1
00:00:06,560 --> 00:00:11,240
5 SEMANAS PARA LA ÚLTIMA CARRERA
2
00:00:13,960 --> 00:00:15,039
Hola.
3
00:00:15,040 --> 00:00:16,380
Hola, amor, ¿qué tal?
4
00:00:16,880 --> 00:00:18,540
Bien, gracias.
5
00:00:19,080 --> 00:00:21,000
Que no te pille de sorpresa...
6
00:00:21,920 --> 00:00:22,920
Hola, Geri.
7
00:00:24,540 --> 00:00:26,799
- ¿Quién es? No lo he visto.
- Netflix.
8
00:00:26,800 --> 00:00:28,120
¡Hola, Netflix!
9
00:00:34,400 --> 00:00:36,719
Cámara rodando.
10
00:00:36,720 --> 00:00:39,020
Solo tienes que ponerte en este punto.
11
00:00:40,240 --> 00:00:41,799
Tengo unas frases para ti.
12
00:00:41,800 --> 00:00:44,240
- ¿Vista al frente?
- Mira a esta cámara.
13
00:00:45,360 --> 00:00:48,460
- ¿Qué es esto?
- Es para la Esfera de Las Vegas.
14
00:00:51,600 --> 00:00:54,159
{\an8}Será como si os elevarais
sobre el circuito.
15
00:00:54,160 --> 00:00:57,079
Seréis literalmente
lo más grande de Las Vegas.
16
00:00:57,080 --> 00:00:57,960
Ya.
17
00:00:59,200 --> 00:01:00,079
Acción.
18
00:01:00,080 --> 00:01:02,379
En el mayor escenario del mundo.
19
00:01:02,380 --> 00:01:05,039
Una pelea
que esta ciudad no ha visto nunca.
20
00:01:05,040 --> 00:01:07,039
"Un error podría salir carísimo".
21
00:01:07,040 --> 00:01:09,340
Un error no podría salir carísimo.
22
00:01:12,160 --> 00:01:13,620
"Podría salir carísimo".
23
00:01:15,480 --> 00:01:16,760
Un error no podría...
24
00:01:18,980 --> 00:01:22,699
- Bajo el brillo de las luces de neón...
- Hay mucho en juego.
25
00:01:22,700 --> 00:01:26,640
- Un peligroso juego de control.
- Aún no hay nada decidido.
26
00:01:27,780 --> 00:01:29,239
El mundo está mirando.
27
00:01:29,240 --> 00:01:30,599
¡Y allá vamos!
28
00:01:30,600 --> 00:01:33,600
La temporada más salvaje
de la historia de la F1.
29
00:01:35,420 --> 00:01:37,619
Bombazo de última hora.
30
00:01:37,620 --> 00:01:41,059
Lewis Hamilton se unirá a Ferrari
en la temporada 2025.
31
00:01:41,060 --> 00:01:43,480
Sorpresa tras sorpresa.
32
00:01:45,900 --> 00:01:48,580
A más éxito, más afilados los cuchillos.
33
00:01:50,040 --> 00:01:51,520
{\an8}Mierda.
34
00:01:52,360 --> 00:01:55,199
El equipo de RB
ha echado a Daniel Ricciardo.
35
00:01:55,200 --> 00:01:57,879
{\an8}- No dejo de sonreír.
- Nadie lo vio venir.
36
00:01:57,880 --> 00:01:59,200
{\an8}Arrivederci.
37
00:02:00,140 --> 00:02:04,180
Y no olvidemos
el inesperado regreso de Flavio Briatore.
38
00:02:07,300 --> 00:02:09,679
En cuatro carreras, se decidirá todo.
39
00:02:09,680 --> 00:02:13,299
Tenemos a Lando contra Max
en el Mundial de Pilotos.
40
00:02:13,300 --> 00:02:17,000
{\an8}Dos amigos convertidos en rivales.
41
00:02:18,240 --> 00:02:20,839
{\an8}- Es una situación crítica.
- ¡Hay contacto!
42
00:02:20,840 --> 00:02:22,339
¡Dios!
43
00:02:22,340 --> 00:02:24,499
Genial. Madre mía.
44
00:02:24,500 --> 00:02:25,959
Por primera vez en años,
45
00:02:25,960 --> 00:02:29,800
tenemos una pelea a tres bandas
por el Mundial de Constructores
46
00:02:30,360 --> 00:02:33,000
y Red Bull está al borde de perderlo todo.
47
00:02:36,540 --> 00:02:37,559
{\an8}No aguantaré.
48
00:02:37,560 --> 00:02:39,079
{\an8}La trasera derecha arde.
49
00:02:39,080 --> 00:02:41,319
Si seguimos así, estamos jodidos.
50
00:02:41,320 --> 00:02:45,820
El final de la temporada
va a ser un taquillazo.
51
00:02:46,840 --> 00:02:48,240
{\an8}Está muy mojada.
52
00:02:50,040 --> 00:02:51,299
{\an8}¡Lo he dicho, joder!
53
00:02:51,300 --> 00:02:52,479
No veo nada.
54
00:02:52,480 --> 00:02:54,660
{\an8}Joder, en las rectas voy flotando.
55
00:03:02,500 --> 00:03:04,739
FORMULA 1: LA EMOCIÓN DE UN GRAND PRIX
56
00:03:04,740 --> 00:03:07,680
RECTA FINAL
57
00:03:07,900 --> 00:03:10,800
LOS ÁNGELES
CALIFORNIA
58
00:03:13,500 --> 00:03:15,499
Hala. Es muy guapo.
59
00:03:15,500 --> 00:03:17,979
¿Quién? ¿El de la cinta blanca?
60
00:03:17,980 --> 00:03:19,279
Sí, es mono.
61
00:03:19,280 --> 00:03:20,599
Es rápido, ¿eh?
62
00:03:20,600 --> 00:03:22,779
Y los Suns ganan en la prórroga.
63
00:03:22,780 --> 00:03:24,460
Es la bomba.
64
00:03:25,100 --> 00:03:28,719
¿No es agradable ver un partido
cuando no te afecta?
65
00:03:28,720 --> 00:03:29,659
Solo disfrutar.
66
00:03:29,660 --> 00:03:31,559
¿Te estresas viendo a Red Bull?
67
00:03:31,560 --> 00:03:34,439
Sí. Un poco.
68
00:03:34,440 --> 00:03:36,059
Sobre todo esta temporada.
69
00:03:36,060 --> 00:03:37,020
Sí.
70
00:03:37,620 --> 00:03:40,099
Mira, ha sido una temporada muy difícil.
71
00:03:40,100 --> 00:03:42,139
{\an8}Nuestros estándares son muy altos.
72
00:03:42,140 --> 00:03:45,759
Si nos comparamos con el año pasado,
claro, es decepcionante.
73
00:03:45,760 --> 00:03:47,119
¿Cómo te sientes?
74
00:03:47,120 --> 00:03:49,879
Ha habido dos partes.
La primera, muy fuerte.
75
00:03:49,880 --> 00:03:52,699
El principio de la segunda fue difícil.
76
00:03:52,700 --> 00:03:55,039
- Estamos recuperándonos.
- Un año duro.
77
00:03:55,040 --> 00:03:56,040
Sí.
78
00:03:56,600 --> 00:03:59,599
Será difícil defender
el Mundial de Constructores,
79
00:03:59,600 --> 00:04:01,599
pero no pensamos rendirnos.
80
00:04:01,600 --> 00:04:05,380
El Mundial de Pilotos
también está bajo presión.
81
00:04:06,600 --> 00:04:09,739
{\an8}Christian podría verse
en una situación muy difícil
82
00:04:09,740 --> 00:04:11,039
{\an8}en cuanto a su futuro
83
00:04:11,040 --> 00:04:16,359
{\an8}si no consigue ganar como sea
al menos uno de esos campeonatos.
84
00:04:16,360 --> 00:04:19,619
Siempre estamos bajo presión.
85
00:04:19,620 --> 00:04:22,300
Tienes que... Tienes que aguantar así.
86
00:04:23,500 --> 00:04:26,559
Nunca habíamos estado tan expuestos.
87
00:04:26,560 --> 00:04:30,800
No vamos a regalar este Mundial
sin darlo absolutamente todo.
88
00:04:33,180 --> 00:04:35,680
MONTECARLO
MÓNACO
89
00:04:36,640 --> 00:04:37,479
Espera.
90
00:04:37,480 --> 00:04:42,360
Se ven demasiadas cosas que son de mi ex.
91
00:04:45,680 --> 00:04:48,960
De niño, soñaba con ganar
el Mundial de Pilotos.
92
00:04:52,360 --> 00:04:57,080
{\an8}El coche es más rápido que nunca,
así que esta es nuestra oportunidad.
93
00:04:58,540 --> 00:05:03,320
Tengo buen ritmo
y me noto en plena forma.
94
00:05:05,240 --> 00:05:07,880
Pero me enfrento a Max, a...
