 00:14:10,003 musi podejmować trudne decyzje dla dobra zespołu. 241 00:14:10,083 --> 00:14:13,403 Nie przychodzą łatwo, ale są konieczne. 242 00:14:14,323 --> 00:14:17,123 Jost sprawia wrażenie sympatycznego. 243 00:14:17,203 --> 00:14:21,683 Ale za tą fasadą kryje się poważna osoba. 244 00:14:23,883 --> 00:14:26,083 Rozmawiałem z George’em. 245 00:14:27,283 --> 00:14:30,443 Nie jest zadowolony z hamulców. 246 00:14:30,523 --> 00:14:34,803 Nicky też na nie narzeka. Czuje się niepewnie na pierwszym zakręcie. 247 00:14:34,883 --> 00:14:37,643 Nie wie, czy hamulce zadziałają. 248 00:14:37,723 --> 00:14:40,423 Gdy hamuje, wóz nie zwalnia. 249 00:14:41,363 --> 00:14:44,003 Nie osiągnąłby tylu sukcesów, 250 00:14:44,083 --> 00:14:47,283 gdyby nie wiedział, jakie podjąć decyzje, 251 00:14:47,363 --> 00:14:50,923 i gdyby brakowało mu odwagi w kluczowych sytuacjach. 252 00:14:52,763 --> 00:14:54,763 Musimy pomówić z mechanikami. 253 00:14:56,403 --> 00:14:58,603 Na razie nic nam nie mówią. 254 00:15:00,603 --> 00:15:02,963 Prześledzimy to krok po kroku. 255 00:15:04,163 --> 00:15:06,843 Nie chcę tak zaczynać kolejnego sezonu. 256 00:15:08,083 --> 00:15:09,403 Jasne? Dobrze. 257 00:15:10,363 --> 00:15:14,323 Potrzebujemy analizy sytuacji. Nie mogę pracować w ten sposób. 258 00:15:15,123 --> 00:15:16,323 Dzięki. 259 00:15:17,603 --> 00:15:19,743 NIEDZIELNY WYŚCIG 260 00:15:19,823 --> 00:15:22,043 Jost nie owija w bawełnę. 261 00:15:22,543 --> 00:15:23,683 Z pewnością. 262 00:15:23,763 --> 00:15:24,803 Myślę, że… 263 00:15:25,403 --> 00:15:28,083 Niedługo zwolni kilku ludzi, 264 00:15:28,163 --> 00:15:30,243 którzy od dawna są w zespole. 265 00:15:31,683 --> 00:15:34,083 Kopniak na rozpęd chyba jest konieczny. 266 00:15:34,163 --> 00:15:37,163 Od czterech lat jesteśmy na szarym końcu. 267 00:15:39,563 --> 00:15:42,283 W Formule 1 najbardziej ekscytują mnie 268 00:15:42,363 --> 00:15:44,803 wyścigi i osiągi. 269 00:15:45,363 --> 00:15:47,723 Gdy flaga opada, prawda wychodzi na jaw. 270 00:15:49,963 --> 00:15:53,123 Panie i panowie, kolejna słoneczna niedziela. 271 00:15:53,203 --> 00:15:55,883 Dzień wyścigów w Barcelonie. 272 00:15:57,203 --> 00:15:59,363 Po wczorajszych kwalifikacjach 273 00:15:59,443 --> 00:16:02,883 Williams będzie musiał wspiąć się na wyżyny, 274 00:16:02,963 --> 00:16:04,623 żeby osiągnąć coś w wyścigu. 275 00:16:06,243 --> 00:16:09,083 To bardzo trudny sezon dla Williamsa. 276 00:16:09,163 --> 00:16:11,963 Jost chce, żeby zespół zdobył punkty. 277 00:16:12,043 --> 00:16:15,003 Te zadowoliłyby inwestorów. 278 00:16:15,683 --> 00:16:19,203 Jeden punkt to czasem awans o jedno miejsce, 279 00:16:19,283 --> 00:16:22,723 co daje dziesiątki milionów dolarów 280 00:16:22,803 --> 00:16:24,803 na koniec sezonu. 281 00:16:25,563 --> 00:16:29,243 Jost jest jak kierowca wyścigowy. Rozumie naszą sytuację. 