1 00:00:06,043 --> 00:00:11,083 ‪NETFLIX 剧集 2 00:00:11,843 --> 00:00:13,803 ‪你会如何总结你的赛季? 3 00:00:16,643 --> 00:00:18,163 ‪一个字 4 00:00:18,243 --> 00:00:19,203 ‪烂! 5 00:00:19,923 --> 00:00:21,403 ‪真是一团糟 6 00:00:26,363 --> 00:00:28,843 ‪这一年非比寻常 7 00:00:32,683 --> 00:00:34,963 ‪风险从未如此之高 8 00:00:35,043 --> 00:00:39,283 ‪-我们的表现比去年还糟 ‪-我们要得点分了 该死的 9 00:00:39,363 --> 00:00:40,643 ‪(是一段打破记录) 10 00:00:40,723 --> 00:00:44,563 ‪汉密尔顿的获胜次数 ‪比历史上任何车手都多 11 00:00:45,243 --> 00:00:46,363 ‪(承担风险) 12 00:00:46,443 --> 00:00:47,443 ‪没有风险 没有乐趣 13 00:00:47,523 --> 00:00:49,483 ‪阿尔本又失控了 14 00:00:49,563 --> 00:00:51,403 ‪(超越极限之旅) 15 00:00:51,483 --> 00:00:52,483 ‪该死 16 00:00:53,883 --> 00:00:55,403 ‪-什么… ‪-红旗 17 00:00:55,483 --> 00:00:57,083 ‪非常糟糕的撞车 18 00:00:57,163 --> 00:00:58,363 ‪该死 19 00:00:58,443 --> 00:00:59,683 ‪这次撞得很严重 20 00:01:00,683 --> 00:01:02,483 ‪我是从火里走出来的那个人 21 00:01:04,443 --> 00:01:05,643 ‪之后会发生什么? 22 00:01:06,723 --> 00:01:09,243 ‪-我们准备好接受挑战了 ‪-我们得推进 23 00:01:09,323 --> 00:01:12,323 ‪我觉得我们还没结束 还有更多机会 24 00:01:12,403 --> 00:01:14,883 ‪(但这个赛季) 25 00:01:14,963 --> 00:01:16,763 ‪(《疾速争胜》第四季会精彩无比) 26 00:01:16,843 --> 00:01:18,523 ‪(等不及要看《疾速争胜》了) 27 00:01:18,603 --> 00:01:20,123 ‪(《疾速争胜》太疯狂了) 28 00:01:20,203 --> 00:01:22,523 ‪(充满争议的运动总比无聊的好) 29 00:01:22,603 --> 00:01:24,123 ‪(我们需要二十集) 30 00:01:24,203 --> 00:01:26,003 ‪(是时候动真格了) 31 00:01:26,083 --> 00:01:28,243 ‪-今年很重要 ‪-新的车队 32 00:01:28,323 --> 00:01:29,923 ‪年轻的新生代车手 33 00:01:30,003 --> 00:01:31,243 ‪梦想成真 34 00:01:31,323 --> 00:01:32,723 ‪(10支车队 20名车手 22场比赛) 35 00:01:32,803 --> 00:01:34,403 ‪差距很小 36 00:01:34,483 --> 00:01:36,003 ‪他们撞上了! 37 00:01:36,083 --> 00:01:37,363 ‪没人想拿第二名 38 00:01:37,443 --> 00:01:39,763 ‪每个周末你都在争夺自己的位置 39 00:01:39,843 --> 00:01:41,243 ‪竞争很激烈 40 00:01:42,083 --> 00:01:44,163 ‪-你在微笑吗 马克斯? ‪-我总是在微笑 41 00:01:44,243 --> 00:01:46,363 ‪现在 这场头衔争夺战… 42 00:01:46,443 --> 00:01:48,723 ‪-马克斯·维斯塔潘赢了! ‪-不! 43 00:01:49,483 --> 00:01:50,763 ‪追上去 刘易斯 44 00:01:51,443 --> 00:01:53,443 ‪保持冷静 我们要追上那些混蛋 45 00:01:53,523 --> 00:01:54,803 ‪…已经变成了全面战争 46 00:02:00,283 --> 00:02:01,483 ‪该死! 47 00:02:01,563 --> 00:02:02,603 ‪(界线将被突破) 48 00:02:04,323 --> 00:02:06,243 ‪他到底在干什么? 49 00:02:06,323 --> 00:02:07,643 ‪(忠诚将被破坏) 50 00:02:07,723 --> 00:02:09,563 ‪我很开心 因为我打败了我的队友 51 00:02:09,643 --> 00:02:10,923 ‪加快速度 52 00:02:11,003 --> 00:02:12,163 ‪(没有界限) 53 00:02:12,243 --> 00:02:13,163 ‪压力很大 54 00:02:14,003 --> 00:02:14,843 ‪没有秘密 55 00:02:14,923 --> 00:02:15,883 ‪你是赞助商 56 00:02:15,963 --> 00:02:17,003 ‪(没有妥协) 57 00:02:17,643 --> 00:02:18,843 ‪领先的车手… 58 00:02:19,803 --> 00:02:20,643 ‪该死 59 00:02:20,723 --> 00:02:21,643 ‪(独一无二的赛季) 60 00:02:21,723 --> 00:02:23,683 ‪如果你非常想要一样东西 61 00:02:25,443 --> 00:02:27,363 ‪你会不惜一切代价 62 00:02:27,443 --> 00:02:29,723 ‪不 那样不对! 63 00:02:31,123 --> 00:02:32,723 ‪这个赛季与众不同 64 00:02:32,803 --> 00:02:34,083 ‪快追上! 65 00:02:34,163 --> 00:02:35,163 ‪来吧 66 00:02:42,963 --> 00:02:48,483 ‪(巨人之战) 67 00:02:56,123 --> 00:03:00,843 ‪刘易斯‪· ‪汉密尔顿是七次世界冠军! 68 00:03:01,883 --> 00:03:03,123 ‪追上去 刘易斯 69 00:03:03,203 --> 00:03:05,483 ‪这怎么能赢得七次世界冠军的头衔 70 00:03:07,203 --> 00:03:12,563 ‪过去七年 梅赛德斯一直碾压着对手 71 00:03:12,643 --> 00:03:14,163 ‪无人能企及 72 00:03:14,803 --> 00:03:17,443 ‪刘易斯·汉密尔顿的极限在哪里? 73 00:03:17,523 --> 00:03:20,083 ‪我是说 我觉得我才刚刚开始 74 00:03:20,163 --> 00:03:21,963 ‪我希望他能他妈的闭嘴 75 00:03:23,923 --> 00:03:26,443 ‪我们还要坐着看多少次? 76 00:03:27,243 --> 00:03:29,363 ‪如果我们没有赢 会非常难受 77 00:03:29,443 --> 00:03:32,803 ‪如果不觉得难受 那你就入错行了 78 00:03:37,123 --> 00:03:38,883 ‪我们迎难而上吧 79 00:03:40,163 --> 00:03:41,083 ‪我们必须赢 80 00:03:47,003 --> 00:03:50,203 ‪(季前测试赛) 81 00:03:54,403 --> 00:03:55,883 ‪今天有点晒 82 00:03:56,603 --> 00:03:57,723 ‪我觉得很热 83 00:03:58,403 --> 00:03:59,523 ‪太热了 84 00:04:00,123 --> 00:04:01,483 ‪我已经在出汗了 85 00:04:02,763 --> 00:04:07,843 ‪欢迎各位 ‪2021年的一级方程式回归了 86 00:04:07,923 --> 00:04:12,123 ‪我们在炎热的沙漠阳光下 ‪准备正式开始了 87 00:04:13,363 --> 00:04:14,203 ‪好热 88 00:04:15,163 --> 00:04:16,283 ‪有37度 89 00:04:19,203 --> 00:04:21,003 ‪-第四季 ‪-是的 90 00:04:21,083 --> 00:04:23,563 ‪你能相信吗?哇 91 00:04:24,163 --> 00:04:27,163 ‪-好好打扮 别闲聊 ‪-我还得好好打扮? 