1 00:00:06,043 --> 00:00:11,083 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:11,843 --> 00:00:13,803 ¿Cómo resumirías tu temporada? 3 00:00:14,443 --> 00:00:16,543 EN EPISODIOS ANTERIORES… 4 00:00:16,643 --> 00:00:18,163 En dos palabras. 5 00:00:18,243 --> 00:00:19,203 Una mierda. 6 00:00:19,923 --> 00:00:21,403 Qué desastre. 7 00:00:26,363 --> 00:00:28,843 Ha sido un año como ningún otro. 8 00:00:32,683 --> 00:00:34,963 Nunca hubo tanto en juego. 9 00:00:35,043 --> 00:00:39,283 - Estamos peor que el año pasado. - A ganar unos puntos, carajo. 10 00:00:39,363 --> 00:00:40,643 SE ROMPIERON RÉCORDS 11 00:00:40,723 --> 00:00:44,563 Hamilton tiene más victorias que ningún otro piloto. 12 00:00:45,243 --> 00:00:46,363 SE CORRIERON RIESGOS 13 00:00:46,443 --> 00:00:47,443 Sin riesgos, no ganas. 14 00:00:47,523 --> 00:00:49,483 Albon perdió una vez más. 15 00:00:49,563 --> 00:00:51,403 Y ESTUVISTE AL BORDE DEL ASIENTO 16 00:00:51,483 --> 00:00:52,483 Mierda. 17 00:00:53,883 --> 00:00:55,403 - ¿Qué…? - Bandera roja. 18 00:00:55,483 --> 00:00:57,083 Un accidente muy feo. 19 00:00:57,163 --> 00:00:58,363 Mierda. 20 00:00:58,443 --> 00:00:59,683 Fue grave. 21 00:01:00,683 --> 00:01:02,483 Soy el hombre que salió del fuego. 22 00:01:04,443 --> 00:01:05,643 ¿Qué pasará ahora? 23 00:01:06,723 --> 00:01:09,243 - Estamos listos. - Debemos presionar. 24 00:01:09,323 --> 00:01:12,323 Creo que no terminamos. Vendrán más. 25 00:01:12,403 --> 00:01:14,843 PERO ESTA TEMPORADA 26 00:01:14,923 --> 00:01:16,763 LA CUARTA TEMPORADA SERÁ ÉPICA. 27 00:01:16,843 --> 00:01:18,523 ESPERO ANSIOSO DRIVE TO SURVIVE. 28 00:01:18,603 --> 00:01:20,123 DRIVE TO SURVIVE SERÁ UNA LOCURA. 29 00:01:20,203 --> 00:01:22,523 MEJOR UN DEPORTE POLÉMICO QUE UNO ABURRIDO. 30 00:01:22,603 --> 00:01:24,123 NECESITAMOS 20 EPISODIOS. 31 00:01:24,203 --> 00:01:26,003 EMPIEZA LA BATALLA 32 00:01:26,083 --> 00:01:28,243 - Es un gran año. - Equipos nuevos. 33 00:01:28,323 --> 00:01:29,923 Nuevos pilotos jóvenes. 34 00:01:30,003 --> 00:01:31,283 Un sueño hecho realidad. 35 00:01:31,323 --> 00:01:33,243 10 EQUIPOS, 20 PILOTOS, 22 CARRERAS 36 00:01:33,323 --> 00:01:34,403 Hay poco margen. 37 00:01:34,483 --> 00:01:36,003 ¡Se tocaron! 38 00:01:36,083 --> 00:01:37,363 Nadie quiere ser segundo. 39 00:01:37,443 --> 00:01:39,763 Cada fin de semana peleas por tu lugar. 40 00:01:39,843 --> 00:01:41,243 La rivalidad es grande. 41 00:01:42,083 --> 00:01:44,163 - ¿Estás sonriendo, Max? - Siempre sonrío. 42 00:01:44,243 --> 00:01:46,363 Esta pelea por el título… 43 00:01:46,443 --> 00:01:48,723 - ¡Gana Max Verstappen! - ¡No! 44 00:01:49,483 --> 00:01:50,763 Perfecto, Lewis. 45 00:01:51,443 --> 00:01:53,443 Tranquilo. Los venceremos. 46 00:01:53,523 --> 00:01:55,223 …ahora es una guerra encarnizada. 47 00:02:00,283 --> 00:02:01,483 ¡Mierda! 48 00:02:01,563 --> 00:02:02,603 SE CRUZARÁN LÍMITES 49 00:02:04,323 --> 00:02:06,243 ¿Qué carajo hace? 50 00:02:06,323 --> 00:02:07,643 SE ROMPERÁN LEALTADES 51 00:02:07,723 --> 00:02:09,563 Estoy feliz, vencí a mi compañero. 52 00:02:09,643 --> 00:02:10,923 Acelera el ritmo. 53 00:02:11,003 --> 00:02:12,163 SIN LÍMITES 54 00:02:12,243 --> 00:02:13,163 Hay mucha presión. 55 00:02:14,003 --> 00:02:14,843 Sin secretos. 56 00:02:14,923 --> 00:02:15,883 Eres el patrocinador. 57 00:02:15,963 --> 00:02:17,003 SIN COMPROMISOS 58 00:02:17,643 --> 00:02:18,843 El piloto líder… 59 00:02:19,803 --> 00:02:20,643 Mierda. 60 00:02:20,723 --> 00:02:21,643 TEMPORADA SIN IGUAL 61 00:02:21,723 --> 00:02:23,683 Si quieres mucho algo, 62 00:02:25,443 --> 00:02:27,363 harás lo que sea necesario. 63 00:02:27,443 --> 00:02:29,723 ¡No, no estuvo bien! 64 00:02:31,123 --> 00:02:32,723 Es una temporada sin igual. 65 00:02:32,803 --> 00:02:34,083 ¡Excelente! 66 00:02:34,163 --> 00:02:35,163 Aquí vamos. 67 00:02:42,963 --> 00:02:48,483 FURIA DE TITANES 68 00:02:56,123 --> 00:03:00,843 ¡Lewis Hamilton es heptacampeón mundial! 69 00:03:01,883 --> 00:03:03,123 Perfecto, Lewis. 70 00:03:03,203 --> 00:03:05,483 Qué manera de ganar el séptimo título mundial. 71 00:03:07,203 --> 00:03:12,563 Durante los últimos siete años, Mercedes ha aniquilado a los adversarios. 72 00:03:12,643 --> 00:03:14,163 Nadie se le ha acercado. 73 00:03:14,803 --> 00:03:17,443 ¿Dónde está tu límite en este deporte? 74 00:03:17,523 --> 00:03:20,083 Siento que apenas estoy empezando. 75 00:03:20,163 --> 00:03:21,963 Ojalá cerrara la boca. 76 00:03:23,923 --> 00:03:26,443 ¿Cuántas veces debemos ver esto? 77 00:03:27,243 --> 00:03:29,363 Si no ganamos, duele. 78 00:03:29,443 --> 00:03:32,803 Si no duele, estás en el lugar equivocado. 79 00:03:37,123 --> 00:03:38,883 Hablemos sin rodeos. 80 00:03:40,163 --> 00:03:41,083 Debemos ganar. 81 00:03:47,003 --> 00:03:50,203 PRETEMPORADA 82 00:03:54,403 --> 00:03:55,883 Está caluroso hoy. 83 00:03:56,603 --> 00:03:57,723 Me estoy asando. 84 00:03:58,403 --> 00:03:59,523 Hace mucho calor. 85 00:04:00,123 --> 00:04:01,483 Ya estoy sudando. 86 00:04:02,763 --> 00:04:07,843 Les damos la bienvenida al regreso de la F1 en 2021. 87 00:04:07,923 --> 00:04:12,123 Estamos bajo el sol abrasador del desierto y es hora de ponernos serios. 88 00:04:13,363 --> 00:04:14,203 Hace calor. 89 00:04:15,163 --> 00:04:16,283 Hace 37 ºC. 90 00:04:19,203 --> 00:04:21,003 - Cuarta temporada. - Sí. 91 00:04:21,083 --> 00:04:23,563 ¿Puedes creerlo? Cielos. 92 00:04:24,163 --> 00:04:27,163 - Debes verte bien. No hables mucho. - ¿Debo verme bien? 93 00:04:27,923 --> 00:04:29,123 Quitamos las pelusas. 94 00:04:29,723 --> 00:04:30,643 ¿Las pelusas? 