1
00:00:08,723 --> 00:00:10,803
BERKSHIRE, ANGLIA
2
00:00:10,883 --> 00:00:11,723
SIERPIEŃ 2020
3
00:00:11,803 --> 00:00:15,083
Sensacja w zespole Williamsa.
4
00:00:15,163 --> 00:00:17,043
Wiadomość podano w środę.
5
00:00:17,123 --> 00:00:21,603
{\an8}Ogłoszono, że po 40 latach rodzinna firma
6
00:00:21,683 --> 00:00:26,863
{\an8}została sprzedana
amerykańskiej firmie Dorilton.
7
00:00:26,943 --> 00:00:29,743
Claire Williams
ustąpiła z funkcji zastępcy…
8
00:00:31,923 --> 00:00:34,923
Codziennie przez 18 lat
jeździłam do Williamsa.
9
00:00:35,443 --> 00:00:37,243
To nie praca.
10
00:00:39,123 --> 00:00:40,043
To nie praca.
11
00:00:40,723 --> 00:00:42,603
Williams to mój dom.
12
00:00:43,963 --> 00:00:47,163
SERIAL NETFLIX
13
00:00:47,243 --> 00:00:52,523
Ten sport bardzo się zmienił.
14
00:00:53,603 --> 00:00:56,683
Jest zupełnie inny
niż za czasów mojego ojca.
15
00:00:56,763 --> 00:01:02,803
Wtedy ludzie ścigali się z miłości do aut.
16
00:01:02,883 --> 00:01:04,323
Zbierali zespół,
17
00:01:04,403 --> 00:01:08,003
składali możliwie najlepszy bolid
na początku roku
18
00:01:08,083 --> 00:01:09,683
i zabierali go na wyścigi.
19
00:01:10,283 --> 00:01:12,643
Keke Rosberg wygrał dla Williamsa!
20
00:01:12,723 --> 00:01:15,643
Wygraliśmy 114 Grand Prix,
21
00:01:16,243 --> 00:01:20,403
dziewięć mistrzostw konstruktorów,
siedem mistrzostw kierowców.
22
00:01:21,283 --> 00:01:24,003
Prawie 300 razy byliśmy na podium.
23
00:01:24,083 --> 00:01:28,643
Wywindowaliśmy na szczyt
wielu kierowców F1 z całego świata.
24
00:01:29,923 --> 00:01:34,123
{\an8}Sir Frank Williams
odniósł niesamowity sukces.
25
00:01:34,203 --> 00:01:39,283
{\an8}To drugi najbardziej utytułowany zespół
w historii Formuły 1 tuż za Ferrari.
26
00:01:40,083 --> 00:01:42,603
Ale realia finansowe mocno się zmieniły.
27
00:01:43,123 --> 00:01:48,203
Ogromne budżety producentów aut
bardzo utrudniają rywalizację.
28
00:01:49,443 --> 00:01:51,363
Teraz to wielki biznes.
29
00:01:51,443 --> 00:01:54,643
Duża kasa za dobre wyniki.
Mniejsza za gorsze.
30
00:01:57,363 --> 00:02:00,043
Poważna kraksa. Williams odpada.
31
00:02:00,123 --> 00:02:03,203
Wóz nie da się prowadzić.
Musimy to ogarnąć.
32
00:02:03,283 --> 00:02:05,163
Trzeba coś z tym zrobić.
33
00:02:05,763 --> 00:02:07,963
„Sir Frank Williams ma zwolnić córkę?”
34
00:02:08,483 --> 00:02:14,283
Nikt nie sprostałby takiej historii
35
00:02:14,363 --> 00:02:16,003
i reputacji.
36
00:02:16,763 --> 00:02:20,763
Pod moim okiem zaczęło się świetnie
i skończyło paskudnie.
37
00:02:21,803 --> 00:02:24,523
Myślę, że to był odpowiedni moment,
38
00:02:24,603 --> 00:02:27,803
by ustąpić i dać szansę komuś innemu.
39
00:02:27,883 --> 00:02:32,203
Pogodziłam się z tym, jestem zadowolona.
40
00:02:39,163 --> 00:02:42,883
CZAS NA DOWÓD
41
00:02:44,203 --> 00:02:46,403
{\an8}MARZEC 2021
42
00:02:52,283 --> 00:02:53,163
Dzień dobry.
43
00:02:57,363 --> 00:02:59,483
Tak dobrze?
44
00:02:59,563 --> 00:03:00,483
{\an8}Jest idealnie.
45
00:03:00,563 --> 00:03:02,663
{\an8}DYREKTOR GENERALNY WILLIAMS RACING
46
00:03:02,763 --> 00:03:05,203
- Dzień dobry.
- Witamy.
47
00:03:05,283 --> 00:03:06,523
Bez uścisków.
48
00:03:06,603 --> 00:03:07,443
Jak się masz?
49
00:03:07,523 --> 00:03:09,683
- Dobrze.
- W końcu jesteś.
50
00:03:09,763 --> 00:03:12,563
Jost Capito,
dyrektor generalny Williams Racing.
51
00:03:12,643 --> 00:03:14,723
Napijemy się czegoś na górze?
52
00:03:14,803 --> 00:03:16,963
- Tak.
- To ośrodek konferencyjny.
53
00:03:17,043 --> 00:03:21,003
Zaproponowali mi stanowisko
dyrektora generalnego Williamsa.
54
00:03:21,083 --> 00:03:24,443
„Chcemy, byś dołączył
do zespołu i pokierował nim,
55
00:03:24,523 --> 00:03:25,883
by wrócił na szczyt”.
56
00:03:25,963 --> 00:03:29,523
To bardzo ekscytująca propozycja.
57
00:03:29,603 --> 00:03:33,683
Pomyślałem, że to jedyne wyzwanie,
które podjąłbym
58
00:03:33,763 --> 00:03:35,723
w Formule 1 lub wyścigach.
59
00:03:37,123 --> 00:03:39,363
Jost Capito jest najbardziej znany
60
00:03:39,443 --> 00:03:41,323
z rajdowych mistrzostw świata.
61
00:03:41,963 --> 00:03:46,323
Rajdy odbywają się wszędzie,
w każdą pogodę.
62
00:03:47,483 --> 00:03:49,123
Formuła 1 jest inna.
63
00:03:50,923 --> 00:03:53,043
Choć oba to sporty motorowe,
64
00:03:53,603 --> 00:03:57,323
forma rywalizacji jest zupełnie inna.
65
00:03:57,963 --> 00:04:00,203
Jostowi niełatwo będzie się odnaleźć.
66
00:04:00,843 --> 00:04:04,243
{\an8}Rajdowe szaleństwo i skłonność do ryzyka
67
00:04:04,323 --> 00:04:05,963
{\an8}będą ogromnie przydatne,
68
00:04:06,043 --> 00:04:09,203
{\an8}jeśli Jost ma wynieść Williamsa na szczyt.
69
00:04:09,283 --> 00:04:11,443
Opowiem pewną anegdotę z rajdów.
70
00:04:11,523 --> 00:04:14,523
Pewnego razu jeden z kierowców
stracił wiarę w auto.
71
00:04:14,603 --> 00:04:17,403
Kazałem pilotowi chwycić go za jaja.
72
00:04:17,923 --> 00:04:20,683
Spytał: „Co?”. Mówię: „Chwyć go za jaja”.
