1 00:00:06,560 --> 00:00:11,240 5 SEMANAS PARA LA ÚLTIMA CARRERA 2 00:00:13,960 --> 00:00:15,039 Hola. 3 00:00:15,040 --> 00:00:16,380 Hola, amor, ¿qué tal? 4 00:00:16,880 --> 00:00:18,540 Bien, gracias. 5 00:00:19,080 --> 00:00:21,000 Que no te pille de sorpresa... 6 00:00:21,920 --> 00:00:22,920 Hola, Geri. 7 00:00:24,540 --> 00:00:26,799 - ¿Quién es? No lo he visto. - Netflix. 8 00:00:26,800 --> 00:00:28,120 ¡Hola, Netflix! 9 00:00:34,400 --> 00:00:36,719 Cámara rodando. 10 00:00:36,720 --> 00:00:39,020 Solo tienes que ponerte en este punto. 11 00:00:40,240 --> 00:00:41,799 Tengo unas frases para ti. 12 00:00:41,800 --> 00:00:44,240 - ¿Vista al frente? - Mira a esta cámara. 13 00:00:45,360 --> 00:00:48,460 - ¿Qué es esto? - Es para la Esfera de Las Vegas. 14 00:00:51,600 --> 00:00:54,159 {\an8}Será como si os elevarais sobre el circuito. 15 00:00:54,160 --> 00:00:57,079 Seréis literalmente lo más grande de Las Vegas. 16 00:00:57,080 --> 00:00:57,960 Ya. 17 00:00:59,200 --> 00:01:00,079 Acción. 18 00:01:00,080 --> 00:01:02,379 En el mayor escenario del mundo. 19 00:01:02,380 --> 00:01:05,039 Una pelea que esta ciudad no ha visto nunca. 20 00:01:05,040 --> 00:01:07,039 "Un error podría salir carísimo". 21 00:01:07,040 --> 00:01:09,340 Un error no podría salir carísimo. 22 00:01:12,160 --> 00:01:13,620 "Podría salir carísimo". 23 00:01:15,480 --> 00:01:16,760 Un error no podría... 24 00:01:18,980 --> 00:01:22,699 - Bajo el brillo de las luces de neón... - Hay mucho en juego. 25 00:01:22,700 --> 00:01:26,640 - Un peligroso juego de control. - Aún no hay nada decidido. 26 00:01:27,780 --> 00:01:29,239 El mundo está mirando. 27 00:01:29,240 --> 00:01:30,599 ¡Y allá vamos! 28 00:01:30,600 --> 00:01:33,600 La temporada más salvaje de la historia de la F1. 29 00:01:35,420 --> 00:01:37,619 Bombazo de última hora. 30 00:01:37,620 --> 00:01:41,059 Lewis Hamilton se unirá a Ferrari en la temporada 2025. 31 00:01:41,060 --> 00:01:43,480 Sorpresa tras sorpresa. 32 00:01:45,900 --> 00:01:48,580 A más éxito, más afilados los cuchillos. 33 00:01:50,040 --> 00:01:51,520 {\an8}Mierda. 34 00:01:52,360 --> 00:01:55,199 El equipo de RB ha echado a Daniel Ricciardo. 35 00:01:55,200 --> 00:01:57,879 {\an8}- No dejo de sonreír. - Nadie lo vio venir. 36 00:01:57,880 --> 00:01:59,200 {\an8}Arrivederci. 37 00:02:00,140 --> 00:02:04,180 Y no olvidemos el inesperado regreso de Flavio Briatore. 38 00:02:07,300 --> 00:02:09,679 En cuatro carreras, se decidirá todo. 39 00:02:09,680 --> 00:02:13,299 Tenemos a Lando contra Max en el Mundial de Pilotos. 40 00:02:13,300 --> 00:02:17,000 {\an8}Dos amigos convertidos en rivales. 41 00:02:18,240 --> 00:02:20,839 {\an8}- Es una situación crítica. - ¡Hay contacto! 42 00:02:20,840 --> 00:02:22,339 ¡Dios! 43 00:02:22,340 --> 00:02:24,499 Genial. Madre mía. 44 00:02:24,500 --> 00:02:25,959 Por primera vez en años, 45 00:02:25,960 --> 00:02:29,800 tenemos una pelea a tres bandas por el Mundial de Constructores 46 00:02:30,360 --> 00:02:33,000 y Red Bull está al borde de perderlo todo. 47 00:02:36,540 --> 00:02:37,559 {\an8}No aguantaré. 48 00:02:37,560 --> 00:02:39,079 {\an8}La trasera derecha arde. 49 00:02:39,080 --> 00:02:41,319 Si seguimos así, estamos jodidos. 50 00:02:41,320 --> 00:02:45,820 El final de la temporada va a ser un taquillazo. 51 00:02:46,840 --> 00:02:48,240 {\an8}Está muy mojada. 52 00:02:50,040 --> 00:02:51,299 {\an8}¡Lo he dicho, joder! 53 00:02:51,300 --> 00:02:52,479 No veo nada. 54 00:02:52,480 --> 00:02:54,660 {\an8}Joder, en las rectas voy flotando. 55 00:03:02,500 --> 00:03:04,739 FORMULA 1: LA EMOCIÓN DE UN GRAND PRIX 56 00:03:04,740 --> 00:03:07,680 RECTA FINAL 57 00:03:07,900 --> 00:03:10,800 LOS ÁNGELES CALIFORNIA 58 00:03:13,500 --> 00:03:15,499 Hala. Es muy guapo. 59 00:03:15,500 --> 00:03:17,979 ¿Quién? ¿El de la cinta blanca? 60 00:03:17,980 --> 00:03:19,279 Sí, es mono. 61 00:03:19,280 --> 00:03:20,599 Es rápido, ¿eh? 62 00:03:20,600 --> 00:03:22,779 Y los Suns ganan en la prórroga. 63 00:03:22,780 --> 00:03:24,460 Es la bomba. 64 00:03:25,100 --> 00:03:28,719 ¿No es agradable ver un partido cuando no te afecta? 65 00:03:28,720 --> 00:03:29,659 Solo disfrutar. 66 00:03:29,660 --> 00:03:31,559 ¿Te estresas viendo a Red Bull? 67 00:03:31,560 --> 00:03:34,439 Sí. Un poco. 68 00:03:34,440 --> 00:03:36,059 Sobre todo esta temporada. 