282 00:16:29,803 --> 00:16:31,683 Brak nam tempa. Wóz jest wolny. 283 00:16:31,763 --> 00:16:35,523 Jeśli zagramy bezpiecznie, nic nie zyskamy. 284 00:16:35,603 --> 00:16:39,843 Gdy skończę na 11, 12, 13 albo 14 miejscu, nie będzie punktów. 285 00:16:40,403 --> 00:16:42,003 Są za P10 i wyżej. 286 00:16:42,763 --> 00:16:44,763 Dlatego lepiej zaryzykować. 287 00:16:46,323 --> 00:16:49,563 Jeśli okaże się, że możemy coś zyskać, 288 00:16:49,643 --> 00:16:51,923 zespół musi być gotowy do działania. 289 00:16:52,643 --> 00:16:56,243 Śmiałe decyzje mogą przynieść nam punkty. 290 00:16:57,123 --> 00:17:00,323 Jeśli nadarzy się okazja, musimy ją wykorzystać. 291 00:17:28,843 --> 00:17:31,083 George, rozważ wczesne wyprzedzenie. 292 00:17:32,883 --> 00:17:38,043 George Russell z Williamsa próbuje zaatakować Micka Schumachera. 293 00:17:39,963 --> 00:17:40,803 Świetny ruch. 294 00:17:41,443 --> 00:17:43,003 Tak trzymaj. Brawo. 295 00:17:46,083 --> 00:17:49,483 {\an8}Nicky, P16. Trzy sekundy do wozu przed tobą. 296 00:17:49,563 --> 00:17:50,403 {\an8}Przyjąłem. 297 00:17:51,083 --> 00:17:54,323 „Silnik zgasł”, mówi Yuki Tsunoda. 298 00:17:55,523 --> 00:17:57,403 Samochód bezpieczeństwa. 299 00:17:58,123 --> 00:18:00,563 Kto na tym skorzysta? 300 00:18:01,363 --> 00:18:03,643 Nasz bolid jest drugi od końca. 301 00:18:03,723 --> 00:18:07,323 Musimy podejmować radykalne decyzje, 302 00:18:07,403 --> 00:18:09,163 żeby zdobyć punkty. 303 00:18:10,603 --> 00:18:12,683 - Opony są gotowe? - Gotowe. 304 00:18:14,163 --> 00:18:16,483 George, do boksu na tym okrążeniu. 305 00:18:17,163 --> 00:18:18,163 {\an8}Rozumiem. 306 00:18:18,763 --> 00:18:20,043 {\an8}Widzimy Williamsa. 307 00:18:20,123 --> 00:18:23,843 {\an8}Zdaje się, że George Russell zjeżdża do boksu. 308 00:18:25,603 --> 00:18:28,243 Śmiały ruch ekipy Josta Capito. 309 00:18:28,323 --> 00:18:29,563 Zmieniają opony, 310 00:18:29,643 --> 00:18:32,983 gdy stawka jest zmuszona zwolnić. 311 00:18:35,123 --> 00:18:36,843 Czyżby strategiczne zagranie? 312 00:18:41,283 --> 00:18:43,323 To ich jedyny postój. 313 00:18:43,403 --> 00:18:47,083 Jednak jest bardzo wcześnie na zmianę opon. 314 00:18:47,683 --> 00:18:51,163 Jedziemy do końca na tych gumach, więc je oszczędzaj. 315 00:18:51,243 --> 00:18:54,763 - Muszą wystarczyć. - Mogą nie wytrzymać. 316 00:18:55,803 --> 00:18:57,243 Na jak długo wystarczą? 317 00:18:58,363 --> 00:19:00,243 {\an8}Tempo dobre. Świetnie ci idzie. 318 00:19:00,763 --> 00:19:03,123 {\an8}Do George’a 2,7 sekundy. 319 00:19:03,843 --> 00:19:08,763 George Russell awansował już o dwa miejsca. Wspaniale. 320 00:19:08,843 --> 00:19:11,443 George, obecnie masz P10. 321 00:19:12,043 --> 00:19:14,763 {\an8}Jest dobrze. Oby tak dalej. 322 00:19:16,163 --> 00:19:20,123 Zostało 13 okrążeń. Russell zbliża się do Alonso na 9 miejscu. 323 00:19:22,203 --> 00:19:25,083 George, co z oponami? 