92 00:04:27,923 --> 00:04:29,123 ‪粘掉绒毛 93 00:04:29,723 --> 00:04:30,643 ‪粘掉绒毛? 94 00:04:31,243 --> 00:04:32,243 ‪有绒毛吗? 95 00:04:33,643 --> 00:04:36,243 ‪所以我不能再谈论我的臭事儿了? 96 00:04:36,323 --> 00:04:38,683 ‪-不能 ‪-不能在镜头前那样 97 00:04:39,283 --> 00:04:40,163 ‪欢迎回来 98 00:04:40,923 --> 00:04:43,123 ‪今年我们要聊什么? 99 00:04:45,083 --> 00:04:47,203 ‪来到2021年 我觉得 100 00:04:47,283 --> 00:04:49,443 ‪非常激动人心 101 00:04:50,443 --> 00:04:52,923 ‪以阿斯顿马丁和阿尔派为名的 102 00:04:53,003 --> 00:04:54,483 ‪新车队 103 00:04:55,803 --> 00:04:58,363 ‪今天有三位新手进入一级方程式 104 00:04:58,443 --> 00:05:00,083 ‪我叫角田裕毅 105 00:05:00,163 --> 00:05:01,083 ‪米克·舒马赫 106 00:05:01,163 --> 00:05:03,283 ‪尼基塔·马泽平 哈斯车队 107 00:05:04,003 --> 00:05:06,643 ‪-你能用俄语再说一次吗? ‪-可以 108 00:05:09,163 --> 00:05:11,323 ‪尼基塔·马泽平 哈斯车队 109 00:05:13,403 --> 00:05:14,523 ‪-你好吗? ‪-很好 你呢? 110 00:05:14,603 --> 00:05:15,683 ‪很好 谢谢 111 00:05:15,763 --> 00:05:18,803 ‪维修站通道上上下下的变化太多了 112 00:05:19,723 --> 00:05:21,683 ‪丹尼尔·里卡多去了迈凯伦车队 113 00:05:22,203 --> 00:05:25,243 ‪塞巴斯蒂安·维特尔现在 ‪在阿斯顿马丁车队 114 00:05:25,923 --> 00:05:27,843 ‪卡洛斯·塞恩斯在法拉利车队 115 00:05:28,843 --> 00:05:30,403 ‪费尔南多·阿隆索回来了 116 00:05:31,483 --> 00:05:33,323 ‪我还没提到塞尔希奥·佩雷斯 117 00:05:33,923 --> 00:05:34,923 ‪没有粉色了 118 00:05:37,203 --> 00:05:40,443 ‪能想象吗 我参与这项运动十年了 119 00:05:40,523 --> 00:05:43,043 ‪但我从未有机会加入顶尖车队 120 00:05:45,083 --> 00:05:46,643 ‪-我为你高兴 ‪-谢谢 121 00:05:46,723 --> 00:05:49,403 ‪-你得到了一个好机会 ‪-这是个很好的机会 122 00:05:49,483 --> 00:05:52,003 ‪你必须接受 你会的 我了解你 123 00:05:53,043 --> 00:05:54,683 ‪那是你的制服? 124 00:05:55,203 --> 00:05:56,043 ‪看起来不错 125 00:05:56,563 --> 00:05:58,523 ‪换上新颜色 感觉很棒 126 00:05:58,603 --> 00:06:00,883 ‪过去几年我换了几次车队 127 00:06:00,963 --> 00:06:03,363 ‪这一次 我肯定觉得会长久 128 00:06:03,443 --> 00:06:06,323 ‪这一次会拿出亮眼的成绩 坚持到底 129 00:06:07,563 --> 00:06:09,603 ‪第一辆车来了 法拉利车队 130 00:06:09,683 --> 00:06:11,483 ‪告诉他们去哪里 131 00:06:12,083 --> 00:06:14,163 ‪今年的氛围有一点不同 132 00:06:14,243 --> 00:06:17,163 ‪显然 我有了新的队友 ‪卡洛斯·塞恩斯 133 00:06:17,243 --> 00:06:19,883 ‪我们相处得很好 134 00:06:20,603 --> 00:06:21,603 ‪你觉得怎么样? 135 00:06:22,963 --> 00:06:24,803 ‪我们的车变了不少 对吧? 136 00:06:24,883 --> 00:06:28,523 ‪很多人不适合红色 你知道吧? 137 00:06:28,603 --> 00:06:30,763 ‪穿上这颜色可不容易 138 00:06:30,843 --> 00:06:33,603 ‪但同时 这也是梦想成真 139 00:06:35,923 --> 00:06:36,803 ‪我的脚! 140 00:06:37,443 --> 00:06:38,283 ‪抱歉 141 00:06:38,963 --> 00:06:40,323 ‪-我毁了你吗? ‪-是的 142 00:06:40,923 --> 00:06:42,643 ‪但现在是休息时间 所以没关系 143 00:06:44,203 --> 00:06:45,323 ‪梅赛德斯来了 144 00:06:45,923 --> 00:06:47,523 ‪小心一点 各位 145 00:06:47,603 --> 00:06:51,603 ‪梅赛德斯车队一直是季前大热门 146 00:06:52,523 --> 00:06:55,483 ‪但连续七年赢得冠军后 147 00:06:55,563 --> 00:06:59,323 ‪差不多要退位了 148 00:06:59,403 --> 00:07:00,523 ‪嘿 你好吗 马克斯? 149 00:07:00,603 --> 00:07:01,803 ‪你好吗? 150 00:07:02,563 --> 00:07:04,643 ‪我不该笑着这么说 151 00:07:04,723 --> 00:07:07,923 ‪好了 请各位站在你们的前翼前面 152 00:07:08,443 --> 00:07:09,963 ‪每个赛季都不一样 153 00:07:10,723 --> 00:07:11,963 ‪我是否宝刀未老? 154 00:07:12,843 --> 00:07:15,043 ‪我是否还能胜任?我是否依然好胜? 155 00:07:16,163 --> 00:07:19,923 ‪我是否还能跟上所有新来的小孩? 156 00:07:21,883 --> 00:07:23,963 ‪眼睛看镜头 157 00:07:25,083 --> 00:07:26,883 ‪乔治·拉塞尔在胡闹 158 00:07:27,803 --> 00:07:28,803 ‪好了 各位 159 00:07:29,323 --> 00:07:33,043 ‪三 二 一 开拍! 160 00:07:35,083 --> 00:07:38,283 ‪这里充满了男性自尊和自负… 161 00:07:38,363 --> 00:07:39,923 ‪直视镜头 162 00:07:40,003 --> 00:07:41,803 ‪…因为他们冒着很多风险 163 00:07:41,883 --> 00:07:43,803 ‪请大家保持看镜头 164 00:07:44,963 --> 00:07:47,483 ‪敌对车队的较量 165 00:07:47,563 --> 00:07:49,083 ‪不仅是为了赛道上的荣耀 166 00:07:49,163 --> 00:07:52,163 ‪也为了数百万美元的奖金 167 00:07:52,243 --> 00:07:56,203 ‪乔治·拉塞尔 注视镜头 谢谢 168 00:07:58,443 --> 00:08:00,443 ‪你们表现很棒 大家都很棒 169 00:08:01,683 --> 00:08:05,043 ‪但这不仅在于赛道上发生的事 170 00:08:05,123 --> 00:08:07,403 ‪还有赛道之外发生的一切 171 00:08:08,323 --> 00:08:09,923 ‪好的 托托! 172 00:08:10,003 --> 00:08:10,963 ‪很好! 173 00:08:11,043 --> 00:08:13,723 ‪一级方程式一直被称为食人鱼俱乐部 174 00:08:13,803 --> 00:08:15,323 ‪很好 我们开始吧! 