69 00:03:36,060 --> 00:03:37,020 Sí. 70 00:03:37,620 --> 00:03:40,099 Mira, ha sido una temporada muy difícil. 71 00:03:40,100 --> 00:03:42,139 {\an8}Nuestros estándares son muy altos. 72 00:03:42,140 --> 00:03:45,759 Si nos comparamos con el año pasado, claro, es decepcionante. 73 00:03:45,760 --> 00:03:47,119 ¿Cómo te sientes? 74 00:03:47,120 --> 00:03:49,879 Ha habido dos partes. La primera, muy fuerte. 75 00:03:49,880 --> 00:03:52,699 El principio de la segunda fue difícil. 76 00:03:52,700 --> 00:03:55,039 - Estamos recuperándonos. - Un año duro. 77 00:03:55,040 --> 00:03:56,040 Sí. 78 00:03:56,600 --> 00:03:59,599 Será difícil defender el Mundial de Constructores, 79 00:03:59,600 --> 00:04:01,599 pero no pensamos rendirnos. 80 00:04:01,600 --> 00:04:05,380 El Mundial de Pilotos también está bajo presión. 81 00:04:06,600 --> 00:04:09,739 {\an8}Christian podría verse en una situación muy difícil 82 00:04:09,740 --> 00:04:11,039 {\an8}en cuanto a su futuro 83 00:04:11,040 --> 00:04:16,359 {\an8}si no consigue ganar como sea al menos uno de esos campeonatos. 84 00:04:16,360 --> 00:04:19,619 Siempre estamos bajo presión. 85 00:04:19,620 --> 00:04:22,300 Tienes que... Tienes que aguantar así. 86 00:04:23,500 --> 00:04:26,559 Nunca habíamos estado tan expuestos. 87 00:04:26,560 --> 00:04:30,800 No vamos a regalar este Mundial sin darlo absolutamente todo. 88 00:04:33,180 --> 00:04:35,680 MONTECARLO MÓNACO 89 00:04:36,640 --> 00:04:37,479 Espera. 90 00:04:37,480 --> 00:04:42,360 Se ven demasiadas cosas que son de mi ex. 91 00:04:45,680 --> 00:04:48,960 De niño, soñaba con ganar el Mundial de Pilotos. 92 00:04:52,360 --> 00:04:57,080 {\an8}El coche es más rápido que nunca, así que esta es nuestra oportunidad. 93 00:04:58,540 --> 00:05:03,320 Tengo buen ritmo y me noto en plena forma. 94 00:05:05,240 --> 00:05:07,880 Pero me enfrento a Max, a... 95 00:05:09,420 --> 00:05:12,880 probablemente el mejor piloto de F1 de la historia. 96 00:05:13,560 --> 00:05:15,580 Siempre sudo haciendo la maleta. 97 00:05:17,560 --> 00:05:18,680 Es estresante. 98 00:05:20,100 --> 00:05:22,640 Tengo lo que hay que tener para ganar a Max. 99 00:05:23,140 --> 00:05:24,560 La batalla ha comenzado. 100 00:05:26,960 --> 00:05:28,720 CARRERA 21 SÃO PAULO, BRASIL 101 00:05:31,240 --> 00:05:36,280 Bienvenidos a la 21.a etapa de la temporada 2024. 102 00:05:37,520 --> 00:05:40,039 Ponte serio. Estás en Netflix. 103 00:05:40,040 --> 00:05:41,160 Qué idiota. 104 00:05:43,280 --> 00:05:45,220 Aquí hay muchos Landinhos. 105 00:05:46,120 --> 00:05:47,060 Buenos días. 106 00:05:51,660 --> 00:05:53,319 ¿Una foto rápida, Norris? 107 00:05:53,320 --> 00:05:56,480 ¿Norris? Me llamo George Russell, no Lando Norris. 108 00:05:57,060 --> 00:05:58,639 ¡Lo siento! 109 00:05:58,640 --> 00:06:00,560 A ese le gusta mucho la F1. 110 00:06:01,180 --> 00:06:05,180 Bienvenidos todos a la rueda de prensa de los pilotos. 111 00:06:05,940 --> 00:06:08,459 Red Bull nada a contracorriente. 112 00:06:08,460 --> 00:06:12,420 Este finde, podría ponerse el título 113 00:06:12,940 --> 00:06:14,660 en favor de Lando. 114 00:06:15,200 --> 00:06:16,679 Max, ¿y si empiezas tú? 115 00:06:16,680 --> 00:06:20,779 Tras la carrera del domingo en México, ¿qué hay de ir rueda con rueda? 116 00:06:20,780 --> 00:06:23,939 ¿Vas a cambiar tu forma de competir este finde? 117 00:06:23,940 --> 00:06:26,879 Llevo diez años en la F1 y tres mundiales ganados. 118 00:06:26,880 --> 00:06:28,040 Sé lo que hago. 119 00:06:35,880 --> 00:06:38,120 Vamos, Lando. El campeón serás tú. 120 00:06:38,660 --> 00:06:40,339 Se llevan muchos puntos, 121 00:06:40,340 --> 00:06:43,100 pero, con el impulso que ha cogido ese equipo, 122 00:06:44,480 --> 00:06:46,700 Lando necesita un golpe de gracia. 123 00:06:47,960 --> 00:06:49,220 Debe lograr la pole. 124 00:06:49,460 --> 00:06:52,300 DOMINGO CLASIFICACIÓN 125 00:06:54,260 --> 00:06:57,540 Listos para la clasificación en São Paulo. 126 00:06:58,920 --> 00:07:00,100 {\an8}Oscar, ¿se oye bien? 127 00:07:00,600 --> 00:07:01,439 {\an8}Sí. 128 00:07:01,440 --> 00:07:03,359 {\an8}Empezamos en dos minutos. 129 00:07:03,360 --> 00:07:04,880 Está diluviando. 130 00:07:05,380 --> 00:07:07,760 A saber qué pasa con estas condiciones. 131 00:07:11,220 --> 00:07:15,440 {\an8}Joder, en las rectas voy flotando. Es como ir en barco. 