1 00:00:06,683 --> 00:00:08,523 Να το ξαναπάμε; 2 00:00:08,603 --> 00:00:11,363 Ζακ Μπράουν, διευθύνων σύμβουλος της McLaren. Γράφουμε. 3 00:00:11,883 --> 00:00:13,283 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 4 00:00:13,363 --> 00:00:14,403 Καλησπέρα σας. 5 00:00:15,803 --> 00:00:20,563 Σήμερα είναι μια συναρπαστική μέρα για τη McLaren Racing, 6 00:00:21,483 --> 00:00:24,283 καθώς αρχίζει ένα νέο κεφάλαιο για εμάς. 7 00:00:25,603 --> 00:00:28,363 Το 2020 ήταν εξαιρετική χρονιά για εμάς. 8 00:00:29,043 --> 00:00:32,243 Ο Νόρις κι ο ομόσταβλός του, Κάρλος Σάινθ, τερματίζουν. 9 00:00:32,323 --> 00:00:36,203 Η McLaren κλειδώνει την τρίτη θέση στο Πρωτάθλημα Κατασκευαστών. 10 00:00:36,283 --> 00:00:37,203 Ναι! 11 00:00:37,283 --> 00:00:40,283 Είχαν φοβερές επιδόσεις και οι δύο οδηγοί. 12 00:00:41,563 --> 00:00:42,563 Ήταν φοβερό. 13 00:00:44,163 --> 00:00:47,043 Αλλά αντιμετωπίζαμε οικονομικές δυσκολίες. 14 00:00:49,083 --> 00:00:51,923 Ο Κάρλος έφυγε και πήγε στη Ferrari. 15 00:00:53,763 --> 00:00:55,763 Φέτος, έχουμε έναν νέο οδηγό… 16 00:00:57,163 --> 00:00:58,163 τον Ντάνιελ Ρικιάρντο. 17 00:01:01,403 --> 00:01:03,123 Ναι, έλα! 18 00:01:04,683 --> 00:01:05,723 Πολύ πληθωρικός. 19 00:01:06,443 --> 00:01:08,123 Με επτά νίκες σε Γκραν Πρι. 20 00:01:08,883 --> 00:01:10,483 Έχουμε και νέους επενδυτές. 21 00:01:12,763 --> 00:01:15,763 Είμαι πολύ ικανοποιημένος με τους εταίρους μας. 22 00:01:17,203 --> 00:01:20,363 Δεδομένης της πλούσιας σε επιτυχίες ιστορίας μας, 23 00:01:22,283 --> 00:01:25,283 οι μέτοχοι έχουν έναν στόχο κατά νου. 24 00:01:26,603 --> 00:01:30,123 Να διεκδικήσουμε και πάλι το Παγκόσμιο Πρωτάθλημα. 25 00:01:31,163 --> 00:01:33,723 Θα είναι σημαντική χρονιά για τη McLaren. 26 00:01:39,603 --> 00:01:41,043 Λυπάμαι, παιδιά. 27 00:01:42,443 --> 00:01:44,523 Ντάνιελ, τερματίσαμε στη 16η θέση. 28 00:01:45,923 --> 00:01:46,763 Γαμώτο. 29 00:01:47,803 --> 00:01:49,803 Το ότι βρίσκομαι σ' αυτήν τη θέση… 30 00:01:50,363 --> 00:01:53,363 Ναι, είναι πολύ άσχημο. 31 00:02:05,563 --> 00:02:08,283 ΚΡΥΜΜΕΝΟΣ ΑΣΟΣ 32 00:02:12,083 --> 00:02:14,483 ΣΙΛΒΕΡΣΤΟΟΥΝ ΑΓΓΛΙΑ 33 00:02:18,123 --> 00:02:20,443 MCLAREN ΗΜΕΡΑ ΔΟΚΙΜΩΝ ΕΞΕΛΙΞΗΣ 34 00:02:22,723 --> 00:02:24,963 -Μπες. -Κανείς δεν πιάνει το πόμολο. 35 00:02:25,043 --> 00:02:26,603 -Θα ρισκάρω. -Παρακαλώ. 36 00:02:27,203 --> 00:02:28,083 Καλημέρα! 37 00:02:28,163 --> 00:02:29,163 -Γεια. -Όλα καλά; 38 00:02:29,243 --> 00:02:30,203 Πώς πάει; 39 00:02:31,443 --> 00:02:35,683 Είμαι ο Ντάνιελ Ρικιάρντο και οδηγώ για την ομάδα F1 της McLaren. 40 00:02:35,763 --> 00:02:38,563 Ίσως είναι η πρώτη φορά που το λέω επίσημα. 41 00:02:39,083 --> 00:02:41,003 Άντε να ξεκινάμε σιγά σιγά. 42 00:02:41,083 --> 00:02:42,203 -Γεια, φίλε. -Τι λέει; 43 00:02:43,683 --> 00:02:45,323 Χαίρομαι που 'χουμε τον Ντάνιελ. 44 00:02:45,403 --> 00:02:47,483 Είναι μεγάλο ταλέντο στο άθλημα. 45 00:02:50,123 --> 00:02:50,963 Φύγαμε. 46 00:02:52,043 --> 00:02:55,323 Ο Ντάνιελ Ρικιάρντο δίνει το πρώτο βάθρο στη Renault! 47 00:02:55,963 --> 00:02:57,723 Τι φοβερή εμφάνιση! 48 00:02:58,883 --> 00:03:00,363 Ο Ντάνιελ είναι φανταστικός. 49 00:03:01,323 --> 00:03:03,003 Έχει στόφα παγκόσμιου πρωταθλητή. 50 00:03:03,963 --> 00:03:06,883 Ο Ντάνιελ Ρικιάρντο κλειδώνει τη νίκη με Red Bull. 51 00:03:07,483 --> 00:03:09,203 Άλλο ένα βάθρο. 52 00:03:10,283 --> 00:03:12,563 Ο Ντάνιελ είναι απ' τους καλύτερους στην F1. 53 00:03:12,643 --> 00:03:14,763 Έκανε εκπληκτικούς αγώνες μ' εμάς. 54 00:03:15,443 --> 00:03:18,843 Ο Ντάνιελ Ρικιάρντο, επτά φορές νικητής σε Γκραν Πρι. 55 00:03:24,403 --> 00:03:25,323 Παιδιά. 56 00:03:27,763 --> 00:03:30,403 -Γεια σου, Ταφ. Πώς είσαι; -Καλά. Εσύ; 57 00:03:30,483 --> 00:03:32,323 -Μεγάλωσα λίγο, αλλά καλά. -Μεγάλωσες; 58 00:03:32,403 --> 00:03:33,403 Ναι. 59 00:03:34,343 --> 00:03:36,123 -Ωρίμασες και λίγο; -Το ελπίζω. 60 00:03:36,203 --> 00:03:37,803 -Κοίτα… -Δεν θα το έλεγα. 61 00:03:40,043 --> 00:03:45,883 Ο Λάντο έχει την ευκαιρία να μάθει πολλά απ' τον συναγωνισμό με τον Ντάνιελ. 62 00:03:46,803 --> 00:03:50,683 Δεν μπορώ να σκεφτώ πιο συναρπαστικό δίδυμο από τους δικούς μας. 63 00:03:52,803 --> 00:03:56,803 Η McLaren μπαίνει στο 2021 με τα φώτα στραμμένα πάνω της. 64 00:03:58,043 --> 00:04:01,843 Ο Ζακ Μπράουν έχει νέους επενδυτές, νέο κινητήρα στο μονοθέσιο, 65 00:04:02,763 --> 00:04:04,683 τώρα και τον Ντάνιελ Ρικιάρντο. 66 00:04:05,443 --> 00:04:09,083 Υπάρχει ένα μεγάλο ρεύμα θετικότητας 67 00:04:09,163 --> 00:04:12,843 προς μια από τις πιο επιτυχημένες ομάδες στη Formula 1. 68 00:04:14,683 --> 00:04:16,443 Καθώς ήμασταν τρίτοι πέρυσι, 69 00:04:16,523 --> 00:04:19,683 είναι σημαντικό να τερματίσουμε και φέτος τρίτοι. 70 00:04:20,963 --> 00:04:22,803 Η διαφορά τρίτου με τέταρτο 71 00:04:22,883 --> 00:04:25,283 ίσως είναι δεκάδες εκατομμύρια δολάρια. 72 00:04:26,883 --> 00:04:32,123 Ο Ντάνιελ είναι ένα πολύ προσηλωμένο, μαχητικό άτομο. 73 00:04:34,683 --> 00:04:36,343 Είναι φονικός στο μονοθέσιο. 74 00:04:39,003 --> 00:04:42,683 Πάντα μου άρεσε η πίεση και, κατά κάποιον τρόπο, η δημοσιότητα. 75 00:04:43,643 --> 00:04:46,003 Να το πούμε Η Επιβίωση του Ντάνιελ; 76 00:04:46,083 --> 00:04:47,443 Θα το δούμε αυτό. 77 00:04:57,763 --> 00:05:02,203 Νομίζω πως μέχρι το τέλος της σεζόν προβλέπω συσσώρευση βάθρων. 78 00:05:02,283 --> 00:05:04,923 Δεν ξέρω τι 'ναι συσσώρευση, μα ακούγεται καλό. 79 00:05:20,723 --> 00:05:23,363 ΣΑΡΕΪ ΑΓΓΛΙΑ 80 00:05:26,963 --> 00:05:28,923 -Τραγικό χτύπημα. -Βούλωσ' το. 81 00:05:33,003 --> 00:05:34,003 Αυτό πήγε καλά. 82 00:05:34,603 --> 00:05:37,003 -Πήγε ευθεία. -Κατευθείαν στα δέντρα. 83 00:05:37,843 --> 00:05:40,283 Αν τη βάλεις, θα πάρεις βάθρο φέτος. 84 00:05:40,843 --> 00:05:42,963 ΜΑΞ ΦΙΟΥΤΡΕΛ ΦΙΛΟΣ & ΟΔΗΓΟΣ F3 85 00:05:43,043 --> 00:05:44,603 -Θεέ μου! -Πολύ κρίμα. 86 00:05:44,683 --> 00:05:46,403 Θα φεύγω εκτός σε κάθε αγώνα. 87 00:05:47,563 --> 00:05:49,723 Είμαι στην F1 εδώ και τρεις σεζόν. 88 00:05:50,763 --> 00:05:54,723 Πλησιάζει η λήξη του συμβολαίου. Αυτό προσθέτει πίεση στη χρονιά. 