175 00:08:16,483 --> 00:08:17,323 ‪来吧! 176 00:08:17,403 --> 00:08:20,323 ‪车队经理是很有吸引力的一群人 177 00:08:21,123 --> 00:08:23,763 ‪露出微笑 但神秘莫测 178 00:08:24,443 --> 00:08:26,003 ‪能够耍政治手段 179 00:08:26,083 --> 00:08:29,683 ‪就跟能建立一支优秀的车队一样重要 180 00:08:30,363 --> 00:08:32,123 ‪好的 开始拍摄 181 00:08:32,803 --> 00:08:33,643 ‪开拍 182 00:08:35,163 --> 00:08:38,283 ‪太棒了 别惹京特 183 00:08:38,363 --> 00:08:39,963 ‪上个赛季非常艰难 184 00:08:40,043 --> 00:08:41,923 ‪现在我们有了两名新人车手 185 00:08:42,003 --> 00:08:45,203 ‪对我们来说 ‪引入并培养新的人才更好 186 00:08:45,283 --> 00:08:46,963 ‪我们准备好了 他们就准备好了 187 00:08:47,043 --> 00:08:48,443 ‪我们有了优秀的车手 188 00:08:48,523 --> 00:08:49,843 ‪赛车运作顺畅 189 00:08:49,923 --> 00:08:51,003 ‪车队也很有力量 190 00:08:51,083 --> 00:08:54,083 ‪-太美好了!别说得太美好了! ‪-这很棒 191 00:08:56,283 --> 00:08:57,643 ‪-奥特玛 ‪-是的 192 00:08:57,723 --> 00:08:58,803 ‪新的车队! 193 00:08:58,883 --> 00:09:01,883 ‪阿斯顿马丁车队回到赛场是个大事件 194 00:09:01,963 --> 00:09:04,923 ‪可以做一个007的姿势吗? 195 00:09:05,003 --> 00:09:05,963 ‪不 你不喜欢? 196 00:09:06,043 --> 00:09:07,323 ‪我太胖了 197 00:09:08,803 --> 00:09:10,123 ‪很好 马蒂亚 198 00:09:10,203 --> 00:09:11,483 ‪来一个大大的微笑 199 00:09:11,563 --> 00:09:13,643 ‪喊一句 “太好了!” 200 00:09:13,723 --> 00:09:14,803 ‪手握成拳头? 201 00:09:15,323 --> 00:09:16,803 ‪他不是那样的人 202 00:09:16,883 --> 00:09:20,843 ‪我相信法拉利车队是这项运动的 ‪心脏与灵魂 203 00:09:20,923 --> 00:09:23,763 ‪我们必须超越一年前的自己 204 00:09:24,523 --> 00:09:26,643 ‪让我想起我上次被捕的时候了! 205 00:09:27,523 --> 00:09:31,843 ‪今年我希望法拉利车队变得强大 206 00:09:31,963 --> 00:09:35,243 ‪当然 我们的目标是保持第三位 207 00:09:35,323 --> 00:09:36,203 ‪开拍 208 00:09:36,723 --> 00:09:37,643 ‪像个大老板 209 00:09:37,723 --> 00:09:41,163 ‪因为你不得不假设梅赛德斯车队 ‪会在赛道领先 210 00:09:41,683 --> 00:09:44,243 ‪我觉得今年要打败他们会很难 211 00:09:47,563 --> 00:09:48,763 ‪很好 很放松 212 00:09:50,843 --> 00:09:52,883 ‪你看到衬衫上的这些折痕了吗? 213 00:09:52,963 --> 00:09:54,603 ‪不 这不是折痕 这是… 214 00:09:55,323 --> 00:09:56,323 ‪头皮屑? 215 00:09:59,683 --> 00:10:02,243 ‪好的 我们试着坐下拍吧 216 00:10:03,003 --> 00:10:04,483 ‪你觉得这样会更好吗? 217 00:10:05,483 --> 00:10:08,643 ‪我们在过去七个赛季里表现得很好 218 00:10:08,723 --> 00:10:10,323 ‪拿下了两次世界冠军头衔 219 00:10:11,683 --> 00:10:13,603 ‪给我一些动作 很好 220 00:10:14,603 --> 00:10:15,763 ‪有活力! 221 00:10:15,843 --> 00:10:19,283 ‪我们前进得太远了 222 00:10:19,363 --> 00:10:23,243 ‪某种程度上 我们成为了别人的靶子 223 00:10:24,643 --> 00:10:26,763 ‪我觉得有很多需要修图的地方 224 00:10:26,843 --> 00:10:30,443 ‪十年的一级方程式是有代价的 225 00:10:33,083 --> 00:10:34,683 ‪-非常感谢 ‪-谢谢 226 00:10:34,763 --> 00:10:36,043 ‪-再见 ‪-祝你今晚愉快 227 00:10:36,123 --> 00:10:37,603 ‪谢谢 阿德里安 再见 228 00:10:38,443 --> 00:10:42,723 ‪面对现实吧 梅赛德斯车队多年来 ‪无情地支配着一级方程式 229 00:10:42,803 --> 00:10:45,363 ‪我们想要一场真正的冠军争夺战 230 00:10:46,643 --> 00:10:48,283 ‪不仅是车迷这么想 231 00:10:48,883 --> 00:10:51,123 ‪一级方程式的管理层也这么想 232 00:10:51,923 --> 00:10:52,883 ‪-你好吗? ‪-很好 233 00:10:52,963 --> 00:10:53,803 ‪都顺利吗? 234 00:10:55,043 --> 00:10:58,363 ‪斯蒂法诺·多梅尼卡利 ‪法拉利的前任总裁 235 00:10:58,443 --> 00:11:00,523 ‪将出任管理一级方程式 236 00:11:04,043 --> 00:11:07,603 ‪我的任务是 ‪让一级方程式实现最大价值 237 00:11:07,683 --> 00:11:09,563 ‪关于这一点 无需讨论 238 00:11:11,403 --> 00:11:13,683 ‪头衔争夺战是… 239 00:11:13,763 --> 00:11:17,683 ‪冠军头衔在一级方程式里非常重要 240 00:11:17,763 --> 00:11:19,723 ‪这是我们这项运动的焦点 241 00:11:20,443 --> 00:11:26,203 ‪众星捧月也能很快变成遗臭万年 242 00:11:26,283 --> 00:11:27,483 ‪这是比赛的一部分 243 00:11:29,443 --> 00:11:32,323 ‪如果要问本赛季的头衔争夺战 ‪会是什么情况 244 00:11:32,403 --> 00:11:35,683 ‪我想大多数人会不情愿地说 245 00:11:35,763 --> 00:11:37,003 ‪一如既往 246 00:11:37,603 --> 00:11:40,243 ‪梅赛德斯车队 连续七次世界冠军 247 00:11:40,323 --> 00:11:42,763 ‪他们不太可能会被打败 248 00:11:44,123 --> 00:11:45,603 ‪但在季前测试赛 249 00:11:45,683 --> 00:11:48,723 ‪我们看到了很久没见过的情况 250 00:11:48,803 --> 00:11:52,323 ‪这可能会让这项运动的强队竞争 ‪变得扑朔迷离 251 00:11:53,483 --> 00:11:55,883 ‪(季前测试赛) 252 00:11:56,963 --> 00:11:58,843 ‪展现你们的实力吧 梅赛德斯车队 253 00:12:07,803 --> 00:12:09,243 ‪发生了很奇怪的事 254 00:12:09,323 --> 00:12:13,043 ‪当我换到五档的时候 ‪转速感觉很奇怪 255 00:12:15,963 --> 00:12:17,043 ‪无法驾驶 256 00:12:25,283 --> 00:12:27,643 ‪是的 还有很多转向不足 257 00:12:41,483 --> 00:12:44,803 ‪-我被困在碎石堆里了 ‪-熄火吧 我们来接你 258 00:12:46,283 --> 00:12:50,683 ‪现在下结论说梅赛德斯搞砸了还太早 259 00:12:51,603 --> 00:12:53,803 ‪但他们的车手似乎不太自信 260 00:12:54,323 --> 00:12:58,203 ‪他们的赛车似乎也不像 ‪能赢得世界冠军的样子 261 00:12:59,123 --> 00:13:01,763 ‪如果你问博塔斯 他说了 ‪“我开不了这辆车” 262 00:13:01,843 --> 00:13:03,043 ‪是的 263 00:13:03,123 --> 00:13:06,003 ‪他就会叨叨念念 认为你不相信他 264 00:13:06,083 --> 00:13:07,603 ‪他们只是心不在焉 265 00:13:08,763 --> 00:13:12,923 ‪梅赛德斯车队一直主宰着一级方程式 266 00:13:13,003 --> 00:13:15,403 ‪但他们在顶端待了太久 267 00:13:15,923 --> 00:13:19,523 ‪我觉得是时候让我们 或者其他人 268 00:13:19,603 --> 00:13:21,203 ‪把他们放回自己的位置 269 00:13:22,563 --> 00:13:24,883 ‪是时候让托托紧张起来了 270 00:13:24,963 --> 00:13:27,043 ‪让他晚上睡不着觉 你知道吗? 271 00:13:27,123 --> 00:13:30,723 ‪主宰了七年锦标赛 ‪他也睡了七年的安稳觉 272 00:13:30,803 --> 00:13:33,283 ‪我不介意让他受到一点压力 273 00:13:35,283 --> 00:13:39,243 ‪那一刻 我们意识到 ‪我们还有很多工作要做 274 00:13:39,323 --> 00:13:41,443 ‪想办法赢得今年的比赛 275 00:13:42,683 --> 00:13:46,003 ‪车队现在比以往任何时候都更加努力 276 00:13:52,723 --> 00:13:55,803 ‪(开赛前一周) 277 00:13:58,363 --> 00:13:59,963 ‪我加入车队后的八年里 278 00:14:00,043 --> 00:14:02,923 ‪我经历过很多艰难的比赛 279 00:14:03,683 --> 00:14:05,883 ‪但今年感觉有点不同 280 00:14:06,963 --> 00:14:08,923 ‪如果要坦诚地说 281 00:14:09,003 --> 00:14:12,403 ‪也许我们没有达到 ‪我们曾经定下的水准 282 00:14:12,483 --> 00:14:14,043 ‪但毫无疑问 283 00:14:14,123 --> 00:14:17,563 ‪其他车队也厌倦了被击败 284 00:14:17,643 --> 00:14:19,963 ‪他们也在提高自己的水准 285 00:14:21,523 --> 00:14:24,963 ‪我想说的是 我们不能有压力 286 00:14:25,043 --> 00:14:27,323 ‪因为我们连续七年都做到了 287 00:14:27,403 --> 00:14:32,923 ‪我们每一个人都必须在自己的领域 ‪做到最好 288 00:14:33,883 --> 00:14:35,763 ‪我们大杀四方吧 289 00:14:36,603 --> 00:14:39,923 ‪我们在改造赛车时走的一些方向 290 00:14:40,003 --> 00:14:40,843 ‪是错的 291 00:14:40,923 --> 00:14:42,803 ‪但我们无法回到过去 292 00:14:50,643 --> 00:14:52,683 ‪关于托托 你必须记住一点 293 00:14:53,203 --> 00:14:57,003 ‪那就是他接手时 车队已经很优秀了 294 00:14:58,003 --> 00:14:59,883 ‪他其实不需要打造什么 295 00:15:00,483 --> 00:15:02,643 ‪我已经上飞机了 我在路上 296 00:15:05,203 --> 00:15:07,723 ‪他管理团队的方式跟我完全不同 297 00:15:08,243 --> 00:15:12,203 ‪他更看重一级方程式的经济价值 298 00:15:12,283 --> 00:15:14,563 ‪而不是比赛本身 299 00:15:16,163 --> 00:15:19,603 ‪克里斯蒂安说你更像一个搞金融的 300 00:15:19,683 --> 00:15:20,963 ‪你怎么回应? 301 00:15:25,363 --> 00:15:27,323 ‪我不在乎别人怎么做 302 00:15:28,363 --> 00:15:33,363 ‪重点是我能在车队做出充分贡献 303 00:15:33,443 --> 00:15:35,083 ‪不要顾盼左右 304 00:15:35,163 --> 00:15:36,203 ‪不要再犯错了 305 00:15:40,363 --> 00:15:42,523 ‪(牛津郡 英格兰) 306 00:15:45,763 --> 00:15:49,203 ‪马儿想要人告诉它怎么做 ‪它们想让你发号施令 307 00:15:49,283 --> 00:15:51,043 ‪-它们能感觉到 ‪-它们能感觉到 308 00:15:52,323 --> 00:15:53,763 ‪有点像赛车手 309 00:15:53,843 --> 00:15:55,843 ‪-如果你紧张 他们就会紧张 ‪-没错 310 00:15:55,923 --> 00:15:58,883 ‪如果你胸有成竹 他们就胸有成竹 311 00:15:59,403 --> 00:16:02,803 ‪我觉得阿奇有点像博塔斯 312 00:16:02,883 --> 00:16:04,083 ‪要我说的话 313 00:16:04,163 --> 00:16:06,003 ‪亲爱的 我骑的可不是博塔斯! 314 00:16:10,163 --> 00:16:12,763 ‪身为一级方程式车队的车队经理 315 00:16:12,843 --> 00:16:15,723 ‪虽然压力总是很大 但我很幸运 316 00:16:15,803 --> 00:16:19,283 ‪我的妻子 她自己也身处 ‪竞争激烈的行业 317 00:16:19,363 --> 00:16:22,723 ‪她理解必须做出成绩的压力 318 00:16:22,803 --> 00:16:24,683 ‪所以她非常支持我 319 00:16:26,403 --> 00:16:28,723 ‪我那天在想一件事 对吧? 320 00:16:28,803 --> 00:16:29,803 ‪全新的赛季 321 00:16:31,043 --> 00:16:32,843 ‪你觉得这次赛季会获胜吗? 322 00:16:32,923 --> 00:16:33,843 ‪我不知道 323 00:16:33,923 --> 00:16:36,843 ‪梅赛德斯车队的赛车出了点问题 324 00:16:37,883 --> 00:16:39,683 ‪很多人看好红牛车队 325 00:16:39,763 --> 00:16:42,283 ‪希望我们可以在巴林的 326 00:16:42,363 --> 00:16:44,043 ‪第一场比赛里拔得头筹 327 00:16:44,123 --> 00:16:45,563 ‪建立起优势 328 00:16:47,923 --> 00:16:50,563 ‪我们赢了很多次 也输了很多次 329 00:16:50,643 --> 00:16:51,923 ‪你输了很多次 330 00:16:52,003 --> 00:16:53,923 ‪-现在是时候再次获胜了 ‪-是的 331 00:16:54,003 --> 00:16:55,363 ‪周六下午 332 00:16:55,443 --> 00:16:57,923 ‪你就会看清自己的实力 333 00:17:01,763 --> 00:17:05,803 ‪(巴林) 334 00:17:05,883 --> 00:17:07,603 ‪(周六 排位赛) 335 00:17:07,683 --> 00:17:12,483 ‪2021年的第一场排位赛! 336 00:17:12,563 --> 00:17:14,003 ‪一级方程式回归了 337 00:17:16,083 --> 00:17:18,843 ‪巴林的太阳已经落山了 338 00:17:18,923 --> 00:17:21,523 ‪是时候开始干正事了 339 00:17:21,603 --> 00:17:23,563 ‪因为所有人都只为了自己 340 00:17:23,643 --> 00:17:26,283 ‪只想尽可能跑出最快圈速 341 00:17:31,483 --> 00:17:34,043 ‪排位赛在一级方程式是最重要的 342 00:17:34,123 --> 00:17:37,763 ‪因为这决定了 ‪你周日在场上的发车位置 343 00:17:38,923 --> 00:17:40,723 ‪你想在前排发车 344 00:17:40,803 --> 00:17:43,483 ‪因为这意味着其他十九名车手 ‪都排在你后面 345 00:17:45,123 --> 00:17:46,443 ‪这是对速度的考验 346 00:17:46,963 --> 00:17:50,123 ‪但也是对心理和材料的考验 347 00:17:50,203 --> 00:17:52,563 ‪不只是为了赢得比赛 348 00:17:52,643 --> 00:17:56,923 ‪也为了证明本赛季你是 ‪驾驶着最好赛车的最好车手 349 00:17:57,443 --> 00:17:58,563 ‪我们进场吧 350 00:17:58,643 --> 00:18:00,083 ‪好的 别担心 351 00:18:02,123 --> 00:18:03,963 ‪排位赛太重要了 352 00:18:04,843 --> 00:18:06,603 ‪乱七八糟的一切都停止了 353 00:18:07,283 --> 00:18:08,803 ‪焦点转移 354 00:18:10,683 --> 00:18:11,723 ‪现在是比赛时间 355 00:18:15,803 --> 00:18:20,323 ‪里卡多现在进入了最后一个弯道 ‪试图突破他们都想追赶的记录 356 00:18:21,963 --> 00:18:24,363 ‪在本赛季结束之时 ‪我想回头看这一年 357 00:18:24,443 --> 00:18:26,603 ‪然后说 “我为车队带来了变化” 358 00:18:27,443 --> 00:18:31,283 ‪时间是1:31:03 359 00:18:31,843 --> 00:18:32,963 ‪好的 伙计 很好的开始 360 00:18:35,203 --> 00:18:38,323 ‪现在大家都在关注这个男人 ‪卡洛斯·塞恩斯 361 00:18:40,283 --> 00:18:43,163 ‪法拉利车队来一级方程式 ‪可不是为了排在第三位 362 00:18:43,243 --> 00:18:44,323 ‪我们是来获胜的 363 00:18:45,123 --> 00:18:45,963 ‪推进模式 364 00:18:50,963 --> 00:18:53,083 ‪目标是全力以赴 365 00:18:53,163 --> 00:18:56,963 ‪尽快适应这支新车队和新赛车 366 00:18:57,483 --> 00:19:00,363 ‪卡洛斯·塞恩斯开着法拉利 ‪来到第四位 367 00:19:01,843 --> 00:19:02,883 ‪做得好 伙计 368 00:19:07,363 --> 00:19:08,243 ‪再快点 皮埃尔 369 00:19:10,003 --> 00:19:12,203 ‪新来的裕毅是新人 370 00:19:12,283 --> 00:19:15,043 ‪我是车队里最有经验的车手 371 00:19:15,803 --> 00:19:17,323 ‪你需要再推进一点 皮埃尔 372 00:19:17,843 --> 00:19:18,883 ‪好的 373 00:19:20,483 --> 00:19:22,963 ‪我们都有状态好和状态差的日子 374 00:19:23,043 --> 00:19:25,003 ‪我们有时候也会挣扎 375 00:19:27,123 --> 00:19:28,523 ‪但我并不担心 376 00:19:28,603 --> 00:19:30,023 ‪第五位 377 00:19:30,083 --> 00:19:31,483 ‪第五位 伙计 378 00:19:31,563 --> 00:19:34,123 ‪皮埃尔·加斯利表现很惊人 379 00:19:35,883 --> 00:19:37,643 ‪我们就知道会变成这样 380 00:19:37,723 --> 00:19:39,843 ‪有两支队伍可能得到杆位 381 00:19:39,923 --> 00:19:41,483 ‪红牛或者梅赛德斯 382 00:19:43,523 --> 00:19:45,443 ‪杆位争夺战开始了 383 00:19:50,723 --> 00:19:52,883 ‪我不知道别的车队怎么回事 384 00:19:52,963 --> 00:19:54,683 ‪我们只是按计划行事 385 00:19:56,323 --> 00:19:58,683 ‪我们需要再次鞭策自己 386 00:20:00,723 --> 00:20:02,323 ‪好的 刘易斯 可以走了 387 00:20:02,843 --> 00:20:03,803 ‪明白 388 00:20:04,443 --> 00:20:08,843 ‪在第一区 刘易斯‪· ‪汉密尔顿领先 ‪皮埃尔·加斯利0.2秒 389 00:20:10,683 --> 00:20:12,443 ‪汉密尔顿现在过线了 390 00:20:14,883 --> 00:20:17,443 ‪他拿到了杆位 维斯塔潘试图阻止他 391 00:20:18,323 --> 00:20:19,923 ‪好的 马克斯 做你该做的事 392 00:20:21,843 --> 00:20:24,963 ‪马克斯·维斯塔潘与汉密尔顿 ‪在第一区较量 393 00:20:26,843 --> 00:20:29,963 ‪马克斯有一种年轻的自信 394 00:20:30,043 --> 00:20:31,363 ‪内在的信仰 395 00:20:32,323 --> 00:20:35,123 ‪马克斯·维斯塔潘在中区 ‪整体跑得最快 396 00:20:35,203 --> 00:20:39,043 ‪他是个激进的竞争者 ‪他没有什么可失去的 397 00:20:44,643 --> 00:20:46,963 ‪维斯塔潘跑出了最快时间 398 00:20:50,283 --> 00:20:53,283 ‪他为红牛车队带来了狂欢! 399 00:20:54,243 --> 00:20:55,563 ‪杆位 伙计 400 00:20:55,643 --> 00:20:56,683 ‪干得漂亮 401 00:20:56,763 --> 00:20:58,323 ‪那一圈非常好 402 00:20:59,563 --> 00:21:02,683 ‪做得好 马克斯 这是完美的开始 ‪干得好 403 00:21:03,203 --> 00:21:05,123 ‪是的 做得好 各位 404 00:21:05,203 --> 00:21:06,683 ‪大家应得的 405 00:21:06,763 --> 00:21:09,483 ‪整支车队 还有工厂 大家都做得好 406 00:21:12,443 --> 00:21:15,483 ‪维斯塔潘 第一位 领先3.05秒 407 00:21:16,003 --> 00:21:17,683 ‪抱歉 各位 我尽了最大努力 408 00:21:33,603 --> 00:21:35,123 ‪你觉得这要花多久时间? 409 00:21:35,203 --> 00:21:38,523 ‪托托只有两个问题 ‪然后我们来这里找你 好吗? 410 00:21:38,603 --> 00:21:39,443 ‪谢谢 很好 411 00:21:41,363 --> 00:21:44,363 ‪去他的 我们必须让他高兴不起来 ‪对吧? 412 00:21:45,483 --> 00:21:46,963 ‪那支车队从未有过压力 413 00:21:47,043 --> 00:21:48,163 ‪不 问题在于 414 00:21:48,243 --> 00:21:51,563 ‪他们从未真正受到过长期的挑战 415 00:21:53,003 --> 00:21:54,883 ‪-必须持续施压 ‪-是的 416 00:21:56,603 --> 00:22:00,803 ‪我们从比赛分析来看是冷酷的 417 00:22:00,883 --> 00:22:02,363 ‪所以我很沮丧 418 00:22:02,883 --> 00:22:08,643 ‪但理智的一面使我可以分开看待失败 419 00:22:08,723 --> 00:22:10,803 ‪然后战胜情绪化的一面 420 00:22:13,403 --> 00:22:16,643 ‪数据上看 我们有一点落后 421 00:22:16,723 --> 00:22:19,043 ‪但结果还未见分晓 422 00:22:20,843 --> 00:22:22,363 ‪明天就是关键 423 00:22:25,563 --> 00:22:27,443 ‪(周日 正式比赛) 424 00:22:29,243 --> 00:22:30,203 ‪火腿和鸡蛋 425 00:22:30,283 --> 00:22:36,603 ‪加一点培根和两片烤焦的黑麦面包 426 00:22:36,683 --> 00:22:39,243 ‪昨天烤得不够 必须烤得像饼干一样 427 00:22:39,883 --> 00:22:42,363 ‪黄油 番茄 盐 428 00:22:42,443 --> 00:22:45,083 ‪浓缩咖啡加一点不含乳糖的牛奶 429 00:22:45,163 --> 00:22:49,883 ‪我只要鸡蛋和加了一点冰牛奶的咖啡 ‪谢谢 430 00:22:50,523 --> 00:22:52,083 ‪终于来了 431 00:22:52,163 --> 00:22:53,843 ‪全新的赛季 432 00:22:53,923 --> 00:22:56,243 ‪令人激动的一年 433 00:22:57,323 --> 00:22:59,003 ‪我们去赛车吧 434 00:23:00,123 --> 00:23:04,843 ‪三名新车手 四名前任冠军 ‪十位大奖赛获胜者来到了赛道 435 00:23:06,323 --> 00:23:08,163 ‪你好吗 伙计?怎么样?睡得好吗? 436 00:23:08,243 --> 00:23:09,083 ‪够好了 437 00:23:09,603 --> 00:23:10,563 ‪足够获胜 438 00:23:12,323 --> 00:23:14,763 ‪法拉利车队是否在他们的 ‪车手身上找到了速度 439 00:23:14,843 --> 00:23:16,803 ‪可以把他们带出中场呢? 