73
00:04:20,763 --> 00:04:23,783
Po kilku sekundach spytałem,
czy to zrobił.
74
00:04:23,863 --> 00:04:26,343
Odparł, że tak.
Pytam kierowcę, czy poczuł.
75
00:04:26,423 --> 00:04:29,363
„Tak”. „Skoro wiesz,
że masz jaja, to ciśnij”.
76
00:04:29,443 --> 00:04:32,843
Trzeba odwrócić ich uwagę od problemu.
77
00:04:32,923 --> 00:04:35,883
Potrzebują zastrzyku pewności siebie.
78
00:04:36,643 --> 00:04:40,803
Poprowadzi zespół,
który od lat jest w stagnacji.
79
00:04:40,883 --> 00:04:45,123
Będzie musiał poprawić nastroje
i rozbudzić oczekiwania
80
00:04:45,203 --> 00:04:47,403
zarówno mechaników, jak i kierowców.
81
00:04:48,803 --> 00:04:49,643
Dzień dobry.
82
00:04:49,723 --> 00:04:50,643
Jost.
83
00:04:50,723 --> 00:04:52,443
- Jak leci?
- Dobrze, George.
84
00:04:54,523 --> 00:04:58,403
To niezręczne,
gdy nie wiesz, jak się przywitać.
85
00:04:58,483 --> 00:05:00,203
Chętnie bym was uściskał.
86
00:05:01,923 --> 00:05:05,763
- Jaki ma charakter?
- Jest szczery i bezpośredni.
87
00:05:06,363 --> 00:05:07,403
Nie ściemnia.
88
00:05:08,323 --> 00:05:10,123
Nakręcony, zmotywowany.
89
00:05:12,883 --> 00:05:13,843
Niemiecki.
90
00:05:13,923 --> 00:05:17,203
- Obyśmy dostali szybki bolid.
- Wyciśniesz, ile wlezie.
91
00:05:17,283 --> 00:05:20,003
Postaram się, jak zawsze.
92
00:05:21,563 --> 00:05:22,563
Jak nam idzie?
93
00:05:23,083 --> 00:05:27,083
Dokuczano mi, że nie byłem
w poprzednim sezonie.
94
00:05:27,163 --> 00:05:29,763
W mediach społecznościowych.
95
00:05:29,843 --> 00:05:31,963
Mogę dostać…?
96
00:05:32,763 --> 00:05:33,603
Nie ma sprawy.
97
00:05:34,923 --> 00:05:38,523
{\an8}Pokazaliśmy cię w sezonie, gwoli jasności.
98
00:05:38,603 --> 00:05:40,923
{\an8}Chyba przez kilka sekund.
99
00:05:41,003 --> 00:05:42,643
{\an8}Gadałem z moją dziewczyną.
100
00:05:42,723 --> 00:05:43,643
Doskonale.
101
00:05:46,163 --> 00:05:48,523
Czwarty sezon. Obym się załapał.
102
00:05:49,563 --> 00:05:51,643
Mam dobre relacje z George’em.
103
00:05:51,723 --> 00:05:54,123
To ważne dla każdego duetu w F1.
104
00:05:54,203 --> 00:05:59,043
{\an8}Przyjazna atmosfera poza torem
105
00:05:59,123 --> 00:06:03,283
to pozytywna energia,
która wpływa na cały zespół.
106
00:06:04,003 --> 00:06:05,683
Jak idzie, chłopaki?
107
00:06:07,363 --> 00:06:11,523
To drugi sezon Williamsa
z tą samą parą kierowców
108
00:06:11,603 --> 00:06:13,083
i być może ostatni.
109
00:06:13,163 --> 00:06:16,123
Pierwszy problem Josta to George Russell.
110
00:06:16,203 --> 00:06:18,523
Jego kontrakt wygasa z końcem roku.
111
00:06:18,603 --> 00:06:20,843
Konkurencja nie śpi
112
00:06:20,923 --> 00:06:24,643
i pojawiają się spekulacje,
dokąd George może trafić.
113
00:06:26,563 --> 00:06:30,163
To twój trzeci i ostatni rok kontraktu.
114
00:06:31,723 --> 00:06:36,083
Kto wie. Zrobię swoje na torze.
Zobaczymy, co przyniesie przyszłość.
115
00:06:37,243 --> 00:06:40,243
Chcę prowadzić wóz,
którym zdobędę mistrzostwo.
116
00:06:41,363 --> 00:06:42,443
Jak najszybciej.
117
00:06:42,523 --> 00:06:45,083
Chciałbym, żeby to był Williams,
118
00:06:46,403 --> 00:06:48,083
ale taki mam cel.
119
00:06:48,163 --> 00:06:49,683
Chcę być mistrzem świata.
120
00:06:50,563 --> 00:06:53,723
Na razie skupiam się
na jeżdżeniu dla Williamsa,
121
00:06:53,803 --> 00:06:55,483
chcę dać z siebie wszystko.
122
00:06:55,563 --> 00:06:58,603
Wspaniale, Williams potrzebuje
teraz dużo skupienia.
123
00:06:58,683 --> 00:07:03,043
Chcemy, by powrócili tam,
gdzie jest ich miejsce, czyli na szczyt.
124
00:07:03,643 --> 00:07:07,403
Williams był bardzo silnym zespołem F1.
125
00:07:07,483 --> 00:07:09,723
Teraz nie zdobywa żadnych punktów.
126
00:07:09,803 --> 00:07:12,763
Zadaniem Josta jest rewolucja.
127
00:07:13,563 --> 00:07:15,163
Inne zabiegi nie wystarczą.
128
00:07:15,663 --> 00:07:19,483
Musi całościowo zreformować drużynę.
129
00:07:20,643 --> 00:07:23,403
Williams potrzebuje przemiany kulturowej.
130
00:07:24,003 --> 00:07:27,003
Musimy znaleźć sposób,
by poprawić nasze wyniki.
131
00:07:27,763 --> 00:07:30,403
Zależy nam na najszybszych pit stopach
132
00:07:30,483 --> 00:07:33,603
i na wszystkim, na co mamy wpływ.
133
00:07:34,763 --> 00:07:39,443
Nowi właściciele chcą, by Williams
znów wygrywał wyścigi i mistrzostwa.
134
00:07:41,363 --> 00:07:43,563
Panie i panowie.
135
00:07:43,643 --> 00:07:44,503
TEKSAS
136
00:07:44,583 --> 00:07:47,163
Powitajmy na scenie
137
00:07:47,243 --> 00:07:49,563
{\an8}Josta Capito!
138
00:07:50,563 --> 00:07:51,763
{\an8}Dobry wieczór.
139
00:07:51,843 --> 00:07:56,283
Jesteśmy w Austin w Teksasie. I słusznie!
140
00:08:00,203 --> 00:08:03,283
{\an8}Williams Racing ma wspaniały zarząd.
141
00:08:03,843 --> 00:08:05,723
{\an8}Matthew, Darren, James.
142
00:08:05,803 --> 00:08:09,163
{\an8}Pokażcie się,
jesteśmy wdzięczni za zaufanie.
143
00:08:11,243 --> 00:08:15,163
Williamsa kupiła
firma inwestycyjna Dorilton Capital,
144
00:08:15,683 --> 00:08:19,243
która oczekuje wyników na torze
i na zebraniu zarządu.
