1 00:00:06,560 --> 00:00:11,240 CINCO SEMANAS HASTA LA ÚLTIMA CARRERA 2 00:00:13,960 --> 00:00:15,039 Hola. 3 00:00:15,040 --> 00:00:16,779 Hola, mi amor, ¿cómo estás? 4 00:00:16,780 --> 00:00:18,540 Bien, gracias. 5 00:00:19,080 --> 00:00:20,920 Solo te advierto... 6 00:00:21,920 --> 00:00:22,920 Hola, Geri. 7 00:00:24,400 --> 00:00:26,799 - ¿Quién es? No vi. - Netflix. 8 00:00:26,800 --> 00:00:28,580 ¡Hola, Netflix! 9 00:00:34,400 --> 00:00:36,719 Grabando. 10 00:00:36,720 --> 00:00:39,020 Necesito que te pares aquí. 11 00:00:40,240 --> 00:00:41,799 Debes decir una frase. 12 00:00:41,800 --> 00:00:42,759 ¿Miro adelante? 13 00:00:42,760 --> 00:00:44,240 Directo a esta cámara. 14 00:00:45,360 --> 00:00:48,460 - ¿Qué es esto? - Es para Sphere en Las Vegas. 15 00:00:51,600 --> 00:00:54,159 Parecerá que te elevas sobre el circuito. 16 00:00:54,160 --> 00:00:57,079 Literalmente, eres lo más grande de Las Vegas. 17 00:00:57,080 --> 00:00:57,960 Bien. 18 00:00:59,200 --> 00:01:00,079 Acción. 19 00:01:00,080 --> 00:01:02,379 En el mejor escenario del mundo. 20 00:01:02,380 --> 00:01:05,039 Una batalla nunca vista en la ciudad. 21 00:01:05,040 --> 00:01:07,039 "Los errores no podrían costar más caro". 22 00:01:07,040 --> 00:01:09,380 Los errores podrían no costar más caro. 23 00:01:12,060 --> 00:01:14,020 "No podrían costar más caro". 24 00:01:15,480 --> 00:01:16,760 Los errores podrían... 25 00:01:18,980 --> 00:01:22,699 - Bajo las luces de neón... - Hay mucho en juego. 26 00:01:22,700 --> 00:01:24,299 Es un peligroso juego de control. 27 00:01:24,300 --> 00:01:26,640 El final aún no está escrito. 28 00:01:27,780 --> 00:01:28,780 El mundo mira. 29 00:01:29,280 --> 00:01:30,599 ¡Y arrancamos! 30 00:01:30,600 --> 00:01:33,600 La temporada más espectacular de la historia de la F1. 31 00:01:35,420 --> 00:01:37,619 Últimas noticias. 32 00:01:37,620 --> 00:01:41,059 Lewis Hamilton se irá a Ferrari en 2025. 33 00:01:41,060 --> 00:01:43,480 Una sorpresa tras otra. 34 00:01:45,900 --> 00:01:48,580 Cuanto más alto subes, más afilan los cuchillos. 35 00:01:50,040 --> 00:01:51,520 Mierda. 36 00:01:52,360 --> 00:01:55,199 Daniel Ricciardo quedó fuera del equipo Red Bull. 37 00:01:55,200 --> 00:01:57,879 - No dejo de sonreír. - Nadie lo vio venir. 38 00:01:57,880 --> 00:01:59,200 Arrivederci. 39 00:02:00,140 --> 00:02:04,280 No olvidemos el inesperado regreso de Flavio Briatore. 40 00:02:07,300 --> 00:02:09,679 Quedan cuatro carreras y se decide todo. 41 00:02:09,680 --> 00:02:13,299 Tenemos a Lando contra Max por el Campeonato de Pilotos. 42 00:02:13,300 --> 00:02:17,000 Dos amigos convertidos en rivales. 43 00:02:18,240 --> 00:02:20,839 - Están al límite. - ¡Se tocaron! 44 00:02:20,840 --> 00:02:22,339 ¡Por Dios! 45 00:02:22,340 --> 00:02:24,519 Bien. Por Dios. 46 00:02:24,520 --> 00:02:25,959 Por primera vez en años, 47 00:02:25,960 --> 00:02:29,800 tenemos una lucha de tres por el Campeonato de Constructores, 48 00:02:30,340 --> 00:02:33,000 y Red Bull está a punto de perderlo todo. 49 00:02:36,540 --> 00:02:37,559 No resistiré. 50 00:02:37,560 --> 00:02:39,079 El trasero derecho se quema. 51 00:02:39,080 --> 00:02:41,319 Si seguimos así, estamos jodidos. 52 00:02:41,320 --> 00:02:45,820 El cierre de esta temporada va a ser un éxito. 53 00:02:46,840 --> 00:02:48,240 Está muy húmedo. 54 00:02:50,040 --> 00:02:51,299 ¡Se lo dije! 55 00:02:51,300 --> 00:02:52,479 No veo. 56 00:02:52,480 --> 00:02:54,660 Mierda. Se desliza en las rectas. 57 00:03:04,780 --> 00:03:07,679 LA RECTA FINAL 58 00:03:07,680 --> 00:03:10,800 LOS ÁNGELES, CALIFORNIA 59 00:03:13,500 --> 00:03:15,499 Cielos, es lindo. 60 00:03:15,500 --> 00:03:17,979 ¿Quién es ese de la vincha blanca? 61 00:03:17,980 --> 00:03:19,279 Es lindo. 62 00:03:19,280 --> 00:03:20,599 Es rápido, ¿no? 63 00:03:20,600 --> 00:03:22,779 Los Suns ganan en la prórroga. 64 00:03:22,780 --> 00:03:24,460 Qué divertido. 65 00:03:25,100 --> 00:03:28,779 ¿No es lindo ver un partido cuando no alientas a ninguno? 66 00:03:28,780 --> 00:03:29,659 Lo disfrutas. 67 00:03:29,660 --> 00:03:31,559 ¿Te estresas viendo a Red Bull? 68 00:03:31,560 --> 00:03:34,439 Sí, un poco. 69 00:03:34,440 --> 00:03:36,059 Más esta temporada. 70 00:03:36,060 --> 00:03:37,020 Sí. 71 00:03:37,620 --> 00:03:40,139 Ha sido una temporada muy difícil. 72 00:03:40,140 --> 00:03:42,139 {\an8}Tenemos estándares muy altos. 73 00:03:42,140 --> 00:03:45,759 Comparado con el año pasado, es una decepción. 74 00:03:45,760 --> 00:03:47,119 ¿Cómo te sientes? 75 00:03:47,120 --> 00:03:49,879 Fue una temporada dividida. La primera mitad fue muy fuerte. 76 00:03:49,880 --> 00:03:52,719 Tuvimos problemas al inicio de la segunda mitad. 77 00:03:52,720 --> 00:03:55,039 - Estamos saliendo. - Fue difícil. 78 00:03:55,040 --> 00:03:55,920 Sí. 79 00:03:56,600 --> 00:03:59,599 Fue difícil defender el Campeonato de Constructores, 80 00:03:59,600 --> 00:04:01,599 pero no nos rendiremos. 81 00:04:01,600 --> 00:04:05,380 También estamos presionados con el Campeonato de Pilotos. 82 00:04:06,600 --> 00:04:11,039 {\an8}El futuro de Christian podría complicarse 83 00:04:11,040 --> 00:04:16,359 {\an8}si no gana al menos uno de esos campeonatos. 84 00:04:16,360 --> 00:04:19,619 Siempre hay presión. 85 00:04:19,620 --> 00:04:22,300 Hay que seguir enfocado. 86 00:04:23,500 --> 00:04:26,559 Nunca habíamos estado tan expuestos. 87 00:04:26,560 --> 00:04:30,740 No regalaremos este campeonato sin pelear. 88 00:04:33,140 --> 00:04:35,680 MONTECARLO, MÓNACO 89 00:04:36,640 --> 00:04:37,479 Espera. 90 00:04:37,480 --> 00:04:42,220 Hay demasiadas cosas de mi ex. 91 00:04:45,680 --> 00:04:49,140 De niño, mi sueño era ganar el Campeonato de Pilotos. 92 00:04:52,360 --> 00:04:57,080 {\an8}El auto es más rápido que nunca, así que es nuestra oportunidad. 93 00:04:58,540 --> 00:05:03,320 Tengo buen ritmo y siento que estoy en mi mejor momento. 94 00:05:05,240 --> 00:05:07,139 Pero mi rival es Max, 95 00:05:07,140 --> 00:05:12,880 probablemente, el mejor piloto que ha tenido la Fórmula 1. 