1
00:00:06,043 --> 00:00:11,083
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:11,843 --> 00:00:13,803
¿Cómo resumirías tu temporada?
3
00:00:14,443 --> 00:00:16,543
EN EPISODIOS ANTERIORES…
4
00:00:16,643 --> 00:00:18,163
En dos palabras.
5
00:00:18,243 --> 00:00:19,203
Una mierda.
6
00:00:19,923 --> 00:00:21,403
Qué desastre.
7
00:00:26,363 --> 00:00:28,843
Ha sido un año como ningún otro.
8
00:00:32,683 --> 00:00:34,963
Nunca hubo tanto en juego.
9
00:00:35,043 --> 00:00:39,283
- Estamos peor que el año pasado.
- A ganar unos puntos, carajo.
10
00:00:39,363 --> 00:00:40,643
SE ROMPIERON RÉCORDS
11
00:00:40,723 --> 00:00:44,563
Hamilton tiene más victorias
que ningún otro piloto.
12
00:00:45,243 --> 00:00:46,363
SE CORRIERON RIESGOS
13
00:00:46,443 --> 00:00:47,443
Sin riesgos, no ganas.
14
00:00:47,523 --> 00:00:49,483
Albon perdió una vez más.
15
00:00:49,563 --> 00:00:51,403
Y ESTUVISTE AL BORDE DEL ASIENTO
16
00:00:51,483 --> 00:00:52,483
Mierda.
17
00:00:53,883 --> 00:00:55,403
- ¿Qué…?
- Bandera roja.
18
00:00:55,483 --> 00:00:57,083
Un accidente muy feo.
19
00:00:57,163 --> 00:00:58,363
Mierda.
20
00:00:58,443 --> 00:00:59,683
Fue grave.
21
00:01:00,683 --> 00:01:02,483
Soy el hombre que salió del fuego.
22
00:01:04,443 --> 00:01:05,643
¿Qué pasará ahora?
23
00:01:06,723 --> 00:01:09,243
- Estamos listos.
- Debemos presionar.
24
00:01:09,323 --> 00:01:12,323
Creo que no terminamos. Vendrán más.
25
00:01:12,403 --> 00:01:14,843
PERO ESTA TEMPORADA
26
00:01:14,923 --> 00:01:16,763
LA CUARTA TEMPORADA SERÁ ÉPICA.
27
00:01:16,843 --> 00:01:18,523
ESPERO ANSIOSO DRIVE TO SURVIVE.
28
00:01:18,603 --> 00:01:20,123
DRIVE TO SURVIVE SERÁ UNA LOCURA.
29
00:01:20,203 --> 00:01:22,523
MEJOR UN DEPORTE POLÉMICO
QUE UNO ABURRIDO.
30
00:01:22,603 --> 00:01:24,123
NECESITAMOS 20 EPISODIOS.
31
00:01:24,203 --> 00:01:26,003
EMPIEZA LA BATALLA
32
00:01:26,083 --> 00:01:28,243
- Es un gran año.
- Equipos nuevos.
33
00:01:28,323 --> 00:01:29,923
Nuevos pilotos jóvenes.
34
00:01:30,003 --> 00:01:31,283
Un sueño hecho realidad.
35
00:01:31,323 --> 00:01:33,243
10 EQUIPOS, 20 PILOTOS, 22 CARRERAS
36
00:01:33,323 --> 00:01:34,403
Hay poco margen.
37
00:01:34,483 --> 00:01:36,003
¡Se tocaron!
38
00:01:36,083 --> 00:01:37,363
Nadie quiere ser segundo.
39
00:01:37,443 --> 00:01:39,763
Cada fin de semana peleas por tu lugar.
40
00:01:39,843 --> 00:01:41,243
La rivalidad es grande.
41
00:01:42,083 --> 00:01:44,163
- ¿Estás sonriendo, Max?
- Siempre sonrío.
42
00:01:44,243 --> 00:01:46,363
Esta pelea por el título…
43
00:01:46,443 --> 00:01:48,723
- ¡Gana Max Verstappen!
- ¡No!
44
00:01:49,483 --> 00:01:50,763
Perfecto, Lewis.
45
00:01:51,443 --> 00:01:53,443
Tranquilo. Los venceremos.
46
00:01:53,523 --> 00:01:55,223
…ahora es una guerra encarnizada.
47
00:02:00,283 --> 00:02:01,483
¡Mierda!
48
00:02:01,563 --> 00:02:02,603
SE CRUZARÁN LÍMITES
49
00:02:04,323 --> 00:02:06,243
¿Qué carajo hace?
50
00:02:06,323 --> 00:02:07,643
SE ROMPERÁN LEALTADES
51
00:02:07,723 --> 00:02:09,563
Estoy feliz, vencí a mi compañero.
52
00:02:09,643 --> 00:02:10,923
Acelera el ritmo.
53
00:02:11,003 --> 00:02:12,163
SIN LÍMITES
54
00:02:12,243 --> 00:02:13,163
Hay mucha presión.
55
00:02:14,003 --> 00:02:14,843
Sin secretos.
56
00:02:14,923 --> 00:02:15,883
Eres el patrocinador.
57
00:02:15,963 --> 00:02:17,003
SIN COMPROMISOS
58
00:02:17,643 --> 00:02:18,843
El piloto líder…
59
00:02:19,803 --> 00:02:20,643
Mierda.
60
00:02:20,723 --> 00:02:21,643
TEMPORADA SIN IGUAL
61
00:02:21,723 --> 00:02:23,683
Si quieres mucho algo,
62
00:02:25,443 --> 00:02:27,363
harás lo que sea necesario.
63
00:02:27,443 --> 00:02:29,723
¡No, no estuvo bien!
64
00:02:31,123 --> 00:02:32,723
Es una temporada sin igual.
65
00:02:32,803 --> 00:02:34,083
¡Excelente!
66
00:02:34,163 --> 00:02:35,163
Aquí vamos.
67
00:02:42,963 --> 00:02:48,483
FURIA DE TITANES
68
00:02:56,123 --> 00:03:00,843
¡Lewis Hamilton es heptacampeón mundial!
69
00:03:01,883 --> 00:03:03,123
Perfecto, Lewis.
70
00:03:03,203 --> 00:03:05,483
Qué manera de ganar
el séptimo título mundial.
71
00:03:07,203 --> 00:03:12,563
Durante los últimos siete años,
Mercedes ha aniquilado a los adversarios.
72
00:03:12,643 --> 00:03:14,163
Nadie se le ha acercado.
73
00:03:14,803 --> 00:03:17,443
¿Dónde está tu límite en este deporte?
74
00:03:17,523 --> 00:03:20,083
Siento que apenas estoy empezando.
75
00:03:20,163 --> 00:03:21,963
Ojalá cerrara la boca.
76
00:03:23,923 --> 00:03:26,443
¿Cuántas veces debemos ver esto?
77
00:03:27,243 --> 00:03:29,363
Si no ganamos, duele.
78
00:03:29,443 --> 00:03:32,803
Si no duele, estás en el lugar equivocado.
79
00:03:37,123 --> 00:03:38,883
Hablemos sin rodeos.
80
00:03:40,163 --> 00:03:41,083
Debemos ganar.
81
00:03:47,003 --> 00:03:50,203
PRETEMPORADA
82
00:03:54,403 --> 00:03:55,883
Está caluroso hoy.
83
00:03:56,603 --> 00:03:57,723
Me estoy asando.
84
00:03:58,403 --> 00:03:59,523
Hace mucho calor.
85
00:04:00,123 --> 00:04:01,483
Ya estoy sudando.
86
00:04:02,763 --> 00:04:07,843
Les damos la bienvenida
al regreso de la F1 en 2021.
87
00:04:07,923 --> 00:04:12,123
Estamos bajo el sol abrasador del desierto
y es hora de ponernos serios.
