1
00:00:06,560 --> 00:00:11,240
CINCO SEMANAS HASTA LA ÚLTIMA CARRERA
2
00:00:13,960 --> 00:00:15,039
Hola.
3
00:00:15,040 --> 00:00:16,779
Hola, mi amor, ¿cómo estás?
4
00:00:16,780 --> 00:00:18,540
Bien, gracias.
5
00:00:19,080 --> 00:00:20,920
Solo te advierto...
6
00:00:21,920 --> 00:00:22,920
Hola, Geri.
7
00:00:24,400 --> 00:00:26,799
- ¿Quién es? No vi.
- Netflix.
8
00:00:26,800 --> 00:00:28,580
¡Hola, Netflix!
9
00:00:34,400 --> 00:00:36,719
Grabando.
10
00:00:36,720 --> 00:00:39,020
Necesito que te pares aquí.
11
00:00:40,240 --> 00:00:41,799
Debes decir una frase.
12
00:00:41,800 --> 00:00:42,759
¿Miro adelante?
13
00:00:42,760 --> 00:00:44,240
Directo a esta cámara.
14
00:00:45,360 --> 00:00:48,460
- ¿Qué es esto?
- Es para Sphere en Las Vegas.
15
00:00:51,600 --> 00:00:54,159
Parecerá que te elevas sobre el circuito.
16
00:00:54,160 --> 00:00:57,079
Literalmente,
eres lo más grande de Las Vegas.
17
00:00:57,080 --> 00:00:57,960
Bien.
18
00:00:59,200 --> 00:01:00,079
Acción.
19
00:01:00,080 --> 00:01:02,379
En el mejor escenario del mundo.
20
00:01:02,380 --> 00:01:05,039
Una batalla nunca vista en la ciudad.
21
00:01:05,040 --> 00:01:07,039
"Los errores no podrían costar más caro".
22
00:01:07,040 --> 00:01:09,380
Los errores podrían no costar más caro.
23
00:01:12,060 --> 00:01:14,020
"No podrían costar más caro".
24
00:01:15,480 --> 00:01:16,760
Los errores podrían...
25
00:01:18,980 --> 00:01:22,699
- Bajo las luces de neón...
- Hay mucho en juego.
26
00:01:22,700 --> 00:01:24,299
Es un peligroso juego de control.
27
00:01:24,300 --> 00:01:26,640
El final aún no está escrito.
28
00:01:27,780 --> 00:01:28,780
El mundo mira.
29
00:01:29,280 --> 00:01:30,599
¡Y arrancamos!
30
00:01:30,600 --> 00:01:33,600
La temporada más espectacular
de la historia de la F1.
31
00:01:35,420 --> 00:01:37,619
Últimas noticias.
32
00:01:37,620 --> 00:01:41,059
Lewis Hamilton se irá a Ferrari en 2025.
33
00:01:41,060 --> 00:01:43,480
Una sorpresa tras otra.
34
00:01:45,900 --> 00:01:48,580
Cuanto más alto subes,
más afilan los cuchillos.
35
00:01:50,040 --> 00:01:51,520
Mierda.
36
00:01:52,360 --> 00:01:55,199
Daniel Ricciardo
quedó fuera del equipo Red Bull.
37
00:01:55,200 --> 00:01:57,879
- No dejo de sonreír.
- Nadie lo vio venir.
38
00:01:57,880 --> 00:01:59,200
Arrivederci.
39
00:02:00,140 --> 00:02:04,280
No olvidemos
el inesperado regreso de Flavio Briatore.
40
00:02:07,300 --> 00:02:09,679
Quedan cuatro carreras y se decide todo.
41
00:02:09,680 --> 00:02:13,299
Tenemos a Lando contra Max
por el Campeonato de Pilotos.
42
00:02:13,300 --> 00:02:17,000
Dos amigos convertidos en rivales.
43
00:02:18,240 --> 00:02:20,839
- Están al límite.
- ¡Se tocaron!
44
00:02:20,840 --> 00:02:22,339
¡Por Dios!
45
00:02:22,340 --> 00:02:24,519
Bien. Por Dios.
46
00:02:24,520 --> 00:02:25,959
Por primera vez en años,
47
00:02:25,960 --> 00:02:29,800
tenemos una lucha de tres
por el Campeonato de Constructores,
48
00:02:30,340 --> 00:02:33,000
y Red Bull está a punto de perderlo todo.
49
00:02:36,540 --> 00:02:37,559
No resistiré.
50
00:02:37,560 --> 00:02:39,079
El trasero derecho se quema.
51
00:02:39,080 --> 00:02:41,319
Si seguimos así, estamos jodidos.
52
00:02:41,320 --> 00:02:45,820
El cierre de esta temporada
va a ser un éxito.
53
00:02:46,840 --> 00:02:48,240
Está muy húmedo.
54
00:02:50,040 --> 00:02:51,299
¡Se lo dije!
55
00:02:51,300 --> 00:02:52,479
No veo.
56
00:02:52,480 --> 00:02:54,660
Mierda. Se desliza en las rectas.
57
00:03:04,780 --> 00:03:07,679
LA RECTA FINAL
58
00:03:07,680 --> 00:03:10,800
LOS ÁNGELES, CALIFORNIA
59
00:03:13,500 --> 00:03:15,499
Cielos, es lindo.
60
00:03:15,500 --> 00:03:17,979
¿Quién es ese de la vincha blanca?
61
00:03:17,980 --> 00:03:19,279
Es lindo.
62
00:03:19,280 --> 00:03:20,599
Es rápido, ¿no?
63
00:03:20,600 --> 00:03:22,779
Los Suns ganan en la prórroga.
64
00:03:22,780 --> 00:03:24,460
Qué divertido.
65
00:03:25,100 --> 00:03:28,779
¿No es lindo ver un partido
cuando no alientas a ninguno?
66
00:03:28,780 --> 00:03:29,659
Lo disfrutas.
67
00:03:29,660 --> 00:03:31,559
¿Te estresas viendo a Red Bull?
68
00:03:31,560 --> 00:03:34,439
Sí, un poco.
69
00:03:34,440 --> 00:03:36,059
Más esta temporada.
70
00:03:36,060 --> 00:03:37,020
Sí.
71
00:03:37,620 --> 00:03:40,139
Ha sido una temporada muy difícil.
72
00:03:40,140 --> 00:03:42,139
{\an8}Tenemos estándares muy altos.
73
00:03:42,140 --> 00:03:45,759
Comparado con el año pasado,
es una decepción.
74
00:03:45,760 --> 00:03:47,119
¿Cómo te sientes?
75
00:03:47,120 --> 00:03:49,879
Fue una temporada dividida.
La primera mitad fue muy fuerte.
76
00:03:49,880 --> 00:03:52,719
Tuvimos problemas
al inicio de la segunda mitad.
77
00:03:52,720 --> 00:03:55,039
- Estamos saliendo.
- Fue difícil.
78
00:03:55,040 --> 00:03:55,920
Sí.
79
00:03:56,600 --> 00:03:59,599
Fue difícil defender
el Campeonato de Constructores,
80
00:03:59,600 --> 00:04:01,599
pero no nos rendiremos.
81
00:04:01,600 --> 00:04:05,380
También estamos presionados
con el Campeonato de Pilotos.
82
00:04:06,600 --> 00:04:11,039
{\an8}El futuro de Christian podría complicarse
83
00:04:11,040 --> 00:04:16,359
{\an8}si no gana al menos uno
de esos campeonatos.
84
00:04:16,360 --> 00:04:19,619
Siempre hay presión.
85
00:04:19,620 --> 00:04:22,300
Hay que seguir enfocado.
86
00:04:23,500 --> 00:04:26,559
Nunca habíamos estado tan expuestos.
87
00:04:26,560 --> 00:04:30,740
No regalaremos este campeonato sin pelear.
88
00:04:33,140 --> 00:04:35,680
MONTECARLO, MÓNACO
89
00:04:36,640 --> 00:04:37,479
Espera.
90
00:04:37,480 --> 00:04:42,220
Hay demasiadas cosas de mi ex.
91
00:04:45,680 --> 00:04:49,140
De niño, mi sueño
era ganar el Campeonato de Pilotos.
92
00:04:52,360 --> 00:04:57,080
{\an8}El auto es más rápido que nunca,
así que es nuestra oportunidad.
93
00:04:58,540 --> 00:05:03,320
Tengo buen ritmo
y siento que estoy en mi mejor momento.