95 00:04:31,243 --> 00:04:32,243 ¿Tengo pelusas? 96 00:04:33,643 --> 00:04:36,243 ¿Ya no puedo contar mi chisme? 97 00:04:36,323 --> 00:04:38,683 - No. - No quieren eso en cámara. 98 00:04:39,283 --> 00:04:40,163 Bienvenido. 99 00:04:40,923 --> 00:04:43,123 ¿De qué hablaremos este año? 100 00:04:45,083 --> 00:04:47,203 En 2021, se siente 101 00:04:47,283 --> 00:04:49,443 que hay mucho entusiasmo. 102 00:04:50,443 --> 00:04:52,923 Hay nuevos equipos, como Aston Martin 103 00:04:53,003 --> 00:04:54,483 y Alpine. 104 00:04:55,803 --> 00:04:58,363 Tres novatos llegan este año a la F1. 105 00:04:58,443 --> 00:05:00,083 Soy Yuki Tsunoda. 106 00:05:00,163 --> 00:05:01,083 Mick Schumacher. 107 00:05:01,163 --> 00:05:03,283 Nikita Mazepin, Haas F1 Team. 108 00:05:04,003 --> 00:05:06,643 - ¿Puedes decirlo con acento ruso? - Sí. 109 00:05:09,163 --> 00:05:11,323 Nikita Mazepin, Haas F1 Team. 110 00:05:13,403 --> 00:05:14,523 - ¿Qué tal? - Bien. ¿Tú? 111 00:05:14,603 --> 00:05:15,683 Muy bien, gracias. 112 00:05:15,763 --> 00:05:18,803 Muchas cosas han cambiado. 113 00:05:19,723 --> 00:05:21,683 Daniel Ricciardo está en McLaren. 114 00:05:22,203 --> 00:05:25,243 Sebastian Vettel está en Aston Martin. 115 00:05:25,923 --> 00:05:27,843 Carlos Sainz, en Ferrari. 116 00:05:28,843 --> 00:05:30,403 Fernando Alonso regresó. 117 00:05:31,483 --> 00:05:33,323 Y ni mencioné a Sergio Pérez. 118 00:05:33,923 --> 00:05:34,923 Ya no más rosa. 119 00:05:37,203 --> 00:05:40,443 Imagínate, llevo diez años en este deporte 120 00:05:40,523 --> 00:05:43,043 y nunca tuve una oportunidad con un equipo grande. 121 00:05:44,163 --> 00:05:45,003 Hola. 122 00:05:45,083 --> 00:05:46,643 - Me alegro por ti. - Gracias. 123 00:05:46,723 --> 00:05:49,403 - Tienes una buena oportunidad. - Muy buena. 124 00:05:49,483 --> 00:05:52,003 Debes aprovecharla y lo harás, te conozco. 125 00:05:53,043 --> 00:05:54,683 ¿Qué es ese atuendo? 126 00:05:55,203 --> 00:05:56,363 Se ve bien. 127 00:05:56,443 --> 00:05:58,523 Me siento bien con el nuevo equipo. 128 00:05:58,603 --> 00:06:00,883 Tuve cambios en los últimos años, 129 00:06:00,963 --> 00:06:03,363 pero siento que aquí me quedaré 130 00:06:03,443 --> 00:06:06,323 y que tendré éxito en este recorrido. 131 00:06:07,563 --> 00:06:09,603 El primer auto que llega es Ferrari. 132 00:06:09,683 --> 00:06:11,483 Mostrémosles dónde es. 133 00:06:12,083 --> 00:06:14,163 Hay una energía distinta este año. 134 00:06:14,243 --> 00:06:17,163 Tengo un nuevo compañero, Carlos Sainz. 135 00:06:17,243 --> 00:06:19,883 Nos llevamos muy bien. 136 00:06:20,603 --> 00:06:21,603 ¿Qué te parece? 137 00:06:22,843 --> 00:06:24,803 Nuestro auto cambió un poco, ¿no? 138 00:06:24,883 --> 00:06:28,523 El rojo no le queda bien a mucha gente. 139 00:06:28,603 --> 00:06:30,763 Es un color difícil de usar. 140 00:06:30,843 --> 00:06:33,763 Pero, al mismo tiempo, es un sueño hecho realidad. 141 00:06:35,923 --> 00:06:36,803 ¡Mi pie! 142 00:06:37,443 --> 00:06:38,283 Perdón. 143 00:06:38,963 --> 00:06:40,323 - ¿Te maté? - Sí. 144 00:06:40,923 --> 00:06:42,723 Estamos en receso, no importa. 145 00:06:44,203 --> 00:06:45,323 Ahí viene Mercedes. 146 00:06:45,923 --> 00:06:47,523 Tengan cuidado, chicos. 147 00:06:47,603 --> 00:06:51,603 Mercedes es el favorito cada temporada, 148 00:06:52,523 --> 00:06:55,483 pero después de haber ganado siete años seguidos, 149 00:06:55,563 --> 00:06:59,323 en algún momento, eso debe terminar. 150 00:06:59,403 --> 00:07:00,523 ¿Qué tal, Max? 151 00:07:00,603 --> 00:07:01,803 ¿Cómo estás? 152 00:07:02,523 --> 00:07:04,643 No debería decirlo con esta sonrisa. 153 00:07:04,723 --> 00:07:07,923 Bien, párense frente a sus autos. 154 00:07:08,443 --> 00:07:10,043 Cada temporada es distinta. 155 00:07:10,723 --> 00:07:11,963 ¿Aún puedo lograrlo? 156 00:07:12,843 --> 00:07:15,043 ¿Aún estoy en forma y motivado? 157 00:07:16,163 --> 00:07:19,923 ¿Puedo hacer frente a los chicos nuevos? 158 00:07:21,883 --> 00:07:23,963 Miren a las cámaras. 159 00:07:25,083 --> 00:07:26,883 George Russell está jugando. 160 00:07:27,803 --> 00:07:28,803 Muy bien, chicos. 161 00:07:29,323 --> 00:07:33,043 En tres, dos, uno. ¡Acción! 162 00:07:35,083 --> 00:07:38,283 Hay mucho ego masculino dando vueltas… 163 00:07:38,363 --> 00:07:39,923 Miren a la cámara. 164 00:07:40,003 --> 00:07:41,803 …porque hay mucho en juego. 165 00:07:41,883 --> 00:07:43,803 Todos miren a la cámara. 166 00:07:44,963 --> 00:07:47,483 Compiten equipos aguerridos, 167 00:07:47,563 --> 00:07:49,083 no solo por la gloria, 168 00:07:49,163 --> 00:07:52,163 sino por cientos de millones de dólares. 169 00:07:52,243 --> 00:07:56,203 George Russell, concéntrate en la cámara. Gracias. 170 00:07:58,443 --> 00:08:00,443 Muy bien, chicos. Todos muy bien. 171 00:08:01,663 --> 00:08:05,003 Pero no solo importa lo que pasa en la pista, 172 00:08:05,083 --> 00:08:07,403 sino también lo que pasa fuera de ella. 173 00:08:08,323 --> 00:08:09,923 ¡Sí, Toto! 174 00:08:10,003 --> 00:08:10,963 ¡Sí! 175 00:08:11,043 --> 00:08:13,723 Se describió a la F1 como el club de las pirañas. 176 00:08:13,803 --> 00:08:15,323 ¡Sí, aquí vamos! 177 00:08:16,483 --> 00:08:17,323 ¡Vamos! 178 00:08:17,403 --> 00:08:20,323 Los directores de equipo son fascinantes. 179 00:08:21,123 --> 00:08:23,763 Sonríen, pero están rodeados de misterio. 180 00:08:24,443 --> 00:08:26,003 Poder manejar la política 181 00:08:26,083 --> 00:08:29,683 es tan importante como construir un auto decente. 182 00:08:30,363 --> 00:08:32,123 Muy bien. Cámara. 