1
00:00:06,683 --> 00:00:08,523
Να το ξαναπάμε;
2
00:00:08,603 --> 00:00:11,363
Ζακ Μπράουν,
διευθύνων σύμβουλος της McLaren. Γράφουμε.
3
00:00:11,883 --> 00:00:13,283
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
4
00:00:13,363 --> 00:00:14,403
Καλησπέρα σας.
5
00:00:15,803 --> 00:00:20,563
Σήμερα είναι μια συναρπαστική μέρα
για τη McLaren Racing,
6
00:00:21,483 --> 00:00:24,283
καθώς αρχίζει ένα νέο κεφάλαιο για εμάς.
7
00:00:25,603 --> 00:00:28,363
Το 2020 ήταν εξαιρετική χρονιά για εμάς.
8
00:00:29,043 --> 00:00:32,243
Ο Νόρις κι ο ομόσταβλός του,
Κάρλος Σάινθ, τερματίζουν.
9
00:00:32,323 --> 00:00:36,203
Η McLaren κλειδώνει την τρίτη θέση
στο Πρωτάθλημα Κατασκευαστών.
10
00:00:36,283 --> 00:00:37,203
Ναι!
11
00:00:37,283 --> 00:00:40,283
Είχαν φοβερές επιδόσεις και οι δύο οδηγοί.
12
00:00:41,563 --> 00:00:42,563
Ήταν φοβερό.
13
00:00:44,163 --> 00:00:47,043
Αλλά αντιμετωπίζαμε οικονομικές δυσκολίες.
14
00:00:49,083 --> 00:00:51,923
Ο Κάρλος έφυγε και πήγε στη Ferrari.
15
00:00:53,763 --> 00:00:55,763
Φέτος, έχουμε έναν νέο οδηγό…
16
00:00:57,163 --> 00:00:58,163
τον Ντάνιελ Ρικιάρντο.
17
00:01:01,403 --> 00:01:03,123
Ναι, έλα!
18
00:01:04,683 --> 00:01:05,723
Πολύ πληθωρικός.
19
00:01:06,443 --> 00:01:08,123
Με επτά νίκες σε Γκραν Πρι.
20
00:01:08,883 --> 00:01:10,483
Έχουμε και νέους επενδυτές.
21
00:01:12,763 --> 00:01:15,763
Είμαι πολύ ικανοποιημένος
με τους εταίρους μας.
22
00:01:17,203 --> 00:01:20,363
Δεδομένης της πλούσιας
σε επιτυχίες ιστορίας μας,
23
00:01:22,283 --> 00:01:25,283
οι μέτοχοι έχουν έναν στόχο κατά νου.
24
00:01:26,603 --> 00:01:30,123
Να διεκδικήσουμε και πάλι
το Παγκόσμιο Πρωτάθλημα.
25
00:01:31,163 --> 00:01:33,723
Θα είναι σημαντική χρονιά για τη McLaren.
26
00:01:39,603 --> 00:01:41,043
Λυπάμαι, παιδιά.
27
00:01:42,443 --> 00:01:44,523
Ντάνιελ, τερματίσαμε στη 16η θέση.
28
00:01:45,923 --> 00:01:46,763
Γαμώτο.
29
00:01:47,803 --> 00:01:49,803
Το ότι βρίσκομαι σ' αυτήν τη θέση…
30
00:01:50,363 --> 00:01:53,363
Ναι, είναι πολύ άσχημο.
31
00:02:05,563 --> 00:02:08,283
ΚΡΥΜΜΕΝΟΣ ΑΣΟΣ
32
00:02:12,083 --> 00:02:14,483
ΣΙΛΒΕΡΣΤΟΟΥΝ
ΑΓΓΛΙΑ
33
00:02:18,123 --> 00:02:20,443
MCLAREN
ΗΜΕΡΑ ΔΟΚΙΜΩΝ ΕΞΕΛΙΞΗΣ
34
00:02:22,723 --> 00:02:24,963
-Μπες.
-Κανείς δεν πιάνει το πόμολο.
35
00:02:25,043 --> 00:02:26,603
-Θα ρισκάρω.
-Παρακαλώ.
36
00:02:27,203 --> 00:02:28,083
Καλημέρα!
37
00:02:28,163 --> 00:02:29,163
-Γεια.
-Όλα καλά;
38
00:02:29,243 --> 00:02:30,203
Πώς πάει;
39
00:02:31,443 --> 00:02:35,683
Είμαι ο Ντάνιελ Ρικιάρντο
και οδηγώ για την ομάδα F1 της McLaren.
40
00:02:35,763 --> 00:02:38,563
Ίσως είναι η πρώτη φορά
που το λέω επίσημα.
41
00:02:39,083 --> 00:02:41,003
Άντε να ξεκινάμε σιγά σιγά.
42
00:02:41,083 --> 00:02:42,203
-Γεια, φίλε.
-Τι λέει;
43
00:02:43,683 --> 00:02:45,323
Χαίρομαι που 'χουμε τον Ντάνιελ.
44
00:02:45,403 --> 00:02:47,483
Είναι μεγάλο ταλέντο στο άθλημα.
45
00:02:50,123 --> 00:02:50,963
Φύγαμε.
46
00:02:52,043 --> 00:02:55,323
Ο Ντάνιελ Ρικιάρντο
δίνει το πρώτο βάθρο στη Renault!
47
00:02:55,963 --> 00:02:57,723
Τι φοβερή εμφάνιση!
48
00:02:58,883 --> 00:03:00,363
Ο Ντάνιελ είναι φανταστικός.
49
00:03:01,323 --> 00:03:03,003
Έχει στόφα παγκόσμιου πρωταθλητή.
50
00:03:03,963 --> 00:03:06,883
Ο Ντάνιελ Ρικιάρντο
κλειδώνει τη νίκη με Red Bull.
51
00:03:07,483 --> 00:03:09,203
Άλλο ένα βάθρο.
52
00:03:10,283 --> 00:03:12,563
Ο Ντάνιελ είναι
απ' τους καλύτερους στην F1.
53
00:03:12,643 --> 00:03:14,763
Έκανε εκπληκτικούς αγώνες μ' εμάς.
54
00:03:15,443 --> 00:03:18,843
Ο Ντάνιελ Ρικιάρντο,
επτά φορές νικητής σε Γκραν Πρι.
55
00:03:24,403 --> 00:03:25,323
Παιδιά.
56
00:03:27,763 --> 00:03:30,403
-Γεια σου, Ταφ. Πώς είσαι;
-Καλά. Εσύ;
57
00:03:30,483 --> 00:03:32,323
-Μεγάλωσα λίγο, αλλά καλά.
-Μεγάλωσες;
58
00:03:32,403 --> 00:03:33,403
Ναι.
59
00:03:34,343 --> 00:03:36,123
-Ωρίμασες και λίγο;
-Το ελπίζω.
60
00:03:36,203 --> 00:03:37,803
-Κοίτα…
-Δεν θα το έλεγα.
61
00:03:40,043 --> 00:03:45,883
Ο Λάντο έχει την ευκαιρία να μάθει πολλά
απ' τον συναγωνισμό με τον Ντάνιελ.
62
00:03:46,803 --> 00:03:50,683
Δεν μπορώ να σκεφτώ πιο συναρπαστικό
δίδυμο από τους δικούς μας.
63
00:03:52,803 --> 00:03:56,803
Η McLaren μπαίνει στο 2021
με τα φώτα στραμμένα πάνω της.
64
00:03:58,043 --> 00:04:01,843
Ο Ζακ Μπράουν έχει νέους επενδυτές,
νέο κινητήρα στο μονοθέσιο,
65
00:04:02,763 --> 00:04:04,683
τώρα και τον Ντάνιελ Ρικιάρντο.
66
00:04:05,443 --> 00:04:09,083
Υπάρχει ένα μεγάλο ρεύμα θετικότητας
67
00:04:09,163 --> 00:04:12,843
προς μια από τις πιο επιτυχημένες ομάδες
στη Formula 1.
68
00:04:14,683 --> 00:04:16,443
Καθώς ήμασταν τρίτοι πέρυσι,
69
00:04:16,523 --> 00:04:19,683
είναι σημαντικό
να τερματίσουμε και φέτος τρίτοι.
70
00:04:20,963 --> 00:04:22,803
Η διαφορά τρίτου με τέταρτο
71
00:04:22,883 --> 00:04:25,283
ίσως είναι δεκάδες εκατομμύρια δολάρια.
72
00:04:26,883 --> 00:04:32,123
Ο Ντάνιελ είναι
ένα πολύ προσηλωμένο, μαχητικό άτομο.
73
00:04:34,683 --> 00:04:36,343
Είναι φονικός στο μονοθέσιο.
74
00:04:39,003 --> 00:04:42,683
Πάντα μου άρεσε η πίεση
και, κατά κάποιον τρόπο, η δημοσιότητα.
75
00:04:43,643 --> 00:04:46,003
Να το πούμε Η Επιβίωση του Ντάνιελ;
76
00:04:46,083 --> 00:04:47,443
Θα το δούμε αυτό.
77
00:04:57,763 --> 00:05:02,203
Νομίζω πως μέχρι το τέλος της σεζόν
προβλέπω συσσώρευση βάθρων.
78
00:05:02,283 --> 00:05:04,923
Δεν ξέρω τι 'ναι συσσώρευση,
μα ακούγεται καλό.
79
00:05:20,723 --> 00:05:23,363
ΣΑΡΕΪ
ΑΓΓΛΙΑ
80
00:05:26,963 --> 00:05:28,923
-Τραγικό χτύπημα.
-Βούλωσ' το.
81
00:05:33,003 --> 00:05:34,003
Αυτό πήγε καλά.
82
00:05:34,603 --> 00:05:37,003
-Πήγε ευθεία.
-Κατευθείαν στα δέντρα.
83
00:05:37,843 --> 00:05:40,283
Αν τη βάλεις, θα πάρεις βάθρο φέτος.
84
00:05:40,843 --> 00:05:42,963
ΜΑΞ ΦΙΟΥΤΡΕΛ
ΦΙΛΟΣ & ΟΔΗΓΟΣ F3
85
00:05:43,043 --> 00:05:44,603
-Θεέ μου!
-Πολύ κρίμα.