94
00:05:05,240 --> 00:05:07,139
Pero mi rival es Max,
95
00:05:07,140 --> 00:05:12,880
probablemente, el mejor piloto
que ha tenido la Fórmula 1.
96
00:05:13,560 --> 00:05:15,720
No sé por qué sudo cuando empaco.
97
00:05:17,560 --> 00:05:18,680
Es estresante.
98
00:05:20,140 --> 00:05:22,640
Creo que puedo vencer a Max.
99
00:05:23,140 --> 00:05:24,200
Empezó la batalla.
100
00:05:26,960 --> 00:05:28,720
CARRERA 21
SÃO PAULO, BRASIL
101
00:05:31,240 --> 00:05:36,280
Bienvenidos a la etapa 21
de la temporada 2024.
102
00:05:37,520 --> 00:05:40,039
Ponte serio. Estás en Netflix.
103
00:05:40,040 --> 00:05:41,160
Qué idiota.
104
00:05:43,280 --> 00:05:45,240
Aquí hay muchos Landinhos.
105
00:05:46,120 --> 00:05:47,060
Buen día.
106
00:05:51,660 --> 00:05:53,319
¿Una foto rápida, Norris?
107
00:05:53,320 --> 00:05:56,480
¿Norris? Soy George Russell,
no Lando Norris.
108
00:05:57,060 --> 00:05:58,639
¡Disculpa!
109
00:05:58,640 --> 00:06:00,560
Se ve que es muy fanático.
110
00:06:01,180 --> 00:06:05,180
Les damos la bienvenida
a la conferencia de prensa de los pilotos.
111
00:06:05,940 --> 00:06:08,459
Todo se ha vuelto contra Red Bull.
112
00:06:08,460 --> 00:06:12,420
Este fin de semana
podría ser clave para que el título
113
00:06:12,940 --> 00:06:14,660
sea de Lando.
114
00:06:15,200 --> 00:06:16,679
Max, empecemos contigo.
115
00:06:16,680 --> 00:06:20,759
Después de la carrera en México,
¿qué pasa con la competencia?
116
00:06:20,760 --> 00:06:23,939
¿Vas a cambiar tu manera de correr?
117
00:06:23,940 --> 00:06:26,879
Es mi décimo año en la F1,
gané tres campeonatos.
118
00:06:26,880 --> 00:06:28,300
Sé lo que hago.
119
00:06:35,880 --> 00:06:38,120
Vamos, Lando. Serás campeón.
120
00:06:38,660 --> 00:06:40,339
Hay mucha diferencia de puntos,
121
00:06:40,340 --> 00:06:43,200
pero con el impulso que tiene el equipo,
122
00:06:44,480 --> 00:06:46,540
Lando debe dar un golpe de gracia.
123
00:06:47,960 --> 00:06:49,220
Debe ganar la pole.
124
00:06:49,460 --> 00:06:52,300
DOMINGO
CLASIFICACIÓN
125
00:06:54,260 --> 00:06:57,540
Listos para la clasificación en São Paulo.
126
00:06:58,920 --> 00:06:59,960
{\an8}Control de radio.
127
00:07:00,520 --> 00:07:01,359
{\an8}Sí.
128
00:07:01,360 --> 00:07:03,359
{\an8}La sesión empieza en dos minutos.
129
00:07:03,360 --> 00:07:04,859
Llueve a cántaros.
130
00:07:04,860 --> 00:07:07,760
¿Quién sabe qué pasará con este clima?
131
00:07:11,220 --> 00:07:13,880
{\an8}Mierda. Me deslizo en las rectas.
132
00:07:14,520 --> 00:07:15,440
{\an8}Parece un bote.
133
00:07:16,600 --> 00:07:18,599
{\an8}Los pilotos deben encontrar un equilibrio
134
00:07:18,600 --> 00:07:22,660
{\an8}entre presionar todo lo que puedan
y seguir en pista.
135
00:07:27,200 --> 00:07:28,099
{\an8}¿Estás bien?
136
00:07:28,100 --> 00:07:29,080
Mierda.
137
00:07:33,320 --> 00:07:36,319
{\an8}Bloqueó en la curva uno.
¿Sigo presionando?
138
00:07:36,320 --> 00:07:38,360
{\an8}Sí, es nuestro momento, Fernando.
139
00:07:38,960 --> 00:07:41,900
Sí, no veo nada. ¿Alguna sugerencia?
140
00:07:47,120 --> 00:07:49,960
Mierda, qué mal tiempo.
141
00:07:52,540 --> 00:07:54,520
Ahí va Lando Norris.
142
00:07:55,300 --> 00:07:59,780
{\an8}Para su campeonato,
esta es una vuelta crucial.
143
00:08:02,160 --> 00:08:05,100
- ¿Cómo está la pista?
- Hay hidroplaneo.
144
00:08:05,640 --> 00:08:08,520
Entendido. Recuerda tus puntos de frenado.
145
00:08:09,320 --> 00:08:10,280
Entendido.
146
00:08:15,560 --> 00:08:19,439
Lando, tendremos el mejor clima
en estos cinco minutos.
147
00:08:19,440 --> 00:08:20,800
Ve por la vuelta rápida.
148
00:08:22,360 --> 00:08:23,980
Bien, aquí vamos.
149
00:08:30,240 --> 00:08:33,260
Lando, sería genial
que mantengas este ritmo.
150
00:08:37,020 --> 00:08:38,900
Norris vuela.
151
00:08:40,120 --> 00:08:41,960
Lando Norris cruza la línea
152
00:08:42,520 --> 00:08:43,980
cantando bajo la lluvia.
153
00:08:44,540 --> 00:08:46,560
Lando Norris es el más rápido.
154
00:08:47,940 --> 00:08:50,040
{\an8}El más rápido hasta ahora. Te informaré.
155
00:08:51,640 --> 00:08:54,280
{\an8}¿Pero alguien puede superarlo?
156
00:08:58,300 --> 00:09:01,320
{\an8}Concéntrate, Max.
Necesitamos una buena vuelta.
157
00:09:04,440 --> 00:09:06,040
{\an8}Cielos.
158
00:09:08,460 --> 00:09:09,579
¿Qué hacemos aquí?
159
00:09:09,580 --> 00:09:10,680
Sigue presionando.
160
00:09:11,820 --> 00:09:16,280
En el sector medio,
Verstappen está por ser el más rápido.
161
00:09:21,520 --> 00:09:24,240
{\an8}Stroll está adelante de Verstappen.
162
00:09:30,840 --> 00:09:33,060
{\an8}Hubo un choque. Mierda.
163
00:09:33,740 --> 00:09:35,920
{\an8}Hay poco agarre. Es una locura.
164
00:09:37,340 --> 00:09:39,000
{\an8}Bandera roja, Max.
165
00:09:40,760 --> 00:09:43,819
Se interrumpió la sesión.
166
00:09:43,820 --> 00:09:46,180
Es un problema para Red Bull.
167
00:09:46,800 --> 00:09:49,780
No hay tiempo suficiente
para reiniciar la sesión.
168
00:09:51,280 --> 00:09:54,260
Verstappen queda fuera
de la clasificación.
169
00:10:00,040 --> 00:10:01,400
¿En qué puesto estamos?
170
00:10:02,520 --> 00:10:03,640
Decimoséptimo.
171
00:10:04,800 --> 00:10:06,000
Puta madre.
172
00:10:08,100 --> 00:10:10,880
Por lejos,
Max era el más rápido del circuito.
173
00:10:11,480 --> 00:10:15,040
Definitivamente,
deberemos limitar los daños.
174
00:10:15,600 --> 00:10:17,839
Si sumamos puntos desde el puesto 17,
175
00:10:17,840 --> 00:10:20,459
será una gran recuperación.
176
00:10:20,460 --> 00:10:22,120
Veremos cómo va la carrera.
177
00:10:22,620 --> 00:10:24,840
Debe salir a toda velocidad.
178
00:10:26,320 --> 00:10:27,980
Lando, largas en la pole.
179
00:10:30,040 --> 00:10:32,999
Esto es un regalo para Lando.
180
00:10:33,000 --> 00:10:34,520
Qué genial.
181
00:10:35,560 --> 00:10:38,479
Su rival en el campeonato
182
00:10:38,480 --> 00:10:41,779
larga tan atrás
que ni podrá verlo en los espejos.
183
00:10:41,780 --> 00:10:44,140
LA CARRERA
184
00:10:46,740 --> 00:10:51,379
Llega otro capítulo
de la dura carrera por el campeonato.
185
00:10:51,380 --> 00:10:53,480
Estamos listos para correr en São Paulo.