183 00:08:32,803 --> 00:08:33,643 ¡Acción! 184 00:08:35,163 --> 00:08:38,283 Súper. No se metan con Guenther. 185 00:08:38,363 --> 00:08:39,963 El año pasado fue difícil. 186 00:08:40,043 --> 00:08:41,923 Ahora tenemos dos novatos. 187 00:08:42,003 --> 00:08:44,263 Era mejor invertir en talentos jóvenes 188 00:08:44,303 --> 00:08:46,963 y capacitarlos para estar listos al mismo tiempo. 189 00:08:47,043 --> 00:08:48,443 Tienes buenos pilotos, 190 00:08:48,523 --> 00:08:49,843 un auto que funciona, 191 00:08:49,923 --> 00:08:51,003 un superequipo. 192 00:08:51,083 --> 00:08:54,083 - ¡Es demasiado bueno! ¡No digas eso! - Es genial. 193 00:08:56,283 --> 00:08:57,643 - Otmar. - Sí. 194 00:08:57,723 --> 00:08:58,803 Equipo nuevo. 195 00:08:58,883 --> 00:09:01,883 El regreso de Aston Martin es una gran noticia. 196 00:09:01,963 --> 00:09:04,923 ¿Puedes hacer algo al estilo de 007? 197 00:09:05,003 --> 00:09:05,963 ¿No es lo tuyo? 198 00:09:06,043 --> 00:09:07,523 Estoy muy gordo para eso. 199 00:09:08,803 --> 00:09:10,123 Muy bien, Mattia. 200 00:09:10,203 --> 00:09:11,483 Haz una gran sonrisa. 201 00:09:11,563 --> 00:09:13,643 Y tal vez un "¡Sí!". 202 00:09:13,723 --> 00:09:14,803 ¿Con el puño? 203 00:09:15,323 --> 00:09:16,803 Él no es así. 204 00:09:16,883 --> 00:09:20,843 Creo que Ferrari es el alma de este deporte. 205 00:09:20,923 --> 00:09:23,763 Debemos superar nuestra actuación del año pasado. 206 00:09:24,523 --> 00:09:26,643 Me recuerda a mi última condena. 207 00:09:27,523 --> 00:09:31,843 Supongo que este año Ferrari será muy fuerte. 208 00:09:31,963 --> 00:09:35,243 Nuestro objetivo debe ser mantener el tercer lugar. 209 00:09:35,323 --> 00:09:36,203 ¡Acción! 210 00:09:36,723 --> 00:09:37,643 El gran jefe. 211 00:09:37,723 --> 00:09:41,163 Porque se supone que Mercedes estará al frente. 212 00:09:41,683 --> 00:09:44,243 Creo que será difícil vencerlos este año. 213 00:09:47,523 --> 00:09:48,803 Tranquilo y relajado. 214 00:09:50,843 --> 00:09:52,883 ¿Miras las arrugas de la camisa? 215 00:09:52,963 --> 00:09:54,603 No, las arrugas no. Es… 216 00:09:55,323 --> 00:09:56,323 ¿Caspa? 217 00:09:59,603 --> 00:10:02,243 Bien, haremos unas fotos sentado. 218 00:10:03,003 --> 00:10:04,483 ¿Crees que será mejor? 219 00:10:05,483 --> 00:10:08,643 Las últimas siete temporadas han sido tremendas, 220 00:10:08,723 --> 00:10:10,323 con dobles títulos mundiales. 221 00:10:11,683 --> 00:10:13,603 Me gusta ese movimiento. 222 00:10:14,603 --> 00:10:15,763 ¡Genial! 223 00:10:15,843 --> 00:10:19,283 Nos exigimos tanto 224 00:10:19,363 --> 00:10:23,243 que, en cierto modo, llevamos un blanco en la espalda. 225 00:10:24,643 --> 00:10:26,763 Creo que necesitas muchos retoques. 226 00:10:26,843 --> 00:10:30,443 Diez años en la Fórmula 1 hacen estragos. 227 00:10:33,083 --> 00:10:34,683 - Muchas gracias. - Gracias. 228 00:10:34,763 --> 00:10:36,043 - Adiós. - Buenas noches. 229 00:10:36,123 --> 00:10:37,603 Gracias, Adrian. Adiós. 230 00:10:38,443 --> 00:10:42,723 Seamos realistas, Mercedes ha dominado la F1 sin piedad durante años. 231 00:10:42,803 --> 00:10:45,363 Queremos una auténtica batalla para este campeonato. 232 00:10:46,643 --> 00:10:48,283 La quieren los fanáticos 233 00:10:48,883 --> 00:10:51,123 y también la dirección de la F1. 234 00:10:51,923 --> 00:10:52,883 - ¿Bien? - Sí. 235 00:10:52,963 --> 00:10:53,803 ¿Todo bien? 236 00:10:55,043 --> 00:10:58,363 Stefano Domenicali, exdirector de Ferrari, 237 00:10:58,443 --> 00:11:00,523 viene a dirigir la Fórmula 1. 238 00:11:04,043 --> 00:11:07,603 Mi deber es potenciar el valor de la F1. 239 00:11:07,683 --> 00:11:09,563 En eso, no hay discusión. 240 00:11:11,403 --> 00:11:13,683 La pelea por el título 241 00:11:13,763 --> 00:11:17,683 es muy importante para la credibilidad de la Fórmula 1, 242 00:11:17,763 --> 00:11:20,363 que es el centro de nuestro deporte. 243 00:11:20,443 --> 00:11:26,203 Lo rápido que puedes pasar del cielo al infierno 244 00:11:26,283 --> 00:11:27,483 es parte del juego. 245 00:11:29,403 --> 00:11:32,323 ¿Cómo será la pelea por el título este año? 246 00:11:32,403 --> 00:11:35,683 La mayoría de la gente, muy a su pesar, 247 00:11:35,763 --> 00:11:37,003 dirá que como siempre. 248 00:11:37,603 --> 00:11:40,243 Mercedes ganó siete campeonatos seguidos. 249 00:11:40,323 --> 00:11:42,763 Es inconcebible que puedan vencerlos. 250 00:11:44,123 --> 00:11:45,603 Pero en la pretemporada, 251 00:11:45,683 --> 00:11:48,723 vimos algo que no se veía hace mucho tiempo 252 00:11:48,803 --> 00:11:52,323 y que podría alterar lo más alto de la competencia. 253 00:11:53,483 --> 00:11:55,883 PRUEBAS DE PRETEMPORADA 254 00:11:56,923 --> 00:11:58,843 Muéstranos qué tienes, Mercedes. 255 00:12:07,803 --> 00:12:09,243 Pasa algo extraño. 256 00:12:09,323 --> 00:12:13,043 Cuando pongo quinta, las revoluciones hacen algo raro. 257 00:12:15,963 --> 00:12:17,483 No se puede conducir. 258 00:12:25,283 --> 00:12:27,643 Sí. Aún hay mucho subviraje. 259 00:12:41,483 --> 00:12:44,803 - Quedé atascado en la grava. - Apágalo y te buscaremos. 260 00:12:46,283 --> 00:12:50,683 Es muy pronto para saber si Mercedes realmente cometió un error, 261 00:12:51,603 --> 00:12:53,803 pero los pilotos no se ven confiados. 262 00:12:54,323 --> 00:12:58,203 El auto no parece ser un auto ganador de campeonatos. 263 00:12:59,123 --> 00:13:01,763 Bottas dijo: "No puedo conducir este auto". 264 00:13:01,843 --> 00:13:03,043 Sí. 265 00:13:03,123 --> 00:13:06,003 No te imaginas cómo se quejaba. 266 00:13:06,083 --> 00:13:07,603 Están descontrolados. 