95
00:05:09,420 --> 00:05:12,880
probablemente
el mejor piloto de F1 de la historia.
96
00:05:13,560 --> 00:05:15,580
Siempre sudo haciendo la maleta.
97
00:05:17,560 --> 00:05:18,680
Es estresante.
98
00:05:20,100 --> 00:05:22,640
Tengo lo que hay que tener
para ganar a Max.
99
00:05:23,140 --> 00:05:24,560
La batalla ha comenzado.
100
00:05:26,960 --> 00:05:28,720
CARRERA 21
SÃO PAULO, BRASIL
101
00:05:31,240 --> 00:05:36,280
Bienvenidos a la 21.a etapa
de la temporada 2024.
102
00:05:37,520 --> 00:05:40,039
Ponte serio. Estás en Netflix.
103
00:05:40,040 --> 00:05:41,160
Qué idiota.
104
00:05:43,280 --> 00:05:45,220
Aquí hay muchos Landinhos.
105
00:05:46,120 --> 00:05:47,060
Buenos días.
106
00:05:51,660 --> 00:05:53,319
¿Una foto rápida, Norris?
107
00:05:53,320 --> 00:05:56,480
¿Norris? Me llamo George Russell,
no Lando Norris.
108
00:05:57,060 --> 00:05:58,639
¡Lo siento!
109
00:05:58,640 --> 00:06:00,560
A ese le gusta mucho la F1.
110
00:06:01,180 --> 00:06:05,180
Bienvenidos todos
a la rueda de prensa de los pilotos.
111
00:06:05,940 --> 00:06:08,459
Red Bull nada a contracorriente.
112
00:06:08,460 --> 00:06:12,420
Este finde, podría ponerse el título
113
00:06:12,940 --> 00:06:14,660
en favor de Lando.
114
00:06:15,200 --> 00:06:16,679
Max, ¿y si empiezas tú?
115
00:06:16,680 --> 00:06:20,779
Tras la carrera del domingo en México,
¿qué hay de ir rueda con rueda?
116
00:06:20,780 --> 00:06:23,939
¿Vas a cambiar
tu forma de competir este finde?
117
00:06:23,940 --> 00:06:26,879
Llevo diez años en la F1
y tres mundiales ganados.
118
00:06:26,880 --> 00:06:28,040
Sé lo que hago.
119
00:06:35,880 --> 00:06:38,120
Vamos, Lando. El campeón serás tú.
120
00:06:38,660 --> 00:06:40,339
Se llevan muchos puntos,
121
00:06:40,340 --> 00:06:43,100
pero, con el impulso
que ha cogido ese equipo,
122
00:06:44,480 --> 00:06:46,700
Lando necesita un golpe de gracia.
123
00:06:47,960 --> 00:06:49,220
Debe lograr la pole.
124
00:06:49,460 --> 00:06:52,300
DOMINGO
CLASIFICACIÓN
125
00:06:54,260 --> 00:06:57,540
Listos para la clasificación en São Paulo.
126
00:06:58,920 --> 00:07:00,100
{\an8}Oscar, ¿se oye bien?
127
00:07:00,600 --> 00:07:01,439
{\an8}Sí.
128
00:07:01,440 --> 00:07:03,359
{\an8}Empezamos en dos minutos.
129
00:07:03,360 --> 00:07:04,880
Está diluviando.
130
00:07:05,380 --> 00:07:07,760
A saber qué pasa con estas condiciones.
131
00:07:11,220 --> 00:07:15,440
{\an8}Joder, en las rectas voy flotando.
Es como ir en barco.
132
00:07:16,600 --> 00:07:18,359
{\an8}Deben buscar un equilibrio
133
00:07:18,360 --> 00:07:22,660
{\an8}entre apretar lo máximo que puedan
y no salirse de la pista.
134
00:07:27,200 --> 00:07:28,099
{\an8}¿Estás bien?
135
00:07:28,100 --> 00:07:29,080
Jodido.
136
00:07:33,240 --> 00:07:36,359
{\an8}He tenido un bloqueo en la curva uno.
¿Sigo apretando?
137
00:07:36,360 --> 00:07:38,320
{\an8}Sí, nos toca ahora, Fernando.
138
00:07:38,960 --> 00:07:41,900
{\an8}Ya, no veo nada. ¿Alguna sugerencia?
139
00:07:47,120 --> 00:07:50,020
{\an8}Joder, tío. Las condiciones son horribles.
140
00:07:52,540 --> 00:07:54,520
Ahí va Lando Norris.
141
00:07:55,300 --> 00:07:59,320
{\an8}Esta es una vuelta crucial
para seguir aspirando al Mundial.
142
00:08:02,160 --> 00:08:05,100
{\an8}- ¿Qué tal la pista?
- Sí, un poco de aquaplaning.
143
00:08:05,640 --> 00:08:08,660
{\an8}Entendido. Recuerda tus puntos de frenada.
144
00:08:09,320 --> 00:08:10,280
{\an8}Recibido.
145
00:08:15,560 --> 00:08:19,439
{\an8}Lando, las mejores condiciones
las tienes en estos cinco minutos.
146
00:08:19,440 --> 00:08:20,800
{\an8}Haz la vuelta rápida.
147
00:08:22,360 --> 00:08:23,980
Bien, allá vamos.
148
00:08:30,200 --> 00:08:33,260
{\an8}Lando, si pudieras mantener este ritmo,
sería brutal.
149
00:08:37,020 --> 00:08:38,940
Norris va volando.
150
00:08:40,120 --> 00:08:42,020
{\an8}Lando Norris cruza la meta,
151
00:08:42,520 --> 00:08:43,980
cantando bajo la lluvia.
152
00:08:44,540 --> 00:08:46,560
Lando Norris es el más rápido.
153
00:08:47,920 --> 00:08:50,340
{\an8}El más rápido por ahora. Te voy diciendo.
154
00:08:51,640 --> 00:08:54,280
{\an8}Pero ¿alguien puede detenerlo?
155
00:08:58,300 --> 00:09:01,320
{\an8}Céntrate, Max.
Necesitamos una vuelta que puntúe.
156
00:09:04,440 --> 00:09:06,040
{\an8}Ay, ay.
157
00:09:08,460 --> 00:09:09,579
{\an8}¿Qué hacemos aquí?
158
00:09:09,580 --> 00:09:10,640
{\an8}Sigue apretando.
159
00:09:11,820 --> 00:09:16,280
Por el sector medio, Max Verstappen
está a punto de ser el más rápido.
160
00:09:21,520 --> 00:09:24,420
{\an8}Lance Stroll es el coche de delante
de Verstappen.
161
00:09:30,840 --> 00:09:33,200
{\an8}Hay un accidente. Mierda.
162
00:09:33,740 --> 00:09:36,040
{\an8}Es una locura el poco agarre que tengo.
163
00:09:37,340 --> 00:09:39,000
{\an8}Bandera roja, Max.
164
00:09:40,760 --> 00:09:43,819
La sesión se ha interrumpido
inmediatamente.
165
00:09:43,820 --> 00:09:46,180
Esto está desmoronándose para Red Bull.
166
00:09:46,800 --> 00:09:49,780
No hay suficiente tiempo
para reiniciar la sesión.
167
00:09:51,280 --> 00:09:54,720
Max Verstappen fuera de la clasificación.
168
00:10:00,040 --> 00:10:01,400
{\an8}¿En qué puesto estamos?
169
00:10:02,520 --> 00:10:03,640
{\an8}En el 17.
170
00:10:04,800 --> 00:10:06,000
{\an8}Me cago en todo.
171
00:10:08,080 --> 00:10:10,980
Max era de lejos
el coche más rápido del circuito.
172
00:10:11,480 --> 00:10:15,040
Habrá que minimizar los daños como sea.
173
00:10:15,600 --> 00:10:17,839
Si sumamos puntos desde el puesto 17,
174
00:10:17,840 --> 00:10:20,459
sería una gran remontada.
175
00:10:20,460 --> 00:10:22,120
A ver cómo va la carrera.
176
00:10:22,620 --> 00:10:24,840
Tiene que empezar como un cohete.
177
00:10:26,320 --> 00:10:27,980
Lando, salimos de la pole.
178
00:10:30,040 --> 00:10:32,999
Esto es todo un regalo para Lando.
179
00:10:33,000 --> 00:10:34,520
De puta madre.
180
00:10:35,560 --> 00:10:38,479
Su rival en el Mundial empieza
181
00:10:38,480 --> 00:10:41,779
tan atrás que ni siquiera
podrá verlo por el retrovisor.
182
00:10:41,780 --> 00:10:44,140
LA CARRERA
183
00:10:46,740 --> 00:10:51,379
Se inicia el siguiente capítulo
de esta implacable lucha por el Mundial.
184
00:10:51,380 --> 00:10:53,480
Listos para correr en São Paulo.