186
00:10:54,100 --> 00:10:56,660
Sinceramente, no se puede creer.
187
00:10:57,480 --> 00:10:59,140
Pero veamos qué pasa.
188
00:11:03,120 --> 00:11:03,999
Buen trabajo.
189
00:11:04,000 --> 00:11:04,880
Gracias.
190
00:11:05,800 --> 00:11:07,160
Tendrás una buena carrera.
191
00:11:07,880 --> 00:11:09,280
Tienes una ventaja.
192
00:11:10,840 --> 00:11:12,659
Max sale adelante de mí.
193
00:11:12,660 --> 00:11:13,700
Sí.
194
00:11:14,760 --> 00:11:16,379
- Sácalo.
- ¿Está a tu lado?
195
00:11:16,380 --> 00:11:17,439
No.
196
00:11:17,440 --> 00:11:19,100
Recuerden: curva uno, vuelta uno.
197
00:11:19,600 --> 00:11:20,859
Es tu oportunidad.
198
00:11:20,860 --> 00:11:22,039
Sé un héroe.
199
00:11:22,040 --> 00:11:24,339
Ser un héroe es mejor que no ser nada.
200
00:11:24,340 --> 00:11:25,220
Sí.
201
00:11:25,740 --> 00:11:27,540
Te recordarán por lo bueno o lo malo.
202
00:11:29,580 --> 00:11:32,359
- Deberían darle el trofeo ahora.
- ¿Trofeo?
203
00:11:32,360 --> 00:11:35,060
- Ya tiene grabado su nombre.
- Sí.
204
00:11:45,200 --> 00:11:47,859
Lando tiene una gran oportunidad
205
00:11:47,860 --> 00:11:50,779
de quitarle muchos puntos a Max.
206
00:11:50,780 --> 00:11:51,820
Vamos, amigo.
207
00:11:52,980 --> 00:11:55,520
El triunfo y la vuelta rápida
son 26 puntos.
208
00:11:57,800 --> 00:12:00,880
Pero nunca se puede descartar
a Max Verstappen.
209
00:12:04,500 --> 00:12:08,059
Algunos cuestionaron tu mentalidad
para ser campeón mundial.
210
00:12:08,060 --> 00:12:10,399
No me importa lo que digan.
211
00:12:10,400 --> 00:12:11,720
Son opiniones.
212
00:12:12,300 --> 00:12:15,199
Yo opino que tengo lo que se necesita.
213
00:12:15,200 --> 00:12:19,859
Lando, actualización meteorológica:
se espera lluvia en 15 minutos.
214
00:12:19,860 --> 00:12:20,860
Bien.
215
00:12:39,600 --> 00:12:42,620
Brillante comienzo de Verstappen.
Deja atrás a Haas.
216
00:12:50,320 --> 00:12:53,840
{\an8}Russell le quita el primer lugar a Norris.
217
00:12:56,060 --> 00:12:56,980
{\an8}Mierda.
218
00:13:00,920 --> 00:13:04,800
{\an8}Max Verstappen pasa al Williams
y luego, al Sauber.
219
00:13:05,600 --> 00:13:07,499
Max Verstappen está undécimo.
220
00:13:07,500 --> 00:13:09,620
- Sí.
- Buen trabajo, Max.
221
00:13:15,980 --> 00:13:17,860
¡Sergio Pérez hace un trompo!
222
00:13:19,980 --> 00:13:23,320
Eso no ayudará a Red Bull
para Constructores.
223
00:13:24,160 --> 00:13:25,439
{\an8}¿Dónde está Max?
224
00:13:25,440 --> 00:13:27,240
{\an8}No te preocupes por él.
225
00:13:27,780 --> 00:13:29,180
{\an8}Concéntrate ahora.
226
00:13:33,400 --> 00:13:35,240
{\an8}Hamilton está a 0.5.
227
00:13:39,700 --> 00:13:40,700
Muy bien, Max.
228
00:13:41,560 --> 00:13:42,480
¡Vamos!
229
00:13:43,080 --> 00:13:46,520
¿Cómo diablos está ahí adelante?
Max ya está décimo.
230
00:13:47,020 --> 00:13:50,519
Verstappen comenzó decimoséptimo.
231
00:13:50,520 --> 00:13:55,040
Ya ha subido siete lugares
en la primera curva de la segunda vuelta.
232
00:13:55,980 --> 00:13:58,280
Norris achica la distancia con Russell.
233
00:13:59,020 --> 00:14:03,180
{\an8}- ¿Qué tiempo tengo comparado con Max?
- Concéntrate en el de adelante.
234
00:14:07,740 --> 00:14:09,160
{\an8}Gasly está a 0.3.
235
00:14:14,440 --> 00:14:16,040
Ahora estás noveno.
236
00:14:17,920 --> 00:14:21,160
Verstappen es el más rápido de la pista.
237
00:14:24,440 --> 00:14:26,880
{\an8}- ¿Max?
- Lando, no importa Max.
238
00:14:27,540 --> 00:14:29,360
Bien. ¿Estás seguro?
239
00:14:33,140 --> 00:14:35,120
{\an8}Max Verstappen vuela.
240
00:14:35,720 --> 00:14:37,500
- Fernando es el próximo.
- Sí.
241
00:14:42,940 --> 00:14:44,380
Por Dios.
242
00:14:45,800 --> 00:14:50,420
{\an8}Max Verstappen va por Oscar Piastri
para quedar séptimo.
243
00:14:52,340 --> 00:14:57,619
{\an8}Cuanto Piastri más pueda retener a Max,
mejor será para Norris
244
00:14:57,620 --> 00:15:00,960
{\an8}y sus oportunidades
en el Campeonato de Pilotos.
245
00:15:01,560 --> 00:15:04,920
Oscar, Verstappen está atrás, a 2.5.
246
00:15:05,880 --> 00:15:07,500
Hay que mantenerlo ahí.
247
00:15:09,420 --> 00:15:10,340
Entendido.
248
00:15:14,820 --> 00:15:16,440
{\an8}Es muy difícil alcanzarlo.
249
00:15:17,020 --> 00:15:18,640
{\an8}Bien. Espera el momento.
250
00:15:19,600 --> 00:15:21,080
Vamos, Oscar.
251
00:15:27,140 --> 00:15:28,759
{\an8}Concéntrate.
252
00:15:28,760 --> 00:15:30,820
{\an8}- Puedes adelantar aquí, Max.
- Sí.
253
00:15:36,660 --> 00:15:39,439
¡Max Verstappen está séptimo!
254
00:15:39,440 --> 00:15:41,340
- ¡Sí!
- ¡Vamos!
255
00:15:43,220 --> 00:15:44,220
{\an8}Buen trabajo.
256
00:15:48,000 --> 00:15:49,559
{\an8}Lando, Max está séptimo.
257
00:15:49,560 --> 00:15:51,860
{\an8}- No puede ser.
- Ni me lo digas.
258
00:15:55,080 --> 00:15:57,760
Verstappen ahora va por Lando Norris.
259
00:16:04,120 --> 00:16:06,380
La lluvia es más intensa,
260
00:16:07,520 --> 00:16:10,180
y aún quedan 36 vueltas.
261
00:16:10,680 --> 00:16:13,039
Primero, en la lluvia hay que sobrevivir
262
00:16:13,040 --> 00:16:16,139
y luego hay que intentar presionar.
263
00:16:16,140 --> 00:16:19,119
{\an8}¿Seguirá lloviendo o no?
Ahora llueve mucho.
264
00:16:19,120 --> 00:16:23,299
{\an8}En todo deporte, los grandes campeones
aprovechan las oportunidades
265
00:16:23,300 --> 00:16:26,540
{\an8}y tienen fortaleza mental.
266
00:16:27,080 --> 00:16:29,960
{\an8}Esta lluvia seguirá cuatro minutos, Max.
267
00:16:30,880 --> 00:16:34,360
{\an8}- Si son cuatro minutos, sigo en pista.
- Entendido, Max.
268
00:16:38,240 --> 00:16:41,679
{\an8}Hay que parar esto. No veo nada.
269
00:16:41,680 --> 00:16:43,120
Es demasiado peligroso.
270
00:16:44,380 --> 00:16:45,620
¿Vamos a boxes?
271
00:16:46,620 --> 00:16:47,620
¿Por qué motivo?
272
00:16:48,300 --> 00:16:51,260
Está lloviendo mucho. No sé.
273
00:16:56,220 --> 00:16:58,980
{\an8}Me voy a morir.
274
00:17:02,960 --> 00:17:06,020
Lando Norris entra a boxes.