267 00:13:08,763 --> 00:13:12,923 Mercedes ha dominado la F1 durante años. 268 00:13:13,003 --> 00:13:15,403 Llevan mucho tiempo en la cima. 269 00:13:15,923 --> 00:13:19,523 Es hora de que alguien, nosotros o quizá otros, 270 00:13:19,603 --> 00:13:21,203 los ponga en su lugar. 271 00:13:22,563 --> 00:13:24,883 Es hora de que Toto se ponga nervioso, 272 00:13:24,963 --> 00:13:27,043 de que no duerma de noche. 273 00:13:27,123 --> 00:13:30,723 Durmió de maravillas los siete años que dominó el campeonato. 274 00:13:30,803 --> 00:13:33,283 No me molestaría que sienta presión. 275 00:13:35,283 --> 00:13:39,243 En ese momento, supimos que debíamos trabajar mucho 276 00:13:39,323 --> 00:13:41,443 para ver cómo ganar este año. 277 00:13:42,683 --> 00:13:46,003 El equipo trabaja más que cualquier otro año. 278 00:13:52,723 --> 00:13:55,803 UNA SEMANA PARA LA CARRERA INAUGURAL 279 00:13:58,363 --> 00:14:02,923 Hubo muchas batallas difíciles en los ocho años que llevo en el equipo, 280 00:14:03,683 --> 00:14:05,883 pero este año parece diferente. 281 00:14:06,963 --> 00:14:08,923 Seamos sinceros, 282 00:14:09,003 --> 00:14:12,403 quizá no llegamos al nivel que solíamos tener, 283 00:14:12,483 --> 00:14:14,043 pero tampoco hay dudas 284 00:14:14,123 --> 00:14:17,563 de que los otros equipos están cansados de ser derrotados 285 00:14:17,643 --> 00:14:19,963 y que han empezado a subir la vara. 286 00:14:21,523 --> 00:14:24,963 Quiero decirles que no debemos sentir la presión 287 00:14:25,043 --> 00:14:27,323 porque lo hicimos siete años seguidos. 288 00:14:27,403 --> 00:14:32,923 Cada uno debe estar al tanto de lo que pasa en su área de competencia. 289 00:14:33,883 --> 00:14:35,763 Manos a la obra. 290 00:14:36,603 --> 00:14:40,843 Tomamos algunas medidas equivocadas sobre el desarrollo del auto, 291 00:14:40,923 --> 00:14:42,803 pero no podemos volver el tiempo atrás. 292 00:14:50,643 --> 00:14:53,123 Debemos recordar que Toto 293 00:14:53,203 --> 00:14:57,003 heredó un equipo que ya estaba bien aceitado. 294 00:14:58,003 --> 00:14:59,883 No tuvo que construir nada. 295 00:15:00,483 --> 00:15:02,643 Ya estoy en el avión. Voy en camino. 296 00:15:05,203 --> 00:15:08,163 Nuestro manejo del equipo es muy distinto. 297 00:15:08,243 --> 00:15:12,203 Creo que él está mucho más motivado por las finanzas de la Fórmula 1 298 00:15:12,283 --> 00:15:14,563 que por la competencia. 299 00:15:16,163 --> 00:15:19,603 A Christian le gusta decir que te importan las finanzas. 300 00:15:19,683 --> 00:15:20,963 ¿Qué dices tú? 301 00:15:25,363 --> 00:15:27,443 No me importa lo que piensen otros. 302 00:15:28,363 --> 00:15:33,363 Quiero mejorar mi aporte al equipo 303 00:15:33,443 --> 00:15:35,083 sin mirar hacia otro lado. 304 00:15:35,163 --> 00:15:36,283 Basta de errores. 305 00:15:40,363 --> 00:15:42,523 OXFORDSHIRE, INGLATERRA 306 00:15:45,763 --> 00:15:49,203 Los caballos quieren recibir órdenes, que estés a cargo. 307 00:15:49,283 --> 00:15:51,043 - Lo sienten. - Sí. 308 00:15:52,283 --> 00:15:53,763 Un poco como los pilotos. 309 00:15:53,843 --> 00:15:55,883 - Si estás nervioso, ellos también. - Sí. 310 00:15:55,963 --> 00:15:58,883 Si tienes el control, ellos también. 311 00:15:59,403 --> 00:16:04,083 Yo diría que Archie tiene una personalidad como la de Bottas. 312 00:16:04,163 --> 00:16:06,003 Cariño, no montaré a Bottas. 313 00:16:10,163 --> 00:16:14,603 Ser director de un equipo de F1 es una presión constante, 314 00:16:14,643 --> 00:16:19,283 pero tengo suerte porque mi esposa también trabajó en un entorno competitivo. 315 00:16:19,363 --> 00:16:22,723 Entiende el estrés de tener que rendir bien 316 00:16:22,803 --> 00:16:24,683 y es un gran apoyo. 317 00:16:26,403 --> 00:16:28,723 El otro día pensaba en algo. 318 00:16:28,803 --> 00:16:29,803 Nueva temporada. 319 00:16:31,043 --> 00:16:32,843 ¿Crees que este será el año? 320 00:16:32,923 --> 00:16:36,843 No lo sé. El gigante Mercedes ha estado fallando. 321 00:16:37,883 --> 00:16:39,683 Se habla mucho de Red Bull. 322 00:16:39,763 --> 00:16:44,043 Espero que podamos empezar con todo en la primera carrera en Baréin 323 00:16:44,123 --> 00:16:45,563 y aprovechar el impulso. 324 00:16:47,923 --> 00:16:50,563 Ganamos y perdimos mucho. 325 00:16:50,643 --> 00:16:51,923 Tú perdiste mucho. 326 00:16:52,003 --> 00:16:53,963 - Es hora de ganar otra vez. - Sí. 327 00:16:54,043 --> 00:16:55,363 El sábado a la tarde, 328 00:16:55,443 --> 00:16:57,923 veremos dónde estamos. 329 00:17:01,763 --> 00:17:05,803 BARÉIN 330 00:17:05,883 --> 00:17:07,603 SÁBADO CLASIFICACIÓN 331 00:17:07,683 --> 00:17:12,483 ¡La primera clasificación de 2021! 332 00:17:12,563 --> 00:17:14,003 Volvió la Fórmula 1. 333 00:17:16,083 --> 00:17:18,843 Se pone el sol aquí en Baréin, 334 00:17:18,923 --> 00:17:21,523 y es hora de ponerse serios. 335 00:17:21,603 --> 00:17:26,283 Porque cada uno está en lo suyo para marcar la vuelta más rápida posible. 336 00:17:31,483 --> 00:17:34,043 La clasificación es todo en la F1 337 00:17:34,123 --> 00:17:37,763 porque determina tu salida en la parrilla del domingo. 338 00:17:38,923 --> 00:17:40,723 Quieres empezar adelante. 339 00:17:40,803 --> 00:17:43,483 Significa que los otros 19 están detrás de ti. 340 00:17:45,123 --> 00:17:46,883 Es una prueba de velocidad, 341 00:17:46,963 --> 00:17:50,043 pero también en lo psicológico. 342 00:17:50,123 --> 00:17:52,563 No solo para ayudarte a ganar la carrera, 343 00:17:52,643 --> 00:17:56,923 sino también para demostrar que eres el mejor piloto en el mejor auto. 344 00:17:57,443 --> 00:17:58,563 Empecemos. 