88
00:04:13,363 --> 00:04:14,203
Hace calor.
89
00:04:15,163 --> 00:04:16,283
Hace 37 ºC.
90
00:04:19,203 --> 00:04:21,003
- Cuarta temporada.
- Sí.
91
00:04:21,083 --> 00:04:23,563
¿Puedes creerlo? Cielos.
92
00:04:24,163 --> 00:04:27,163
- Debes verte bien. No hables mucho.
- ¿Debo verme bien?
93
00:04:27,923 --> 00:04:29,123
Quitamos las pelusas.
94
00:04:29,723 --> 00:04:30,643
¿Las pelusas?
95
00:04:31,243 --> 00:04:32,243
¿Tengo pelusas?
96
00:04:33,643 --> 00:04:36,243
¿Ya no puedo contar mi chisme?
97
00:04:36,323 --> 00:04:38,683
- No.
- No quieren eso en cámara.
98
00:04:39,283 --> 00:04:40,163
Bienvenido.
99
00:04:40,923 --> 00:04:43,123
¿De qué hablaremos este año?
100
00:04:45,083 --> 00:04:47,203
En 2021, se siente
101
00:04:47,283 --> 00:04:49,443
que hay mucho entusiasmo.
102
00:04:50,443 --> 00:04:52,923
Hay nuevos equipos, como Aston Martin
103
00:04:53,003 --> 00:04:54,483
y Alpine.
104
00:04:55,803 --> 00:04:58,363
Tres novatos llegan este año a la F1.
105
00:04:58,443 --> 00:05:00,083
Soy Yuki Tsunoda.
106
00:05:00,163 --> 00:05:01,083
Mick Schumacher.
107
00:05:01,163 --> 00:05:03,283
Nikita Mazepin, Haas F1 Team.
108
00:05:04,003 --> 00:05:06,643
- ¿Puedes decirlo con acento ruso?
- Sí.
109
00:05:09,163 --> 00:05:11,323
Nikita Mazepin, Haas F1 Team.
110
00:05:13,403 --> 00:05:14,523
- ¿Qué tal?
- Bien. ¿Tú?
111
00:05:14,603 --> 00:05:15,683
Muy bien, gracias.
112
00:05:15,763 --> 00:05:18,803
Muchas cosas han cambiado.
113
00:05:19,723 --> 00:05:21,683
Daniel Ricciardo está en McLaren.
114
00:05:22,203 --> 00:05:25,243
Sebastian Vettel está en Aston Martin.
115
00:05:25,923 --> 00:05:27,843
Carlos Sainz, en Ferrari.
116
00:05:28,843 --> 00:05:30,403
Fernando Alonso regresó.
117
00:05:31,483 --> 00:05:33,323
Y ni mencioné a Sergio Pérez.
118
00:05:33,923 --> 00:05:34,923
Ya no más rosa.
119
00:05:37,203 --> 00:05:40,443
Imagínate, llevo diez años en este deporte
120
00:05:40,523 --> 00:05:43,043
y nunca tuve una oportunidad
con un equipo grande.
121
00:05:44,163 --> 00:05:45,003
Hola.
122
00:05:45,083 --> 00:05:46,643
- Me alegro por ti.
- Gracias.
123
00:05:46,723 --> 00:05:49,403
- Tienes una buena oportunidad.
- Muy buena.
124
00:05:49,483 --> 00:05:52,003
Debes aprovecharla y lo harás, te conozco.
125
00:05:53,043 --> 00:05:54,683
¿Qué es ese atuendo?
126
00:05:55,203 --> 00:05:56,363
Se ve bien.
127
00:05:56,443 --> 00:05:58,523
Me siento bien con el nuevo equipo.
128
00:05:58,603 --> 00:06:00,883
Tuve cambios en los últimos años,
129
00:06:00,963 --> 00:06:03,363
pero siento que aquí me quedaré
130
00:06:03,443 --> 00:06:06,323
y que tendré éxito en este recorrido.
131
00:06:07,563 --> 00:06:09,603
El primer auto que llega es Ferrari.
132
00:06:09,683 --> 00:06:11,483
Mostrémosles dónde es.
133
00:06:12,083 --> 00:06:14,163
Hay una energía distinta este año.
134
00:06:14,243 --> 00:06:17,163
Tengo un nuevo compañero, Carlos Sainz.
135
00:06:17,243 --> 00:06:19,883
Nos llevamos muy bien.
136
00:06:20,603 --> 00:06:21,603
¿Qué te parece?
137
00:06:22,843 --> 00:06:24,803
Nuestro auto cambió un poco, ¿no?
138
00:06:24,883 --> 00:06:28,523
El rojo no le queda bien a mucha gente.
139
00:06:28,603 --> 00:06:30,763
Es un color difícil de usar.
140
00:06:30,843 --> 00:06:33,763
Pero, al mismo tiempo,
es un sueño hecho realidad.
141
00:06:35,923 --> 00:06:36,803
¡Mi pie!
142
00:06:37,443 --> 00:06:38,283
Perdón.
143
00:06:38,963 --> 00:06:40,323
- ¿Te maté?
- Sí.
144
00:06:40,923 --> 00:06:42,723
Estamos en receso, no importa.
145
00:06:44,203 --> 00:06:45,323
Ahí viene Mercedes.
146
00:06:45,923 --> 00:06:47,523
Tengan cuidado, chicos.
147
00:06:47,603 --> 00:06:51,603
Mercedes es el favorito cada temporada,
148
00:06:52,523 --> 00:06:55,483
pero después de haber ganado
siete años seguidos,
149
00:06:55,563 --> 00:06:59,323
en algún momento, eso debe terminar.
150
00:06:59,403 --> 00:07:00,523
¿Qué tal, Max?
151
00:07:00,603 --> 00:07:01,803
¿Cómo estás?
152
00:07:02,523 --> 00:07:04,643
No debería decirlo con esta sonrisa.
153
00:07:04,723 --> 00:07:07,923
Bien, párense frente a sus autos.
154
00:07:08,443 --> 00:07:10,043
Cada temporada es distinta.
155
00:07:10,723 --> 00:07:11,963
¿Aún puedo lograrlo?
156
00:07:12,843 --> 00:07:15,043
¿Aún estoy en forma y motivado?
157
00:07:16,163 --> 00:07:19,923
¿Puedo hacer frente a los chicos nuevos?
158
00:07:21,883 --> 00:07:23,963
Miren a las cámaras.
159
00:07:25,083 --> 00:07:26,883
George Russell está jugando.
160
00:07:27,803 --> 00:07:28,803
Muy bien, chicos.
161
00:07:29,323 --> 00:07:33,043
En tres, dos, uno. ¡Acción!
162
00:07:35,083 --> 00:07:38,283
Hay mucho ego masculino dando vueltas…
163
00:07:38,363 --> 00:07:39,923
Miren a la cámara.
164
00:07:40,003 --> 00:07:41,803
…porque hay mucho en juego.
165
00:07:41,883 --> 00:07:43,803
Todos miren a la cámara.
166
00:07:44,963 --> 00:07:47,483
Compiten equipos aguerridos,
167
00:07:47,563 --> 00:07:49,083
no solo por la gloria,
168
00:07:49,163 --> 00:07:52,163
sino por cientos de millones de dólares.
169
00:07:52,243 --> 00:07:56,203
George Russell,
concéntrate en la cámara. Gracias.
170
00:07:58,443 --> 00:08:00,443
Muy bien, chicos. Todos muy bien.
171
00:08:01,663 --> 00:08:05,003
Pero no solo importa
lo que pasa en la pista,
172
00:08:05,083 --> 00:08:07,403
sino también lo que pasa fuera de ella.
173
00:08:08,323 --> 00:08:09,923
¡Sí, Toto!
174
00:08:10,003 --> 00:08:10,963
¡Sí!