440 00:23:17,923 --> 00:23:18,803 ‪鞋子不错 哥们! 441 00:23:18,883 --> 00:23:20,123 ‪没错 442 00:23:20,723 --> 00:23:21,603 ‪好看 443 00:23:22,443 --> 00:23:26,363 ‪三名新人 尼基塔·马泽平 ‪米克·舒马赫和角田裕毅 444 00:23:26,443 --> 00:23:28,763 ‪都想在他们的第一场比赛中获得分数 445 00:23:29,603 --> 00:23:32,123 ‪-裕毅 他最棒了 ‪-我的天呐! 446 00:23:33,443 --> 00:23:35,363 ‪-我喜欢那个家伙 ‪-他好矮 447 00:23:37,843 --> 00:23:40,443 ‪就像每年一样 ‪第一场比赛最令人兴奋 448 00:23:40,523 --> 00:23:43,163 ‪首先 各位 别撞到对方 449 00:23:43,243 --> 00:23:46,003 ‪别一开始就做这样的蠢事 450 00:23:46,083 --> 00:23:47,683 ‪谁都不能学到任何东西 451 00:23:47,763 --> 00:23:50,403 ‪我们只想组建一支优秀的车队 452 00:23:50,483 --> 00:23:51,643 ‪然后完成比赛 453 00:23:52,363 --> 00:23:53,803 ‪你看我干嘛? 454 00:23:56,163 --> 00:23:58,163 ‪-好好做 再见 苏西 ‪-再见 455 00:23:58,243 --> 00:24:01,083 ‪今天真是令人激动 456 00:24:01,163 --> 00:24:02,843 ‪红牛拿到了杆位 457 00:24:03,683 --> 00:24:06,763 ‪梅赛德斯有一场仗要打 458 00:24:09,283 --> 00:24:11,243 ‪-嘿 你好吗 哥们? ‪-祝你好运 459 00:24:11,323 --> 00:24:13,683 ‪-一切都好吗? ‪-是的 来吧 打败他们 460 00:24:13,763 --> 00:24:15,723 ‪看来你过得很好 461 00:24:15,803 --> 00:24:17,443 ‪今天请狠狠修理他们 462 00:24:17,523 --> 00:24:20,163 ‪围场里很兴奋 463 00:24:20,243 --> 00:24:23,243 ‪红牛车队状态很好 464 00:24:23,763 --> 00:24:25,403 ‪我们拿到了你们所有的季前预测 465 00:24:25,483 --> 00:24:27,963 ‪你会看好其他车队吗? 466 00:24:28,043 --> 00:24:29,683 ‪不 我只看好红牛车队 467 00:24:30,203 --> 00:24:31,243 ‪别搞砸了 468 00:24:31,883 --> 00:24:37,003 ‪这是这项运动的重要时刻 ‪因为红牛车队状态很棒 469 00:24:37,523 --> 00:24:39,563 ‪所有季前预测 470 00:24:39,643 --> 00:24:43,003 ‪所有季前的呼声和热度 471 00:24:43,763 --> 00:24:45,483 ‪看来梦想要成真了 472 00:24:48,123 --> 00:24:50,443 ‪终于是时候了 473 00:24:51,043 --> 00:24:53,483 ‪这个赛季终于要开始了 474 00:24:58,003 --> 00:25:00,883 ‪在一级方程式 没有奇迹 475 00:25:03,043 --> 00:25:06,323 ‪没什么能让你做好准备 476 00:25:11,123 --> 00:25:14,003 ‪一个小错误就会让你付出大代价 477 00:25:15,163 --> 00:25:17,323 ‪谁可以承受住压力 谁又不行? 478 00:25:19,643 --> 00:25:21,403 ‪这项运动是残酷的 479 00:25:22,763 --> 00:25:25,043 ‪显然 我们都是来赢的 480 00:25:29,923 --> 00:25:31,283 ‪你确实会怀疑自己 481 00:25:32,963 --> 00:25:36,523 ‪但我只需要戴上头盔 进入状态 482 00:25:41,683 --> 00:25:44,843 ‪我就像一只老虎 安静地准备 483 00:25:46,243 --> 00:25:47,483 ‪我没有一点恐惧 484 00:25:51,683 --> 00:25:52,683 ‪很激动 485 00:25:53,723 --> 00:25:54,563 ‪这很好 486 00:25:55,163 --> 00:25:56,563 ‪五盏灯亮了 487 00:25:57,403 --> 00:26:00,283 ‪现在灯灭了 比赛开始 488 00:26:00,363 --> 00:26:02,123 ‪(汉密尔顿 梅赛德斯车队) 489 00:26:02,203 --> 00:26:04,243 ‪马克斯·维斯塔潘 ‪对阵刘易斯‪· ‪汉密尔顿 490 00:26:04,323 --> 00:26:05,963 ‪他们俩发车很平均 491 00:26:07,683 --> 00:26:10,363 ‪汉密尔顿进入一号弯道 ‪跟在马克斯·维斯塔潘后面 492 00:26:16,803 --> 00:26:17,643 ‪滑出赛道了! 493 00:26:17,723 --> 00:26:20,123 ‪好像是哈斯车队的尼基塔·马泽平 494 00:26:20,643 --> 00:26:21,923 ‪该死 495 00:26:23,643 --> 00:26:28,003 ‪他的第一场大奖赛只持续了 ‪正好三个弯道 496 00:26:28,603 --> 00:26:29,643 ‪抱歉 各位 497 00:26:31,643 --> 00:26:33,083 ‪简直太疯狂了 498 00:26:38,563 --> 00:26:40,843 ‪一级方程式是赛道上的战争 499 00:26:40,923 --> 00:26:43,163 ‪维特尔在前面 我们在接近他 500 00:26:44,203 --> 00:26:47,483 ‪每一辆车都有自己的作用 501 00:26:48,763 --> 00:26:50,003 ‪进攻还是防守? 502 00:26:50,923 --> 00:26:53,043 ‪你必须准备好冒险 503 00:26:53,763 --> 00:26:54,603 ‪进攻吧 504 00:26:56,723 --> 00:26:58,843 ‪(塞恩斯 法拉利车队) 505 00:26:58,923 --> 00:27:01,123 ‪卡洛斯 你这些轮胎表现得很好 506 00:27:01,643 --> 00:27:04,683 ‪你不只要对赛车的情况作出反应 507 00:27:05,203 --> 00:27:07,203 ‪是的 我比这些人速度更快 508 00:27:07,283 --> 00:27:08,443 ‪要开始推进了 509 00:27:09,163 --> 00:27:10,203 ‪好的 明白 510 00:27:10,723 --> 00:27:13,563 ‪你也要对你的对手的行为作出反应 511 00:27:14,083 --> 00:27:16,683 ‪(加斯利 阿尔法托利车队) 512 00:27:16,763 --> 00:27:18,123 ‪他妈的 513 00:27:18,643 --> 00:27:20,123 ‪我碰到了前翼 514 00:27:20,203 --> 00:27:22,803 ‪阿尔法托利车队的前翼被撞飞了 515 00:27:22,883 --> 00:27:24,843 ‪加斯利的排名在不断下降 516 00:27:26,723 --> 00:27:29,203 ‪比赛策略可能会很复杂 517 00:27:29,283 --> 00:27:30,923 ‪但实际上很简单 518 00:27:31,443 --> 00:27:33,843 ‪如何在最短的时间里 519 00:27:33,923 --> 00:27:35,763 ‪从熄灯走到方格旗? 