1 00:00:08,723 --> 00:00:10,843 ‪"버크셔 ‪잉글랜드" 2 00:00:10,883 --> 00:00:11,883 ‪"2020년 8월" 3 00:00:11,923 --> 00:00:15,003 ‪한 팀의 소식이 눈에 띕니다 ‪바로 윌리엄스죠 4 00:00:15,043 --> 00:00:17,083 ‪지난 수요일 발표에 따르면 5 00:00:17,123 --> 00:00:20,123 {\an8}‪40년간 윌리엄스 일가의 소유였던 ‪윌리엄스 레이싱 팀이 6 00:00:20,163 --> 00:00:22,003 {\an8}‪"클레어 윌리엄스 ‪전 윌리엄스 레이싱 부감독" 7 00:00:22,043 --> 00:00:25,883 ‪벤처 캐피털 회사 도릴턴에 ‪인수되었다고 합니다 8 00:00:25,923 --> 00:00:26,923 ‪미국 기업이죠 9 00:00:26,963 --> 00:00:30,083 ‪클레어 윌리엄스는 ‪부감독직을 내려놓았으며… 10 00:00:31,923 --> 00:00:34,943 ‪18년 동안 하루도 빠짐없이 ‪윌리엄스로 출근했어요 11 00:00:35,443 --> 00:00:37,243 ‪제겐 단순한 직장이 아니에요 12 00:00:39,123 --> 00:00:40,023 ‪직장이 아니고 13 00:00:40,723 --> 00:00:42,623 ‪제겐 집 같은 곳이죠 14 00:00:44,003 --> 00:00:47,203 ‪"넷플릭스 시리즈" 15 00:00:47,243 --> 00:00:52,563 ‪포뮬러 원은 여러 방면에서 ‪괄목할 변화를 보여왔어요 16 00:00:53,563 --> 00:00:57,803 ‪아버지가 시작하셨을 때와 ‪전혀 다른 스포츠가 됐죠 17 00:00:57,843 --> 00:01:03,363 ‪그땐 자동차를 사랑하는 사람들이 ‪레이싱 대회를 열고 18 00:01:03,403 --> 00:01:04,923 ‪팀원들을 모아서 19 00:01:04,963 --> 00:01:09,723 ‪최고의 차를 연초에 완성한 다음 ‪세계를 돌며 경주하는 시절이었죠 20 00:01:10,263 --> 00:01:12,703 ‪윌리엄스의 케케 로스베르크가 ‪우승합니다! 21 00:01:12,743 --> 00:01:15,683 ‪그랑프리 우승 114회 22 00:01:16,223 --> 00:01:20,443 ‪9회 컨스트럭터 챔피언 ‪7회 드라이버 챔피언 23 00:01:21,243 --> 00:01:24,043 ‪포디엄에 선 경기만 ‪총 300회에 달하고 24 00:01:24,083 --> 00:01:28,643 ‪세계의 수많은 드라이버들을 ‪F1의 스타로 키워냈어요 25 00:01:30,423 --> 00:01:34,003 ‪프랭크 윌리엄스 경은 ‪연속적인 성공을 이끌어냈죠 26 00:01:34,043 --> 00:01:35,043 {\an8}‪"윌 벅스턴 ‪F1 기자" 27 00:01:35,083 --> 00:01:39,323 {\an8}‪F1 역사상 페라리 다음으로 ‪가장 성공적인 팀을 탄생시켰어요 28 00:01:40,083 --> 00:01:42,623 ‪하지만 재정적 현실을 ‪피할 순 없었어요 29 00:01:43,123 --> 00:01:48,203 ‪차 제작엔 막대한 예산이 들어가서 ‪대회 참가가 여간 힘든 게 아니죠 30 00:01:49,403 --> 00:01:51,403 ‪이젠 거대한 사업이 됐어요 31 00:01:51,443 --> 00:01:54,683 ‪잘하면 얻는 게 많고 ‪못하면 얻는 게 적죠 32 00:01:57,343 --> 00:02:00,083 ‪세게 박았습니다 ‪윌리엄스 선수가 탈락하네요 33 00:02:00,123 --> 00:02:01,463 ‪차가 제멋대로 움직여 34 00:02:01,503 --> 00:02:03,243 ‪문제를 손봐야 해 35 00:02:03,283 --> 00:02:05,203 ‪지금 당장 해결해야 돼 36 00:02:05,743 --> 00:02:07,923 ‪윌리엄스 경은 ‪딸을 파면해야 할까요? 37 00:02:08,443 --> 00:02:14,323 ‪그런 대단한 역사와 명성에 ‪따라오는 기대를 충족하는 건 38 00:02:14,363 --> 00:02:16,043 ‪불가능한 일이에요 39 00:02:16,783 --> 00:02:20,743 ‪제가 관리하는 동안 ‪팀의 성적이 하락했어요 40 00:02:21,783 --> 00:02:25,843 ‪이제 저는 자리에서 물러나고 ‪다른 사람에게 41 00:02:25,883 --> 00:02:27,843 ‪기회를 줄 때라고 판단했어요 42 00:02:27,883 --> 00:02:32,203 ‪전 그 결정에 만족합니다 43 00:02:44,243 --> 00:02:46,443 {\an8}‪"2021년 3월" 44 00:02:52,303 --> 00:02:53,203 ‪안녕하세요! 45 00:02:57,363 --> 00:02:59,403 ‪이대로 촬영해도 될까요? 46 00:02:59,443 --> 00:03:00,463 {\an8}‪멋지세요 47 00:03:00,503 --> 00:03:02,723 {\an8}‪"요스트 카피토 ‪윌리엄스 레이싱 CEO" 48 00:03:02,763 --> 00:03:04,243 ‪- 안녕하세요 ‪- 안녕하세요 49 00:03:04,283 --> 00:03:05,243 ‪어서 오세요 50 00:03:05,283 --> 00:03:06,583 ‪안을 수가 없네요 51 00:03:06,623 --> 00:03:07,463 ‪잘 지내셨어요? 52 00:03:07,503 --> 00:03:09,723 ‪- 네, 잘 있었죠? ‪- 드디어 오셨네요 53 00:03:09,763 --> 00:03:12,603 ‪윌리엄스 레이싱 CEO ‪요스트 카피토라고 합니다 54 00:03:12,643 --> 00:03:14,843 ‪위층 가서 마실 거라도 드릴까요? 55 00:03:14,883 --> 00:03:17,003 ‪- 좋죠 ‪- 여기가 콘퍼런스 센터예요 56 00:03:17,043 --> 00:03:21,043 ‪윌리엄스 CEO가 되어 달라는 ‪연락을 받았어요 57 00:03:21,083 --> 00:03:24,443 ‪'팀이 다시 정상에 오를 수 있도록 ‪지휘봉을 맡아' 58 00:03:24,483 --> 00:03:25,923 ‪'변화를 주셨으면 합니다' 59 00:03:25,963 --> 00:03:29,523 ‪상상만 해도 가슴 뛰는 일이잖아요 60 00:03:29,563 --> 00:03:33,203 ‪포뮬러 원이든, 다른 대회든 ‪이런 도전이야말로 61 00:03:33,843 --> 00:03:35,763 ‪내가 받아들여야겠다 싶었죠 62 00:03:37,143 --> 00:03:39,403 ‪요스트 카피토가 유명한 건 63 00:03:39,443 --> 00:03:41,463 ‪월드 랠리 챔피언십에서의 ‪경력 덕분이에요 64 00:03:41,963 --> 00:03:46,283 ‪랠리 종목은 시간과 장소 ‪날씨를 가리지 않는데 65 00:03:47,443 --> 00:03:49,163 ‪포뮬러 원과는 다르죠 66 00:03:50,923 --> 00:03:53,083 ‪둘 다 네 바퀴로 달리는 ‪모터스포츠지만 67 00:03:53,603 --> 00:03:57,363 ‪완전히 결이 다른 ‪대회라고 할 수 있어요 68 00:03:57,963 --> 00:04:00,243 ‪요스트의 적응이 ‪쉽지만은 않을 거예요 69 00:04:00,863 --> 00:04:05,323 {\an8}‪위험을 무릅쓰고 미친 듯이 달리는 ‪랠리 정신이 충분히 필요할 거예요 70 00:04:05,363 --> 00:04:06,283 {\an8}‪"제니 가우 ‪F1 기자" 71 00:04:06,323 --> 00:04:09,243 ‪요스트가 윌리엄스 팀에 ‪발전을 가져오려면 말이죠 72 00:04:09,283 --> 00:04:11,463 ‪랠리 이야기 하나 들려드릴게요 73 00:04:11,503 --> 00:04:14,463 ‪시합을 앞둔 선수 한 명이 ‪자신감을 잃었길래 74 00:04:14,503 --> 00:04:15,843 ‪코드라이버에게 말했어요 75 00:04:15,883 --> 00:04:17,283 ‪'쟤 불알을 움켜쥐어' 76 00:04:17,903 --> 00:04:20,723 ‪그 친구가 놀라더군요 ‪'드라이버 불알을 움켜쥐라고' 77 00:04:20,763 --> 00:04:23,843 ‪잠시 후에 물어봤어요 ‪'불알 움켜쥐었어?' 