132 00:07:16,600 --> 00:07:18,359 {\an8}Deben buscar un equilibrio 133 00:07:18,360 --> 00:07:22,660 {\an8}entre apretar lo máximo que puedan y no salirse de la pista. 134 00:07:27,200 --> 00:07:28,099 {\an8}¿Estás bien? 135 00:07:28,100 --> 00:07:29,080 Jodido. 136 00:07:33,240 --> 00:07:36,359 {\an8}He tenido un bloqueo en la curva uno. ¿Sigo apretando? 137 00:07:36,360 --> 00:07:38,320 {\an8}Sí, nos toca ahora, Fernando. 138 00:07:38,960 --> 00:07:41,900 {\an8}Ya, no veo nada. ¿Alguna sugerencia? 139 00:07:47,120 --> 00:07:50,020 {\an8}Joder, tío. Las condiciones son horribles. 140 00:07:52,540 --> 00:07:54,520 Ahí va Lando Norris. 141 00:07:55,300 --> 00:07:59,320 {\an8}Esta es una vuelta crucial para seguir aspirando al Mundial. 142 00:08:02,160 --> 00:08:05,100 {\an8}- ¿Qué tal la pista? - Sí, un poco de aquaplaning. 143 00:08:05,640 --> 00:08:08,660 {\an8}Entendido. Recuerda tus puntos de frenada. 144 00:08:09,320 --> 00:08:10,280 {\an8}Recibido. 145 00:08:15,560 --> 00:08:19,439 {\an8}Lando, las mejores condiciones las tienes en estos cinco minutos. 146 00:08:19,440 --> 00:08:20,800 {\an8}Haz la vuelta rápida. 147 00:08:22,360 --> 00:08:23,980 Bien, allá vamos. 148 00:08:30,200 --> 00:08:33,260 {\an8}Lando, si pudieras mantener este ritmo, sería brutal. 149 00:08:37,020 --> 00:08:38,940 Norris va volando. 150 00:08:40,120 --> 00:08:42,020 {\an8}Lando Norris cruza la meta, 151 00:08:42,520 --> 00:08:43,980 cantando bajo la lluvia. 152 00:08:44,540 --> 00:08:46,560 Lando Norris es el más rápido. 153 00:08:47,920 --> 00:08:50,340 {\an8}El más rápido por ahora. Te voy diciendo. 154 00:08:51,640 --> 00:08:54,280 {\an8}Pero ¿alguien puede detenerlo? 155 00:08:58,300 --> 00:09:01,320 {\an8}Céntrate, Max. Necesitamos una vuelta que puntúe. 156 00:09:04,440 --> 00:09:06,040 {\an8}Ay, ay. 157 00:09:08,460 --> 00:09:09,579 {\an8}¿Qué hacemos aquí? 158 00:09:09,580 --> 00:09:10,640 {\an8}Sigue apretando. 159 00:09:11,820 --> 00:09:16,280 Por el sector medio, Max Verstappen está a punto de ser el más rápido. 160 00:09:21,520 --> 00:09:24,420 {\an8}Lance Stroll es el coche de delante de Verstappen. 161 00:09:30,840 --> 00:09:33,200 {\an8}Hay un accidente. Mierda. 162 00:09:33,740 --> 00:09:36,040 {\an8}Es una locura el poco agarre que tengo. 163 00:09:37,340 --> 00:09:39,000 {\an8}Bandera roja, Max. 164 00:09:40,760 --> 00:09:43,819 La sesión se ha interrumpido inmediatamente. 165 00:09:43,820 --> 00:09:46,180 Esto está desmoronándose para Red Bull. 166 00:09:46,800 --> 00:09:49,780 No hay suficiente tiempo para reiniciar la sesión. 167 00:09:51,280 --> 00:09:54,720 Max Verstappen fuera de la clasificación. 168 00:10:00,040 --> 00:10:01,400 {\an8}¿En qué puesto estamos? 169 00:10:02,520 --> 00:10:03,640 {\an8}En el 17. 170 00:10:04,800 --> 00:10:06,000 {\an8}Me cago en todo. 171 00:10:08,080 --> 00:10:10,980 Max era de lejos el coche más rápido del circuito. 172 00:10:11,480 --> 00:10:15,040 Habrá que minimizar los daños como sea. 173 00:10:15,600 --> 00:10:17,839 Si sumamos puntos desde el puesto 17, 174 00:10:17,840 --> 00:10:20,459 sería una gran remontada. 175 00:10:20,460 --> 00:10:22,120 A ver cómo va la carrera. 176 00:10:22,620 --> 00:10:24,840 Tiene que empezar como un cohete. 177 00:10:26,320 --> 00:10:27,980 Lando, salimos de la pole. 178 00:10:30,040 --> 00:10:32,999 Esto es todo un regalo para Lando. 179 00:10:33,000 --> 00:10:34,520 De puta madre. 180 00:10:35,560 --> 00:10:38,479 Su rival en el Mundial empieza 181 00:10:38,480 --> 00:10:41,779 tan atrás que ni siquiera podrá verlo por el retrovisor. 182 00:10:41,780 --> 00:10:44,140 LA CARRERA 183 00:10:46,740 --> 00:10:51,379 Se inicia el siguiente capítulo de esta implacable lucha por el Mundial. 184 00:10:51,380 --> 00:10:53,480 Listos para correr en São Paulo. 185 00:10:54,100 --> 00:10:56,840 Es de chiste, la verdad. 186 00:10:57,480 --> 00:10:58,840 Pero a ver cómo va. 187 00:11:03,120 --> 00:11:03,999 Bien hecho. 188 00:11:04,000 --> 00:11:04,880 Gracias. 189 00:11:05,800 --> 00:11:07,160 Vas a hacerlo genial. 190 00:11:07,880 --> 00:11:09,300 Tenemos algo de ventaja. 191 00:11:10,840 --> 00:11:12,659 Max empieza delante de mí. 192 00:11:12,660 --> 00:11:13,700 Ya. 193 00:11:14,760 --> 00:11:16,379 - Sácalo. - ¿Va a tu lado? 194 00:11:16,380 --> 00:11:17,439 No. 195 00:11:17,440 --> 00:11:20,859 Recuerda, curva uno de la vuelta uno. Es tu oportunidad. 196 00:11:20,860 --> 00:11:22,039 Sé un héroe. 