345 00:17:58,643 --> 00:18:00,083 Sí, perfecto. 346 00:18:02,123 --> 00:18:03,963 Clasificar es muy importante. 347 00:18:04,843 --> 00:18:06,603 Ahí se acaban las tonterías. 348 00:18:07,283 --> 00:18:08,803 El enfoque cambia. 349 00:18:10,683 --> 00:18:11,763 Es hora de correr. 350 00:18:15,803 --> 00:18:20,323 Ricciardo está en la última curva para hacer el tiempo que todos buscan. 351 00:18:21,963 --> 00:18:24,523 Al final de la temporada, quiero poder decir 352 00:18:24,603 --> 00:18:26,603 que hice la diferencia en el equipo. 353 00:18:27,443 --> 00:18:31,283 Es un tiempo de 1:31:03. 354 00:18:31,843 --> 00:18:32,963 Buen comienzo. 355 00:18:35,203 --> 00:18:38,323 Ahora todas las miradas están puestas en Carlos Sainz. 356 00:18:40,283 --> 00:18:43,163 Ferrari no está en la F1 para terminar tercero. 357 00:18:43,243 --> 00:18:44,323 Viene a ganar. 358 00:18:45,123 --> 00:18:45,963 Presiona. 359 00:18:50,923 --> 00:18:53,123 El objetivo es arrancar a toda marcha 360 00:18:53,203 --> 00:18:56,963 y adaptarme lo más rápido posible a este nuevo equipo y al auto. 361 00:18:57,483 --> 00:19:00,363 Carlos Sainz, de Ferrari, llega al cuarto lugar. 362 00:19:01,843 --> 00:19:02,883 Muy bien, amigo. 363 00:19:07,363 --> 00:19:08,683 Más rápido, Pierre. 364 00:19:10,003 --> 00:19:12,203 Yuki es el novato, 365 00:19:12,283 --> 00:19:15,043 y yo soy el más experimentado del equipo. 366 00:19:15,803 --> 00:19:17,323 Acelera más, Pierre. 367 00:19:17,843 --> 00:19:18,883 Sí. 368 00:19:20,483 --> 00:19:22,963 Todos tenemos días buenos y malos. 369 00:19:23,043 --> 00:19:25,003 A todos nos cuesta a veces. 370 00:19:27,123 --> 00:19:28,523 Pero no me preocupa. 371 00:19:28,603 --> 00:19:30,003 Quinto. 372 00:19:30,083 --> 00:19:31,483 Quinto, amigo. 373 00:19:31,563 --> 00:19:34,123 Pierre Gasly estuvo fenomenal. 374 00:19:35,883 --> 00:19:37,643 Sabíamos que iba a ser así. 375 00:19:37,723 --> 00:19:39,843 Dos equipos podrían tener la pole. 376 00:19:39,923 --> 00:19:41,483 Red Bull o Mercedes. 377 00:19:43,523 --> 00:19:45,443 Aquí van por la pole. 378 00:19:50,723 --> 00:19:54,683 No sabemos qué pasa en los otros equipos. Nosotros seguimos el plan. 379 00:19:56,323 --> 00:19:58,683 Debemos exigirnos otra vez. 380 00:20:00,723 --> 00:20:02,323 Bien, Lewis. Ahora. 381 00:20:02,843 --> 00:20:03,803 Entendido. 382 00:20:04,443 --> 00:20:08,843 Hamilton está dos décimas arriba de Gasly en el primer sector. 383 00:20:10,683 --> 00:20:12,443 Hamilton cruza la línea. 384 00:20:14,883 --> 00:20:17,443 Tiene la pole, y Verstappen intenta detenerlo. 385 00:20:18,323 --> 00:20:19,923 Max, haz lo que debas hacer. 386 00:20:21,843 --> 00:20:24,963 Verstappen iguala a Hamilton en el primer sector. 387 00:20:26,843 --> 00:20:29,963 Max tiene una confianza juvenil, 388 00:20:30,043 --> 00:20:31,363 una fe interna. 389 00:20:32,323 --> 00:20:35,123 Verstappen fue el más rápido en el sector medio. 390 00:20:35,203 --> 00:20:39,043 Es un rival feroz y no tiene nada que perder. 391 00:20:44,643 --> 00:20:46,963 Verstappen marca el mejor tiempo. 392 00:20:50,283 --> 00:20:53,283 ¡Desató una locura en el garaje de Red Bull! 393 00:20:54,243 --> 00:20:56,683 La pole, amigo. Gran trabajo. 394 00:20:56,763 --> 00:20:58,323 Esa vuelta fue buena. 395 00:20:59,563 --> 00:21:02,683 Buen trabajo. Un comienzo perfecto. Muy bien. 396 00:21:03,203 --> 00:21:05,123 Sí, buen trabajo, chicos. 397 00:21:05,203 --> 00:21:06,683 Todos se lo merecen. 398 00:21:06,763 --> 00:21:09,903 Todo el equipo y también en la fábrica. Buen trabajo. 399 00:21:12,363 --> 00:21:15,883 Verstappen primero. Más de tres décimas y media arriba. 400 00:21:15,963 --> 00:21:17,683 Lo siento. Lo di todo. 401 00:21:31,283 --> 00:21:32,123 ¡Vamos! 402 00:21:33,603 --> 00:21:35,123 ¿Cuánto tiempo durará? 403 00:21:35,203 --> 00:21:38,523 Son dos preguntas a Toto y luego, ustedes, ¿sí? 404 00:21:38,603 --> 00:21:39,563 Genial, gracias. 405 00:21:41,363 --> 00:21:44,363 Mierda. Debemos quitarle la sonrisa de la cara, ¿no? 406 00:21:45,483 --> 00:21:46,963 Nunca sintieron presión. 407 00:21:47,043 --> 00:21:48,163 Eso es lo que pasa. 408 00:21:48,243 --> 00:21:51,603 Nunca tuvieron un desafío constante. 409 00:21:53,003 --> 00:21:54,883 - Sigamos presionando. - Sí. 410 00:21:56,603 --> 00:22:00,803 Somos despiadados en el análisis de nuestro rendimiento 411 00:22:00,883 --> 00:22:02,363 y por eso estoy molesto. 412 00:22:02,883 --> 00:22:08,643 Pero mi parte racional puede canalizar eso 413 00:22:08,723 --> 00:22:10,803 y controlar a mi parte emocional. 414 00:22:13,403 --> 00:22:16,643 En teoría, estamos un poco atrasados, 415 00:22:16,723 --> 00:22:19,043 pero no está claro cómo terminará esto. 416 00:22:20,843 --> 00:22:22,363 Lo que importa es mañana. 417 00:22:25,563 --> 00:22:27,443 DOMINGO DÍA DE LA CARRERA 418 00:22:29,243 --> 00:22:30,203 Jamón y huevos. 419 00:22:30,283 --> 00:22:36,603 Con tocino y dos pumpernickels bien tostados, que se rompan. 420 00:22:36,683 --> 00:22:39,243 Ayer, les faltaba tostar. Deben ser como una galleta. 421 00:22:39,883 --> 00:22:42,363 Mantequilla, tomate, sal. 422 00:22:42,443 --> 00:22:45,083 Café exprés con leche sin lactosa. 423 00:22:45,163 --> 00:22:49,883 Yo solo quiero huevos y un café con leche fría, gracias. 424 00:22:50,523 --> 00:22:52,083 Por fin llegó. 425 00:22:52,163 --> 00:22:53,843 Una nueva temporada. 426 00:22:53,923 --> 00:22:56,243 Qué año tenemos por delante. 427 00:22:57,323 --> 00:22:59,003 Vamos a correr. 