89 00:05:54,803 --> 00:05:58,003 Δεν ξέρεις πού θα 'σαι του χρόνου, αν θα μείνεις στην F1. 90 00:05:58,603 --> 00:06:02,283 Δεν χρειάζεται να το τραβήξετε αυτό. Σήκωσε πολύ αέρα και… 91 00:06:03,363 --> 00:06:05,603 Και πήρε την μπάλα μου αριστερά. 92 00:06:06,203 --> 00:06:07,363 Ανάθεμα τον αέρα. 93 00:06:07,443 --> 00:06:10,883 Πώς νιώθεις με τον Ντάνι Ρικ φέτος; Νιώθεις σίγουρος; 94 00:06:11,763 --> 00:06:14,443 Είναι καλός οδηγός. Επτά φορές νικητής. 95 00:06:15,283 --> 00:06:16,643 Πιστεύω σ' εσένα, φίλε. 96 00:06:18,443 --> 00:06:20,163 Δεν είναι και τόσο γρήγορος. 97 00:06:22,603 --> 00:06:24,523 Τον ομόσταβλο θες να νικήσεις. 98 00:06:25,123 --> 00:06:26,763 Και με τον Ντάνιελ, 99 00:06:27,483 --> 00:06:30,203 θα 'θελα να δω πού βρίσκομαι σε σχέση μ' αυτόν. 100 00:06:30,283 --> 00:06:32,723 Γιατί όλοι τον θεωρούν τόσο καλό οδηγό. 101 00:06:33,483 --> 00:06:35,243 -Λίγο αριστερά. -Μεγάλη πίεση. 102 00:06:35,763 --> 00:06:39,003 Θα υπάρχει μεγαλύτερη πίεση φέτος, οπότε συνήθισέ το. 103 00:06:43,483 --> 00:06:47,923 Η Formula 1 επέστρεψε και ξεκινά εδώ με το Γκραν Πρι του Μπαχρέιν. 104 00:06:51,803 --> 00:06:54,323 Αστυνομία, αστυνομία παντού. 105 00:06:55,883 --> 00:06:57,643 Φίλε, δεν θα σε πιάσουν. 106 00:06:59,323 --> 00:07:01,523 Περνάει κι απαρατήρητο το αμάξι. 107 00:07:13,483 --> 00:07:15,003 Πάει καλά πάντως, έτσι; 108 00:07:15,083 --> 00:07:17,203 Ναι. Είναι πολύ παιχνιδιάρικο. 109 00:07:17,283 --> 00:07:18,323 Είναι λίγο… 110 00:07:22,363 --> 00:07:27,403 -Πρώτη μέρα για τη σεζόν του 2021. -Τι σημαίνει αυτό; 111 00:07:28,403 --> 00:07:30,843 Η σεζόν; Έτσι δεν προφέρεται; Δεν ξέρω. 112 00:07:31,803 --> 00:07:34,563 -Σηκώνεται προς τα πάνω. -Ναι. Καλό. 113 00:07:34,643 --> 00:07:36,563 -Πόρτες αυτοκτονίας! -Φαντεζί. 114 00:07:38,523 --> 00:07:43,203 Νιώθω ωραία που βρίσκομαι εδώ, ξέροντας ότι έχουμε τη σεζόν μπροστά μας. 115 00:07:44,363 --> 00:07:46,923 Αν δεν ένιωθα ότι διεκδικώ το πρωτάθλημα, 116 00:07:47,523 --> 00:07:49,683 δεν νομίζω πως θα είχα παραμείνει, 117 00:07:49,763 --> 00:07:53,043 οπότε, ναι, αυτό είναι που με ωθεί, που με τρέφει. 118 00:07:53,123 --> 00:07:55,243 ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑΤΑΚΤΗΡΙΕΣ 119 00:08:11,523 --> 00:08:12,443 Γεια σου, Πιερ. 120 00:08:12,523 --> 00:08:13,363 Γεια. 121 00:08:13,443 --> 00:08:15,523 -Γεια σου, Μαξ. -Γεια. 122 00:08:20,683 --> 00:08:21,523 Πάλι εσύ; 123 00:08:22,043 --> 00:08:23,963 -Ναι, τι θες; -Πήρες βάρος; 124 00:08:24,643 --> 00:08:28,523 Έχεις μια από τις αγαπημένες μου φράσεις στον μηχανοκίνητο. 125 00:08:28,603 --> 00:08:30,723 -Εντάξει. -"Ας τα κάνουμε λίμπα". 126 00:08:31,563 --> 00:08:34,123 Πρέπει να το γράψεις. Να 'σαι καλά, φίλε. 127 00:08:34,723 --> 00:08:36,643 -Γεια, παιδιά. -Καλημέρα, Νικίτα. 128 00:08:38,883 --> 00:08:40,683 Ο πιλότος της Red Bull Honda. 129 00:08:42,203 --> 00:08:44,563 Γεια. Τσέκο Πέρεζ, πιλότος της Red Bull… 130 00:08:45,723 --> 00:08:47,563 Λέει "Τέλειωσε με χαμόγελο". 131 00:08:50,443 --> 00:08:52,323 Πώς βλέπεις τη δυναμική; 132 00:08:52,403 --> 00:08:56,483 Ο Λάντο είναι εδώ τρία χρόνια, αλλά ο Ντάνιελ έρχεται με κάποια… 133 00:08:56,563 --> 00:08:58,483 Έχει μια βαρύτητα. Ναι. 134 00:08:58,563 --> 00:09:01,083 Δύο εξαιρετικοί χαρακτήρες. Διαφορετικοί. 135 00:09:02,043 --> 00:09:05,443 Για τη McLaren, να βλέπει αυτήν τη δυναμική στην πράξη 136 00:09:05,523 --> 00:09:06,843 θα είναι συναρπαστικό. 137 00:09:10,203 --> 00:09:14,003 Πολλοί υποθέτουν πως αν φέρεις έναν ουρανοκατέβατο νικητή αγώνων, 138 00:09:14,083 --> 00:09:17,443 απ' τους καλύτερους στο άθλημα, θα 'χεις σίγουρη επιτυχία, 139 00:09:17,963 --> 00:09:20,363 αλλά δεν είναι τόσο απλό. 140 00:09:21,243 --> 00:09:22,083 Καλημέρα. 141 00:09:22,723 --> 00:09:26,163 Η Formula 1 έχει αμέτρητα παραδείγματα μεγάλων ονομάτων, 142 00:09:27,243 --> 00:09:30,483 που θα αποτελούσαν το εχέγγυο της ομάδας για το μέλλον, 143 00:09:30,563 --> 00:09:32,243 αλλά δεν έχουν πάει καλά. 144 00:09:32,883 --> 00:09:34,683 -Γεια σου, Τεντ. -Γεια. Ποιος είναι; 145 00:09:34,763 --> 00:09:36,123 Ο Κάρλος Σάινθ. 146 00:09:39,003 --> 00:09:40,283 McLaren. Muy bien. 147 00:09:44,163 --> 00:09:46,843 Και η Ferrari υπέγραψε με μεγάλο όνομα, 148 00:09:47,363 --> 00:09:50,083 παίρνοντας τον Κάρλος Σάινθ απ' τη McLaren. 149 00:09:50,163 --> 00:09:52,443 Ελπίζουν ότι μαζί με τον Λεκλέρκ 150 00:09:52,523 --> 00:09:54,683 θα φέρουν επιτυχίες στους Ιταλούς. 151 00:09:55,603 --> 00:09:58,203 -Ανυπομονείς; -Κοντεύουμε, έτσι; 152 00:09:58,963 --> 00:10:00,763 Μισή μέρα ακόμα συνεντεύξεις. 153 00:10:03,163 --> 00:10:05,643 Παράξενο να βλέπεις τον Κάρλος στα κόκκινα. 154 00:10:07,523 --> 00:10:09,603 Δουλέψαμε δύο χρόνια μαζί, 155 00:10:10,123 --> 00:10:13,923 τα πρώτα μου δύο χρόνια στη Formula 1, και είμαστε καλοί φίλοι. 156 00:10:14,003 --> 00:10:15,323 Το αξίζεις. 157 00:10:15,403 --> 00:10:18,003 Ποιο ήταν το κίνητρο για να πάει στη Ferrari; 158 00:10:18,803 --> 00:10:19,763 Τα χρήματα μόνο. 159 00:10:22,003 --> 00:10:25,883 Θέλεις να μπεις εκεί μέσα; Σίγουρα δεν θες να γυρίσεις πίσω; 160 00:10:25,963 --> 00:10:26,863 Αφού το θέλεις. 161 00:10:27,363 --> 00:10:28,203 Όχι. 162 00:10:29,483 --> 00:10:31,203 -Τα λέμε στην πίστα. -Ναι. 163 00:10:33,123 --> 00:10:37,763 Θα απολαύσω τη μάχη με την παλιά ομάδα και τον παλιό ομόσταβλό μου. 164 00:10:38,523 --> 00:10:43,483 Είμαστε πιο δυνατοί ως ομάδα από όσο ήμασταν πριν από 11 μήνες, άρα… 165 00:10:44,563 --> 00:10:46,683 Χαίρομαι, με ικανοποιεί αυτό. 166 00:10:50,723 --> 00:10:52,803 ΣΑΒΒΑΤΟ ΚΑΤΑΤΑΚΤΗΡΙΕΣ 167 00:10:54,283 --> 00:10:58,803 Είναι ώρα για τις κατατακτήριες απόψε. Ποιος θα βγει στην κορυφή; 168 00:11:08,163 --> 00:11:09,003 Καλή επιτυχία. 169 00:11:10,483 --> 00:11:12,043 Ώρα για δράση. 170 00:11:12,123 --> 00:11:13,803 Ευχαριστώ. Τέρμα τα ψέματα. 171 00:11:13,883 --> 00:11:14,843 Τέρμα τα ψέματα. 172 00:11:16,323 --> 00:11:18,883 -Καλή τύχη στις κατατακτήριες. -Ευχαριστώ. 