96 00:05:13,560 --> 00:05:15,720 No sé por qué sudo cuando empaco. 97 00:05:17,560 --> 00:05:18,680 Es estresante. 98 00:05:20,140 --> 00:05:22,640 Creo que puedo vencer a Max. 99 00:05:23,140 --> 00:05:24,200 Empezó la batalla. 100 00:05:26,960 --> 00:05:28,720 CARRERA 21 SÃO PAULO, BRASIL 101 00:05:31,240 --> 00:05:36,280 Bienvenidos a la etapa 21 de la temporada 2024. 102 00:05:37,520 --> 00:05:40,039 Ponte serio. Estás en Netflix. 103 00:05:40,040 --> 00:05:41,160 Qué idiota. 104 00:05:43,280 --> 00:05:45,240 Aquí hay muchos Landinhos. 105 00:05:46,120 --> 00:05:47,060 Buen día. 106 00:05:51,660 --> 00:05:53,319 ¿Una foto rápida, Norris? 107 00:05:53,320 --> 00:05:56,480 ¿Norris? Soy George Russell, no Lando Norris. 108 00:05:57,060 --> 00:05:58,639 ¡Disculpa! 109 00:05:58,640 --> 00:06:00,560 Se ve que es muy fanático. 110 00:06:01,180 --> 00:06:05,180 Les damos la bienvenida a la conferencia de prensa de los pilotos. 111 00:06:05,940 --> 00:06:08,459 Todo se ha vuelto contra Red Bull. 112 00:06:08,460 --> 00:06:12,420 Este fin de semana podría ser clave para que el título 113 00:06:12,940 --> 00:06:14,660 sea de Lando. 114 00:06:15,200 --> 00:06:16,679 Max, empecemos contigo. 115 00:06:16,680 --> 00:06:20,759 Después de la carrera en México, ¿qué pasa con la competencia? 116 00:06:20,760 --> 00:06:23,939 ¿Vas a cambiar tu manera de correr? 117 00:06:23,940 --> 00:06:26,879 Es mi décimo año en la F1, gané tres campeonatos. 118 00:06:26,880 --> 00:06:28,300 Sé lo que hago. 119 00:06:35,880 --> 00:06:38,120 Vamos, Lando. Serás campeón. 120 00:06:38,660 --> 00:06:40,339 Hay mucha diferencia de puntos, 121 00:06:40,340 --> 00:06:43,200 pero con el impulso que tiene el equipo, 122 00:06:44,480 --> 00:06:46,540 Lando debe dar un golpe de gracia. 123 00:06:47,960 --> 00:06:49,220 Debe ganar la pole. 124 00:06:49,460 --> 00:06:52,300 DOMINGO CLASIFICACIÓN 125 00:06:54,260 --> 00:06:57,540 Listos para la clasificación en São Paulo. 126 00:06:58,920 --> 00:06:59,960 {\an8}Control de radio. 127 00:07:00,520 --> 00:07:01,359 {\an8}Sí. 128 00:07:01,360 --> 00:07:03,359 {\an8}La sesión empieza en dos minutos. 129 00:07:03,360 --> 00:07:04,859 Llueve a cántaros. 130 00:07:04,860 --> 00:07:07,760 ¿Quién sabe qué pasará con este clima? 131 00:07:11,220 --> 00:07:13,880 {\an8}Mierda. Me deslizo en las rectas. 132 00:07:14,520 --> 00:07:15,440 {\an8}Parece un bote. 133 00:07:16,600 --> 00:07:18,599 {\an8}Los pilotos deben encontrar un equilibrio 134 00:07:18,600 --> 00:07:22,660 {\an8}entre presionar todo lo que puedan y seguir en pista. 135 00:07:27,200 --> 00:07:28,099 {\an8}¿Estás bien? 136 00:07:28,100 --> 00:07:29,080 Mierda. 137 00:07:33,320 --> 00:07:36,319 {\an8}Bloqueó en la curva uno. ¿Sigo presionando? 138 00:07:36,320 --> 00:07:38,360 {\an8}Sí, es nuestro momento, Fernando. 139 00:07:38,960 --> 00:07:41,900 Sí, no veo nada. ¿Alguna sugerencia? 140 00:07:47,120 --> 00:07:49,960 Mierda, qué mal tiempo. 141 00:07:52,540 --> 00:07:54,520 Ahí va Lando Norris. 142 00:07:55,300 --> 00:07:59,780 {\an8}Para su campeonato, esta es una vuelta crucial. 143 00:08:02,160 --> 00:08:05,100 - ¿Cómo está la pista? - Hay hidroplaneo. 144 00:08:05,640 --> 00:08:08,520 Entendido. Recuerda tus puntos de frenado. 145 00:08:09,320 --> 00:08:10,280 Entendido. 146 00:08:15,560 --> 00:08:19,439 Lando, tendremos el mejor clima en estos cinco minutos. 147 00:08:19,440 --> 00:08:20,800 Ve por la vuelta rápida. 148 00:08:22,360 --> 00:08:23,980 Bien, aquí vamos. 149 00:08:30,240 --> 00:08:33,260 Lando, sería genial que mantengas este ritmo. 150 00:08:37,020 --> 00:08:38,900 Norris vuela. 151 00:08:40,120 --> 00:08:41,960 Lando Norris cruza la línea 152 00:08:42,520 --> 00:08:43,980 cantando bajo la lluvia. 153 00:08:44,540 --> 00:08:46,560 Lando Norris es el más rápido. 154 00:08:47,940 --> 00:08:50,040 {\an8}El más rápido hasta ahora. Te informaré. 155 00:08:51,640 --> 00:08:54,280 {\an8}¿Pero alguien puede superarlo? 156 00:08:58,300 --> 00:09:01,320 {\an8}Concéntrate, Max. Necesitamos una buena vuelta. 157 00:09:04,440 --> 00:09:06,040 {\an8}Cielos. 158 00:09:08,460 --> 00:09:09,579 ¿Qué hacemos aquí? 159 00:09:09,580 --> 00:09:10,680 Sigue presionando. 160 00:09:11,820 --> 00:09:16,280 En el sector medio, Verstappen está por ser el más rápido. 161 00:09:21,520 --> 00:09:24,240 {\an8}Stroll está adelante de Verstappen. 162 00:09:30,840 --> 00:09:33,060 {\an8}Hubo un choque. Mierda. 163 00:09:33,740 --> 00:09:35,920 {\an8}Hay poco agarre. Es una locura. 164 00:09:37,340 --> 00:09:39,000 {\an8}Bandera roja, Max. 165 00:09:40,760 --> 00:09:43,819 Se interrumpió la sesión. 166 00:09:43,820 --> 00:09:46,180 Es un problema para Red Bull. 167 00:09:46,800 --> 00:09:49,780 No hay tiempo suficiente para reiniciar la sesión. 168 00:09:51,280 --> 00:09:54,260 Verstappen queda fuera de la clasificación. 169 00:10:00,040 --> 00:10:01,400 ¿En qué puesto estamos? 170 00:10:02,520 --> 00:10:03,640 Decimoséptimo. 171 00:10:04,800 --> 00:10:06,000 Puta madre. 172 00:10:08,100 --> 00:10:10,880 Por lejos, Max era el más rápido del circuito. 173 00:10:11,480 --> 00:10:15,040 Definitivamente, deberemos limitar los daños. 174 00:10:15,600 --> 00:10:17,839 Si sumamos puntos desde el puesto 17, 175 00:10:17,840 --> 00:10:20,459 será una gran recuperación. 176 00:10:20,460 --> 00:10:22,120 Veremos cómo va la carrera. 177 00:10:22,620 --> 00:10:24,840 Debe salir a toda velocidad. 178 00:10:26,320 --> 00:10:27,980 Lando, largas en la pole. 179 00:10:30,040 --> 00:10:32,999 Esto es un regalo para Lando. 180 00:10:33,000 --> 00:10:34,520 Qué genial. 181 00:10:35,560 --> 00:10:38,479 Su rival en el campeonato 182 00:10:38,480 --> 00:10:41,779 larga tan atrás que ni podrá verlo en los espejos. 183 00:10:41,780 --> 00:10:44,140 LA CARRERA 184 00:10:46,740 --> 00:10:51,379 Llega otro capítulo de la dura carrera por el campeonato. 185 00:10:51,380 --> 00:10:53,480 Estamos listos para correr en São Paulo. 