275
00:17:08,780 --> 00:17:11,039
{\an8}- Max, Lando fue a boxes.
- Qué bueno.
276
00:17:11,040 --> 00:17:14,700
{\an8}Verstappen debe aprovechar
esta oportunidad.
277
00:17:15,240 --> 00:17:16,120
Vamos.
278
00:17:17,560 --> 00:17:20,679
{\an8}Lando, Verstappen sigue en pista.
279
00:17:20,680 --> 00:17:21,560
{\an8}Mierda.
280
00:17:28,040 --> 00:17:32,500
Max Verstappen queda segundo,
delante de Lando Norris.
281
00:17:34,460 --> 00:17:37,479
{\an8}Parece que Norris
tomó la decisión equivocada.
282
00:17:37,480 --> 00:17:40,299
{\an8}Max, distancia a Ocon: 2.9.
283
00:17:40,300 --> 00:17:42,380
{\an8}Sí, lo tengo bajo control.
284
00:17:43,320 --> 00:17:46,720
{\an8}Esteban Ocon
lidera el Gran Premio de São Paulo.
285
00:17:58,600 --> 00:18:00,839
{\an8}Verstappen toma la delantera.
286
00:18:00,840 --> 00:18:02,980
- ¡Sí!
- ¡Vamos!
287
00:18:08,840 --> 00:18:10,980
{\an8}Lando, Verstappen lidera la carrera.
288
00:18:12,160 --> 00:18:13,779
{\an8}Lo sabía, carajo.
289
00:18:13,780 --> 00:18:16,220
Sigue por ahora.
290
00:18:18,220 --> 00:18:19,840
Norris se va de la pista.
291
00:18:20,860 --> 00:18:22,719
{\an8}Queda séptimo.
292
00:18:22,720 --> 00:18:24,160
{\an8}Mierda.
293
00:18:24,660 --> 00:18:25,980
{\an8}Mantente en la pista.
294
00:18:28,680 --> 00:18:31,279
{\an8}Su lucha por el campeonato se tambalea
295
00:18:31,280 --> 00:18:33,940
{\an8}esta tarde aquí.
296
00:18:36,180 --> 00:18:38,700
Comenzarás la última vuelta.
297
00:18:43,680 --> 00:18:46,920
¡Max Verstappen
gana el Gran Premio de São Paulo!
298
00:18:51,400 --> 00:18:52,640
¡Sí, vamos!
299
00:18:54,560 --> 00:18:55,440
{\an8}¡Sí!
300
00:18:57,640 --> 00:18:59,600
Qué carrera increíble, chicos.
301
00:19:00,820 --> 00:19:04,060
¿Saben una cosa? Fue maravilloso.
302
00:19:04,960 --> 00:19:07,759
Max, fue increíble.
De decimoséptimo a primero.
303
00:19:07,760 --> 00:19:09,459
Así conduce un campeón.
304
00:19:09,460 --> 00:19:12,020
Fue de primer nivel.
305
00:19:12,520 --> 00:19:14,220
Disfrútalo. Buen trabajo.
306
00:19:15,100 --> 00:19:17,360
Qué demostración, ¿no?
307
00:19:19,260 --> 00:19:23,380
Fue una de las mejores actuaciones
que jamás se haya visto.
308
00:19:24,040 --> 00:19:25,280
Fue espectacular.
309
00:19:25,820 --> 00:19:26,820
No hay que rendirse.
310
00:19:28,660 --> 00:19:29,660
Increíble.
311
00:19:30,780 --> 00:19:33,860
Norris cruza la meta en sexto lugar.
312
00:19:35,200 --> 00:19:37,979
En un día en que algunos pilotos dijeron
313
00:19:37,980 --> 00:19:40,820
que con ese clima no se debería correr,
314
00:19:41,900 --> 00:19:45,340
Max no cometió ni un solo error.
315
00:19:46,800 --> 00:19:50,960
Salvo un milagro, a Lando se le escapó
la posibilidad del campeonato.
316
00:19:56,240 --> 00:19:57,380
Fue justo.
317
00:20:00,240 --> 00:20:03,440
En Brasil,
tuvo la actuación que lo hizo campeón.
318
00:20:16,700 --> 00:20:17,560
Qué semana.
319
00:20:23,300 --> 00:20:24,480
¿Cómo estás?
320
00:20:26,180 --> 00:20:27,520
Bastante mal.
321
00:20:29,320 --> 00:20:30,320
No dormí.
322
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
Veintiséis horas sin dormir.
323
00:20:35,580 --> 00:20:36,980
¿Solo por el jet lag?
324
00:20:37,480 --> 00:20:39,220
No, fue porque...
325
00:20:42,080 --> 00:20:43,980
Tenía la cabeza como...
326
00:20:48,260 --> 00:20:49,240
Sí.
327
00:20:50,920 --> 00:20:51,920
Se jodió.
328
00:20:54,480 --> 00:20:55,320
Sí.
329
00:20:56,280 --> 00:20:57,700
Era nuestra oportunidad.
330
00:21:01,360 --> 00:21:02,500
Ahora se terminó.
331
00:21:04,080 --> 00:21:04,920
Así que...
332
00:21:09,660 --> 00:21:11,219
CARRERA 22
LAS VEGAS, EE. UU.
333
00:21:11,220 --> 00:21:15,700
{\an8}Max Verstappen ganó el premio gordo
esta noche en Las Vegas.
334
00:21:16,200 --> 00:21:19,740
Cuatro veces campeón mundial.
335
00:21:25,080 --> 00:21:27,860
Cuatro veces seguidas, Max.
336
00:21:28,640 --> 00:21:31,880
Eso es un logro fenomenal.
337
00:21:33,820 --> 00:21:35,700
Por Dios, cuatro veces.
338
00:21:36,780 --> 00:21:38,460
Gracias, chicos.
339
00:21:39,060 --> 00:21:40,799
Disfrútalo. Te lo mereces.
340
00:21:40,800 --> 00:21:42,959
Te unes a una élite ahora.
341
00:21:42,960 --> 00:21:45,160
No está mal pertenecer a ese grupo.
342
00:21:46,000 --> 00:21:48,820
Además, tengo mucha sed. ¿Y ustedes?
343
00:21:54,300 --> 00:21:55,300
¡Vamos!
344
00:21:57,540 --> 00:22:00,479
Cartel dorado para Max Verstappen.
345
00:22:00,480 --> 00:22:03,860
Agrega otra estrella dorada a su casco.
346
00:22:06,920 --> 00:22:08,079
Hola, mi amor.
347
00:22:08,080 --> 00:22:10,079
Lo lograron. ¡Felicitaciones!
348
00:22:10,080 --> 00:22:12,579
Muchas gracias, mi vida. El cuarto.
349
00:22:12,580 --> 00:22:13,459
Excelente.
350
00:22:13,460 --> 00:22:15,219
- Te amo.
- Yo también. Sí.
351
00:22:15,220 --> 00:22:16,099
Te amo. Adiós.
352
00:22:16,100 --> 00:22:17,160
Adiós.
353
00:22:17,820 --> 00:22:18,660
Bien.
354
00:22:20,540 --> 00:22:23,259
- Muy bien. Estoy orgulloso de ti.
- Increíble.
355
00:22:23,260 --> 00:22:25,659
Te lo mereces.
356
00:22:25,660 --> 00:22:28,820
Es un alivio para Christian
que Max haya ganado el título.
357
00:22:30,360 --> 00:22:32,200
Que no se te caiga.
358
00:22:33,640 --> 00:22:38,100
Pero el equipo perdió la posibilidad
de ganar Constructores.
359
00:22:38,660 --> 00:22:43,680
Solo Max, con su increíble actuación,
ganó el Campeonato de Pilotos.
360
00:22:44,380 --> 00:22:46,220
Muy bien, amigo. Maldito.
361
00:22:46,760 --> 00:22:49,419
Buen trabajo. El año próximo te alcanzo.
362
00:22:49,420 --> 00:22:52,680
Oye, ya te lo dije muchas veces.
363
00:22:53,180 --> 00:22:54,780
Ese día va a llegar.
364
00:22:55,280 --> 00:22:56,160
Lo sé.
365
00:22:56,740 --> 00:22:57,999
- Ve a celebrar.
- Sí.
366
00:22:58,000 --> 00:23:00,260
- Dime dónde. Iré después.
- Sí.
367
00:23:01,320 --> 00:23:04,619
{\an8}Es un deporte emocional y competitivo.
368
00:23:04,620 --> 00:23:08,619
{\an8}Queremos que nos vaya bien.