428 00:23:00,123 --> 00:23:04,843 Tres pilotos nuevos, cuatro excampeones, diez ganadores de Grandes Premios. 429 00:23:06,323 --> 00:23:08,163 ¿Qué tal? ¿Dormiste bien? 430 00:23:08,243 --> 00:23:09,083 Lo suficiente. 431 00:23:09,603 --> 00:23:11,003 Lo suficiente para ganar. 432 00:23:12,283 --> 00:23:14,763 ¿Ferrari encontró el ritmo en sus pilotos 433 00:23:14,843 --> 00:23:16,803 para sacarlos de la línea media? 434 00:23:17,883 --> 00:23:18,803 ¡Lindo calzado! 435 00:23:18,883 --> 00:23:20,123 Sí. 436 00:23:20,723 --> 00:23:21,603 Hermoso. 437 00:23:22,443 --> 00:23:26,363 Los tres novatos, Nikita Mazepin, Mick Schumacher y Yuki Tsunoda 438 00:23:26,443 --> 00:23:28,763 compiten para sumar puntos en su primera carrera. 439 00:23:29,603 --> 00:23:32,123 - Yuki. Es el mejor. - ¡Cielos! 440 00:23:33,443 --> 00:23:35,363 - Me encanta. - Es muy pequeño. 441 00:23:37,843 --> 00:23:40,443 La primera carrera es la más emocionante. 442 00:23:40,523 --> 00:23:43,163 Antes que nada, no se choquen entre ustedes. 443 00:23:43,243 --> 00:23:46,003 No hagan ninguna tontería al comienzo. 444 00:23:46,083 --> 00:23:47,683 Nadie aprende nada. 445 00:23:47,763 --> 00:23:50,403 Solo intentamos hacer una buena carrera 446 00:23:50,483 --> 00:23:51,643 y terminarla. 447 00:23:52,363 --> 00:23:53,803 ¿Por qué me miras a mí? 448 00:23:56,183 --> 00:23:58,243 - Compórtate. Adiós, Susie. - Adiós. 449 00:23:58,323 --> 00:24:01,083 Qué día emocionante. 450 00:24:01,163 --> 00:24:02,843 Red Bull está en la pole. 451 00:24:03,683 --> 00:24:06,763 Mercedes tiene una pelea entre manos. 452 00:24:09,283 --> 00:24:11,243 - Hola. ¿Qué tal? - Buena suerte hoy. 453 00:24:11,323 --> 00:24:13,683 - ¿Todo bien? - Sí. Dales una paliza. 454 00:24:13,763 --> 00:24:15,723 Te mantuviste bien durante el invierno. 455 00:24:15,803 --> 00:24:17,443 Dales una paliza hoy. 456 00:24:17,523 --> 00:24:20,163 Hay mucho entusiasmo en el paddock 457 00:24:20,243 --> 00:24:23,243 con que Red Bull logre ganar. 458 00:24:23,763 --> 00:24:27,903 Tengo tus predicciones de pretemporada. ¿Cubriste tus apuestas con otro equipo? 459 00:24:27,983 --> 00:24:30,123 No, apuesto todo a Red Bull. 460 00:24:30,203 --> 00:24:31,243 No lo arruines. 461 00:24:31,883 --> 00:24:37,323 Es un gran momento para el deporte porque Red Bull se ve increíble. 462 00:24:37,403 --> 00:24:39,563 Parece que todas las expectativas, 463 00:24:39,643 --> 00:24:43,003 la esperanza y la publicidad de la pretemporada 464 00:24:43,763 --> 00:24:45,483 se harán realidad. 465 00:24:48,123 --> 00:24:50,443 Por fin llegó la hora. 466 00:24:51,043 --> 00:24:53,483 Por fin empezó la temporada. 467 00:24:58,003 --> 00:25:00,883 En la Fórmula 1, no hay milagros. 468 00:25:03,043 --> 00:25:06,323 Nada puede prepararte. Absolutamente nada. 469 00:25:11,123 --> 00:25:14,003 Sabes que un mínimo error puede costarte caro. 470 00:25:15,163 --> 00:25:17,403 ¿Quién manejará la presión y quién no? 471 00:25:19,643 --> 00:25:21,403 Este deporte es despiadado. 472 00:25:22,763 --> 00:25:25,043 Todos estamos aquí para ganar. 473 00:25:29,923 --> 00:25:31,283 Dudas de ti mismo, 474 00:25:32,963 --> 00:25:36,523 pero te pones el casco y te concentras. 475 00:25:41,683 --> 00:25:44,843 Soy como un tigre que se prepara en silencio. 476 00:25:46,243 --> 00:25:47,483 No tengo miedo. 477 00:25:51,683 --> 00:25:52,683 Emocionante. 478 00:25:53,723 --> 00:25:54,563 Eso es bueno. 479 00:25:55,163 --> 00:25:56,563 Las cinco luces encendidas. 480 00:25:57,403 --> 00:26:00,283 ¡Se apagan las luces y arrancamos! 481 00:26:02,203 --> 00:26:04,243 Es Verstappen contra Hamilton. 482 00:26:04,323 --> 00:26:05,963 Ambos salieron parejos. 483 00:26:07,683 --> 00:26:10,363 Hamilton entra en la primera curva detrás de Verstappen. 484 00:26:16,803 --> 00:26:17,643 ¡Se salió! 485 00:26:17,723 --> 00:26:20,123 Parece ser Nikita Mazepin en el Haas. 486 00:26:20,643 --> 00:26:21,923 Mierda. 487 00:26:23,643 --> 00:26:28,003 Su primer Gran Premio duró tres curvas exactamente. 488 00:26:28,603 --> 00:26:29,643 Lo siento mucho. 489 00:26:31,643 --> 00:26:33,083 Es una locura. 490 00:26:38,563 --> 00:26:40,843 La F1 es una guerra en una pista. 491 00:26:40,923 --> 00:26:43,163 Vettel adelante. Nos acercamos a él. 492 00:26:44,263 --> 00:26:47,483 Cada auto hace su parte. 493 00:26:48,763 --> 00:26:50,003 ¿Ataco o defiendo? 494 00:26:50,883 --> 00:26:53,083 Debes prepararte para correr riesgos. 495 00:26:53,763 --> 00:26:54,603 Ataca. 496 00:26:58,923 --> 00:27:01,123 Carlos, vas bien con los neumáticos. 497 00:27:01,643 --> 00:27:04,683 No solo reaccionas a lo que pasa con tu auto. 498 00:27:05,203 --> 00:27:07,203 Sí, tengo más ritmo que ellos. 499 00:27:07,283 --> 00:27:08,443 Presionaré. 500 00:27:09,163 --> 00:27:10,203 Entendido. 501 00:27:10,723 --> 00:27:13,563 Debes reaccionar a lo que hacen tus rivales. 502 00:27:16,763 --> 00:27:18,123 Por Dios. 503 00:27:18,643 --> 00:27:20,123 Toqué el alerón frontal. 504 00:27:20,203 --> 00:27:22,803 Ese AlphaTauri perdió el alerón frontal. 505 00:27:22,883 --> 00:27:24,843 Gasly pierde posiciones. 506 00:27:26,723 --> 00:27:31,243 La estrategia puede ser muy compleja, pero, en realidad, es simple: 507 00:27:31,323 --> 00:27:33,843 ¿cómo ir del semáforo a la bandera a cuadros 508 00:27:33,923 --> 00:27:35,763 en el menor tiempo posible? 509 00:27:35,843 --> 00:27:39,203 A boxes. Confirma, Max. 510 00:27:40,763 --> 00:27:44,203 Todos deben cambiar neumáticos al menos una vez durante la carrera. 511 00:27:45,443 --> 00:27:50,243 Los neumáticos nuevos dan velocidad, pero, obviamente, lleva tiempo cambiarlos. 