86
00:05:44,683 --> 00:05:46,403
Θα φεύγω εκτός σε κάθε αγώνα.
87
00:05:47,563 --> 00:05:49,723
Είμαι στην F1 εδώ και τρεις σεζόν.
88
00:05:50,763 --> 00:05:54,723
Πλησιάζει η λήξη του συμβολαίου.
Αυτό προσθέτει πίεση στη χρονιά.
89
00:05:54,803 --> 00:05:58,003
Δεν ξέρεις πού θα 'σαι του χρόνου,
αν θα μείνεις στην F1.
90
00:05:58,603 --> 00:06:02,283
Δεν χρειάζεται να το τραβήξετε αυτό.
Σήκωσε πολύ αέρα και…
91
00:06:03,363 --> 00:06:05,603
Και πήρε την μπάλα μου αριστερά.
92
00:06:06,203 --> 00:06:07,363
Ανάθεμα τον αέρα.
93
00:06:07,443 --> 00:06:10,883
Πώς νιώθεις με τον Ντάνι Ρικ φέτος;
Νιώθεις σίγουρος;
94
00:06:11,763 --> 00:06:14,443
Είναι καλός οδηγός. Επτά φορές νικητής.
95
00:06:15,283 --> 00:06:16,643
Πιστεύω σ' εσένα, φίλε.
96
00:06:18,443 --> 00:06:20,163
Δεν είναι και τόσο γρήγορος.
97
00:06:22,603 --> 00:06:24,523
Τον ομόσταβλο θες να νικήσεις.
98
00:06:25,123 --> 00:06:26,763
Και με τον Ντάνιελ,
99
00:06:27,483 --> 00:06:30,203
θα 'θελα να δω
πού βρίσκομαι σε σχέση μ' αυτόν.
100
00:06:30,283 --> 00:06:32,723
Γιατί όλοι τον θεωρούν τόσο καλό οδηγό.
101
00:06:33,483 --> 00:06:35,243
-Λίγο αριστερά.
-Μεγάλη πίεση.
102
00:06:35,763 --> 00:06:39,003
Θα υπάρχει μεγαλύτερη πίεση φέτος,
οπότε συνήθισέ το.
103
00:06:43,483 --> 00:06:47,923
Η Formula 1 επέστρεψε και ξεκινά εδώ
με το Γκραν Πρι του Μπαχρέιν.
104
00:06:51,803 --> 00:06:54,323
Αστυνομία, αστυνομία παντού.
105
00:06:55,883 --> 00:06:57,643
Φίλε, δεν θα σε πιάσουν.
106
00:06:59,323 --> 00:07:01,523
Περνάει κι απαρατήρητο το αμάξι.
107
00:07:13,483 --> 00:07:15,003
Πάει καλά πάντως, έτσι;
108
00:07:15,083 --> 00:07:17,203
Ναι. Είναι πολύ παιχνιδιάρικο.
109
00:07:17,283 --> 00:07:18,323
Είναι λίγο…
110
00:07:22,363 --> 00:07:27,403
-Πρώτη μέρα για τη σεζόν του 2021.
-Τι σημαίνει αυτό;
111
00:07:28,403 --> 00:07:30,843
Η σεζόν; Έτσι δεν προφέρεται; Δεν ξέρω.
112
00:07:31,803 --> 00:07:34,563
-Σηκώνεται προς τα πάνω.
-Ναι. Καλό.
113
00:07:34,643 --> 00:07:36,563
-Πόρτες αυτοκτονίας!
-Φαντεζί.
114
00:07:38,523 --> 00:07:43,203
Νιώθω ωραία που βρίσκομαι εδώ,
ξέροντας ότι έχουμε τη σεζόν μπροστά μας.
115
00:07:44,363 --> 00:07:46,923
Αν δεν ένιωθα ότι διεκδικώ το πρωτάθλημα,
116
00:07:47,523 --> 00:07:49,683
δεν νομίζω πως θα είχα παραμείνει,
117
00:07:49,763 --> 00:07:53,043
οπότε, ναι, αυτό είναι που με ωθεί,
που με τρέφει.
118
00:07:53,123 --> 00:07:55,243
ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ
ΚΑΤΑΤΑΚΤΗΡΙΕΣ
119
00:08:11,523 --> 00:08:12,443
Γεια σου, Πιερ.
120
00:08:12,523 --> 00:08:13,363
Γεια.
121
00:08:13,443 --> 00:08:15,523
-Γεια σου, Μαξ.
-Γεια.
122
00:08:20,683 --> 00:08:21,523
Πάλι εσύ;
123
00:08:22,043 --> 00:08:23,963
-Ναι, τι θες;
-Πήρες βάρος;
124
00:08:24,643 --> 00:08:28,523
Έχεις μια από τις αγαπημένες μου
φράσεις στον μηχανοκίνητο.
125
00:08:28,603 --> 00:08:30,723
-Εντάξει.
-"Ας τα κάνουμε λίμπα".
126
00:08:31,563 --> 00:08:34,123
Πρέπει να το γράψεις. Να 'σαι καλά, φίλε.
127
00:08:34,723 --> 00:08:36,643
-Γεια, παιδιά.
-Καλημέρα, Νικίτα.
128
00:08:38,883 --> 00:08:40,683
Ο πιλότος της Red Bull Honda.
129
00:08:42,203 --> 00:08:44,563
Γεια. Τσέκο Πέρεζ, πιλότος της Red Bull…
130
00:08:45,723 --> 00:08:47,563
Λέει "Τέλειωσε με χαμόγελο".
131
00:08:50,443 --> 00:08:52,323
Πώς βλέπεις τη δυναμική;
132
00:08:52,403 --> 00:08:56,483
Ο Λάντο είναι εδώ τρία χρόνια,
αλλά ο Ντάνιελ έρχεται με κάποια…
133
00:08:56,563 --> 00:08:58,483
Έχει μια βαρύτητα. Ναι.
134
00:08:58,563 --> 00:09:01,083
Δύο εξαιρετικοί χαρακτήρες. Διαφορετικοί.
135
00:09:02,043 --> 00:09:05,443
Για τη McLaren,
να βλέπει αυτήν τη δυναμική στην πράξη
136
00:09:05,523 --> 00:09:06,843
θα είναι συναρπαστικό.
137
00:09:10,203 --> 00:09:14,003
Πολλοί υποθέτουν πως αν φέρεις
έναν ουρανοκατέβατο νικητή αγώνων,
138
00:09:14,083 --> 00:09:17,443
απ' τους καλύτερους στο άθλημα,
θα 'χεις σίγουρη επιτυχία,
139
00:09:17,963 --> 00:09:20,363
αλλά δεν είναι τόσο απλό.
140
00:09:21,243 --> 00:09:22,083
Καλημέρα.
141
00:09:22,723 --> 00:09:26,163
Η Formula 1 έχει αμέτρητα παραδείγματα
μεγάλων ονομάτων,
142
00:09:27,243 --> 00:09:30,483
που θα αποτελούσαν
το εχέγγυο της ομάδας για το μέλλον,
143
00:09:30,563 --> 00:09:32,243
αλλά δεν έχουν πάει καλά.
144
00:09:32,883 --> 00:09:34,683
-Γεια σου, Τεντ.
-Γεια. Ποιος είναι;
145
00:09:34,763 --> 00:09:36,123
Ο Κάρλος Σάινθ.
146
00:09:39,003 --> 00:09:40,283
McLaren. Muy bien.
147
00:09:44,163 --> 00:09:46,843
Και η Ferrari υπέγραψε με μεγάλο όνομα,
148
00:09:47,363 --> 00:09:50,083
παίρνοντας τον Κάρλος Σάινθ
απ' τη McLaren.
149
00:09:50,163 --> 00:09:52,443
Ελπίζουν ότι μαζί με τον Λεκλέρκ
150
00:09:52,523 --> 00:09:54,683
θα φέρουν επιτυχίες στους Ιταλούς.
151
00:09:55,603 --> 00:09:58,203
-Ανυπομονείς;
-Κοντεύουμε, έτσι;
152
00:09:58,963 --> 00:10:00,763
Μισή μέρα ακόμα συνεντεύξεις.
153
00:10:03,163 --> 00:10:05,643
Παράξενο να βλέπεις
τον Κάρλος στα κόκκινα.
154
00:10:07,523 --> 00:10:09,603
Δουλέψαμε δύο χρόνια μαζί,
155
00:10:10,123 --> 00:10:13,923
τα πρώτα μου δύο χρόνια στη Formula 1,
και είμαστε καλοί φίλοι.
156
00:10:14,003 --> 00:10:15,323
Το αξίζεις.
157
00:10:15,403 --> 00:10:18,003
Ποιο ήταν το κίνητρο
για να πάει στη Ferrari;
158
00:10:18,803 --> 00:10:19,763
Τα χρήματα μόνο.
159
00:10:22,003 --> 00:10:25,883
Θέλεις να μπεις εκεί μέσα;
Σίγουρα δεν θες να γυρίσεις πίσω;
160
00:10:25,963 --> 00:10:26,863
Αφού το θέλεις.
161
00:10:27,363 --> 00:10:28,203
Όχι.
162
00:10:29,483 --> 00:10:31,203
-Τα λέμε στην πίστα.
-Ναι.
163
00:10:33,123 --> 00:10:37,763
Θα απολαύσω τη μάχη με την παλιά ομάδα
και τον παλιό ομόσταβλό μου.
164
00:10:38,523 --> 00:10:43,483
Είμαστε πιο δυνατοί ως ομάδα
από όσο ήμασταν πριν από 11 μήνες, άρα…
165
00:10:44,563 --> 00:10:46,683
Χαίρομαι, με ικανοποιεί αυτό.
166
00:10:50,723 --> 00:10:52,803
ΣΑΒΒΑΤΟ
ΚΑΤΑΤΑΚΤΗΡΙΕΣ
167
00:10:54,283 --> 00:10:58,803
Είναι ώρα για τις κατατακτήριες απόψε.
Ποιος θα βγει στην κορυφή;
168
00:11:08,163 --> 00:11:09,003
Καλή επιτυχία.
169
00:11:10,483 --> 00:11:12,043
Ώρα για δράση.
170
00:11:12,123 --> 00:11:13,803
Ευχαριστώ. Τέρμα τα ψέματα.