185
00:10:54,100 --> 00:10:56,840
Es de chiste, la verdad.
186
00:10:57,480 --> 00:10:58,840
Pero a ver cómo va.
187
00:11:03,120 --> 00:11:03,999
Bien hecho.
188
00:11:04,000 --> 00:11:04,880
Gracias.
189
00:11:05,800 --> 00:11:07,160
Vas a hacerlo genial.
190
00:11:07,880 --> 00:11:09,300
Tenemos algo de ventaja.
191
00:11:10,840 --> 00:11:12,659
Max empieza delante de mí.
192
00:11:12,660 --> 00:11:13,700
Ya.
193
00:11:14,760 --> 00:11:16,379
- Sácalo.
- ¿Va a tu lado?
194
00:11:16,380 --> 00:11:17,439
No.
195
00:11:17,440 --> 00:11:20,859
Recuerda, curva uno de la vuelta uno.
Es tu oportunidad.
196
00:11:20,860 --> 00:11:22,039
Sé un héroe.
197
00:11:22,040 --> 00:11:24,339
Mejor ser un héroe que un don nadie.
198
00:11:24,340 --> 00:11:25,220
Sí.
199
00:11:25,740 --> 00:11:27,580
Para bien o para mal, te recordarán.
200
00:11:29,580 --> 00:11:31,640
Deberían darle el trofeo ya.
201
00:11:32,400 --> 00:11:34,840
- Ya han grabado su nombre.
- Sí.
202
00:11:45,200 --> 00:11:47,859
Lando tiene una oportunidad de oro
203
00:11:47,860 --> 00:11:50,779
para sacarle una buena ventaja a Max.
204
00:11:50,780 --> 00:11:51,820
Vamos, tío.
205
00:11:53,000 --> 00:11:55,520
Ganar y hacer la vuelta rápida: 26 puntos.
206
00:11:57,800 --> 00:12:00,880
Pero nunca descartes a Max Verstappen.
207
00:12:04,480 --> 00:12:08,139
Algunos han cuestionado
tu mentalidad para ser campeón mundial.
208
00:12:08,140 --> 00:12:10,399
Me da igual lo que diga la gente.
209
00:12:10,400 --> 00:12:11,720
Solo son opiniones,
210
00:12:12,300 --> 00:12:15,199
y la mía es
que tengo lo que hay que tener.
211
00:12:15,200 --> 00:12:19,859
{\an8}Lando, última actualización meteorológica:
se espera lluvia en 15 minutos.
212
00:12:19,860 --> 00:12:20,860
Vale.
213
00:12:39,600 --> 00:12:42,620
{\an8}Brillante comienzo de Verstappen,
que pasa al Haas.
214
00:12:50,320 --> 00:12:53,840
{\an8}George Russell le quita la delantera
a Lando Norris.
215
00:12:56,060 --> 00:12:56,980
{\an8}Mierda.
216
00:13:00,920 --> 00:13:04,800
{\an8}Max Verstappen pasa al Williams
y luego al Sauber.
217
00:13:05,600 --> 00:13:07,499
{\an8}Max Verstappen se pone undécimo.
218
00:13:07,500 --> 00:13:08,739
{\an8}Sí.
219
00:13:08,740 --> 00:13:09,620
{\an8}Muy bien, Max.
220
00:13:15,980 --> 00:13:17,860
¡Y trompo de Sergio Pérez!
221
00:13:19,980 --> 00:13:23,320
¡Eso no ayuda a Red Bull
en el Mundial de Constructores!
222
00:13:24,160 --> 00:13:27,240
{\an8}- ¿ Cómo va Max?
- Lando, no te preocupes por él.
223
00:13:27,780 --> 00:13:29,180
{\an8}Concentración total.
224
00:13:33,400 --> 00:13:35,240
{\an8}Hamilton a 0,5.
225
00:13:39,700 --> 00:13:40,760
{\an8}Buen trabajo, Max.
226
00:13:41,560 --> 00:13:42,480
¡Vamos!
227
00:13:43,080 --> 00:13:46,520
¿Cómo coño está tan adelante?
Max ya va décimo, joder.
228
00:13:47,020 --> 00:13:50,519
Verstappen ha salido
en el puesto 17 de la parrilla.
229
00:13:50,520 --> 00:13:52,459
Ha escalado siete posiciones
230
00:13:52,460 --> 00:13:55,040
antes de la curva uno
de la segunda vuelta.
231
00:13:55,980 --> 00:13:58,280
Norris acorta distancias con Russell.
232
00:13:59,060 --> 00:14:03,180
{\an8}- ¿Cómo voy comparado con Max?
- Céntrate en el coche de delante.
233
00:14:07,740 --> 00:14:09,260
{\an8}Gasly a 0,3.
234
00:14:14,440 --> 00:14:16,040
{\an8}Ahora vas noveno, tío.
235
00:14:17,960 --> 00:14:21,420
Es el hombre más rápido de la pista,
Max Verstappen.
236
00:14:24,440 --> 00:14:26,880
{\an8}- ¿Max?
- Lando, Max no importa.
237
00:14:27,540 --> 00:14:29,380
{\an8}Vale. ¿Seguro?
238
00:14:33,140 --> 00:14:35,180
{\an8}Max Verstappen va volando.
239
00:14:35,720 --> 00:14:37,500
{\an8}- Fernando delante.
- Sí.
240
00:14:42,940 --> 00:14:44,380
Por el amor de Dios.
241
00:14:45,800 --> 00:14:48,359
{\an8}Max Verstappen, a la caza de Oscar Piastri
242
00:14:48,360 --> 00:14:50,560
{\an8}y buscando ponerse séptimo.
243
00:14:52,340 --> 00:14:55,519
{\an8}Cuanto más tiempo pueda retener
Piastri a Verstappen,
244
00:14:55,520 --> 00:14:57,619
{\an8}mejor para Lando Norris
245
00:14:57,620 --> 00:15:00,500
{\an8}y sus opciones en el Mundial de Pilotos.
246
00:15:01,560 --> 00:15:04,920
{\an8}Oscar, Verstappen es el coche de detrás,
a 2,5.
247
00:15:05,880 --> 00:15:07,500
{\an8}Debemos mantenerlo detrás.
248
00:15:09,420 --> 00:15:10,340
{\an8}Recibido.
249
00:15:14,820 --> 00:15:16,440
{\an8}Me cuesta aguantar cerca.
250
00:15:17,020 --> 00:15:18,740
{\an8}Entendido. Espera el momento.
251
00:15:19,600 --> 00:15:21,080
Vamos, Oscar.
252
00:15:27,140 --> 00:15:28,759
{\an8}Mantén la concentración.
253
00:15:28,760 --> 00:15:30,820
{\an8}- Puedes adelantar aquí, Max.
- Sí.
254
00:15:36,660 --> 00:15:39,439
¡Max Verstappen se pone séptimo!
255
00:15:39,440 --> 00:15:41,340
- ¡Sí!
- ¡Vamos!
256
00:15:43,220 --> 00:15:44,280
{\an8}Buen trabajo, tío.
257
00:15:48,000 --> 00:15:49,559
{\an8}Lando, Max va séptimo.
258
00:15:49,560 --> 00:15:51,860
{\an8}- Es una puta broma.
- Ya te digo.
259
00:15:55,080 --> 00:15:57,760
Verstappen va ahora a por Lando Norris.
260
00:16:04,120 --> 00:16:06,380
Está lloviendo a cántaros
261
00:16:07,520 --> 00:16:10,180
y aún quedan 36 vueltas.
262
00:16:10,680 --> 00:16:13,039
Cuando llueve, primero debes sobrevivir
263
00:16:13,040 --> 00:16:16,139
y luego debes intentar presionar a todos.
264
00:16:16,140 --> 00:16:19,119
{\an8}¿Va a seguir lloviendo o qué?
Esto es extremo.
265
00:16:19,120 --> 00:16:20,219
{\an8}En todo deporte,
266
00:16:20,220 --> 00:16:23,499
{\an8}los grandes campeones dan un paso adelante
en los momentos importantes
267
00:16:23,500 --> 00:16:26,540
{\an8}y tienen resiliencia y fortaleza mental.
268
00:16:27,080 --> 00:16:30,040
{\an8}Lloverá así cuatro minutos más, Max.
269
00:16:30,880 --> 00:16:33,039
{\an8}Si solo será eso, no entraré.
270
00:16:33,040 --> 00:16:34,360
{\an8}Recibido, Max.
271
00:16:38,240 --> 00:16:41,679
{\an8}Esto tiene que parar.
No veo una mierda, tío.
272
00:16:41,680 --> 00:16:43,120
Es demasiado peligroso.
273
00:16:44,380 --> 00:16:45,620
Boxes, ¿no?
274
00:16:46,620 --> 00:16:47,620
¿Para qué?
275
00:16:48,300 --> 00:16:51,260
Está empezando a llover mucho. No sé.