512 00:27:50,763 --> 00:27:53,483 Estas decisiones de estrategia son esenciales 513 00:27:53,563 --> 00:27:55,123 para ganar un Gran Premio. 514 00:28:00,883 --> 00:28:02,963 Verstappen tiene neumáticos nuevos. 515 00:28:03,523 --> 00:28:05,723 Hamilton lidera el Gran Premio. 516 00:28:10,043 --> 00:28:13,203 - Verstappen está siete segundos atrás. - Bien. 517 00:28:16,603 --> 00:28:18,523 Ahora a bordo con Carlos Sainz. 518 00:28:20,083 --> 00:28:22,523 Hora de salir a la caza. Te lo dejo a ti. 519 00:28:23,963 --> 00:28:26,683 Al comienzo, en la pista, Carlos mostró su velocidad. 520 00:28:27,943 --> 00:28:29,343 Ya veremos. 521 00:28:30,443 --> 00:28:32,923 Vettel y Alonso están en la mira de Sainz. 522 00:28:35,643 --> 00:28:37,283 Y los pasa a ambos. 523 00:28:38,563 --> 00:28:40,763 Buen trabajo, Carlos. 524 00:28:46,163 --> 00:28:49,483 En la vuelta 29, Hamilton lidera el Gran Premio, 525 00:28:49,563 --> 00:28:52,243 pero Verstappen le respira en la nuca. 526 00:28:56,483 --> 00:28:58,163 A boxes. 527 00:28:58,763 --> 00:29:00,323 Los neumáticos están bien. 528 00:29:00,403 --> 00:29:01,283 A boxes. 529 00:29:03,203 --> 00:29:05,203 Lewis Hamilton entra a boxes. 530 00:29:05,283 --> 00:29:07,843 Es una estrategia muy interesante. 531 00:29:09,483 --> 00:29:11,163 Paré demasiado pronto. 532 00:29:11,763 --> 00:29:13,163 No llegaré al final. 533 00:29:13,723 --> 00:29:14,683 Qué mierda. 534 00:29:17,403 --> 00:29:20,883 El piloto siempre tiene una perspectiva limitada desde el auto. 535 00:29:23,643 --> 00:29:25,563 No tenemos una bola de cristal, 536 00:29:25,643 --> 00:29:27,563 pero debemos anticipar los movimientos, 537 00:29:27,643 --> 00:29:30,363 y pensar qué podemos esperar del enemigo. 538 00:29:35,683 --> 00:29:38,683 Será un tramo largo, Lewis, quedan 28 vueltas. 539 00:29:38,763 --> 00:29:40,043 ¿Qué hará Red Bull? 540 00:29:40,123 --> 00:29:43,923 ¿Cambiará neumáticos ahora o se quedará para ampliar su ventaja? 541 00:29:46,003 --> 00:29:47,963 Aún quedan 28 vueltas. 542 00:29:48,043 --> 00:29:50,443 Será un tramo muy largo para Lewis. 543 00:29:51,483 --> 00:29:54,043 La F1 es como un juego de ajedrez. 544 00:29:54,123 --> 00:29:55,723 Hay dilemas todo el tiempo. 545 00:29:56,763 --> 00:29:59,603 El que los resuelva bien será el ganador. 546 00:30:00,843 --> 00:30:02,603 Seguimos en pista. 547 00:30:03,803 --> 00:30:04,683 Sí, bien. 548 00:30:10,763 --> 00:30:13,483 Daniel Ricciardo está séptimo. 549 00:30:16,323 --> 00:30:18,443 No puedo sacarle mucho más. 550 00:30:19,123 --> 00:30:20,723 Bien, tranquilo. 551 00:30:21,283 --> 00:30:22,483 Tiene problemas. 552 00:30:22,563 --> 00:30:27,123 Es su primera salida en un McLaren, pero habría querido terminar mejor. 553 00:30:30,723 --> 00:30:33,243 Ve a fondo, Yuki. 554 00:30:33,323 --> 00:30:36,523 - Ve por Räikkönen ahora. Está adelante. - Entendido. 555 00:30:38,083 --> 00:30:39,843 Impresionante carrera de Tsunoda. 556 00:30:39,923 --> 00:30:43,763 Si pasa a Räikkönen, sumará puntos en su primer Gran Premio. 557 00:30:49,483 --> 00:30:50,723 Vas bien, Yuki. 558 00:30:53,603 --> 00:30:55,403 Los traseros se desgastan. 559 00:30:56,883 --> 00:30:57,883 Bien, entendido. 560 00:30:58,843 --> 00:31:00,323 Max, a boxes. Confirma. 561 00:31:00,843 --> 00:31:04,763 Se desgastan los neumáticos de Verstappen. Red Bull los cambiará. 562 00:31:06,543 --> 00:31:08,723 Hamilton vuelve a liderar la carrera, 563 00:31:08,803 --> 00:31:12,283 pero Verstappen tiene neumáticos más nuevos y rápidos. 564 00:31:12,363 --> 00:31:13,803 Comienza la persecución. 565 00:31:18,603 --> 00:31:20,723 La estrategia importa, pero llega un momento 566 00:31:20,803 --> 00:31:24,163 en que solo son dos pilotos que compiten por ganar. 567 00:31:26,843 --> 00:31:28,523 Verstappen va 3.1 atrás. 568 00:31:29,283 --> 00:31:30,323 Lo sé, Bono. 569 00:31:31,243 --> 00:31:32,203 Déjame a mí. 570 00:31:36,363 --> 00:31:38,603 Bloqueó neumáticos en la diez y se abrió. 571 00:31:39,643 --> 00:31:42,123 Es lo que Red Bull quiere ver. 572 00:31:42,203 --> 00:31:44,763 Hamilton comienza a tener problemas. 573 00:31:45,803 --> 00:31:46,843 Fallan los traseros. 574 00:31:47,883 --> 00:31:50,803 Esos neumáticos son mucho más viejos que los de Verstappen. 575 00:31:58,163 --> 00:32:00,003 ¡Vamos! 576 00:32:02,243 --> 00:32:05,283 Hamilton va al centro, obliga a Verstappen a abrirse 577 00:32:06,323 --> 00:32:08,723 y posiciona muy bien a ese Mercedes. 578 00:32:11,963 --> 00:32:14,443 Hamilton obliga a Verstappen a ir por afuera. 579 00:32:14,963 --> 00:32:18,883 Cuando lleguen a la curva, tendrá un tercio del auto adelante. 580 00:32:28,643 --> 00:32:29,963 ¡Todo el auto adelante! 581 00:32:35,363 --> 00:32:37,923 Pasó a Hamilton por afuera 582 00:32:38,003 --> 00:32:40,443 y ahora lidera el Gran Premio de Baréin. 583 00:32:40,523 --> 00:32:41,763 Hamilton quedó segundo. 584 00:32:45,003 --> 00:32:46,043 Excelente, Max. 585 00:32:47,323 --> 00:32:49,803 Me adelantó por afuera de la pista. 586 00:32:51,483 --> 00:32:53,243 Bien, Lewis. Investigaremos. 587 00:32:54,803 --> 00:32:56,163 Las reglas son claras. 588 00:32:56,243 --> 00:32:57,923 Todos saben 589 00:32:58,003 --> 00:33:00,923 que no se puede adelantar por afuera de la pista. 590 00:33:01,723 --> 00:33:04,563 Verstappen tomó la posición por afuera de la pista. 591 00:33:05,923 --> 00:33:09,203 En ese caso, debe devolver la posición. 592 00:33:13,403 --> 00:33:17,243 Max, por ahora, deja pasar a Lewis. 593 00:33:18,283 --> 00:33:19,403 Déjame seguir. 