175
00:08:11,043 --> 00:08:13,723
Se describió a la F1
como el club de las pirañas.
176
00:08:13,803 --> 00:08:15,323
¡Sí, aquí vamos!
177
00:08:16,483 --> 00:08:17,323
¡Vamos!
178
00:08:17,403 --> 00:08:20,323
Los directores de equipo son fascinantes.
179
00:08:21,123 --> 00:08:23,763
Sonríen, pero están rodeados de misterio.
180
00:08:24,443 --> 00:08:26,003
Poder manejar la política
181
00:08:26,083 --> 00:08:29,683
es tan importante
como construir un auto decente.
182
00:08:30,363 --> 00:08:32,123
Muy bien. Cámara.
183
00:08:32,803 --> 00:08:33,643
¡Acción!
184
00:08:35,163 --> 00:08:38,283
Súper. No se metan con Guenther.
185
00:08:38,363 --> 00:08:39,963
El año pasado fue difícil.
186
00:08:40,043 --> 00:08:41,923
Ahora tenemos dos novatos.
187
00:08:42,003 --> 00:08:44,263
Era mejor invertir en talentos jóvenes
188
00:08:44,303 --> 00:08:46,963
y capacitarlos
para estar listos al mismo tiempo.
189
00:08:47,043 --> 00:08:48,443
Tienes buenos pilotos,
190
00:08:48,523 --> 00:08:49,843
un auto que funciona,
191
00:08:49,923 --> 00:08:51,003
un superequipo.
192
00:08:51,083 --> 00:08:54,083
- ¡Es demasiado bueno! ¡No digas eso!
- Es genial.
193
00:08:56,283 --> 00:08:57,643
- Otmar.
- Sí.
194
00:08:57,723 --> 00:08:58,803
Equipo nuevo.
195
00:08:58,883 --> 00:09:01,883
El regreso de Aston Martin
es una gran noticia.
196
00:09:01,963 --> 00:09:04,923
¿Puedes hacer algo al estilo de 007?
197
00:09:05,003 --> 00:09:05,963
¿No es lo tuyo?
198
00:09:06,043 --> 00:09:07,523
Estoy muy gordo para eso.
199
00:09:08,803 --> 00:09:10,123
Muy bien, Mattia.
200
00:09:10,203 --> 00:09:11,483
Haz una gran sonrisa.
201
00:09:11,563 --> 00:09:13,643
Y tal vez un "¡Sí!".
202
00:09:13,723 --> 00:09:14,803
¿Con el puño?
203
00:09:15,323 --> 00:09:16,803
Él no es así.
204
00:09:16,883 --> 00:09:20,843
Creo que Ferrari
es el alma de este deporte.
205
00:09:20,923 --> 00:09:23,763
Debemos superar
nuestra actuación del año pasado.
206
00:09:24,523 --> 00:09:26,643
Me recuerda a mi última condena.
207
00:09:27,523 --> 00:09:31,843
Supongo que este año
Ferrari será muy fuerte.
208
00:09:31,963 --> 00:09:35,243
Nuestro objetivo debe ser
mantener el tercer lugar.
209
00:09:35,323 --> 00:09:36,203
¡Acción!
210
00:09:36,723 --> 00:09:37,643
El gran jefe.
211
00:09:37,723 --> 00:09:41,163
Porque se supone
que Mercedes estará al frente.
212
00:09:41,683 --> 00:09:44,243
Creo que será difícil vencerlos este año.
213
00:09:47,523 --> 00:09:48,803
Tranquilo y relajado.
214
00:09:50,843 --> 00:09:52,883
¿Miras las arrugas de la camisa?
215
00:09:52,963 --> 00:09:54,603
No, las arrugas no. Es…
216
00:09:55,323 --> 00:09:56,323
¿Caspa?
217
00:09:59,603 --> 00:10:02,243
Bien, haremos unas fotos sentado.
218
00:10:03,003 --> 00:10:04,483
¿Crees que será mejor?
219
00:10:05,483 --> 00:10:08,643
Las últimas siete temporadas
han sido tremendas,
220
00:10:08,723 --> 00:10:10,323
con dobles títulos mundiales.
221
00:10:11,683 --> 00:10:13,603
Me gusta ese movimiento.
222
00:10:14,603 --> 00:10:15,763
¡Genial!
223
00:10:15,843 --> 00:10:19,283
Nos exigimos tanto
224
00:10:19,363 --> 00:10:23,243
que, en cierto modo,
llevamos un blanco en la espalda.
225
00:10:24,643 --> 00:10:26,763
Creo que necesitas muchos retoques.
226
00:10:26,843 --> 00:10:30,443
Diez años en la Fórmula 1 hacen estragos.
227
00:10:33,083 --> 00:10:34,683
- Muchas gracias.
- Gracias.
228
00:10:34,763 --> 00:10:36,043
- Adiós.
- Buenas noches.
229
00:10:36,123 --> 00:10:37,603
Gracias, Adrian. Adiós.
230
00:10:38,443 --> 00:10:42,723
Seamos realistas, Mercedes
ha dominado la F1 sin piedad durante años.
231
00:10:42,803 --> 00:10:45,363
Queremos una auténtica batalla
para este campeonato.
232
00:10:46,643 --> 00:10:48,283
La quieren los fanáticos
233
00:10:48,883 --> 00:10:51,123
y también la dirección de la F1.
234
00:10:51,923 --> 00:10:52,883
- ¿Bien?
- Sí.
235
00:10:52,963 --> 00:10:53,803
¿Todo bien?
236
00:10:55,043 --> 00:10:58,363
Stefano Domenicali, exdirector de Ferrari,
237
00:10:58,443 --> 00:11:00,523
viene a dirigir la Fórmula 1.
238
00:11:04,043 --> 00:11:07,603
Mi deber es potenciar el valor de la F1.
239
00:11:07,683 --> 00:11:09,563
En eso, no hay discusión.
240
00:11:11,403 --> 00:11:13,683
La pelea por el título
241
00:11:13,763 --> 00:11:17,683
es muy importante
para la credibilidad de la Fórmula 1,
242
00:11:17,763 --> 00:11:20,363
que es el centro de nuestro deporte.
243
00:11:20,443 --> 00:11:26,203
Lo rápido que puedes pasar
del cielo al infierno
244
00:11:26,283 --> 00:11:27,483
es parte del juego.
245
00:11:29,403 --> 00:11:32,323
¿Cómo será
la pelea por el título este año?
246
00:11:32,403 --> 00:11:35,683
La mayoría de la gente, muy a su pesar,
247
00:11:35,763 --> 00:11:37,003
dirá que como siempre.
248
00:11:37,603 --> 00:11:40,243
Mercedes ganó siete campeonatos seguidos.
249
00:11:40,323 --> 00:11:42,763
Es inconcebible que puedan vencerlos.
250
00:11:44,123 --> 00:11:45,603
Pero en la pretemporada,
251
00:11:45,683 --> 00:11:48,723
vimos algo que no se veía
hace mucho tiempo
252
00:11:48,803 --> 00:11:52,323
y que podría alterar
lo más alto de la competencia.
253
00:11:53,483 --> 00:11:55,883
PRUEBAS DE PRETEMPORADA
254
00:11:56,923 --> 00:11:58,843
Muéstranos qué tienes, Mercedes.
255
00:12:07,803 --> 00:12:09,243
Pasa algo extraño.
256
00:12:09,323 --> 00:12:13,043
Cuando pongo quinta,
las revoluciones hacen algo raro.
257
00:12:15,963 --> 00:12:17,483
No se puede conducir.
258
00:12:25,283 --> 00:12:27,643
Sí. Aún hay mucho subviraje.
259
00:12:41,483 --> 00:12:44,803
- Quedé atascado en la grava.
- Apágalo y te buscaremos.