Si eso no pasa, nos molesta.
369
00:23:08,620 --> 00:23:09,780
¡Lando!
370
00:23:10,480 --> 00:23:14,059
No se puede volver atrás,
pero se puede aprender de lo que pasó
371
00:23:14,060 --> 00:23:16,640
y tener tiempo para recuperarse.
372
00:23:18,060 --> 00:23:19,760
¿Una foto, por favor?
373
00:23:21,440 --> 00:23:22,380
Gracias.
374
00:23:24,260 --> 00:23:28,360
Ahora, Zak debe preparar a su piloto
y mandarlo de nuevo a la lucha.
375
00:23:32,420 --> 00:23:34,840
Hay que ganar Constructores.
376
00:23:36,920 --> 00:23:39,240
CARRERA 24
ABU DABI, EAU
377
00:23:40,220 --> 00:23:42,440
ÚLTIMA CARRERA DE LA TEMPORADA
378
00:23:47,800 --> 00:23:48,920
¿Cómo está el equipo?
379
00:23:49,480 --> 00:23:50,979
{\an8}Están de buen humor.
380
00:23:50,980 --> 00:23:51,859
{\an8}- ¿Sí?
- Sí.
381
00:23:51,860 --> 00:23:52,840
¿Entusiasmados?
382
00:23:53,420 --> 00:23:54,760
- Sí.
- ¿Nerviosos?
383
00:23:56,720 --> 00:23:58,880
- Nadie quiere admitir eso.
- No.
384
00:23:59,560 --> 00:24:04,159
{\an8}El Campeonato de Constructores
es el premio mayor en este deporte.
385
00:24:04,160 --> 00:24:09,860
El premio asciende
a unos 130 millones de dólares
386
00:24:10,920 --> 00:24:12,339
y se le otorga al equipo
387
00:24:12,340 --> 00:24:16,500
cuyos dos pilotos consigan más puntos
en una temporada.
388
00:24:19,220 --> 00:24:22,099
El año pasado, no te habrías imaginado
389
00:24:22,100 --> 00:24:23,859
esta situación.
390
00:24:23,860 --> 00:24:26,100
No, para nada.
391
00:24:26,980 --> 00:24:29,360
Pero termina con la bandera a cuadros.
392
00:24:29,860 --> 00:24:31,300
No termina hasta que termina.
393
00:24:32,640 --> 00:24:34,120
Ferrari será rápido.
394
00:24:34,620 --> 00:24:37,759
McLaren se ve muy bien
para este Gran Premio,
395
00:24:37,760 --> 00:24:42,180
pero no será fácil
competir contra Ferrari.
396
00:24:43,660 --> 00:24:45,020
¡Carlos!
397
00:24:45,880 --> 00:24:49,060
Sí, saludaré a todos.
398
00:24:51,400 --> 00:24:55,720
Ferrari es más que solo legado e historia.
399
00:24:56,260 --> 00:24:57,720
{\an8}Puedes verte allí ahora.
400
00:24:58,800 --> 00:25:04,060
{\an8}Es un símbolo universal
de éxito y pasión deportivos.
401
00:25:06,260 --> 00:25:09,980
Todo piloto sueña
con correr algún día para Ferrari.
402
00:25:12,480 --> 00:25:16,640
Mientras todos miraban a Lando y a Max
por el Campeonato de Pilotos,
403
00:25:18,140 --> 00:25:21,960
Ferrari acumulaba puntos
para Constructores.
404
00:25:22,720 --> 00:25:25,939
¡Charles Leclerc
gana el Gran Premio de Italia!
405
00:25:25,940 --> 00:25:27,919
¡Cómo me haces soñar!
406
00:25:27,920 --> 00:25:29,160
¡Son geniales, chicos!
407
00:25:30,940 --> 00:25:34,939
{\an8}Este año, tuvimos un 50 % más de puntos
y tres o cuatro podios más.
408
00:25:34,940 --> 00:25:39,840
Gana Charles Leclerc
y Carlos Sainz llega segundo.
409
00:25:40,660 --> 00:25:43,240
- Buen trabajo, Carlos.
- Gracias, Fred.
410
00:25:43,900 --> 00:25:46,139
Nos enfocamos en nosotros mismos
411
00:25:46,140 --> 00:25:50,719
y en no cambiar nuestra actitud
o nuestro enfoque y el trabajo.
412
00:25:50,720 --> 00:25:52,499
CARRERA 20
CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO
413
00:25:52,500 --> 00:25:56,559
Ferrari gana por segunda vez consecutiva.
414
00:25:56,560 --> 00:26:00,619
Se produjo un gran cambio hoy
en el Campeonato de Constructores.
415
00:26:00,620 --> 00:26:03,720
Ferrari supera a Red Bull
y pasa al segundo lugar.
416
00:26:06,180 --> 00:26:07,340
Forza Ferrari.
417
00:26:09,600 --> 00:26:11,920
Ahora Ferrari persigue a McLaren
418
00:26:13,180 --> 00:26:16,900
y podría pasarlo fácilmente
en la última carrera del año.
419
00:26:19,060 --> 00:26:21,020
Si ganas, vas a...
420
00:26:22,160 --> 00:26:23,540
Nos vamos de fiesta.
421
00:26:28,340 --> 00:26:31,399
Al fin, Abu Dabi está aquí.
422
00:26:31,400 --> 00:26:33,279
Carrera 24, damas y caballeros.
423
00:26:33,280 --> 00:26:37,399
Es la temporada más larga
de la historia del campeonato de F1.
424
00:26:37,400 --> 00:26:39,960
¿Cómo resumes la temporada en una palabra?
425
00:26:40,860 --> 00:26:41,900
Caos.
426
00:26:42,700 --> 00:26:44,080
Última entrada del año.
427
00:26:44,660 --> 00:26:45,680
Tengo calor.
428
00:26:46,320 --> 00:26:48,120
Pero lo importante es la moda.
429
00:26:49,300 --> 00:26:51,919
El fin de la era Hamilton-Mercedes,
430
00:26:51,920 --> 00:26:54,320
y Sainz se despide de Ferrari.
431
00:26:55,480 --> 00:26:57,119
Llegamos a esta carrera
432
00:26:57,120 --> 00:27:00,239
con equipos que luchan en Constructores,
433
00:27:00,240 --> 00:27:01,960
adelante y atrás en la parrilla.
434
00:27:09,200 --> 00:27:11,139
- ¿Todo bien?
- Sí. ¿Tú?
435
00:27:11,140 --> 00:27:16,219
Lo que hiciste en la última carrera
fue una obra maestra, sinceramente.
436
00:27:16,220 --> 00:27:19,640
Nunca creí que pudieras hacer algo así.
437
00:27:20,480 --> 00:27:22,160
Pensé que eras un pendejo.
438
00:27:22,820 --> 00:27:25,519
No, en serio. De verdad.
439
00:27:25,520 --> 00:27:29,619
¿Qué tal si quedamos sextos
y tenemos una linda fiesta de Navidad?
440
00:27:29,620 --> 00:27:31,060
Si no, te lo digo, ¿no?
441
00:27:32,120 --> 00:27:34,460
- Bueno, hasta luego.
- Adiós.
442
00:27:35,960 --> 00:27:38,799
{\an8}Llegamos sextos, estamos sextos
443
00:27:38,800 --> 00:27:41,339
{\an8}y debemos conservar ese puesto.
444
00:27:41,340 --> 00:27:43,460
{\an8}Competimos contra Haas.
445
00:27:45,500 --> 00:27:48,219
El primero necesita
la gente adecuada en el lugar correcto.
446
00:27:48,220 --> 00:27:50,600
No es la cantidad, sino la calidad.
447
00:27:51,260 --> 00:27:52,779
Ahora tenemos calidad.
448
00:27:52,780 --> 00:27:57,899
Jack Doohan es nuestro piloto para 2025.
449
00:27:57,900 --> 00:28:00,800
Empieza una carrera antes.
450
00:28:02,720 --> 00:28:05,499
Es simple. Quiero hacer un buen trabajo.
451
00:28:05,500 --> 00:28:09,600
Lo importante
es terminar la carrera y no chocar.
452
00:28:19,440 --> 00:28:23,799
La partida de Lewis
dejará un gran vacío en el equipo.
453
00:28:23,800 --> 00:28:27,119
{\an8}Al empezar la temporada,
creímos que sería un camino difícil.
454
00:28:27,120 --> 00:28:30,419
Pero trabajamos mucho y muy bien juntos
455
00:28:30,420 --> 00:28:33,860
para hacerlo más agradable y celebrar.