171
00:11:13,883 --> 00:11:14,843
Τέρμα τα ψέματα.
172
00:11:16,323 --> 00:11:18,883
-Καλή τύχη στις κατατακτήριες.
-Ευχαριστώ.
173
00:11:18,963 --> 00:11:20,963
Ευχαριστώ, γέρο.
174
00:11:27,763 --> 00:11:30,163
Έχω πιέσει πολύ τον εαυτό μου,
175
00:11:30,243 --> 00:11:34,483
οπότε ξέρω τι περιμένουν
οι μέτοχοι και όλοι στην ομάδα.
176
00:11:35,963 --> 00:11:40,203
Το ομαδικό πρωτάθλημα απαιτεί
και τα δύο αμάξια, σε τακτική βάση,
177
00:11:40,883 --> 00:11:43,543
να μαζεύουν
όσο περισσότερους βαθμούς γίνεται.
178
00:11:45,763 --> 00:11:49,443
Έχω άγχος σε κάθε εκκίνηση,
έχω άγχος σε κάθε pit stop,
179
00:11:49,523 --> 00:11:51,443
έχω άγχος σε κάθε πέρασμα.
180
00:11:51,523 --> 00:11:54,843
Θα είναι συναρπαστικό
και αγχωτικό ταυτόχρονα.
181
00:12:02,923 --> 00:12:04,803
Είναι η πρώτη ευκαιρία του Ζακ Μπράουν
182
00:12:04,883 --> 00:12:08,683
να δει πώς αποδίδει
το νέο δίδυμο πιλότων στην πίστα.
183
00:12:13,323 --> 00:12:15,523
Λάντο, έτοιμος για τον καλύτερο γύρο.
184
00:12:16,123 --> 00:12:17,003
Ναι, ελήφθη.
185
00:12:17,043 --> 00:12:18,763
ΝΟΡΙΣ
MCLAREN
186
00:12:22,763 --> 00:12:25,123
-Πολλή υποστροφή.
-Έχει χάσει χρόνο.
187
00:12:25,203 --> 00:12:26,843
Μεγάλο λάθος, στροφή 13.
188
00:12:27,483 --> 00:12:29,123
Ο Νόρις είναι υπό πίεση.
189
00:12:30,243 --> 00:12:34,003
Ο Νόρις πέρασε τη γραμμή.
Όχι και τόσο καλός χρόνος.
190
00:12:36,283 --> 00:12:39,403
Η προσοχή στρέφεται
στον σούπερσταρ του Ζακ Μπράουν,
191
00:12:40,003 --> 00:12:40,883
Ντάνιελ Ρικιάρντο.
192
00:12:42,683 --> 00:12:46,803
Ο Ρικιάρντο δεν έχει χάσει από δικό του
σε κατατακτήριες στο Μπαχρέιν.
193
00:12:47,323 --> 00:12:48,763
ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ
MCLAREN
194
00:12:48,843 --> 00:12:51,283
Συγκριτικά με τον Λάντο, ξεκίνησες καλά.
195
00:12:51,883 --> 00:12:52,723
Εντάξει.
196
00:12:56,643 --> 00:12:57,483
Πολύ κοντά.
197
00:12:58,523 --> 00:12:59,403
Στο τσακ.
198
00:13:00,643 --> 00:13:04,603
Θα νικήσει ο Ρικιάρντο τον Νόρις
στην πρώτη του εμφάνιση με McLaren;
199
00:13:09,003 --> 00:13:09,883
Τον νικάει!
200
00:13:14,443 --> 00:13:17,643
Ντάνιελ, έκτη θέση, φίλε. Μπράβο!
201
00:13:17,723 --> 00:13:19,803
-Ωραία.
-Χαίρομαι πολύ.
202
00:13:20,323 --> 00:13:23,363
Ωραία. Ξεκινήσαμε δυνατά.
Ευχαριστώ, παιδιά.
203
00:13:24,643 --> 00:13:25,683
Μπράβο, παιδιά.
204
00:13:26,483 --> 00:13:28,483
Ωραίο ξεκίνημα.
205
00:13:29,483 --> 00:13:33,603
Δεν με εκπλήσσει καθόλου.
Ο Ντάνιελ είναι σπουδαίος οδηγός αγώνων.
206
00:13:34,883 --> 00:13:37,123
Νιώθω πως θα κάνουμε πρόοδο φέτος.
207
00:13:38,323 --> 00:13:39,243
Ναι, αγόρι μου.
208
00:13:39,323 --> 00:13:41,003
-Μπράβο.
-Ναι, παιδιά.
209
00:13:41,083 --> 00:13:42,883
-Ωραία αρχή, φίλε.
-Ναι!
210
00:13:43,563 --> 00:13:45,563
Ωραία. Προχωράμε ακάθεκτοι.
211
00:13:46,163 --> 00:13:47,003
Θαυμάσια.
212
00:13:48,283 --> 00:13:53,283
Ντάνιελ, είσαι ο μόνος απ' τους περσινούς
που κέρδισε τον νέο ομόσταβλό του.
213
00:13:53,363 --> 00:13:56,723
Ναι, ήταν…
Θέλω να πω, χαίρομαι που το κατάφερα.
214
00:13:56,803 --> 00:14:00,603
Ίσως παίζουν ρόλο
και τα 31 μου χρόνια. Δεν ξέρω.
215
00:14:02,683 --> 00:14:04,003
Ήσουν πολύ κοντά.
216
00:14:04,083 --> 00:14:05,403
-Πολύ κοντά.
-Ναι.
217
00:14:08,603 --> 00:14:09,523
Πώς είναι;
218
00:14:10,323 --> 00:14:13,763
Είπε, και παραθέτω
"Χάνω 1-0. Γαμώτο, σκατά, γαμώτο".
219
00:14:17,843 --> 00:14:20,163
ΣΑΡΛΟΤ ΣΕΦΤΟΝ
ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ MCLAREN
220
00:14:20,243 --> 00:14:21,803
-Σάρλοτ, μην το πεις.
-Τι;
221
00:14:21,883 --> 00:14:23,603
-Ότι ήμουν κοντά.
-Μα ήσουν!
222
00:14:29,803 --> 00:14:30,923
Κύριε Κάρλος Σάινθ.
223
00:14:31,563 --> 00:14:32,563
Γεια.
224
00:14:34,003 --> 00:14:35,123
Κόψε λίγο, εντάξει;
225
00:14:38,363 --> 00:14:40,363
Τι θέλεις να λέω από εδώ και πέρα;
226
00:14:40,443 --> 00:14:42,043
-"Ρε φίλε…"
-"Είσαι χάλιας, Λάντο".
227
00:14:42,123 --> 00:14:43,883
-Δηλαδή…
-"Κάνε κάτι άλλο".
228
00:14:43,963 --> 00:14:46,923
-"Ξέραμε πως ο Ντάνιελ είναι καλύτερος".
-Προτιμώ αυτό.
229
00:14:54,603 --> 00:14:57,083
ΚΥΡΙΑΚΗ
ΗΜΕΡΑ ΤΟΥ ΑΓΩΝΑ
230
00:15:01,163 --> 00:15:02,403
Καλημέρα, παιδιά.
231
00:15:03,003 --> 00:15:04,443
Πάμε μία απ' τα ίδια.
232
00:15:07,643 --> 00:15:10,523
-Πώς είσαι; Έλα!
-Συγχαρητήρια. Είμαστε περήφανοι.
233
00:15:10,603 --> 00:15:11,803
Ευχαριστώ πολύ.
234
00:15:12,523 --> 00:15:14,723
-Τα παιδιά καλά;
-Γεια σας. Τέλεια, ευχαριστώ.
235
00:15:14,803 --> 00:15:16,043
-Ωραία.
-Ναι.
236
00:15:16,123 --> 00:15:18,403
Πρέπει να τα φέρουμε σε επαφή.
237
00:15:18,483 --> 00:15:20,843
Ναι, οπωσδήποτε. Ναι.
238
00:15:20,923 --> 00:15:23,283
-Καρότα και χούμους.
-Καρότα και χούμους.
239
00:15:23,883 --> 00:15:26,723
-Ευχαριστώ, Φιλ.
-Είσαι εντάξει; Κοιμήθηκες καλά;
240
00:15:27,243 --> 00:15:28,603
Όχι άσχημα. Καλούτσικα.
241
00:15:28,683 --> 00:15:29,643
Ευχαριστώ, φίλε.
242
00:15:39,963 --> 00:15:41,863
-Ας τα κάνουμε λίμπα.
-Όλα λίμπα.
243
00:15:48,003 --> 00:15:51,923
Είναι η πρώτη κούρσα της σεζόν,
αυτή που όλοι περιμέναμε.
244
00:15:52,003 --> 00:15:55,083
Το πολυαναμενόμενο Γκραν Πρι του Μπαχρέιν.
245
00:15:55,803 --> 00:15:57,163
-Όλα καλά;
-Όλα εντάξει.
246
00:15:57,683 --> 00:16:00,363
Πώς προετοιμάζεσαι
πριν τον αγώνα; Με μουσική;
247
00:16:01,003 --> 00:16:06,123
Με μουσική. Θα κάνουμε ασκήσεις
αντανακλαστικών με φώτα και μετά μουσική.
248
00:16:06,843 --> 00:16:09,043
-Ναι.
-Μπορώ να φεύγω σιγά σιγά;
249
00:16:12,043 --> 00:16:14,683
Ο στόχος μας είναι να παραμείνουμε τρίτοι.
250
00:16:15,283 --> 00:16:19,603
Οπότε, είναι σημαντικό
να συνεργάζονται και οι δύο οδηγοί
251
00:16:19,683 --> 00:16:21,603
και να έχουν υγιή ανταγωνισμό.
252
00:16:22,203 --> 00:16:24,443
Είναι σημαντικό να παραμείνει υγιής.
253
00:16:25,483 --> 00:16:26,763
Ωραία. Ώρα για δράση.
254
00:16:26,843 --> 00:16:28,163
-Καλή τύχη.
-Εντάξει.
255
00:16:31,203 --> 00:16:33,643
Ντάνιελ, πράσινο φως σε 30 δευτερόλεπτα.
256
00:16:33,723 --> 00:16:34,963
Εντάξει. Σε λαμβάνω.