78 00:04:23,883 --> 00:04:26,283 ‪그리고 드라이버에게 물었어요 ‪'불알 잡는 거 느꼈어?' 79 00:04:26,323 --> 00:04:27,183 ‪'네' 80 00:04:27,223 --> 00:04:29,403 ‪'배짱 두둑한 거 확인했으니 ‪이제 달려' 했죠 81 00:04:29,443 --> 00:04:32,883 ‪선수가 겪는 문제로부터 ‪관심을 돌려놔야 해요 82 00:04:32,923 --> 00:04:35,883 ‪자신감은 그렇게 키워주는 거죠 83 00:04:36,643 --> 00:04:40,843 ‪몇 년째 그리드 맨 뒤를 ‪벗어나지 못한 팀을 맡았어요 84 00:04:40,883 --> 00:04:45,163 ‪팀원들의 사기를 올리고 ‪기대감을 심어줘야 해요 85 00:04:45,203 --> 00:04:47,443 ‪머캐닉부터 드라이버까지 ‪모두에게요 86 00:04:48,823 --> 00:04:50,683 ‪- 안녕, 여러분 ‪- 요스트 87 00:04:50,723 --> 00:04:52,423 ‪- 오셨어요? ‪- 그래, 조지 88 00:04:52,463 --> 00:04:53,363 ‪네 89 00:04:54,543 --> 00:04:58,443 ‪어떻게 인사해야 할지 몰라서 ‪항상 뻘쭘해요 90 00:04:58,483 --> 00:05:00,203 ‪나야 안아주고 싶지 91 00:05:01,903 --> 00:05:03,463 ‪감독님 성격은 어때요? 92 00:05:03,963 --> 00:05:05,803 ‪솔직하고, 직설적이고 93 00:05:06,363 --> 00:05:07,443 ‪진짜 엄해요 94 00:05:08,323 --> 00:05:10,103 ‪긍정적이고, 힘을 북돋아 주고… 95 00:05:12,923 --> 00:05:13,883 ‪독일인이에요 96 00:05:13,923 --> 00:05:15,743 ‪차가 빨랐으면 좋겠어요 97 00:05:15,783 --> 00:05:17,963 ‪- 네가 잘 달려줄 거야 ‪- 노력해야죠 98 00:05:18,003 --> 00:05:20,043 ‪항상 최선을 다해요 99 00:05:21,503 --> 00:05:22,583 ‪안녕하세요? 100 00:05:23,583 --> 00:05:28,083 ‪저번 시즌에 안 나왔다고 ‪SNS에서 살짝 놀림당했어요 101 00:05:28,123 --> 00:05:29,783 ‪- 보셨는지 모르겠네요 ‪- 네 102 00:05:29,823 --> 00:05:31,763 ‪그거 들고 있어도 될까요? 103 00:05:32,783 --> 00:05:33,623 ‪물론이죠 104 00:05:34,883 --> 00:05:37,563 ‪솔직히 잠깐 나오긴 했어요 105 00:05:37,603 --> 00:05:39,823 {\an8}‪- 그러니까… ‪- 한 1초 나오지 않았나요? 106 00:05:39,863 --> 00:05:41,323 {\an8}‪"조지 러셀 ‪윌리엄스 레이싱 드라이버" 107 00:05:41,363 --> 00:05:42,683 {\an8}‪여친이랑 통화하는 장면요 108 00:05:42,723 --> 00:05:43,663 ‪대단하네요 109 00:05:46,083 --> 00:05:48,523 ‪시즌 4, 올해는 편집되기 싫습니다 110 00:05:49,543 --> 00:05:51,583 ‪조지와의 관계는 아주 좋아요 111 00:05:51,623 --> 00:05:54,003 ‪포뮬러 원에서는 ‪팀메이트와의 관계가 중요하죠 112 00:05:54,043 --> 00:05:57,243 {\an8}‪트랙에서 주행할 때 말고도 ‪사이좋게 지내면 113 00:05:57,283 --> 00:05:59,083 {\an8}‪"니컬러스 라티피 ‪윌리엄스 레이싱 드라이버" 114 00:05:59,123 --> 00:06:03,323 ‪그 분위기가 팀 전체에 ‪전달된다고 생각하거든요 115 00:06:03,963 --> 00:06:05,623 ‪안녕하세요? 여러분? 116 00:06:07,363 --> 00:06:11,523 ‪어린 두 선수와 함께하는 ‪두 번째 시즌이지만 117 00:06:11,563 --> 00:06:13,123 ‪마지막이 될지도 몰라요 118 00:06:13,163 --> 00:06:16,163 ‪요스트가 당면한 문제는 ‪바로 조지 러셀이죠 119 00:06:16,203 --> 00:06:18,563 ‪올해를 끝으로 ‪계약이 만료되는 가운데 120 00:06:18,603 --> 00:06:20,903 ‪라이벌 팀들이 눈독 들이는 중이고 121 00:06:20,943 --> 00:06:24,683 ‪러셀의 추후 행보에 대해 ‪추측이 난무하고 있어요 122 00:06:26,483 --> 00:06:30,203 ‪윌리엄스 3년 차고 ‪올해 계약이 끝나잖아요 123 00:06:31,723 --> 00:06:34,783 ‪정해진 건 없어요 ‪전 트랙에서 달릴 뿐이고 124 00:06:34,823 --> 00:06:36,123 ‪미래는 두고 봐야겠죠 125 00:06:37,243 --> 00:06:40,223 ‪제 목표는 우승 가능한 ‪경주차 시트에 앉는 거예요 126 00:06:41,363 --> 00:06:42,423 ‪최대한 빨리요 127 00:06:42,463 --> 00:06:45,123 ‪그 팀이 윌리엄스라면 ‪더할 나위 없겠지만 128 00:06:46,383 --> 00:06:47,663 ‪제 목표는 그래요 129 00:06:48,163 --> 00:06:49,723 ‪월드 챔피언이 되고 싶어요 130 00:06:50,543 --> 00:06:53,703 ‪지금은 윌리엄스 선수로서 ‪이번 시즌에 집중해서 131 00:06:53,743 --> 00:06:55,523 ‪최고의 성적을 거둘 겁니다 132 00:06:55,563 --> 00:06:58,643 ‪좋은 말씀이에요 ‪모두 윌리엄스를 지켜보고 있죠 133 00:06:58,683 --> 00:07:03,023 ‪이 팀의 전성기 때처럼 ‪정상으로 복귀하길 기대하겠습니다 134 00:07:03,623 --> 00:07:07,443 ‪윌리엄스는 한때 ‪F1을 지배하는 팀이었는데 135 00:07:07,483 --> 00:07:09,763 ‪지금은 득점조차 힘든 상황이에요 136 00:07:09,803 --> 00:07:12,743 ‪요스트의 임무는 ‪혁명을 일으키는 거예요 137 00:07:13,603 --> 00:07:15,103 ‪그 이하는 부족해요 138 00:07:15,623 --> 00:07:19,503 ‪팀을 완전히 뒤집어엎어야 하죠 139 00:07:20,663 --> 00:07:23,503 ‪윌리엄스의 문화를 ‪바꿀 필요가 있어요 140 00:07:24,003 --> 00:07:27,083 ‪운영 방식의 개선 방법을 ‪고민해야 하고 141 00:07:27,763 --> 00:07:30,423 ‪피트 스톱에 걸리는 시간도 ‪단축해야 하죠 142 00:07:30,463 --> 00:07:33,643 ‪최고의 팀이 될 수만 있다면 ‪무엇이든 바꿀 거예요 143 00:07:34,743 --> 00:07:39,443 ‪새 소유주는 윌리엄스가 ‪예전처럼 우승하길 원하니까요 144 00:07:41,363 --> 00:07:43,043 ‪참석객 여러분 145 00:07:43,083 --> 00:07:44,603 ‪"텍사스 ‪윌리엄스 레이싱 브랜드 론칭" 146 00:07:44,643 --> 00:07:47,203 ‪모두 환영해 주십시오 147 00:07:47,243 --> 00:07:49,603 ‪요스트 카피토입니다! 