456
00:28:34,940 --> 00:28:37,039
- ¡Adelante, Lewis!
- ¡Vamos, Lewis!
457
00:28:37,040 --> 00:28:38,300
¡Vamos, Lewis!
458
00:28:40,260 --> 00:28:42,159
¿Cómo crees que será?
459
00:28:42,160 --> 00:28:43,800
Estará reñido.
460
00:28:45,180 --> 00:28:47,980
- Fuiste rápido ayer...
- Tú fuiste rápido.
461
00:28:48,740 --> 00:28:50,920
- No sé.
- Te deslizabas.
462
00:28:52,220 --> 00:28:53,639
No, estaba...
463
00:28:53,640 --> 00:28:54,840
Me encanta.
464
00:28:56,840 --> 00:28:58,079
Es una presión,
465
00:28:58,080 --> 00:29:01,339
porque, si estás en Ferrari,
quieres ganar campeonatos.
466
00:29:01,340 --> 00:29:02,520
Debes hacerlo bien.
467
00:29:04,560 --> 00:29:07,980
¿Tienes un mensaje para Zak
antes de la carrera?
468
00:29:09,720 --> 00:29:11,100
Que no vaya muy rápido.
469
00:29:12,460 --> 00:29:13,739
{\an8}Todo puede pasar.
470
00:29:13,740 --> 00:29:16,839
{\an8}Sí, creo que son los únicos
que tienen un comodín
471
00:29:16,840 --> 00:29:19,620
{\an8}si Max quisiera hacer algo estúpido.
472
00:29:20,780 --> 00:29:22,780
- No nos saquen.
- No.
473
00:29:25,020 --> 00:29:26,819
No puedes ganar campeonatos
474
00:29:26,820 --> 00:29:30,040
si cedes bajo presión,
así que eso se siente.
475
00:29:30,960 --> 00:29:31,959
Aquí estamos.
476
00:29:31,960 --> 00:29:32,899
Así es.
477
00:29:32,900 --> 00:29:34,500
Otro día de trabajo.
478
00:29:35,660 --> 00:29:38,120
- ¿Eso te dices a ti mismo?
- Claro.
479
00:29:38,700 --> 00:29:40,380
No soporto más.
480
00:29:40,920 --> 00:29:42,900
Libérame de este sufrimiento.
481
00:29:44,400 --> 00:29:45,640
Haré todo lo posible.
482
00:30:03,140 --> 00:30:05,020
Lando, control de radio fuera de boxes.
483
00:30:06,220 --> 00:30:07,580
Se escucha bien.
484
00:30:08,800 --> 00:30:12,039
No peleamos por un campeonato
la primera mitad del año,
485
00:30:12,040 --> 00:30:14,419
y, de pronto, hay expectativa.
486
00:30:14,420 --> 00:30:15,799
Eso es presión.
487
00:30:15,800 --> 00:30:17,140
Debo rendir bien.
488
00:30:18,060 --> 00:30:19,860
No puedo permitirme un error.
489
00:30:20,800 --> 00:30:22,719
Estamos en Yas Marina,
490
00:30:22,720 --> 00:30:28,419
la pista con más finales de temporada
en la historia de la Fórmula 1.
491
00:30:28,420 --> 00:30:32,720
McLaren solo necesita que un piloto
termine adelante de los dos Ferraris.
492
00:30:34,380 --> 00:30:37,379
Nada me pondría más orgulloso y feliz
493
00:30:37,380 --> 00:30:40,660
que hacer que Ferrari
gane el campeonato mundial.
494
00:30:41,880 --> 00:30:44,279
{\an8}Debemos asegurarnos ese sexto lugar.
495
00:30:44,280 --> 00:30:48,260
{\an8}Son 10 millones, más o menos.
496
00:30:48,760 --> 00:30:50,659
{\an8}El equipo los necesita.
497
00:30:50,660 --> 00:30:55,840
Hay una responsabilidad
de querer llevar a Ferrari a la cima.
498
00:30:58,500 --> 00:31:00,260
Llevo seis años en McLaren.
499
00:31:01,520 --> 00:31:03,600
Es mi familia y mi hogar.
500
00:31:04,760 --> 00:31:06,740
Ganar Constructores
501
00:31:07,760 --> 00:31:09,740
es lo más importante.
502
00:31:15,320 --> 00:31:18,280
Una vez más en 2024...
503
00:31:22,000 --> 00:31:24,800
¡se apagan las luces y arrancamos!
504
00:31:33,680 --> 00:31:35,980
{\an8}McLaren está presionado por Verstappen.
505
00:31:38,980 --> 00:31:41,139
{\an8}¡Se tocan Piastri y Verstappen!
506
00:31:41,140 --> 00:31:42,840
- ¡No!
- ¡Maldito Max!
507
00:31:45,700 --> 00:31:47,780
{\an8}Fue mucha mala suerte.
508
00:31:48,440 --> 00:31:50,040
{\an8}Gran maniobra de un campeón, ¿no?
509
00:31:51,540 --> 00:31:55,100
{\an8}Es lo último que necesitaba McLaren.
510
00:31:55,640 --> 00:31:58,100
Lando, concéntrate. Olvídate de Oscar.
511
00:31:58,640 --> 00:32:00,839
Sainz está 1.8 atrás.
512
00:32:00,840 --> 00:32:02,140
Entendido.
513
00:32:05,080 --> 00:32:06,339
{\an8}¡Vamos, Charles!
514
00:32:06,340 --> 00:32:09,719
{\an8}¡Qué comienzo de Leclerc!
Pasó de decimonoveno a duodécimo.
515
00:32:09,720 --> 00:32:11,100
Y aún no ha terminado.
516
00:32:13,460 --> 00:32:15,960
Pero ahora Sergio Pérez hace un trompo.
517
00:32:16,540 --> 00:32:18,119
Perdí el control.
518
00:32:18,120 --> 00:32:19,340
Lo perdí.
519
00:32:20,100 --> 00:32:23,879
El retiro de Pérez confirma que Red Bull
queda tercero en Constructores.
520
00:32:23,880 --> 00:32:26,380
Charles, buen trabajo. Octavo.
521
00:32:27,760 --> 00:32:28,900
Qué primera vuelta.
522
00:32:31,700 --> 00:32:35,599
{\an8}Ahora Norris está primero
y Sainz, segundo.
523
00:32:35,600 --> 00:32:36,999
{\an8}¿Dónde está Piastri?
524
00:32:37,000 --> 00:32:37,980
{\an8}Decimonoveno.
525
00:32:38,500 --> 00:32:42,380
Esto no es bueno
para los nervios de McLaren.
526
00:32:47,820 --> 00:32:51,179
{\an8}Jack, Pierre está atrás.
Déjalo pasar tranquilo.
527
00:32:51,180 --> 00:32:52,419
Entendido.
528
00:32:52,420 --> 00:32:55,779
Alpine necesita que Gasly
pase a los dos Haas
529
00:32:55,780 --> 00:32:58,580
en la lucha
por el sexto lugar del Campeonato.
530
00:33:04,300 --> 00:33:06,539
{\an8}Debemos mantener a Hülkenberg atrás.
531
00:33:06,540 --> 00:33:07,580
Entendido.
532
00:33:11,660 --> 00:33:12,940
{\an8}¿El balanceo, Nico?
533
00:33:13,480 --> 00:33:14,540
{\an8}Cada vez peor.
534
00:33:17,060 --> 00:33:19,880
{\an8}Vas bien hasta ahora. Sigue así.
535
00:33:20,800 --> 00:33:21,840
{\an8}Sigue adelante.
536
00:33:23,980 --> 00:33:25,580
{\an8}Nico, presiona.
537
00:33:36,400 --> 00:33:37,639
{\an8}Buen trabajo, Nico.
538
00:33:37,640 --> 00:33:39,180
{\an8}¡Sí, vamos!
539
00:33:40,840 --> 00:33:42,519
{\an8}Gasly está 3.3 adelante.
540
00:33:42,520 --> 00:33:43,500
Entendido.
541
00:33:48,500 --> 00:33:50,600
{\an8}Carlos, completas la vuelta 21.
542
00:33:51,100 --> 00:33:53,699
{\an8}Los tiempos son muy buenos
para acercarte a Lando.
543
00:33:53,700 --> 00:33:55,620
Sí, sigamos. Estoy feliz.
544
00:33:58,600 --> 00:34:00,419
Los Ferraris van segundo y cuarto,
545
00:34:00,420 --> 00:34:05,700
pero mientras McLaren esté adelante,
Ferrari no ganará este campeonato.