257
00:16:35,483 --> 00:16:37,163
-Με λαμβάνεις;
-Δυνατά και καθαρά.
258
00:16:37,243 --> 00:16:38,083
Ωραία.
259
00:16:39,003 --> 00:16:43,483
Οι δύο McLaren δίπλα δίπλα ξεκινούν
μια σημαντική χρονιά για τον Ζακ Μπράουν.
260
00:16:44,563 --> 00:16:46,243
Είναι όλοι στις θέσεις τους.
261
00:16:46,323 --> 00:16:49,483
Η πιο αναμενόμενη σεζόν
εδώ και πολύ καιρό στη Formula 1.
262
00:16:52,243 --> 00:16:53,723
ΝΟΡΙΣ
MCLAREN
263
00:16:56,683 --> 00:16:58,283
Για να δούμε τι θα κάνουμε.
264
00:17:01,883 --> 00:17:05,203
Ο Νόρις κάνει καλύτερη εκκίνηση,
οι McLaren δίπλα δίπλα.
265
00:17:05,723 --> 00:17:07,723
Μη στουκάρετε μεταξύ σας, παιδιά.
266
00:17:09,963 --> 00:17:11,723
Θα πάρει την εξωτερική ο Νόρις;
267
00:17:12,683 --> 00:17:14,003
Με έσπρωξε εκτός.
268
00:17:17,523 --> 00:17:20,683
Οι δύο McLaren παλεύουν μεταξύ τους
κι όχι με αντιπάλους.
269
00:17:22,443 --> 00:17:25,563
Ο Νόρις θα τον πιέσει
μέχρι τη στροφή τέσσερα.
270
00:17:25,643 --> 00:17:27,323
Και πηγαίνουν ρόδα με ρόδα.
271
00:17:27,843 --> 00:17:30,123
Από την εξωτερική, ο Λάντο Νόρις περνάει!
272
00:17:31,363 --> 00:17:32,723
Μπράβο, φίλε. Μπράβο.
273
00:17:37,003 --> 00:17:39,243
Ντάνιελ, σειρά σου τώρα. Πάμε δυνατά.
274
00:17:39,323 --> 00:17:40,163
Ναι.
275
00:17:42,723 --> 00:17:44,003
Έρχεται ο Ρικιάρντο.
276
00:17:47,003 --> 00:17:48,123
Μπορεί να το κάνει.
277
00:17:48,203 --> 00:17:51,323
Ο Νόρις τον αναγκάζει
ν' ανοιχτεί όσο πιο πολύ μπορεί.
278
00:17:52,683 --> 00:17:57,323
Οι McLaren παλεύουν ακόμα μεταξύ τους
και οι υπόλοιποι απομακρύνονται.
279
00:17:57,403 --> 00:17:59,683
ΛΕΚΛΕΡΚ
SCUDERIA FERRARI
280
00:17:59,763 --> 00:18:04,883
Ο Λάντο Νόρις παραμένει μπροστά
απ' τον ομόσταβλό του, Ντάνιελ Ρικιάρντο.
281
00:18:10,523 --> 00:18:13,083
Εντάξει, Λάντο,
πρέπει να αποκτήσεις ρυθμό.
282
00:18:13,803 --> 00:18:14,843
Ναι.
283
00:18:19,763 --> 00:18:21,683
Ο Νόρις κολλάει στον Γκασλί.
284
00:18:24,803 --> 00:18:27,563
Ο Λάντο Νόρις πέρασε τον Πιερ Γκασλί!
285
00:18:28,763 --> 00:18:29,603
Νόρις!
286
00:18:30,403 --> 00:18:32,443
Λάντο, μπροστά είναι ο Λεκλέρκ.
287
00:18:33,523 --> 00:18:36,803
Νόρις, στην πέμπτη θέση.
Μπορεί ν' ανέβει στην τέταρτη;
288
00:18:37,323 --> 00:18:39,723
Πάμε με το αρχικό πλάνο, τέρμα γκάζι.
289
00:18:43,283 --> 00:18:44,523
Με προσπερνούν.
290
00:18:45,563 --> 00:18:48,123
Και η McLaren καταπίνει τη Ferrari.
291
00:18:48,643 --> 00:18:49,883
Για δες τον!
292
00:18:53,723 --> 00:18:55,883
-Μπράβο.
-Ναι, το χάρηκα.
293
00:19:02,123 --> 00:19:03,923
Δύο δέκατα πιο αργός απ' τον Λάντο.
294
00:19:04,003 --> 00:19:07,243
Ελήφθη. Με το ζόρι κρατάω
και τους δύο άξονες.
295
00:19:08,803 --> 00:19:12,243
Δεν μπορώ να το πιέσω άλλο.
Θα αρχίσω να είμαι ευάλωτος.
296
00:19:14,883 --> 00:19:16,923
Η Red Bull του Σέρχιο Πέρεζ
297
00:19:17,523 --> 00:19:20,003
από την εσωτερική προσπερνά τον Ρικιάρντο.
298
00:19:21,323 --> 00:19:23,403
Ο Ρικιάρντο δεν έχει ρυθμό.
299
00:19:24,523 --> 00:19:26,083
Δυσκολεύεται πολύ.
300
00:19:26,163 --> 00:19:28,523
Θα δυσκολευτεί πολύ από εδώ και πέρα.
301
00:19:28,603 --> 00:19:32,523
Ο Λιούις Χάμιλτον περνά τη γραμμή
και κερδίζει το Γκραν Πρι του Μπαχρέιν!
302
00:19:34,763 --> 00:19:38,963
Ο Λάντο Νόρις τερματίζει τέταρτος,
κερδίζοντας βαθμούς για τη McLaren.
303
00:19:39,843 --> 00:19:41,083
Μπράβο. Τέταρτη θέση.
304
00:19:41,683 --> 00:19:42,843
Βεγγαλικά για μένα;
305
00:19:42,923 --> 00:19:43,963
Θα μπορούσαν.
306
00:19:47,523 --> 00:19:48,443
Μπράβο, παιδιά!
307
00:19:50,883 --> 00:19:53,163
Ο Ντάνιελ Ρικιάρντο τερματίζει έβδομος.
308
00:19:53,243 --> 00:19:55,723
Δεν είναι ιδανική αρχή για τον Αυστραλό.
309
00:19:56,243 --> 00:19:58,723
-Έβδομος, Ντάνιελ.
-Ευχαριστώ, παιδιά.
310
00:19:58,803 --> 00:20:01,203
Θα μου γίνει μάθημα το σημερινό.
311
00:20:03,203 --> 00:20:06,123
Πολύ δυναμικός.
Είχες τη μεγαλύτερη αυτοπεποίθηση.
312
00:20:06,203 --> 00:20:09,323
Χαίρομαι που νίκησα τον ομόσταβλό μου.
313
00:20:09,403 --> 00:20:10,283
Ωραίο αυτό.
314
00:20:12,923 --> 00:20:16,963
Ναι, υπάρχουν πολλά που πρέπει να δούμε.
315
00:20:18,923 --> 00:20:20,883
-Δεν βρήκες ρυθμό, έτσι;
-Όχι.
316
00:20:21,803 --> 00:20:24,283
Είναι αδύνατον να κρίνεις έναν νέο οδηγό
317
00:20:24,363 --> 00:20:27,083
στον πρώτο αγώνα
στην αρχή μιας νέας σεζόν.
318
00:20:28,443 --> 00:20:29,923
-Πάει ο πρώτος.
-Ναι.
319
00:20:31,003 --> 00:20:34,803
Πήγε αργά, αλλά θα μάθω από αυτό.
320
00:20:35,563 --> 00:20:38,803
Αλλά ο Ζακ ελπίζει
πως ο Ντάνιελ Ρικιάρντο που ήθελε
321
00:20:38,883 --> 00:20:41,443
θα εμφανιστεί στους επόμενους αγώνες.
322
00:20:43,323 --> 00:20:45,363
ΙΜΟΛΑ
323
00:20:45,443 --> 00:20:48,363
-Ντάνιελ, το αμάξι πίσω είναι ο Λάντο.
-Ναι.
324
00:20:53,403 --> 00:20:55,043
Μπορώ να πάω πιο γρήγορα.
325
00:20:55,883 --> 00:20:57,843
Ντάνιελ, θέλουμε να αλλάξουμε θέσεις.
326
00:20:57,923 --> 00:21:00,323
Να δούμε τον ρυθμό του Λάντο
με καθαρό δρόμο.
327
00:21:00,923 --> 00:21:01,843
Εντάξει.
328
00:21:01,923 --> 00:21:05,643
Για να μεταφράσω
"Θα ήθελα να περάσω τον ομόσταβλό μου.
329
00:21:05,723 --> 00:21:07,443
Του λέτε να κάνει στην άκρη;"
330
00:21:07,523 --> 00:21:10,723
Λάντο. Πήρες την τρίτη θέση.
Μπράβο, φίλε. Μπράβο.
331
00:21:11,243 --> 00:21:14,843
Ντάνιελ, έκτη θέση.
Χρειαζόμαστε δουλειά ακόμα, θα έλεγα.
332
00:21:14,923 --> 00:21:15,763
Ελήφθη.
333
00:21:16,563 --> 00:21:19,683
Ως οδηγός,
αν δεν είσαι στο επίπεδο που θέλεις
334
00:21:19,763 --> 00:21:22,283
και ο ομόσταβλός σου φέρνει αποτελέσματα…
335
00:21:22,363 --> 00:21:23,763
Μπράβο, Λάντο Νόρις!
336
00:21:23,843 --> 00:21:27,243
αναρωτιέσαι γιατί
δεν το πετυχαίνεις κι εσύ ο ίδιος αυτό.
337
00:21:27,323 --> 00:21:29,123
ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ
338
00:21:29,203 --> 00:21:30,483
ΚΑΤΑΤΑΚΤΗΡΙΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ
339
00:21:30,563 --> 00:21:34,883
-Ντάνιελ, τερματίσαμε 16οι. Στη 16η θέση.
-Γαμώτο.
340
00:21:36,123 --> 00:21:38,203
Γιατί το αμάξι δεν κάνει τα ίδια;
341
00:21:38,283 --> 00:21:40,963
Γιατί δυσκολεύεται τόσο πολύ;
Είναι περίεργο.