148 00:07:50,563 --> 00:07:51,743 ‪안녕하십니까, 여러분 149 00:07:51,783 --> 00:07:56,323 ‪텍사스 오스틴에 왔으니 ‪이 모자를 써야 할 것 같았어요 150 00:08:00,163 --> 00:08:02,903 {\an8}‪윌리엄스 레이싱을 이끄는 ‪멋진 이사진이 있죠 151 00:08:02,943 --> 00:08:04,263 {\an8}‪"매슈 새비지 ‪도릴턴 캐피털 회장" 152 00:08:04,303 --> 00:08:05,783 {\an8}‪매슈, 대런, 제임스 153 00:08:05,823 --> 00:08:09,183 {\an8}‪일어나 주세요 ‪우릴 믿어주셔서 감사합니다 154 00:08:11,243 --> 00:08:15,103 ‪투자 회사 도릴턴 캐피털이 ‪윌리엄스를 인수했는데 155 00:08:15,743 --> 00:08:17,363 ‪결과를 요구할 거예요 156 00:08:17,403 --> 00:08:19,283 ‪트랙과 이사회실에서요 157 00:08:19,823 --> 00:08:22,143 ‪결국 최종 책임자는 ‪요스트이기 때문에 158 00:08:22,183 --> 00:08:26,963 ‪앞으로 내리는 결정과 ‪팀이 나아가는 방향은 159 00:08:27,003 --> 00:08:28,243 ‪모두 요스트의 선택이죠 160 00:08:30,643 --> 00:08:31,803 ‪정말 고마워요 161 00:08:31,843 --> 00:08:33,363 ‪- 진짜 멋졌어요 ‪- 즐거운 시간 보내요 162 00:08:33,403 --> 00:08:35,583 ‪멋져요, 잘 어울리더군요 163 00:08:36,363 --> 00:08:41,803 ‪도릴턴 캐피털은 윌리엄스가 ‪좋은 경기 성적을 거두면서도 164 00:08:41,843 --> 00:08:45,683 ‪레이싱을 넘어 ‪브랜드로서 성공하기를 원해요 165 00:08:46,723 --> 00:08:50,623 ‪오너들의 기대치가 매우 높습니다 166 00:08:52,083 --> 00:08:55,843 ‪F1에서 드라이버 챔피언십은 ‪그다지 중요하지 않아요 167 00:08:55,883 --> 00:08:59,563 ‪그 해 시즌의 수익을 결정하는 건 ‪컨스트럭터 챔피언십이죠 168 00:08:59,603 --> 00:09:02,603 ‪컨스트럭터 순위표에서 ‪한 자리씩 올라갈수록 169 00:09:02,643 --> 00:09:06,163 ‪주어지는 상금의 액수는 ‪수천만 달러까지 차이 나요 170 00:09:06,683 --> 00:09:09,623 ‪그런 결과를 요구하는 겁니다 171 00:09:13,923 --> 00:09:16,003 ‪"바르셀로나 ‪스페인" 172 00:09:18,823 --> 00:09:21,443 ‪윌리엄스 크루들이 ‪한꺼번에 입장하는 거죠 173 00:09:23,663 --> 00:09:24,983 ‪카메라가 잔뜩 있네 174 00:09:25,023 --> 00:09:26,443 ‪유명한 분인가? 175 00:09:31,043 --> 00:09:32,143 ‪안녕, 넷플릭스 176 00:09:36,743 --> 00:09:38,783 ‪느리게 걷는다고 말했거든요 177 00:09:38,823 --> 00:09:42,143 ‪트랙에서 빠른 건 ‪나도 잘 알겠는데 178 00:09:42,183 --> 00:09:44,723 ‪트랙이 아니라 ‪그냥 사람이 느리다고요 179 00:09:45,543 --> 00:09:47,723 ‪윌리엄스는 3라운드까지 ‪무득점인 상황입니다 180 00:09:47,763 --> 00:09:48,763 ‪"9위: 윌리엄스 - 0" 181 00:09:48,803 --> 00:09:51,323 ‪요스트 카피토 감독은 ‪점수를 기대하고 있을 겁니다 182 00:09:51,363 --> 00:09:53,963 ‪바로 4라운드 ‪스페인 그랑프리에서 말이죠 183 00:09:58,583 --> 00:09:59,523 ‪안녕하세요! 184 00:10:01,383 --> 00:10:04,363 ‪저는 챔피언십 10위인 팀에 ‪합류했어요 185 00:10:04,403 --> 00:10:07,103 ‪패덕에서 꼴찌라는 뜻이죠 186 00:10:07,143 --> 00:10:10,803 ‪다른 팀들을 지나가야 하는데 ‪왜 그리 거리가 먼지 187 00:10:11,383 --> 00:10:14,403 ‪매일 아침, 매일 밤 ‪패덕을 통과하는 그 시간이 188 00:10:14,443 --> 00:10:15,843 ‪제겐 치욕의 행군입니다 189 00:10:16,763 --> 00:10:20,243 ‪순위가 높은 팀들은 ‪패덕의 가장 앞쪽에 위치해요 190 00:10:20,283 --> 00:10:21,703 ‪패자들은 뒤쪽에 있죠 191 00:10:22,703 --> 00:10:26,563 ‪마지막 순위인 윌리엄스는 ‪가장 끝에 있어요 192 00:10:27,083 --> 00:10:28,763 ‪정말 치욕스러운 일이죠 193 00:10:29,763 --> 00:10:34,843 ‪우리보다 앞선 팀들을 지나가는 건 ‪고통스러운 일이에요 194 00:10:35,383 --> 00:10:36,363 ‪좋은 아침이에요 195 00:10:38,363 --> 00:10:41,163 ‪전 항상 팀원들에게 ‪패덕 끝으로 향하면서 196 00:10:41,203 --> 00:10:44,443 ‪내년에 있고 싶은 위치에 ‪서보라고 해요 197 00:10:45,503 --> 00:10:47,603 ‪매번 패덕을 지날 때마다 198 00:10:47,643 --> 00:10:51,343 ‪우리 팀의 현 위치를 ‪고스란히 느낄 수 있죠 199 00:10:51,843 --> 00:10:53,823 ‪왜 우리 팀은 맨 끝에 있는지 200 00:10:53,863 --> 00:10:56,643 ‪어떡하면 이동할 수 있는지 ‪궁리하게 돼요 201 00:10:57,683 --> 00:10:59,343 ‪올해는 꼭 앞으로 이동해야 해요 202 00:10:59,843 --> 00:11:01,703 ‪그러려면 경주차도 ‪더욱 과감하게 만들고 203 00:11:01,743 --> 00:11:04,523 ‪경기 전략도 ‪더욱 과감하게 세워야겠죠 204 00:11:05,323 --> 00:11:07,823 ‪요스트의 책임이 막중해요 205 00:11:07,863 --> 00:11:11,963 ‪경주차의 성능은 ‪경쟁력을 갖추지 못한 상태고 206 00:11:12,003 --> 00:11:15,083 ‪드라이버인 조지 러셀은 ‪곧 떠날지도 모르는 상황이죠 207 00:11:15,123 --> 00:11:18,083 ‪절대 수월한 시즌이 될 수 없어요 208 00:11:18,663 --> 00:11:19,943 ‪다들 안녕하세요 209 00:11:19,983 --> 00:11:23,383 ‪지난 레이스에 난 못 갔지만 ‪퀄리파잉 결과는 만족스러웠죠 210 00:11:23,423 --> 00:11:26,003 ‪Q3에 근접한 기록을 보여줬어요 211 00:11:26,503 --> 00:11:28,123 ‪정말 훌륭한 성적이었습니다 212 00:11:28,163 --> 00:11:30,303 ‪비록 일요일 레이스는 ‪보기 괴로웠고 213 00:11:30,343 --> 00:11:32,323 ‪여러분도 괴로우셨을 테지만 214 00:11:32,363 --> 00:11:36,063 ‪이번 주말에 다시 해보자고요 ‪무엇을요? 215 00:11:36,103 --> 00:11:37,683 ‪- 레이싱! ‪- 좋습니다 216 00:11:37,723 --> 00:11:39,303 ‪- 감사합니다 ‪- 천만에요 217 00:11:40,403 --> 00:11:43,363 ‪"토요일 ‪퀄리파잉" 218 00:11:47,283 --> 00:11:50,043 ‪윌리엄스의 순위를 올리려면 219 00:11:50,083 --> 00:11:52,843 ‪퀄리파잉에서 ‪좋은 성적을 거둬야 해요 220 00:11:52,883 --> 00:11:56,043 ‪좋은 퀄리파잉 기록과 ‪도전적인 전략이 갖춰진다면 221 00:11:56,083 --> 00:11:58,883 ‪포인트는 자연히 따라올 겁니다 222 00:11:59,763 --> 00:12:01,883 {\an8}‪라티피가 기록에 도전합니다 223 00:12:04,063 --> 00:12:07,403 ‪- 좌측 사이드미러가 깨졌어 ‪- 알겠어, 속도 유지해 224 00:12:16,903 --> 00:12:20,883 ‪라티피의 기록은 1분 20초 ‪절대 빠른 기록이 아니죠 225 00:12:21,483 --> 00:12:22,683 ‪이게 최선이야 226 00:12:23,603 --> 00:12:24,823 ‪답답하네 227 00:12:28,243 --> 00:12:29,123 {\an8}‪"러셀/윌리엄스" 228 00:12:29,163 --> 00:12:30,723 {\an8}‪속도 조언 해줄 수 있어? 229 00:12:31,423 --> 00:12:33,823 ‪1섹터에서 0.3초 좁힐 수 있어 230 00:12:33,863 --> 00:12:35,283 ‪2섹터도 비슷해 231 00:12:35,323 --> 00:12:36,443 ‪알겠어 232 00:12:37,083 --> 00:12:39,143 ‪조지 러셀이 ‪플라잉 랩을 시작합니다 233 00:12:39,183 --> 00:12:42,723 ‪과연 윌리엄스를 10위권 안에 ‪밀어 넣을 수 있을까요? 234 00:12:46,223 --> 00:12:47,683 ‪계속 속도 유지해 235 00:12:51,703 --> 00:12:54,123 ‪브레이크 상태 지켜봐 줘 236 00:12:54,163 --> 00:12:55,083 ‪알겠어 237 00:12:57,643 --> 00:13:01,303 ‪차가 더 까다로워졌어 ‪직진 구간 속도도 떨어졌고 238 00:13:01,803 --> 