324 00:19:26,563 --> 00:19:28,243 Są dosyć zjechane. 325 00:19:33,983 --> 00:19:36,343 Dobra, ciśnij dalej. 326 00:19:38,883 --> 00:19:40,883 Szybciej nie pojadę. 327 00:19:41,763 --> 00:19:43,643 Może być ciężko. 328 00:19:44,243 --> 00:19:46,683 Trzy okrążenia. Ciśnij, ile możesz. 329 00:19:54,363 --> 00:19:55,803 Opony ledwo żyją. 330 00:19:58,283 --> 00:19:59,843 Broń pozycji. 331 00:20:08,763 --> 00:20:12,443 Norris wskakuje na dziesiąte, a Williams traci punkty. 332 00:20:36,643 --> 00:20:38,923 Zaraz dotrzesz do mety. 333 00:20:43,203 --> 00:20:44,483 Wybaczcie, próbowałem. 334 00:20:45,403 --> 00:20:47,723 Cisnąłem na maksa. 335 00:20:48,843 --> 00:20:52,663 Russell 14., Latifi 16. 336 00:20:53,283 --> 00:20:56,323 Williams zaryzykował i nie do końca się opłaciło. 337 00:20:56,923 --> 00:20:58,483 {\an8}To był dobry wyścig. 338 00:20:59,003 --> 00:21:02,883 {\an8}Nadal brakowało tempa. 339 00:21:07,243 --> 00:21:10,163 To frustrujące, gdy dajesz z siebie wszystko, 340 00:21:10,243 --> 00:21:12,463 ale inne wozy są znacznie szybsze. 341 00:21:14,683 --> 00:21:16,643 My jesteśmy kierowcami. 342 00:21:17,923 --> 00:21:20,923 Ludzie sądzą, że możemy dokonać niemożliwego. 343 00:21:21,003 --> 00:21:24,523 Ale walczymy z dużo silniejszymi od siebie. 344 00:21:25,803 --> 00:21:29,723 Zespół czuje gorycz porażki. 345 00:21:29,803 --> 00:21:31,163 Brak dobrych wyników 346 00:21:31,243 --> 00:21:34,963 i zaczynasz sezon bez punktów, 347 00:21:35,043 --> 00:21:37,123 więc morale są niskie. 348 00:21:37,643 --> 00:21:42,483 Jeśli zmienimy podejście, możemy pokonać rywali. 349 00:21:42,563 --> 00:21:47,003 Jeśli mamy dumę i wiarę, że stać nas na więcej, 350 00:21:47,083 --> 00:21:49,923 to będziemy lepsi. Jestem przekonany. 351 00:21:51,363 --> 00:21:55,203 Jeśli będziemy naśladować innych, nigdy nie wywalczymy punktów. 352 00:21:55,283 --> 00:21:58,883 Kładę nacisk na nowe strategie. 353 00:21:58,963 --> 00:21:59,803 Powodzenia. 354 00:22:00,363 --> 00:22:03,883 Williams znów ryzykuje. Tylko jeden pit stop. 355 00:22:03,963 --> 00:22:05,883 Reszta zespołów robi dwa. 356 00:22:06,563 --> 00:22:08,003 {\an8}To P18. 357 00:22:08,603 --> 00:22:11,363 {\an8}- Opony ledwo żyją. - Rozumiem, Nicky. 358 00:22:11,443 --> 00:22:12,883 Musimy to przeanalizować. 359 00:22:13,563 --> 00:22:14,683 Dokonamy tego. 360 00:22:17,923 --> 00:22:19,723 Witamy w kwalifikacjach. 361 00:22:20,643 --> 00:22:22,243 Zobaczmy, co potrafią. 362 00:22:23,443 --> 00:22:25,363 Russell pokonał ostatni zakręt. 363 00:22:26,883 --> 00:22:28,683 Dziewiąte miejsce. 364 00:22:28,763 --> 00:22:30,523 Zajebiście! Rewelka. 365 00:22:31,243 --> 00:22:33,683 Radość w stajni Williamsa. 366 00:22:34,563 --> 00:22:38,803 Pierwszy awans do Q3 od Monzy w 2018. 367 00:22:38,883 --> 00:22:40,683 Jakie plany na jutro? 368 00:22:41,283 --> 00:22:43,923 Musimy wywalczyć punkty. 