197 00:11:22,040 --> 00:11:24,339 Mejor ser un héroe que un don nadie. 198 00:11:24,340 --> 00:11:25,220 Sí. 199 00:11:25,740 --> 00:11:27,580 Para bien o para mal, te recordarán. 200 00:11:29,580 --> 00:11:31,640 Deberían darle el trofeo ya. 201 00:11:32,400 --> 00:11:34,840 - Ya han grabado su nombre. - Sí. 202 00:11:45,200 --> 00:11:47,859 Lando tiene una oportunidad de oro 203 00:11:47,860 --> 00:11:50,779 para sacarle una buena ventaja a Max. 204 00:11:50,780 --> 00:11:51,820 Vamos, tío. 205 00:11:53,000 --> 00:11:55,520 Ganar y hacer la vuelta rápida: 26 puntos. 206 00:11:57,800 --> 00:12:00,880 Pero nunca descartes a Max Verstappen. 207 00:12:04,480 --> 00:12:08,139 Algunos han cuestionado tu mentalidad para ser campeón mundial. 208 00:12:08,140 --> 00:12:10,399 Me da igual lo que diga la gente. 209 00:12:10,400 --> 00:12:11,720 Solo son opiniones, 210 00:12:12,300 --> 00:12:15,199 y la mía es que tengo lo que hay que tener. 211 00:12:15,200 --> 00:12:19,859 {\an8}Lando, última actualización meteorológica: se espera lluvia en 15 minutos. 212 00:12:19,860 --> 00:12:20,860 Vale. 213 00:12:39,600 --> 00:12:42,620 {\an8}Brillante comienzo de Verstappen, que pasa al Haas. 214 00:12:50,320 --> 00:12:53,840 {\an8}George Russell le quita la delantera a Lando Norris. 215 00:12:56,060 --> 00:12:56,980 {\an8}Mierda. 216 00:13:00,920 --> 00:13:04,800 {\an8}Max Verstappen pasa al Williams y luego al Sauber. 217 00:13:05,600 --> 00:13:07,499 {\an8}Max Verstappen se pone undécimo. 218 00:13:07,500 --> 00:13:08,739 {\an8}Sí. 219 00:13:08,740 --> 00:13:09,620 {\an8}Muy bien, Max. 220 00:13:15,980 --> 00:13:17,860 ¡Y trompo de Sergio Pérez! 221 00:13:19,980 --> 00:13:23,320 ¡Eso no ayuda a Red Bull en el Mundial de Constructores! 222 00:13:24,160 --> 00:13:27,240 {\an8}- ¿ Cómo va Max? - Lando, no te preocupes por él. 223 00:13:27,780 --> 00:13:29,180 {\an8}Concentración total. 224 00:13:33,400 --> 00:13:35,240 {\an8}Hamilton a 0,5. 225 00:13:39,700 --> 00:13:40,760 {\an8}Buen trabajo, Max. 226 00:13:41,560 --> 00:13:42,480 ¡Vamos! 227 00:13:43,080 --> 00:13:46,520 ¿Cómo coño está tan adelante? Max ya va décimo, joder. 228 00:13:47,020 --> 00:13:50,519 Verstappen ha salido en el puesto 17 de la parrilla. 229 00:13:50,520 --> 00:13:52,459 Ha escalado siete posiciones 230 00:13:52,460 --> 00:13:55,040 antes de la curva uno de la segunda vuelta. 231 00:13:55,980 --> 00:13:58,280 Norris acorta distancias con Russell. 232 00:13:59,060 --> 00:14:03,180 {\an8}- ¿Cómo voy comparado con Max? - Céntrate en el coche de delante. 233 00:14:07,740 --> 00:14:09,260 {\an8}Gasly a 0,3. 234 00:14:14,440 --> 00:14:16,040 {\an8}Ahora vas noveno, tío. 235 00:14:17,960 --> 00:14:21,420 Es el hombre más rápido de la pista, Max Verstappen. 236 00:14:24,440 --> 00:14:26,880 {\an8}- ¿Max? - Lando, Max no importa. 237 00:14:27,540 --> 00:14:29,380 {\an8}Vale. ¿Seguro? 238 00:14:33,140 --> 00:14:35,180 {\an8}Max Verstappen va volando. 239 00:14:35,720 --> 00:14:37,500 {\an8}- Fernando delante. - Sí. 240 00:14:42,940 --> 00:14:44,380 Por el amor de Dios. 241 00:14:45,800 --> 00:14:48,359 {\an8}Max Verstappen, a la caza de Oscar Piastri 242 00:14:48,360 --> 00:14:50,560 {\an8}y buscando ponerse séptimo. 243 00:14:52,340 --> 00:14:55,519 {\an8}Cuanto más tiempo pueda retener Piastri a Verstappen, 244 00:14:55,520 --> 00:14:57,619 {\an8}mejor para Lando Norris 245 00:14:57,620 --> 00:15:00,500 {\an8}y sus opciones en el Mundial de Pilotos. 246 00:15:01,560 --> 00:15:04,920 {\an8}Oscar, Verstappen es el coche de detrás, a 2,5. 247 00:15:05,880 --> 00:15:07,500 {\an8}Debemos mantenerlo detrás. 248 00:15:09,420 --> 00:15:10,340 {\an8}Recibido. 249 00:15:14,820 --> 00:15:16,440 {\an8}Me cuesta aguantar cerca. 250 00:15:17,020 --> 00:15:18,740 {\an8}Entendido. Espera el momento. 251 00:15:19,600 --> 00:15:21,080 Vamos, Oscar. 252 00:15:27,140 --> 00:15:28,759 {\an8}Mantén la concentración. 253 00:15:28,760 --> 00:15:30,820 {\an8}- Puedes adelantar aquí, Max. - Sí. 254 00:15:36,660 --> 00:15:39,439 ¡Max Verstappen se pone séptimo! 255 00:15:39,440 --> 00:15:41,340 - ¡Sí! - ¡Vamos! 256 00:15:43,220 --> 00:15:44,280 {\an8}Buen trabajo, tío. 257 00:15:48,000 --> 00:15:49,559 {\an8}Lando, Max va séptimo. 258 00:15:49,560 --> 00:15:51,860 {\an8}- Es una puta broma. - Ya te digo. 259 00:15:55,080 --> 00:15:57,760 Verstappen va ahora a por Lando Norris. 