00:13:04,443 ‪러셀의 중간 섹터 기록은 ‪전혀 인상적이지 않습니다 239 00:13:07,023 --> 00:13:08,443 ‪브레이크 상태는? 240 00:13:08,483 --> 00:13:10,083 ‪많이 닳았어 241 00:13:10,123 --> 00:13:11,883 ‪브레이크가 약해졌어 242 00:13:12,903 --> 00:13:15,723 ‪마지막 코너를 통과하는 러셀 ‪달가워 보이지 않습니다 243 00:13:17,943 --> 00:13:19,743 ‪마지막 코너에서 ‪기록이 많이 늘어났어 244 00:13:20,323 --> 00:13:21,643 ‪줄일 수가 없었어 245 00:13:24,983 --> 00:13:28,663 ‪러셀은 15위 ‪라티피는 19위로 끝마칩니다 246 00:13:28,703 --> 00:13:31,183 ‪윌리엄스로선 ‪실망스러운 하루로군요 247 00:13:33,923 --> 00:13:34,903 ‪제 경주차는 248 00:13:35,883 --> 00:13:37,483 ‪속도도 매우 느리고 249 00:13:37,523 --> 00:13:39,003 ‪운전이 힘들었어요 250 00:13:39,043 --> 00:13:43,183 ‪실수를 유발해서 ‪자신감을 잃게 만들었죠 251 00:13:43,223 --> 00:13:44,123 ‪힘들었어요 252 00:13:48,983 --> 00:13:50,863 ‪브레이크는 왜 그런 거야? 253 00:13:51,483 --> 00:13:55,163 ‪여전히 말을 잘 안 들어요 ‪내일 걱정만 하나 봐요 254 00:13:55,203 --> 00:13:58,603 ‪지금 교체하게 되면 255 00:13:58,643 --> 00:14:01,883 ‪안 다뤄본 새 브레이크로 ‪퀄리파잉을 해야 하는데 256 00:14:01,923 --> 00:14:04,143 ‪- 그건 아니라고 봐 ‪- 그렇죠 257 00:14:04,643 --> 00:14:06,123 ‪CEO이자 감독으로서 258 00:14:06,163 --> 00:14:10,043 ‪팀에 도움이 된다면 ‪힘든 결정도 내려야 해요 259 00:14:10,083 --> 00:14:13,403 ‪쉽진 않지만 필요한 결정이죠 260 00:14:14,383 --> 00:14:17,123 ‪얼핏 보기에 요스트는 ‪사람 좋고 다정해 보이지만 261 00:14:17,163 --> 00:14:21,723 ‪그런 겉모습 아래에는 ‪진지한 지휘자가 존재해요 262 00:14:23,823 --> 00:14:26,003 ‪방금 차고에서 조지와 얘기했어요 263 00:14:27,263 --> 00:14:30,503 ‪조지는 브레이크가 ‪맘에 안 든다고 하더군요 264 00:14:30,543 --> 00:14:34,863 ‪니키도 브레이크 얘기를 했어요 ‪1번 코너에서 자신이 없대요 265 00:14:34,903 --> 00:14:37,663 ‪브레이크를 밟으면 ‪어떤 일이 벌어질지 모르겠고 266 00:14:37,703 --> 00:14:40,623 ‪브레이크를 밟아도 ‪감속이 느껴지지 않는다고요 267 00:14:41,363 --> 00:14:44,023 ‪모터스포츠에서 ‪요스트만큼의 성공을 거두려면 268 00:14:44,063 --> 00:14:47,323 ‪어떤 결정을 내려야 할지도 ‪알아야 하고 269 00:14:47,363 --> 00:14:50,963 ‪필요한 결정을 강행할 ‪강단도 있어야 해요 270 00:14:52,723 --> 00:14:55,023 ‪머캐닉들의 의견을 들어야 해요 271 00:14:56,303 --> 00:14:58,663 ‪지금은 아무 말도 안 해주잖아요 272 00:15:00,603 --> 00:15:03,003 ‪그 뒤에 하나하나 해결합시다 273 00:15:04,123 --> 00:15:06,883 ‪이런 상태로 ‪다음 시즌을 뛰고 싶지 않아요 274 00:15:08,043 --> 00:15:09,423 ‪- 알았죠? ‪- 알겠습니다 275 00:15:10,363 --> 00:15:14,463 ‪전체 점검이 시급합니다 ‪이렇게는 일 못 해요 276 00:15:15,163 --> 00:15:16,363 ‪아시겠죠? 수고했어요 277 00:15:17,603 --> 00:15:19,583 ‪"일요일 ‪레이스" 278 00:15:19,623 --> 00:15:22,103 ‪요스트가 엄청 진지해요 279 00:15:22,703 --> 00:15:24,383 ‪내 생각엔… 280 00:15:25,383 --> 00:15:27,823 ‪곧 팀을 떠날 사람들이 ‪있을 거예요 281 00:15:27,863 --> 00:15:30,223 ‪팀에 꽤 오래 있던 사람들인데 282 00:15:31,683 --> 00:15:34,123 ‪정신을 번쩍 들게 해줄 ‪필요가 있어요 283 00:15:34,163 --> 00:15:37,163 ‪4년 연속 꼴찌였으니 말 다 했죠 284 00:15:39,563 --> 00:15:42,323 ‪제가 포뮬러 원에서 ‪가장 좋아하는 점은 285 00:15:42,363 --> 00:15:44,803 ‪레이스와 성적이 전부라는 거예요 286 00:15:45,363 --> 00:15:47,723 ‪레이스가 시작되면 ‪다른 건 중요하지 않죠 287 00:15:49,963 --> 00:15:53,143 ‪안녕하십니까, 여러분 ‪지난주에 바로 이어서 288 00:15:53,183 --> 00:15:55,883 ‪이곳 바르셀로나에서 ‪레이스가 펼쳐집니다 289 00:15:57,183 --> 00:15:59,363 ‪어제 퀄리파잉 결과를 고려하면 290 00:15:59,403 --> 00:16:02,923 ‪윌리엄스는 이번 레이스에서 ‪반전에 가까운 활약을 보여야 291 00:16:02,963 --> 00:16:04,523 ‪의미 있는 결과를 남길 겁니다 292 00:16:06,183 --> 00:16:09,123 ‪윌리엄스는 너무 힘든 시즌을 ‪보내고 있어요 293 00:16:09,163 --> 00:16:12,003 ‪요스트는 팀의 득점을 ‪간절히 바라고 있죠 294 00:16:12,043 --> 00:16:15,023 ‪투자자들을 만족시키려면 ‪포인트가 필요하니까요 295 00:16:15,683 --> 00:16:19,183 ‪단 1점 차이로 순위가 갈리고 296 00:16:19,223 --> 00:16:22,743 ‪그 작은 차이가 시즌 종료 후 ‪상금 수천만 달러를 297 00:16:22,783 --> 00:16:24,843 ‪더 안겨줄 수도 있어요 298 00:16:25,503 --> 00:16:29,263 ‪요스트는 레이서예요 ‪팀의 상황을 잘 알고 있죠 299 00:16:29,763 --> 00:16:31,723 ‪차가 느려서 속도가 안 나와요 300 00:16:31,763 --> 00:16:35,563 ‪안전한 길만 택해서는 ‪아무것도 얻을 수 없어요 301 00:16:35,603 --> 00:16:39,863 ‪11, 12, 13, 14위 해봤자 ‪포인트 못 받잖아요 302 00:16:40,363 --> 00:16:42,043 ‪10위 안에 들어야 점수를 받죠 303 00:16:42,783 --> 00:16:44,803 ‪그래서 주사위를 ‪굴려야 하는 거예요 304 00:16:46,303 --> 00:16:49,603 ‪어떤 식으로든 ‪팀에 도움이 될 상황이 닥쳤을 때 305 00:16:49,643 --> 00:16:51,963 ‪그 기회를 활용할 준비가 되어야죠 306 00:16:52,643 --> 00:16:56,283 ‪과감한 선택은 ‪득점으로 이어질 수도 있어요 307 00:16:57,063 --> 00:17:00,143 ‪눈앞에 기회가 보이면 ‪꼭 붙잡아야 합니다 308 00:17:18,363 --> 00:17:21,363 {\an8}‪"러셀/윌리엄스" 309 00:17:28,843 --> 00:17:31,103 ‪조지, 이른 추월을 고려해 봐 310 00:17:32,903 --> 00:17:34,883 ‪윌리엄스의 조지 러셀이 311 00:17:34,923 --> 00:17:38,183 ‪믹 슈마허를 공략하는 중입니다 312 00:17:39,983 --> 00:17:40,823 ‪훌륭해요 313 00:17:41,443 --> 00:17:42,983 ‪계속 가자, 잘했어 314 00:17:46,083 --> 00:17:48,603 {\an8}‪니키, 지금 16위야 ‪앞차와 격차는 3초 315 00:17:48,643 --> 00:17:49,563 {\an8}‪"라티피/윌리엄스" 316 00:17:49,603 --> 00:17:50,443 {\an8}‪알겠어 317 00:17:51,063 --> 