260
00:12:46,283 --> 00:12:50,683
Es muy pronto para saber
si Mercedes realmente cometió un error,
261
00:12:51,603 --> 00:12:53,803
pero los pilotos no se ven confiados.
262
00:12:54,323 --> 00:12:58,203
El auto no parece ser
un auto ganador de campeonatos.
263
00:12:59,123 --> 00:13:01,763
Bottas dijo:
"No puedo conducir este auto".
264
00:13:01,843 --> 00:13:03,043
Sí.
265
00:13:03,123 --> 00:13:06,003
No te imaginas cómo se quejaba.
266
00:13:06,083 --> 00:13:07,603
Están descontrolados.
267
00:13:08,763 --> 00:13:12,923
Mercedes ha dominado la F1 durante años.
268
00:13:13,003 --> 00:13:15,403
Llevan mucho tiempo en la cima.
269
00:13:15,923 --> 00:13:19,523
Es hora de que alguien,
nosotros o quizá otros,
270
00:13:19,603 --> 00:13:21,203
los ponga en su lugar.
271
00:13:22,563 --> 00:13:24,883
Es hora de que Toto se ponga nervioso,
272
00:13:24,963 --> 00:13:27,043
de que no duerma de noche.
273
00:13:27,123 --> 00:13:30,723
Durmió de maravillas
los siete años que dominó el campeonato.
274
00:13:30,803 --> 00:13:33,283
No me molestaría que sienta presión.
275
00:13:35,283 --> 00:13:39,243
En ese momento,
supimos que debíamos trabajar mucho
276
00:13:39,323 --> 00:13:41,443
para ver cómo ganar este año.
277
00:13:42,683 --> 00:13:46,003
El equipo trabaja más
que cualquier otro año.
278
00:13:52,723 --> 00:13:55,803
UNA SEMANA PARA LA CARRERA INAUGURAL
279
00:13:58,363 --> 00:14:02,923
Hubo muchas batallas difíciles
en los ocho años que llevo en el equipo,
280
00:14:03,683 --> 00:14:05,883
pero este año parece diferente.
281
00:14:06,963 --> 00:14:08,923
Seamos sinceros,
282
00:14:09,003 --> 00:14:12,403
quizá no llegamos al nivel
que solíamos tener,
283
00:14:12,483 --> 00:14:14,043
pero tampoco hay dudas
284
00:14:14,123 --> 00:14:17,563
de que los otros equipos
están cansados de ser derrotados
285
00:14:17,643 --> 00:14:19,963
y que han empezado a subir la vara.
286
00:14:21,523 --> 00:14:24,963
Quiero decirles
que no debemos sentir la presión
287
00:14:25,043 --> 00:14:27,323
porque lo hicimos siete años seguidos.
288
00:14:27,403 --> 00:14:32,923
Cada uno debe estar al tanto
de lo que pasa en su área de competencia.
289
00:14:33,883 --> 00:14:35,763
Manos a la obra.
290
00:14:36,603 --> 00:14:40,843
Tomamos algunas medidas equivocadas
sobre el desarrollo del auto,
291
00:14:40,923 --> 00:14:42,803
pero no podemos volver el tiempo atrás.
292
00:14:50,643 --> 00:14:53,123
Debemos recordar que Toto
293
00:14:53,203 --> 00:14:57,003
heredó un equipo
que ya estaba bien aceitado.
294
00:14:58,003 --> 00:14:59,883
No tuvo que construir nada.
295
00:15:00,483 --> 00:15:02,643
Ya estoy en el avión. Voy en camino.
296
00:15:05,203 --> 00:15:08,163
Nuestro manejo del equipo es muy distinto.
297
00:15:08,243 --> 00:15:12,203
Creo que él está mucho más motivado
por las finanzas de la Fórmula 1
298
00:15:12,283 --> 00:15:14,563
que por la competencia.
299
00:15:16,163 --> 00:15:19,603
A Christian le gusta decir
que te importan las finanzas.
300
00:15:19,683 --> 00:15:20,963
¿Qué dices tú?
301
00:15:25,363 --> 00:15:27,443
No me importa lo que piensen otros.
302
00:15:28,363 --> 00:15:33,363
Quiero mejorar mi aporte al equipo
303
00:15:33,443 --> 00:15:35,083
sin mirar hacia otro lado.
304
00:15:35,163 --> 00:15:36,283
Basta de errores.
305
00:15:40,363 --> 00:15:42,523
OXFORDSHIRE, INGLATERRA
306
00:15:45,763 --> 00:15:49,203
Los caballos quieren recibir órdenes,
que estés a cargo.
307
00:15:49,283 --> 00:15:51,043
- Lo sienten.
- Sí.
308
00:15:52,283 --> 00:15:53,763
Un poco como los pilotos.
309
00:15:53,843 --> 00:15:55,883
- Si estás nervioso, ellos también.
- Sí.
310
00:15:55,963 --> 00:15:58,883
Si tienes el control, ellos también.
311
00:15:59,403 --> 00:16:04,083
Yo diría que Archie
tiene una personalidad como la de Bottas.
312
00:16:04,163 --> 00:16:06,003
Cariño, no montaré a Bottas.
313
00:16:10,163 --> 00:16:14,603
Ser director de un equipo de F1
es una presión constante,
314
00:16:14,643 --> 00:16:19,283
pero tengo suerte porque mi esposa
también trabajó en un entorno competitivo.
315
00:16:19,363 --> 00:16:22,723
Entiende el estrés
de tener que rendir bien
316
00:16:22,803 --> 00:16:24,683
y es un gran apoyo.
317
00:16:26,403 --> 00:16:28,723
El otro día pensaba en algo.
318
00:16:28,803 --> 00:16:29,803
Nueva temporada.
319
00:16:31,043 --> 00:16:32,843
¿Crees que este será el año?
320
00:16:32,923 --> 00:16:36,843
No lo sé.
El gigante Mercedes ha estado fallando.
321
00:16:37,883 --> 00:16:39,683
Se habla mucho de Red Bull.
322
00:16:39,763 --> 00:16:44,043
Espero que podamos empezar con todo
en la primera carrera en Baréin
323
00:16:44,123 --> 00:16:45,563
y aprovechar el impulso.
324
00:16:47,923 --> 00:16:50,563
Ganamos y perdimos mucho.
325
00:16:50,643 --> 00:16:51,923
Tú perdiste mucho.
326
00:16:52,003 --> 00:16:53,963
- Es hora de ganar otra vez.
- Sí.
327
00:16:54,043 --> 00:16:55,363
El sábado a la tarde,
328
00:16:55,443 --> 00:16:57,923
veremos dónde estamos.
329
00:17:01,763 --> 00:17:05,803
BARÉIN
330
00:17:05,883 --> 00:17:07,603
SÁBADO
CLASIFICACIÓN
331
00:17:07,683 --> 00:17:12,483
¡La primera clasificación de 2021!
332
00:17:12,563 --> 00:17:14,003
Volvió la Fórmula 1.
333
00:17:16,083 --> 00:17:18,843
Se pone el sol aquí en Baréin,
334
00:17:18,923 --> 00:17:21,523
y es hora de ponerse serios.
335
00:17:21,603 --> 00:17:26,283
Porque cada uno está en lo suyo
para marcar la vuelta más rápida posible.
336
00:17:31,483 --> 00:17:34,043
La clasificación es todo en la F1
337
00:17:34,123 --> 00:17:37,763
porque determina tu salida
en la parrilla del domingo.
338
00:17:38,923 --> 00:17:40,723
Quieres empezar adelante.
339
00:17:40,803 --> 00:17:43,483
Significa que los otros 19
están detrás de ti.
340
00:17:45,123 --> 00:17:46,883
Es una prueba de velocidad,
341
00:17:46,963 --> 00:17:50,043
pero también en lo psicológico.