276
00:16:56,220 --> 00:16:58,980
{\an8}Voy a morir, joder.
277
00:17:02,960 --> 00:17:06,020
{\an8}Lando Norris entra en boxes.
278
00:17:08,780 --> 00:17:11,039
{\an8}- Max, Lando en boxes.
- Eso es bueno.
279
00:17:11,040 --> 00:17:14,700
{\an8}Max Verstappen debe intentar aprovechar
esta oportunidad.
280
00:17:15,240 --> 00:17:16,120
Vamos.
281
00:17:17,560 --> 00:17:20,679
{\an8}Lando, Verstappen se ha quedado fuera.
282
00:17:20,680 --> 00:17:21,560
{\an8}Mierda.
283
00:17:28,040 --> 00:17:32,600
Max Verstappen se pone segundo
por delante de Lando Norris.
284
00:17:34,460 --> 00:17:37,479
{\an8}Parece que Norris
ha tomado una mala decisión.
285
00:17:37,480 --> 00:17:40,299
{\an8}Vale, Max, tienes a Ocon a 2,9.
286
00:17:40,300 --> 00:17:42,380
{\an8}Sí, está controlado.
287
00:17:43,320 --> 00:17:46,820
{\an8}Esteban Ocon lidera
el Gran Premio de São Paulo.
288
00:17:58,520 --> 00:18:00,839
{\an8}Verstappen se pone en cabeza.
289
00:18:00,840 --> 00:18:02,980
- ¡Sí!
- ¡Dale!
290
00:18:08,840 --> 00:18:10,980
{\an8}Lando, Verstappen va primero.
291
00:18:12,160 --> 00:18:13,739
{\an8}Lo sabía, joder.
292
00:18:13,740 --> 00:18:15,680
{\an8}Sigue así, por favor. Sigue así.
293
00:18:18,220 --> 00:18:19,840
{\an8}Lando Norris se sale
294
00:18:20,860 --> 00:18:22,719
{\an8}y baja al séptimo puesto.
295
00:18:22,720 --> 00:18:24,160
{\an8}Me cago en todo.
296
00:18:24,660 --> 00:18:25,980
{\an8}Aguanta en la pista.
297
00:18:28,680 --> 00:18:33,940
{\an8}Esta tarde se tambalean sus aspiraciones
de ganar el Mundial de Pilotos.
298
00:18:36,180 --> 00:18:38,700
Y vas a empezar la última vuelta.
299
00:18:43,680 --> 00:18:46,920
¡Max Verstappen gana
el Gran Premio de São Paulo!
300
00:18:51,400 --> 00:18:52,640
¡Sí, vamos!
301
00:18:54,560 --> 00:18:55,440
{\an8}¡Sí!
302
00:18:57,640 --> 00:18:59,640
Qué carrera más increíble, chicos.
303
00:19:00,820 --> 00:19:04,060
¿ Sabéis qué? Sencillamente fantástico.
304
00:19:04,960 --> 00:19:07,759
Max, ha sido increíble.
Del puesto 17 al 1.
305
00:19:07,760 --> 00:19:12,020
Una carrera de campeón mundial.
Hoy has estado a otro nivel.
306
00:19:12,520 --> 00:19:14,220
Disfrútalo. Bien hecho, tío.
307
00:19:15,100 --> 00:19:17,360
Vaya demostración, ¿eh?
308
00:19:19,260 --> 00:19:23,380
Y esa fue una de las mejores carreras
que veréis nunca.
309
00:19:24,040 --> 00:19:25,280
Fue increíble.
310
00:19:25,820 --> 00:19:26,820
Nunca te rindas.
311
00:19:28,660 --> 00:19:29,660
Increíble.
312
00:19:30,780 --> 00:19:33,860
{\an8}Norris cruza la meta sexto.
313
00:19:35,200 --> 00:19:37,979
{\an8}En un día en que algunos pilotos decían
314
00:19:37,980 --> 00:19:40,820
{\an8}que no se debería conducir
con esas condiciones,
315
00:19:41,900 --> 00:19:45,340
{\an8}Max no cometió ni un solo error.
316
00:19:46,800 --> 00:19:50,960
{\an8}A menos que ocurra un milagro,
Lando ya no podrá ganar el Mundial.
317
00:19:56,240 --> 00:19:57,380
Juego limpio.
318
00:20:00,240 --> 00:20:03,440
Brasil, la carrera que lo hizo campeón.
319
00:20:16,740 --> 00:20:17,580
Vaya semana.
320
00:20:23,300 --> 00:20:24,320
¿Cómo te sientes?
321
00:20:26,180 --> 00:20:27,520
Estaba bastante mal.
322
00:20:29,320 --> 00:20:30,320
No he dormido.
323
00:20:32,000 --> 00:20:33,820
Llevo 26 horas sin dormir.
324
00:20:35,580 --> 00:20:37,000
¿Por el desfase horario?
325
00:20:37,500 --> 00:20:39,060
No, porque estoy...
326
00:20:42,080 --> 00:20:43,980
Mi cabeza estaba como...
327
00:20:48,260 --> 00:20:49,240
Sí.
328
00:20:50,920 --> 00:20:51,920
Es una mierda.
329
00:20:54,480 --> 00:20:55,320
Sí.
330
00:20:56,280 --> 00:20:57,700
Era nuestra oportunidad.
331
00:21:01,360 --> 00:21:02,540
Se acabó la partida.
332
00:21:04,080 --> 00:21:04,920
Así que...
333
00:21:11,260 --> 00:21:15,700
{\an8}Max Verstappen ha ganado el premio gordo
esta noche en Las Vegas.
334
00:21:16,200 --> 00:21:19,740
Cuatro veces campeón del mundo.
335
00:21:25,080 --> 00:21:27,860
Ya van cuatro seguidos, Max.
336
00:21:28,640 --> 00:21:31,880
Es un logro espectacular.
337
00:21:33,820 --> 00:21:35,700
Madre mía, cuatro veces.
338
00:21:36,780 --> 00:21:38,460
Gracias. Gracias, chicos.
339
00:21:39,060 --> 00:21:40,799
Disfrútalo. Te lo mereces.
340
00:21:40,800 --> 00:21:42,959
Ahora entras en un club de élite.
341
00:21:42,960 --> 00:21:45,160
Sí, no está mal estar en ese grupo.
342
00:21:46,000 --> 00:21:48,840
Por cierto, chicos, tengo mucha sed.
¿Y vosotros?
343
00:21:54,300 --> 00:21:55,300
¡Vamos!
344
00:21:57,540 --> 00:22:00,479
Distinción para Max Verstappen,
345
00:22:00,480 --> 00:22:03,860
que puede añadir
otra estrella dorada a su casco.
346
00:22:06,920 --> 00:22:08,079
Hola, cariño.
347
00:22:08,080 --> 00:22:10,079
Lo habéis logrado. ¡Enhorabuena!
348
00:22:10,080 --> 00:22:12,579
Muchas gracias, cariño. El cuarto.
349
00:22:12,580 --> 00:22:13,459
Brillante.
350
00:22:13,460 --> 00:22:15,219
- Te quiero.
- Y yo. Vale.
351
00:22:15,220 --> 00:22:17,160
- Te quiero. Adiós.
- Adiós.
352
00:22:17,820 --> 00:22:18,660
Vale.
353
00:22:20,540 --> 00:22:23,259
- Muy bien. Estoy orgulloso de ti.
- Increíble.
354
00:22:23,260 --> 00:22:25,659
Te lo mereces. Te lo mereces, tío.
355
00:22:25,660 --> 00:22:28,820
Para Christian, es un alivio
que Max haya ganado.
356
00:22:30,360 --> 00:22:32,200
Que no se os caiga, joder.
357
00:22:33,640 --> 00:22:38,100
Pero el equipo ha perdido el dominio
en el Mundial de Constructores.
358
00:22:38,660 --> 00:22:43,680
Solo Max y su conducción increíble
ha salvado el Mundial de Pilotos.
359
00:22:44,380 --> 00:22:46,220
Bien hecho. Qué puto cabrón.
360
00:22:46,840 --> 00:22:49,419
Bien hecho.
El año que viene te gano, ¿vale?
361
00:22:49,420 --> 00:22:52,680
Eh, te lo dije.
Ya te lo he dicho muchas veces.
362
00:22:53,180 --> 00:22:54,780
Llegará el día.
363
00:22:55,280 --> 00:22:56,160
Lo sé.
364
00:22:56,740 --> 00:22:57,919
- A celebrarlo.
- Sí.
365
00:22:57,920 --> 00:23:00,260
- Dime dónde. Iré.
- Sí, ya te diré.
366
00:23:01,320 --> 00:23:04,619
{\an8}Es un deporte emotivo.
Es un deporte competitivo.
367
00:23:04,620 --> 00:23:08,659
{\an8}Queremos que nos vaya bien.
Y cuando no te va bien, es un fastidio.