00:17:54,463 ‪'엔진이 멈췄어' ‪유키 츠노다의 무전입니다 318 00:17:55,543 --> 00:17:57,423 ‪- 세이프티 카 ‪- 세이프티 카 319 00:17:58,123 --> 00:18:00,143 ‪세이프티 카의 출동으로 ‪누가 이득을 볼까요? 320 00:18:01,383 --> 00:18:03,683 ‪우리 경주차의 성능은 ‪10개 팀 중 9번째예요 321 00:18:03,723 --> 00:18:07,323 ‪타 팀들과는 ‪다른 위험을 감수해야만 322 00:18:07,363 --> 00:18:09,183 ‪포인트를 얻을 수 있어요 323 00:18:10,083 --> 00:18:12,663 ‪- 타이어는 준비됐어요? ‪- 준비됐어요 324 00:18:14,143 --> 00:18:16,043 ‪조지, 이번 랩에 들어와 325 00:18:17,143 --> 00:18:17,983 {\an8}‪들어갈게 326 00:18:19,263 --> 00:18:23,883 ‪윌리엄스 팀에서는 조지 러셀이 ‪피트로 향하는 것 같군요 327 00:18:25,543 --> 00:18:28,283 ‪요스트 카피토의 팀이 ‪승부수를 던집니다 328 00:18:28,323 --> 00:18:31,303 ‪세이프티 카가 투입돼서 ‪레이스가 중단된 동안 329 00:18:31,343 --> 00:18:33,223 ‪새 타이어로 교체할 생각이죠 330 00:18:35,143 --> 00:18:36,803 ‪전략적인 도박인가요? 331 00:18:41,043 --> 00:18:43,363 ‪하나뿐인 피트 스톱을 마쳤습니다 332 00:18:43,403 --> 00:18:47,123 ‪하지만 평소의 교체 시점에 비해 ‪매우 이른 편인데요 333 00:18:47,163 --> 00:18:51,183 ‪이 타이어로 완주해야 하니까 ‪아껴서 달려야 해 334 00:18:51,223 --> 00:18:52,483 ‪막판에 필요할 거야 335 00:18:52,523 --> 00:18:54,703 ‪한두 랩 정도 모자랄 것 같은데요 336 00:18:55,783 --> 00:18:57,203 ‪얼마나 버틸 수 있을까요? 337 00:18:58,363 --> 00:18:59,843 {\an8}‪속도 좋아, 잘하고 있어 338 00:18:59,883 --> 00:19:00,723 {\an8}‪"라티피/윌리엄스" 339 00:19:00,763 --> 00:19:03,123 {\an8}‪조지와 2.7초 차이 340 00:19:03,843 --> 00:19:08,803 ‪조지 러셀을 보세요 ‪두 선수를 제쳤습니다, 놀라워요 341 00:19:08,843 --> 00:19:11,443 ‪조지, 현재 10위야 342 00:19:12,043 --> 00:19:14,743 {\an8}‪아주 잘하고 있으니까 ‪이대로 달려줘 343 00:19:14,783 --> 00:19:16,183 {\an8}‪"러셀/윌리엄스" 344 00:19:16,223 --> 00:19:20,503 ‪13랩을 남기고 러셀이 ‪9위인 알론소에게 접근합니다 345 00:19:22,123 --> 00:19:25,123 ‪조지, 가능할 때 ‪타이어 상태 알려줘 346 00:19:26,563 --> 00:19:28,283 ‪꽤 만신창이야 347 00:19:34,003 --> 00:19:36,403 ‪알겠어, 계속 밟아 348 00:19:38,883 --> 00:19:40,623 ‪더 가까이 갈 수가 없어 349 00:19:41,763 --> 00:19:43,683 ‪지금부터 바빠질 거야 350 00:19:44,223 --> 00:19:46,723 ‪3랩 남았어, 계속 밟아 351 00:19:54,323 --> 00:19:55,843 ‪타이어가 완전히 닳았어 352 00:19:58,283 --> 00:19:59,763 ‪순위 방어해 353 00:20:08,743 --> 00:20:12,463 ‪노리스가 10위로 올라서면서 ‪윌리엄스는 점수권에서 떨어집니다 354 00:20:36,583 --> 00:20:38,963 ‪조지, 체커기야, 인 랩 돌면 돼 355 00:20:43,123 --> 00:20:44,383 ‪미안, 최선을 다했어 356 00:20:45,363 --> 00:20:47,723 ‪끝까지 쥐어짠 거야 357 00:20:48,763 --> 00:20:53,183 ‪러셀의 최종 순위는 14위 ‪라티피는 16위입니다 358 00:20:53,223 --> 00:20:56,303 ‪오늘 윌리엄스의 도박은 ‪실패로 끝났군요 359 00:20:56,923 --> 00:20:58,283 {\an8}‪좋은 레이스였어 360 00:20:58,323 --> 00:20:59,183 {\an8}‪"라티피/윌리엄스" 361 00:20:59,223 --> 00:21:03,023 {\an8}‪잘 모르겠어 ‪아직도 너무 느린 것 같아 362 00:21:07,223 --> 00:21:09,143 ‪훨씬 빠른 경주차들 사이에서 363 00:21:09,183 --> 00:21:12,763 ‪할 수 있는 건 다 했기 때문에 ‪좌절감이 느껴져요 364 00:21:14,663 --> 00:21:16,883 ‪결국 운전은 내가 하고 365 00:21:18,043 --> 00:21:20,823 ‪사람들은 내가 잘하면 ‪반전이 있을 거라고 생각하지만 366 00:21:20,863 --> 00:21:24,483 ‪경주차의 성능 차이를 ‪좁힐 수는 없어요 367 00:21:25,783 --> 00:21:29,723 ‪물론 우리 팀은 ‪패배감에 빠져 있어요 368 00:21:29,763 --> 00:21:31,183 ‪시즌이 시작된 뒤로 369 00:21:31,223 --> 00:21:34,943 ‪단 한 번의 성공 없이 ‪포인트권에도 들지 못하면 370 00:21:34,983 --> 00:21:36,903 ‪사기가 떨어질 수밖에 없죠 371 00:21:37,623 --> 00:21:40,763 ‪새로운 시도를 하고 ‪새 방식으로 접근하면 372 00:21:40,803 --> 00:21:42,483 ‪상대를 이길 수 있어요 373 00:21:42,523 --> 00:21:47,003 ‪더 잘할 수 있다는 믿음과 ‪자부심을 가지면 374 00:21:47,043 --> 00:21:49,883 ‪더 나은 결과를 얻을 거라고 ‪확신합니다 375 00:21:50,483 --> 00:21:51,483 ‪"프랑스 그랑프리" 376 00:21:51,523 --> 00:21:55,263 ‪남들과 똑같은 전략으로는 ‪포인트권에 진입할 수 없어요 377 00:21:55,303 --> 00:21:58,923 ‪그래서 팀원들과 함께 ‪다른 전략을 구상하려고 하죠 378 00:21:58,963 --> 00:21:59,863 ‪행운을 빌어요 379 00:22:00,363 --> 00:22:03,923 ‪이번에도 윌리엄스의 도박입니다 ‪모두 타이어를 두 번 바꾸는 동안 380 00:22:03,963 --> 00:22:05,923 ‪한 번만 바꾸는 전략을 택했군요 381 00:22:05,963 --> 00:22:07,703 {\an8}‪18등이야 382 00:22:07,743 --> 00:22:08,583 {\an8}‪"라티피/윌리엄스" 383 00:22:08,623 --> 00:22:10,463 {\an8}‪타이어가 하나도 안 남았어 384 00:22:10,503 --> 00:22:11,543 ‪알았어, 니키 385 00:22:11,583 --> 00:22:12,923 ‪배울 게 많네 386 00:22:13,483 --> 00:22:14,723 ‪나아질 거야 387 00:22:14,763 --> 00:22:17,363 ‪"10위: 윌리엄스 - 0" 388 00:22:17,403 --> 00:22:18,283 ‪"오스트리아 그랑프리" 389 00:22:18,323 --> 00:22:19,883 ‪오늘은 퀄리파잉입니다 390 00:22:20,643 --> 00:22:22,243 ‪선수들의 활약을 지켜보죠 391 00:22:23,443 --> 00:22:25,303 ‪마지막 코너를 통과하는 조지 러셀 392 00:22:26,843 --> 00:22:28,723 ‪9위를 기록합니다 393 00:22:28,763 --> 00:22:30,563 ‪끝내주네! 