173 00:11:18,963 --> 00:11:20,963 Ευχαριστώ, γέρο. 174 00:11:27,763 --> 00:11:30,163 Έχω πιέσει πολύ τον εαυτό μου, 175 00:11:30,243 --> 00:11:34,483 οπότε ξέρω τι περιμένουν οι μέτοχοι και όλοι στην ομάδα. 176 00:11:35,963 --> 00:11:40,203 Το ομαδικό πρωτάθλημα απαιτεί και τα δύο αμάξια, σε τακτική βάση, 177 00:11:40,883 --> 00:11:43,543 να μαζεύουν όσο περισσότερους βαθμούς γίνεται. 178 00:11:45,763 --> 00:11:49,443 Έχω άγχος σε κάθε εκκίνηση, έχω άγχος σε κάθε pit stop, 179 00:11:49,523 --> 00:11:51,443 έχω άγχος σε κάθε πέρασμα. 180 00:11:51,523 --> 00:11:54,843 Θα είναι συναρπαστικό και αγχωτικό ταυτόχρονα. 181 00:12:02,923 --> 00:12:04,803 Είναι η πρώτη ευκαιρία του Ζακ Μπράουν 182 00:12:04,883 --> 00:12:08,683 να δει πώς αποδίδει το νέο δίδυμο πιλότων στην πίστα. 183 00:12:13,323 --> 00:12:15,523 Λάντο, έτοιμος για τον καλύτερο γύρο. 184 00:12:16,123 --> 00:12:17,003 Ναι, ελήφθη. 185 00:12:17,043 --> 00:12:18,763 ΝΟΡΙΣ MCLAREN 186 00:12:22,763 --> 00:12:25,123 -Πολλή υποστροφή. -Έχει χάσει χρόνο. 187 00:12:25,203 --> 00:12:26,843 Μεγάλο λάθος, στροφή 13. 188 00:12:27,483 --> 00:12:29,123 Ο Νόρις είναι υπό πίεση. 189 00:12:30,243 --> 00:12:34,003 Ο Νόρις πέρασε τη γραμμή. Όχι και τόσο καλός χρόνος. 190 00:12:36,283 --> 00:12:39,403 Η προσοχή στρέφεται στον σούπερσταρ του Ζακ Μπράουν, 191 00:12:40,003 --> 00:12:40,883 Ντάνιελ Ρικιάρντο. 192 00:12:42,683 --> 00:12:46,803 Ο Ρικιάρντο δεν έχει χάσει από δικό του σε κατατακτήριες στο Μπαχρέιν. 193 00:12:47,323 --> 00:12:48,763 ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ MCLAREN 194 00:12:48,843 --> 00:12:51,283 Συγκριτικά με τον Λάντο, ξεκίνησες καλά. 195 00:12:51,883 --> 00:12:52,723 Εντάξει. 196 00:12:56,643 --> 00:12:57,483 Πολύ κοντά. 197 00:12:58,523 --> 00:12:59,403 Στο τσακ. 198 00:13:00,643 --> 00:13:04,603 Θα νικήσει ο Ρικιάρντο τον Νόρις στην πρώτη του εμφάνιση με McLaren; 199 00:13:09,003 --> 00:13:09,883 Τον νικάει! 200 00:13:14,443 --> 00:13:17,643 Ντάνιελ, έκτη θέση, φίλε. Μπράβο! 201 00:13:17,723 --> 00:13:19,803 -Ωραία. -Χαίρομαι πολύ. 202 00:13:20,323 --> 00:13:23,363 Ωραία. Ξεκινήσαμε δυνατά. Ευχαριστώ, παιδιά. 203 00:13:24,643 --> 00:13:25,683 Μπράβο, παιδιά. 204 00:13:26,483 --> 00:13:28,483 Ωραίο ξεκίνημα. 205 00:13:29,483 --> 00:13:33,603 Δεν με εκπλήσσει καθόλου. Ο Ντάνιελ είναι σπουδαίος οδηγός αγώνων. 206 00:13:34,883 --> 00:13:37,123 Νιώθω πως θα κάνουμε πρόοδο φέτος. 207 00:13:38,323 --> 00:13:39,243 Ναι, αγόρι μου. 208 00:13:39,323 --> 00:13:41,003 -Μπράβο. -Ναι, παιδιά. 209 00:13:41,083 --> 00:13:42,883 -Ωραία αρχή, φίλε. -Ναι! 210 00:13:43,563 --> 00:13:45,563 Ωραία. Προχωράμε ακάθεκτοι. 211 00:13:46,163 --> 00:13:47,003 Θαυμάσια. 212 00:13:48,283 --> 00:13:53,283 Ντάνιελ, είσαι ο μόνος απ' τους περσινούς που κέρδισε τον νέο ομόσταβλό του. 213 00:13:53,363 --> 00:13:56,723 Ναι, ήταν… Θέλω να πω, χαίρομαι που το κατάφερα. 214 00:13:56,803 --> 00:14:00,603 Ίσως παίζουν ρόλο και τα 31 μου χρόνια. Δεν ξέρω. 215 00:14:02,683 --> 00:14:04,003 Ήσουν πολύ κοντά. 216 00:14:04,083 --> 00:14:05,403 -Πολύ κοντά. -Ναι. 217 00:14:08,603 --> 00:14:09,523 Πώς είναι; 218 00:14:10,323 --> 00:14:13,763 Είπε, και παραθέτω "Χάνω 1-0. Γαμώτο, σκατά, γαμώτο". 219 00:14:17,843 --> 00:14:20,163 ΣΑΡΛΟΤ ΣΕΦΤΟΝ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ MCLAREN 220 00:14:20,243 --> 00:14:21,803 -Σάρλοτ, μην το πεις. -Τι; 221 00:14:21,883 --> 00:14:23,603 -Ότι ήμουν κοντά. -Μα ήσουν! 222 00:14:29,803 --> 00:14:30,923 Κύριε Κάρλος Σάινθ. 223 00:14:31,563 --> 00:14:32,563 Γεια. 224 00:14:34,003 --> 00:14:35,123 Κόψε λίγο, εντάξει; 225 00:14:38,363 --> 00:14:40,363 Τι θέλεις να λέω από εδώ και πέρα; 226 00:14:40,443 --> 00:14:42,043 -"Ρε φίλε…" -"Είσαι χάλιας, Λάντο". 227 00:14:42,123 --> 00:14:43,883 -Δηλαδή… -"Κάνε κάτι άλλο". 228 00:14:43,963 --> 00:14:46,923 -"Ξέραμε πως ο Ντάνιελ είναι καλύτερος". -Προτιμώ αυτό. 229 00:14:54,603 --> 00:14:57,083 ΚΥΡΙΑΚΗ ΗΜΕΡΑ ΤΟΥ ΑΓΩΝΑ 230 00:15:01,163 --> 00:15:02,403 Καλημέρα, παιδιά. 231 00:15:03,003 --> 00:15:04,443 Πάμε μία απ' τα ίδια. 232 00:15:07,643 --> 00:15:10,523 -Πώς είσαι; Έλα! -Συγχαρητήρια. Είμαστε περήφανοι. 233 00:15:10,603 --> 00:15:11,803 Ευχαριστώ πολύ. 234 00:15:12,523 --> 00:15:14,723 -Τα παιδιά καλά; -Γεια σας. Τέλεια, ευχαριστώ. 235 00:15:14,803 --> 00:15:16,043 -Ωραία. -Ναι. 236 00:15:16,123 --> 00:15:18,403 Πρέπει να τα φέρουμε σε επαφή. 237 00:15:18,483 --> 00:15:20,843 Ναι, οπωσδήποτε. Ναι. 238 00:15:20,923 --> 00:15:23,283 -Καρότα και χούμους. -Καρότα και χούμους. 239 00:15:23,883 --> 00:15:26,723 -Ευχαριστώ, Φιλ. -Είσαι εντάξει; Κοιμήθηκες καλά; 240 00:15:27,243 --> 00:15:28,603 Όχι άσχημα. Καλούτσικα. 241 00:15:28,683 --> 00:15:29,643 Ευχαριστώ, φίλε. 242 00:15:39,963 --> 00:15:41,863 -Ας τα κάνουμε λίμπα. -Όλα λίμπα. 243 00:15:48,003 --> 00:15:51,923 Είναι η πρώτη κούρσα της σεζόν, αυτή που όλοι περιμέναμε. 244 00:15:52,003 --> 00:15:55,083 Το πολυαναμενόμενο Γκραν Πρι του Μπαχρέιν. 245 00:15:55,803 --> 00:15:57,163 -Όλα καλά; -Όλα εντάξει. 246 00:15:57,683 --> 00:16:00,363 Πώς προετοιμάζεσαι πριν τον αγώνα; Με μουσική; 247 00:16:01,003 --> 00:16:06,123 Με μουσική. Θα κάνουμε ασκήσεις αντανακλαστικών με φώτα και μετά μουσική. 248 00:16:06,843 --> 00:16:09,043 -Ναι. -Μπορώ να φεύγω σιγά σιγά; 249 00:16:12,043 --> 00:16:14,683 Ο στόχος μας είναι να παραμείνουμε τρίτοι. 250 00:16:15,283 --> 00:16:19,603 Οπότε, είναι σημαντικό να συνεργάζονται και οι δύο οδηγοί 251 00:16:19,683 --> 00:16:21,603 και να έχουν υγιή ανταγωνισμό. 252 00:16:22,203 --> 00:16:24,443 Είναι σημαντικό να παραμείνει υγιής. 253 00:16:25,483 --> 00:16:26,763 Ωραία. Ώρα για δράση. 254 00:16:26,843 --> 00:16:28,163 -Καλή τύχη. -Εντάξει. 255 00:16:31,203 --> 00:16:33,643 Ντάνιελ, πράσινο φως σε 30 δευτερόλεπτα. 256 00:16:33,723 --> 00:16:34,963 Εντάξει. Σε λαμβάνω. 257 00:16:35,483 --> 00:16:37,163 -Με λαμβάνεις; -Δυνατά και καθαρά. 258 00:16:37,243 --> 00:16:38,083 Ωραία. 259 00:16:39,003 --> 00:16:43,483 Οι δύο McLaren δίπλα δίπλα ξεκινούν μια σημαντική χρονιά για τον Ζακ Μπράουν. 