342
00:21:42,563 --> 00:21:45,683
-Γιατί μπορεί πολύ καλύτερα.
-Το ξέρω, ναι.
343
00:21:46,883 --> 00:21:50,183
Όλοι αναρωτιούνται
τι έχει συμβεί στον Ντάνιελ Ρικιάρντο.
344
00:21:51,043 --> 00:21:54,323
Όσα ήλπιζες
ότι θα φέρει ο Ντάνιελ στην ομάδα
345
00:21:54,403 --> 00:21:55,963
φαίνονται να έχουν χαθεί.
346
00:21:56,723 --> 00:21:57,843
Είναι θλιβερό.
347
00:21:59,283 --> 00:22:01,123
Τι πρόστιμο έχει αν δεν κάνω δηλώσεις;
348
00:22:01,203 --> 00:22:03,203
-Συγγνώμη;
-Πόσο είναι το πρόστιμο;
349
00:22:03,283 --> 00:22:05,163
-Το πρόστιμο;
-Αν δεν το κάνω.
350
00:22:05,243 --> 00:22:08,563
Είναι πολλά. Πρέπει να το κάνουμε.
Δεν χρειάζεται να πάμε τώρα.
351
00:22:09,083 --> 00:22:10,563
Χαλάρωσε για λίγο.
352
00:22:10,643 --> 00:22:14,483
Σκέψου τι θέλουμε να πούμε
και θα πούμε μόνο αυτό.
353
00:22:17,963 --> 00:22:21,923
Δεν ήταν ακριβώς
το πιο εκπληκτικό ξεκίνημα για μένα.
354
00:22:22,763 --> 00:22:25,203
Έχω δυσκολευτεί να προσαρμοστώ στο αμάξι.
355
00:22:25,283 --> 00:22:26,963
Νιώθω ότι πρέπει να…
356
00:22:27,523 --> 00:22:31,123
Δεν είναι εκμάθηση νέου αθλήματος,
αλλά μιας νέας τεχνικής,
357
00:22:31,203 --> 00:22:34,843
και χτίζω ακόμα
τον κινητικό αυτοματισμό μου, θα έλεγα.
358
00:22:34,923 --> 00:22:38,923
Ακόμα δεν είναι…
Δεν θα έλεγα ότι μου βγαίνει 100% φυσικά.
359
00:22:44,883 --> 00:22:45,963
Είναι ντροπή.
360
00:22:52,843 --> 00:22:56,003
Ψηλά το κεφάλι.
Πάμε για δηλώσεις και μετά δουλειά.
361
00:23:00,483 --> 00:23:01,603
Να θυμάσαι το εξής.
362
00:23:03,603 --> 00:23:07,003
Το πώς χειρίζεσαι την απογοήτευση
σε διαμορφώνει ως άτομο.
363
00:23:08,523 --> 00:23:10,083
Κι αν είμαι απλώς μαλάκας;
364
00:23:12,723 --> 00:23:17,523
Νομίζω πως ο Ντάνιελ εξεπλάγη λίγο
που δεν ήταν πιο κοντά στον Λάντο.
365
00:23:18,323 --> 00:23:23,043
Κι αυτό, επίσης,
δείχνει πόσο καλός είναι ο Λάντο.
366
00:23:24,883 --> 00:23:27,003
Λόγω του Λάντο, είμαστε τρίτοι.
367
00:23:27,683 --> 00:23:29,283
Η Ferrari είναι πίσω μας.
368
00:23:31,063 --> 00:23:33,483
Το ότι βρίσκομαι σ' αυτήν τη θέση, είναι…
369
00:23:34,123 --> 00:23:36,883
Ναι, πολύ άσχημο.
370
00:23:39,363 --> 00:23:42,123
Ερχόμενοι στο Μονακό,
με τον Ρικιάρντο να δυσκολεύεται,
371
00:23:42,723 --> 00:23:44,963
η Ferrari πλησιάζει τη McLaren.
372
00:23:48,083 --> 00:23:50,043
ΜΟΝΤΕ ΚΑΡΛΟ
ΜΟΝΑΚΟ
373
00:23:55,603 --> 00:23:59,243
Σε αναμονή για δράση
στους δρόμους του Μόντε Κάρλο.
374
00:23:59,323 --> 00:24:02,883
Για το 67ο Γκραν Πρι
του Παγκοσμίου Πρωταθλήματος στο Μονακό.
375
00:24:07,123 --> 00:24:11,123
Το Μονακό είναι
το πετράδι στο στέμμα της Formula 1.
376
00:24:12,483 --> 00:24:15,483
Υπάρχει διαφορά πέντε βαθμών
στο πρωτάθλημα.
377
00:24:16,123 --> 00:24:21,003
Η μάχη μεταξύ τρίτης και τέταρτης
με τη Ferrari θα είναι δύσκολη.
378
00:24:26,563 --> 00:24:28,083
Ωραία είναι. Μου αρέσει.
379
00:24:28,683 --> 00:24:29,923
Ναι, πολύ ωραία.
380
00:24:30,483 --> 00:24:31,723
Μ' αρέσει να ζω εδώ.
381
00:24:32,243 --> 00:24:33,723
Είναι ξεχωριστό για μένα.
382
00:24:33,803 --> 00:24:37,283
Το Μονακό είναι η γενέτειρά μου,
εδώ έζησα όλη μου τη ζωή.
383
00:24:38,123 --> 00:24:40,323
Θέλω να κερδίζω κάθε αγώνα. Ασφαλώς.
384
00:24:40,403 --> 00:24:43,683
Αλλά το Μονακό, ακόμα περισσότερο,
385
00:24:43,763 --> 00:24:45,203
επειδή είμαι Μονεγάσκος,
386
00:24:46,643 --> 00:24:48,563
είναι στη λίστα με τα σημαντικά.
387
00:24:48,643 --> 00:24:52,683
Μου φαίνεται πολύ περίεργο
ότι έχεις περάσει όλη σου τη ζωή εδώ.
388
00:24:52,763 --> 00:24:55,323
-Ναι.
-Και καταλήγεις να τρέχεις στο Μονακό.
389
00:24:56,563 --> 00:24:58,923
Ο Κάρλος Σάινθ είναι πολύ αστείος τύπος.
390
00:24:59,763 --> 00:25:02,283
Τα πάμε πολύ καλά μεταξύ μας.
391
00:25:02,363 --> 00:25:05,563
Περάσαμε πολύ χρόνο
πριν την έναρξη της σεζόν μαζί
392
00:25:06,883 --> 00:25:09,163
για να προετοιμαστούμε
όσο καλύτερα γίνεται.
393
00:25:09,243 --> 00:25:12,363
Είναι περίεργο για μένα
να 'μαι σε αγωνιστική διάθεση
394
00:25:12,443 --> 00:25:13,963
όταν γίνεται αγώνας εδώ.
395
00:25:14,043 --> 00:25:16,443
Μάλλον γιατί μένεις και στο σπίτι σου.
396
00:25:16,523 --> 00:25:18,363
-Ναι.
-Σαν μια κανονική μέρα.
397
00:25:18,443 --> 00:25:20,443
-Μα τρέχεις κιόλας.
-Ναι, ακριβώς.
398
00:25:20,963 --> 00:25:22,763
Βασικά, η διαδρομή του Μονακό
399
00:25:22,843 --> 00:25:26,083
περνάει από όλα τα μέρη
που πήγαινε όταν ήταν παιδί.
400
00:25:26,163 --> 00:25:30,363
Γι' αυτό καταλαβαίνω γιατί αυτό το μέρος
είναι τόσο ξεχωριστό γι' αυτόν
401
00:25:30,443 --> 00:25:32,683
και γιατί τον αγαπούν όλοι τόσο πολύ.
402
00:25:33,203 --> 00:25:34,483
Το πρώτο μου σχολείο.
403
00:25:35,363 --> 00:25:36,883
-Πού;
-Αριστερά.
404
00:25:36,963 --> 00:25:39,203
Με το πάρκο κι όλα αυτά εδώ.
405
00:25:41,123 --> 00:25:44,763
Αν οι οδηγοί σου τα πάνε καλά,
αν καταλαβαίνουν…
406
00:25:44,843 --> 00:25:46,683
ΜΑΤΙΑ ΜΠΙΝΟΤΟ
SCUDERIA FERRARI
407
00:25:46,763 --> 00:25:49,963
ότι οι στόχοι της ομάδας προηγούνται.
Πρώτα η Ferrari.
408
00:25:50,043 --> 00:25:52,203
Θα αποφύγουμε την κίνηση.
409
00:25:52,283 --> 00:25:55,323
-Ευτυχώς που ξέρεις τους δρόμους.
-Φυσικά.
410
00:25:55,403 --> 00:25:58,363
Αν νικήσεις τον ομόσταβλό σου
με το ίδιο αμάξι,
411
00:25:58,443 --> 00:26:00,443
δείχνεις την ανωτερότητά σου.
412
00:26:00,523 --> 00:26:03,003
Αλλά όχι σήμερα. Έχουμε άλλους αντιπάλους.
413
00:26:05,883 --> 00:26:07,843
-Πάμε!
-Πάμε!
414
00:26:07,923 --> 00:26:08,803
Γερά, Σαρλ!
415
00:26:08,883 --> 00:26:09,963
Ευχαριστώ.
416
00:26:10,043 --> 00:26:12,883
Θεέ μου! Ευχαριστώ.
Ευχαριστώ για τη στήριξη.
417
00:26:14,483 --> 00:26:17,363
Κι εγώ το ίδιο ένιωθα στην Ισπανία.
418
00:26:22,923 --> 00:26:23,923
Καλημέρα, παιδιά.
419
00:26:24,003 --> 00:26:25,483
-Γεια, παιδιά.
-Καλημέρα.
420
00:26:25,563 --> 00:26:26,403
Πώς είστε;
421
00:26:26,923 --> 00:26:28,883
Μπορούμε να νικήσουμε τη Ferrari.
422
00:26:28,963 --> 00:26:30,363
Ευχαριστώ πολύ.
423
00:26:30,443 --> 00:26:34,643
Μετά από τους πρώτους πέντε αγώνες,
είναι οι βασικοί ανταγωνιστές μας.
424
00:26:34,723 --> 00:26:36,563
Καλή επιτυχία σήμερα και αύριο.