186 00:10:54,100 --> 00:10:56,660 Sinceramente, no se puede creer. 187 00:10:57,480 --> 00:10:59,140 Pero veamos qué pasa. 188 00:11:03,120 --> 00:11:03,999 Buen trabajo. 189 00:11:04,000 --> 00:11:04,880 Gracias. 190 00:11:05,800 --> 00:11:07,160 Tendrás una buena carrera. 191 00:11:07,880 --> 00:11:09,280 Tienes una ventaja. 192 00:11:10,840 --> 00:11:12,659 Max sale adelante de mí. 193 00:11:12,660 --> 00:11:13,700 Sí. 194 00:11:14,760 --> 00:11:16,379 - Sácalo. - ¿Está a tu lado? 195 00:11:16,380 --> 00:11:17,439 No. 196 00:11:17,440 --> 00:11:19,100 Recuerden: curva uno, vuelta uno. 197 00:11:19,600 --> 00:11:20,859 Es tu oportunidad. 198 00:11:20,860 --> 00:11:22,039 Sé un héroe. 199 00:11:22,040 --> 00:11:24,339 Ser un héroe es mejor que no ser nada. 200 00:11:24,340 --> 00:11:25,220 Sí. 201 00:11:25,740 --> 00:11:27,540 Te recordarán por lo bueno o lo malo. 202 00:11:29,580 --> 00:11:32,359 - Deberían darle el trofeo ahora. - ¿Trofeo? 203 00:11:32,360 --> 00:11:35,060 - Ya tiene grabado su nombre. - Sí. 204 00:11:45,200 --> 00:11:47,859 Lando tiene una gran oportunidad 205 00:11:47,860 --> 00:11:50,779 de quitarle muchos puntos a Max. 206 00:11:50,780 --> 00:11:51,820 Vamos, amigo. 207 00:11:52,980 --> 00:11:55,520 El triunfo y la vuelta rápida son 26 puntos. 208 00:11:57,800 --> 00:12:00,880 Pero nunca se puede descartar a Max Verstappen. 209 00:12:04,500 --> 00:12:08,059 Algunos cuestionaron tu mentalidad para ser campeón mundial. 210 00:12:08,060 --> 00:12:10,399 No me importa lo que digan. 211 00:12:10,400 --> 00:12:11,720 Son opiniones. 212 00:12:12,300 --> 00:12:15,199 Yo opino que tengo lo que se necesita. 213 00:12:15,200 --> 00:12:19,859 Lando, actualización meteorológica: se espera lluvia en 15 minutos. 214 00:12:19,860 --> 00:12:20,860 Bien. 215 00:12:39,600 --> 00:12:42,620 Brillante comienzo de Verstappen. Deja atrás a Haas. 216 00:12:50,320 --> 00:12:53,840 {\an8}Russell le quita el primer lugar a Norris. 217 00:12:56,060 --> 00:12:56,980 {\an8}Mierda. 218 00:13:00,920 --> 00:13:04,800 {\an8}Max Verstappen pasa al Williams y luego, al Sauber. 219 00:13:05,600 --> 00:13:07,499 Max Verstappen está undécimo. 220 00:13:07,500 --> 00:13:09,620 - Sí. - Buen trabajo, Max. 221 00:13:15,980 --> 00:13:17,860 ¡Sergio Pérez hace un trompo! 222 00:13:19,980 --> 00:13:23,320 Eso no ayudará a Red Bull para Constructores. 223 00:13:24,160 --> 00:13:25,439 {\an8}¿Dónde está Max? 224 00:13:25,440 --> 00:13:27,240 {\an8}No te preocupes por él. 225 00:13:27,780 --> 00:13:29,180 {\an8}Concéntrate ahora. 226 00:13:33,400 --> 00:13:35,240 {\an8}Hamilton está a 0.5. 227 00:13:39,700 --> 00:13:40,700 Muy bien, Max. 228 00:13:41,560 --> 00:13:42,480 ¡Vamos! 229 00:13:43,080 --> 00:13:46,520 ¿Cómo diablos está ahí adelante? Max ya está décimo. 230 00:13:47,020 --> 00:13:50,519 Verstappen comenzó decimoséptimo. 231 00:13:50,520 --> 00:13:55,040 Ya ha subido siete lugares en la primera curva de la segunda vuelta. 232 00:13:55,980 --> 00:13:58,280 Norris achica la distancia con Russell. 233 00:13:59,020 --> 00:14:03,180 {\an8}- ¿Qué tiempo tengo comparado con Max? - Concéntrate en el de adelante. 234 00:14:07,740 --> 00:14:09,160 {\an8}Gasly está a 0.3. 235 00:14:14,440 --> 00:14:16,040 Ahora estás noveno. 236 00:14:17,920 --> 00:14:21,160 Verstappen es el más rápido de la pista. 237 00:14:24,440 --> 00:14:26,880 {\an8}- ¿Max? - Lando, no importa Max. 238 00:14:27,540 --> 00:14:29,360 Bien. ¿Estás seguro? 239 00:14:33,140 --> 00:14:35,120 {\an8}Max Verstappen vuela. 240 00:14:35,720 --> 00:14:37,500 - Fernando es el próximo. - Sí. 241 00:14:42,940 --> 00:14:44,380 Por Dios. 242 00:14:45,800 --> 00:14:50,420 {\an8}Max Verstappen va por Oscar Piastri para quedar séptimo. 243 00:14:52,340 --> 00:14:57,619 {\an8}Cuanto Piastri más pueda retener a Max, mejor será para Norris 244 00:14:57,620 --> 00:15:00,960 {\an8}y sus oportunidades en el Campeonato de Pilotos. 245 00:15:01,560 --> 00:15:04,920 Oscar, Verstappen está atrás, a 2.5. 246 00:15:05,880 --> 00:15:07,500 Hay que mantenerlo ahí. 247 00:15:09,420 --> 00:15:10,340 Entendido. 248 00:15:14,820 --> 00:15:16,440 {\an8}Es muy difícil alcanzarlo. 249 00:15:17,020 --> 00:15:18,640 {\an8}Bien. Espera el momento. 250 00:15:19,600 --> 00:15:21,080 Vamos, Oscar. 251 00:15:27,140 --> 00:15:28,759 {\an8}Concéntrate. 252 00:15:28,760 --> 00:15:30,820 {\an8}- Puedes adelantar aquí, Max. - Sí. 253 00:15:36,660 --> 00:15:39,439 ¡Max Verstappen está séptimo! 254 00:15:39,440 --> 00:15:41,340 - ¡Sí! - ¡Vamos! 255 00:15:43,220 --> 00:15:44,220 {\an8}Buen trabajo. 256 00:15:48,000 --> 00:15:49,559 {\an8}Lando, Max está séptimo. 257 00:15:49,560 --> 00:15:51,860 {\an8}- No puede ser. - Ni me lo digas. 258 00:15:55,080 --> 00:15:57,760 Verstappen ahora va por Lando Norris. 259 00:16:04,120 --> 00:16:06,380 La lluvia es más intensa, 260 00:16:07,520 --> 00:16:10,180 y aún quedan 36 vueltas. 261 00:16:10,680 --> 00:16:13,039 Primero, en la lluvia hay que sobrevivir 262 00:16:13,040 --> 00:16:16,139 y luego hay que intentar presionar. 263 00:16:16,140 --> 00:16:19,119 {\an8}¿Seguirá lloviendo o no? Ahora llueve mucho. 264 00:16:19,120 --> 00:16:23,299 {\an8}En todo deporte, los grandes campeones aprovechan las oportunidades 265 00:16:23,300 --> 00:16:26,540 {\an8}y tienen fortaleza mental. 266 00:16:27,080 --> 00:16:29,960 {\an8}Esta lluvia seguirá cuatro minutos, Max. 267 00:16:30,880 --> 00:16:34,360 {\an8}- Si son cuatro minutos, sigo en pista. - Entendido, Max. 268 00:16:38,240 --> 00:16:41,679 {\an8}Hay que parar esto. No veo nada. 269 00:16:41,680 --> 00:16:43,120 Es demasiado peligroso. 270 00:16:44,380 --> 00:16:45,620 ¿Vamos a boxes? 271 00:16:46,620 --> 00:16:47,620 ¿Por qué motivo? 272 00:16:48,300 --> 00:16:51,260 Está lloviendo mucho. No sé. 273 00:16:56,220 --> 00:16:58,980 {\an8}Me voy a morir. 274 00:17:02,960 --> 00:17:06,020 Lando Norris entra a boxes. 275 00:17:08,780 --> 00:17:11,039 {\an8}- Max, Lando fue a boxes. - Qué bueno. 