369 00:22:44,563 --> 00:22:46,843 Okrążenie 64 z 71. 370 00:22:47,963 --> 00:22:52,443 Końcowe etapy Grand Prix Austrii. Russell wciąż przed Alonso. 371 00:22:52,963 --> 00:22:55,483 Jeden pit stop popłacił. 372 00:22:55,563 --> 00:22:57,203 Musimy docisnąć. 373 00:22:58,283 --> 00:22:59,923 {\an8}Alonso ma teraz szansę. 374 00:23:00,003 --> 00:23:02,803 {\an8}Wyprzedza i awansuje na dziesiąte miejsce. 375 00:23:03,323 --> 00:23:06,123 Williams nie dostanie punktów. 376 00:23:09,563 --> 00:23:11,243 To był trudny wyścig. 377 00:23:11,763 --> 00:23:13,243 Zrobiłem, co mogłem. 378 00:23:13,963 --> 00:23:17,203 Jesteśmy coraz bliżej. P12 we Francji, P11 tutaj. 379 00:23:18,363 --> 00:23:19,443 Już niedługo. 380 00:23:22,643 --> 00:23:23,723 Liczą się wygrane. 381 00:23:23,803 --> 00:23:27,223 Nie musisz być w zespole, który zawsze wygrywa. 382 00:23:28,043 --> 00:23:29,923 Ale chcemy być bliżej. 383 00:23:30,003 --> 00:23:34,523 Zmniejszyć dystans do drużyn, które są przed nami. 384 00:23:35,123 --> 00:23:38,003 To niełatwe, ale chcę to zrobić dla Williamsa. 385 00:23:38,763 --> 00:23:43,003 Dołożymy starań, by zmniejszyć dystans. 386 00:23:47,123 --> 00:23:49,483 Witamy w pięknym Budapeszcie. 387 00:23:50,683 --> 00:23:54,803 Deszczowo przed 11. rundą mistrzostw świata Formuły 1. 388 00:23:55,323 --> 00:23:56,243 Dzień dobry. 389 00:23:56,323 --> 00:23:57,603 Nieźle. 390 00:23:57,683 --> 00:24:00,803 Kontrolowana agresja. Świetna robota. 391 00:24:01,323 --> 00:24:03,283 Pomylono mnie z Danielem. 392 00:24:03,363 --> 00:24:09,163 „Jesteś tym gościem, Danielem Ricciardo”. Ja na to: „Skąd wiedziałeś?”. 393 00:24:11,123 --> 00:24:13,163 Nie filmujesz, jak się przebieram? 394 00:24:13,683 --> 00:24:16,163 Święcę zadem jak Valtteri Bottas? 395 00:24:18,843 --> 00:24:20,763 Oby pogoda się poprawiła. 396 00:24:22,363 --> 00:24:26,203 Pogoda jest kapryśna, podobnie jak nastroje w zespołach. 397 00:24:26,283 --> 00:24:27,883 Nowi właściciele Williamsa 398 00:24:27,963 --> 00:24:31,283 mogą się spodziewać kolejnego sezonu bez punktów. 399 00:24:31,363 --> 00:24:35,043 Chyba że zespół coś wskóra w tak niepewnych warunkach. 400 00:24:36,883 --> 00:24:39,523 Ciężko pracowaliśmy przez połowę sezonu, 401 00:24:39,603 --> 00:24:43,563 często przeżywaliśmy rozczarowania. 402 00:24:43,643 --> 00:24:45,483 Ale jeśli wytrwamy w trudach, 403 00:24:45,563 --> 00:24:49,723 jestem pewien, że gdzieś po drodze zgarniemy punkty. 404 00:24:50,763 --> 00:24:53,723 W Williamsie nikt nie życzył sobie takiego sezonu. 405 00:24:54,763 --> 00:24:58,843 Brak punktów przed wakacyjną przerwą 406 00:24:58,923 --> 00:25:01,043 z pewnością jest dobijający. 407 00:25:02,043 --> 00:25:03,203 To bardzo trudne. 408 00:25:04,163 --> 00:25:07,643 Dorilton odczuwa to samo, co drużyna. 409 00:25:08,203 --> 00:25:09,483 Potrzeba etyki pracy. 