145
00:08:19,323 --> 00:08:22,123
Cała odpowiedzialność spoczywa na Joście.
146
00:08:22,203 --> 00:08:26,923
Decyzje i kierunki, jakie obierze zespół,
147
00:08:27,003 --> 00:08:28,243
zależą od niego.
148
00:08:30,643 --> 00:08:31,763
Dziękuję.
149
00:08:31,843 --> 00:08:34,163
- Było fajnie.
- Bawcie się dobrze.
150
00:08:34,243 --> 00:08:35,563
Wyszło wspaniale.
151
00:08:36,403 --> 00:08:41,763
Dorilton Capital, nasi właściciele,
chcą odnosić sukcesy na torze
152
00:08:41,843 --> 00:08:45,683
i stworzyć solidną markę
również poza wyścigami.
153
00:08:46,723 --> 00:08:50,603
Oczekiwania właścicieli są bardzo duże.
154
00:08:52,123 --> 00:08:55,843
W Formule 1 mistrzostwa kierowców
nie mają wielkiego znaczenia.
155
00:08:55,923 --> 00:08:59,523
To mistrzostwa konstruktorów
opłacają się najbardziej.
156
00:08:59,603 --> 00:09:02,563
Każda pozycja w tych mistrzostwach
157
00:09:02,643 --> 00:09:06,163
przynosi dziesiątki milionów dolarów.
158
00:09:06,683 --> 00:09:09,683
Tego potrzebuje zespół.
159
00:09:13,923 --> 00:09:15,963
BARCELONA, HISZPANIA
160
00:09:18,803 --> 00:09:21,403
Zespół Williamsa wchodzi razem.
161
00:09:23,643 --> 00:09:25,963
- Wiele kamer.
- Jesteś kim sławnym?
162
00:09:31,043 --> 00:09:32,043
Siema, Netflix.
163
00:09:36,723 --> 00:09:40,083
Idziemy powoli.
Mówi, że na torze są szybsi.
164
00:09:40,163 --> 00:09:42,083
Tłumaczę, że dobrze o tym wiem.
165
00:09:42,163 --> 00:09:44,683
„Nie chodzi o tor,
jesteś powolnym człowiekiem”.
166
00:09:45,523 --> 00:09:48,283
Zero punktów dla Williamsa
w trzech wyścigach.
167
00:09:48,363 --> 00:09:51,323
Jost Capito ma nadzieję na awans
168
00:09:51,403 --> 00:09:53,763
w rundzie czwartej w Hiszpanii.
169
00:09:58,563 --> 00:09:59,483
Dzień dobry.
170
00:10:01,363 --> 00:10:04,323
W tym roku jesteśmy na dziesiątym miejscu.
171
00:10:04,403 --> 00:10:07,083
Zatem w padoku jesteśmy ostatni.
172
00:10:07,163 --> 00:10:10,803
Muszę przejść obok wszystkich zespołów,
a to długa droga.
173
00:10:11,363 --> 00:10:14,363
Przez cały padok rano i wieczorem.
174
00:10:14,443 --> 00:10:15,803
Nie cierpię tego.
175
00:10:16,763 --> 00:10:20,203
Zwycięzcy mają siedziby
na początku padoku.
176
00:10:20,283 --> 00:10:21,683
Przegrani są na tyłach.
177
00:10:22,723 --> 00:10:26,563
Williams mieści się na samym końcu,
bo byliśmy na dole tabeli.
178
00:10:27,083 --> 00:10:28,723
To spacer wstydu.
179
00:10:29,763 --> 00:10:34,803
Mijanie wszystkich zespołów,
które nas wyprzedzają, jest bolesne.
180
00:10:35,403 --> 00:10:36,323
Dzień dobry.
181
00:10:38,363 --> 00:10:41,163
Kazałem zespołowi
codziennie pokonywać tę drogę
182
00:10:41,243 --> 00:10:44,403
i zatrzymać się w miejscu,
gdzie chcą być za rok.
183
00:10:45,483 --> 00:10:47,643
Ten spacer zawsze uzmysławia,
184
00:10:47,723 --> 00:10:51,323
na którym miejscu w stawce się znajdujesz.
185
00:10:51,843 --> 00:10:53,843
Zastanawiasz się, czemu tam jesteś
186
00:10:53,923 --> 00:10:56,483
i co zrobić, by przesunąć się wyżej.
187
00:10:57,683 --> 00:10:59,363
W tym roku musimy awansować.
188
00:10:59,883 --> 00:11:01,763
Musimy zaryzykować z bolidem
189
00:11:01,843 --> 00:11:04,303
i sięgnąć po śmielsze strategie.
190
00:11:05,323 --> 00:11:07,843
Jost ma karkołomne zadanie.
191
00:11:07,923 --> 00:11:11,923
Zespół nie pokłada nadziei w bolidzie.
192
00:11:12,003 --> 00:11:15,043
George Russell myśli o zmianie barw.
193
00:11:15,123 --> 00:11:18,043
Nie będzie łatwo.
194
00:11:18,683 --> 00:11:19,923
Dzień dobry.
195
00:11:20,003 --> 00:11:23,403
Nie było mnie na wyścigu,
ale mieliśmy dobre kwalifikacje.
196
00:11:23,483 --> 00:11:26,043
Wspaniale, że byliśmy tak blisko Q3.
197
00:11:26,563 --> 00:11:28,083
Naprawdę doskonale.
198
00:11:28,163 --> 00:11:32,283
Jednak niedzielny wyścig
był bolesny dla nas wszystkich.
199
00:11:32,363 --> 00:11:36,043
Dajmy z siebie wszystko w ten weekend
A teraz ruszajmy…
200
00:11:36,123 --> 00:11:37,643
- Na wyścigi!
- Świetnie.
201
00:11:37,723 --> 00:11:39,323
- Dziękuję.
- Bardzo proszę.
202
00:11:40,403 --> 00:11:43,323
SOBOTNIE KWALIFIKACJE
203
00:11:47,283 --> 00:11:50,003
Chcę, żeby Williams wrócił do gry.
204
00:11:50,083 --> 00:11:52,803
Musimy mieć dobre wyniki w kwalifikacjach.
205
00:11:52,883 --> 00:11:56,043
Jeśli się uda i trochę zaryzykujemy,
206
00:11:56,123 --> 00:11:58,843
zdobędziemy punkty w wyścigu.
207
00:11:59,723 --> 00:12:01,843
{\an8}Nicholas Latifi idzie na całość.
208
00:12:04,003 --> 00:12:07,363
- Lewe lusterko jest pęknięte.
- Dobra. Utrzymuj tempo.
209
00:12:16,843 --> 00:12:20,843
Latifi 1:20. Oczywiście
będą lepsze czasy okrążenia.
210
00:12:21,463 --> 00:12:22,643
Szybciej się nie da.
211
00:12:23,603 --> 00:12:24,723
To niedorzeczne.
212
00:12:28,763 --> 00:12:30,683
{\an8}Jakieś rady co do tempa?
213
00:12:31,443 --> 00:12:35,243
Musimy nadgonić 0,3
w sektorze pierwszym i podobnie w drugim.
214
00:12:35,843 --> 00:12:37,003
Przyjąłem.