276 00:17:11,040 --> 00:17:14,700 {\an8}Verstappen debe aprovechar esta oportunidad. 277 00:17:15,240 --> 00:17:16,120 Vamos. 278 00:17:17,560 --> 00:17:20,679 {\an8}Lando, Verstappen sigue en pista. 279 00:17:20,680 --> 00:17:21,560 {\an8}Mierda. 280 00:17:28,040 --> 00:17:32,500 Max Verstappen queda segundo, delante de Lando Norris. 281 00:17:34,460 --> 00:17:37,479 {\an8}Parece que Norris tomó la decisión equivocada. 282 00:17:37,480 --> 00:17:40,299 {\an8}Max, distancia a Ocon: 2.9. 283 00:17:40,300 --> 00:17:42,380 {\an8}Sí, lo tengo bajo control. 284 00:17:43,320 --> 00:17:46,720 {\an8}Esteban Ocon lidera el Gran Premio de São Paulo. 285 00:17:58,600 --> 00:18:00,839 {\an8}Verstappen toma la delantera. 286 00:18:00,840 --> 00:18:02,980 - ¡Sí! - ¡Vamos! 287 00:18:08,840 --> 00:18:10,980 {\an8}Lando, Verstappen lidera la carrera. 288 00:18:12,160 --> 00:18:13,779 {\an8}Lo sabía, carajo. 289 00:18:13,780 --> 00:18:16,220 Sigue por ahora. 290 00:18:18,220 --> 00:18:19,840 Norris se va de la pista. 291 00:18:20,860 --> 00:18:22,719 {\an8}Queda séptimo. 292 00:18:22,720 --> 00:18:24,160 {\an8}Mierda. 293 00:18:24,660 --> 00:18:25,980 {\an8}Mantente en la pista. 294 00:18:28,680 --> 00:18:31,279 {\an8}Su lucha por el campeonato se tambalea 295 00:18:31,280 --> 00:18:33,940 {\an8}esta tarde aquí. 296 00:18:36,180 --> 00:18:38,700 Comenzarás la última vuelta. 297 00:18:43,680 --> 00:18:46,920 ¡Max Verstappen gana el Gran Premio de São Paulo! 298 00:18:51,400 --> 00:18:52,640 ¡Sí, vamos! 299 00:18:54,560 --> 00:18:55,440 {\an8}¡Sí! 300 00:18:57,640 --> 00:18:59,600 Qué carrera increíble, chicos. 301 00:19:00,820 --> 00:19:04,060 ¿Saben una cosa? Fue maravilloso. 302 00:19:04,960 --> 00:19:07,759 Max, fue increíble. De decimoséptimo a primero. 303 00:19:07,760 --> 00:19:09,459 Así conduce un campeón. 304 00:19:09,460 --> 00:19:12,020 Fue de primer nivel. 305 00:19:12,520 --> 00:19:14,220 Disfrútalo. Buen trabajo. 306 00:19:15,100 --> 00:19:17,360 Qué demostración, ¿no? 307 00:19:19,260 --> 00:19:23,380 Fue una de las mejores actuaciones que jamás se haya visto. 308 00:19:24,040 --> 00:19:25,280 Fue espectacular. 309 00:19:25,820 --> 00:19:26,820 No hay que rendirse. 310 00:19:28,660 --> 00:19:29,660 Increíble. 311 00:19:30,780 --> 00:19:33,860 Norris cruza la meta en sexto lugar. 312 00:19:35,200 --> 00:19:37,979 En un día en que algunos pilotos dijeron 313 00:19:37,980 --> 00:19:40,820 que con ese clima no se debería correr, 314 00:19:41,900 --> 00:19:45,340 Max no cometió ni un solo error. 315 00:19:46,800 --> 00:19:50,960 Salvo un milagro, a Lando se le escapó la posibilidad del campeonato. 316 00:19:56,240 --> 00:19:57,380 Fue justo. 317 00:20:00,240 --> 00:20:03,440 En Brasil, tuvo la actuación que lo hizo campeón. 318 00:20:16,700 --> 00:20:17,560 Qué semana. 319 00:20:23,300 --> 00:20:24,480 ¿Cómo estás? 320 00:20:26,180 --> 00:20:27,520 Bastante mal. 321 00:20:29,320 --> 00:20:30,320 No dormí. 322 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 Veintiséis horas sin dormir. 323 00:20:35,580 --> 00:20:36,980 ¿Solo por el jet lag? 324 00:20:37,480 --> 00:20:39,220 No, fue porque... 325 00:20:42,080 --> 00:20:43,980 Tenía la cabeza como... 326 00:20:48,260 --> 00:20:49,240 Sí. 327 00:20:50,920 --> 00:20:51,920 Se jodió. 328 00:20:54,480 --> 00:20:55,320 Sí. 329 00:20:56,280 --> 00:20:57,700 Era nuestra oportunidad. 330 00:21:01,360 --> 00:21:02,500 Ahora se terminó. 331 00:21:04,080 --> 00:21:04,920 Así que... 332 00:21:09,660 --> 00:21:11,219 CARRERA 22 LAS VEGAS, EE. UU. 333 00:21:11,220 --> 00:21:15,700 {\an8}Max Verstappen ganó el premio gordo esta noche en Las Vegas. 334 00:21:16,200 --> 00:21:19,740 Cuatro veces campeón mundial. 335 00:21:25,080 --> 00:21:27,860 Cuatro veces seguidas, Max. 336 00:21:28,640 --> 00:21:31,880 Eso es un logro fenomenal. 337 00:21:33,820 --> 00:21:35,700 Por Dios, cuatro veces. 338 00:21:36,780 --> 00:21:38,460 Gracias, chicos. 339 00:21:39,060 --> 00:21:40,799 Disfrútalo. Te lo mereces. 340 00:21:40,800 --> 00:21:42,959 Te unes a una élite ahora. 341 00:21:42,960 --> 00:21:45,160 No está mal pertenecer a ese grupo. 342 00:21:46,000 --> 00:21:48,820 Además, tengo mucha sed. ¿Y ustedes? 343 00:21:54,300 --> 00:21:55,300 ¡Vamos! 344 00:21:57,540 --> 00:22:00,479 Cartel dorado para Max Verstappen. 345 00:22:00,480 --> 00:22:03,860 Agrega otra estrella dorada a su casco. 346 00:22:06,920 --> 00:22:08,079 Hola, mi amor. 347 00:22:08,080 --> 00:22:10,079 Lo lograron. ¡Felicitaciones! 348 00:22:10,080 --> 00:22:12,579 Muchas gracias, mi vida. El cuarto. 349 00:22:12,580 --> 00:22:13,459 Excelente. 350 00:22:13,460 --> 00:22:15,219 - Te amo. - Yo también. Sí. 351 00:22:15,220 --> 00:22:16,099 Te amo. Adiós. 352 00:22:16,100 --> 00:22:17,160 Adiós. 353 00:22:17,820 --> 00:22:18,660 Bien. 354 00:22:20,540 --> 00:22:23,259 - Muy bien. Estoy orgulloso de ti. - Increíble. 355 00:22:23,260 --> 00:22:25,659 Te lo mereces. 356 00:22:25,660 --> 00:22:28,820 Es un alivio para Christian que Max haya ganado el título. 357 00:22:30,360 --> 00:22:32,200 Que no se te caiga. 358 00:22:33,640 --> 00:22:38,100 Pero el equipo perdió la posibilidad de ganar Constructores. 359 00:22:38,660 --> 00:22:43,680 Solo Max, con su increíble actuación, ganó el Campeonato de Pilotos. 360 00:22:44,380 --> 00:22:46,220 Muy bien, amigo. Maldito. 361 00:22:46,760 --> 00:22:49,419 Buen trabajo. El año próximo te alcanzo. 362 00:22:49,420 --> 00:22:52,680 Oye, ya te lo dije muchas veces. 363 00:22:53,180 --> 00:22:54,780 Ese día va a llegar. 364 00:22:55,280 --> 00:22:56,160 Lo sé. 365 00:22:56,740 --> 00:22:57,999 - Ve a celebrar. - Sí. 366 00:22:58,000 --> 00:23:00,260 - Dime dónde. Iré después. - Sí. 367 00:23:01,320 --> 00:23:04,619 {\an8}Es un deporte emocional y competitivo. 368 00:23:04,620 --> 00:23:08,619 {\an8}Queremos que nos vaya bien. Si eso no pasa, nos molesta. 369 00:23:08,620 --> 00:23:09,780 ¡Lando! 