방금 잘했어 394 00:22:30,603 --> 00:22:33,963 ‪윌리엄스 팀원들이 ‪환희에 젖어 있습니다 395 00:22:34,563 --> 00:22:38,843 ‪2018년 몬차 이후로 ‪Q3에 참가한 건 처음이야 396 00:22:38,883 --> 00:22:40,723 ‪내일에 대해 말씀해 주세요 397 00:22:41,263 --> 00:22:43,923 ‪포인트는 따놓은 셈이에요 398 00:22:44,563 --> 00:22:46,883 ‪71랩 중 64번째 랩입니다 399 00:22:47,463 --> 00:22:49,763 ‪오스트리아 그랑프리의 ‪막바지에 다다랐습니다 400 00:22:49,803 --> 00:22:52,303 ‪여전히 알론소를 ‪애써 방어하는 러셀 401 00:22:52,883 --> 00:22:55,523 ‪원스톱 도박이 효과를 내고 있어요 402 00:22:55,563 --> 00:22:57,223 ‪더 밟아야 돼 403 00:22:57,723 --> 00:22:58,563 {\an8}‪"알론소/알핀" 404 00:22:58,603 --> 00:23:01,123 {\an8}‪이번이 알론소에게는 ‪최적의 기회인데요 405 00:23:01,163 --> 00:23:02,643 ‪결국 10위로 올라섭니다 406 00:23:03,163 --> 00:23:06,603 ‪윌리엄스는 오늘도 ‪포인트를 획득하지 못합니다 407 00:23:09,583 --> 00:23:11,243 ‪정말 힘든 레이스였어요 408 00:23:11,803 --> 00:23:13,283 ‪최선을 다했습니다 409 00:23:13,943 --> 00:23:17,243 ‪하지만 점점 나아지고 있어요 ‪프랑스에서 12위, 여기선 11위 410 00:23:18,363 --> 00:23:19,463 ‪곧이에요 411 00:23:22,643 --> 00:23:23,723 ‪이기는 게 전부예요 412 00:23:23,763 --> 00:23:27,443 ‪그렇다고 늘 이기는 팀에만 ‪있어야 되는 건 아니지만 413 00:23:28,043 --> 00:23:29,943 ‪우린 더 가까워지고 싶어요 414 00:23:29,983 --> 00:23:34,563 ‪앞에 있는 팀들과의 격차를 ‪어떻게든 줄이고 싶죠 415 00:23:34,603 --> 00:23:38,003 ‪쉬운 과제는 아니지만 ‪팀을 위해 해내고 싶습니다 416 00:23:38,723 --> 00:23:43,043 ‪그 격차를 줄이기 위해 ‪뭐든지 다 할 거예요 417 00:23:47,143 --> 00:23:49,523 ‪이곳은 아름다운 부다페스트입니다 418 00:23:50,283 --> 00:23:51,523 ‪"헝가리 그랑프리" 419 00:23:51,563 --> 00:23:54,803 ‪F1 월드 챔피언십의 11라운드는 ‪빗속에서 진행되겠군요 420 00:23:55,303 --> 00:23:56,283 ‪안녕하세요 421 00:23:56,323 --> 00:23:57,643 ‪좋아 422 00:23:57,683 --> 00:24:00,783 ‪절제하면서 공격적으로 ‪아주 잘했어 423 00:24:01,283 --> 00:24:03,283 ‪제가 다니엘인 줄 알아요 424 00:24:03,323 --> 00:24:06,563 ‪'그 사람이잖아요 ‪알아요, 다니엘 리카도' 425 00:24:06,603 --> 00:24:08,823 ‪그래서 말했죠 ‪'어떻게 아셨어요?' 426 00:24:11,183 --> 00:24:13,043 ‪갈아입는 거 찍는 거 아니죠? 427 00:24:13,803 --> 00:24:16,183 ‪엉덩이 내밀고 있으니 ‪발테리 보타스 같죠? 428 00:24:18,843 --> 00:24:20,583 ‪날씨가 좋아져야 할 텐데 429 00:24:22,503 --> 00:24:26,163 ‪일부 차고의 분위기는 ‪오늘의 날씨만큼 우울합니다 430 00:24:26,203 --> 00:24:27,923 ‪새 주인을 맞은 윌리엄스는 431 00:24:27,963 --> 00:24:31,263 ‪무득점이었던 전 시즌에 이어 ‪올해도 0점입니다 432 00:24:31,303 --> 00:24:35,083 ‪오늘처럼 변덕스러운 날씨에 ‪뭔가 보여줘야 합니다 433 00:24:36,763 --> 00:24:39,523 ‪시즌 전반부 동안 ‪많이 노력해 왔습니다 434 00:24:39,563 --> 00:24:43,563 ‪노력 끝에 실망이 따랐기에 ‪힘들었던 적도 있지만 435 00:24:43,603 --> 00:24:45,483 ‪앞으로도 계속 노력한다면 436 00:24:45,523 --> 00:24:49,723 ‪우리 팀 몫의 점수를 ‪획득할 거라고 생각합니다 437 00:24:50,763 --> 00:24:53,763 ‪윌리엄스의 그 누구도 ‪이런 시즌을 원치 않았어요 438 00:24:54,783 --> 00:24:58,843 ‪하지만 여름휴가를 앞두고 ‪1점도 못 올리고 있으니 439 00:24:58,883 --> 00:25:01,083 ‪가슴이 찢어질 테죠 440 00:25:02,023 --> 00:25:03,203 ‪너무 힘들어요 441 00:25:04,143 --> 00:25:07,623 ‪도릴턴도 팀원들의 기분을 ‪똑같이 느끼고 있어요 442 00:25:08,183 --> 00:25:09,523 ‪강한 직업 정신이 필요해요 443 00:25:10,063 --> 00:25:14,183 {\an8}‪엔지니어와 소통과 협력을 ‪아주 잘하는 팀 리더가 필요하고 444 00:25:14,223 --> 00:25:16,443 {\an8}‪"제임스 매슈스, 이든 록 그룹 CEO ‪윌리엄스 레이싱 이사" 445 00:25:16,483 --> 00:25:18,883 {\an8}‪차의 성능 향상을 위해 ‪시간을 쏟아부어야 해요 446 00:25:18,923 --> 00:25:20,243 {\an8}‪결코 쉽지 않은 일이니까요 447 00:25:20,783 --> 00:25:22,923 ‪- 우리가 나서야 해요 ‪- 네 448 00:25:23,663 --> 00:25:27,383 {\an8}‪이 시점에서 감독님의 의견도 ‪들어보고 싶어요 449 00:25:27,423 --> 00:25:28,823 {\an8}‪"매슈 새비지 ‪도릴턴 캐피털 회장" 450 00:25:28,863 --> 00:25:31,563 ‪아직 정상까지 가려면 멀었어요 451 00:25:31,603 --> 00:25:35,643 ‪장기 목표는 레이스 우승과 ‪챔피언십 우승이기 때문에 452 00:25:36,503 --> 00:25:38,503 ‪드라이버 얘기를 ‪해야 할 것 같아요 453 00:25:39,043 --> 00:25:42,003 ‪조지의 3년 계약이 ‪올해를 끝으로 종료돼요 454 00:25:42,563 --> 00:25:44,823 ‪올해 조지는 ‪훌륭한 모습을 보여줬죠 455 00:25:45,563 --> 00:25:49,923 ‪함께 다음 단계로 나아갈 ‪드라이버가 필요하다고 생각해요 456 00:25:50,763 --> 00:25:53,503 ‪따라서 조지를 붙잡을 방법을 ‪고민해 봐야겠죠 457 00:25:55,243 --> 00:25:57,763 ‪기회가 왔을 때 ‪그 기회를 잡을 수 있어야 해요 458 00:25:58,623 --> 00:26:01,483 ‪조지를 보내지 않으려면 ‪결과를 보여줘야죠 459 00:26:01,523 --> 00:26:03,303 ‪포인트를 따야 해요 460 00:26:07,723 --> 00:26:09,883 ‪"일요일 ‪레이스" 461 00:26:14,203 --> 00:26:15,903 ‪날이 꽤 흐린데 462 00:26:19,083 --> 00:26:20,823 {\an8}‪선풍기 갖다줄 수 있어요? 463 00:26:20,863 --> 00:26:21,703 {\an8}‪"라티피/윌리엄스" 464 00:26:21,743 --> 00:26:24,883 {\an8}‪비가 오는데도 ‪벌써부터 더워 죽겠네요 465 00:26:25,423 --> 00:26:28,303 ‪F1에서 비는 모든 팀을 ‪동등하게 만들어주죠 466 00:26:28,343 --> 00:26:32,163 ‪그 무엇도 예측할 수가 없어요 ‪그저 운이 따라줘야 해요 467 00:26:32,203 --> 00:26:33,403 {\an8}‪"건서 스타이너 ‪하스 F1 팀 감독" 468 00:26:33,983 --> 00:26:35,643 ‪그리드 뒤쪽에 있는 선수라면 469 00:26:36,243 --> 00:26:39,043 ‪포인트를 획득할 ‪유일한 기회가 될 수도 있어요 470 00:26:39,643 --> 00:26:42,823 ‪윌리엄스가 마지막으로 ‪포인트를 획득한 지 어언 3년 471 00:26:42,863 --> 00:26:44,423 ‪그 기다림은 계속됩니다 472 00:26:44,463 --> 00:26:47,123 ‪요스트 카피토 감독이 ‪큰 압박에 시달리는 가운데 473 00:26:47,163 --> 00:26:50,303 ‪팀원들은 비의 도움으로 ‪좋은 결과를 낼 수 있을까요? 474 