342
00:17:50,123 --> 00:17:52,563
No solo para ayudarte a ganar la carrera,
343
00:17:52,643 --> 00:17:56,923
sino también para demostrar
que eres el mejor piloto en el mejor auto.
344
00:17:57,443 --> 00:17:58,563
Empecemos.
345
00:17:58,643 --> 00:18:00,083
Sí, perfecto.
346
00:18:02,123 --> 00:18:03,963
Clasificar es muy importante.
347
00:18:04,843 --> 00:18:06,603
Ahí se acaban las tonterías.
348
00:18:07,283 --> 00:18:08,803
El enfoque cambia.
349
00:18:10,683 --> 00:18:11,763
Es hora de correr.
350
00:18:15,803 --> 00:18:20,323
Ricciardo está en la última curva
para hacer el tiempo que todos buscan.
351
00:18:21,963 --> 00:18:24,523
Al final de la temporada,
quiero poder decir
352
00:18:24,603 --> 00:18:26,603
que hice la diferencia en el equipo.
353
00:18:27,443 --> 00:18:31,283
Es un tiempo de 1:31:03.
354
00:18:31,843 --> 00:18:32,963
Buen comienzo.
355
00:18:35,203 --> 00:18:38,323
Ahora todas las miradas
están puestas en Carlos Sainz.
356
00:18:40,283 --> 00:18:43,163
Ferrari no está en la F1
para terminar tercero.
357
00:18:43,243 --> 00:18:44,323
Viene a ganar.
358
00:18:45,123 --> 00:18:45,963
Presiona.
359
00:18:50,923 --> 00:18:53,123
El objetivo es arrancar a toda marcha
360
00:18:53,203 --> 00:18:56,963
y adaptarme lo más rápido posible
a este nuevo equipo y al auto.
361
00:18:57,483 --> 00:19:00,363
Carlos Sainz, de Ferrari,
llega al cuarto lugar.
362
00:19:01,843 --> 00:19:02,883
Muy bien, amigo.
363
00:19:07,363 --> 00:19:08,683
Más rápido, Pierre.
364
00:19:10,003 --> 00:19:12,203
Yuki es el novato,
365
00:19:12,283 --> 00:19:15,043
y yo soy el más experimentado del equipo.
366
00:19:15,803 --> 00:19:17,323
Acelera más, Pierre.
367
00:19:17,843 --> 00:19:18,883
Sí.
368
00:19:20,483 --> 00:19:22,963
Todos tenemos días buenos y malos.
369
00:19:23,043 --> 00:19:25,003
A todos nos cuesta a veces.
370
00:19:27,123 --> 00:19:28,523
Pero no me preocupa.
371
00:19:28,603 --> 00:19:30,003
Quinto.
372
00:19:30,083 --> 00:19:31,483
Quinto, amigo.
373
00:19:31,563 --> 00:19:34,123
Pierre Gasly estuvo fenomenal.
374
00:19:35,883 --> 00:19:37,643
Sabíamos que iba a ser así.
375
00:19:37,723 --> 00:19:39,843
Dos equipos podrían tener la pole.
376
00:19:39,923 --> 00:19:41,483
Red Bull o Mercedes.
377
00:19:43,523 --> 00:19:45,443
Aquí van por la pole.
378
00:19:50,723 --> 00:19:54,683
No sabemos qué pasa en los otros equipos.
Nosotros seguimos el plan.
379
00:19:56,323 --> 00:19:58,683
Debemos exigirnos otra vez.
380
00:20:00,723 --> 00:20:02,323
Bien, Lewis. Ahora.
381
00:20:02,843 --> 00:20:03,803
Entendido.
382
00:20:04,443 --> 00:20:08,843
Hamilton está dos décimas arriba de Gasly
en el primer sector.
383
00:20:10,683 --> 00:20:12,443
Hamilton cruza la línea.
384
00:20:14,883 --> 00:20:17,443
Tiene la pole,
y Verstappen intenta detenerlo.
385
00:20:18,323 --> 00:20:19,923
Max, haz lo que debas hacer.
386
00:20:21,843 --> 00:20:24,963
Verstappen iguala a Hamilton
en el primer sector.
387
00:20:26,843 --> 00:20:29,963
Max tiene una confianza juvenil,
388
00:20:30,043 --> 00:20:31,363
una fe interna.
389
00:20:32,323 --> 00:20:35,123
Verstappen fue el más rápido
en el sector medio.
390
00:20:35,203 --> 00:20:39,043
Es un rival feroz
y no tiene nada que perder.
391
00:20:44,643 --> 00:20:46,963
Verstappen marca el mejor tiempo.
392
00:20:50,283 --> 00:20:53,283
¡Desató una locura
en el garaje de Red Bull!
393
00:20:54,243 --> 00:20:56,683
La pole, amigo. Gran trabajo.
394
00:20:56,763 --> 00:20:58,323
Esa vuelta fue buena.
395
00:20:59,563 --> 00:21:02,683
Buen trabajo.
Un comienzo perfecto. Muy bien.
396
00:21:03,203 --> 00:21:05,123
Sí, buen trabajo, chicos.
397
00:21:05,203 --> 00:21:06,683
Todos se lo merecen.
398
00:21:06,763 --> 00:21:09,903
Todo el equipo
y también en la fábrica. Buen trabajo.
399
00:21:12,363 --> 00:21:15,883
Verstappen primero.
Más de tres décimas y media arriba.
400
00:21:15,963 --> 00:21:17,683
Lo siento. Lo di todo.
401
00:21:31,283 --> 00:21:32,123
¡Vamos!
402
00:21:33,603 --> 00:21:35,123
¿Cuánto tiempo durará?
403
00:21:35,203 --> 00:21:38,523
Son dos preguntas a Toto
y luego, ustedes, ¿sí?
404
00:21:38,603 --> 00:21:39,563
Genial, gracias.
405
00:21:41,363 --> 00:21:44,363
Mierda. Debemos quitarle
la sonrisa de la cara, ¿no?
406
00:21:45,483 --> 00:21:46,963
Nunca sintieron presión.
407
00:21:47,043 --> 00:21:48,163
Eso es lo que pasa.
408
00:21:48,243 --> 00:21:51,603
Nunca tuvieron un desafío constante.
409
00:21:53,003 --> 00:21:54,883
- Sigamos presionando.
- Sí.
410
00:21:56,603 --> 00:22:00,803
Somos despiadados
en el análisis de nuestro rendimiento
411
00:22:00,883 --> 00:22:02,363
y por eso estoy molesto.
412
00:22:02,883 --> 00:22:08,643
Pero mi parte racional puede canalizar eso
413
00:22:08,723 --> 00:22:10,803
y controlar a mi parte emocional.
414
00:22:13,403 --> 00:22:16,643
En teoría, estamos un poco atrasados,
415
00:22:16,723 --> 00:22:19,043
pero no está claro cómo terminará esto.
416
00:22:20,843 --> 00:22:22,363
Lo que importa es mañana.
417
00:22:25,563 --> 00:22:27,443
DOMINGO
DÍA DE LA CARRERA
418
00:22:29,243 --> 00:22:30,203
Jamón y huevos.
419
00:22:30,283 --> 00:22:36,603
Con tocino y dos pumpernickels
bien tostados, que se rompan.
420
00:22:36,683 --> 00:22:39,243
Ayer, les faltaba tostar.
Deben ser como una galleta.
421
00:22:39,883 --> 00:22:42,363
Mantequilla, tomate, sal.
422
00:22:42,443 --> 00:22:45,083
Café exprés con leche sin lactosa.
423
00:22:45,163 --> 00:22:49,883
Yo solo quiero huevos
y un café con leche fría, gracias.
424
00:22:50,523 --> 00:22:52,083
Por fin llegó.
425
00:22:52,163 --> 00:22:53,843
Una nueva temporada.