410 00:25:09,563 --> 00:25:14,963 {\an8}Potrzebujemy lidera zespołu, który ma dobry kontakt z inżynierami, 411 00:25:15,043 --> 00:25:16,123 {\an8}pracuje z nimi 412 00:25:16,203 --> 00:25:18,803 {\an8}i dokłada starań, by bolidy były szybsze. 413 00:25:18,883 --> 00:25:20,203 {\an8}To będzie trudne. 414 00:25:20,803 --> 00:25:23,083 - Musimy coś zrobić. - Tak. 415 00:25:23,643 --> 00:25:27,763 {\an8}Chcielibyśmy poznać twoją opinię na ten temat. 416 00:25:28,843 --> 00:25:31,523 Przed nami długa droga na szczyt, 417 00:25:31,603 --> 00:25:35,603 a naszym długofalowym celem jest wygrywanie wyścigów i mistrzostw. 418 00:25:36,563 --> 00:25:38,523 Powinniśmy pomówić o kierowcach. 419 00:25:39,043 --> 00:25:41,963 Kontrakt George’a wygasa z końcem sezonu. 420 00:25:42,563 --> 00:25:44,843 W tym roku George jeździ doskonale. 421 00:25:45,563 --> 00:25:49,883 Potrzebujemy kierowcy, który poprowadzi zespół. 422 00:25:50,803 --> 00:25:53,483 Powinniśmy postarać się go zatrzymać. 423 00:25:55,243 --> 00:25:57,723 Trzeba wykorzystywać nadarzające się okazje. 424 00:25:58,683 --> 00:26:01,443 Żeby zatrzymać George’a, musimy mieć wyniki. 425 00:26:01,523 --> 00:26:03,323 Musimy zdobyć punkty. 426 00:26:07,723 --> 00:26:09,843 NIEDZIELNY WYŚCIG 427 00:26:14,203 --> 00:26:15,923 Niebo jest szare. 428 00:26:19,083 --> 00:26:21,123 {\an8}Chłopaki, dostanę wentylator? 429 00:26:21,203 --> 00:26:24,843 {\an8}Trochę pada, ale gotuję się tutaj. 430 00:26:25,443 --> 00:26:28,243 {\an8}Ponoć deszcz wyrównuje szanse w Formule 1. 431 00:26:28,323 --> 00:26:33,363 {\an8}Warunki są nieprzewidywalne. Mogą pomóc albo zaszkodzić. 432 00:26:34,003 --> 00:26:35,603 Jeśli jesteś z tyłu stawki, 433 00:26:36,243 --> 00:26:38,723 czasem to jedyna szansa na punkty. 434 00:26:39,643 --> 00:26:42,803 Minęły dwa lata, odkąd Williams zdobył punkt. 435 00:26:42,883 --> 00:26:44,403 Wciąż czekamy. 436 00:26:44,483 --> 00:26:47,083 Jost Capito jest pod wzmożoną presją. 437 00:26:47,163 --> 00:26:49,923 Czy zespół zdoła wykorzystać deszcz? 438 00:26:51,883 --> 00:26:55,163 W takich warunkach teamy jak Williams 439 00:26:55,243 --> 00:26:57,603 mają szansę na zdobycie punktów. 440 00:26:57,683 --> 00:27:00,043 Jeśli zaryzykują w odpowiednim momencie. 441 00:27:12,203 --> 00:27:14,723 {\an8}Światła gasną i ruszamy! 442 00:27:25,603 --> 00:27:26,843 Verstappen zepchnięty! 443 00:27:31,203 --> 00:27:33,203 {\an8}Aston Martin uderza w Ferrari. 444 00:27:34,563 --> 00:27:35,763 {\an8}Wydymali mnie! 445 00:27:38,723 --> 00:27:41,123 Totalny chaos na pierwszym zakręcie. 446 00:27:44,403 --> 00:27:46,523 Zjebałem po całości. 447 00:27:49,883 --> 00:27:50,723 {\an8}Co za idiota! 448 00:27:52,723 --> 00:27:53,563 Nie zwolnili. 449 00:27:54,803 --> 00:27:56,363 {\an8}- Wjechali we mnie. - Tak. 450 00:27:57,683 --> 00:27:59,043 {\an8}Co tam się odjebało? 