00:26:51,923 --> 00:26:53,363 ‪비가 내리는 지금이야말로 475 00:26:53,403 --> 00:26:57,603 ‪윌리엄스 같은 팀들에겐 ‪많은 득점을 올릴 기회입니다 476 00:26:57,643 --> 00:27:00,083 ‪알맞은 타이밍에 ‪도박에 성공한다면 말이죠 477 00:27:12,203 --> 00:27:15,203 {\an8}‪불이 꺼지고 경기 시작됩니다 478 00:27:15,243 --> 00:27:16,763 {\an8}‪"러셀/윌리엄스" 479 00:27:19,963 --> 00:27:22,603 {\an8}‪"라티피/윌리엄스" 480 00:27:24,043 --> 00:27:25,563 {\an8}‪"노리스/맥라렌" 481 00:27:25,603 --> 00:27:26,883 ‪베르스타펜을 쳤어요! 482 00:27:28,723 --> 00:27:31,043 {\an8}‪"스트롤/애스턴 마틴" 483 00:27:31,083 --> 00:27:33,383 {\an8}‪이번엔 애스턴 마틴와 페라리군요 484 00:27:34,583 --> 00:27:35,903 {\an8}‪나한테 처박았어! 485 00:27:38,603 --> 00:27:41,243 ‪첫 코너가 혼란에 휩싸였습니다 486 00:27:44,383 --> 00:27:46,543 ‪완전 말아먹었어 487 00:27:49,203 --> 00:27:50,043 {\an8}‪"페레스/레드불" 488 00:27:50,083 --> 00:27:51,203 {\an8}‪멍청한 자식! 489 00:27:52,763 --> 00:27:53,603 ‪멈추질 않았어! 490 00:27:53,643 --> 00:27:54,763 {\an8}‪"르클레르/스쿠데리아 페라리" 491 00:27:54,803 --> 00:27:56,403 {\an8}‪- 그냥 갖다 박았다고 ‪- 응 492 00:27:57,583 --> 00:27:59,163 ‪무슨 일이 있었던 거야? 493 00:28:00,623 --> 00:28:01,523 ‪미안해요 494 00:28:02,983 --> 00:28:05,723 ‪이 사고로 5명이 탈락했습니다 495 00:28:06,223 --> 00:28:08,923 ‪무슨 영문인지 윌리엄스 차는 ‪모두 멀쩡하군요 496 00:28:08,963 --> 00:28:11,903 ‪라티피와 러셀이 ‪10위권 안으로 진입했습니다 497 00:28:12,723 --> 00:28:13,563 {\an8}‪"라티피/윌리엄스" 498 00:28:13,603 --> 00:28:14,983 {\an8}‪변동 사항을 알려줄게 499 00:28:15,723 --> 00:28:18,083 ‪지금 6위고, 러셀은 8위야 500 00:28:19,183 --> 00:28:24,483 ‪니컬러스 라티피가 데뷔 후 ‪가장 높은 순위에서 달립니다 501 00:28:24,523 --> 00:28:25,423 {\an8}‪"러셀/윌리엄스" 502 00:28:25,463 --> 00:28:26,583 {\an8}‪조지 러셀은 8위로 503 00:28:26,623 --> 00:28:30,203 {\an8}‪윌리엄스의 득점이 ‪거의 확실시된 상황입니다 504 00:28:32,483 --> 00:28:34,043 ‪조지, 이제 달려 505 00:28:37,563 --> 00:28:41,203 ‪니키 순위를 지킬 수 있으면 ‪날 희생해도 돼 506 00:28:41,243 --> 00:28:44,043 ‪내가 일찍 피트 들어가서 ‪언더컷을 막을 테니까 507 00:28:44,663 --> 00:28:45,663 ‪니키를 먼저 챙겨줘 508 00:28:46,443 --> 00:28:48,083 ‪조지 러셀의 현명한 결심입니다 509 00:28:48,123 --> 00:28:52,003 ‪이 기회가 팀에 어떤 의미인지 ‪정확히 알고 있는 거죠 510 00:28:52,043 --> 00:28:55,443 ‪- 지금 속이 울렁거려요 ‪- 네, 저도 그래요 511 00:28:56,763 --> 00:28:59,363 {\an8}‪니키, 43랩 남았어 ‪지금 잘하고 있어 512 00:28:59,403 --> 00:29:00,243 {\an8}‪"라티피/윌리엄스" 513 00:29:00,283 --> 00:29:02,963 ‪빠른 차들이 접근할 것 같지만 ‪지금으로선 양호해 514 00:29:03,003 --> 00:29:05,503 ‪- 하던 대로만 해 ‪- 알겠어 515 00:29:08,903 --> 00:29:10,423 {\an8}‪"러셀/윌리엄스" 516 00:29:10,463 --> 00:29:12,163 {\an8}‪조지, 현재 10위야 517 00:29:12,983 --> 00:29:15,063 ‪다른 차량들은 ‪이미 피트에 들어갔어 518 00:29:15,103 --> 00:29:16,883 ‪슈마허를 추월 못 하면 519 00:29:16,923 --> 00:29:20,483 ‪38랩 동안 리카도의 공격을 ‪막아내야 해 520 00:29:21,023 --> 00:29:23,383 ‪윌리엄스에 ‪익숙한 순간이 찾아왔습니다 521 00:29:23,423 --> 00:29:25,043 ‪러셀이 순위를 높이지 못하면 522 00:29:25,083 --> 00:29:28,103 ‪이번에도 포인트권에서 ‪떨어질 위험이 있습니다 523 00:29:29,623 --> 00:29:32,003 ‪- 추월할 수 있어 ‪- 알겠어 524 00:29:42,983 --> 00:29:44,083 ‪러셀이 다가옵니다 525 00:29:44,123 --> 00:29:46,483 ‪2번 코너에서 슈마허의 ‪바깥쪽을 파고드는 러셀 526 00:29:50,003 --> 00:29:52,243 ‪시원하게 성공합니다 527 00:29:52,283 --> 00:29:53,423 ‪훌륭한 주행이에요! 528 00:29:54,563 --> 00:29:56,563 ‪러셀의 순위는 9위입니다 529 00:29:59,223 --> 00:30:01,463 ‪- 잘했어 ‪- 그래, 만족해 530 00:30:03,183 --> 00:30:04,023 ‪괜찮아요? 531 00:30:04,663 --> 00:30:05,963 ‪소름 돋았어요 532 00:30:08,683 --> 00:30:09,603 {\an8}‪"라티피/윌리엄스" 533 00:30:09,643 --> 00:30:13,643 {\an8}‪니키, 아직 8위니까 ‪이대로 완주하는 게 목표야 534 00:30:14,743 --> 00:30:16,423 ‪속도 올려야 하면 말해줘 535 00:30:17,083 --> 00:30:19,483 ‪계속 밟아, 전속력으로 536 00:30:20,103 --> 00:30:22,623 ‪윌리엄스의 ‪모든 것이 걸려 있습니다 537 00:30:22,663 --> 00:30:26,743 ‪단 몇 랩 후면 2년 만에 ‪첫 득점을 올릴 수 있습니다 538 00:30:28,083 --> 00:30:28,923 {\an8}‪"러셀/윌리엄스" 539 00:30:28,963 --> 00:30:30,663 {\an8}‪다음은 베르스타펜이야 ‪격차는 3초 540 00:30:31,163 --> 00:30:32,343 ‪이제 슬슬 속도를 내야 해 541 00:30:36,143 --> 00:30:37,523 ‪2.3초 뒤 베르스타펜 542 00:30:39,723 --> 00:30:42,003 ‪계속 밟아, 지금이 중요해 543 00:30:42,043 --> 00:30:43,163 ‪가자! 544 00:30:43,203 --> 00:30:44,563 ‪가라, 조지! 545 00:30:44,603 --> 00:30:46,183 ‪1.3초 차이 546 00:30:46,683 --> 00:30:47,683 {\an8}‪"라티피/윌리엄스" 547 00:30:47,723 --> 00:30:50,203 {\an8}‪- 마지막 랩이야? ‪- 마지막이야 548 00:30:50,243 --> 00:30:51,083 {\an8}‪"러셀/윌리엄스" 549 00:30:51,123 --> 00:30:52,603 {\an8}‪한 랩 남았어 550 00:30:53,283 --> 00:30:54,563 ‪달려! 551 00:30:55,183 --> 00:30:56,763 ‪타이어가 미끄러지기 시작했어 552 00:30:59,043 --> 00:31:00,483 ‪제발… 553 00:31:01,503 --> 00:31:04,383 ‪1초 차이, 이제 방어해 554 00:31:05,043 --> 00:31:06,063 ‪가자! 555 00:31:08,503 --> 00:31:10,623 ‪마지막 코너에서 나오면서 ‪추월 시도해 봐 556 00:31:23,203 --> 00:31:26,943 ‪라티피가 8위 ‪조지 러셀이 9위입니다 557 00:31:26,983 --> 00:31:28,843 ‪니키, 축하해! 558 00:31:28,883 --> 00:31:31,683 ‪축하해, 니키 ‪잘했어, 8위야, 굉장해 559 00:31:31,723 --> 00:31:33,083 ‪모두 수고했어요 560 00:31:33,123 --> 00:31:34,403 ‪우리가 해냈어요! 561 00:31:35,843 --> 00:31:37,843 ‪훌륭해요, 수고했어요 562 00:31:42,023 --> 00:31:44,303 ‪- 좋았어! 