426
00:22:53,923 --> 00:22:56,243
Qué año tenemos por delante.
427
00:22:57,323 --> 00:22:59,003
Vamos a correr.
428
00:23:00,123 --> 00:23:04,843
Tres pilotos nuevos, cuatro excampeones,
diez ganadores de Grandes Premios.
429
00:23:06,323 --> 00:23:08,163
¿Qué tal? ¿Dormiste bien?
430
00:23:08,243 --> 00:23:09,083
Lo suficiente.
431
00:23:09,603 --> 00:23:11,003
Lo suficiente para ganar.
432
00:23:12,283 --> 00:23:14,763
¿Ferrari encontró el ritmo en sus pilotos
433
00:23:14,843 --> 00:23:16,803
para sacarlos de la línea media?
434
00:23:17,883 --> 00:23:18,803
¡Lindo calzado!
435
00:23:18,883 --> 00:23:20,123
Sí.
436
00:23:20,723 --> 00:23:21,603
Hermoso.
437
00:23:22,443 --> 00:23:26,363
Los tres novatos, Nikita Mazepin,
Mick Schumacher y Yuki Tsunoda
438
00:23:26,443 --> 00:23:28,763
compiten para sumar puntos
en su primera carrera.
439
00:23:29,603 --> 00:23:32,123
- Yuki. Es el mejor.
- ¡Cielos!
440
00:23:33,443 --> 00:23:35,363
- Me encanta.
- Es muy pequeño.
441
00:23:37,843 --> 00:23:40,443
La primera carrera es la más emocionante.
442
00:23:40,523 --> 00:23:43,163
Antes que nada,
no se choquen entre ustedes.
443
00:23:43,243 --> 00:23:46,003
No hagan ninguna tontería al comienzo.
444
00:23:46,083 --> 00:23:47,683
Nadie aprende nada.
445
00:23:47,763 --> 00:23:50,403
Solo intentamos hacer una buena carrera
446
00:23:50,483 --> 00:23:51,643
y terminarla.
447
00:23:52,363 --> 00:23:53,803
¿Por qué me miras a mí?
448
00:23:56,183 --> 00:23:58,243
- Compórtate. Adiós, Susie.
- Adiós.
449
00:23:58,323 --> 00:24:01,083
Qué día emocionante.
450
00:24:01,163 --> 00:24:02,843
Red Bull está en la pole.
451
00:24:03,683 --> 00:24:06,763
Mercedes tiene una pelea entre manos.
452
00:24:09,283 --> 00:24:11,243
- Hola. ¿Qué tal?
- Buena suerte hoy.
453
00:24:11,323 --> 00:24:13,683
- ¿Todo bien?
- Sí. Dales una paliza.
454
00:24:13,763 --> 00:24:15,723
Te mantuviste bien durante el invierno.
455
00:24:15,803 --> 00:24:17,443
Dales una paliza hoy.
456
00:24:17,523 --> 00:24:20,163
Hay mucho entusiasmo en el paddock
457
00:24:20,243 --> 00:24:23,243
con que Red Bull logre ganar.
458
00:24:23,763 --> 00:24:27,903
Tengo tus predicciones de pretemporada.
¿Cubriste tus apuestas con otro equipo?
459
00:24:27,983 --> 00:24:30,123
No, apuesto todo a Red Bull.
460
00:24:30,203 --> 00:24:31,243
No lo arruines.
461
00:24:31,883 --> 00:24:37,323
Es un gran momento para el deporte
porque Red Bull se ve increíble.
462
00:24:37,403 --> 00:24:39,563
Parece que todas las expectativas,
463
00:24:39,643 --> 00:24:43,003
la esperanza y la publicidad
de la pretemporada
464
00:24:43,763 --> 00:24:45,483
se harán realidad.
465
00:24:48,123 --> 00:24:50,443
Por fin llegó la hora.
466
00:24:51,043 --> 00:24:53,483
Por fin empezó la temporada.
467
00:24:58,003 --> 00:25:00,883
En la Fórmula 1, no hay milagros.
468
00:25:03,043 --> 00:25:06,323
Nada puede prepararte. Absolutamente nada.
469
00:25:11,123 --> 00:25:14,003
Sabes que un mínimo error
puede costarte caro.
470
00:25:15,163 --> 00:25:17,403
¿Quién manejará la presión y quién no?
471
00:25:19,643 --> 00:25:21,403
Este deporte es despiadado.
472
00:25:22,763 --> 00:25:25,043
Todos estamos aquí para ganar.
473
00:25:29,923 --> 00:25:31,283
Dudas de ti mismo,
474
00:25:32,963 --> 00:25:36,523
pero te pones el casco y te concentras.
475
00:25:41,683 --> 00:25:44,843
Soy como un tigre
que se prepara en silencio.
476
00:25:46,243 --> 00:25:47,483
No tengo miedo.
477
00:25:51,683 --> 00:25:52,683
Emocionante.
478
00:25:53,723 --> 00:25:54,563
Eso es bueno.
479
00:25:55,163 --> 00:25:56,563
Las cinco luces encendidas.
480
00:25:57,403 --> 00:26:00,283
¡Se apagan las luces y arrancamos!
481
00:26:02,203 --> 00:26:04,243
Es Verstappen contra Hamilton.
482
00:26:04,323 --> 00:26:05,963
Ambos salieron parejos.
483
00:26:07,683 --> 00:26:10,363
Hamilton entra en la primera curva
detrás de Verstappen.
484
00:26:16,803 --> 00:26:17,643
¡Se salió!
485
00:26:17,723 --> 00:26:20,123
Parece ser Nikita Mazepin en el Haas.
486
00:26:20,643 --> 00:26:21,923
Mierda.
487
00:26:23,643 --> 00:26:28,003
Su primer Gran Premio
duró tres curvas exactamente.
488
00:26:28,603 --> 00:26:29,643
Lo siento mucho.
489
00:26:31,643 --> 00:26:33,083
Es una locura.
490
00:26:38,563 --> 00:26:40,843
La F1 es una guerra en una pista.
491
00:26:40,923 --> 00:26:43,163
Vettel adelante. Nos acercamos a él.
492
00:26:44,263 --> 00:26:47,483
Cada auto hace su parte.
493
00:26:48,763 --> 00:26:50,003
¿Ataco o defiendo?
494
00:26:50,883 --> 00:26:53,083
Debes prepararte para correr riesgos.
495
00:26:53,763 --> 00:26:54,603
Ataca.
496
00:26:58,923 --> 00:27:01,123
Carlos, vas bien con los neumáticos.
497
00:27:01,643 --> 00:27:04,683
No solo reaccionas
a lo que pasa con tu auto.
498
00:27:05,203 --> 00:27:07,203
Sí, tengo más ritmo que ellos.
499
00:27:07,283 --> 00:27:08,443
Presionaré.
500
00:27:09,163 --> 00:27:10,203
Entendido.
501
00:27:10,723 --> 00:27:13,563
Debes reaccionar
a lo que hacen tus rivales.
502
00:27:16,763 --> 00:27:18,123
Por Dios.
503
00:27:18,643 --> 00:27:20,123
Toqué el alerón frontal.
504
00:27:20,203 --> 00:27:22,803
Ese AlphaTauri perdió el alerón frontal.
505
00:27:22,883 --> 00:27:24,843
Gasly pierde posiciones.
506
00:27:26,723 --> 00:27:31,243
La estrategia puede ser muy compleja,
pero, en realidad, es simple:
507
00:27:31,323 --> 00:27:33,843
¿cómo ir del semáforo
a la bandera a cuadros
508
00:27:33,923 --> 00:27:35,763
en el menor tiempo posible?
509
00:27:35,843 --> 00:27:39,203
A boxes. Confirma, Max.