594 00:33:21,003 --> 00:33:23,843 Recibimos la orden del control de carrera. 595 00:33:24,883 --> 00:33:25,843 Déjalo pasar. 596 00:33:26,443 --> 00:33:27,523 La recuperaremos. 597 00:33:29,243 --> 00:33:33,163 Se pasó dos centímetros en la curva, 598 00:33:33,923 --> 00:33:36,363 pero son esos pequeños márgenes 599 00:33:36,443 --> 00:33:39,843 los que hacen ganar o perder carreras 600 00:33:39,923 --> 00:33:41,403 y campeonatos mundiales. 601 00:33:42,923 --> 00:33:44,043 Quedan tres vueltas. 602 00:33:44,123 --> 00:33:45,483 Tres vueltas más. 603 00:33:45,563 --> 00:33:50,443 Max Verstappen se queda sin tiempo para llegar a ser el líder de la carrera. 604 00:33:54,083 --> 00:33:55,883 Vamos, Max. Hazlo. 605 00:33:59,363 --> 00:34:01,283 Hamilton zigzaguea 606 00:34:01,363 --> 00:34:04,643 y hace todo lo posible para mantener a Verstappen atrás. 607 00:34:07,883 --> 00:34:10,043 Cuando tienes a Hamilton en el auto, 608 00:34:10,123 --> 00:34:13,803 sabes que él tiene la habilidad y la determinación 609 00:34:13,903 --> 00:34:17,323 de superar cualquier estrategia que nos pongan por delante. 610 00:34:20,883 --> 00:34:22,283 Hamilton aguanta. 611 00:34:24,163 --> 00:34:28,163 ¡Lewis Hamilton gana el Gran Premio de Baréin! 612 00:34:30,163 --> 00:34:33,083 Max Verstappen y Red Bull quedan segundos. 613 00:34:33,603 --> 00:34:38,163 Eran los favoritos antes de la carrera, pero Mercedes les ganó esta noche. 614 00:34:41,483 --> 00:34:42,723 ¡Excelente, Lewis! 615 00:34:43,443 --> 00:34:45,283 Qué gran trabajo. ¡Qué carrera! 616 00:34:45,803 --> 00:34:46,723 Increíble. 617 00:34:49,763 --> 00:34:50,843 Increíble trabajo. 618 00:34:51,523 --> 00:34:54,843 Nos falta velocidad, pero lo logramos. Es trabajo en equipo. 619 00:34:54,923 --> 00:34:58,963 Compito hace mucho tiempo y me he enfrentado a distintos pilotos. 620 00:34:59,643 --> 00:35:01,043 Es una guerra constante. 621 00:35:02,563 --> 00:35:03,723 Aún puedo, Bono. 622 00:35:04,283 --> 00:35:06,043 Sí, nada mal para un viejo. 623 00:35:07,923 --> 00:35:13,523 Este año aún tengo esa ambición. Me siento más motivado que nunca. 624 00:35:14,123 --> 00:35:15,763 Es impactante. 625 00:35:19,483 --> 00:35:20,923 Se siente bien, ¿no? 626 00:35:21,003 --> 00:35:22,603 Me encanta. 627 00:35:23,203 --> 00:35:24,923 Las victorias que más peleas, 628 00:35:25,003 --> 00:35:28,683 cuando vienes de una posición en la que no esperas ganar, 629 00:35:30,123 --> 00:35:32,803 son muy satisfactorias. 630 00:35:32,883 --> 00:35:36,123 Fuegos artificiales en el cielo y en la pista. 631 00:35:36,203 --> 00:35:39,323 Qué comienzo de temporada brillante. 632 00:35:39,403 --> 00:35:42,003 Éramos el mejor equipo con la estrategia correcta, 633 00:35:42,083 --> 00:35:43,483 con el mejor piloto, 634 00:35:44,243 --> 00:35:46,523 y, contra todo pronóstico, ganamos. 635 00:35:50,803 --> 00:35:54,563 Esta batalla durará toda la temporada. 636 00:36:09,563 --> 00:36:10,403 Mierda. 637 00:36:11,523 --> 00:36:13,403 No sé qué más podíamos hacer. 638 00:36:18,243 --> 00:36:20,923 Dime cómo es salir segundo. 639 00:36:21,443 --> 00:36:22,803 Odiamos eso. 640 00:36:24,563 --> 00:36:25,403 Ya sabes… 641 00:36:27,963 --> 00:36:29,843 Nadie quiere terminar segundo. 642 00:36:29,923 --> 00:36:32,203 Por supuesto, estoy decepcionado hoy. 643 00:36:32,283 --> 00:36:34,723 Pero no abandonaremos esta lucha. 644 00:36:38,843 --> 00:36:42,243 Responderemos de la mejor manera, que es en la pista. 645 00:36:43,443 --> 00:36:44,643 Seremos más rápidos. 646 00:36:45,643 --> 00:36:48,283 Vamos del otro lado, no esperemos junto a Mercedes. 647 00:36:49,323 --> 00:36:51,043 Estamos aquí para ganar, 648 00:36:51,123 --> 00:36:52,723 y nadie se rinde. 649 00:36:52,803 --> 00:36:53,963 Todos luchan. 650 00:36:54,043 --> 00:36:55,243 Por el otro lado. 651 00:36:55,323 --> 00:36:59,483 Todos creen que podríamos lograrlo. 652 00:37:00,283 --> 00:37:01,523 No te pongas gruñón. 653 00:37:02,363 --> 00:37:05,123 Estará menos gruñón la próxima vez cuando gane. 654 00:37:05,643 --> 00:37:07,203 Si logramos ganar, 655 00:37:07,283 --> 00:37:11,363 será lo más importante que hayamos hecho en la Fórmula 1. 656 00:37:12,683 --> 00:37:14,763 No tenemos planeado salir segundos. 657 00:37:17,043 --> 00:37:18,123 Maldito Mercedes. 658 00:37:23,683 --> 00:37:26,483 - Sí. - Probando: cuatro, bolas, cinco, seis. 659 00:37:27,583 --> 00:37:30,443 Hoy es el comienzo de nuestra próxima etapa. 660 00:37:30,523 --> 00:37:32,943 Pronostico un despliegue de podios. 661 00:37:33,683 --> 00:37:35,723 ¿Cómo funcionará la dinámica? 662 00:37:35,803 --> 00:37:37,643 Norris consigue otro podio. 663 00:37:37,723 --> 00:37:39,163 Debo ir a golpear algo. 664 00:37:39,243 --> 00:37:41,563 Será difícil mantenernos terceros. 665 00:37:42,443 --> 00:37:43,963 A Nikita le está costando. 666 00:37:44,043 --> 00:37:45,383 Mazepin se salió. 667 00:37:45,463 --> 00:37:47,243 Cree que los autos son diferentes. 668 00:37:48,083 --> 00:37:49,163 No se puede creer. 669 00:37:49,243 --> 00:37:50,923 ¡Verstappen lidera! 670 00:37:51,603 --> 00:37:53,363 Eso casi mata a nuestro piloto. 671 00:37:53,443 --> 00:37:56,083 Acelera al límite y más. 672 00:37:57,203 --> 00:37:59,003 Llegó a un nivel inesperado. 673 00:37:59,083 --> 00:38:00,923 - Le ganaría en una pelea. - ¡No! 674 00:38:01,003 --> 00:38:02,723 Está loco. 675 00:38:02,803 --> 00:38:04,683 No sé si llegamos al final. 676 00:38:07,203 --> 00:38:08,643 La pelea está en marcha. 677 00:38:32,963 --> 00:38:37,963 Subtítulos: María Eugenia Roca Rodríguez