215
00:12:37,083 --> 00:12:39,123
Okrążenie George’a Russella.
216
00:12:39,203 --> 00:12:42,523
Czy Williams zmieści się
w pierwszej dziesiątce?
217
00:12:46,163 --> 00:12:47,643
Utrzymaj tempo.
218
00:12:51,683 --> 00:12:54,083
Pilnuj hamulców.
219
00:12:54,163 --> 00:12:55,083
Oczywiście.
220
00:12:57,643 --> 00:13:01,283
Ciężko się prowadzi.
Straciłem prędkość na prostej.
221
00:13:01,803 --> 00:13:04,223
Nie najlepszy środkowy sektor Russella.
222
00:13:07,203 --> 00:13:08,383
Co z hamulcami?
223
00:13:08,463 --> 00:13:10,023
Ścierają się.
224
00:13:10,103 --> 00:13:11,843
Jakbym je tracił.
225
00:13:12,963 --> 00:13:15,683
Russell jest niepocieszony.
226
00:13:17,923 --> 00:13:21,603
Spora strata na ostatnim zakręcie.
Nic nie mogłem zrobić.
227
00:13:24,883 --> 00:13:28,603
Russell jest 15., Latifi 19.
228
00:13:28,683 --> 00:13:30,983
Wielki zawód dla Williamsa.
229
00:13:33,923 --> 00:13:34,963
Bolid był
230
00:13:35,883 --> 00:13:37,443
bardzo powolny,
231
00:13:37,523 --> 00:13:38,963
źle się prowadził.
232
00:13:39,043 --> 00:13:41,283
Przez to popełniałem błędy
233
00:13:41,363 --> 00:13:44,083
i zabrakło mi pewności. To było trudne.
234
00:13:49,043 --> 00:13:50,963
Co z hamulcami?
235
00:13:51,483 --> 00:13:55,123
Mamy problem z hamulcami.
Nie nadają się na jutro.
236
00:13:55,203 --> 00:13:58,563
Jeśli teraz je zmienimy,
237
00:13:58,643 --> 00:14:03,203
wystartujesz z hamulcami,
których nie testowałeś. To błąd.
238
00:14:03,283 --> 00:14:04,123
Z pewnością.
239
00:14:04,683 --> 00:14:06,083
Dyrektor generalny
240
00:14:06,163 --> 00:14:10,003
musi podejmować trudne decyzje
dla dobra zespołu.
241
00:14:10,083 --> 00:14:13,403
Nie przychodzą łatwo, ale są konieczne.
242
00:14:14,323 --> 00:14:17,123
Jost sprawia wrażenie sympatycznego.
243
00:14:17,203 --> 00:14:21,683
Ale za tą fasadą kryje się poważna osoba.
244
00:14:23,883 --> 00:14:26,083
Rozmawiałem z George’em.
245
00:14:27,283 --> 00:14:30,443
Nie jest zadowolony z hamulców.
246
00:14:30,523 --> 00:14:34,803
Nicky też na nie narzeka.
Czuje się niepewnie na pierwszym zakręcie.
247
00:14:34,883 --> 00:14:37,643
Nie wie, czy hamulce zadziałają.
248
00:14:37,723 --> 00:14:40,423
Gdy hamuje, wóz nie zwalnia.
249
00:14:41,363 --> 00:14:44,003
Nie osiągnąłby tylu sukcesów,
250
00:14:44,083 --> 00:14:47,283
gdyby nie wiedział, jakie podjąć decyzje,
251
00:14:47,363 --> 00:14:50,923
i gdyby brakowało mu odwagi
w kluczowych sytuacjach.
252
00:14:52,763 --> 00:14:54,763
Musimy pomówić z mechanikami.
253
00:14:56,403 --> 00:14:58,603
Na razie nic nam nie mówią.
254
00:15:00,603 --> 00:15:02,963
Prześledzimy to krok po kroku.
255
00:15:04,163 --> 00:15:06,843
Nie chcę tak zaczynać kolejnego sezonu.
256
00:15:08,083 --> 00:15:09,403
Jasne? Dobrze.
257
00:15:10,363 --> 00:15:14,323
Potrzebujemy analizy sytuacji.
Nie mogę pracować w ten sposób.
258
00:15:15,123 --> 00:15:16,323
Dzięki.
259
00:15:17,603 --> 00:15:19,743
NIEDZIELNY WYŚCIG
260
00:15:19,823 --> 00:15:22,043
Jost nie owija w bawełnę.
261
00:15:22,543 --> 00:15:23,683
Z pewnością.
262
00:15:23,763 --> 00:15:24,803
Myślę, że…
263
00:15:25,403 --> 00:15:28,083
Niedługo zwolni kilku ludzi,
264
00:15:28,163 --> 00:15:30,243
którzy od dawna są w zespole.
265
00:15:31,683 --> 00:15:34,083
Kopniak na rozpęd chyba jest konieczny.
266
00:15:34,163 --> 00:15:37,163
Od czterech lat jesteśmy na szarym końcu.
267
00:15:39,563 --> 00:15:42,283
W Formule 1 najbardziej ekscytują mnie
268
00:15:42,363 --> 00:15:44,803
wyścigi i osiągi.
269
00:15:45,363 --> 00:15:47,723
Gdy flaga opada, prawda wychodzi na jaw.
270
00:15:49,963 --> 00:15:53,123
Panie i panowie,
kolejna słoneczna niedziela.
271
00:15:53,203 --> 00:15:55,883
Dzień wyścigów w Barcelonie.
272
00:15:57,203 --> 00:15:59,363
Po wczorajszych kwalifikacjach
273
00:15:59,443 --> 00:16:02,883
Williams będzie musiał
wspiąć się na wyżyny,
274
00:16:02,963 --> 00:16:04,623
żeby osiągnąć coś w wyścigu.
275
00:16:06,243 --> 00:16:09,083
To bardzo trudny sezon dla Williamsa.
276
00:16:09,163 --> 00:16:11,963
Jost chce, żeby zespół zdobył punkty.
277
00:16:12,043 --> 00:16:15,003
Te zadowoliłyby inwestorów.
278
00:16:15,683 --> 00:16:19,203
Jeden punkt
to czasem awans o jedno miejsce,
279
00:16:19,283 --> 00:16:22,723
co daje dziesiątki milionów dolarów
280
00:16:22,803 --> 00:16:24,803
na koniec sezonu.
281
00:16:25,563 --> 00:16:29,243
Jost jest jak kierowca wyścigowy.
Rozumie naszą sytuację.
282
00:16:29,803 --> 00:16:31,683
Brak nam tempa. Wóz jest wolny.
283
00:16:31,763 --> 00:16:35,523
Jeśli zagramy bezpiecznie,
nic nie zyskamy.
284
00:16:35,603 --> 00:16:39,843
Gdy skończę na 11, 12, 13 albo 14 miejscu,
nie będzie punktów.
285
00:16:40,403 --> 00:16:42,003
Są za P10 i wyżej.
286
00:16:42,763 --> 00:16:44,763
Dlatego lepiej zaryzykować.
287
00:16:46,323 --> 00:16:49,563
Jeśli okaże się, że możemy coś zyskać,
288
00:16:49,643 --> 00:16:51,923
zespół musi być gotowy do działania.
289
00:16:52,643 --> 00:16:56,243
Śmiałe decyzje mogą przynieść nam punkty.