260 00:16:04,120 --> 00:16:06,380 Está lloviendo a cántaros 261 00:16:07,520 --> 00:16:10,180 y aún quedan 36 vueltas. 262 00:16:10,680 --> 00:16:13,039 Cuando llueve, primero debes sobrevivir 263 00:16:13,040 --> 00:16:16,139 y luego debes intentar presionar a todos. 264 00:16:16,140 --> 00:16:19,119 {\an8}¿Va a seguir lloviendo o qué? Esto es extremo. 265 00:16:19,120 --> 00:16:20,219 {\an8}En todo deporte, 266 00:16:20,220 --> 00:16:23,499 {\an8}los grandes campeones dan un paso adelante en los momentos importantes 267 00:16:23,500 --> 00:16:26,540 {\an8}y tienen resiliencia y fortaleza mental. 268 00:16:27,080 --> 00:16:30,040 {\an8}Lloverá así cuatro minutos más, Max. 269 00:16:30,880 --> 00:16:33,039 {\an8}Si solo será eso, no entraré. 270 00:16:33,040 --> 00:16:34,360 {\an8}Recibido, Max. 271 00:16:38,240 --> 00:16:41,679 {\an8}Esto tiene que parar. No veo una mierda, tío. 272 00:16:41,680 --> 00:16:43,120 Es demasiado peligroso. 273 00:16:44,380 --> 00:16:45,620 Boxes, ¿no? 274 00:16:46,620 --> 00:16:47,620 ¿Para qué? 275 00:16:48,300 --> 00:16:51,260 Está empezando a llover mucho. No sé. 276 00:16:56,220 --> 00:16:58,980 {\an8}Voy a morir, joder. 277 00:17:02,960 --> 00:17:06,020 {\an8}Lando Norris entra en boxes. 278 00:17:08,780 --> 00:17:11,039 {\an8}- Max, Lando en boxes. - Eso es bueno. 279 00:17:11,040 --> 00:17:14,700 {\an8}Max Verstappen debe intentar aprovechar esta oportunidad. 280 00:17:15,240 --> 00:17:16,120 Vamos. 281 00:17:17,560 --> 00:17:20,679 {\an8}Lando, Verstappen se ha quedado fuera. 282 00:17:20,680 --> 00:17:21,560 {\an8}Mierda. 283 00:17:28,040 --> 00:17:32,600 Max Verstappen se pone segundo por delante de Lando Norris. 284 00:17:34,460 --> 00:17:37,479 {\an8}Parece que Norris ha tomado una mala decisión. 285 00:17:37,480 --> 00:17:40,299 {\an8}Vale, Max, tienes a Ocon a 2,9. 286 00:17:40,300 --> 00:17:42,380 {\an8}Sí, está controlado. 287 00:17:43,320 --> 00:17:46,820 {\an8}Esteban Ocon lidera el Gran Premio de São Paulo. 288 00:17:58,520 --> 00:18:00,839 {\an8}Verstappen se pone en cabeza. 289 00:18:00,840 --> 00:18:02,980 - ¡Sí! - ¡Dale! 290 00:18:08,840 --> 00:18:10,980 {\an8}Lando, Verstappen va primero. 291 00:18:12,160 --> 00:18:13,739 {\an8}Lo sabía, joder. 292 00:18:13,740 --> 00:18:15,680 {\an8}Sigue así, por favor. Sigue así. 293 00:18:18,220 --> 00:18:19,840 {\an8}Lando Norris se sale 294 00:18:20,860 --> 00:18:22,719 {\an8}y baja al séptimo puesto. 295 00:18:22,720 --> 00:18:24,160 {\an8}Me cago en todo. 296 00:18:24,660 --> 00:18:25,980 {\an8}Aguanta en la pista. 297 00:18:28,680 --> 00:18:33,940 {\an8}Esta tarde se tambalean sus aspiraciones de ganar el Mundial de Pilotos. 298 00:18:36,180 --> 00:18:38,700 Y vas a empezar la última vuelta. 299 00:18:43,680 --> 00:18:46,920 ¡Max Verstappen gana el Gran Premio de São Paulo! 300 00:18:51,400 --> 00:18:52,640 ¡Sí, vamos! 301 00:18:54,560 --> 00:18:55,440 {\an8}¡Sí! 302 00:18:57,640 --> 00:18:59,640 Qué carrera más increíble, chicos. 303 00:19:00,820 --> 00:19:04,060 ¿ Sabéis qué? Sencillamente fantástico. 304 00:19:04,960 --> 00:19:07,759 Max, ha sido increíble. Del puesto 17 al 1. 305 00:19:07,760 --> 00:19:12,020 Una carrera de campeón mundial. Hoy has estado a otro nivel. 306 00:19:12,520 --> 00:19:14,220 Disfrútalo. Bien hecho, tío. 307 00:19:15,100 --> 00:19:17,360 Vaya demostración, ¿eh? 308 00:19:19,260 --> 00:19:23,380 Y esa fue una de las mejores carreras que veréis nunca. 309 00:19:24,040 --> 00:19:25,280 Fue increíble. 310 00:19:25,820 --> 00:19:26,820 Nunca te rindas. 311 00:19:28,660 --> 00:19:29,660 Increíble. 312 00:19:30,780 --> 00:19:33,860 {\an8}Norris cruza la meta sexto. 313 00:19:35,200 --> 00:19:37,979 {\an8}En un día en que algunos pilotos decían 314 00:19:37,980 --> 00:19:40,820 {\an8}que no se debería conducir con esas condiciones, 315 00:19:41,900 --> 00:19:45,340 {\an8}Max no cometió ni un solo error. 316 00:19:46,800 --> 00:19:50,960 {\an8}A menos que ocurra un milagro, Lando ya no podrá ganar el Mundial. 317 00:19:56,240 --> 00:19:57,380 Juego limpio. 318 00:20:00,240 --> 00:20:03,440 Brasil, la carrera que lo hizo campeón. 319 00:20:16,740 --> 00:20:17,580 Vaya semana. 320 00:20:23,300 --> 00:20:24,320 ¿Cómo te sientes? 321 00:20:26,180 --> 00:20:27,520 Estaba bastante mal. 322 00:20:29,320 --> 00:20:30,320 No he dormido. 323 00:20:32,000 --> 00:20:33,820 Llevo 26 horas sin dormir. 