260 00:16:44,563 --> 00:16:46,243 Είναι όλοι στις θέσεις τους. 261 00:16:46,323 --> 00:16:49,483 Η πιο αναμενόμενη σεζόν εδώ και πολύ καιρό στη Formula 1. 262 00:16:52,243 --> 00:16:53,723 ΝΟΡΙΣ MCLAREN 263 00:16:56,683 --> 00:16:58,283 Για να δούμε τι θα κάνουμε. 264 00:17:01,883 --> 00:17:05,203 Ο Νόρις κάνει καλύτερη εκκίνηση, οι McLaren δίπλα δίπλα. 265 00:17:05,723 --> 00:17:07,723 Μη στουκάρετε μεταξύ σας, παιδιά. 266 00:17:09,963 --> 00:17:11,723 Θα πάρει την εξωτερική ο Νόρις; 267 00:17:12,683 --> 00:17:14,003 Με έσπρωξε εκτός. 268 00:17:17,523 --> 00:17:20,683 Οι δύο McLaren παλεύουν μεταξύ τους κι όχι με αντιπάλους. 269 00:17:22,443 --> 00:17:25,563 Ο Νόρις θα τον πιέσει μέχρι τη στροφή τέσσερα. 270 00:17:25,643 --> 00:17:27,323 Και πηγαίνουν ρόδα με ρόδα. 271 00:17:27,843 --> 00:17:30,123 Από την εξωτερική, ο Λάντο Νόρις περνάει! 272 00:17:31,363 --> 00:17:32,723 Μπράβο, φίλε. Μπράβο. 273 00:17:37,003 --> 00:17:39,243 Ντάνιελ, σειρά σου τώρα. Πάμε δυνατά. 274 00:17:39,323 --> 00:17:40,163 Ναι. 275 00:17:42,723 --> 00:17:44,003 Έρχεται ο Ρικιάρντο. 276 00:17:47,003 --> 00:17:48,123 Μπορεί να το κάνει. 277 00:17:48,203 --> 00:17:51,323 Ο Νόρις τον αναγκάζει ν' ανοιχτεί όσο πιο πολύ μπορεί. 278 00:17:52,683 --> 00:17:57,323 Οι McLaren παλεύουν ακόμα μεταξύ τους και οι υπόλοιποι απομακρύνονται. 279 00:17:57,403 --> 00:17:59,683 ΛΕΚΛΕΡΚ SCUDERIA FERRARI 280 00:17:59,763 --> 00:18:04,883 Ο Λάντο Νόρις παραμένει μπροστά απ' τον ομόσταβλό του, Ντάνιελ Ρικιάρντο. 281 00:18:10,523 --> 00:18:13,083 Εντάξει, Λάντο, πρέπει να αποκτήσεις ρυθμό. 282 00:18:13,803 --> 00:18:14,843 Ναι. 283 00:18:19,763 --> 00:18:21,683 Ο Νόρις κολλάει στον Γκασλί. 284 00:18:24,803 --> 00:18:27,563 Ο Λάντο Νόρις πέρασε τον Πιερ Γκασλί! 285 00:18:28,763 --> 00:18:29,603 Νόρις! 286 00:18:30,403 --> 00:18:32,443 Λάντο, μπροστά είναι ο Λεκλέρκ. 287 00:18:33,523 --> 00:18:36,803 Νόρις, στην πέμπτη θέση. Μπορεί ν' ανέβει στην τέταρτη; 288 00:18:37,323 --> 00:18:39,723 Πάμε με το αρχικό πλάνο, τέρμα γκάζι. 289 00:18:43,283 --> 00:18:44,523 Με προσπερνούν. 290 00:18:45,563 --> 00:18:48,123 Και η McLaren καταπίνει τη Ferrari. 291 00:18:48,643 --> 00:18:49,883 Για δες τον! 292 00:18:53,723 --> 00:18:55,883 -Μπράβο. -Ναι, το χάρηκα. 293 00:19:02,123 --> 00:19:03,923 Δύο δέκατα πιο αργός απ' τον Λάντο. 294 00:19:04,003 --> 00:19:07,243 Ελήφθη. Με το ζόρι κρατάω και τους δύο άξονες. 295 00:19:08,803 --> 00:19:12,243 Δεν μπορώ να το πιέσω άλλο. Θα αρχίσω να είμαι ευάλωτος. 296 00:19:14,883 --> 00:19:16,923 Η Red Bull του Σέρχιο Πέρεζ 297 00:19:17,523 --> 00:19:20,003 από την εσωτερική προσπερνά τον Ρικιάρντο. 298 00:19:21,323 --> 00:19:23,403 Ο Ρικιάρντο δεν έχει ρυθμό. 299 00:19:24,523 --> 00:19:26,083 Δυσκολεύεται πολύ. 300 00:19:26,163 --> 00:19:28,523 Θα δυσκολευτεί πολύ από εδώ και πέρα. 301 00:19:28,603 --> 00:19:32,523 Ο Λιούις Χάμιλτον περνά τη γραμμή και κερδίζει το Γκραν Πρι του Μπαχρέιν! 302 00:19:34,763 --> 00:19:38,963 Ο Λάντο Νόρις τερματίζει τέταρτος, κερδίζοντας βαθμούς για τη McLaren. 303 00:19:39,843 --> 00:19:41,083 Μπράβο. Τέταρτη θέση. 304 00:19:41,683 --> 00:19:42,843 Βεγγαλικά για μένα; 305 00:19:42,923 --> 00:19:43,963 Θα μπορούσαν. 306 00:19:47,523 --> 00:19:48,443 Μπράβο, παιδιά! 307 00:19:50,883 --> 00:19:53,163 Ο Ντάνιελ Ρικιάρντο τερματίζει έβδομος. 308 00:19:53,243 --> 00:19:55,723 Δεν είναι ιδανική αρχή για τον Αυστραλό. 309 00:19:56,243 --> 00:19:58,723 -Έβδομος, Ντάνιελ. -Ευχαριστώ, παιδιά. 310 00:19:58,803 --> 00:20:01,203 Θα μου γίνει μάθημα το σημερινό. 311 00:20:03,203 --> 00:20:06,123 Πολύ δυναμικός. Είχες τη μεγαλύτερη αυτοπεποίθηση. 312 00:20:06,203 --> 00:20:09,323 Χαίρομαι που νίκησα τον ομόσταβλό μου. 313 00:20:09,403 --> 00:20:10,283 Ωραίο αυτό. 314 00:20:12,923 --> 00:20:16,963 Ναι, υπάρχουν πολλά που πρέπει να δούμε. 315 00:20:18,923 --> 00:20:20,883 -Δεν βρήκες ρυθμό, έτσι; -Όχι. 316 00:20:21,803 --> 00:20:24,283 Είναι αδύνατον να κρίνεις έναν νέο οδηγό 317 00:20:24,363 --> 00:20:27,083 στον πρώτο αγώνα στην αρχή μιας νέας σεζόν. 318 00:20:28,443 --> 00:20:29,923 -Πάει ο πρώτος. -Ναι. 319 00:20:31,003 --> 00:20:34,803 Πήγε αργά, αλλά θα μάθω από αυτό. 320 00:20:35,563 --> 00:20:38,803 Αλλά ο Ζακ ελπίζει πως ο Ντάνιελ Ρικιάρντο που ήθελε 321 00:20:38,883 --> 00:20:41,443 θα εμφανιστεί στους επόμενους αγώνες. 322 00:20:43,323 --> 00:20:45,363 ΙΜΟΛΑ 323 00:20:45,443 --> 00:20:48,363 -Ντάνιελ, το αμάξι πίσω είναι ο Λάντο. -Ναι. 324 00:20:53,403 --> 00:20:55,043 Μπορώ να πάω πιο γρήγορα. 325 00:20:55,883 --> 00:20:57,843 Ντάνιελ, θέλουμε να αλλάξουμε θέσεις. 326 00:20:57,923 --> 00:21:00,323 Να δούμε τον ρυθμό του Λάντο με καθαρό δρόμο. 327 00:21:00,923 --> 00:21:01,843 Εντάξει. 328 00:21:01,923 --> 00:21:05,643 Για να μεταφράσω "Θα ήθελα να περάσω τον ομόσταβλό μου. 329 00:21:05,723 --> 00:21:07,443 Του λέτε να κάνει στην άκρη;" 330 00:21:07,523 --> 00:21:10,723 Λάντο. Πήρες την τρίτη θέση. Μπράβο, φίλε. Μπράβο. 331 00:21:11,243 --> 00:21:14,843 Ντάνιελ, έκτη θέση. Χρειαζόμαστε δουλειά ακόμα, θα έλεγα. 332 00:21:14,923 --> 00:21:15,763 Ελήφθη. 333 00:21:16,563 --> 00:21:19,683 Ως οδηγός, αν δεν είσαι στο επίπεδο που θέλεις 334 00:21:19,763 --> 00:21:22,283 και ο ομόσταβλός σου φέρνει αποτελέσματα… 335 00:21:22,363 --> 00:21:23,763 Μπράβο, Λάντο Νόρις! 336 00:21:23,843 --> 00:21:27,243 αναρωτιέσαι γιατί δεν το πετυχαίνεις κι εσύ ο ίδιος αυτό. 337 00:21:27,323 --> 00:21:29,123 ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ 338 00:21:29,203 --> 00:21:30,483 ΚΑΤΑΤΑΚΤΗΡΙΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ 339 00:21:30,563 --> 00:21:34,883 -Ντάνιελ, τερματίσαμε 16οι. Στη 16η θέση. -Γαμώτο. 340 00:21:36,123 --> 00:21:38,203 Γιατί το αμάξι δεν κάνει τα ίδια; 341 00:21:38,283 --> 00:21:40,963 Γιατί δυσκολεύεται τόσο πολύ; Είναι περίεργο. 342 00:21:42,563 --> 00:21:45,683 -Γιατί μπορεί πολύ καλύτερα. -Το ξέρω, ναι. 343 00:21:46,883 --> 00:21:50,183 Όλοι αναρωτιούνται τι έχει συμβεί στον Ντάνιελ Ρικιάρντο. 