290
00:16:57,123 --> 00:17:00,323
Jeśli nadarzy się okazja,
musimy ją wykorzystać.
291
00:17:28,843 --> 00:17:31,083
George, rozważ wczesne wyprzedzenie.
292
00:17:32,883 --> 00:17:38,043
George Russell z Williamsa
próbuje zaatakować Micka Schumachera.
293
00:17:39,963 --> 00:17:40,803
Świetny ruch.
294
00:17:41,443 --> 00:17:43,003
Tak trzymaj. Brawo.
295
00:17:46,083 --> 00:17:49,483
{\an8}Nicky, P16. Trzy sekundy
do wozu przed tobą.
296
00:17:49,563 --> 00:17:50,403
{\an8}Przyjąłem.
297
00:17:51,083 --> 00:17:54,323
„Silnik zgasł”, mówi Yuki Tsunoda.
298
00:17:55,523 --> 00:17:57,403
Samochód bezpieczeństwa.
299
00:17:58,123 --> 00:18:00,563
Kto na tym skorzysta?
300
00:18:01,363 --> 00:18:03,643
Nasz bolid jest drugi od końca.
301
00:18:03,723 --> 00:18:07,323
Musimy podejmować radykalne decyzje,
302
00:18:07,403 --> 00:18:09,163
żeby zdobyć punkty.
303
00:18:10,603 --> 00:18:12,683
- Opony są gotowe?
- Gotowe.
304
00:18:14,163 --> 00:18:16,483
George, do boksu na tym okrążeniu.
305
00:18:17,163 --> 00:18:18,163
{\an8}Rozumiem.
306
00:18:18,763 --> 00:18:20,043
{\an8}Widzimy Williamsa.
307
00:18:20,123 --> 00:18:23,843
{\an8}Zdaje się, że George Russell
zjeżdża do boksu.
308
00:18:25,603 --> 00:18:28,243
Śmiały ruch ekipy Josta Capito.
309
00:18:28,323 --> 00:18:29,563
Zmieniają opony,
310
00:18:29,643 --> 00:18:32,983
gdy stawka jest zmuszona zwolnić.
311
00:18:35,123 --> 00:18:36,843
Czyżby strategiczne zagranie?
312
00:18:41,283 --> 00:18:43,323
To ich jedyny postój.
313
00:18:43,403 --> 00:18:47,083
Jednak jest bardzo wcześnie
na zmianę opon.
314
00:18:47,683 --> 00:18:51,163
Jedziemy do końca na tych gumach,
więc je oszczędzaj.
315
00:18:51,243 --> 00:18:54,763
- Muszą wystarczyć.
- Mogą nie wytrzymać.
316
00:18:55,803 --> 00:18:57,243
Na jak długo wystarczą?
317
00:18:58,363 --> 00:19:00,243
{\an8}Tempo dobre. Świetnie ci idzie.
318
00:19:00,763 --> 00:19:03,123
{\an8}Do George’a 2,7 sekundy.
319
00:19:03,843 --> 00:19:08,763
George Russell awansował już
o dwa miejsca. Wspaniale.
320
00:19:08,843 --> 00:19:11,443
George, obecnie masz P10.
321
00:19:12,043 --> 00:19:14,763
{\an8}Jest dobrze. Oby tak dalej.
322
00:19:16,163 --> 00:19:20,123
Zostało 13 okrążeń.
Russell zbliża się do Alonso na 9 miejscu.
323
00:19:22,203 --> 00:19:25,083
George, co z oponami?
324
00:19:26,563 --> 00:19:28,243
Są dosyć zjechane.
325
00:19:33,983 --> 00:19:36,343
Dobra, ciśnij dalej.
326
00:19:38,883 --> 00:19:40,883
Szybciej nie pojadę.
327
00:19:41,763 --> 00:19:43,643
Może być ciężko.
328
00:19:44,243 --> 00:19:46,683
Trzy okrążenia. Ciśnij, ile możesz.
329
00:19:54,363 --> 00:19:55,803
Opony ledwo żyją.
330
00:19:58,283 --> 00:19:59,843
Broń pozycji.
331
00:20:08,763 --> 00:20:12,443
Norris wskakuje na dziesiąte,
a Williams traci punkty.
332
00:20:36,643 --> 00:20:38,923
Zaraz dotrzesz do mety.
333
00:20:43,203 --> 00:20:44,483
Wybaczcie, próbowałem.
334
00:20:45,403 --> 00:20:47,723
Cisnąłem na maksa.
335
00:20:48,843 --> 00:20:52,663
Russell 14., Latifi 16.
336
00:20:53,283 --> 00:20:56,323
Williams zaryzykował
i nie do końca się opłaciło.
337
00:20:56,923 --> 00:20:58,483
{\an8}To był dobry wyścig.
338
00:20:59,003 --> 00:21:02,883
{\an8}Nadal brakowało tempa.
339
00:21:07,243 --> 00:21:10,163
To frustrujące,
gdy dajesz z siebie wszystko,
340
00:21:10,243 --> 00:21:12,463
ale inne wozy są znacznie szybsze.
341
00:21:14,683 --> 00:21:16,643
My jesteśmy kierowcami.
342
00:21:17,923 --> 00:21:20,923
Ludzie sądzą,
że możemy dokonać niemożliwego.
343
00:21:21,003 --> 00:21:24,523
Ale walczymy
z dużo silniejszymi od siebie.
344
00:21:25,803 --> 00:21:29,723
Zespół czuje gorycz porażki.
345
00:21:29,803 --> 00:21:31,163
Brak dobrych wyników
346
00:21:31,243 --> 00:21:34,963
i zaczynasz sezon bez punktów,
347
00:21:35,043 --> 00:21:37,123
więc morale są niskie.
348
00:21:37,643 --> 00:21:42,483
Jeśli zmienimy podejście,
możemy pokonać rywali.
349
00:21:42,563 --> 00:21:47,003
Jeśli mamy dumę i wiarę,
że stać nas na więcej,
350
00:21:47,083 --> 00:21:49,923
to będziemy lepsi. Jestem przekonany.
351
00:21:51,363 --> 00:21:55,203
Jeśli będziemy naśladować innych,
nigdy nie wywalczymy punktów.
352
00:21:55,283 --> 00:21:58,883
Kładę nacisk na nowe strategie.
353
00:21:58,963 --> 00:21:59,803
Powodzenia.
354
00:22:00,363 --> 00:22:03,883
Williams znów ryzykuje.
Tylko jeden pit stop.
355
00:22:03,963 --> 00:22:05,883
Reszta zespołów robi dwa.
356
00:22:06,563 --> 00:22:08,003
{\an8}To P18.
357
00:22:08,603 --> 00:22:11,363
{\an8}- Opony ledwo żyją.
- Rozumiem, Nicky.
358
00:22:11,443 --> 00:22:12,883
Musimy to przeanalizować.
359
00:22:13,563 --> 00:22:14,683
Dokonamy tego.
360
00:22:17,923 --> 00:22:19,723
Witamy w kwalifikacjach.
361
00:22:20,643 --> 00:22:22,243
Zobaczmy, co potrafią.
362
00:22:23,443 --> 00:22:25,363
Russell pokonał ostatni zakręt.
363
00:22:26,883 --> 00:22:28,683
Dziewiąte miejsce.