324 00:20:35,580 --> 00:20:37,000 ¿Por el desfase horario? 325 00:20:37,500 --> 00:20:39,060 No, porque estoy... 326 00:20:42,080 --> 00:20:43,980 Mi cabeza estaba como... 327 00:20:48,260 --> 00:20:49,240 Sí. 328 00:20:50,920 --> 00:20:51,920 Es una mierda. 329 00:20:54,480 --> 00:20:55,320 Sí. 330 00:20:56,280 --> 00:20:57,700 Era nuestra oportunidad. 331 00:21:01,360 --> 00:21:02,540 Se acabó la partida. 332 00:21:04,080 --> 00:21:04,920 Así que... 333 00:21:11,260 --> 00:21:15,700 {\an8}Max Verstappen ha ganado el premio gordo esta noche en Las Vegas. 334 00:21:16,200 --> 00:21:19,740 Cuatro veces campeón del mundo. 335 00:21:25,080 --> 00:21:27,860 Ya van cuatro seguidos, Max. 336 00:21:28,640 --> 00:21:31,880 Es un logro espectacular. 337 00:21:33,820 --> 00:21:35,700 Madre mía, cuatro veces. 338 00:21:36,780 --> 00:21:38,460 Gracias. Gracias, chicos. 339 00:21:39,060 --> 00:21:40,799 Disfrútalo. Te lo mereces. 340 00:21:40,800 --> 00:21:42,959 Ahora entras en un club de élite. 341 00:21:42,960 --> 00:21:45,160 Sí, no está mal estar en ese grupo. 342 00:21:46,000 --> 00:21:48,840 Por cierto, chicos, tengo mucha sed. ¿Y vosotros? 343 00:21:54,300 --> 00:21:55,300 ¡Vamos! 344 00:21:57,540 --> 00:22:00,479 Distinción para Max Verstappen, 345 00:22:00,480 --> 00:22:03,860 que puede añadir otra estrella dorada a su casco. 346 00:22:06,920 --> 00:22:08,079 Hola, cariño. 347 00:22:08,080 --> 00:22:10,079 Lo habéis logrado. ¡Enhorabuena! 348 00:22:10,080 --> 00:22:12,579 Muchas gracias, cariño. El cuarto. 349 00:22:12,580 --> 00:22:13,459 Brillante. 350 00:22:13,460 --> 00:22:15,219 - Te quiero. - Y yo. Vale. 351 00:22:15,220 --> 00:22:17,160 - Te quiero. Adiós. - Adiós. 352 00:22:17,820 --> 00:22:18,660 Vale. 353 00:22:20,540 --> 00:22:23,259 - Muy bien. Estoy orgulloso de ti. - Increíble. 354 00:22:23,260 --> 00:22:25,659 Te lo mereces. Te lo mereces, tío. 355 00:22:25,660 --> 00:22:28,820 Para Christian, es un alivio que Max haya ganado. 356 00:22:30,360 --> 00:22:32,200 Que no se os caiga, joder. 357 00:22:33,640 --> 00:22:38,100 Pero el equipo ha perdido el dominio en el Mundial de Constructores. 358 00:22:38,660 --> 00:22:43,680 Solo Max y su conducción increíble ha salvado el Mundial de Pilotos. 359 00:22:44,380 --> 00:22:46,220 Bien hecho. Qué puto cabrón. 360 00:22:46,840 --> 00:22:49,419 Bien hecho. El año que viene te gano, ¿vale? 361 00:22:49,420 --> 00:22:52,680 Eh, te lo dije. Ya te lo he dicho muchas veces. 362 00:22:53,180 --> 00:22:54,780 Llegará el día. 363 00:22:55,280 --> 00:22:56,160 Lo sé. 364 00:22:56,740 --> 00:22:57,919 - A celebrarlo. - Sí. 365 00:22:57,920 --> 00:23:00,260 - Dime dónde. Iré. - Sí, ya te diré. 366 00:23:01,320 --> 00:23:04,619 {\an8}Es un deporte emotivo. Es un deporte competitivo. 367 00:23:04,620 --> 00:23:08,659 {\an8}Queremos que nos vaya bien. Y cuando no te va bien, es un fastidio. 368 00:23:08,660 --> 00:23:09,780 ¡Lando! 369 00:23:10,480 --> 00:23:14,059 Pero no puedes rebobinar. Puedes aprender de lo que ha pasado 370 00:23:14,060 --> 00:23:16,640 y tomarte algo de tiempo para recuperarte. 371 00:23:18,060 --> 00:23:19,760 ¿Una foto, por favor? 372 00:23:21,440 --> 00:23:22,380 ¡Gracias! 373 00:23:24,260 --> 00:23:28,360 Zak debe quitarle el polvo a su piloto y devolverlo a la lucha. 374 00:23:32,300 --> 00:23:34,840 Tiene un Mundial de Constructores que ganar. 375 00:23:36,920 --> 00:23:39,240 CARRERA 24 ABU DABI, EAU 376 00:23:40,260 --> 00:23:42,440 ÚLTIMA CARRERA DE LA TEMPORADA 377 00:23:47,680 --> 00:23:48,920 ¿Cómo está el equipo? 378 00:23:49,480 --> 00:23:50,979 {\an8}Todos están animados. 379 00:23:50,980 --> 00:23:51,859 {\an8}- ¿Sí? - Sí. 380 00:23:51,860 --> 00:23:52,840 ¿Emocionada? 381 00:23:53,420 --> 00:23:54,760 - Sí. - ¿Nerviosa? 382 00:23:56,720 --> 00:23:58,900 - Eso no quiere admitirlo nadie. - No. 383 00:23:59,560 --> 00:24:04,159 {\an8}El Mundial de Constructores es el mayor premio del deporte. 384 00:24:04,160 --> 00:24:09,860 El premio en metálico de la Fórmula 1 es de unos 130 millones de dólares 385 00:24:10,920 --> 00:24:12,339 y se otorga al equipo 386 00:24:12,340 --> 00:24:16,600 cuyos dos pilotos consigan más puntos en la temporada. 387 00:24:19,200 --> 00:24:22,659 Hace un año por estas fechas, no habrías esperado estar 388 00:24:22,660 --> 00:24:23,759 en esta situación. 