510
00:27:40,763 --> 00:27:44,203
Todos deben cambiar neumáticos
al menos una vez durante la carrera.
511
00:27:45,443 --> 00:27:50,243
Los neumáticos nuevos dan velocidad,
pero, obviamente, lleva tiempo cambiarlos.
512
00:27:50,763 --> 00:27:53,483
Estas decisiones de estrategia
son esenciales
513
00:27:53,563 --> 00:27:55,123
para ganar un Gran Premio.
514
00:28:00,883 --> 00:28:02,963
Verstappen tiene neumáticos nuevos.
515
00:28:03,523 --> 00:28:05,723
Hamilton lidera el Gran Premio.
516
00:28:10,043 --> 00:28:13,203
- Verstappen está siete segundos atrás.
- Bien.
517
00:28:16,603 --> 00:28:18,523
Ahora a bordo con Carlos Sainz.
518
00:28:20,083 --> 00:28:22,523
Hora de salir a la caza. Te lo dejo a ti.
519
00:28:23,963 --> 00:28:26,683
Al comienzo, en la pista,
Carlos mostró su velocidad.
520
00:28:27,943 --> 00:28:29,343
Ya veremos.
521
00:28:30,443 --> 00:28:32,923
Vettel y Alonso están en la mira de Sainz.
522
00:28:35,643 --> 00:28:37,283
Y los pasa a ambos.
523
00:28:38,563 --> 00:28:40,763
Buen trabajo, Carlos.
524
00:28:46,163 --> 00:28:49,483
En la vuelta 29,
Hamilton lidera el Gran Premio,
525
00:28:49,563 --> 00:28:52,243
pero Verstappen le respira en la nuca.
526
00:28:56,483 --> 00:28:58,163
A boxes.
527
00:28:58,763 --> 00:29:00,323
Los neumáticos están bien.
528
00:29:00,403 --> 00:29:01,283
A boxes.
529
00:29:03,203 --> 00:29:05,203
Lewis Hamilton entra a boxes.
530
00:29:05,283 --> 00:29:07,843
Es una estrategia muy interesante.
531
00:29:09,483 --> 00:29:11,163
Paré demasiado pronto.
532
00:29:11,763 --> 00:29:13,163
No llegaré al final.
533
00:29:13,723 --> 00:29:14,683
Qué mierda.
534
00:29:17,403 --> 00:29:20,883
El piloto siempre tiene
una perspectiva limitada desde el auto.
535
00:29:23,643 --> 00:29:25,563
No tenemos una bola de cristal,
536
00:29:25,643 --> 00:29:27,563
pero debemos anticipar los movimientos,
537
00:29:27,643 --> 00:29:30,363
y pensar qué podemos esperar del enemigo.
538
00:29:35,683 --> 00:29:38,683
Será un tramo largo, Lewis,
quedan 28 vueltas.
539
00:29:38,763 --> 00:29:40,043
¿Qué hará Red Bull?
540
00:29:40,123 --> 00:29:43,923
¿Cambiará neumáticos ahora
o se quedará para ampliar su ventaja?
541
00:29:46,003 --> 00:29:47,963
Aún quedan 28 vueltas.
542
00:29:48,043 --> 00:29:50,443
Será un tramo muy largo para Lewis.
543
00:29:51,483 --> 00:29:54,043
La F1 es como un juego de ajedrez.
544
00:29:54,123 --> 00:29:55,723
Hay dilemas todo el tiempo.
545
00:29:56,763 --> 00:29:59,603
El que los resuelva bien será el ganador.
546
00:30:00,843 --> 00:30:02,603
Seguimos en pista.
547
00:30:03,803 --> 00:30:04,683
Sí, bien.
548
00:30:10,763 --> 00:30:13,483
Daniel Ricciardo está séptimo.
549
00:30:16,323 --> 00:30:18,443
No puedo sacarle mucho más.
550
00:30:19,123 --> 00:30:20,723
Bien, tranquilo.
551
00:30:21,283 --> 00:30:22,483
Tiene problemas.
552
00:30:22,563 --> 00:30:27,123
Es su primera salida en un McLaren,
pero habría querido terminar mejor.
553
00:30:30,723 --> 00:30:33,243
Ve a fondo, Yuki.
554
00:30:33,323 --> 00:30:36,523
- Ve por Räikkönen ahora. Está adelante.
- Entendido.
555
00:30:38,083 --> 00:30:39,843
Impresionante carrera de Tsunoda.
556
00:30:39,923 --> 00:30:43,763
Si pasa a Räikkönen,
sumará puntos en su primer Gran Premio.
557
00:30:49,483 --> 00:30:50,723
Vas bien, Yuki.
558
00:30:53,603 --> 00:30:55,403
Los traseros se desgastan.
559
00:30:56,883 --> 00:30:57,883
Bien, entendido.
560
00:30:58,843 --> 00:31:00,323
Max, a boxes. Confirma.
561
00:31:00,843 --> 00:31:04,763
Se desgastan los neumáticos de Verstappen.
Red Bull los cambiará.
562
00:31:06,543 --> 00:31:08,723
Hamilton vuelve a liderar la carrera,
563
00:31:08,803 --> 00:31:12,283
pero Verstappen
tiene neumáticos más nuevos y rápidos.
564
00:31:12,363 --> 00:31:13,803
Comienza la persecución.
565
00:31:18,603 --> 00:31:20,723
La estrategia importa,
pero llega un momento
566
00:31:20,803 --> 00:31:24,163
en que solo son dos pilotos
que compiten por ganar.
567
00:31:26,843 --> 00:31:28,523
Verstappen va 3.1 atrás.
568
00:31:29,283 --> 00:31:30,323
Lo sé, Bono.
569
00:31:31,243 --> 00:31:32,203
Déjame a mí.
570
00:31:36,363 --> 00:31:38,603
Bloqueó neumáticos en la diez y se abrió.
571
00:31:39,643 --> 00:31:42,123
Es lo que Red Bull quiere ver.
572
00:31:42,203 --> 00:31:44,763
Hamilton comienza a tener problemas.
573
00:31:45,803 --> 00:31:46,843
Fallan los traseros.
574
00:31:47,883 --> 00:31:50,803
Esos neumáticos son mucho más viejos
que los de Verstappen.
575
00:31:58,163 --> 00:32:00,003
¡Vamos!
576
00:32:02,243 --> 00:32:05,283
Hamilton va al centro,
obliga a Verstappen a abrirse
577
00:32:06,323 --> 00:32:08,723
y posiciona muy bien a ese Mercedes.
578
00:32:11,963 --> 00:32:14,443
Hamilton obliga a Verstappen
a ir por afuera.
579
00:32:14,963 --> 00:32:18,883
Cuando lleguen a la curva,
tendrá un tercio del auto adelante.
580
00:32:28,643 --> 00:32:29,963
¡Todo el auto adelante!
581
00:32:35,363 --> 00:32:37,923
Pasó a Hamilton por afuera
582
00:32:38,003 --> 00:32:40,443
y ahora lidera el Gran Premio de Baréin.
583
00:32:40,523 --> 00:32:41,763
Hamilton quedó segundo.
584
00:32:45,003 --> 00:32:46,043
Excelente, Max.
585
00:32:47,323 --> 00:32:49,803
Me adelantó por afuera de la pista.
586
00:32:51,483 --> 00:32:53,243
Bien, Lewis. Investigaremos.
587
00:32:54,803 --> 00:32:56,163
Las reglas son claras.
588
00:32:56,243 --> 00:32:57,923
Todos saben
589
00:32:58,003 --> 00:33:00,923
que no se puede adelantar
por afuera de la pista.
590
00:33:01,723 --> 00:33:04,563
Verstappen tomó la posición
por afuera de la pista.
591
00:33:05,923 --> 00:33:09,203
En ese caso, debe devolver la posición.