344 00:21:51,043 --> 00:21:54,323 Όσα ήλπιζες ότι θα φέρει ο Ντάνιελ στην ομάδα 345 00:21:54,403 --> 00:21:55,963 φαίνονται να έχουν χαθεί. 346 00:21:56,723 --> 00:21:57,843 Είναι θλιβερό. 347 00:21:59,283 --> 00:22:01,123 Τι πρόστιμο έχει αν δεν κάνω δηλώσεις; 348 00:22:01,203 --> 00:22:03,203 -Συγγνώμη; -Πόσο είναι το πρόστιμο; 349 00:22:03,283 --> 00:22:05,163 -Το πρόστιμο; -Αν δεν το κάνω. 350 00:22:05,243 --> 00:22:08,563 Είναι πολλά. Πρέπει να το κάνουμε. Δεν χρειάζεται να πάμε τώρα. 351 00:22:09,083 --> 00:22:10,563 Χαλάρωσε για λίγο. 352 00:22:10,643 --> 00:22:14,483 Σκέψου τι θέλουμε να πούμε και θα πούμε μόνο αυτό. 353 00:22:17,963 --> 00:22:21,923 Δεν ήταν ακριβώς το πιο εκπληκτικό ξεκίνημα για μένα. 354 00:22:22,763 --> 00:22:25,203 Έχω δυσκολευτεί να προσαρμοστώ στο αμάξι. 355 00:22:25,283 --> 00:22:26,963 Νιώθω ότι πρέπει να… 356 00:22:27,523 --> 00:22:31,123 Δεν είναι εκμάθηση νέου αθλήματος, αλλά μιας νέας τεχνικής, 357 00:22:31,203 --> 00:22:34,843 και χτίζω ακόμα τον κινητικό αυτοματισμό μου, θα έλεγα. 358 00:22:34,923 --> 00:22:38,923 Ακόμα δεν είναι… Δεν θα έλεγα ότι μου βγαίνει 100% φυσικά. 359 00:22:44,883 --> 00:22:45,963 Είναι ντροπή. 360 00:22:52,843 --> 00:22:56,003 Ψηλά το κεφάλι. Πάμε για δηλώσεις και μετά δουλειά. 361 00:23:00,483 --> 00:23:01,603 Να θυμάσαι το εξής. 362 00:23:03,603 --> 00:23:07,003 Το πώς χειρίζεσαι την απογοήτευση σε διαμορφώνει ως άτομο. 363 00:23:08,523 --> 00:23:10,083 Κι αν είμαι απλώς μαλάκας; 364 00:23:12,723 --> 00:23:17,523 Νομίζω πως ο Ντάνιελ εξεπλάγη λίγο που δεν ήταν πιο κοντά στον Λάντο. 365 00:23:18,323 --> 00:23:23,043 Κι αυτό, επίσης, δείχνει πόσο καλός είναι ο Λάντο. 366 00:23:24,883 --> 00:23:27,003 Λόγω του Λάντο, είμαστε τρίτοι. 367 00:23:27,683 --> 00:23:29,283 Η Ferrari είναι πίσω μας. 368 00:23:31,063 --> 00:23:33,483 Το ότι βρίσκομαι σ' αυτήν τη θέση, είναι… 369 00:23:34,123 --> 00:23:36,883 Ναι, πολύ άσχημο. 370 00:23:39,363 --> 00:23:42,123 Ερχόμενοι στο Μονακό, με τον Ρικιάρντο να δυσκολεύεται, 371 00:23:42,723 --> 00:23:44,963 η Ferrari πλησιάζει τη McLaren. 372 00:23:48,083 --> 00:23:50,043 ΜΟΝΤΕ ΚΑΡΛΟ ΜΟΝΑΚΟ 373 00:23:55,603 --> 00:23:59,243 Σε αναμονή για δράση στους δρόμους του Μόντε Κάρλο. 374 00:23:59,323 --> 00:24:02,883 Για το 67ο Γκραν Πρι του Παγκοσμίου Πρωταθλήματος στο Μονακό. 375 00:24:07,123 --> 00:24:11,123 Το Μονακό είναι το πετράδι στο στέμμα της Formula 1. 376 00:24:12,483 --> 00:24:15,483 Υπάρχει διαφορά πέντε βαθμών στο πρωτάθλημα. 377 00:24:16,123 --> 00:24:21,003 Η μάχη μεταξύ τρίτης και τέταρτης με τη Ferrari θα είναι δύσκολη. 378 00:24:26,563 --> 00:24:28,083 Ωραία είναι. Μου αρέσει. 379 00:24:28,683 --> 00:24:29,923 Ναι, πολύ ωραία. 380 00:24:30,483 --> 00:24:31,723 Μ' αρέσει να ζω εδώ. 381 00:24:32,243 --> 00:24:33,723 Είναι ξεχωριστό για μένα. 382 00:24:33,803 --> 00:24:37,283 Το Μονακό είναι η γενέτειρά μου, εδώ έζησα όλη μου τη ζωή. 383 00:24:38,123 --> 00:24:40,323 Θέλω να κερδίζω κάθε αγώνα. Ασφαλώς. 384 00:24:40,403 --> 00:24:43,683 Αλλά το Μονακό, ακόμα περισσότερο, 385 00:24:43,763 --> 00:24:45,203 επειδή είμαι Μονεγάσκος, 386 00:24:46,643 --> 00:24:48,563 είναι στη λίστα με τα σημαντικά. 387 00:24:48,643 --> 00:24:52,683 Μου φαίνεται πολύ περίεργο ότι έχεις περάσει όλη σου τη ζωή εδώ. 388 00:24:52,763 --> 00:24:55,323 -Ναι. -Και καταλήγεις να τρέχεις στο Μονακό. 389 00:24:56,563 --> 00:24:58,923 Ο Κάρλος Σάινθ είναι πολύ αστείος τύπος. 390 00:24:59,763 --> 00:25:02,283 Τα πάμε πολύ καλά μεταξύ μας. 391 00:25:02,363 --> 00:25:05,563 Περάσαμε πολύ χρόνο πριν την έναρξη της σεζόν μαζί 392 00:25:06,883 --> 00:25:09,163 για να προετοιμαστούμε όσο καλύτερα γίνεται. 393 00:25:09,243 --> 00:25:12,363 Είναι περίεργο για μένα να 'μαι σε αγωνιστική διάθεση 394 00:25:12,443 --> 00:25:13,963 όταν γίνεται αγώνας εδώ. 395 00:25:14,043 --> 00:25:16,443 Μάλλον γιατί μένεις και στο σπίτι σου. 396 00:25:16,523 --> 00:25:18,363 -Ναι. -Σαν μια κανονική μέρα. 397 00:25:18,443 --> 00:25:20,443 -Μα τρέχεις κιόλας. -Ναι, ακριβώς. 398 00:25:20,963 --> 00:25:22,763 Βασικά, η διαδρομή του Μονακό 399 00:25:22,843 --> 00:25:26,083 περνάει από όλα τα μέρη που πήγαινε όταν ήταν παιδί. 400 00:25:26,163 --> 00:25:30,363 Γι' αυτό καταλαβαίνω γιατί αυτό το μέρος είναι τόσο ξεχωριστό γι' αυτόν 401 00:25:30,443 --> 00:25:32,683 και γιατί τον αγαπούν όλοι τόσο πολύ. 402 00:25:33,203 --> 00:25:34,483 Το πρώτο μου σχολείο. 403 00:25:35,363 --> 00:25:36,883 -Πού; -Αριστερά. 404 00:25:36,963 --> 00:25:39,203 Με το πάρκο κι όλα αυτά εδώ. 405 00:25:41,123 --> 00:25:44,763 Αν οι οδηγοί σου τα πάνε καλά, αν καταλαβαίνουν… 406 00:25:44,843 --> 00:25:46,683 ΜΑΤΙΑ ΜΠΙΝΟΤΟ SCUDERIA FERRARI 407 00:25:46,763 --> 00:25:49,963 ότι οι στόχοι της ομάδας προηγούνται. Πρώτα η Ferrari. 408 00:25:50,043 --> 00:25:52,203 Θα αποφύγουμε την κίνηση. 409 00:25:52,283 --> 00:25:55,323 -Ευτυχώς που ξέρεις τους δρόμους. -Φυσικά. 410 00:25:55,403 --> 00:25:58,363 Αν νικήσεις τον ομόσταβλό σου με το ίδιο αμάξι, 411 00:25:58,443 --> 00:26:00,443 δείχνεις την ανωτερότητά σου. 412 00:26:00,523 --> 00:26:03,003 Αλλά όχι σήμερα. Έχουμε άλλους αντιπάλους. 413 00:26:05,883 --> 00:26:07,843 -Πάμε! -Πάμε! 414 00:26:07,923 --> 00:26:08,803 Γερά, Σαρλ! 415 00:26:08,883 --> 00:26:09,963 Ευχαριστώ. 416 00:26:10,043 --> 00:26:12,883 Θεέ μου! Ευχαριστώ. Ευχαριστώ για τη στήριξη. 417 00:26:14,483 --> 00:26:17,363 Κι εγώ το ίδιο ένιωθα στην Ισπανία. 418 00:26:22,923 --> 00:26:23,923 Καλημέρα, παιδιά. 419 00:26:24,003 --> 00:26:25,483 -Γεια, παιδιά. -Καλημέρα. 420 00:26:25,563 --> 00:26:26,403 Πώς είστε; 421 00:26:26,923 --> 00:26:28,883 Μπορούμε να νικήσουμε τη Ferrari. 422 00:26:28,963 --> 00:26:30,363 Ευχαριστώ πολύ. 423 00:26:30,443 --> 00:26:34,643 Μετά από τους πρώτους πέντε αγώνες, είναι οι βασικοί ανταγωνιστές μας. 424 00:26:34,723 --> 00:26:36,563 Καλή επιτυχία σήμερα και αύριο. 425 00:26:36,643 --> 00:26:38,043 Ευχαριστώ. Τα λέμε. 426 00:26:38,123 --> 00:26:41,843 Ο Ντάνιελ είναι λίγο σαστισμένος που δεν του έχει βγει. 427 00:26:42,963 --> 00:26:44,683 Είναι στο χέρι του να ανέβει. 