389 00:24:23,760 --> 00:24:24,640 No. 390 00:24:25,140 --> 00:24:26,260 Para nada. 391 00:24:26,980 --> 00:24:29,819 Esto se acaba cuando baja la bandera a cuadros. 392 00:24:29,820 --> 00:24:31,460 No se acaba hasta el final. 393 00:24:32,640 --> 00:24:34,120 Ferrari será rápido. 394 00:24:34,620 --> 00:24:37,759 McLaren pinta muy bien de cara a este Gran Premio, 395 00:24:37,760 --> 00:24:42,180 pero no será fácil enfrentándose a Ferrari. 396 00:24:43,660 --> 00:24:45,020 ¡Carlos! 397 00:24:45,880 --> 00:24:49,060 Sí, voy a pasar por la mesa entera. 398 00:24:51,400 --> 00:24:55,720 Ferrari es más que solo legado e historia. 399 00:24:56,260 --> 00:24:57,720 {\an8}Ya te puedes ver ahí. 400 00:24:58,800 --> 00:25:04,060 {\an8}Es un símbolo universal de éxito deportivo y pasión. 401 00:25:06,260 --> 00:25:09,980 Todo piloto sueña con conducir algún día para Ferrari. 402 00:25:12,480 --> 00:25:16,540 Mientras todos se centraban en Lando y Max para el Mundial de Pilotos, 403 00:25:18,140 --> 00:25:21,960 Ferrari iba acumulando puntos en el Mundial de Constructores. 404 00:25:22,720 --> 00:25:25,939 ¡Charles Leclerc gana el Gran Premio de Italia! 405 00:25:25,940 --> 00:25:27,919 ¡Me hacéis soñar! 406 00:25:27,920 --> 00:25:29,160 ¡Sois muy grandes! 407 00:25:30,940 --> 00:25:34,939 {\an8}Este año tenemos un 50 % más de puntos y 3 o 4 veces más podios. 408 00:25:34,940 --> 00:25:39,840 {\an8}¡Charles Leclerc gana! Carlos Sainz se lleva el segundo puesto. 409 00:25:40,660 --> 00:25:42,139 {\an8}Buen trabajo, Carlos. 410 00:25:42,140 --> 00:25:43,240 {\an8}Gracias, Fred. 411 00:25:43,900 --> 00:25:46,139 {\an8}Estamos centrados en nosotros mismos, 412 00:25:46,140 --> 00:25:50,719 {\an8}en no cambiar nuestra actitud ni nuestro enfoque y trabajar. 413 00:25:50,720 --> 00:25:52,499 CARRERA 20 CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO 414 00:25:52,500 --> 00:25:56,559 Ferrari gana por segunda vez en una semana. 415 00:25:56,560 --> 00:26:00,619 {\an8}Eso supone un gran giro en el Mundial de Constructores, 416 00:26:00,620 --> 00:26:03,720 {\an8}ya que Ferrari supera a Red Bull y se pone segundo. 417 00:26:06,180 --> 00:26:07,340 {\an8}Forza, Ferrari. 418 00:26:09,600 --> 00:26:11,920 Ahora Ferrari va a por McLaren 419 00:26:13,180 --> 00:26:16,900 y podría pasarlos fácilmente en la última carrera del año. 420 00:26:19,060 --> 00:26:21,020 Si ganáis... 421 00:26:22,160 --> 00:26:23,400 Nos iremos de fiesta. 422 00:26:28,340 --> 00:26:31,399 Ahora, Abu Dabi du, ¿os parece? 423 00:26:31,400 --> 00:26:33,279 Ronda 24, señoras y señores, 424 00:26:33,280 --> 00:26:37,399 de la temporada más larga de la historia del Campeonato del Mundo de F1. 425 00:26:37,400 --> 00:26:39,960 ¿Nos resumes la temporada en una palabra? 426 00:26:40,860 --> 00:26:41,900 Caos. 427 00:26:42,700 --> 00:26:44,080 Última entrada del año. 428 00:26:44,660 --> 00:26:45,680 Tengo calor. 429 00:26:46,360 --> 00:26:48,140 Para presumir, hay que sufrir. 430 00:26:49,300 --> 00:26:51,919 El fin de la era Hamilton-Mercedes 431 00:26:51,920 --> 00:26:54,320 y la despedida de Sainz de Ferrari. 432 00:26:55,480 --> 00:26:57,119 Llegamos a esta carrera 433 00:26:57,120 --> 00:27:00,239 con equipos luchando en el Mundial de Constructores 434 00:27:00,240 --> 00:27:01,960 por arriba y por abajo. 435 00:27:09,200 --> 00:27:11,139 - ¿Todo bien? - Todo bien. ¿Tú? 436 00:27:11,140 --> 00:27:16,219 Lo que hiciste en la última carrera fue una conducción magistral, la verdad. 437 00:27:16,220 --> 00:27:19,640 Nunca hubiera dicho que serías capaz de hacer algo así. 438 00:27:20,480 --> 00:27:22,160 Creía que eras gilipollas. 439 00:27:22,820 --> 00:27:25,519 No, es verdad. Te lo prometo. Es verdad. 440 00:27:25,520 --> 00:27:29,619 ¿Y si mantenemos el sexto puesto y hacemos una fiesta de Navidad? 441 00:27:29,620 --> 00:27:31,060 Si no, te lo digo, ¿no? 442 00:27:32,120 --> 00:27:34,460 - Vale, hasta luego. Adiós. - Adiós. 443 00:27:35,960 --> 00:27:38,799 {\an8}Llegamos en el sexto puesto, vamos sextos 444 00:27:38,800 --> 00:27:41,339 {\an8}y necesitamos mantener este puesto. 445 00:27:41,340 --> 00:27:43,460 {\an8}Y nuestro rival es Haas. 446 00:27:45,500 --> 00:27:46,559 Para ser el mejor, 447 00:27:46,560 --> 00:27:49,719 necesitas a la gente adecuada en el lugar adecuado. Cantidad no. 448 00:27:49,720 --> 00:27:50,760 Calidad. 449 00:27:51,260 --> 00:27:52,779 Y ahora tenemos calidad. 