546
00:34:09,520 --> 00:34:12,579
{\an8}Distancia con Sainz: 3.2.
¿Cómo están los neumáticos?
547
00:34:12,580 --> 00:34:14,700
Él es más rápido ahora.
548
00:34:15,200 --> 00:34:16,820
Me cuesta un poco.
549
00:34:17,380 --> 00:34:18,460
Entendido.
550
00:34:19,000 --> 00:34:20,180
{\an8}Lando tiene problemas.
551
00:34:20,680 --> 00:34:22,420
{\an8}A boxes, Carlos.
552
00:34:28,480 --> 00:34:30,780
Ferrari hace entrar a Sainz primero.
553
00:34:38,500 --> 00:34:40,680
{\an8}Carlos fue a boxes.
Tú entras en esta vuelta.
554
00:34:45,580 --> 00:34:46,739
¿Qué hace Lando?
555
00:34:46,740 --> 00:34:49,380
- Va a boxes.
- A darlo todo, sí.
556
00:34:50,000 --> 00:34:53,920
¿Sainz puede aprovechar la oportunidad
para pasar a Lando?
557
00:35:01,260 --> 00:35:02,300
{\an8}Presiona.
558
00:35:03,020 --> 00:35:05,340
{\an8}Sainz se acerca a la primera curva.
559
00:35:14,100 --> 00:35:16,720
Norris sale adelante de Sainz.
560
00:35:22,740 --> 00:35:25,020
{\an8}Gasly está 0.9 adelante.
561
00:35:30,320 --> 00:35:31,320
{\an8}Buen trabajo.
562
00:35:33,100 --> 00:35:37,720
¡Qué carrera nos ha dado Charles Leclerc!
Largó decimonoveno.
563
00:35:38,260 --> 00:35:40,320
¿Así perdemos Constructores o no?
564
00:35:42,940 --> 00:35:44,260
Así, sí.
565
00:35:46,000 --> 00:35:47,380
Pero aún no terminó.
566
00:35:47,960 --> 00:35:49,680
Recupera el ritmo.
567
00:35:50,760 --> 00:35:52,740
No sé de qué hablas.
568
00:35:54,000 --> 00:35:55,339
Este es el ritmo.
569
00:35:55,340 --> 00:35:59,540
Ferrari está segundo y tercero,
pero McLaren lidera.
570
00:36:05,220 --> 00:36:07,080
{\an8}Kev, presiona en esta vuelta.
571
00:36:07,580 --> 00:36:09,180
Acércate a Bottas.
572
00:36:10,700 --> 00:36:12,020
Presiona.
573
00:36:12,960 --> 00:36:17,340
Según parece, Alpine resiste
en el sexto lugar de Constructores.
574
00:36:19,220 --> 00:36:20,940
Aquí viene Magnussen.
575
00:36:28,680 --> 00:36:29,579
{\an8}¡Mierda!
576
00:36:29,580 --> 00:36:32,699
{\an8}Es una pena para Haas y Kevin Magnussen.
577
00:36:32,700 --> 00:36:35,140
¿Esto podría costarles
llegar al sexto puesto?
578
00:36:36,000 --> 00:36:38,320
{\an8}¿No es genial?
579
00:36:42,460 --> 00:36:47,520
Hamilton persigue a su compañero
en su última carrera con Mercedes.
580
00:36:49,300 --> 00:36:51,900
{\an8}La diferencia con George es 1.6 segundos.
581
00:36:56,360 --> 00:36:57,800
Distancia adelante: 1.2.
582
00:37:06,220 --> 00:37:08,920
{\an8}George, es obvio,
pero no se compliquen con Lewis.
583
00:37:11,380 --> 00:37:12,820
{\an8}Puedes adelantar.
584
00:37:14,940 --> 00:37:15,940
{\an8}Hammertime.
585
00:37:28,880 --> 00:37:29,900
Muy bien, Lewis.
586
00:37:30,760 --> 00:37:31,760
Fue divertido.
587
00:37:40,160 --> 00:37:42,040
{\an8}Lando, ¿los neumáticos?
588
00:37:46,660 --> 00:37:48,720
Puedo seguir adelante.
589
00:37:54,620 --> 00:37:55,640
¿Resiste?
590
00:37:57,660 --> 00:38:00,219
{\an8}Cualquier problema que tenga Lando Norris
591
00:38:00,220 --> 00:38:04,700
{\an8}será una ventaja para Ferrari
en el Campeonato de Constructores.
592
00:38:05,900 --> 00:38:07,400
{\an8}Tres vueltas, Lando.
593
00:38:08,680 --> 00:38:09,580
Vamos.
594
00:38:11,860 --> 00:38:14,100
{\an8}Quedan tres. Sigue presionando.
595
00:38:37,180 --> 00:38:38,140
{\an8}Sigue así.
596
00:38:44,660 --> 00:38:47,700
Este es el momento que soñó McLaren.
597
00:38:55,020 --> 00:38:57,220
¡Gana Lando Norris!
598
00:38:58,460 --> 00:39:01,240
¡McLaren es campeón mundial!
599
00:39:02,420 --> 00:39:04,279
Lo logramos, amigo.
600
00:39:04,280 --> 00:39:05,399
Somos campeones.
601
00:39:05,400 --> 00:39:06,880
¡Papaya en la cima!
602
00:39:11,460 --> 00:39:12,519
¡Increíble!
603
00:39:12,520 --> 00:39:15,980
¡Sí!
604
00:39:17,460 --> 00:39:19,220
{\an8}Oscar, ¡somos campeones!
605
00:39:19,720 --> 00:39:21,919
{\an8}Muy merecido.
606
00:39:21,920 --> 00:39:24,579
No podría estar más orgulloso. Qué año.
607
00:39:24,580 --> 00:39:25,860
Muchas gracias.
608
00:39:27,500 --> 00:39:28,920
¡Lo logramos!
609
00:39:32,200 --> 00:39:34,859
Lando, te queremos.
610
00:39:34,860 --> 00:39:36,820
Gracias por un año increíble.
611
00:39:37,920 --> 00:39:40,240
Fue maravilloso.
612
00:39:43,180 --> 00:39:44,880
Zak es muy molesto.
613
00:39:46,860 --> 00:39:48,560
{\an8}Yo también te quiero, Zak.
614
00:39:52,160 --> 00:39:53,299
Buen trabajo, Carlos.
615
00:39:53,300 --> 00:39:56,339
{\an8}Sí, buen trabajo. Hicimos todo lo posible.
616
00:39:56,340 --> 00:39:59,059
{\an8}Ha sido un placer conducir para ustedes.
617
00:39:59,060 --> 00:40:00,180
{\an8}¡Forza Ferrari!
618
00:40:03,180 --> 00:40:04,740
Quedamos sextos.
619
00:40:05,420 --> 00:40:06,299
{\an8}Gran trabajo.
620
00:40:06,300 --> 00:40:07,420
¡Vamos!
621
00:40:08,240 --> 00:40:09,459
¡Sí!
622
00:40:09,460 --> 00:40:11,499
{\an8}¿Sextos en Constructores?
623
00:40:11,500 --> 00:40:12,900
{\an8}Excelente.
624
00:40:14,320 --> 00:40:17,420
{\an8}Kev, lamento que no logramos
el resultado que queríamos o merecíamos.
625
00:40:18,060 --> 00:40:21,099
{\an8}Fue un placer.
Gracias por todo lo que has hecho.
626
00:40:21,100 --> 00:40:22,160
Gracias, chicos.
627
00:40:24,320 --> 00:40:28,220
{\an8}Lewis, muéstranos lo que puedes hacer.
628
00:40:33,520 --> 00:40:35,599
{\an8}Es el final de una era.
629
00:40:35,600 --> 00:40:37,860
{\an8}Ha sido maravilloso trabajar contigo.
630
00:40:38,920 --> 00:40:40,139
Los quiero, chicos.
631
00:40:40,140 --> 00:40:41,440
Los quiero mucho.
632
00:40:42,160 --> 00:40:45,300
Nosotros también.
Siempre serás parte de esta familia.
633
00:40:50,480 --> 00:40:55,440
Qué bueno ver a ambos equipos
saludarse en boxes.
634
00:40:56,460 --> 00:40:57,719
Fue un año increíble.
635
00:40:57,720 --> 00:41:00,459
{\an8}Qué cambio para todos en la fábrica.
636
00:41:00,460 --> 00:41:03,620
{\an8}El año próximo será mi año también.
Gracias a todos.