520 00:27:35,843 --> 00:27:39,203 ‪进站确认 马克斯 521 00:27:40,763 --> 00:27:44,203 ‪每位车手必须在比赛里至少换一次胎 522 00:27:45,443 --> 00:27:47,123 ‪新的轮胎会给你让你速度更快 523 00:27:47,203 --> 00:27:50,243 ‪但很显然 进站换胎会花点时间 524 00:27:50,763 --> 00:27:53,483 ‪所以这些策略决定对赢得大奖赛来说 525 00:27:53,563 --> 00:27:55,003 ‪至关重要 526 00:28:00,883 --> 00:28:02,643 ‪维斯塔潘换上了新轮胎 527 00:28:03,523 --> 00:28:05,723 ‪汉密尔顿领先大奖赛 528 00:28:05,803 --> 00:28:08,963 ‪(汉密尔顿 梅赛德斯车队) 529 00:28:10,043 --> 00:28:13,203 ‪-维斯塔潘现在落后七秒 ‪-好 530 00:28:16,603 --> 00:28:18,523 ‪现在是卡洛斯·塞恩斯的车载镜头 531 00:28:20,083 --> 00:28:21,163 ‪该去捕猎了 532 00:28:21,243 --> 00:28:22,523 ‪交给你了 533 00:28:23,963 --> 00:28:26,683 ‪卡洛斯一直爱炫耀他有多快 534 00:28:27,923 --> 00:28:29,323 ‪走着瞧吧 535 00:28:30,483 --> 00:28:32,923 ‪维特尔和阿隆索进入了塞恩斯的视线 536 00:28:35,643 --> 00:28:37,283 ‪他超过了这两人 537 00:28:38,563 --> 00:28:40,763 ‪做得好 卡洛斯 干得漂亮 538 00:28:46,163 --> 00:28:49,483 ‪第二十九圈 ‪刘易斯‪· ‪汉密尔顿领先大奖赛 539 00:28:49,563 --> 00:28:52,243 ‪但马克斯·维斯塔潘紧跟着他 540 00:28:56,483 --> 00:28:58,163 ‪进站 541 00:28:58,763 --> 00:29:00,243 ‪轮胎还可以 542 00:29:00,323 --> 00:29:01,283 ‪进站 543 00:29:03,203 --> 00:29:05,203 ‪刘易斯‪· ‪汉密尔顿进站了 544 00:29:05,283 --> 00:29:07,843 ‪这是个非常有趣的策略决定 545 00:29:09,483 --> 00:29:11,163 ‪停得太早了 546 00:29:11,763 --> 00:29:13,163 ‪无法坚持到最后 547 00:29:13,723 --> 00:29:14,683 ‪简直乱来 548 00:29:17,403 --> 00:29:20,883 ‪车手看待车外事物的视角 ‪总是非常狭窄 549 00:29:23,643 --> 00:29:25,123 ‪我们没有水晶球 550 00:29:25,643 --> 00:29:27,563 ‪但我们需要提前计划行动 551 00:29:27,643 --> 00:29:30,363 ‪你需要思考你的对手会出什么招 552 00:29:35,683 --> 00:29:38,683 ‪前方还很漫长 刘易斯 还剩二十八圈 553 00:29:38,763 --> 00:29:40,043 ‪红牛会在这里怎么做? 554 00:29:40,123 --> 00:29:43,923 ‪他们会现在换轮胎 ‪还是继续比赛保持领先? 555 00:29:46,003 --> 00:29:47,963 ‪还剩二十八圈 556 00:29:48,043 --> 00:29:50,443 ‪刘易斯还有很多圈要跑 557 00:29:51,483 --> 00:29:53,643 ‪一级方程式就像下棋 558 00:29:54,163 --> 00:29:55,723 ‪总是有两难处境 559 00:29:56,763 --> 00:29:59,603 ‪谁做对了 谁就是第一名 560 00:30:00,843 --> 00:30:02,603 ‪我们继续比赛 561 00:30:03,803 --> 00:30:04,683 ‪好的 562 00:30:09,243 --> 00:30:10,683 ‪(里卡多 迈凯伦车队) 563 00:30:10,763 --> 00:30:13,483 ‪丹尼尔·里卡多目前在第七位 564 00:30:16,323 --> 00:30:18,443 ‪没办法再继续了 565 00:30:19,123 --> 00:30:20,723 ‪好的 伙计 别慌张 566 00:30:21,283 --> 00:30:22,483 ‪他很挣扎 567 00:30:22,563 --> 00:30:27,123 ‪这是他第一次驾驶迈凯伦比赛 ‪但他应该想要排得更靠前 568 00:30:29,443 --> 00:30:30,643 ‪(角田 阿尔法托利车队) 569 00:30:30,723 --> 00:30:33,243 ‪全力推进 裕毅 570 00:30:33,323 --> 00:30:36,523 ‪-追上莱科宁 前面那辆 ‪-收到 571 00:30:38,083 --> 00:30:39,843 ‪角田的表现令人印象深刻 572 00:30:39,923 --> 00:30:42,523 ‪如果他能超过莱科宁 ‪他就能在他的首次大奖赛里 573 00:30:42,603 --> 00:30:43,763 ‪取得分数 574 00:30:49,483 --> 00:30:50,723 ‪你做得很好 裕毅 575 00:30:52,243 --> 00:30:53,523 ‪(维斯塔潘 红牛车队) 576 00:30:53,603 --> 00:30:55,403 ‪后轮有点掉速度了 577 00:30:56,883 --> 00:30:57,883 ‪好的 收到 578 00:30:58,843 --> 00:31:00,323 ‪进站确认 马克斯 579 00:31:00,843 --> 00:31:02,563 ‪维斯塔潘的轮胎不行了 580 00:31:02,643 --> 00:31:04,763 ‪红牛车队现在正迅速换胎 581 00:31:06,563 --> 00:31:08,723 ‪因此汉密尔顿重新回到领先地位 582 00:31:08,803 --> 00:31:11,843 ‪但是维斯塔潘现在有了 ‪更快更新的轮胎 583 00:31:12,363 --> 00:31:13,363 ‪追逐开始了 584 00:31:18,603 --> 00:31:20,723 ‪策略很重要 但有的时候 585 00:31:20,803 --> 00:31:24,163 ‪还是在于两名车手争夺过线 586 00:31:26,843 --> 00:31:28,523 ‪维斯塔潘落后3.1秒 587 00:31:29,283 --> 00:31:30,323 ‪波诺 我知道 588 00:31:31,243 --> 00:31:32,203 ‪交给我吧 589 00:31:36,363 --> 00:31:38,603 ‪他在十号弯道卡住了 他偏离了 590 00:31:39,643 --> 00:31:42,123 ‪这正是红牛车队想要看到的 591 00:31:42,203 --> 00:31:44,763 ‪汉密尔顿开始挣扎了 592 00:31:45,803 --> 00:31:46,843 ‪我控制不了后轮 593 00:31:47,883 --> 00:31:50,803 ‪这些轮胎比马克斯·维斯塔潘的 ‪旧多了 594 00:31:58,163 --> 00:32:00,003 ‪来吧! 595 00:32:02,243 --> 00:32:05,283 ‪汉密尔顿移动到赛道中间 ‪逼迫维斯塔潘往外走 596 00:32:06,323 --> 00:32:08,723 ‪他漂亮地控制着那辆梅赛德斯的位置 597 00:32:11,963 --> 00:32:14,443 ‪汉密尔顿准备逼迫维斯塔潘 ‪走外线过弯 598 00:32:14,963 --> 00:32:18,883 ‪他们进入弯道的时候 ‪他已经超过三分之一个车身了 599 00:32:28,643 --> 00:32:29,963 ‪整辆车都超过去了! 