370 00:23:10,480 --> 00:23:14,059 No se puede volver atrás, pero se puede aprender de lo que pasó 371 00:23:14,060 --> 00:23:16,640 y tener tiempo para recuperarse. 372 00:23:18,060 --> 00:23:19,760 ¿Una foto, por favor? 373 00:23:21,440 --> 00:23:22,380 Gracias. 374 00:23:24,260 --> 00:23:28,360 Ahora, Zak debe preparar a su piloto y mandarlo de nuevo a la lucha. 375 00:23:32,420 --> 00:23:34,840 Hay que ganar Constructores. 376 00:23:36,920 --> 00:23:39,240 CARRERA 24 ABU DABI, EAU 377 00:23:40,220 --> 00:23:42,440 ÚLTIMA CARRERA DE LA TEMPORADA 378 00:23:47,800 --> 00:23:48,920 ¿Cómo está el equipo? 379 00:23:49,480 --> 00:23:50,979 {\an8}Están de buen humor. 380 00:23:50,980 --> 00:23:51,859 {\an8}- ¿Sí? - Sí. 381 00:23:51,860 --> 00:23:52,840 ¿Entusiasmados? 382 00:23:53,420 --> 00:23:54,760 - Sí. - ¿Nerviosos? 383 00:23:56,720 --> 00:23:58,880 - Nadie quiere admitir eso. - No. 384 00:23:59,560 --> 00:24:04,159 {\an8}El Campeonato de Constructores es el premio mayor en este deporte. 385 00:24:04,160 --> 00:24:09,860 El premio asciende a unos 130 millones de dólares 386 00:24:10,920 --> 00:24:12,339 y se le otorga al equipo 387 00:24:12,340 --> 00:24:16,500 cuyos dos pilotos consigan más puntos en una temporada. 388 00:24:19,220 --> 00:24:22,099 El año pasado, no te habrías imaginado 389 00:24:22,100 --> 00:24:23,859 esta situación. 390 00:24:23,860 --> 00:24:26,100 No, para nada. 391 00:24:26,980 --> 00:24:29,360 Pero termina con la bandera a cuadros. 392 00:24:29,860 --> 00:24:31,300 No termina hasta que termina. 393 00:24:32,640 --> 00:24:34,120 Ferrari será rápido. 394 00:24:34,620 --> 00:24:37,759 McLaren se ve muy bien para este Gran Premio, 395 00:24:37,760 --> 00:24:42,180 pero no será fácil competir contra Ferrari. 396 00:24:43,660 --> 00:24:45,020 ¡Carlos! 397 00:24:45,880 --> 00:24:49,060 Sí, saludaré a todos. 398 00:24:51,400 --> 00:24:55,720 Ferrari es más que solo legado e historia. 399 00:24:56,260 --> 00:24:57,720 {\an8}Puedes verte allí ahora. 400 00:24:58,800 --> 00:25:04,060 {\an8}Es un símbolo universal de éxito y pasión deportivos. 401 00:25:06,260 --> 00:25:09,980 Todo piloto sueña con correr algún día para Ferrari. 402 00:25:12,480 --> 00:25:16,640 Mientras todos miraban a Lando y a Max por el Campeonato de Pilotos, 403 00:25:18,140 --> 00:25:21,960 Ferrari acumulaba puntos para Constructores. 404 00:25:22,720 --> 00:25:25,939 ¡Charles Leclerc gana el Gran Premio de Italia! 405 00:25:25,940 --> 00:25:27,919 ¡Cómo me haces soñar! 406 00:25:27,920 --> 00:25:29,160 ¡Son geniales, chicos! 407 00:25:30,940 --> 00:25:34,939 {\an8}Este año, tuvimos un 50 % más de puntos y tres o cuatro podios más. 408 00:25:34,940 --> 00:25:39,840 Gana Charles Leclerc y Carlos Sainz llega segundo. 409 00:25:40,660 --> 00:25:43,240 - Buen trabajo, Carlos. - Gracias, Fred. 410 00:25:43,900 --> 00:25:46,139 Nos enfocamos en nosotros mismos 411 00:25:46,140 --> 00:25:50,719 y en no cambiar nuestra actitud o nuestro enfoque y el trabajo. 412 00:25:50,720 --> 00:25:52,499 CARRERA 20 CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO 413 00:25:52,500 --> 00:25:56,559 Ferrari gana por segunda vez consecutiva. 414 00:25:56,560 --> 00:26:00,619 Se produjo un gran cambio hoy en el Campeonato de Constructores. 415 00:26:00,620 --> 00:26:03,720 Ferrari supera a Red Bull y pasa al segundo lugar. 416 00:26:06,180 --> 00:26:07,340 Forza Ferrari. 417 00:26:09,600 --> 00:26:11,920 Ahora Ferrari persigue a McLaren 418 00:26:13,180 --> 00:26:16,900 y podría pasarlo fácilmente en la última carrera del año. 419 00:26:19,060 --> 00:26:21,020 Si ganas, vas a... 420 00:26:22,160 --> 00:26:23,540 Nos vamos de fiesta. 421 00:26:28,340 --> 00:26:31,399 Al fin, Abu Dabi está aquí. 422 00:26:31,400 --> 00:26:33,279 Carrera 24, damas y caballeros. 423 00:26:33,280 --> 00:26:37,399 Es la temporada más larga de la historia del campeonato de F1. 424 00:26:37,400 --> 00:26:39,960 ¿Cómo resumes la temporada en una palabra? 425 00:26:40,860 --> 00:26:41,900 Caos. 426 00:26:42,700 --> 00:26:44,080 Última entrada del año. 427 00:26:44,660 --> 00:26:45,680 Tengo calor. 428 00:26:46,320 --> 00:26:48,120 Pero lo importante es la moda. 429 00:26:49,300 --> 00:26:51,919 El fin de la era Hamilton-Mercedes, 430 00:26:51,920 --> 00:26:54,320 y Sainz se despide de Ferrari. 431 00:26:55,480 --> 00:26:57,119 Llegamos a esta carrera 432 00:26:57,120 --> 00:27:00,239 con equipos que luchan en Constructores, 433 00:27:00,240 --> 00:27:01,960 adelante y atrás en la parrilla. 434 00:27:09,200 --> 00:27:11,139 - ¿Todo bien? - Sí. ¿Tú? 435 00:27:11,140 --> 00:27:16,219 Lo que hiciste en la última carrera fue una obra maestra, sinceramente. 436 00:27:16,220 --> 00:27:19,640 Nunca creí que pudieras hacer algo así. 437 00:27:20,480 --> 00:27:22,160 Pensé que eras un pendejo. 438 00:27:22,820 --> 00:27:25,519 No, en serio. De verdad. 439 00:27:25,520 --> 00:27:29,619 ¿Qué tal si quedamos sextos y tenemos una linda fiesta de Navidad? 440 00:27:29,620 --> 00:27:31,060 Si no, te lo digo, ¿no? 441 00:27:32,120 --> 00:27:34,460 - Bueno, hasta luego. - Adiós. 442 00:27:35,960 --> 00:27:38,799 {\an8}Llegamos sextos, estamos sextos 443 00:27:38,800 --> 00:27:41,339 {\an8}y debemos conservar ese puesto. 444 00:27:41,340 --> 00:27:43,460 {\an8}Competimos contra Haas. 445 00:27:45,500 --> 00:27:48,219 El primero necesita la gente adecuada en el lugar correcto. 446 00:27:48,220 --> 00:27:50,600 No es la cantidad, sino la calidad. 447 00:27:51,260 --> 00:27:52,779 Ahora tenemos calidad. 448 00:27:52,780 --> 00:27:57,899 Jack Doohan es nuestro piloto para 2025. 449 00:27:57,900 --> 00:28:00,800 Empieza una carrera antes. 450 00:28:02,720 --> 00:28:05,499 Es simple. Quiero hacer un buen trabajo. 451 00:28:05,500 --> 00:28:09,600 Lo importante es terminar la carrera y no chocar. 452 00:28:19,440 --> 00:28:23,799 La partida de Lewis dejará un gran vacío en el equipo. 453 00:28:23,800 --> 00:28:27,119 {\an8}Al empezar la temporada, creímos que sería un camino difícil. 