428 00:26:45,643 --> 00:26:50,323 Το Μονακό είναι ευκαιρία για τον Ντάνιελ να αποδείξει στον Ζακ και τον εαυτό του 429 00:26:50,403 --> 00:26:51,603 ότι είναι νικητής 430 00:26:51,683 --> 00:26:54,203 και ότι δεν έχει χαθεί εντελώς στη McLaren. 431 00:26:54,283 --> 00:26:55,803 Καλή επιτυχία στον αγώνα. 432 00:26:56,903 --> 00:26:59,743 Το Μονακό είναι σημαντική κούρσα για τον Ντάνιελ. 433 00:27:00,243 --> 00:27:02,723 Ο σημαντικότερος αγώνας για όλους τους πιλότους, 434 00:27:02,803 --> 00:27:08,083 αλλά είναι και ο τελευταίος που κέρδισε ο Ντάνιελ με τη Red Bull. 435 00:27:08,843 --> 00:27:12,843 Τώρα ο Ζακ θέλει να δει τον Ντάνιελ στα καλύτερά του, να κερδίζει. 436 00:27:14,203 --> 00:27:19,683 Νομίζω ότι οι αναμνήσεις εκείνης της μέρας θα είναι πάντα πολύ έντονες. 437 00:27:19,763 --> 00:27:22,843 Κλείνω τα μάτια μου και θυμάμαι σχεδόν τα πάντα. 438 00:27:24,203 --> 00:27:26,723 Ο Ρικιάρντο οδηγεί το Γκραν Πρι του Μονακό. 439 00:27:27,563 --> 00:27:28,643 Συνέχισε να πιέζεις. 440 00:27:29,403 --> 00:27:31,843 Ο Ντάνιελ είναι εξαιρετικός οδηγός. 441 00:27:32,363 --> 00:27:36,563 Η νίκη στο Μονακό το 2018 ήταν πραγματικά εκπληκτικός αγώνας. 442 00:27:37,083 --> 00:27:40,123 Όλες οι νίκες του ήταν μεγάλες. Φοβερές κούρσες. 443 00:27:41,283 --> 00:27:47,123 Είναι η μέρα λύτρωσης για τον Ρικιάρντο. Κερδίζει το Γκραν Πρι του Μονακό! 444 00:27:47,203 --> 00:27:51,563 Ξέρω τι μπορώ να κάνω εδώ, οπότε θέλω σταθώ στο ύψος των περιστάσεων. 445 00:27:53,523 --> 00:27:57,643 Ο Ζακ πάντα πίστευε σ' εμένα και θέλω να ανταποδώσω 446 00:27:57,723 --> 00:28:01,363 με απτά αποτελέσματα, με επιτυχίες, χαρές και τα συναφή. 447 00:28:02,723 --> 00:28:04,723 Και θέλω να το κάνω αυτό εδώ πέρα. 448 00:28:13,083 --> 00:28:15,603 -Είδα μέρος του αγώνα. -Φίλε, το ξέρω. 449 00:28:15,683 --> 00:28:18,363 Δεν θα καταλάβω ποτέ πώς διάολο το έκανες. 450 00:28:19,083 --> 00:28:21,883 Ήταν ωραία ανάμνηση. 451 00:28:21,963 --> 00:28:23,523 -Ωραίες αναμνήσεις. -Αξέχαστη. 452 00:28:23,603 --> 00:28:25,103 Καλό αγωνιστικό τετραήμερο. 453 00:28:25,603 --> 00:28:28,763 Κάτω απ' αυτό το χαμόγελο και την πληθωρικότητα 454 00:28:28,843 --> 00:28:31,803 είναι ανταγωνιστικός και γεμάτος δίψα, όπως όλοι. 455 00:28:32,323 --> 00:28:37,443 Ο Ζακ θέλει να δει τον Ντάνιελ να ξανακάνει αυτό που μπορεί να κάνει. 456 00:28:37,523 --> 00:28:38,723 Να νικάει σε αγώνες. 457 00:28:39,803 --> 00:28:42,363 Το γεγονός ότι ο Λάντο είναι νεότερος… 458 00:28:43,723 --> 00:28:45,723 Είναι ένα όμορφο παλικάρι, 459 00:28:45,803 --> 00:28:48,563 οδηγεί καταπληκτικά, έχει χιούμορ. 460 00:28:48,643 --> 00:28:52,043 Φυσικά και τον ενοχλεί. Δεν θα μπορούσε να 'ναι χειρότερα. 461 00:28:54,483 --> 00:28:55,723 Με λαμβάνει η ομάδα; 462 00:28:56,923 --> 00:28:59,403 Έχουμε μια μεγάλη είδηση να ανακοινώσουμε. 463 00:29:00,323 --> 00:29:02,043 Σας ακούμε, κύριε Λάντο Νόρις. 464 00:29:02,123 --> 00:29:03,883 Έχουμε ήδη διανύσει πολύ δρόμο, 465 00:29:03,963 --> 00:29:07,323 και όλοι θέλουμε να κάνουμε το επόμενο βήμα, να νικάμε. 466 00:29:07,403 --> 00:29:10,563 Είναι χαρά μου που θα 'μαι μαζί σας για αρκετές σεζόν. 467 00:29:14,363 --> 00:29:15,883 -Μπράβο. -Ευχαριστώ. 468 00:29:15,963 --> 00:29:18,803 Ο Λάντο Νόρις είναι το θέμα συζήτησης απ' το πρωί, 469 00:29:18,883 --> 00:29:22,043 καθώς υπέγραψε νέο συμβόλαιο με τη McLaren. 470 00:29:22,543 --> 00:29:24,923 Είδες ότι ο Λάντο ανανέωσε το συμβόλαιό του; 471 00:29:25,523 --> 00:29:28,483 -Όχι. Το είπαν… -Περίεργο που το ανακοίνωσαν εδώ. 472 00:29:28,563 --> 00:29:29,963 Για πόσο; Δύο χρόνια; 473 00:29:30,043 --> 00:29:30,883 Δεν ξέρω. 474 00:29:31,483 --> 00:29:34,363 -Είπαν πολυετές συμβόλαιο. -Θα του στείλω μήνυμα. 475 00:29:34,443 --> 00:29:36,363 Ρώτα τον. Θα σου πει. 476 00:29:37,083 --> 00:29:39,523 Τώρα που βγάζει 20 εκατομμύρια τον χρόνο. 477 00:29:41,683 --> 00:29:43,323 Τι θες να γράψω; 478 00:29:43,923 --> 00:29:45,163 "Πόσα χρόνια… 479 00:29:48,363 --> 00:29:49,803 είναι το νέο σου συμβόλαιο;" 480 00:29:50,323 --> 00:29:53,243 Θα γράψω πρώτα "Συγχαρητήρια". 481 00:29:53,323 --> 00:29:54,163 -Ναι. -Όχι; 482 00:29:54,243 --> 00:29:56,303 -Πολύ απότομο. -Ναι, θα τον συγχαρώ. 483 00:30:00,963 --> 00:30:03,263 Υπήρχε μεγάλο ενδιαφέρον για τον Λάντο. 484 00:30:04,283 --> 00:30:06,403 Ο Λάντο φέρνει αποτελέσματα πλέον. 485 00:30:07,843 --> 00:30:11,363 Και ο Ζακ ξέρει ακριβώς τι έχασε με τον Κάρλος. 486 00:30:13,763 --> 00:30:17,203 Οπότε, το ότι κλείδωσε η McLaren τον Λάντο είναι λογικό. 487 00:30:17,283 --> 00:30:19,603 ΠΕΜΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΑ 488 00:30:23,003 --> 00:30:24,003 Είδες αυτό… 489 00:30:24,083 --> 00:30:27,283 Αυτό που γράφουν ότι λυπάμαι τον Ντάνιελ; 490 00:30:27,363 --> 00:30:28,203 Ναι. 491 00:30:28,283 --> 00:30:30,803 Είδες ότι λένε και άσχημα πράγματα; 492 00:30:34,243 --> 00:30:38,003 Ξαφνικά, δημοσιεύεται μια ιστορία που λέει 493 00:30:38,083 --> 00:30:41,403 ότι ο Λάντο δεν συμπάσχει καθόλου με τον Ντάνιελ, 494 00:30:41,483 --> 00:30:44,283 που ο Ντάνιελ δεν το 'χει βρει με το αυτοκίνητο. 495 00:30:45,163 --> 00:30:47,043 Αυτό που είπα ήταν η αλήθεια. 496 00:30:48,163 --> 00:30:49,563 Δεν συμπάσχω μαζί του. 497 00:30:49,643 --> 00:30:50,923 -Πρέπει; -Δεν πρέπει. 498 00:30:51,003 --> 00:30:54,563 Κανένας οδηγός δεν συμπάσχει με άλλον οδηγό. 499 00:30:55,083 --> 00:30:57,243 -Απλώς προσπάθησε… -Να μη μιλάω; 500 00:31:00,483 --> 00:31:01,683 Θέλω να μιλήσουμε 501 00:31:01,763 --> 00:31:07,563 για τις σαχλαμάρες που δημοσιεύτηκαν για το αν συμπάσχει ο Λάντο. 502 00:31:07,643 --> 00:31:12,123 Απλώς ανησυχώ ότι ίσως κάποιος προσπαθήσει να δώσει συνέχεια σ' αυτό. 503 00:31:12,643 --> 00:31:15,723 Δεν έχετε καμία δουλειά να λυπάστε κανέναν, βασικά. 504 00:31:15,803 --> 00:31:16,643 Ναι. 505 00:31:17,283 --> 00:31:19,523 Είμαστε εδώ να κάνουμε τη δουλειά μας… 506 00:31:19,603 --> 00:31:21,923 Εκτός αν θέλεις να συμπάσχω μαζί σου… 507 00:31:22,003 --> 00:31:22,843 Όχι ιδιαίτερα. 