425
00:26:36,643 --> 00:26:38,043
Ευχαριστώ. Τα λέμε.
426
00:26:38,123 --> 00:26:41,843
Ο Ντάνιελ είναι λίγο σαστισμένος
που δεν του έχει βγει.
427
00:26:42,963 --> 00:26:44,683
Είναι στο χέρι του να ανέβει.
428
00:26:45,643 --> 00:26:50,323
Το Μονακό είναι ευκαιρία για τον Ντάνιελ
να αποδείξει στον Ζακ και τον εαυτό του
429
00:26:50,403 --> 00:26:51,603
ότι είναι νικητής
430
00:26:51,683 --> 00:26:54,203
και ότι δεν έχει χαθεί εντελώς
στη McLaren.
431
00:26:54,283 --> 00:26:55,803
Καλή επιτυχία στον αγώνα.
432
00:26:56,903 --> 00:26:59,743
Το Μονακό είναι
σημαντική κούρσα για τον Ντάνιελ.
433
00:27:00,243 --> 00:27:02,723
Ο σημαντικότερος αγώνας
για όλους τους πιλότους,
434
00:27:02,803 --> 00:27:08,083
αλλά είναι και ο τελευταίος
που κέρδισε ο Ντάνιελ με τη Red Bull.
435
00:27:08,843 --> 00:27:12,843
Τώρα ο Ζακ θέλει να δει τον Ντάνιελ
στα καλύτερά του, να κερδίζει.
436
00:27:14,203 --> 00:27:19,683
Νομίζω ότι οι αναμνήσεις εκείνης της μέρας
θα είναι πάντα πολύ έντονες.
437
00:27:19,763 --> 00:27:22,843
Κλείνω τα μάτια μου
και θυμάμαι σχεδόν τα πάντα.
438
00:27:24,203 --> 00:27:26,723
Ο Ρικιάρντο οδηγεί
το Γκραν Πρι του Μονακό.
439
00:27:27,563 --> 00:27:28,643
Συνέχισε να πιέζεις.
440
00:27:29,403 --> 00:27:31,843
Ο Ντάνιελ είναι εξαιρετικός οδηγός.
441
00:27:32,363 --> 00:27:36,563
Η νίκη στο Μονακό το 2018
ήταν πραγματικά εκπληκτικός αγώνας.
442
00:27:37,083 --> 00:27:40,123
Όλες οι νίκες του ήταν μεγάλες.
Φοβερές κούρσες.
443
00:27:41,283 --> 00:27:47,123
Είναι η μέρα λύτρωσης για τον Ρικιάρντο.
Κερδίζει το Γκραν Πρι του Μονακό!
444
00:27:47,203 --> 00:27:51,563
Ξέρω τι μπορώ να κάνω εδώ,
οπότε θέλω σταθώ στο ύψος των περιστάσεων.
445
00:27:53,523 --> 00:27:57,643
Ο Ζακ πάντα πίστευε σ' εμένα
και θέλω να ανταποδώσω
446
00:27:57,723 --> 00:28:01,363
με απτά αποτελέσματα,
με επιτυχίες, χαρές και τα συναφή.
447
00:28:02,723 --> 00:28:04,723
Και θέλω να το κάνω αυτό εδώ πέρα.
448
00:28:13,083 --> 00:28:15,603
-Είδα μέρος του αγώνα.
-Φίλε, το ξέρω.
449
00:28:15,683 --> 00:28:18,363
Δεν θα καταλάβω ποτέ πώς διάολο το έκανες.
450
00:28:19,083 --> 00:28:21,883
Ήταν ωραία ανάμνηση.
451
00:28:21,963 --> 00:28:23,523
-Ωραίες αναμνήσεις.
-Αξέχαστη.
452
00:28:23,603 --> 00:28:25,103
Καλό αγωνιστικό τετραήμερο.
453
00:28:25,603 --> 00:28:28,763
Κάτω απ' αυτό το χαμόγελο
και την πληθωρικότητα
454
00:28:28,843 --> 00:28:31,803
είναι ανταγωνιστικός
και γεμάτος δίψα, όπως όλοι.
455
00:28:32,323 --> 00:28:37,443
Ο Ζακ θέλει να δει τον Ντάνιελ
να ξανακάνει αυτό που μπορεί να κάνει.
456
00:28:37,523 --> 00:28:38,723
Να νικάει σε αγώνες.
457
00:28:39,803 --> 00:28:42,363
Το γεγονός ότι ο Λάντο είναι νεότερος…
458
00:28:43,723 --> 00:28:45,723
Είναι ένα όμορφο παλικάρι,
459
00:28:45,803 --> 00:28:48,563
οδηγεί καταπληκτικά, έχει χιούμορ.
460
00:28:48,643 --> 00:28:52,043
Φυσικά και τον ενοχλεί.
Δεν θα μπορούσε να 'ναι χειρότερα.
461
00:28:54,483 --> 00:28:55,723
Με λαμβάνει η ομάδα;
462
00:28:56,923 --> 00:28:59,403
Έχουμε μια μεγάλη είδηση να ανακοινώσουμε.
463
00:29:00,323 --> 00:29:02,043
Σας ακούμε, κύριε Λάντο Νόρις.
464
00:29:02,123 --> 00:29:03,883
Έχουμε ήδη διανύσει πολύ δρόμο,
465
00:29:03,963 --> 00:29:07,323
και όλοι θέλουμε
να κάνουμε το επόμενο βήμα, να νικάμε.
466
00:29:07,403 --> 00:29:10,563
Είναι χαρά μου
που θα 'μαι μαζί σας για αρκετές σεζόν.
467
00:29:14,363 --> 00:29:15,883
-Μπράβο.
-Ευχαριστώ.
468
00:29:15,963 --> 00:29:18,803
Ο Λάντο Νόρις είναι
το θέμα συζήτησης απ' το πρωί,
469
00:29:18,883 --> 00:29:22,043
καθώς υπέγραψε
νέο συμβόλαιο με τη McLaren.
470
00:29:22,543 --> 00:29:24,923
Είδες ότι ο Λάντο
ανανέωσε το συμβόλαιό του;
471
00:29:25,523 --> 00:29:28,483
-Όχι. Το είπαν…
-Περίεργο που το ανακοίνωσαν εδώ.
472
00:29:28,563 --> 00:29:29,963
Για πόσο; Δύο χρόνια;
473
00:29:30,043 --> 00:29:30,883
Δεν ξέρω.
474
00:29:31,483 --> 00:29:34,363
-Είπαν πολυετές συμβόλαιο.
-Θα του στείλω μήνυμα.
475
00:29:34,443 --> 00:29:36,363
Ρώτα τον. Θα σου πει.
476
00:29:37,083 --> 00:29:39,523
Τώρα που βγάζει 20 εκατομμύρια τον χρόνο.
477
00:29:41,683 --> 00:29:43,323
Τι θες να γράψω;
478
00:29:43,923 --> 00:29:45,163
"Πόσα χρόνια…
479
00:29:48,363 --> 00:29:49,803
είναι το νέο σου συμβόλαιο;"
480
00:29:50,323 --> 00:29:53,243
Θα γράψω πρώτα "Συγχαρητήρια".
481
00:29:53,323 --> 00:29:54,163
-Ναι.
-Όχι;
482
00:29:54,243 --> 00:29:56,303
-Πολύ απότομο.
-Ναι, θα τον συγχαρώ.
483
00:30:00,963 --> 00:30:03,263
Υπήρχε μεγάλο ενδιαφέρον για τον Λάντο.
484
00:30:04,283 --> 00:30:06,403
Ο Λάντο φέρνει αποτελέσματα πλέον.
485
00:30:07,843 --> 00:30:11,363
Και ο Ζακ ξέρει ακριβώς
τι έχασε με τον Κάρλος.
486
00:30:13,763 --> 00:30:17,203
Οπότε, το ότι κλείδωσε
η McLaren τον Λάντο είναι λογικό.
487
00:30:17,283 --> 00:30:19,603
ΠΕΜΠΤΗ
ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΑ
488
00:30:23,003 --> 00:30:24,003
Είδες αυτό…
489
00:30:24,083 --> 00:30:27,283
Αυτό που γράφουν ότι λυπάμαι τον Ντάνιελ;
490
00:30:27,363 --> 00:30:28,203
Ναι.
491
00:30:28,283 --> 00:30:30,803
Είδες ότι λένε και άσχημα πράγματα;
492
00:30:34,243 --> 00:30:38,003
Ξαφνικά, δημοσιεύεται μια ιστορία που λέει
493
00:30:38,083 --> 00:30:41,403
ότι ο Λάντο
δεν συμπάσχει καθόλου με τον Ντάνιελ,
494
00:30:41,483 --> 00:30:44,283
που ο Ντάνιελ
δεν το 'χει βρει με το αυτοκίνητο.
495
00:30:45,163 --> 00:30:47,043
Αυτό που είπα ήταν η αλήθεια.
496
00:30:48,163 --> 00:30:49,563
Δεν συμπάσχω μαζί του.
497
00:30:49,643 --> 00:30:50,923
-Πρέπει;
-Δεν πρέπει.
498
00:30:51,003 --> 00:30:54,563
Κανένας οδηγός
δεν συμπάσχει με άλλον οδηγό.
499
00:30:55,083 --> 00:30:57,243
-Απλώς προσπάθησε…
-Να μη μιλάω;
500
00:31:00,483 --> 00:31:01,683
Θέλω να μιλήσουμε
501
00:31:01,763 --> 00:31:07,563
για τις σαχλαμάρες που δημοσιεύτηκαν
για το αν συμπάσχει ο Λάντο.
502
00:31:07,643 --> 00:31:12,123
Απλώς ανησυχώ ότι ίσως κάποιος
προσπαθήσει να δώσει συνέχεια σ' αυτό.
503
00:31:12,643 --> 00:31:15,723
Δεν έχετε καμία δουλειά
να λυπάστε κανέναν, βασικά.
504
00:31:15,803 --> 00:31:16,643
Ναι.
505
00:31:17,283 --> 00:31:19,523
Είμαστε εδώ να κάνουμε τη δουλειά μας…
506
00:31:19,603 --> 00:31:21,923
Εκτός αν θέλεις να συμπάσχω μαζί σου…
507
00:31:22,003 --> 00:31:22,843
Όχι ιδιαίτερα.