454 00:28:27,120 --> 00:28:30,419 Pero trabajamos mucho y muy bien juntos 455 00:28:30,420 --> 00:28:33,860 para hacerlo más agradable y celebrar. 456 00:28:34,940 --> 00:28:37,039 - ¡Adelante, Lewis! - ¡Vamos, Lewis! 457 00:28:37,040 --> 00:28:38,300 ¡Vamos, Lewis! 458 00:28:40,260 --> 00:28:42,159 ¿Cómo crees que será? 459 00:28:42,160 --> 00:28:43,800 Estará reñido. 460 00:28:45,180 --> 00:28:47,980 - Fuiste rápido ayer... - Tú fuiste rápido. 461 00:28:48,740 --> 00:28:50,920 - No sé. - Te deslizabas. 462 00:28:52,220 --> 00:28:53,639 No, estaba... 463 00:28:53,640 --> 00:28:54,840 Me encanta. 464 00:28:56,840 --> 00:28:58,079 Es una presión, 465 00:28:58,080 --> 00:29:01,339 porque, si estás en Ferrari, quieres ganar campeonatos. 466 00:29:01,340 --> 00:29:02,520 Debes hacerlo bien. 467 00:29:04,560 --> 00:29:07,980 ¿Tienes un mensaje para Zak antes de la carrera? 468 00:29:09,720 --> 00:29:11,100 Que no vaya muy rápido. 469 00:29:12,460 --> 00:29:13,739 {\an8}Todo puede pasar. 470 00:29:13,740 --> 00:29:16,839 {\an8}Sí, creo que son los únicos que tienen un comodín 471 00:29:16,840 --> 00:29:19,620 {\an8}si Max quisiera hacer algo estúpido. 472 00:29:20,780 --> 00:29:22,780 - No nos saquen. - No. 473 00:29:25,020 --> 00:29:26,819 No puedes ganar campeonatos 474 00:29:26,820 --> 00:29:30,040 si cedes bajo presión, así que eso se siente. 475 00:29:30,960 --> 00:29:31,959 Aquí estamos. 476 00:29:31,960 --> 00:29:32,899 Así es. 477 00:29:32,900 --> 00:29:34,500 Otro día de trabajo. 478 00:29:35,660 --> 00:29:38,120 - ¿Eso te dices a ti mismo? - Claro. 479 00:29:38,700 --> 00:29:40,380 No soporto más. 480 00:29:40,920 --> 00:29:42,900 Libérame de este sufrimiento. 481 00:29:44,400 --> 00:29:45,640 Haré todo lo posible. 482 00:30:03,140 --> 00:30:05,020 Lando, control de radio fuera de boxes. 483 00:30:06,220 --> 00:30:07,580 Se escucha bien. 484 00:30:08,800 --> 00:30:12,039 No peleamos por un campeonato la primera mitad del año, 485 00:30:12,040 --> 00:30:14,419 y, de pronto, hay expectativa. 486 00:30:14,420 --> 00:30:15,799 Eso es presión. 487 00:30:15,800 --> 00:30:17,140 Debo rendir bien. 488 00:30:18,060 --> 00:30:19,860 No puedo permitirme un error. 489 00:30:20,800 --> 00:30:22,719 Estamos en Yas Marina, 490 00:30:22,720 --> 00:30:28,419 la pista con más finales de temporada en la historia de la Fórmula 1. 491 00:30:28,420 --> 00:30:32,720 McLaren solo necesita que un piloto termine adelante de los dos Ferraris. 492 00:30:34,380 --> 00:30:37,379 Nada me pondría más orgulloso y feliz 493 00:30:37,380 --> 00:30:40,660 que hacer que Ferrari gane el campeonato mundial. 494 00:30:41,880 --> 00:30:44,279 {\an8}Debemos asegurarnos ese sexto lugar. 495 00:30:44,280 --> 00:30:48,260 {\an8}Son 10 millones, más o menos. 496 00:30:48,760 --> 00:30:50,659 {\an8}El equipo los necesita. 497 00:30:50,660 --> 00:30:55,840 Hay una responsabilidad de querer llevar a Ferrari a la cima. 498 00:30:58,500 --> 00:31:00,260 Llevo seis años en McLaren. 499 00:31:01,520 --> 00:31:03,600 Es mi familia y mi hogar. 500 00:31:04,760 --> 00:31:06,740 Ganar Constructores 501 00:31:07,760 --> 00:31:09,740 es lo más importante. 502 00:31:15,320 --> 00:31:18,280 Una vez más en 2024... 503 00:31:22,000 --> 00:31:24,800 ¡se apagan las luces y arrancamos! 504 00:31:33,680 --> 00:31:35,980 {\an8}McLaren está presionado por Verstappen. 505 00:31:38,980 --> 00:31:41,139 {\an8}¡Se tocan Piastri y Verstappen! 506 00:31:41,140 --> 00:31:42,840 - ¡No! - ¡Maldito Max! 507 00:31:45,700 --> 00:31:47,780 {\an8}Fue mucha mala suerte. 508 00:31:48,440 --> 00:31:50,040 {\an8}Gran maniobra de un campeón, ¿no? 509 00:31:51,540 --> 00:31:55,100 {\an8}Es lo último que necesitaba McLaren. 510 00:31:55,640 --> 00:31:58,100 Lando, concéntrate. Olvídate de Oscar. 511 00:31:58,640 --> 00:32:00,839 Sainz está 1.8 atrás. 512 00:32:00,840 --> 00:32:02,140 Entendido. 513 00:32:05,080 --> 00:32:06,339 {\an8}¡Vamos, Charles! 514 00:32:06,340 --> 00:32:09,719 {\an8}¡Qué comienzo de Leclerc! Pasó de decimonoveno a duodécimo. 515 00:32:09,720 --> 00:32:11,100 Y aún no ha terminado. 516 00:32:13,460 --> 00:32:15,960 Pero ahora Sergio Pérez hace un trompo. 517 00:32:16,540 --> 00:32:18,119 Perdí el control. 518 00:32:18,120 --> 00:32:19,340 Lo perdí. 519 00:32:20,100 --> 00:32:23,879 El retiro de Pérez confirma que Red Bull queda tercero en Constructores. 520 00:32:23,880 --> 00:32:26,380 Charles, buen trabajo. Octavo. 521 00:32:27,760 --> 00:32:28,900 Qué primera vuelta. 522 00:32:31,700 --> 00:32:35,599 {\an8}Ahora Norris está primero y Sainz, segundo. 523 00:32:35,600 --> 00:32:36,999 {\an8}¿Dónde está Piastri? 524 00:32:37,000 --> 00:32:37,980 {\an8}Decimonoveno. 525 00:32:38,500 --> 00:32:42,380 Esto no es bueno para los nervios de McLaren. 526 00:32:47,820 --> 00:32:51,179 {\an8}Jack, Pierre está atrás. Déjalo pasar tranquilo. 527 00:32:51,180 --> 00:32:52,419 Entendido. 528 00:32:52,420 --> 00:32:55,779 Alpine necesita que Gasly pase a los dos Haas 529 00:32:55,780 --> 00:32:58,580 en la lucha por el sexto lugar del Campeonato. 530 00:33:04,300 --> 00:33:06,539 {\an8}Debemos mantener a Hülkenberg atrás. 531 00:33:06,540 --> 00:33:07,580 Entendido. 532 00:33:11,660 --> 00:33:12,940 {\an8}¿El balanceo, Nico? 533 00:33:13,480 --> 00:33:14,540 {\an8}Cada vez peor. 534 00:33:17,060 --> 00:33:19,880 {\an8}Vas bien hasta ahora. Sigue así. 535 00:33:20,800 --> 00:33:21,840 {\an8}Sigue adelante. 536 00:33:23,980 --> 00:33:25,580 {\an8}Nico, presiona. 537 00:33:36,400 --> 00:33:37,639 {\an8}Buen trabajo, Nico. 538 00:33:37,640 --> 00:33:39,180 {\an8}¡Sí, vamos! 539 00:33:40,840 --> 00:33:42,519 {\an8}Gasly está 3.3 adelante. 540 00:33:42,520 --> 00:33:43,500 Entendido. 541 00:33:48,500 --> 00:33:50,600 {\an8}Carlos, completas la vuelta 21. 542 00:33:51,100 --> 00:33:53,699 {\an8}Los tiempos son muy buenos para acercarte a Lando. 543 00:33:53,700 --> 00:33:55,620 Sí, sigamos. Estoy feliz. 544 00:33:58,600 --> 00:34:00,419 Los Ferraris van segundo y cuarto, 545 00:34:00,420 --> 00:34:05,700 pero mientras McLaren esté adelante, Ferrari no ganará este campeonato. 