451 00:28:00,643 --> 00:28:01,563 {\an8}Przepraszam. 452 00:28:03,083 --> 00:28:06,143 Odpadło pięciu kierowców. 453 00:28:06,223 --> 00:28:08,883 Jakimś cudem bolidy Williamsa uniknęły kraksy. 454 00:28:08,963 --> 00:28:12,083 Latifi i Russell znaleźli się w pierwszej dziesiątce. 455 00:28:13,403 --> 00:28:14,843 {\an8}Oto sytuacja. 456 00:28:15,683 --> 00:28:18,083 {\an8}Jesteś P6. Russell P8. 457 00:28:19,163 --> 00:28:24,443 {\an8}Latifi nigdy nie był tak wysoko, w żadnym wyścigu Formuły 1. 458 00:28:25,083 --> 00:28:26,563 {\an8}George Russell jest ósmy. 459 00:28:26,643 --> 00:28:30,163 {\an8}Na pewno w końcu zdobędzie punkty dla Williamsa. 460 00:28:32,523 --> 00:28:34,003 George, do boju. 461 00:28:37,603 --> 00:28:40,803 Jeśli mam pomóc Nicky’emu, nie ma sprawy. 462 00:28:41,323 --> 00:28:44,203 Mogę zrobić postój wcześniej, by uniknąć wyprzedzenia. 463 00:28:44,723 --> 00:28:45,723 Nicky jest ważny. 464 00:28:46,443 --> 00:28:48,083 Piękna postawa Russella. 465 00:28:48,163 --> 00:28:51,963 Rozumie, co to oznacza dla Williamsa. 466 00:28:52,043 --> 00:28:55,403 - Aż mnie skręca w żołądku. - Mnie też. 467 00:28:56,763 --> 00:28:59,683 {\an8}Nicky, zostały 43 okrążenia. Świetnie ci idzie. 468 00:28:59,763 --> 00:29:02,923 {\an8}Może będą szybsze wozy, ale mamy dobrą pozycję. 469 00:29:03,003 --> 00:29:05,163 - Utrzymuj tempo. - Przyjąłem. 470 00:29:10,403 --> 00:29:12,123 {\an8}George, masz P10. 471 00:29:12,963 --> 00:29:15,043 Bolidy przed tobą już zjechały. 472 00:29:15,123 --> 00:29:16,883 Jeśli nie łykniemy Schumachera, 473 00:29:16,963 --> 00:29:20,443 zostanie 38 okrążeń i obrona przed Ricciardo. 474 00:29:20,523 --> 00:29:23,323 Ile razy Williams był w takiej sytuacji? 475 00:29:23,403 --> 00:29:27,763 Russell musi awansować, inaczej znów przegapi punkty. 476 00:29:29,723 --> 00:29:32,083 - Mogę go wyprzedzić. - Przyjąłem. 477 00:29:43,123 --> 00:29:46,163 Russell wyprzedza Schumachera po zewnętrznej. 478 00:29:50,003 --> 00:29:52,203 Russell wychodzi po zewnętrznej. 479 00:29:52,283 --> 00:29:53,243 Znakomicie! 480 00:29:54,563 --> 00:29:56,483 Awansował na dziewiąte miejsce. 481 00:29:59,243 --> 00:30:01,363 - Świetna robota. - Jest nieźle. 482 00:30:03,243 --> 00:30:04,083 W porządku? 483 00:30:04,643 --> 00:30:05,763 Mam gęsią skórkę. 484 00:30:09,643 --> 00:30:13,603 {\an8}Nicky, nadal walczymy o P8. Ciśnij do końca. 485 00:30:14,803 --> 00:30:16,603 Mów, jeśli mam przyspieszyć. 486 00:30:17,123 --> 00:30:19,163 Zasuwaj, ile się da. 487 00:30:20,123 --> 00:30:22,603 Decydujące chwile dla Williamsa. 488 00:30:22,683 --> 00:30:26,523 Zostało kilka okrążeń, by zdobyli pierwsze punkty od dwóch lat. 489 00:30:28,603 --> 00:30:30,643 {\an8}Verstappen trzy sekundy za tobą. 490 00:30:31,163 --> 00:30:32,763 Przyspiesz. 491 00:30:36,123 --> 00:30:37,483 Verstappen 2,3 sekundy. 492 00:30:39,723 --> 00:30:41,963 Nie odpuszczaj. To kluczowe. 