368
00:23:08,660 --> 00:23:09,780
¡Lando!
369
00:23:10,480 --> 00:23:14,059
Pero no puedes rebobinar.
Puedes aprender de lo que ha pasado
370
00:23:14,060 --> 00:23:16,640
y tomarte algo de tiempo para recuperarte.
371
00:23:18,060 --> 00:23:19,760
¿Una foto, por favor?
372
00:23:21,440 --> 00:23:22,380
¡Gracias!
373
00:23:24,260 --> 00:23:28,360
Zak debe quitarle el polvo a su piloto
y devolverlo a la lucha.
374
00:23:32,300 --> 00:23:34,840
Tiene un Mundial de Constructores
que ganar.
375
00:23:36,920 --> 00:23:39,240
CARRERA 24
ABU DABI, EAU
376
00:23:40,260 --> 00:23:42,440
ÚLTIMA CARRERA DE LA TEMPORADA
377
00:23:47,680 --> 00:23:48,920
¿Cómo está el equipo?
378
00:23:49,480 --> 00:23:50,979
{\an8}Todos están animados.
379
00:23:50,980 --> 00:23:51,859
{\an8}- ¿Sí?
- Sí.
380
00:23:51,860 --> 00:23:52,840
¿Emocionada?
381
00:23:53,420 --> 00:23:54,760
- Sí.
- ¿Nerviosa?
382
00:23:56,720 --> 00:23:58,900
- Eso no quiere admitirlo nadie.
- No.
383
00:23:59,560 --> 00:24:04,159
{\an8}El Mundial de Constructores
es el mayor premio del deporte.
384
00:24:04,160 --> 00:24:09,860
El premio en metálico de la Fórmula 1
es de unos 130 millones de dólares
385
00:24:10,920 --> 00:24:12,339
y se otorga al equipo
386
00:24:12,340 --> 00:24:16,600
cuyos dos pilotos consigan
más puntos en la temporada.
387
00:24:19,200 --> 00:24:22,659
Hace un año por estas fechas,
no habrías esperado estar
388
00:24:22,660 --> 00:24:23,759
en esta situación.
389
00:24:23,760 --> 00:24:24,640
No.
390
00:24:25,140 --> 00:24:26,260
Para nada.
391
00:24:26,980 --> 00:24:29,819
Esto se acaba
cuando baja la bandera a cuadros.
392
00:24:29,820 --> 00:24:31,460
No se acaba hasta el final.
393
00:24:32,640 --> 00:24:34,120
Ferrari será rápido.
394
00:24:34,620 --> 00:24:37,759
McLaren pinta muy bien
de cara a este Gran Premio,
395
00:24:37,760 --> 00:24:42,180
pero no será fácil
enfrentándose a Ferrari.
396
00:24:43,660 --> 00:24:45,020
¡Carlos!
397
00:24:45,880 --> 00:24:49,060
Sí, voy a pasar por la mesa entera.
398
00:24:51,400 --> 00:24:55,720
Ferrari es más que solo legado e historia.
399
00:24:56,260 --> 00:24:57,720
{\an8}Ya te puedes ver ahí.
400
00:24:58,800 --> 00:25:04,060
{\an8}Es un símbolo universal
de éxito deportivo y pasión.
401
00:25:06,260 --> 00:25:09,980
Todo piloto sueña
con conducir algún día para Ferrari.
402
00:25:12,480 --> 00:25:16,540
Mientras todos se centraban en Lando y Max
para el Mundial de Pilotos,
403
00:25:18,140 --> 00:25:21,960
Ferrari iba acumulando puntos
en el Mundial de Constructores.
404
00:25:22,720 --> 00:25:25,939
¡Charles Leclerc gana
el Gran Premio de Italia!
405
00:25:25,940 --> 00:25:27,919
¡Me hacéis soñar!
406
00:25:27,920 --> 00:25:29,160
¡Sois muy grandes!
407
00:25:30,940 --> 00:25:34,939
{\an8}Este año tenemos un 50 % más de puntos
y 3 o 4 veces más podios.
408
00:25:34,940 --> 00:25:39,840
{\an8}¡Charles Leclerc gana!
Carlos Sainz se lleva el segundo puesto.
409
00:25:40,660 --> 00:25:42,139
{\an8}Buen trabajo, Carlos.
410
00:25:42,140 --> 00:25:43,240
{\an8}Gracias, Fred.
411
00:25:43,900 --> 00:25:46,139
{\an8}Estamos centrados en nosotros mismos,
412
00:25:46,140 --> 00:25:50,719
{\an8}en no cambiar nuestra actitud
ni nuestro enfoque y trabajar.
413
00:25:50,720 --> 00:25:52,499
CARRERA 20
CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO
414
00:25:52,500 --> 00:25:56,559
Ferrari gana
por segunda vez en una semana.
415
00:25:56,560 --> 00:26:00,619
{\an8}Eso supone un gran giro
en el Mundial de Constructores,
416
00:26:00,620 --> 00:26:03,720
{\an8}ya que Ferrari supera a Red Bull
y se pone segundo.
417
00:26:06,180 --> 00:26:07,340
{\an8}Forza, Ferrari.
418
00:26:09,600 --> 00:26:11,920
Ahora Ferrari va a por McLaren
419
00:26:13,180 --> 00:26:16,900
y podría pasarlos fácilmente
en la última carrera del año.
420
00:26:19,060 --> 00:26:21,020
Si ganáis...
421
00:26:22,160 --> 00:26:23,400
Nos iremos de fiesta.
422
00:26:28,340 --> 00:26:31,399
Ahora, Abu Dabi du, ¿os parece?
423
00:26:31,400 --> 00:26:33,279
Ronda 24, señoras y señores,
424
00:26:33,280 --> 00:26:37,399
de la temporada más larga de la historia
del Campeonato del Mundo de F1.
425
00:26:37,400 --> 00:26:39,960
¿Nos resumes la temporada en una palabra?
426
00:26:40,860 --> 00:26:41,900
Caos.
427
00:26:42,700 --> 00:26:44,080
Última entrada del año.
428
00:26:44,660 --> 00:26:45,680
Tengo calor.
429
00:26:46,360 --> 00:26:48,140
Para presumir, hay que sufrir.
430
00:26:49,300 --> 00:26:51,919
El fin de la era Hamilton-Mercedes
431
00:26:51,920 --> 00:26:54,320
y la despedida de Sainz de Ferrari.
432
00:26:55,480 --> 00:26:57,119
Llegamos a esta carrera
433
00:26:57,120 --> 00:27:00,239
con equipos luchando
en el Mundial de Constructores
434
00:27:00,240 --> 00:27:01,960
por arriba y por abajo.
435
00:27:09,200 --> 00:27:11,139
- ¿Todo bien?
- Todo bien. ¿Tú?
436
00:27:11,140 --> 00:27:16,219
Lo que hiciste en la última carrera
fue una conducción magistral, la verdad.
437
00:27:16,220 --> 00:27:19,640
Nunca hubiera dicho
que serías capaz de hacer algo así.
438
00:27:20,480 --> 00:27:22,160
Creía que eras gilipollas.
439
00:27:22,820 --> 00:27:25,519
No, es verdad. Te lo prometo. Es verdad.
440
00:27:25,520 --> 00:27:29,619
¿Y si mantenemos el sexto puesto
y hacemos una fiesta de Navidad?
441
00:27:29,620 --> 00:27:31,060
Si no, te lo digo, ¿no?
442
00:27:32,120 --> 00:27:34,460
- Vale, hasta luego. Adiós.
- Adiós.
443
00:27:35,960 --> 00:27:38,799
{\an8}Llegamos en el sexto puesto, vamos sextos
444
00:27:38,800 --> 00:27:41,339
{\an8}y necesitamos mantener este puesto.
445
00:27:41,340 --> 00:27:43,460
{\an8}Y nuestro rival es Haas.
446
00:27:45,500 --> 00:27:46,559
Para ser el mejor,
447
00:27:46,560 --> 00:27:49,719
necesitas a la gente adecuada
en el lugar adecuado. Cantidad no.
448
00:27:49,720 --> 00:27:50,760
Calidad.
449
00:27:51,260 --> 00:27:52,779
Y ahora tenemos calidad.
450
00:27:52,780 --> 00:27:57,899
Jack Doohan es nuestro piloto para el 2025
451
00:27:57,900 --> 00:28:00,800
y empezamos una carrera antes.
452
00:28:02,720 --> 00:28:05,499
Muy sencillo.
Obviamente, quiero hacerlo bien.
453
00:28:05,500 --> 00:28:09,600
Lo más importante es
que acabes la carrera. No te choques.
454
00:28:19,440 --> 00:28:23,799
La salida de Lewis del equipo
dejará un agujero gigantesco.