508
00:31:24,963 --> 00:31:28,003
Σας παρακαλώ, παιδιά,
να το λήξετε το θέμα οριστικά.
509
00:31:28,083 --> 00:31:28,923
-Ναι.
-Ναι.
510
00:31:29,003 --> 00:31:31,203
Τίποτα άλλο; Θέλετε να ρωτήσετε κάτι;
511
00:31:32,883 --> 00:31:35,123
Η επέκταση του συμβολαίου του Λάντο.
512
00:31:35,883 --> 00:31:38,163
-Ναι.
-Είναι για δύο χρόνια;
513
00:31:40,163 --> 00:31:42,403
Δεν θα… Θα πούμε πολυετές.
514
00:31:42,483 --> 00:31:46,443
Αλλά θα κρατήσει τη δεύτερη δουλειά,
για να συμπληρώσει τον μισθό.
515
00:31:46,523 --> 00:31:47,683
Είναι δύσκολο.
516
00:31:47,763 --> 00:31:48,723
Δύσκολοι καιροί.
517
00:31:49,683 --> 00:31:53,243
Όλοι περίμεναν
ότι ο Ντάνιελ κι ο Λάντο θα έδεναν αμέσως.
518
00:31:53,743 --> 00:31:55,203
Για μια ομάδα σαν τη McLaren,
519
00:31:55,283 --> 00:32:00,323
είναι σημαντική
η άνοδος της ομάδας στο σύνολό της.
520
00:32:01,023 --> 00:32:04,083
Οι οδηγοί πρέπει να πιέζουν
προς την ίδια κατεύθυνση,
521
00:32:04,163 --> 00:32:06,283
γιατί υπάρχει καλό κλίμα στη Ferrari.
522
00:32:06,363 --> 00:32:08,283
Έχουν περίφημες σχέσεις,
523
00:32:08,363 --> 00:32:10,723
πάνε την ομάδα προς τη σωστή κατεύθυνση.
524
00:32:10,803 --> 00:32:12,123
Και τώρα βρίσκονται
525
00:32:12,203 --> 00:32:14,643
στη μάχη για την τρίτη θέση
στους Κατασκευαστές.
526
00:32:15,163 --> 00:32:17,323
ΚΥΡΙΑΚΗ
ΗΜΕΡΑ ΤΟΥ ΑΓΩΝΑ
527
00:32:20,483 --> 00:32:22,843
Είναι η μέρα του αγώνα εδώ στο Μονακό,
528
00:32:22,923 --> 00:32:27,463
κι ο Σαρλ Λεκλέρκ με τη Ferrari ξεκινά
πρώτος στο Γκραν Πρι της πατρίδας του.
529
00:32:29,803 --> 00:32:33,603
Το Μονακό προφανώς
είναι ιδιαίτερη πίστα για τον Σαρλ.
530
00:32:33,683 --> 00:32:36,923
Έχει βρεθεί σ' αυτήν
πιο πολύ με τα πόδια παρά με ρόδες.
531
00:32:38,343 --> 00:32:39,643
Θα εκκινήσουμε πρώτοι.
532
00:32:39,723 --> 00:32:42,283
Αυτός είναι λόγος για να πανηγυρίζεις.
533
00:32:42,363 --> 00:32:45,723
Στο Μονακό,
αν δείτε την ιστορία της πίστας,
534
00:32:45,803 --> 00:32:49,403
η πρώτη θέση εκκίνησης
σημαίνει καλές πιθανότητες νίκης.
535
00:32:54,323 --> 00:32:56,923
Η μάχη με τη Ferrari είναι τεράστια.
536
00:32:57,563 --> 00:32:59,723
Στο Μονακό, πρέπει να προσέξουμε…
537
00:33:02,043 --> 00:33:03,843
καθώς είναι σιρκουί πόλης.
538
00:33:05,643 --> 00:33:08,243
Για μισό πόντο, καταλήγεις στις μπαριέρες.
539
00:33:10,163 --> 00:33:12,243
Ο Λεκλέρκ πάει στη σχάρα εκκίνησης,
540
00:33:12,323 --> 00:33:14,843
όπου θα ξεκινήσει απ' την πρώτη θέση.
541
00:33:16,963 --> 00:33:20,043
Όλοι στο Μονακό τον υποστηρίζουν,
542
00:33:20,123 --> 00:33:23,603
ελπίζοντας ότι ο ντόπιος πιλότος
θα κερδίσει για τη Ferrari.
543
00:33:34,483 --> 00:33:35,323
Όχι.
544
00:33:36,043 --> 00:33:36,883
Όχι.
545
00:33:37,843 --> 00:33:38,683
Όχι.
546
00:33:40,043 --> 00:33:41,043
Όχι.
547
00:33:42,443 --> 00:33:43,843
Το κιβώτιο, παιδιά.
548
00:33:47,203 --> 00:33:48,563
Μπες στα pit.
549
00:33:48,643 --> 00:33:50,683
Θα βάλουμε το αμάξι στο γκαράζ.
550
00:34:06,043 --> 00:34:07,283
Γαμώτο.
551
00:34:09,603 --> 00:34:10,443
Συγγνώμη.
552
00:34:11,923 --> 00:34:15,563
Αποσύρουν τη Ferrari
πριν καν αρχίσει ο αγώνας.
553
00:34:15,643 --> 00:34:18,123
Καταστροφή για τον Μονεγάσκο πιλότο.
554
00:34:23,243 --> 00:34:25,643
Πολλά αρνητικά συναισθήματα γι' αυτό.
555
00:34:27,763 --> 00:34:29,363
Στον εντός έδρας αγώνα μου
556
00:34:29,443 --> 00:34:33,403
όλα τελείωσαν
μετά τον γύρο του σχηματισμού, δυστυχώς.
557
00:34:33,483 --> 00:34:38,243
Οι ελπίδες της Ferrari βασίζονται
στον καινούργιο της ομάδας, Κάρλος Σάινθ.
558
00:34:38,323 --> 00:34:42,363
Οι δύο McLaren έχουν την ευκαιρία
να αυξήσουν το προβάδισμά τους.
559
00:34:42,443 --> 00:34:45,763
Νομίζω ότι, με τον Λεκλέρκ εκτός,
ίσως υπάρχει ευκαιρία
560
00:34:45,843 --> 00:34:49,843
να ανοίξουμε τη διαφορά
ανάμεσα στη Ferrari κι εμάς.
561
00:34:49,923 --> 00:34:52,043
ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ
MCLAREN
562
00:34:52,123 --> 00:34:55,663
Πρέπει να φροντίσουμε
να εκμεταλλευτούμε αυτήν την ευκαιρία,
563
00:34:56,523 --> 00:34:59,323
γιατί κάθε πέρασμα μετράει,
κάθε στάση, κάθε εκκίνηση.
564
00:35:04,123 --> 00:35:07,443
Να ο Κάρλος Σάινθ.
Έρχεται ο Λάντο Νόρις, στην εσωτερική.
565
00:35:07,523 --> 00:35:08,643
Πάμε, Λάντο!
566
00:35:11,003 --> 00:35:13,483
Ο Ρικιάρντο έχασε θέσεις. Πέφτει 12ος.
567
00:35:18,963 --> 00:35:21,443
Ο Ρικιάρντο είχε πολύ κακή εκκίνηση.
568
00:35:21,523 --> 00:35:23,603
Χάνει συνέχεια θέσεις.
569
00:35:28,003 --> 00:35:29,443
Δέκατη τρίτη θέση.
570
00:35:29,963 --> 00:35:33,403
Πρέπει να επιτεθείς
για να μη σε παρασύρουν εκτός αγώνα.
571
00:35:33,483 --> 00:35:35,483
Ελήφθη. Θα προσπαθήσω να μαζέψω.
572
00:35:40,243 --> 00:35:42,923
Ο Λάντο Νόρις βρίσκει ρυθμό τώρα.
573
00:35:46,523 --> 00:35:47,443
Πάμε.
574
00:35:47,523 --> 00:35:49,003
ΝΟΡΙΣ
MCLAREN
575
00:35:49,083 --> 00:35:51,683
Λάντο, ο ρυθμός είναι καλός.
Τα πας περίφημα.
576
00:35:51,763 --> 00:35:52,963
Πραγματικά περίφημα.
577
00:35:53,483 --> 00:35:54,923
Ναι, είμαι μια χαρά.
578
00:35:56,563 --> 00:35:59,003
Δύο πρώην ομόσταβλοι, ο Νόρις κι ο Σάινθ,
579
00:35:59,083 --> 00:36:01,043
μάχονται για το βάθρο.
580
00:36:01,123 --> 00:36:02,363
Πού είναι ο Λάντο;
581
00:36:02,963 --> 00:36:04,283
Ο Νόρις πιέζει πίσω.
582
00:36:04,363 --> 00:36:07,003
Στο 1,1 πίσω. Ο ρυθμός είναι καλός.
583
00:36:07,603 --> 00:36:08,443
Ελήφθη.
584
00:36:11,963 --> 00:36:13,043
Στην άλλη McLaren,
585
00:36:13,123 --> 00:36:17,443
ο Ντάνιελ Ρικιάρντο ειδοποιείται
για την επισφαλή κατάστασή του,
586
00:36:17,523 --> 00:36:19,723
αν θέλει να πάρει βαθμούς σήμερα.
587
00:36:20,683 --> 00:36:23,003
ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ
MCLAREN
588
00:36:23,083 --> 00:36:26,243
Λοιπόν, Ντάνιελ, πάμε τώρα.
Ας ανεβάσουμε τον ρυθμό.
589
00:36:26,323 --> 00:36:28,883
Έχει δράση μπροστά.
Πολλοί μπήκαν για pit stop.
590
00:36:28,963 --> 00:36:30,443
Ας ξαναμπούμε στον αγώνα.
591
00:36:31,043 --> 00:36:35,363
Δυσκολεύομαι όλο και περισσότερο,
οπότε νομίζω ότι θα γίνω πιο αργός.
592
00:36:36,443 --> 00:36:40,363
Μόνο αυτό μπορώ για την ώρα.
Δεν βλέπω να βελτιώνεται.
593
00:36:42,283 --> 00:36:44,963
Πάρα πολύ άσχημα νέα.