493 00:30:42,043 --> 00:30:43,123 Dawaj! 494 00:30:43,203 --> 00:30:44,523 Jeszcze trochę! 495 00:30:44,603 --> 00:30:46,163 Różnica 1,3. 496 00:30:47,763 --> 00:30:50,163 {\an8}- Ostatnie okrążenie? - Ostatnie. 497 00:30:51,243 --> 00:30:52,683 {\an8}Jeszcze jedno okrążenie. 498 00:30:53,283 --> 00:30:54,523 Dalej! 499 00:30:55,163 --> 00:30:56,723 Opony zdychają. 500 00:30:59,043 --> 00:31:00,443 Ciśnij. 501 00:31:01,523 --> 00:31:04,363 Verstappen sekundę za tobą. Musisz się bronić. 502 00:31:05,043 --> 00:31:06,043 Dalej! 503 00:31:08,483 --> 00:31:10,603 Wyprzedzanie za kolejnym zakrętem. 504 00:31:23,203 --> 00:31:26,923 Latifi na P8, George Russell P9. 505 00:31:27,003 --> 00:31:28,843 Gratulacje, Nicky! 506 00:31:28,923 --> 00:31:31,683 Gratulacje. Brawo, masz P8. 507 00:31:31,763 --> 00:31:33,043 Dobra robota. 508 00:31:33,123 --> 00:31:34,283 Udało się! 509 00:31:35,843 --> 00:31:37,723 Spisaliście się. Brawo. 510 00:31:42,003 --> 00:31:44,283 - Tak jest! - Masz P9. 511 00:31:44,363 --> 00:31:46,403 To dwa i pół roku harówki. 512 00:31:46,483 --> 00:31:48,183 Zasłużyliśmy na to. 513 00:31:49,643 --> 00:31:50,643 Brawo, George! 514 00:31:51,603 --> 00:31:54,603 Sześć punktów dla zespołu Williamsa. 515 00:31:54,683 --> 00:31:56,763 Walczyli zaciekle. 516 00:31:59,043 --> 00:32:01,603 Awansują na ósme miejsce w mistrzostwach, 517 00:32:01,683 --> 00:32:05,263 co może dać ogromne zyski finansowe na koniec sezonu. 518 00:32:06,723 --> 00:32:09,963 Ostatnie lata były bardzo trudne dla zespołu. 519 00:32:10,043 --> 00:32:12,363 Jost tchnął nowe życie w drużynę. 520 00:32:12,443 --> 00:32:14,403 Zupełnie naturalnie 521 00:32:15,043 --> 00:32:18,123 wzrosło morale i pojawiła się pozytywna atmosfera. 522 00:32:18,203 --> 00:32:21,563 Kilka razy byliśmy blisko sukcesu, 523 00:32:21,643 --> 00:32:25,563 więc zdobycie punktów przez oba wozy jest dużym wyczynem. 524 00:32:26,163 --> 00:32:27,003 Udało się. 525 00:32:28,843 --> 00:32:29,923 Najwyższy czas. 526 00:32:30,963 --> 00:32:32,763 W samą porę. 527 00:32:32,843 --> 00:32:34,643 - No tak. - W samą porę. 528 00:32:34,723 --> 00:32:36,763 W pięknym stylu. 529 00:32:42,043 --> 00:32:43,243 Rewelacja. 530 00:32:43,323 --> 00:32:45,523 Cudowne uczucie. 531 00:32:45,603 --> 00:32:46,523 Fantastycznie! 532 00:32:47,243 --> 00:32:49,563 Wielka ulga dla wszystkich. 533 00:32:50,523 --> 00:32:54,723 Zdobędziemy punkty tylko wtedy, gdy zespół w to uwierzy. 534 00:32:54,803 --> 00:32:57,043 Gdyby brakowało nam wiary, 535 00:32:57,123 --> 00:32:59,963 nie zdobylibyśmy punktów. Bez dwóch zdań. 536 00:33:05,803 --> 00:33:07,883 Trzy lata ciężkiej pracy, 537 00:33:08,803 --> 00:33:10,003 trudnych chwil. 538 00:33:10,643 --> 00:33:12,723 Naprawdę trudnych. 539 00:33:13,403 --> 00:33:15,123 Jestem wzruszony. 540 00:33:17,443 --> 00:33:19,123 To widać. 