364
00:22:28,763 --> 00:22:30,523
Zajebiście! Rewelka.
365
00:22:31,243 --> 00:22:33,683
Radość w stajni Williamsa.
366
00:22:34,563 --> 00:22:38,803
Pierwszy awans do Q3 od Monzy w 2018.
367
00:22:38,883 --> 00:22:40,683
Jakie plany na jutro?
368
00:22:41,283 --> 00:22:43,923
Musimy wywalczyć punkty.
369
00:22:44,563 --> 00:22:46,843
Okrążenie 64 z 71.
370
00:22:47,963 --> 00:22:52,443
Końcowe etapy Grand Prix Austrii.
Russell wciąż przed Alonso.
371
00:22:52,963 --> 00:22:55,483
Jeden pit stop popłacił.
372
00:22:55,563 --> 00:22:57,203
Musimy docisnąć.
373
00:22:58,283 --> 00:22:59,923
{\an8}Alonso ma teraz szansę.
374
00:23:00,003 --> 00:23:02,803
{\an8}Wyprzedza i awansuje na dziesiąte miejsce.
375
00:23:03,323 --> 00:23:06,123
Williams nie dostanie punktów.
376
00:23:09,563 --> 00:23:11,243
To był trudny wyścig.
377
00:23:11,763 --> 00:23:13,243
Zrobiłem, co mogłem.
378
00:23:13,963 --> 00:23:17,203
Jesteśmy coraz bliżej.
P12 we Francji, P11 tutaj.
379
00:23:18,363 --> 00:23:19,443
Już niedługo.
380
00:23:22,643 --> 00:23:23,723
Liczą się wygrane.
381
00:23:23,803 --> 00:23:27,223
Nie musisz być w zespole,
który zawsze wygrywa.
382
00:23:28,043 --> 00:23:29,923
Ale chcemy być bliżej.
383
00:23:30,003 --> 00:23:34,523
Zmniejszyć dystans do drużyn,
które są przed nami.
384
00:23:35,123 --> 00:23:38,003
To niełatwe,
ale chcę to zrobić dla Williamsa.
385
00:23:38,763 --> 00:23:43,003
Dołożymy starań, by zmniejszyć dystans.
386
00:23:47,123 --> 00:23:49,483
Witamy w pięknym Budapeszcie.
387
00:23:50,683 --> 00:23:54,803
Deszczowo przed 11. rundą
mistrzostw świata Formuły 1.
388
00:23:55,323 --> 00:23:56,243
Dzień dobry.
389
00:23:56,323 --> 00:23:57,603
Nieźle.
390
00:23:57,683 --> 00:24:00,803
Kontrolowana agresja. Świetna robota.
391
00:24:01,323 --> 00:24:03,283
Pomylono mnie z Danielem.
392
00:24:03,363 --> 00:24:09,163
„Jesteś tym gościem, Danielem Ricciardo”.
Ja na to: „Skąd wiedziałeś?”.
393
00:24:11,123 --> 00:24:13,163
Nie filmujesz, jak się przebieram?
394
00:24:13,683 --> 00:24:16,163
Święcę zadem jak Valtteri Bottas?
395
00:24:18,843 --> 00:24:20,763
Oby pogoda się poprawiła.
396
00:24:22,363 --> 00:24:26,203
Pogoda jest kapryśna,
podobnie jak nastroje w zespołach.
397
00:24:26,283 --> 00:24:27,883
Nowi właściciele Williamsa
398
00:24:27,963 --> 00:24:31,283
mogą się spodziewać
kolejnego sezonu bez punktów.
399
00:24:31,363 --> 00:24:35,043
Chyba że zespół coś wskóra
w tak niepewnych warunkach.
400
00:24:36,883 --> 00:24:39,523
Ciężko pracowaliśmy przez połowę sezonu,
401
00:24:39,603 --> 00:24:43,563
często przeżywaliśmy rozczarowania.
402
00:24:43,643 --> 00:24:45,483
Ale jeśli wytrwamy w trudach,
403
00:24:45,563 --> 00:24:49,723
jestem pewien,
że gdzieś po drodze zgarniemy punkty.
404
00:24:50,763 --> 00:24:53,723
W Williamsie nikt nie życzył sobie
takiego sezonu.
405
00:24:54,763 --> 00:24:58,843
Brak punktów przed wakacyjną przerwą
406
00:24:58,923 --> 00:25:01,043
z pewnością jest dobijający.
407
00:25:02,043 --> 00:25:03,203
To bardzo trudne.
408
00:25:04,163 --> 00:25:07,643
Dorilton odczuwa to samo, co drużyna.
409
00:25:08,203 --> 00:25:09,483
Potrzeba etyki pracy.
410
00:25:09,563 --> 00:25:14,963
{\an8}Potrzebujemy lidera zespołu,
który ma dobry kontakt z inżynierami,
411
00:25:15,043 --> 00:25:16,123
{\an8}pracuje z nimi
412
00:25:16,203 --> 00:25:18,803
{\an8}i dokłada starań, by bolidy były szybsze.
413
00:25:18,883 --> 00:25:20,203
{\an8}To będzie trudne.
414
00:25:20,803 --> 00:25:23,083
- Musimy coś zrobić.
- Tak.
415
00:25:23,643 --> 00:25:27,763
{\an8}Chcielibyśmy poznać
twoją opinię na ten temat.
416
00:25:28,843 --> 00:25:31,523
Przed nami długa droga na szczyt,
417
00:25:31,603 --> 00:25:35,603
a naszym długofalowym celem
jest wygrywanie wyścigów i mistrzostw.
418
00:25:36,563 --> 00:25:38,523
Powinniśmy pomówić o kierowcach.
419
00:25:39,043 --> 00:25:41,963
Kontrakt George’a wygasa z końcem sezonu.
420
00:25:42,563 --> 00:25:44,843
W tym roku George jeździ doskonale.
421
00:25:45,563 --> 00:25:49,883
Potrzebujemy kierowcy,
który poprowadzi zespół.
422
00:25:50,803 --> 00:25:53,483
Powinniśmy postarać się go zatrzymać.
423
00:25:55,243 --> 00:25:57,723
Trzeba wykorzystywać
nadarzające się okazje.
424
00:25:58,683 --> 00:26:01,443
Żeby zatrzymać George’a,
musimy mieć wyniki.
425
00:26:01,523 --> 00:26:03,323
Musimy zdobyć punkty.
426
00:26:07,723 --> 00:26:09,843
NIEDZIELNY WYŚCIG
427
00:26:14,203 --> 00:26:15,923
Niebo jest szare.
428
00:26:19,083 --> 00:26:21,123
{\an8}Chłopaki, dostanę wentylator?
429
00:26:21,203 --> 00:26:24,843
{\an8}Trochę pada, ale gotuję się tutaj.
430
00:26:25,443 --> 00:26:28,243
{\an8}Ponoć deszcz wyrównuje szanse w Formule 1.
431
00:26:28,323 --> 00:26:33,363
{\an8}Warunki są nieprzewidywalne.
Mogą pomóc albo zaszkodzić.
432
00:26:34,003 --> 00:26:35,603
Jeśli jesteś z tyłu stawki,
433
00:26:36,243 --> 00:26:38,723
czasem to jedyna szansa na punkty.