508 00:31:24,963 --> 00:31:28,003 Σας παρακαλώ, παιδιά, να το λήξετε το θέμα οριστικά. 509 00:31:28,083 --> 00:31:28,923 -Ναι. -Ναι. 510 00:31:29,003 --> 00:31:31,203 Τίποτα άλλο; Θέλετε να ρωτήσετε κάτι; 511 00:31:32,883 --> 00:31:35,123 Η επέκταση του συμβολαίου του Λάντο. 512 00:31:35,883 --> 00:31:38,163 -Ναι. -Είναι για δύο χρόνια; 513 00:31:40,163 --> 00:31:42,403 Δεν θα… Θα πούμε πολυετές. 514 00:31:42,483 --> 00:31:46,443 Αλλά θα κρατήσει τη δεύτερη δουλειά, για να συμπληρώσει τον μισθό. 515 00:31:46,523 --> 00:31:47,683 Είναι δύσκολο. 516 00:31:47,763 --> 00:31:48,723 Δύσκολοι καιροί. 517 00:31:49,683 --> 00:31:53,243 Όλοι περίμεναν ότι ο Ντάνιελ κι ο Λάντο θα έδεναν αμέσως. 518 00:31:53,743 --> 00:31:55,203 Για μια ομάδα σαν τη McLaren, 519 00:31:55,283 --> 00:32:00,323 είναι σημαντική η άνοδος της ομάδας στο σύνολό της. 520 00:32:01,023 --> 00:32:04,083 Οι οδηγοί πρέπει να πιέζουν προς την ίδια κατεύθυνση, 521 00:32:04,163 --> 00:32:06,283 γιατί υπάρχει καλό κλίμα στη Ferrari. 522 00:32:06,363 --> 00:32:08,283 Έχουν περίφημες σχέσεις, 523 00:32:08,363 --> 00:32:10,723 πάνε την ομάδα προς τη σωστή κατεύθυνση. 524 00:32:10,803 --> 00:32:12,123 Και τώρα βρίσκονται 525 00:32:12,203 --> 00:32:14,643 στη μάχη για την τρίτη θέση στους Κατασκευαστές. 526 00:32:15,163 --> 00:32:17,323 ΚΥΡΙΑΚΗ ΗΜΕΡΑ ΤΟΥ ΑΓΩΝΑ 527 00:32:20,483 --> 00:32:22,843 Είναι η μέρα του αγώνα εδώ στο Μονακό, 528 00:32:22,923 --> 00:32:27,463 κι ο Σαρλ Λεκλέρκ με τη Ferrari ξεκινά πρώτος στο Γκραν Πρι της πατρίδας του. 529 00:32:29,803 --> 00:32:33,603 Το Μονακό προφανώς είναι ιδιαίτερη πίστα για τον Σαρλ. 530 00:32:33,683 --> 00:32:36,923 Έχει βρεθεί σ' αυτήν πιο πολύ με τα πόδια παρά με ρόδες. 531 00:32:38,343 --> 00:32:39,643 Θα εκκινήσουμε πρώτοι. 532 00:32:39,723 --> 00:32:42,283 Αυτός είναι λόγος για να πανηγυρίζεις. 533 00:32:42,363 --> 00:32:45,723 Στο Μονακό, αν δείτε την ιστορία της πίστας, 534 00:32:45,803 --> 00:32:49,403 η πρώτη θέση εκκίνησης σημαίνει καλές πιθανότητες νίκης. 535 00:32:54,323 --> 00:32:56,923 Η μάχη με τη Ferrari είναι τεράστια. 536 00:32:57,563 --> 00:32:59,723 Στο Μονακό, πρέπει να προσέξουμε… 537 00:33:02,043 --> 00:33:03,843 καθώς είναι σιρκουί πόλης. 538 00:33:05,643 --> 00:33:08,243 Για μισό πόντο, καταλήγεις στις μπαριέρες. 539 00:33:10,163 --> 00:33:12,243 Ο Λεκλέρκ πάει στη σχάρα εκκίνησης, 540 00:33:12,323 --> 00:33:14,843 όπου θα ξεκινήσει απ' την πρώτη θέση. 541 00:33:16,963 --> 00:33:20,043 Όλοι στο Μονακό τον υποστηρίζουν, 542 00:33:20,123 --> 00:33:23,603 ελπίζοντας ότι ο ντόπιος πιλότος θα κερδίσει για τη Ferrari. 543 00:33:34,483 --> 00:33:35,323 Όχι. 544 00:33:36,043 --> 00:33:36,883 Όχι. 545 00:33:37,843 --> 00:33:38,683 Όχι. 546 00:33:40,043 --> 00:33:41,043 Όχι. 547 00:33:42,443 --> 00:33:43,843 Το κιβώτιο, παιδιά. 548 00:33:47,203 --> 00:33:48,563 Μπες στα pit. 549 00:33:48,643 --> 00:33:50,683 Θα βάλουμε το αμάξι στο γκαράζ. 550 00:34:06,043 --> 00:34:07,283 Γαμώτο. 551 00:34:09,603 --> 00:34:10,443 Συγγνώμη. 552 00:34:11,923 --> 00:34:15,563 Αποσύρουν τη Ferrari πριν καν αρχίσει ο αγώνας. 553 00:34:15,643 --> 00:34:18,123 Καταστροφή για τον Μονεγάσκο πιλότο. 554 00:34:23,243 --> 00:34:25,643 Πολλά αρνητικά συναισθήματα γι' αυτό. 555 00:34:27,763 --> 00:34:29,363 Στον εντός έδρας αγώνα μου 556 00:34:29,443 --> 00:34:33,403 όλα τελείωσαν μετά τον γύρο του σχηματισμού, δυστυχώς. 557 00:34:33,483 --> 00:34:38,243 Οι ελπίδες της Ferrari βασίζονται στον καινούργιο της ομάδας, Κάρλος Σάινθ. 558 00:34:38,323 --> 00:34:42,363 Οι δύο McLaren έχουν την ευκαιρία να αυξήσουν το προβάδισμά τους. 559 00:34:42,443 --> 00:34:45,763 Νομίζω ότι, με τον Λεκλέρκ εκτός, ίσως υπάρχει ευκαιρία 560 00:34:45,843 --> 00:34:49,843 να ανοίξουμε τη διαφορά ανάμεσα στη Ferrari κι εμάς. 561 00:34:49,923 --> 00:34:52,043 ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ MCLAREN 562 00:34:52,123 --> 00:34:55,663 Πρέπει να φροντίσουμε να εκμεταλλευτούμε αυτήν την ευκαιρία, 563 00:34:56,523 --> 00:34:59,323 γιατί κάθε πέρασμα μετράει, κάθε στάση, κάθε εκκίνηση. 564 00:35:04,123 --> 00:35:07,443 Να ο Κάρλος Σάινθ. Έρχεται ο Λάντο Νόρις, στην εσωτερική. 565 00:35:07,523 --> 00:35:08,643 Πάμε, Λάντο! 566 00:35:11,003 --> 00:35:13,483 Ο Ρικιάρντο έχασε θέσεις. Πέφτει 12ος. 567 00:35:18,963 --> 00:35:21,443 Ο Ρικιάρντο είχε πολύ κακή εκκίνηση. 568 00:35:21,523 --> 00:35:23,603 Χάνει συνέχεια θέσεις. 569 00:35:28,003 --> 00:35:29,443 Δέκατη τρίτη θέση. 570 00:35:29,963 --> 00:35:33,403 Πρέπει να επιτεθείς για να μη σε παρασύρουν εκτός αγώνα. 571 00:35:33,483 --> 00:35:35,483 Ελήφθη. Θα προσπαθήσω να μαζέψω. 572 00:35:40,243 --> 00:35:42,923 Ο Λάντο Νόρις βρίσκει ρυθμό τώρα. 573 00:35:46,523 --> 00:35:47,443 Πάμε. 574 00:35:47,523 --> 00:35:49,003 ΝΟΡΙΣ MCLAREN 575 00:35:49,083 --> 00:35:51,683 Λάντο, ο ρυθμός είναι καλός. Τα πας περίφημα. 576 00:35:51,763 --> 00:35:52,963 Πραγματικά περίφημα. 577 00:35:53,483 --> 00:35:54,923 Ναι, είμαι μια χαρά. 578 00:35:56,563 --> 00:35:59,003 Δύο πρώην ομόσταβλοι, ο Νόρις κι ο Σάινθ, 579 00:35:59,083 --> 00:36:01,043 μάχονται για το βάθρο. 580 00:36:01,123 --> 00:36:02,363 Πού είναι ο Λάντο; 581 00:36:02,963 --> 00:36:04,283 Ο Νόρις πιέζει πίσω. 582 00:36:04,363 --> 00:36:07,003 Στο 1,1 πίσω. Ο ρυθμός είναι καλός. 583 00:36:07,603 --> 00:36:08,443 Ελήφθη. 584 00:36:11,963 --> 00:36:13,043 Στην άλλη McLaren, 585 00:36:13,123 --> 00:36:17,443 ο Ντάνιελ Ρικιάρντο ειδοποιείται για την επισφαλή κατάστασή του, 586 00:36:17,523 --> 00:36:19,723 αν θέλει να πάρει βαθμούς σήμερα. 587 00:36:20,683 --> 00:36:23,003 ΡΙΚΙΑΡΝΤΟ MCLAREN 588 00:36:23,083 --> 00:36:26,243 Λοιπόν, Ντάνιελ, πάμε τώρα. Ας ανεβάσουμε τον ρυθμό. 589 00:36:26,323 --> 00:36:28,883 Έχει δράση μπροστά. Πολλοί μπήκαν για pit stop. 590 00:36:28,963 --> 00:36:30,443 Ας ξαναμπούμε στον αγώνα. 591 00:36:31,043 --> 00:36:35,363 Δυσκολεύομαι όλο και περισσότερο, οπότε νομίζω ότι θα γίνω πιο αργός. 