592
00:33:13,403 --> 00:33:17,243
Max, por ahora, deja pasar a Lewis.
593
00:33:18,283 --> 00:33:19,403
Déjame seguir.
594
00:33:21,003 --> 00:33:23,843
Recibimos la orden del control de carrera.
595
00:33:24,883 --> 00:33:25,843
Déjalo pasar.
596
00:33:26,443 --> 00:33:27,523
La recuperaremos.
597
00:33:29,243 --> 00:33:33,163
Se pasó dos centímetros en la curva,
598
00:33:33,923 --> 00:33:36,363
pero son esos pequeños márgenes
599
00:33:36,443 --> 00:33:39,843
los que hacen ganar o perder carreras
600
00:33:39,923 --> 00:33:41,403
y campeonatos mundiales.
601
00:33:42,923 --> 00:33:44,043
Quedan tres vueltas.
602
00:33:44,123 --> 00:33:45,483
Tres vueltas más.
603
00:33:45,563 --> 00:33:50,443
Max Verstappen se queda sin tiempo
para llegar a ser el líder de la carrera.
604
00:33:54,083 --> 00:33:55,883
Vamos, Max. Hazlo.
605
00:33:59,363 --> 00:34:01,283
Hamilton zigzaguea
606
00:34:01,363 --> 00:34:04,643
y hace todo lo posible
para mantener a Verstappen atrás.
607
00:34:07,883 --> 00:34:10,043
Cuando tienes a Hamilton en el auto,
608
00:34:10,123 --> 00:34:13,803
sabes que él tiene la habilidad
y la determinación
609
00:34:13,903 --> 00:34:17,323
de superar cualquier estrategia
que nos pongan por delante.
610
00:34:20,883 --> 00:34:22,283
Hamilton aguanta.
611
00:34:24,163 --> 00:34:28,163
¡Lewis Hamilton
gana el Gran Premio de Baréin!
612
00:34:30,163 --> 00:34:33,083
Max Verstappen y Red Bull quedan segundos.
613
00:34:33,603 --> 00:34:38,163
Eran los favoritos antes de la carrera,
pero Mercedes les ganó esta noche.
614
00:34:41,483 --> 00:34:42,723
¡Excelente, Lewis!
615
00:34:43,443 --> 00:34:45,283
Qué gran trabajo. ¡Qué carrera!
616
00:34:45,803 --> 00:34:46,723
Increíble.
617
00:34:49,763 --> 00:34:50,843
Increíble trabajo.
618
00:34:51,523 --> 00:34:54,843
Nos falta velocidad, pero lo logramos.
Es trabajo en equipo.
619
00:34:54,923 --> 00:34:58,963
Compito hace mucho tiempo
y me he enfrentado a distintos pilotos.
620
00:34:59,643 --> 00:35:01,043
Es una guerra constante.
621
00:35:02,563 --> 00:35:03,723
Aún puedo, Bono.
622
00:35:04,283 --> 00:35:06,043
Sí, nada mal para un viejo.
623
00:35:07,923 --> 00:35:13,523
Este año aún tengo esa ambición.
Me siento más motivado que nunca.
624
00:35:14,123 --> 00:35:15,763
Es impactante.
625
00:35:19,483 --> 00:35:20,923
Se siente bien, ¿no?
626
00:35:21,003 --> 00:35:22,603
Me encanta.
627
00:35:23,203 --> 00:35:24,923
Las victorias que más peleas,
628
00:35:25,003 --> 00:35:28,683
cuando vienes de una posición
en la que no esperas ganar,
629
00:35:30,123 --> 00:35:32,803
son muy satisfactorias.
630
00:35:32,883 --> 00:35:36,123
Fuegos artificiales
en el cielo y en la pista.
631
00:35:36,203 --> 00:35:39,323
Qué comienzo de temporada brillante.
632
00:35:39,403 --> 00:35:42,003
Éramos el mejor equipo
con la estrategia correcta,
633
00:35:42,083 --> 00:35:43,483
con el mejor piloto,
634
00:35:44,243 --> 00:35:46,523
y, contra todo pronóstico, ganamos.
635
00:35:50,803 --> 00:35:54,563
Esta batalla durará toda la temporada.
636
00:36:09,563 --> 00:36:10,403
Mierda.
637
00:36:11,523 --> 00:36:13,403
No sé qué más podíamos hacer.
638
00:36:18,243 --> 00:36:20,923
Dime cómo es salir segundo.
639
00:36:21,443 --> 00:36:22,803
Odiamos eso.
640
00:36:24,563 --> 00:36:25,403
Ya sabes…
641
00:36:27,963 --> 00:36:29,843
Nadie quiere terminar segundo.
642
00:36:29,923 --> 00:36:32,203
Por supuesto, estoy decepcionado hoy.
643
00:36:32,283 --> 00:36:34,723
Pero no abandonaremos esta lucha.
644
00:36:38,843 --> 00:36:42,243
Responderemos de la mejor manera,
que es en la pista.
645
00:36:43,443 --> 00:36:44,643
Seremos más rápidos.
646
00:36:45,643 --> 00:36:48,283
Vamos del otro lado,
no esperemos junto a Mercedes.
647
00:36:49,323 --> 00:36:51,043
Estamos aquí para ganar,
648
00:36:51,123 --> 00:36:52,723
y nadie se rinde.
649
00:36:52,803 --> 00:36:53,963
Todos luchan.
650
00:36:54,043 --> 00:36:55,243
Por el otro lado.
651
00:36:55,323 --> 00:36:59,483
Todos creen que podríamos lograrlo.
652
00:37:00,283 --> 00:37:01,523
No te pongas gruñón.
653
00:37:02,363 --> 00:37:05,123
Estará menos gruñón
la próxima vez cuando gane.
654
00:37:05,643 --> 00:37:07,203
Si logramos ganar,
655
00:37:07,283 --> 00:37:11,363
será lo más importante
que hayamos hecho en la Fórmula 1.
656
00:37:12,683 --> 00:37:14,763
No tenemos planeado salir segundos.
657
00:37:17,043 --> 00:37:18,123
Maldito Mercedes.
658
00:37:23,683 --> 00:37:26,483
- Sí.
- Probando: cuatro, bolas, cinco, seis.
659
00:37:27,583 --> 00:37:30,443
Hoy es el comienzo
de nuestra próxima etapa.
660
00:37:30,523 --> 00:37:32,943
Pronostico un despliegue de podios.
661
00:37:33,683 --> 00:37:35,723
¿Cómo funcionará la dinámica?
662
00:37:35,803 --> 00:37:37,643
Norris consigue otro podio.
663
00:37:37,723 --> 00:37:39,163
Debo ir a golpear algo.
664
00:37:39,243 --> 00:37:41,563
Será difícil mantenernos terceros.
665
00:37:42,443 --> 00:37:43,963
A Nikita le está costando.
666
00:37:44,043 --> 00:37:45,383
Mazepin se salió.
667
00:37:45,463 --> 00:37:47,243
Cree que los autos son diferentes.
668
00:37:48,083 --> 00:37:49,163
No se puede creer.
669
00:37:49,243 --> 00:37:50,923
¡Verstappen lidera!
670
00:37:51,603 --> 00:37:53,363
Eso casi mata a nuestro piloto.
671
00:37:53,443 --> 00:37:56,083
Acelera al límite y más.
672
00:37:57,203 --> 00:37:59,003
Llegó a un nivel inesperado.
673
00:37:59,083 --> 00:38:00,923
- Le ganaría en una pelea.
- ¡No!
674
00:38:01,003 --> 00:38:02,723
Está loco.
675
00:38:02,803 --> 00:38:04,683
No sé si llegamos al final.
676
00:38:07,203 --> 00:38:08,643
La pelea está en marcha.
677
00:38:32,963 --> 00:38:37,963
Subtítulos: María Eugenia Roca Rodríguez