546 00:34:09,520 --> 00:34:12,579 {\an8}Distancia con Sainz: 3.2. ¿Cómo están los neumáticos? 547 00:34:12,580 --> 00:34:14,700 Él es más rápido ahora. 548 00:34:15,200 --> 00:34:16,820 Me cuesta un poco. 549 00:34:17,380 --> 00:34:18,460 Entendido. 550 00:34:19,000 --> 00:34:20,180 {\an8}Lando tiene problemas. 551 00:34:20,680 --> 00:34:22,420 {\an8}A boxes, Carlos. 552 00:34:28,480 --> 00:34:30,780 Ferrari hace entrar a Sainz primero. 553 00:34:38,500 --> 00:34:40,680 {\an8}Carlos fue a boxes. Tú entras en esta vuelta. 554 00:34:45,580 --> 00:34:46,739 ¿Qué hace Lando? 555 00:34:46,740 --> 00:34:49,380 - Va a boxes. - A darlo todo, sí. 556 00:34:50,000 --> 00:34:53,920 ¿Sainz puede aprovechar la oportunidad para pasar a Lando? 557 00:35:01,260 --> 00:35:02,300 {\an8}Presiona. 558 00:35:03,020 --> 00:35:05,340 {\an8}Sainz se acerca a la primera curva. 559 00:35:14,100 --> 00:35:16,720 Norris sale adelante de Sainz. 560 00:35:22,740 --> 00:35:25,020 {\an8}Gasly está 0.9 adelante. 561 00:35:30,320 --> 00:35:31,320 {\an8}Buen trabajo. 562 00:35:33,100 --> 00:35:37,720 ¡Qué carrera nos ha dado Charles Leclerc! Largó decimonoveno. 563 00:35:38,260 --> 00:35:40,320 ¿Así perdemos Constructores o no? 564 00:35:42,940 --> 00:35:44,260 Así, sí. 565 00:35:46,000 --> 00:35:47,380 Pero aún no terminó. 566 00:35:47,960 --> 00:35:49,680 Recupera el ritmo. 567 00:35:50,760 --> 00:35:52,740 No sé de qué hablas. 568 00:35:54,000 --> 00:35:55,339 Este es el ritmo. 569 00:35:55,340 --> 00:35:59,540 Ferrari está segundo y tercero, pero McLaren lidera. 570 00:36:05,220 --> 00:36:07,080 {\an8}Kev, presiona en esta vuelta. 571 00:36:07,580 --> 00:36:09,180 Acércate a Bottas. 572 00:36:10,700 --> 00:36:12,020 Presiona. 573 00:36:12,960 --> 00:36:17,340 Según parece, Alpine resiste en el sexto lugar de Constructores. 574 00:36:19,220 --> 00:36:20,940 Aquí viene Magnussen. 575 00:36:28,680 --> 00:36:29,579 {\an8}¡Mierda! 576 00:36:29,580 --> 00:36:32,699 {\an8}Es una pena para Haas y Kevin Magnussen. 577 00:36:32,700 --> 00:36:35,140 ¿Esto podría costarles llegar al sexto puesto? 578 00:36:36,000 --> 00:36:38,320 {\an8}¿No es genial? 579 00:36:42,460 --> 00:36:47,520 Hamilton persigue a su compañero en su última carrera con Mercedes. 580 00:36:49,300 --> 00:36:51,900 {\an8}La diferencia con George es 1.6 segundos. 581 00:36:56,360 --> 00:36:57,800 Distancia adelante: 1.2. 582 00:37:06,220 --> 00:37:08,920 {\an8}George, es obvio, pero no se compliquen con Lewis. 583 00:37:11,380 --> 00:37:12,820 {\an8}Puedes adelantar. 584 00:37:14,940 --> 00:37:15,940 {\an8}Hammertime. 585 00:37:28,880 --> 00:37:29,900 Muy bien, Lewis. 586 00:37:30,760 --> 00:37:31,760 Fue divertido. 587 00:37:40,160 --> 00:37:42,040 {\an8}Lando, ¿los neumáticos? 588 00:37:46,660 --> 00:37:48,720 Puedo seguir adelante. 589 00:37:54,620 --> 00:37:55,640 ¿Resiste? 590 00:37:57,660 --> 00:38:00,219 {\an8}Cualquier problema que tenga Lando Norris 591 00:38:00,220 --> 00:38:04,700 {\an8}será una ventaja para Ferrari en el Campeonato de Constructores. 592 00:38:05,900 --> 00:38:07,400 {\an8}Tres vueltas, Lando. 593 00:38:08,680 --> 00:38:09,580 Vamos. 594 00:38:11,860 --> 00:38:14,100 {\an8}Quedan tres. Sigue presionando. 595 00:38:37,180 --> 00:38:38,140 {\an8}Sigue así. 596 00:38:44,660 --> 00:38:47,700 Este es el momento que soñó McLaren. 597 00:38:55,020 --> 00:38:57,220 ¡Gana Lando Norris! 598 00:38:58,460 --> 00:39:01,240 ¡McLaren es campeón mundial! 599 00:39:02,420 --> 00:39:04,279 Lo logramos, amigo. 600 00:39:04,280 --> 00:39:05,399 Somos campeones. 601 00:39:05,400 --> 00:39:06,880 ¡Papaya en la cima! 602 00:39:11,460 --> 00:39:12,519 ¡Increíble! 603 00:39:12,520 --> 00:39:15,980 ¡Sí! 604 00:39:17,460 --> 00:39:19,220 {\an8}Oscar, ¡somos campeones! 605 00:39:19,720 --> 00:39:21,919 {\an8}Muy merecido. 606 00:39:21,920 --> 00:39:24,579 No podría estar más orgulloso. Qué año. 607 00:39:24,580 --> 00:39:25,860 Muchas gracias. 608 00:39:27,500 --> 00:39:28,920 ¡Lo logramos! 609 00:39:32,200 --> 00:39:34,859 Lando, te queremos. 610 00:39:34,860 --> 00:39:36,820 Gracias por un año increíble. 611 00:39:37,920 --> 00:39:40,240 Fue maravilloso. 612 00:39:43,180 --> 00:39:44,880 Zak es muy molesto. 613 00:39:46,860 --> 00:39:48,560 {\an8}Yo también te quiero, Zak. 614 00:39:52,160 --> 00:39:53,299 Buen trabajo, Carlos. 615 00:39:53,300 --> 00:39:56,339 {\an8}Sí, buen trabajo. Hicimos todo lo posible. 616 00:39:56,340 --> 00:39:59,059 {\an8}Ha sido un placer conducir para ustedes. 617 00:39:59,060 --> 00:40:00,180 {\an8}¡Forza Ferrari! 618 00:40:03,180 --> 00:40:04,740 Quedamos sextos. 619 00:40:05,420 --> 00:40:06,299 {\an8}Gran trabajo. 620 00:40:06,300 --> 00:40:07,420 ¡Vamos! 621 00:40:08,240 --> 00:40:09,459 ¡Sí! 622 00:40:09,460 --> 00:40:11,499 {\an8}¿Sextos en Constructores? 623 00:40:11,500 --> 00:40:12,900 {\an8}Excelente. 624 00:40:14,320 --> 00:40:17,420 {\an8}Kev, lamento que no logramos el resultado que queríamos o merecíamos. 625 00:40:18,060 --> 00:40:21,099 {\an8}Fue un placer. Gracias por todo lo que has hecho. 626 00:40:21,100 --> 00:40:22,160 Gracias, chicos. 627 00:40:24,320 --> 00:40:28,220 {\an8}Lewis, muéstranos lo que puedes hacer. 628 00:40:33,520 --> 00:40:35,599 {\an8}Es el final de una era. 629 00:40:35,600 --> 00:40:37,860 {\an8}Ha sido maravilloso trabajar contigo. 630 00:40:38,920 --> 00:40:40,139 Los quiero, chicos. 631 00:40:40,140 --> 00:40:41,440 Los quiero mucho. 632 00:40:42,160 --> 00:40:45,300 Nosotros también. Siempre serás parte de esta familia. 633 00:40:50,480 --> 00:40:55,440 Qué bueno ver a ambos equipos saludarse en boxes. 634 00:40:56,460 --> 00:40:57,719 Fue un año increíble. 635 00:40:57,720 --> 00:41:00,459 {\an8}Qué cambio para todos en la fábrica. 636 00:41:00,460 --> 00:41:03,620 {\an8}El año próximo será mi año también. Gracias a todos. 