592 00:36:36,443 --> 00:36:40,363 Μόνο αυτό μπορώ για την ώρα. Δεν βλέπω να βελτιώνεται. 593 00:36:42,283 --> 00:36:44,963 Πάρα πολύ άσχημα νέα. 594 00:36:47,163 --> 00:36:51,443 Ο Κάρλος Σάινθ πάει για βάθρο με τη Ferrari. 595 00:36:52,403 --> 00:36:53,483 Είμαστε δεύτεροι. 596 00:36:53,563 --> 00:36:55,923 -Τι συμβαίνει πίσω; -Ο Νόρις είναι πίσω. 597 00:36:57,203 --> 00:37:00,043 Η McLaren με τον Λάντο Νόρις, τρίτη για την ώρα. 598 00:37:00,123 --> 00:37:02,443 Ο Ντάνιελ Ρικιάρντο έπεσε στη 12η. 599 00:37:02,523 --> 00:37:06,563 Δεν απέχουμε πολύ απ' το να φτάσουμε και να ρίξουμε γύρο στον Ντάνιελ. 600 00:37:08,723 --> 00:37:10,483 ΝΟΡΙΣ MCLAREN 601 00:37:10,563 --> 00:37:12,723 Το αμάξι μπροστά είναι ο Ντάνιελ. 602 00:37:12,803 --> 00:37:13,763 Ναι, ελήφθη. 603 00:37:13,843 --> 00:37:15,603 Ο Ντάνι έχει χάσει τον ρυθμό του. 604 00:37:16,483 --> 00:37:19,483 Ντάνιελ, σύντομα θα δεις μπλε σημαίες για τον Λάντο. 605 00:37:20,603 --> 00:37:22,843 Ναι. Απλώς πες μου πότε. 606 00:37:23,403 --> 00:37:24,823 Θα τον αφήσω να περάσει. 607 00:37:27,243 --> 00:37:32,563 Και ο Ρικιάρντο βλέπει μπλε σημαίες. Τώρα πρέπει να αφήσει τον Νόρις να ρίξει γύρο. 608 00:37:35,683 --> 00:37:38,183 Ο Λάντο Νόρις γνέφει στον Ντάνιελ Ρικιάρντο 609 00:37:38,683 --> 00:37:41,083 καθώς του ρίχνει γύρο. 610 00:37:43,243 --> 00:37:44,483 -Αυτό πόνεσε. -Ναι. 611 00:37:46,283 --> 00:37:48,483 Φοβερή μέρα για τη Ferrari! 612 00:37:49,083 --> 00:37:51,923 Μπορούν να πανηγυρίσουν, όπως και ο Κάρλος Σάινθ. 613 00:37:52,003 --> 00:37:53,123 Δεύτερη θέση. 614 00:37:53,723 --> 00:37:55,283 Δεύτερη θέση, Κάρλος. 615 00:37:55,363 --> 00:37:58,483 Βάθρο στο Μονακό. Πρώτο βάθρο στα κόκκινα. Μπράβο. 616 00:37:58,563 --> 00:37:59,403 Ναι. 617 00:37:59,923 --> 00:38:02,203 Grazie. Σας ευχαριστώ όλους. 618 00:38:05,483 --> 00:38:09,283 Ο Λάντο Νόρις τερματίζει στην τρίτη θέση, παίρνει κι άλλο βάθρο! 619 00:38:09,803 --> 00:38:14,643 Ναι, φίλε. Τρίτη θέση. Φοβερό. Τρίτος στο Μονακό. Τέλεια εμφάνιση. 620 00:38:14,723 --> 00:38:16,563 Πάμε, γαμώτο μου! 621 00:38:18,643 --> 00:38:20,003 Σπουδαία μέρα. 622 00:38:21,683 --> 00:38:22,563 Γαμώτο! 623 00:38:23,923 --> 00:38:26,883 Μονακό, μωρό μου. Βάθρο στο Μονακό. Σας ευχαριστώ. 624 00:38:27,403 --> 00:38:31,283 Ναι, φίλε. Έχουμε πολύ δρόμο ακόμα. Έχουμε ακόμα πολλά, ελπίζω. 625 00:38:31,883 --> 00:38:32,883 -Ωραίο! -Πού 'σαι. 626 00:38:34,443 --> 00:38:35,283 Ωραίο! 627 00:38:36,123 --> 00:38:37,163 Ωραίο! 628 00:38:37,723 --> 00:38:40,843 Αν και είχε μόνο ένα μονοθέσιο στον αγώνα, 629 00:38:40,923 --> 00:38:43,803 η Ferrari ψαλίδισε τη διαφορά από τη McLaren στους δύο βαθμούς. 630 00:38:43,883 --> 00:38:45,843 Η μάχη για την τρίτη θέση άναψε. 631 00:38:45,923 --> 00:38:49,463 Ντάνιελ, αυτή είναι η καρό σημαία. Τερμάτισες 12ος, δυστυχώς. 632 00:38:50,523 --> 00:38:52,923 Πρέπει να καταλάβουμε τι συμβαίνει. 633 00:38:53,003 --> 00:38:54,243 Ναι. Λυπάμαι. 634 00:38:54,923 --> 00:38:56,763 Είναι οδυνηρό για όλους, προφανώς. 635 00:38:57,963 --> 00:39:00,203 Ένας αγώνας που θα 'θελα να ξεχάσω. 636 00:39:00,283 --> 00:39:02,723 Μου πήγε χάλια, αλλά τι κάνεις; 637 00:39:04,283 --> 00:39:06,243 Θα φτιάξει, Ντάνιελ. Το υπόσχομαι. 638 00:39:07,363 --> 00:39:08,203 Εντάξει. 639 00:39:08,703 --> 00:39:10,123 Δεν πειράζει. Ευχαριστώ. 640 00:39:14,883 --> 00:39:17,923 Αυτό το άθλημα σίγουρα έχει ακόμα την ικανότητα 641 00:39:18,003 --> 00:39:20,843 να ξεριζώνει την καρδιά σου από μέρα σε μέρα. 642 00:39:20,923 --> 00:39:22,323 Ντάνιελ! 643 00:39:22,403 --> 00:39:24,243 Συγγνώμη, πρέπει να φύγω. Συγγνώμη. 644 00:39:25,403 --> 00:39:27,723 -Λίγο απογοητευμένος. -Ναι. 645 00:39:30,243 --> 00:39:32,563 Πρέπει να πάω να χτυπήσω κάτι, γαμώτο. 646 00:39:34,443 --> 00:39:37,923 Λάντο, βλέπω τη χαρά και την ευτυχία στα μάτια σου. 647 00:39:38,443 --> 00:39:40,683 Εξαιρετικό πρώτο βάθρο στο Μονακό. 648 00:39:41,403 --> 00:39:42,803 Είναι. Ειδικά… 649 00:39:43,683 --> 00:39:44,523 Έλα τώρα. 650 00:39:44,603 --> 00:39:47,563 Να ο Κάρλος. Χαίρομαι που βλέπω την αδελφικότητα. 651 00:39:48,083 --> 00:39:50,523 Είτε ο Κάρλος θέλει να τελειώνεις 652 00:39:50,603 --> 00:39:52,163 είτε είστε καλοί φίλοι. 653 00:39:52,243 --> 00:39:53,683 Μπορεί να περιμένει. 654 00:39:53,763 --> 00:39:55,083 -Όχι. -Δική μου η δόξα! 655 00:39:58,483 --> 00:40:01,363 Δεν έχω ξαναβρεθεί σε τέτοια κατάσταση, 656 00:40:01,443 --> 00:40:06,323 όπου το ένα αμάξι να τερματίζει τρίτο και το άλλο να μην είναι ανταγωνιστικό. 657 00:40:07,443 --> 00:40:09,043 Ο Ντάνιελ δυσκολεύτηκε, 658 00:40:09,123 --> 00:40:12,083 μας εξέπληξε αυτό, γιατί το Μονακό είναι ο αγώνας του. 659 00:40:12,163 --> 00:40:15,803 Το έχει κερδίσει μία φορά. Κι έχει πλησιάσει άλλες δύο φορές. 660 00:40:15,883 --> 00:40:19,923 Δεν νομίζω πως νιώθει άνετα μέσα στο μονοθέσια ακόμα. 661 00:40:21,443 --> 00:40:25,283 Είναι πολύ ενοχλητικό, σίγουρα. Και δεν το περιμέναμε ακριβώς. 662 00:40:25,923 --> 00:40:28,523 Θα 'ναι δύσκολο να κρατήσουμε την τρίτη θέση. 663 00:40:32,843 --> 00:40:38,043 ΑΦΙΕΡΩΜΕΝΟ ΣΤΟΝ ΤΟΜΑΣ ΜΠΟΝΚΑΡΕΡ 1972-2021 664 00:40:39,003 --> 00:40:40,023 ΣΤΗ ΣΥΝΕΧΕΙΑ… 665 00:40:40,063 --> 00:40:42,603 Το βρετανικό Γκραν Πρι είναι το πιο σημαντικό της σεζόν. 666 00:40:43,443 --> 00:40:45,323 Eίμαστε μπροστά στο Πρωτάθλημα. 667 00:40:45,403 --> 00:40:47,443 -Χαμογελάς τώρα; -Πάντα χαμογελάω. 668 00:40:47,523 --> 00:40:49,923 -Δεν γίνεται να χάσουμε. -Μπαίνει στην Κoπς. 669 00:40:50,003 --> 00:40:51,723 Αν επιθυμείς κάτι πάρα πολύ, 670 00:40:52,803 --> 00:40:54,883 κάνεις ό,τι χρειάζεται. 671 00:40:55,723 --> 00:40:57,883 Η Williams δυσκολεύεται να πάρει βαθμούς. 672 00:40:58,463 --> 00:40:59,323 Χάνω τα φρένα. 673 00:40:59,403 --> 00:41:01,003 Έχω συγκινηθεί πολύ. 674 00:41:01,083 --> 00:41:02,763 Η πίεση είναι τεράστια. 675 00:41:03,483 --> 00:41:05,403 -Γιούκι, πίεσε. -Πιέζω. Βούλωσέ το! 676 00:41:06,643 --> 00:41:07,883 Μα τι κάνει; 677 00:41:07,963 --> 00:41:08,923 Γαμώτο! Συγγνώμη! 678 00:41:33,243 --> 00:41:35,923 Υποτιτλισμός: Μυρσίνη Κορομάντζου