434
00:26:39,643 --> 00:26:42,803
Minęły dwa lata,
odkąd Williams zdobył punkt.
435
00:26:42,883 --> 00:26:44,403
Wciąż czekamy.
436
00:26:44,483 --> 00:26:47,083
Jost Capito jest pod wzmożoną presją.
437
00:26:47,163 --> 00:26:49,923
Czy zespół zdoła wykorzystać deszcz?
438
00:26:51,883 --> 00:26:55,163
W takich warunkach teamy jak Williams
439
00:26:55,243 --> 00:26:57,603
mają szansę na zdobycie punktów.
440
00:26:57,683 --> 00:27:00,043
Jeśli zaryzykują w odpowiednim momencie.
441
00:27:12,203 --> 00:27:14,723
{\an8}Światła gasną i ruszamy!
442
00:27:25,603 --> 00:27:26,843
Verstappen zepchnięty!
443
00:27:31,203 --> 00:27:33,203
{\an8}Aston Martin uderza w Ferrari.
444
00:27:34,563 --> 00:27:35,763
{\an8}Wydymali mnie!
445
00:27:38,723 --> 00:27:41,123
Totalny chaos na pierwszym zakręcie.
446
00:27:44,403 --> 00:27:46,523
Zjebałem po całości.
447
00:27:49,883 --> 00:27:50,723
{\an8}Co za idiota!
448
00:27:52,723 --> 00:27:53,563
Nie zwolnili.
449
00:27:54,803 --> 00:27:56,363
{\an8}- Wjechali we mnie.
- Tak.
450
00:27:57,683 --> 00:27:59,043
{\an8}Co tam się odjebało?
451
00:28:00,643 --> 00:28:01,563
{\an8}Przepraszam.
452
00:28:03,083 --> 00:28:06,143
Odpadło pięciu kierowców.
453
00:28:06,223 --> 00:28:08,883
Jakimś cudem
bolidy Williamsa uniknęły kraksy.
454
00:28:08,963 --> 00:28:12,083
Latifi i Russell znaleźli się
w pierwszej dziesiątce.
455
00:28:13,403 --> 00:28:14,843
{\an8}Oto sytuacja.
456
00:28:15,683 --> 00:28:18,083
{\an8}Jesteś P6. Russell P8.
457
00:28:19,163 --> 00:28:24,443
{\an8}Latifi nigdy nie był tak wysoko,
w żadnym wyścigu Formuły 1.
458
00:28:25,083 --> 00:28:26,563
{\an8}George Russell jest ósmy.
459
00:28:26,643 --> 00:28:30,163
{\an8}Na pewno w końcu
zdobędzie punkty dla Williamsa.
460
00:28:32,523 --> 00:28:34,003
George, do boju.
461
00:28:37,603 --> 00:28:40,803
Jeśli mam pomóc Nicky’emu, nie ma sprawy.
462
00:28:41,323 --> 00:28:44,203
Mogę zrobić postój wcześniej,
by uniknąć wyprzedzenia.
463
00:28:44,723 --> 00:28:45,723
Nicky jest ważny.
464
00:28:46,443 --> 00:28:48,083
Piękna postawa Russella.
465
00:28:48,163 --> 00:28:51,963
Rozumie, co to oznacza dla Williamsa.
466
00:28:52,043 --> 00:28:55,403
- Aż mnie skręca w żołądku.
- Mnie też.
467
00:28:56,763 --> 00:28:59,683
{\an8}Nicky, zostały 43 okrążenia.
Świetnie ci idzie.
468
00:28:59,763 --> 00:29:02,923
{\an8}Może będą szybsze wozy,
ale mamy dobrą pozycję.
469
00:29:03,003 --> 00:29:05,163
- Utrzymuj tempo.
- Przyjąłem.
470
00:29:10,403 --> 00:29:12,123
{\an8}George, masz P10.
471
00:29:12,963 --> 00:29:15,043
Bolidy przed tobą już zjechały.
472
00:29:15,123 --> 00:29:16,883
Jeśli nie łykniemy Schumachera,
473
00:29:16,963 --> 00:29:20,443
zostanie 38 okrążeń
i obrona przed Ricciardo.
474
00:29:20,523 --> 00:29:23,323
Ile razy Williams był w takiej sytuacji?
475
00:29:23,403 --> 00:29:27,763
Russell musi awansować,
inaczej znów przegapi punkty.
476
00:29:29,723 --> 00:29:32,083
- Mogę go wyprzedzić.
- Przyjąłem.
477
00:29:43,123 --> 00:29:46,163
Russell wyprzedza
Schumachera po zewnętrznej.
478
00:29:50,003 --> 00:29:52,203
Russell wychodzi po zewnętrznej.
479
00:29:52,283 --> 00:29:53,243
Znakomicie!
480
00:29:54,563 --> 00:29:56,483
Awansował na dziewiąte miejsce.
481
00:29:59,243 --> 00:30:01,363
- Świetna robota.
- Jest nieźle.
482
00:30:03,243 --> 00:30:04,083
W porządku?
483
00:30:04,643 --> 00:30:05,763
Mam gęsią skórkę.
484
00:30:09,643 --> 00:30:13,603
{\an8}Nicky, nadal walczymy o P8.
Ciśnij do końca.
485
00:30:14,803 --> 00:30:16,603
Mów, jeśli mam przyspieszyć.
486
00:30:17,123 --> 00:30:19,163
Zasuwaj, ile się da.
487
00:30:20,123 --> 00:30:22,603
Decydujące chwile dla Williamsa.
488
00:30:22,683 --> 00:30:26,523
Zostało kilka okrążeń, by zdobyli
pierwsze punkty od dwóch lat.
489
00:30:28,603 --> 00:30:30,643
{\an8}Verstappen trzy sekundy za tobą.
490
00:30:31,163 --> 00:30:32,763
Przyspiesz.
491
00:30:36,123 --> 00:30:37,483
Verstappen 2,3 sekundy.
492
00:30:39,723 --> 00:30:41,963
Nie odpuszczaj. To kluczowe.
493
00:30:42,043 --> 00:30:43,123
Dawaj!
494
00:30:43,203 --> 00:30:44,523
Jeszcze trochę!
495
00:30:44,603 --> 00:30:46,163
Różnica 1,3.
496
00:30:47,763 --> 00:30:50,163
{\an8}- Ostatnie okrążenie?
- Ostatnie.
497
00:30:51,243 --> 00:30:52,683
{\an8}Jeszcze jedno okrążenie.
498
00:30:53,283 --> 00:30:54,523
Dalej!
499
00:30:55,163 --> 00:30:56,723
Opony zdychają.
500
00:30:59,043 --> 00:31:00,443
Ciśnij.
501
00:31:01,523 --> 00:31:04,363
Verstappen sekundę za tobą.
Musisz się bronić.
502
00:31:05,043 --> 00:31:06,043
Dalej!
503
00:31:08,483 --> 00:31:10,603
Wyprzedzanie za kolejnym zakrętem.
504
00:31:23,203 --> 00:31:26,923
Latifi na P8, George Russell P9.
505
00:31:27,003 --> 00:31:28,843
Gratulacje, Nicky!
506
00:31:28,923 --> 00:31:31,683
Gratulacje. Brawo, masz P8.
507
00:31:31,763 --> 00:31:33,043
Dobra robota.