637 00:41:05,800 --> 00:41:10,139 La última vez que McLaren ganó Constructores 638 00:41:10,140 --> 00:41:13,180 ni Lando ni Oscar habían nacido. 639 00:41:15,340 --> 00:41:19,199 McLaren merece ser campeón. 640 00:41:19,200 --> 00:41:23,619 El trabajo que hizo Zak en cambiar su suerte 641 00:41:23,620 --> 00:41:25,700 es realmente extraordinario. 642 00:41:28,100 --> 00:41:29,139 ¡Vamos! 643 00:41:29,140 --> 00:41:32,939 Pasó de ser el más lento en pista a principios de 2023 644 00:41:32,940 --> 00:41:35,579 a ser campeón mundial al final de 2024. 645 00:41:35,580 --> 00:41:37,999 Es algo que todos recordarán. 646 00:41:38,000 --> 00:41:39,919 - Buen trabajo. - Ustedes también. 647 00:41:39,920 --> 00:41:40,860 Buen trabajo. 648 00:41:41,360 --> 00:41:42,720 - Muy bien. - Gracias. 649 00:41:45,180 --> 00:41:46,080 ¿Y Zak? 650 00:41:47,080 --> 00:41:50,160 - Fueron las peores dos horas de mi vida. - Me imagino. 651 00:41:50,660 --> 00:41:52,479 - Impresionante. - Disfruta un año. 652 00:41:52,480 --> 00:41:54,520 Sí, lo disfrutaré mientras pueda. 653 00:41:55,700 --> 00:42:00,300 Cuando ganas, te lo mereces. Tengo un gran respeto por McLaren. 654 00:42:04,900 --> 00:42:09,500 Mejoramos mucho en comparación con el año pasado. 655 00:42:12,020 --> 00:42:13,840 Nos preparamos para el futuro. 656 00:42:15,960 --> 00:42:20,319 En Constructores, Ferrari fue tercero en 2023 y segundo en 2024. 657 00:42:20,320 --> 00:42:24,939 Con Lewis Hamilton en el equipo en 2025, 658 00:42:24,940 --> 00:42:28,740 será emocionante ver qué logran juntos. 659 00:42:31,800 --> 00:42:35,099 Nada me hubiera dado más orgullo y hecho más feliz 660 00:42:35,100 --> 00:42:38,200 que irme de Ferrari con el campeonato. 661 00:42:42,400 --> 00:42:47,040 Estoy decepcionado, frustrado y triste, muy triste. 662 00:42:49,340 --> 00:42:52,059 Ya me vieron emocionarme. 663 00:42:52,060 --> 00:42:53,779 Con eso y el video, 664 00:42:53,780 --> 00:42:56,099 es la forma perfecta de cerrar esta etapa. 665 00:42:56,100 --> 00:42:59,020 Muchas gracias, Fred. Gracias a todo el equipo. 666 00:43:02,240 --> 00:43:04,560 Iré a ver a Zak. 667 00:43:05,180 --> 00:43:07,759 - Sí. - Sí, para felicitarlo. 668 00:43:07,760 --> 00:43:11,640 - Dense la mano como buenos deportistas. - Claro. 669 00:43:12,940 --> 00:43:14,319 ¡Zak! 670 00:43:14,320 --> 00:43:15,639 - Felicitaciones. - Gracias. 671 00:43:15,640 --> 00:43:17,159 - Buen trabajo. - No fue fácil. 672 00:43:17,160 --> 00:43:20,739 - Perdón por hacer que te suba la presión. - Me hiciste esforzar. 673 00:43:20,740 --> 00:43:22,199 - Disfrútalo. - Gracias. 674 00:43:22,200 --> 00:43:23,540 - Buen trabajo. - Gracias. 675 00:43:24,680 --> 00:43:27,899 {\an8}Hiciste feliz a mucha gente. Es increíble. 676 00:43:27,900 --> 00:43:29,059 {\an8}¡Lo lograste! 677 00:43:29,060 --> 00:43:30,779 Hola. ¡Por Dios! 678 00:43:30,780 --> 00:43:33,600 Lando no pudo ganar el Campeonato de Pilotos. 679 00:43:34,960 --> 00:43:39,380 Pero hizo que McLaren ganara Constructores. 680 00:43:40,180 --> 00:43:41,940 Eso es la redención. 681 00:43:42,440 --> 00:43:44,500 - ¿Cómo te sientes? - Muy bien. 682 00:43:48,740 --> 00:43:50,880 ¡Dos, uno! 683 00:44:00,480 --> 00:44:03,619 Creo que este año me hizo un mejor piloto. 684 00:44:03,620 --> 00:44:06,260 Entiendo más cosas... 685 00:44:07,460 --> 00:44:08,519 sobre cómo correr. 686 00:44:08,520 --> 00:44:11,379 ¿Crees que puedes ganar el campeonato el año próximo? 687 00:44:11,380 --> 00:44:14,640 Creo que tengo lo que se necesita. Estoy entusiasmado. 688 00:44:24,960 --> 00:44:25,800 Bien. 689 00:44:28,800 --> 00:44:31,440 - ¿Lo hago y vemos cómo sale? - Sí. 690 00:44:33,860 --> 00:44:37,800 Hola, Lewis. Ya me voy, así que mejor te mando una nota de voz. 691 00:44:38,680 --> 00:44:42,500 Sabíamos que llegaría este momento. Corrimos nuestra última vuelta. 692 00:44:46,020 --> 00:44:51,000 La alianza más larga y exitosa de la F1 ha llegado a su fin. 693 00:44:51,700 --> 00:44:54,260 Conquistamos este deporte y lo cambiamos. 694 00:44:55,980 --> 00:44:59,540 Pronto comenzarás una nueva etapa con Ferrari. 695 00:45:02,940 --> 00:45:04,080 En 2025, 696 00:45:05,160 --> 00:45:07,280 unos llegarán... 697 00:45:09,040 --> 00:45:11,599 - Te daré el monitor enseguida. - ¡Genial! 698 00:45:11,600 --> 00:45:13,440 Nunca me gustó la palabra "reserva". 699 00:45:14,120 --> 00:45:15,400 ...y otros se irán. 700 00:45:16,500 --> 00:45:17,759 Última entrevista. 701 00:45:17,760 --> 00:45:19,479 La última. Gracias, mier... 702 00:45:19,480 --> 00:45:20,780 No puedo decir eso. 703 00:45:21,400 --> 00:45:24,740 Ha sido un privilegio. 704 00:45:25,400 --> 00:45:27,940 - Hay cosas que no tienen que ser. - Fue increíble. 705 00:45:29,120 --> 00:45:31,320 Recuerda lo más importante: 706 00:45:31,960 --> 00:45:33,460 siempre busca a tu gente. 707 00:45:35,820 --> 00:45:38,660 El año próximo, conduciré para... 708 00:45:40,000 --> 00:45:41,179 ¿El nombre completo? 709 00:45:41,180 --> 00:45:43,179 Mercedes-AMG Petronas F1 Team. 710 00:45:43,180 --> 00:45:44,200 Bien. 711 00:45:44,980 --> 00:45:46,580 Los que sueñan contigo... 712 00:45:48,160 --> 00:45:49,440 y luchan contigo. 713 00:45:50,320 --> 00:45:51,920 ¡Se chocaron! 714 00:45:52,800 --> 00:45:55,399 Los que te apoyan y te escuchan, 715 00:45:55,400 --> 00:45:57,080 y nunca dejan de creer, 716 00:45:58,260 --> 00:45:59,300 aunque tú lo hagas. 717 00:46:01,140 --> 00:46:03,400 Esta será mi mejor temporada en la F1. 718 00:46:05,580 --> 00:46:07,440 Recuerda que, pase lo que pase, 719 00:46:08,800 --> 00:46:10,880 todo sueño necesita un equipo. 720 00:46:14,700 --> 00:46:16,220 Cuídate, amigo. 721 00:46:17,060 --> 00:46:18,200 Nos vemos en la pista. 722 00:46:19,600 --> 00:46:23,199 La Fórmula 1 de 2025 comenzará 723 00:46:23,200 --> 00:46:26,320 cuando se apaguen las cinco luces rojas. 724 00:46:32,300 --> 00:46:33,980 - ¿Te hizo llorar? - No. 725 00:46:35,520 --> 00:46:42,240 {\an8}DEDICADO A PETE SAMARA 1972 - 2024 726 00:47:06,840 --> 00:47:11,340 Subtítulos: María Eugenia Roca Rodríguez