594
00:36:47,163 --> 00:36:51,443
Ο Κάρλος Σάινθ
πάει για βάθρο με τη Ferrari.
595
00:36:52,403 --> 00:36:53,483
Είμαστε δεύτεροι.
596
00:36:53,563 --> 00:36:55,923
-Τι συμβαίνει πίσω;
-Ο Νόρις είναι πίσω.
597
00:36:57,203 --> 00:37:00,043
Η McLaren με τον Λάντο Νόρις,
τρίτη για την ώρα.
598
00:37:00,123 --> 00:37:02,443
Ο Ντάνιελ Ρικιάρντο έπεσε στη 12η.
599
00:37:02,523 --> 00:37:06,563
Δεν απέχουμε πολύ απ' το να φτάσουμε
και να ρίξουμε γύρο στον Ντάνιελ.
600
00:37:08,723 --> 00:37:10,483
ΝΟΡΙΣ
MCLAREN
601
00:37:10,563 --> 00:37:12,723
Το αμάξι μπροστά είναι ο Ντάνιελ.
602
00:37:12,803 --> 00:37:13,763
Ναι, ελήφθη.
603
00:37:13,843 --> 00:37:15,603
Ο Ντάνι έχει χάσει τον ρυθμό του.
604
00:37:16,483 --> 00:37:19,483
Ντάνιελ, σύντομα θα δεις
μπλε σημαίες για τον Λάντο.
605
00:37:20,603 --> 00:37:22,843
Ναι. Απλώς πες μου πότε.
606
00:37:23,403 --> 00:37:24,823
Θα τον αφήσω να περάσει.
607
00:37:27,243 --> 00:37:32,563
Και ο Ρικιάρντο βλέπει μπλε σημαίες. Τώρα
πρέπει να αφήσει τον Νόρις να ρίξει γύρο.
608
00:37:35,683 --> 00:37:38,183
Ο Λάντο Νόρις γνέφει
στον Ντάνιελ Ρικιάρντο
609
00:37:38,683 --> 00:37:41,083
καθώς του ρίχνει γύρο.
610
00:37:43,243 --> 00:37:44,483
-Αυτό πόνεσε.
-Ναι.
611
00:37:46,283 --> 00:37:48,483
Φοβερή μέρα για τη Ferrari!
612
00:37:49,083 --> 00:37:51,923
Μπορούν να πανηγυρίσουν,
όπως και ο Κάρλος Σάινθ.
613
00:37:52,003 --> 00:37:53,123
Δεύτερη θέση.
614
00:37:53,723 --> 00:37:55,283
Δεύτερη θέση, Κάρλος.
615
00:37:55,363 --> 00:37:58,483
Βάθρο στο Μονακό.
Πρώτο βάθρο στα κόκκινα. Μπράβο.
616
00:37:58,563 --> 00:37:59,403
Ναι.
617
00:37:59,923 --> 00:38:02,203
Grazie. Σας ευχαριστώ όλους.
618
00:38:05,483 --> 00:38:09,283
Ο Λάντο Νόρις τερματίζει στην τρίτη θέση,
παίρνει κι άλλο βάθρο!
619
00:38:09,803 --> 00:38:14,643
Ναι, φίλε. Τρίτη θέση. Φοβερό.
Τρίτος στο Μονακό. Τέλεια εμφάνιση.
620
00:38:14,723 --> 00:38:16,563
Πάμε, γαμώτο μου!
621
00:38:18,643 --> 00:38:20,003
Σπουδαία μέρα.
622
00:38:21,683 --> 00:38:22,563
Γαμώτο!
623
00:38:23,923 --> 00:38:26,883
Μονακό, μωρό μου.
Βάθρο στο Μονακό. Σας ευχαριστώ.
624
00:38:27,403 --> 00:38:31,283
Ναι, φίλε. Έχουμε πολύ δρόμο ακόμα.
Έχουμε ακόμα πολλά, ελπίζω.
625
00:38:31,883 --> 00:38:32,883
-Ωραίο!
-Πού 'σαι.
626
00:38:34,443 --> 00:38:35,283
Ωραίο!
627
00:38:36,123 --> 00:38:37,163
Ωραίο!
628
00:38:37,723 --> 00:38:40,843
Αν και είχε μόνο ένα μονοθέσιο στον αγώνα,
629
00:38:40,923 --> 00:38:43,803
η Ferrari ψαλίδισε τη διαφορά
από τη McLaren στους δύο βαθμούς.
630
00:38:43,883 --> 00:38:45,843
Η μάχη για την τρίτη θέση άναψε.
631
00:38:45,923 --> 00:38:49,463
Ντάνιελ, αυτή είναι η καρό σημαία.
Τερμάτισες 12ος, δυστυχώς.
632
00:38:50,523 --> 00:38:52,923
Πρέπει να καταλάβουμε τι συμβαίνει.
633
00:38:53,003 --> 00:38:54,243
Ναι. Λυπάμαι.
634
00:38:54,923 --> 00:38:56,763
Είναι οδυνηρό για όλους, προφανώς.
635
00:38:57,963 --> 00:39:00,203
Ένας αγώνας που θα 'θελα να ξεχάσω.
636
00:39:00,283 --> 00:39:02,723
Μου πήγε χάλια, αλλά τι κάνεις;
637
00:39:04,283 --> 00:39:06,243
Θα φτιάξει, Ντάνιελ. Το υπόσχομαι.
638
00:39:07,363 --> 00:39:08,203
Εντάξει.
639
00:39:08,703 --> 00:39:10,123
Δεν πειράζει. Ευχαριστώ.
640
00:39:14,883 --> 00:39:17,923
Αυτό το άθλημα
σίγουρα έχει ακόμα την ικανότητα
641
00:39:18,003 --> 00:39:20,843
να ξεριζώνει την καρδιά σου
από μέρα σε μέρα.
642
00:39:20,923 --> 00:39:22,323
Ντάνιελ!
643
00:39:22,403 --> 00:39:24,243
Συγγνώμη, πρέπει να φύγω. Συγγνώμη.
644
00:39:25,403 --> 00:39:27,723
-Λίγο απογοητευμένος.
-Ναι.
645
00:39:30,243 --> 00:39:32,563
Πρέπει να πάω να χτυπήσω κάτι, γαμώτο.
646
00:39:34,443 --> 00:39:37,923
Λάντο, βλέπω τη χαρά
και την ευτυχία στα μάτια σου.
647
00:39:38,443 --> 00:39:40,683
Εξαιρετικό πρώτο βάθρο στο Μονακό.
648
00:39:41,403 --> 00:39:42,803
Είναι. Ειδικά…
649
00:39:43,683 --> 00:39:44,523
Έλα τώρα.
650
00:39:44,603 --> 00:39:47,563
Να ο Κάρλος.
Χαίρομαι που βλέπω την αδελφικότητα.
651
00:39:48,083 --> 00:39:50,523
Είτε ο Κάρλος θέλει να τελειώνεις
652
00:39:50,603 --> 00:39:52,163
είτε είστε καλοί φίλοι.
653
00:39:52,243 --> 00:39:53,683
Μπορεί να περιμένει.
654
00:39:53,763 --> 00:39:55,083
-Όχι.
-Δική μου η δόξα!
655
00:39:58,483 --> 00:40:01,363
Δεν έχω ξαναβρεθεί σε τέτοια κατάσταση,
656
00:40:01,443 --> 00:40:06,323
όπου το ένα αμάξι να τερματίζει τρίτο
και το άλλο να μην είναι ανταγωνιστικό.
657
00:40:07,443 --> 00:40:09,043
Ο Ντάνιελ δυσκολεύτηκε,
658
00:40:09,123 --> 00:40:12,083
μας εξέπληξε αυτό,
γιατί το Μονακό είναι ο αγώνας του.
659
00:40:12,163 --> 00:40:15,803
Το έχει κερδίσει μία φορά.
Κι έχει πλησιάσει άλλες δύο φορές.
660
00:40:15,883 --> 00:40:19,923
Δεν νομίζω πως νιώθει άνετα
μέσα στο μονοθέσια ακόμα.
661
00:40:21,443 --> 00:40:25,283
Είναι πολύ ενοχλητικό, σίγουρα.
Και δεν το περιμέναμε ακριβώς.
662
00:40:25,923 --> 00:40:28,523
Θα 'ναι δύσκολο
να κρατήσουμε την τρίτη θέση.
663
00:40:32,843 --> 00:40:38,043
ΑΦΙΕΡΩΜΕΝΟ ΣΤΟΝ ΤΟΜΑΣ ΜΠΟΝΚΑΡΕΡ
1972-2021
664
00:40:39,003 --> 00:40:40,023
ΣΤΗ ΣΥΝΕΧΕΙΑ…
665
00:40:40,063 --> 00:40:42,603
Το βρετανικό Γκραν Πρι
είναι το πιο σημαντικό της σεζόν.
666
00:40:43,443 --> 00:40:45,323
Eίμαστε μπροστά στο Πρωτάθλημα.
667
00:40:45,403 --> 00:40:47,443
-Χαμογελάς τώρα;
-Πάντα χαμογελάω.
668
00:40:47,523 --> 00:40:49,923
-Δεν γίνεται να χάσουμε.
-Μπαίνει στην Κoπς.
669
00:40:50,003 --> 00:40:51,723
Αν επιθυμείς κάτι πάρα πολύ,
670
00:40:52,803 --> 00:40:54,883
κάνεις ό,τι χρειάζεται.
671
00:40:55,723 --> 00:40:57,883
Η Williams
δυσκολεύεται να πάρει βαθμούς.
672
00:40:58,463 --> 00:40:59,323
Χάνω τα φρένα.
673
00:40:59,403 --> 00:41:01,003
Έχω συγκινηθεί πολύ.
674
00:41:01,083 --> 00:41:02,763
Η πίεση είναι τεράστια.
675
00:41:03,483 --> 00:41:05,403
-Γιούκι, πίεσε.
-Πιέζω. Βούλωσέ το!
676
00:41:06,643 --> 00:41:07,883
Μα τι κάνει;
677
00:41:07,963 --> 00:41:08,923
Γαμώτο! Συγγνώμη!
678
00:41:33,243 --> 00:41:35,923
Υποτιτλισμός: Μυρσίνη Κορομάντζου