508
00:31:33,123 --> 00:31:34,283
Udało się!
509
00:31:35,843 --> 00:31:37,723
Spisaliście się. Brawo.
510
00:31:42,003 --> 00:31:44,283
- Tak jest!
- Masz P9.
511
00:31:44,363 --> 00:31:46,403
To dwa i pół roku harówki.
512
00:31:46,483 --> 00:31:48,183
Zasłużyliśmy na to.
513
00:31:49,643 --> 00:31:50,643
Brawo, George!
514
00:31:51,603 --> 00:31:54,603
Sześć punktów dla zespołu Williamsa.
515
00:31:54,683 --> 00:31:56,763
Walczyli zaciekle.
516
00:31:59,043 --> 00:32:01,603
Awansują na ósme miejsce w mistrzostwach,
517
00:32:01,683 --> 00:32:05,263
co może dać ogromne
zyski finansowe na koniec sezonu.
518
00:32:06,723 --> 00:32:09,963
Ostatnie lata były
bardzo trudne dla zespołu.
519
00:32:10,043 --> 00:32:12,363
Jost tchnął nowe życie w drużynę.
520
00:32:12,443 --> 00:32:14,403
Zupełnie naturalnie
521
00:32:15,043 --> 00:32:18,123
wzrosło morale
i pojawiła się pozytywna atmosfera.
522
00:32:18,203 --> 00:32:21,563
Kilka razy byliśmy blisko sukcesu,
523
00:32:21,643 --> 00:32:25,563
więc zdobycie punktów przez oba wozy
jest dużym wyczynem.
524
00:32:26,163 --> 00:32:27,003
Udało się.
525
00:32:28,843 --> 00:32:29,923
Najwyższy czas.
526
00:32:30,963 --> 00:32:32,763
W samą porę.
527
00:32:32,843 --> 00:32:34,643
- No tak.
- W samą porę.
528
00:32:34,723 --> 00:32:36,763
W pięknym stylu.
529
00:32:42,043 --> 00:32:43,243
Rewelacja.
530
00:32:43,323 --> 00:32:45,523
Cudowne uczucie.
531
00:32:45,603 --> 00:32:46,523
Fantastycznie!
532
00:32:47,243 --> 00:32:49,563
Wielka ulga dla wszystkich.
533
00:32:50,523 --> 00:32:54,723
Zdobędziemy punkty tylko wtedy,
gdy zespół w to uwierzy.
534
00:32:54,803 --> 00:32:57,043
Gdyby brakowało nam wiary,
535
00:32:57,123 --> 00:32:59,963
nie zdobylibyśmy punktów. Bez dwóch zdań.
536
00:33:05,803 --> 00:33:07,883
Trzy lata ciężkiej pracy,
537
00:33:08,803 --> 00:33:10,003
trudnych chwil.
538
00:33:10,643 --> 00:33:12,723
Naprawdę trudnych.
539
00:33:13,403 --> 00:33:15,123
Jestem wzruszony.
540
00:33:17,443 --> 00:33:19,123
To widać.
541
00:33:20,523 --> 00:33:22,803
Niesamowite uczucie.
542
00:33:22,883 --> 00:33:23,723
No tak.
543
00:33:24,803 --> 00:33:27,043
Kurwa, P9. To jak…
544
00:33:27,123 --> 00:33:27,963
P9.
545
00:33:30,883 --> 00:33:33,603
To była długa droga.
546
00:33:37,283 --> 00:33:38,323
Kurwa.
547
00:33:39,963 --> 00:33:41,763
- Wystarczy.
- Najlepszy wywiad.
548
00:33:41,843 --> 00:33:44,563
Widziałem pot i łzy,
549
00:33:45,603 --> 00:33:49,843
gdy zespół nie wywalczył żadnej nagrody.
550
00:33:49,923 --> 00:33:53,223
Z dala od rodziny, znajomych.
Ciężka praca i poświęcenie.
551
00:33:53,763 --> 00:33:57,363
W końcu osiągnęliśmy coś wyjątkowego.
552
00:33:58,723 --> 00:34:01,003
Możemy się zebrać,
553
00:34:01,083 --> 00:34:02,523
zanim zacznie padać?
554
00:34:04,443 --> 00:34:08,523
{\an8}Dla Williamsa dni chwały
nie przychodzą tak łatwo, jak kiedyś.
555
00:34:09,443 --> 00:34:12,643
Dziedzictwo Williamsa
jest niezwykle silne.
556
00:34:13,203 --> 00:34:16,523
Motywacja istnieje do dziś.
557
00:34:17,163 --> 00:34:18,403
To Jost Capito.
558
00:34:19,163 --> 00:34:21,823
Zdobycie punktów, każde małe zwycięstwo
559
00:34:21,903 --> 00:34:25,983
{\an8}to kolejna motywacja,
by odzyskać dawną chwałę.
560
00:34:26,803 --> 00:34:31,043
{\an8}Być może Williams
musiał odciąć się od przeszłości,
561
00:34:31,123 --> 00:34:34,643
by ugruntować solidną przyszłość.
562
00:34:35,163 --> 00:34:38,203
Wszyscy gotowi? Jeden, dwa, trzy.
563
00:34:41,723 --> 00:34:46,003
Chciałbym, żeby to był mój
pierwszy sezon w Williamsie,
564
00:34:46,763 --> 00:34:51,643
bo czuję, że zespół zmierza
w dobrym kierunku.
565
00:34:53,243 --> 00:34:59,283
Dowodzi Jost, który w 120%
skupia się na wynikach.
566
00:34:59,883 --> 00:35:04,563
Wcześniej skupialiśmy się
jedynie na przetrwaniu.
567
00:35:05,163 --> 00:35:08,763
Szkoda byłoby odejść
i nie mieć udziału w dalszych sukcesach.
568
00:35:09,803 --> 00:35:11,803
Mam dwie opcje na przyszły rok.
569
00:35:12,323 --> 00:35:16,083
Cokolwiek się stanie,
nazwisko Williamsa na pewno przetrwa.
570
00:35:21,003 --> 00:35:26,483
SIR FRANKOWI WILLIAMSOWI
1942-2021
571
00:35:27,883 --> 00:35:30,783
{\an8}Młodzi kierowcy muszą mieć wyniki.
572
00:35:30,863 --> 00:35:32,323
{\an8}Ocon P14.
573
00:35:32,403 --> 00:35:33,243
Ja pierdolę.
574
00:35:33,823 --> 00:35:35,063
Presja jest ogromna.
575
00:35:35,563 --> 00:35:38,723
- Pierdolony wóz.
- Musi się poprawić.
576
00:35:38,803 --> 00:35:41,123
Szansa szybko przepada.
577
00:35:42,483 --> 00:35:43,963
Przepraszam.
578
00:35:44,823 --> 00:35:45,823
{\an8}W porządku?
579
00:35:45,903 --> 00:35:48,263
{\an8}Martwimy się, że Max źle się czuje.
580
00:35:48,343 --> 00:35:49,463
{\an8}To problem.
581
00:35:50,243 --> 00:35:53,003
Jeden wyścig zadecyduje o mistrzostwie.
582
00:35:55,123 --> 00:35:56,163
Teraz albo nigdy.
583
00:36:22,223 --> 00:36:24,903
Napisy: Krzysztof Kowalczyk