455
00:28:23,800 --> 00:28:27,119
{\an8}Al empezar el año creíamos
que habría muchos obstáculos,
456
00:28:27,120 --> 00:28:30,419
{\an8}pero hemos trabajado muy duro juntos
457
00:28:30,420 --> 00:28:33,860
{\an8}para hacerlo más agradable,
para celebrarlo.
458
00:28:34,940 --> 00:28:37,039
- ¡Dale, Lewis!
- ¡Vamos, Lewis!
459
00:28:37,040 --> 00:28:38,300
¡Vamos, Lewis!
460
00:28:40,260 --> 00:28:42,159
¿Cómo crees que irá?
461
00:28:42,160 --> 00:28:43,800
Estará reñido.
462
00:28:45,140 --> 00:28:47,980
- Ayer fuiste rápido.
- A mí me pareciste rápido.
463
00:28:48,740 --> 00:28:50,920
- No sé yo.
- Ibas volando.
464
00:28:52,220 --> 00:28:53,639
No, iba...
465
00:28:53,640 --> 00:28:54,840
Me encanta.
466
00:28:56,840 --> 00:28:58,079
Siento la presión
467
00:28:58,080 --> 00:29:01,359
porque, cuando eres Ferrari,
quieres ganar campeonatos.
468
00:29:01,360 --> 00:29:02,520
Debes hacerlo bien.
469
00:29:04,560 --> 00:29:08,440
¿Tienes un mensaje para Zak
antes de la carrera del domingo?
470
00:29:09,720 --> 00:29:11,020
No corras demasiado.
471
00:29:12,460 --> 00:29:13,739
{\an8}Puede pasar de todo.
472
00:29:13,740 --> 00:29:16,839
{\an8}Sí, creo que los únicos
que tienen como un comodín
473
00:29:16,840 --> 00:29:19,620
{\an8}es si Max quisiera hacer alguna estupidez.
474
00:29:20,780 --> 00:29:22,780
- Que no nos saque.
- Eso.
475
00:29:25,020 --> 00:29:26,819
No puedes ganar mundiales
476
00:29:26,820 --> 00:29:30,040
si fallas bajo presión,
así que la sientes.
477
00:29:30,960 --> 00:29:32,899
Aquí estamos.
478
00:29:32,900 --> 00:29:34,500
Otro día en la oficina.
479
00:29:35,660 --> 00:29:38,260
- ¿Es lo que te estás diciendo?
- Totalmente.
480
00:29:38,760 --> 00:29:40,380
No puedo más, joder.
481
00:29:40,920 --> 00:29:42,820
Acabad con mi sufrimiento, coño.
482
00:29:44,400 --> 00:29:45,640
Lo daré todo.
483
00:30:03,140 --> 00:30:05,020
¿Se oye bien fuera del pitlane?
484
00:30:06,220 --> 00:30:07,580
Sí, alto y claro.
485
00:30:08,800 --> 00:30:12,039
No aspirábamos a ningún Mundial
en la primera mitad
486
00:30:12,040 --> 00:30:14,419
y, de repente, hay expectativas.
487
00:30:14,420 --> 00:30:15,799
Es mucha presión.
488
00:30:15,800 --> 00:30:17,140
Tengo que rendir.
489
00:30:18,060 --> 00:30:19,860
No puedo equivocarme.
490
00:30:20,800 --> 00:30:22,719
Estamos aquí, en Yas Marina,
491
00:30:22,720 --> 00:30:25,599
el circuito que alberga
más finales de temporada
492
00:30:25,600 --> 00:30:28,419
que ningún otro
en la historia de la Fórmula 1.
493
00:30:28,420 --> 00:30:32,720
McLaren solo necesita a un piloto
por delante de los dos Ferraris.
494
00:30:34,380 --> 00:30:37,379
Creo que nada me haría
más orgulloso y feliz
495
00:30:37,380 --> 00:30:40,660
que irme de Ferrari
habiendo ganado el Mundial.
496
00:30:41,880 --> 00:30:44,279
{\an8}Debemos asegurarnos el sexto puesto
497
00:30:44,280 --> 00:30:48,260
{\an8}porque estamos hablando de 10 millones,
más o menos,
498
00:30:48,760 --> 00:30:50,659
{\an8}y los necesitamos como equipo.
499
00:30:50,660 --> 00:30:55,840
Hay un sentido de la responsabilidad
de querer llevar a Ferrari a lo más alto.
500
00:30:58,500 --> 00:31:00,260
Llevo seis años en McLaren.
501
00:31:01,500 --> 00:31:03,640
Se han vuelto mi familia, mi hogar.
502
00:31:04,760 --> 00:31:06,740
{\an8}Ganar el Mundial de Constructores
503
00:31:07,760 --> 00:31:09,740
{\an8}es lo que más me importa ahora.
504
00:31:15,320 --> 00:31:18,280
Por última vez en 2024...
505
00:31:22,000 --> 00:31:24,800
¡las luces se apagan y allá vamos!
506
00:31:33,680 --> 00:31:35,980
{\an8}McLaren bajo la presión de Verstappen.
507
00:31:38,980 --> 00:31:41,139
{\an8}Contacto entre Piastri y Verstappen.
508
00:31:41,140 --> 00:31:42,920
- ¡No!
- ¡Puto Max!
509
00:31:45,700 --> 00:31:47,780
{\an8}Ha sido muy mala suerte.
510
00:31:48,440 --> 00:31:50,220
{\an8}Una jugada de campeón mundial.
511
00:31:51,540 --> 00:31:55,100
{\an8}Es lo último que necesitaba McLaren.
512
00:31:55,640 --> 00:31:58,100
Lando, concéntrate. Tranquilo por Oscar.
513
00:31:58,640 --> 00:32:00,839
{\an8}Sainz está a 1,8.
514
00:32:00,840 --> 00:32:02,140
{\an8}Confirmo.
515
00:32:05,080 --> 00:32:06,339
{\an8}¡Vamos, Charles!
516
00:32:06,340 --> 00:32:09,719
{\an8}¡Vaya comienzo de Leclerc!
Del puesto 19 al 12.
517
00:32:09,720 --> 00:32:11,100
Y aún no ha terminado.
518
00:32:13,460 --> 00:32:15,960
{\an8}Pero Sergio Pérez ha hecho un trompo.
519
00:32:16,540 --> 00:32:18,119
He perdido tracción.
520
00:32:18,120 --> 00:32:19,460
He perdido tracción.
521
00:32:20,100 --> 00:32:23,879
{\an8}Pérez se retira y confirma
el tercer puesto de Red Bull.
522
00:32:23,880 --> 00:32:26,380
{\an8}Charles, bien hecho. Vamos octavos.
523
00:32:27,720 --> 00:32:28,900
{\an8}Vaya primera vuelta.
524
00:32:31,700 --> 00:32:35,599
{\an8}Ahora mismo,
Norris primero y Sainz segundo.
525
00:32:35,600 --> 00:32:36,999
{\an8}¿Cómo va Piastri?
526
00:32:37,000 --> 00:32:37,980
{\an8}Puesto 19.
527
00:32:38,500 --> 00:32:42,380
Esto no va a hacer ningún bien
a los nervios de McLaren.
528
00:32:47,820 --> 00:32:51,179
{\an8}Vale, Jack, Pierre detrás.
Déjalo pasar, por favor.
529
00:32:51,180 --> 00:32:52,419
{\an8}Recibido.
530
00:32:52,420 --> 00:32:55,779
Alpine necesita a Gasly
por delante de los dos Haas
531
00:32:55,780 --> 00:32:58,580
en esa batalla por el sexto puesto.
532
00:33:04,300 --> 00:33:06,539
{\an8}Ahora, a mantener a Hülkenberg detrás.
533
00:33:06,540 --> 00:33:07,580
{\an8}Recibido.
534
00:33:11,580 --> 00:33:12,940
{\an8}¿Qué tal el equilibrio?
535
00:33:13,480 --> 00:33:14,540
{\an8}Cada vez peor.
536
00:33:17,060 --> 00:33:19,340
{\an8}Vale, tío, vas muy bien. Sigamos así.
537
00:33:20,800 --> 00:33:21,840
{\an8}Aguanta ahí.
538
00:33:23,980 --> 00:33:25,580
{\an8}Vale, Nico, aprieta.
539
00:33:36,400 --> 00:33:37,639
{\an8}Buen trabajo, Nico.
540
00:33:37,640 --> 00:33:39,180
{\an8}¡Sí, vamos!
541
00:33:40,840 --> 00:33:42,519
{\an8}Gasly delante, a 3,3.
542
00:33:42,520 --> 00:33:43,500
Recibido.
543
00:33:48,500 --> 00:33:50,600
{\an8}Carlos, completando la vuelta 21.
544
00:33:51,100 --> 00:33:53,699
{\an8}Muy bien los tiempos.
Nos acercamos a Lando.
545
00:33:53,700 --> 00:33:55,620
{\an8}Sí, a seguir. Estoy contento.