637
00:41:05,800 --> 00:41:10,139
La última vez
que McLaren ganó Constructores
638
00:41:10,140 --> 00:41:13,180
ni Lando ni Oscar habían nacido.
639
00:41:15,340 --> 00:41:19,199
McLaren merece ser campeón.
640
00:41:19,200 --> 00:41:23,619
El trabajo que hizo Zak
en cambiar su suerte
641
00:41:23,620 --> 00:41:25,700
es realmente extraordinario.
642
00:41:28,100 --> 00:41:29,139
¡Vamos!
643
00:41:29,140 --> 00:41:32,939
Pasó de ser el más lento en pista
a principios de 2023
644
00:41:32,940 --> 00:41:35,579
a ser campeón mundial al final de 2024.
645
00:41:35,580 --> 00:41:37,999
Es algo que todos recordarán.
646
00:41:38,000 --> 00:41:39,919
- Buen trabajo.
- Ustedes también.
647
00:41:39,920 --> 00:41:40,860
Buen trabajo.
648
00:41:41,360 --> 00:41:42,720
- Muy bien.
- Gracias.
649
00:41:45,180 --> 00:41:46,080
¿Y Zak?
650
00:41:47,080 --> 00:41:50,160
- Fueron las peores dos horas de mi vida.
- Me imagino.
651
00:41:50,660 --> 00:41:52,479
- Impresionante.
- Disfruta un año.
652
00:41:52,480 --> 00:41:54,520
Sí, lo disfrutaré mientras pueda.
653
00:41:55,700 --> 00:42:00,300
Cuando ganas, te lo mereces.
Tengo un gran respeto por McLaren.
654
00:42:04,900 --> 00:42:09,500
Mejoramos mucho
en comparación con el año pasado.
655
00:42:12,020 --> 00:42:13,840
Nos preparamos para el futuro.
656
00:42:15,960 --> 00:42:20,319
En Constructores, Ferrari
fue tercero en 2023 y segundo en 2024.
657
00:42:20,320 --> 00:42:24,939
Con Lewis Hamilton en el equipo en 2025,
658
00:42:24,940 --> 00:42:28,740
será emocionante ver qué logran juntos.
659
00:42:31,800 --> 00:42:35,099
Nada me hubiera dado más orgullo
y hecho más feliz
660
00:42:35,100 --> 00:42:38,200
que irme de Ferrari con el campeonato.
661
00:42:42,400 --> 00:42:47,040
Estoy decepcionado, frustrado
y triste, muy triste.
662
00:42:49,340 --> 00:42:52,059
Ya me vieron emocionarme.
663
00:42:52,060 --> 00:42:53,779
Con eso y el video,
664
00:42:53,780 --> 00:42:56,099
es la forma perfecta de cerrar esta etapa.
665
00:42:56,100 --> 00:42:59,020
Muchas gracias, Fred.
Gracias a todo el equipo.
666
00:43:02,240 --> 00:43:04,560
Iré a ver a Zak.
667
00:43:05,180 --> 00:43:07,759
- Sí.
- Sí, para felicitarlo.
668
00:43:07,760 --> 00:43:11,640
- Dense la mano como buenos deportistas.
- Claro.
669
00:43:12,940 --> 00:43:14,319
¡Zak!
670
00:43:14,320 --> 00:43:15,639
- Felicitaciones.
- Gracias.
671
00:43:15,640 --> 00:43:17,159
- Buen trabajo.
- No fue fácil.
672
00:43:17,160 --> 00:43:20,739
- Perdón por hacer que te suba la presión.
- Me hiciste esforzar.
673
00:43:20,740 --> 00:43:22,199
- Disfrútalo.
- Gracias.
674
00:43:22,200 --> 00:43:23,540
- Buen trabajo.
- Gracias.
675
00:43:24,680 --> 00:43:27,899
{\an8}Hiciste feliz a mucha gente. Es increíble.
676
00:43:27,900 --> 00:43:29,059
{\an8}¡Lo lograste!
677
00:43:29,060 --> 00:43:30,779
Hola. ¡Por Dios!
678
00:43:30,780 --> 00:43:33,600
Lando no pudo ganar
el Campeonato de Pilotos.
679
00:43:34,960 --> 00:43:39,380
Pero hizo que McLaren
ganara Constructores.
680
00:43:40,180 --> 00:43:41,940
Eso es la redención.
681
00:43:42,440 --> 00:43:44,500
- ¿Cómo te sientes?
- Muy bien.
682
00:43:48,740 --> 00:43:50,880
¡Dos, uno!
683
00:44:00,480 --> 00:44:03,619
Creo que este año me hizo un mejor piloto.
684
00:44:03,620 --> 00:44:06,260
Entiendo más cosas...
685
00:44:07,460 --> 00:44:08,519
sobre cómo correr.
686
00:44:08,520 --> 00:44:11,379
¿Crees que puedes ganar el campeonato
el año próximo?
687
00:44:11,380 --> 00:44:14,640
Creo que tengo lo que se necesita.
Estoy entusiasmado.
688
00:44:24,960 --> 00:44:25,800
Bien.
689
00:44:28,800 --> 00:44:31,440
- ¿Lo hago y vemos cómo sale?
- Sí.
690
00:44:33,860 --> 00:44:37,800
Hola, Lewis. Ya me voy,
así que mejor te mando una nota de voz.
691
00:44:38,680 --> 00:44:42,500
Sabíamos que llegaría este momento.
Corrimos nuestra última vuelta.
692
00:44:46,020 --> 00:44:51,000
La alianza más larga y exitosa de la F1
ha llegado a su fin.
693
00:44:51,700 --> 00:44:54,260
Conquistamos este deporte y lo cambiamos.
694
00:44:55,980 --> 00:44:59,540
Pronto comenzarás
una nueva etapa con Ferrari.
695
00:45:02,940 --> 00:45:04,080
En 2025,
696
00:45:05,160 --> 00:45:07,280
unos llegarán...
697
00:45:09,040 --> 00:45:11,599
- Te daré el monitor enseguida.
- ¡Genial!
698
00:45:11,600 --> 00:45:13,440
Nunca me gustó la palabra "reserva".
699
00:45:14,120 --> 00:45:15,400
...y otros se irán.
700
00:45:16,500 --> 00:45:17,759
Última entrevista.
701
00:45:17,760 --> 00:45:19,479
La última. Gracias, mier...
702
00:45:19,480 --> 00:45:20,780
No puedo decir eso.
703
00:45:21,400 --> 00:45:24,740
Ha sido un privilegio.
704
00:45:25,400 --> 00:45:27,940
- Hay cosas que no tienen que ser.
- Fue increíble.
705
00:45:29,120 --> 00:45:31,320
Recuerda lo más importante:
706
00:45:31,960 --> 00:45:33,460
siempre busca a tu gente.
707
00:45:35,820 --> 00:45:38,660
El año próximo, conduciré para...
708
00:45:40,000 --> 00:45:41,179
¿El nombre completo?
709
00:45:41,180 --> 00:45:43,179
Mercedes-AMG Petronas F1 Team.
710
00:45:43,180 --> 00:45:44,200
Bien.
711
00:45:44,980 --> 00:45:46,580
Los que sueñan contigo...
712
00:45:48,160 --> 00:45:49,440
y luchan contigo.
713
00:45:50,320 --> 00:45:51,920
¡Se chocaron!
714
00:45:52,800 --> 00:45:55,399
Los que te apoyan y te escuchan,
715
00:45:55,400 --> 00:45:57,080
y nunca dejan de creer,
716
00:45:58,260 --> 00:45:59,300
aunque tú lo hagas.
717
00:46:01,140 --> 00:46:03,400
Esta será mi mejor temporada en la F1.
718
00:46:05,580 --> 00:46:07,440
Recuerda que, pase lo que pase,
719
00:46:08,800 --> 00:46:10,880
todo sueño necesita un equipo.
720
00:46:14,700 --> 00:46:16,220
Cuídate, amigo.
721
00:46:17,060 --> 00:46:18,200
Nos vemos en la pista.
722
00:46:19,600 --> 00:46:23,199
La Fórmula 1 de 2025 comenzará
723
00:46:23,200 --> 00:46:26,320
cuando se apaguen las cinco luces rojas.
724
00:46:32,300 --> 00:46:33,980
- ¿Te hizo llorar?
- No.
725
00:46:35,520 --> 00:46:42,240
{\an8}DEDICADO A PETE SAMARA
1972 - 2024
726
00:47:06,840 --> 00:47:11,340
Subtítulos: María Eugenia Roca Rodríguez