잘했어요 ‪- 9위야 563 00:31:44,343 --> 00:31:46,403 ‪2년 6개월이 맺은 결실이네 564 00:31:46,443 --> 00:31:48,643 ‪우린 자격 있어 565 00:31:49,643 --> 00:31:50,783 ‪잘했어요, 조지! 566 00:31:51,623 --> 00:31:54,643 ‪윌리엄스가 6점을 획득합니다 567 00:31:54,683 --> 00:31:56,863 ‪간절히 원했던 점수입니다 568 00:31:59,003 --> 00:32:01,523 ‪이제 윌리엄스는 ‪8위로 올라섰는데요 569 00:32:01,563 --> 00:32:05,383 ‪시즌 종료 후 수익에 ‪엄청난 영향을 미칠 겁니다 570 00:32:06,763 --> 00:32:10,003 ‪지난 몇 년 동안 ‪팀이 힘든 시기를 보냈어요 571 00:32:10,043 --> 00:32:14,363 ‪요스트 감독님이 들어오고 ‪팀에 생기가 돌았는지 572 00:32:15,023 --> 00:32:18,223 ‪팀원들 사기도 올라가고 ‪분위기도 좋아진 것 같아요 573 00:32:18,263 --> 00:32:21,563 ‪그 후 몇 번이나 ‪포인트 획득에 근접했다가 574 00:32:21,603 --> 00:32:25,583 ‪결국 더블 포인트에 성공해서 ‪특별한 순간이었어요 575 00:32:26,163 --> 00:32:27,003 ‪거봐요! 576 00:32:28,843 --> 00:32:29,943 ‪이럴 때도 됐죠 577 00:32:31,083 --> 00:32:32,723 ‪- 심장이… ‪- 타이밍도 적절하네요 578 00:32:32,763 --> 00:32:33,703 ‪네 579 00:32:33,743 --> 00:32:34,703 ‪완벽한 타이밍이에요 580 00:32:34,743 --> 00:32:36,863 ‪둘 다 득점했으니 더 좋죠 581 00:32:42,023 --> 00:32:43,283 ‪환상적이었어요 582 00:32:43,823 --> 00:32:45,563 ‪기분이 끝내줬죠 583 00:32:45,603 --> 00:32:46,543 ‪환상적이에요! 584 00:32:47,223 --> 00:32:49,543 ‪팀원들이 모두 안도할 수 있었고 585 00:32:50,443 --> 00:32:54,763 ‪득점할 거라고 믿었기 때문에 ‪득점할 수 있었어요 586 00:32:54,803 --> 00:32:57,043 ‪팀을 믿지 않았다면 587 00:32:57,083 --> 00:33:00,003 ‪득점할 수 없었을 거라고 ‪확신합니다 588 00:33:05,803 --> 00:33:07,943 ‪3년 동안 정말 열심히 했고 589 00:33:08,803 --> 00:33:10,023 ‪고생이 많았어요 590 00:33:10,663 --> 00:33:12,723 ‪정말 고생 많았죠 591 00:33:13,423 --> 00:33:15,143 ‪눈물이 나려고 하네요 592 00:33:17,483 --> 00:33:19,163 ‪- 네 ‪- 표정에서 느껴져요 593 00:33:20,523 --> 00:33:22,843 ‪기분이 굉장할 것 같아요 594 00:33:22,883 --> 00:33:23,723 ‪맞아요 595 00:33:24,783 --> 00:33:27,103 ‪젠장, 9위라뇨, 이건 정말… 596 00:33:27,143 --> 00:33:27,983 ‪9위죠 597 00:33:30,883 --> 00:33:33,623 ‪그동안 먼 길을 달려왔거든요 598 00:33:37,223 --> 00:33:38,063 ‪정말이에요 599 00:33:39,823 --> 00:33:41,623 ‪- 그만할게요 ‪- 최고의 인터뷰였어요 600 00:33:41,663 --> 00:33:44,523 ‪팀원들의 땀과 눈물에도 불구하고 601 00:33:45,623 --> 00:33:48,003 ‪점수는 항상 0점에 그쳤어요 602 00:33:48,583 --> 00:33:49,883 ‪항상 그랬었죠 603 00:33:49,923 --> 00:33:53,223 ‪가족, 친구들과 떨어져 ‪노력과 헌신으로 임했는데도요 604 00:33:53,723 --> 00:33:57,383 ‪그런데 드디어 ‪특별한 성과를 낼 수 있었어요 605 00:33:58,723 --> 00:34:01,043 ‪다들 빠르게 모여주실래요? 606 00:34:01,083 --> 00:34:02,503 ‪비 오기 전에요 607 00:34:04,423 --> 00:34:08,563 {\an8}‪윌리엄스는 영광의 순간을 ‪예전처럼 자주 누리지 못하죠 608 00:34:09,443 --> 00:34:12,703 ‪윌리엄스라는 팀의 유산은 ‪놀라울 정도로 강력하고 609 00:34:13,203 --> 00:34:16,523 ‪그 의지는 오늘까지도 이어져요 610 00:34:17,203 --> 00:34:18,383 ‪그게 바로 요스트 카피토죠 611 00:34:19,183 --> 00:34:21,883 ‪약간의 점수, 조금의 승리를 통해 612 00:34:21,923 --> 00:34:25,983 ‪계속해서 의지를 이어나가면 ‪과거의 모습으로 돌아갈 거예요 613 00:34:26,823 --> 00:34:31,023 ‪어쩌면 윌리엄스는 과거로부터 ‪벗어나야 했을지도 몰라요 614 00:34:31,063 --> 00:34:34,663 ‪팀의 미래를 ‪더욱 견고히 하기 위해서요 615 00:34:35,183 --> 00:34:38,243 ‪준비됐습니까? 하나, 둘, 셋! 616 00:34:41,723 --> 00:34:46,203 ‪윌리엄스에서의 첫 시즌이 ‪이런 모습이면 좋았을 거예요 617 00:34:46,763 --> 00:34:51,643 ‪팀이 나아갈 방향을 ‪제대로 잡았다는 게 느껴져요 618 00:34:53,183 --> 00:34:59,323 ‪팀을 이끄는 요스트 감독님은 ‪좋은 성적에 목을 매는 분이시죠 619 00:34:59,863 --> 00:35:04,603 ‪이전 시즌까지는 ‪그저 살아남기 급급했거든요 620 00:35:05,143 --> 00:35:08,783 ‪팀의 밝은 미래에 ‪동참하지 못하면 아쉬울 거예요 621 00:35:09,863 --> 00:35:11,803 ‪내년에 저에겐 두 선택지가 있지만 622 00:35:12,303 --> 00:35:16,103 ‪제가 어떤 선택을 하든 ‪윌리엄스는 영원히 기억될 겁니다 623 00:35:20,923 --> 00:35:26,483 ‪"프랭크 윌리엄스 경께 바칩니다" 624 00:35:27,883 --> 00:35:30,163 {\an8}‪젊은 드라이버들은 ‪곧바로 성적을 내야 해요 625 00:35:30,203 --> 00:35:31,043 {\an8}‪"다음 이야기" 626 00:35:31,083 --> 00:35:33,283 {\an8}‪- 에스테반 오콘은 14위입니다 ‪- 망했네 627 00:35:33,823 --> 00:35:35,063 ‪압박감이 엄청나요 628 00:35:35,563 --> 00:35:37,083 ‪뭔 차가 이따위야! 629 00:35:37,123 --> 00:35:38,763 ‪기대에 부응해야 해요 630 00:35:38,803 --> 00:35:41,163 ‪기회는 순식간에 사라질 수 있죠 631 00:35:42,483 --> 00:35:44,003 ‪제길, 죄송해요! 632 00:35:44,043 --> 00:35:45,283 {\an8}‪괜찮아? 633 00:35:45,323 --> 00:35:46,163 {\an8}‪"이번 시즌 이야기" 634 00:35:46,203 --> 00:35:49,463 {\an8}‪막스의 컨디션이 좋지 않아요 ‪심히 걱정되는 상황이죠 635 00:35:50,243 --> 00:35:53,043 ‪이번 레이스에서 ‪챔피언이 탄생합니다 636 00:35:55,123 --> 00:35:56,203 ‪이번이 마지막 기회예요 637 00:36:22,243 --> 00:36:27,243 ‪자막: 윤다함