546
00:33:58,600 --> 00:34:00,999
{\an8}Los Ferraris van segundo y cuarto,
547
00:34:01,000 --> 00:34:05,700
{\an8}pero, mientras McLaren esté delante,
Ferrari no ganará este Mundial.
548
00:34:09,520 --> 00:34:12,579
{\an8}Distancia con Sainz: 3,2.
¿Qué tal los neumáticos?
549
00:34:12,580 --> 00:34:14,700
{\an8}Sí, a ver, él es más rápido ahora.
550
00:34:15,200 --> 00:34:16,820
{\an8}A mí me cuesta un poco.
551
00:34:17,380 --> 00:34:18,460
{\an8}Entendido.
552
00:34:19,000 --> 00:34:20,180
{\an8}A Lando le cuesta.
553
00:34:20,680 --> 00:34:22,420
{\an8}Entra en boxes, Carlos.
554
00:34:28,480 --> 00:34:30,780
{\an8}Ferrari mete primero a Sainz en boxes.
555
00:34:38,500 --> 00:34:40,680
{\an8}Carlos está en boxes. Entra en boxes.
556
00:34:45,580 --> 00:34:46,739
{\an8}¿Qué hace Lando?
557
00:34:46,740 --> 00:34:49,380
{\an8}- Está en boxes.
- A darlo todo, ¿no?
558
00:34:50,000 --> 00:34:53,920
{\an8}¿Puede Sainz aprovechar esta oportunidad
para adelantar a Lando?
559
00:35:01,260 --> 00:35:02,300
{\an8}Sigue apretando.
560
00:35:03,020 --> 00:35:05,340
{\an8}Sainz se acerca a la curva uno.
561
00:35:14,100 --> 00:35:16,720
{\an8}Lando Norris por delante de Carlos Sainz.
562
00:35:22,740 --> 00:35:25,020
{\an8}Gasly delante, a 0,9.
563
00:35:30,320 --> 00:35:31,320
{\an8}Bien hecho.
564
00:35:33,100 --> 00:35:37,720
{\an8}¡Vaya carrera nos ha dado Charles Leclerc!
Ha empezado desde el puesto 19.
565
00:35:38,260 --> 00:35:40,320
{\an8}¿ Así perdemos el Mundial o no?
566
00:35:42,940 --> 00:35:44,260
Así, sí.
567
00:35:46,000 --> 00:35:47,540
{\an8}Pero esto no ha terminado.
568
00:35:48,040 --> 00:35:49,680
{\an8}Recuperemos el ritmo.
569
00:35:50,760 --> 00:35:52,820
{\an8}No sé a qué ritmo os referís, pero...
570
00:35:54,000 --> 00:35:55,339
{\an8}este es mi ritmo.
571
00:35:55,340 --> 00:35:59,540
Ferrari segundo y tercero,
pero McLaren va en cabeza.
572
00:36:05,220 --> 00:36:07,080
{\an8}Kev, apretemos en esta vuelta.
573
00:36:07,580 --> 00:36:09,180
{\an8}Bottas cerca.
574
00:36:10,700 --> 00:36:12,020
{\an8}Aprieta.
575
00:36:12,960 --> 00:36:17,340
{\an8}Conforme van, Alpine aguanta
sexto en el Mundial por delante de Haas.
576
00:36:19,220 --> 00:36:20,940
{\an8}Aquí viene Kevin Magnussen.
577
00:36:28,680 --> 00:36:29,579
{\an8}¡Joder!
578
00:36:29,580 --> 00:36:35,140
{\an8}Una pena para Haas y Kevin Magnussen.
¿Hasta aquí sus opciones de quedar sextos?
579
00:36:36,000 --> 00:36:38,320
{\an8}¿No es la hostia?
580
00:36:42,460 --> 00:36:47,520
Hamilton, en su última carrera
con Mercedes, persigue a su compañero.
581
00:36:49,300 --> 00:36:51,900
{\an8}La distancia con George es
de 1,6 segundos.
582
00:36:56,360 --> 00:36:57,800
{\an8}Distancia: 1,2.
583
00:37:06,220 --> 00:37:08,920
{\an8}George, es obvio, pero deja pasar a Lewis.
584
00:37:11,380 --> 00:37:12,820
{\an8}Puedes adelantar.
585
00:37:14,940 --> 00:37:15,940
{\an8}Saca el martillo.
586
00:37:28,880 --> 00:37:29,900
{\an8}Muy bien, Lewis.
587
00:37:30,760 --> 00:37:31,820
{\an8}Ha sido divertido.
588
00:37:40,160 --> 00:37:42,040
{\an8}Lando, ¿qué tal los neumáticos?
589
00:37:46,660 --> 00:37:48,720
{\an8}Puedo seguir.
590
00:37:54,620 --> 00:37:55,640
{\an8}¿Aguantas?
591
00:37:57,660 --> 00:38:00,219
{\an8}Si Lando Norris tiene cualquier problema,
592
00:38:00,220 --> 00:38:04,700
{\an8}será una ventaja para Ferrari
en el Mundial de Constructores.
593
00:38:05,900 --> 00:38:07,400
{\an8}Lando, tres vueltas más.
594
00:38:08,680 --> 00:38:09,580
{\an8}Vamos.
595
00:38:11,860 --> 00:38:14,100
{\an8}Tres más. Sigue apretando.
596
00:38:37,180 --> 00:38:38,140
{\an8}Sigue apretando.
597
00:38:44,660 --> 00:38:47,700
{\an8}Este es el momento
con el que soñaba McLaren.
598
00:38:55,020 --> 00:38:57,220
¡Lando Norris gana!
599
00:38:58,460 --> 00:39:01,240
{\an8}¡McLaren es campeón del mundo!
600
00:39:02,420 --> 00:39:04,279
{\an8}Lo hemos conseguido, tío.
601
00:39:04,280 --> 00:39:05,399
{\an8}Somos campeones.
602
00:39:05,400 --> 00:39:06,880
{\an8}¡Gana la papaya!
603
00:39:11,460 --> 00:39:12,519
¡Increíble!
604
00:39:12,520 --> 00:39:15,980
¡Sí!
605
00:39:17,460 --> 00:39:19,220
{\an8}¡Oscar, somos campeones!
606
00:39:19,720 --> 00:39:21,919
{\an8}Muy merecido.
607
00:39:21,920 --> 00:39:24,579
{\an8}No podría estar más orgulloso. Menudo año.
608
00:39:24,580 --> 00:39:25,860
{\an8}Muchas gracias.
609
00:39:27,500 --> 00:39:29,100
¡Nos hemos ganado un sitio!
610
00:39:32,200 --> 00:39:34,859
{\an8}Lando, te queremos.
611
00:39:34,860 --> 00:39:36,820
Gracias por un año increíble.
612
00:39:37,920 --> 00:39:40,240
Ha sido sencillamente fantástico.
613
00:39:43,180 --> 00:39:44,880
Zak es un puto tocapelotas.
614
00:39:46,860 --> 00:39:48,560
{\an8}Yo también te quiero, Zak.
615
00:39:52,200 --> 00:39:53,299
Muy bien, Carlos.
616
00:39:53,300 --> 00:39:56,339
{\an8}Sí, buen trabajo, chicos.
Lo hemos dado todo.
617
00:39:56,340 --> 00:39:59,059
{\an8}Ha sido un placer conducir para vosotros.
618
00:39:59,060 --> 00:40:00,180
{\an8}¡Forza, Ferrari!
619
00:40:03,180 --> 00:40:04,740
{\an8}Somos sextos, tío.
620
00:40:05,420 --> 00:40:06,299
{\an8}Gran trabajo.
621
00:40:06,300 --> 00:40:07,420
¡Vamos!
622
00:40:08,240 --> 00:40:09,459
¡Sí!
623
00:40:09,460 --> 00:40:11,499
{\an8}¿Sextos en el Mundial?
624
00:40:11,500 --> 00:40:12,900
{\an8}Fantástico.
625
00:40:14,320 --> 00:40:17,420
{\an8}Kev, una pena no quedar
como queríamos o merecíamos.
626
00:40:18,060 --> 00:40:21,099
{\an8}Ha sido un placer. Gracias por todo.
627
00:40:21,100 --> 00:40:22,160
Gracias, chicos.
628
00:40:24,320 --> 00:40:28,220
{\an8}Vale, Lewis. A ver de qué estás hecho.
629
00:40:33,520 --> 00:40:35,599
{\an8}Es el fin de una era.
630
00:40:35,600 --> 00:40:37,700
{\an8}Ha sido increíble trabajar contigo.
631
00:40:38,920 --> 00:40:40,139
{\an8}Os quiero, chicos.
632
00:40:40,140 --> 00:40:41,440
{\an8}De verdad.
633
00:40:42,160 --> 00:40:45,220
{\an8}Y nosotros a ti.
Siempre serás parte de esta familia.
634
00:40:50,480 --> 00:40:55,580
Y qué bien ver a ambos equipos
en el pitlane dándose la enhorabuena.