600 00:32:35,363 --> 00:32:37,923 ‪他在汉密尔顿外面走了一大圈 601 00:32:38,003 --> 00:32:40,443 ‪现在领先了大奖赛 602 00:32:40,523 --> 00:32:41,763 ‪汉密尔顿降到第二位 603 00:32:45,003 --> 00:32:46,043 ‪做得好 马克斯 604 00:32:47,323 --> 00:32:49,803 ‪他在赛道外超过去了 605 00:32:51,483 --> 00:32:53,243 ‪收到 刘易斯 我们会调查的 606 00:32:54,803 --> 00:32:56,163 ‪规则很明确 607 00:32:56,243 --> 00:32:57,483 ‪大家都知道 608 00:32:58,003 --> 00:33:00,923 ‪你不能在赛道外超车 609 00:33:01,723 --> 00:33:04,563 ‪听着 维斯塔潘在赛道外进入了位置 610 00:33:05,923 --> 00:33:09,203 ‪如果你这么做 你必须把位置还回去 611 00:33:13,403 --> 00:33:17,243 ‪马克斯 暂时让刘易斯过去 612 00:33:18,283 --> 00:33:19,403 ‪让我继续跑吧 613 00:33:21,003 --> 00:33:23,843 ‪很不幸 我们收到了 ‪赛事控制室的指令 马克斯 614 00:33:24,883 --> 00:33:25,843 ‪让他过去 615 00:33:26,443 --> 00:33:27,523 ‪我们会抢回来的 616 00:33:29,243 --> 00:33:33,163 ‪虽然只是弯道中央的一英寸 617 00:33:33,923 --> 00:33:36,363 ‪但这个微妙的差距 618 00:33:36,443 --> 00:33:39,843 ‪能决定谁能赢得比赛 619 00:33:39,923 --> 00:33:41,403 ‪以及世界锦标赛 620 00:33:42,923 --> 00:33:44,043 ‪还剩三圈 621 00:33:44,123 --> 00:33:45,483 ‪还有三圈 622 00:33:45,563 --> 00:33:50,443 ‪马克斯·维斯塔潘快没有时间 ‪夺回这场比赛的领先位置了 623 00:33:54,083 --> 00:33:55,883 ‪加油 马克斯 搞定它 624 00:33:59,363 --> 00:34:01,283 ‪汉密尔顿不断穿行 625 00:34:01,363 --> 00:34:04,643 ‪尽可能把马克斯·维斯塔潘挡在后面 626 00:34:07,883 --> 00:34:10,043 ‪刘易斯‪· ‪汉密尔顿在赛车里时 627 00:34:10,123 --> 00:34:13,803 ‪我们知道他有能力也有决心 628 00:34:13,883 --> 00:34:17,243 ‪来克服任何对手抛来的策略 629 00:34:20,883 --> 00:34:22,283 ‪汉密尔顿保持住了 630 00:34:24,163 --> 00:34:28,163 ‪刘易斯·汉密尔顿赢得了巴林大奖赛 631 00:34:30,163 --> 00:34:33,083 ‪马克斯·维斯塔潘和红牛车队 ‪获得了第二位 632 00:34:33,603 --> 00:34:35,403 ‪他们是赛前最大热门 633 00:34:35,483 --> 00:34:38,163 ‪但他们今晚被梅赛德斯打败了 634 00:34:41,483 --> 00:34:42,723 ‪做得好 刘易斯! 635 00:34:43,443 --> 00:34:45,283 ‪干得好 伙计 精彩的比赛! 636 00:34:45,803 --> 00:34:46,723 ‪太棒了 637 00:34:49,763 --> 00:34:50,843 ‪干得漂亮 638 00:34:51,523 --> 00:34:53,843 ‪我们速度不够快 但我们成功做到了 639 00:34:53,923 --> 00:34:54,843 ‪这就是团队合作 640 00:34:54,923 --> 00:34:58,963 ‪我赛车有很长时间了 ‪我面对过很多车手 641 00:34:59,643 --> 00:35:01,043 ‪这是一场持续的战争 642 00:35:02,563 --> 00:35:03,723 ‪宝刀未老 波诺 643 00:35:04,283 --> 00:35:06,043 ‪是的 作为一个老家伙来说 还不错 644 00:35:07,923 --> 00:35:09,603 ‪今年我仍然有那种渴望 645 00:35:09,683 --> 00:35:13,523 ‪要说的话 我比以往任何时候 ‪都更好胜 646 00:35:14,123 --> 00:35:15,763 ‪而且求胜欲势不可挡 647 00:35:19,483 --> 00:35:20,923 ‪感觉不错吧? 648 00:35:21,003 --> 00:35:22,603 ‪我喜欢 649 00:35:23,283 --> 00:35:24,923 ‪你努力取得的那些胜利 650 00:35:25,003 --> 00:35:28,683 ‪那些别人不觉得你会赢的时候 651 00:35:30,123 --> 00:35:32,803 ‪这些胜利令人心满意足 652 00:35:32,883 --> 00:35:36,123 ‪天空上放着烟花 赛道上也放着烟花 653 00:35:36,203 --> 00:35:39,323 ‪本赛季的开端真是太精彩了 654 00:35:39,403 --> 00:35:42,003 ‪我们是最棒的团队 ‪我们有正确的策略 655 00:35:42,083 --> 00:35:43,483 ‪最好的车手 656 00:35:44,243 --> 00:35:46,523 ‪并且排除万难 赢得了比赛 657 00:35:50,803 --> 00:35:54,563 ‪这场争夺战将持续整个赛季 658 00:36:09,563 --> 00:36:10,403 ‪该死 659 00:36:11,523 --> 00:36:13,403 ‪我不知道我们还能做什么 660 00:36:18,243 --> 00:36:20,923 ‪告诉我第二位是什么感觉 661 00:36:21,443 --> 00:36:22,803 ‪我们讨厌死了 662 00:36:24,563 --> 00:36:25,403 ‪你知道的… 663 00:36:27,963 --> 00:36:29,843 ‪没人想拿第二位 664 00:36:29,923 --> 00:36:32,203 ‪我对今天当然很失望 665 00:36:32,283 --> 00:36:34,723 ‪但我们不会因为这场战斗而退缩 666 00:36:38,843 --> 00:36:42,243 ‪我们会以最好的方式作出回应 ‪也就是在赛道上 667 00:36:43,443 --> 00:36:44,643 ‪我们会更快 668 00:36:45,643 --> 00:36:48,283 ‪我们去另一边吧 ‪别待在梅赛德斯旁边 669 00:36:49,323 --> 00:36:51,043 ‪我们在这项运动是来获胜的 670 00:36:51,123 --> 00:36:52,723 ‪没有人会放弃 671 00:36:52,803 --> 00:36:53,963 ‪大家都在战斗 672 00:36:54,043 --> 00:36:55,243 ‪去另一边 673 00:36:55,323 --> 00:36:59,483 ‪大家都觉得我们这次真的有希望了 674 00:37:00,283 --> 00:37:01,523 ‪别这么郁闷 675 00:37:02,363 --> 00:37:05,123 ‪下次他赢的话 就不会这么郁闷了 676 00:37:05,643 --> 00:37:07,203 ‪如果我们这次成功了 677 00:37:07,283 --> 00:37:11,363 ‪这将是我们在一级方程式里 ‪最大的成就 678 00:37:12,683 --> 00:37:14,443 ‪第二位不在计划内 679 00:37:17,043 --> 00:37:18,123 ‪该死的梅赛德斯 680 00:37:23,683 --> 00:37:26,483 ‪-好的 ‪-测试 三 四 蛋蛋 五 六 681 00:37:27,583 --> 00:37:30,443 ‪今天是我们下一篇章的开始 682 00:37:30,523 --> 00:37:32,943 ‪我预计会有一排奖杯 683 00:37:33,683 --> 00:37:35,723 ‪你觉得车手之间的氛围怎么样? 684 00:37:35,803 --> 00:37:37,643 ‪兰多·诺里斯 又一次登上领奖台 685 00:37:37,723 --> 00:37:39,163 ‪我需要发泄一下 686 00:37:39,243 --> 00:37:41,563 ‪保持第三位会非常艰难 687 00:37:42,443 --> 00:37:43,963 ‪尼基塔有点吃力 688 00:37:44,043 --> 00:37:45,383 ‪马泽平已经失控了 689 00:37:45,463 --> 00:37:47,243 ‪他觉得他的车和队友的车不一样 690 00:37:48,083 --> 00:37:49,163 ‪简直难以置信 691 00:37:49,243 --> 00:37:50,923 ‪维斯塔潘领先了! 692 00:37:51,603 --> 00:37:53,363 ‪那差点杀了我们的车手 693 00:37:53,443 --> 00:37:56,083 ‪他追求极限 甚至超越极限 694 00:37:57,203 --> 00:37:59,003 ‪这达到了一个无人预料到的程度 695 00:37:59,083 --> 00:38:00,923 ‪-我本来能打败他的 ‪-不! 696 00:38:01,003 --> 00:38:02,723 ‪这家伙他妈的疯了 697 00:38:02,803 --> 00:38:04,683 ‪我不确定我们可以走到最后 698 00:38:07,243 --> 00:38:08,643 ‪斗争一触即发 699 00:38:32,963 --> 00:38:37,963 ‪字幕翻译:Zeo Niu