541 00:33:20,523 --> 00:33:22,803 Niesamowite uczucie. 542 00:33:22,883 --> 00:33:23,723 No tak. 543 00:33:24,803 --> 00:33:27,043 Kurwa, P9. To jak… 544 00:33:27,123 --> 00:33:27,963 P9. 545 00:33:30,883 --> 00:33:33,603 To była długa droga. 546 00:33:37,283 --> 00:33:38,323 Kurwa. 547 00:33:39,963 --> 00:33:41,763 - Wystarczy. - Najlepszy wywiad. 548 00:33:41,843 --> 00:33:44,563 Widziałem pot i łzy, 549 00:33:45,603 --> 00:33:49,843 gdy zespół nie wywalczył żadnej nagrody. 550 00:33:49,923 --> 00:33:53,223 Z dala od rodziny, znajomych. Ciężka praca i poświęcenie. 551 00:33:53,763 --> 00:33:57,363 W końcu osiągnęliśmy coś wyjątkowego. 552 00:33:58,723 --> 00:34:01,003 Możemy się zebrać, 553 00:34:01,083 --> 00:34:02,523 zanim zacznie padać? 554 00:34:04,443 --> 00:34:08,523 {\an8}Dla Williamsa dni chwały nie przychodzą tak łatwo, jak kiedyś. 555 00:34:09,443 --> 00:34:12,643 Dziedzictwo Williamsa jest niezwykle silne. 556 00:34:13,203 --> 00:34:16,523 Motywacja istnieje do dziś. 557 00:34:17,163 --> 00:34:18,403 To Jost Capito. 558 00:34:19,163 --> 00:34:21,823 Zdobycie punktów, każde małe zwycięstwo 559 00:34:21,903 --> 00:34:25,983 {\an8}to kolejna motywacja, by odzyskać dawną chwałę. 560 00:34:26,803 --> 00:34:31,043 {\an8}Być może Williams musiał odciąć się od przeszłości, 561 00:34:31,123 --> 00:34:34,643 by ugruntować solidną przyszłość. 562 00:34:35,163 --> 00:34:38,203 Wszyscy gotowi? Jeden, dwa, trzy. 563 00:34:41,723 --> 00:34:46,003 Chciałbym, żeby to był mój pierwszy sezon w Williamsie, 564 00:34:46,763 --> 00:34:51,643 bo czuję, że zespół zmierza w dobrym kierunku. 565 00:34:53,243 --> 00:34:59,283 Dowodzi Jost, który w 120% skupia się na wynikach. 566 00:34:59,883 --> 00:35:04,563 Wcześniej skupialiśmy się jedynie na przetrwaniu. 567 00:35:05,163 --> 00:35:08,763 Szkoda byłoby odejść i nie mieć udziału w dalszych sukcesach. 568 00:35:09,803 --> 00:35:11,803 Mam dwie opcje na przyszły rok. 569 00:35:12,323 --> 00:35:16,083 Cokolwiek się stanie, nazwisko Williamsa na pewno przetrwa. 570 00:35:21,003 --> 00:35:26,483 SIR FRANKOWI WILLIAMSOWI 1942-2021 571 00:35:27,883 --> 00:35:30,783 {\an8}Młodzi kierowcy muszą mieć wyniki. 572 00:35:30,863 --> 00:35:32,323 {\an8}Ocon P14. 573 00:35:32,403 --> 00:35:33,243 Ja pierdolę. 574 00:35:33,823 --> 00:35:35,063 Presja jest ogromna. 575 00:35:35,563 --> 00:35:38,723 - Pierdolony wóz. - Musi się poprawić. 576 00:35:38,803 --> 00:35:41,123 Szansa szybko przepada. 577 00:35:42,483 --> 00:35:43,963 Przepraszam. 578 00:35:44,823 --> 00:35:45,823 {\an8}W porządku? 579 00:35:45,903 --> 00:35:48,263 {\an8}Martwimy się, że Max źle się czuje. 580 00:35:48,343 --> 00:35:49,463 {\an8}To problem. 581 00:35:50,243 --> 00:35:53,003 Jeden wyścig zadecyduje o mistrzostwie. 582 00:35:55,123 --> 00:35:56,163 Teraz albo nigdy. 583 00:36:22,223 --> 00:36:24,903 Napisy: Krzysztof Kowalczyk