635
00:40:56,460 --> 00:40:57,719
Un año increíble.
636
00:40:57,720 --> 00:41:00,459
{\an8}Qué cambio desde que estábamos
en la fábrica.
637
00:41:00,460 --> 00:41:04,060
{\an8}El año que viene también será mi año.
Muchas gracias a todos.
638
00:41:05,800 --> 00:41:10,139
{\an8}La última vez que McLaren ganó
un Mundial de Constructores,
639
00:41:10,140 --> 00:41:13,260
{\an8}ni Lando ni Oscar habían nacido.
640
00:41:15,340 --> 00:41:19,199
McLaren merecía ganar este Mundial.
641
00:41:19,200 --> 00:41:23,619
El trabajo que ha hecho Zak
para cambiar su suerte
642
00:41:23,620 --> 00:41:25,700
es cuanto menos extraordinario.
643
00:41:28,100 --> 00:41:29,139
¡Vamos!
644
00:41:29,140 --> 00:41:32,939
Pasar de ser los más lentos en la pista
a principios de 2023
645
00:41:32,940 --> 00:41:35,579
a ser campeones del mundo
a finales de 2024
646
00:41:35,580 --> 00:41:37,999
es un viaje para la historia.
647
00:41:38,000 --> 00:41:39,919
- Muy bien hecho.
- Tú también.
648
00:41:39,920 --> 00:41:40,860
Buen trabajo.
649
00:41:41,360 --> 00:41:42,720
- Bien hecho.
- Gracias.
650
00:41:45,180 --> 00:41:46,080
¿Y Zak?
651
00:41:47,080 --> 00:41:50,160
- Las peores dos horas de mi vida.
- Ya me imagino.
652
00:41:50,660 --> 00:41:52,479
- Increíble.
- Disfruta un año.
653
00:41:52,480 --> 00:41:54,520
Exacto. ¡Mientras pueda!
654
00:41:55,700 --> 00:42:00,300
Quien gana es porque se lo merece.
Siento un respeto enorme por McLaren.
655
00:42:04,900 --> 00:42:09,500
Debemos ver que hemos progresado mucho
en comparación con el año pasado.
656
00:42:12,020 --> 00:42:13,840
Nos preparamos para el futuro.
657
00:42:15,960 --> 00:42:20,319
Ferrari, en 2023 tercero en el Mundial
de Constructores, en 2024 segundo
658
00:42:20,320 --> 00:42:24,939
y Lewis Hamilton
llega al equipo para el 2025.
659
00:42:24,940 --> 00:42:28,740
Será emocionante ver
lo que consiguen juntos.
660
00:42:31,800 --> 00:42:35,059
Creo que nada me habría hecho
más orgulloso y feliz
661
00:42:35,060 --> 00:42:38,200
que irme de Ferrari
habiendo ganado el Mundial.
662
00:42:42,400 --> 00:42:47,040
Estoy muy decepcionado,
muy frustrado y triste, muy triste.
663
00:42:49,340 --> 00:42:52,059
Ahora me habéis visto emocionado,
664
00:42:52,060 --> 00:42:56,099
así que eso y el vídeo es
la manera perfecta de cerrar esta etapa.
665
00:42:56,100 --> 00:42:59,020
Y muchas gracias, Fred.
Gracias a todo el equipo.
666
00:43:02,240 --> 00:43:04,560
Voy a ver a Zak.
667
00:43:05,180 --> 00:43:07,759
- Sí.
- Sí, a darle la enhorabuena.
668
00:43:07,760 --> 00:43:11,640
- Le das la mano con deportividad.
- Totalmente.
669
00:43:12,940 --> 00:43:14,279
¡Zak!
670
00:43:14,280 --> 00:43:17,119
- Muy bien hecho.
- Gracias. No ha sido fácil.
671
00:43:17,120 --> 00:43:20,879
- Perdón por subirte la presión arterial.
- Así me esfuerzo más.
672
00:43:20,880 --> 00:43:22,199
- Disfruta.
- Gracias.
673
00:43:22,200 --> 00:43:23,540
- Muy bien.
- Gracias.
674
00:43:24,680 --> 00:43:27,919
{\an8}Bien hecho. Has hecho feliz
a mucha gente. Es increíble.
675
00:43:27,920 --> 00:43:29,059
{\an8}¡Lo has hecho!
676
00:43:29,060 --> 00:43:30,779
Hola. ¡Madre mía!
677
00:43:30,780 --> 00:43:33,600
Lando no pudo ganar el Mundial de Pilotos,
678
00:43:34,960 --> 00:43:39,380
pero ahora ha llevado a McLaren
a ganar el Mundial de Constructores.
679
00:43:40,180 --> 00:43:41,940
Se ha redimido.
680
00:43:42,440 --> 00:43:44,500
- ¿Cómo te encuentras?
- Muy bien.
681
00:43:48,740 --> 00:43:50,880
¡Dos, uno!
682
00:44:00,480 --> 00:44:03,160
Creo que este año
me ha hecho mejor piloto.
683
00:44:03,660 --> 00:44:06,260
Entiendo más cosas, digamos,
684
00:44:07,460 --> 00:44:08,519
sobre cómo correr.
685
00:44:08,520 --> 00:44:11,379
¿Crees que puedes ser campeón
el año que viene?
686
00:44:11,380 --> 00:44:14,780
Tengo lo que hay que tener.
Me ilusiona el año que viene.
687
00:44:24,960 --> 00:44:25,800
Bien.
688
00:44:28,800 --> 00:44:31,440
- ¿Lo pruebo y vemos qué tal?
- Sí, exacto.
689
00:44:33,860 --> 00:44:37,800
Hola, Lewis.
No estoy, así que te dejo una nota de voz.
690
00:44:38,680 --> 00:44:42,500
Todos sabíamos que llegaría este momento.
Nuestra última carrera.
691
00:44:46,020 --> 00:44:48,499
La sociedad más larga y exitosa
692
00:44:48,500 --> 00:44:51,000
de la historia de la F1 llega a su fin.
693
00:44:51,700 --> 00:44:54,540
Hemos conquistado el deporte
y lo hemos cambiado.
694
00:44:55,980 --> 00:44:59,540
Pronto empezarás
un nuevo capítulo con Ferrari.
695
00:45:02,940 --> 00:45:04,080
En 2025,
696
00:45:05,160 --> 00:45:07,280
vendrá gente nueva...
697
00:45:09,040 --> 00:45:11,599
- Ahora te dejo el monitor.
- Genial.
698
00:45:11,600 --> 00:45:13,440
Odio la palabra "reserva".
699
00:45:14,120 --> 00:45:15,400
...y otros se irán.
700
00:45:16,500 --> 00:45:20,780
- Última entrevista juntos.
- Menos mal, h... No, no puedo decir eso.
701
00:45:21,400 --> 00:45:22,700
Ha sido un...
702
00:45:23,460 --> 00:45:24,740
Un privilegio.
703
00:45:25,400 --> 00:45:27,940
- El destino no siempre quiere.
- Qué viaje.
704
00:45:29,120 --> 00:45:31,320
Así que recuerda lo más importante:
705
00:45:31,960 --> 00:45:33,560
busca siempre a tu gente.
706
00:45:35,820 --> 00:45:38,660
El año que viene, conduciré para...
707
00:45:40,000 --> 00:45:41,179
¿Cómo se llama?
708
00:45:41,180 --> 00:45:43,179
Mercedes-AMG Petronas F1 Team.
709
00:45:43,180 --> 00:45:44,200
Vale.
710
00:45:44,980 --> 00:45:46,580
Los que sueñan contigo.
711
00:45:48,160 --> 00:45:49,440
{\an8}Luchan contigo.
712
00:45:50,320 --> 00:45:51,920
¡Y hay contacto!
713
00:45:52,800 --> 00:45:57,080
Los que te cuidan y te escuchan,
los que nunca dejan de creer,
714
00:45:58,260 --> 00:45:59,840
incluso cuando tú sí.
715
00:46:01,160 --> 00:46:03,400
Esta será mi mejor temporada en la F1.
716
00:46:05,480 --> 00:46:07,440
Y no sé qué nos depara el futuro,
717
00:46:08,800 --> 00:46:10,880
pero todo sueño necesita un equipo.
718
00:46:14,700 --> 00:46:16,220
Así que cuídate, amigo.
719
00:46:17,060 --> 00:46:18,200
Te veo en la pista.
720
00:46:19,600 --> 00:46:23,199
La Fórmula 1 en 2025 empieza
721
00:46:23,200 --> 00:46:26,320
cuando se apaguen las cinco luces rojas.
722
00:46:32,300 --> 00:46:33,980
- ¿Te hace llorar?
- No.
723
00:46:35,520 --> 00:46:42,240
{\an8}DEDICADA A PETE SAMARA
724
00:47:10,000 --> 00:47:13,140
Subtítulos: David Escorcia Serrano