450 00:27:52,780 --> 00:27:57,899 Jack Doohan es nuestro piloto para el 2025 451 00:27:57,900 --> 00:28:00,800 y empezamos una carrera antes. 452 00:28:02,720 --> 00:28:05,499 Muy sencillo. Obviamente, quiero hacerlo bien. 453 00:28:05,500 --> 00:28:09,600 Lo más importante es que acabes la carrera. No te choques. 454 00:28:19,440 --> 00:28:23,799 La salida de Lewis del equipo dejará un agujero gigantesco. 455 00:28:23,800 --> 00:28:27,119 {\an8}Al empezar el año creíamos que habría muchos obstáculos, 456 00:28:27,120 --> 00:28:30,419 {\an8}pero hemos trabajado muy duro juntos 457 00:28:30,420 --> 00:28:33,860 {\an8}para hacerlo más agradable, para celebrarlo. 458 00:28:34,940 --> 00:28:37,039 - ¡Dale, Lewis! - ¡Vamos, Lewis! 459 00:28:37,040 --> 00:28:38,300 ¡Vamos, Lewis! 460 00:28:40,260 --> 00:28:42,159 ¿Cómo crees que irá? 461 00:28:42,160 --> 00:28:43,800 Estará reñido. 462 00:28:45,140 --> 00:28:47,980 - Ayer fuiste rápido. - A mí me pareciste rápido. 463 00:28:48,740 --> 00:28:50,920 - No sé yo. - Ibas volando. 464 00:28:52,220 --> 00:28:53,639 No, iba... 465 00:28:53,640 --> 00:28:54,840 Me encanta. 466 00:28:56,840 --> 00:28:58,079 Siento la presión 467 00:28:58,080 --> 00:29:01,359 porque, cuando eres Ferrari, quieres ganar campeonatos. 468 00:29:01,360 --> 00:29:02,520 Debes hacerlo bien. 469 00:29:04,560 --> 00:29:08,440 ¿Tienes un mensaje para Zak antes de la carrera del domingo? 470 00:29:09,720 --> 00:29:11,020 No corras demasiado. 471 00:29:12,460 --> 00:29:13,739 {\an8}Puede pasar de todo. 472 00:29:13,740 --> 00:29:16,839 {\an8}Sí, creo que los únicos que tienen como un comodín 473 00:29:16,840 --> 00:29:19,620 {\an8}es si Max quisiera hacer alguna estupidez. 474 00:29:20,780 --> 00:29:22,780 - Que no nos saque. - Eso. 475 00:29:25,020 --> 00:29:26,819 No puedes ganar mundiales 476 00:29:26,820 --> 00:29:30,040 si fallas bajo presión, así que la sientes. 477 00:29:30,960 --> 00:29:32,899 Aquí estamos. 478 00:29:32,900 --> 00:29:34,500 Otro día en la oficina. 479 00:29:35,660 --> 00:29:38,260 - ¿Es lo que te estás diciendo? - Totalmente. 480 00:29:38,760 --> 00:29:40,380 No puedo más, joder. 481 00:29:40,920 --> 00:29:42,820 Acabad con mi sufrimiento, coño. 482 00:29:44,400 --> 00:29:45,640 Lo daré todo. 483 00:30:03,140 --> 00:30:05,020 ¿Se oye bien fuera del pitlane? 484 00:30:06,220 --> 00:30:07,580 Sí, alto y claro. 485 00:30:08,800 --> 00:30:12,039 No aspirábamos a ningún Mundial en la primera mitad 486 00:30:12,040 --> 00:30:14,419 y, de repente, hay expectativas. 487 00:30:14,420 --> 00:30:15,799 Es mucha presión. 488 00:30:15,800 --> 00:30:17,140 Tengo que rendir. 489 00:30:18,060 --> 00:30:19,860 No puedo equivocarme. 490 00:30:20,800 --> 00:30:22,719 Estamos aquí, en Yas Marina, 491 00:30:22,720 --> 00:30:25,599 el circuito que alberga más finales de temporada 492 00:30:25,600 --> 00:30:28,419 que ningún otro en la historia de la Fórmula 1. 493 00:30:28,420 --> 00:30:32,720 McLaren solo necesita a un piloto por delante de los dos Ferraris. 494 00:30:34,380 --> 00:30:37,379 Creo que nada me haría más orgulloso y feliz 495 00:30:37,380 --> 00:30:40,660 que irme de Ferrari habiendo ganado el Mundial. 496 00:30:41,880 --> 00:30:44,279 {\an8}Debemos asegurarnos el sexto puesto 497 00:30:44,280 --> 00:30:48,260 {\an8}porque estamos hablando de 10 millones, más o menos, 498 00:30:48,760 --> 00:30:50,659 {\an8}y los necesitamos como equipo. 499 00:30:50,660 --> 00:30:55,840 Hay un sentido de la responsabilidad de querer llevar a Ferrari a lo más alto. 500 00:30:58,500 --> 00:31:00,260 Llevo seis años en McLaren. 501 00:31:01,500 --> 00:31:03,640 Se han vuelto mi familia, mi hogar. 502 00:31:04,760 --> 00:31:06,740 {\an8}Ganar el Mundial de Constructores 503 00:31:07,760 --> 00:31:09,740 {\an8}es lo que más me importa ahora. 504 00:31:15,320 --> 00:31:18,280 Por última vez en 2024... 505 00:31:22,000 --> 00:31:24,800 ¡las luces se apagan y allá vamos! 506 00:31:33,680 --> 00:31:35,980 {\an8}McLaren bajo la presión de Verstappen. 507 00:31:38,980 --> 00:31:41,139 {\an8}Contacto entre Piastri y Verstappen. 508 00:31:41,140 --> 00:31:42,920 - ¡No! - ¡Puto Max! 509 00:31:45,700 --> 00:31:47,780 {\an8}Ha sido muy mala suerte. 510 00:31:48,440 --> 00:31:50,220 {\an8}Una jugada de campeón mundial. 511 00:31:51,540 --> 00:31:55,100 {\an8}Es lo último que necesitaba McLaren. 512 00:31:55,640 --> 00:31:58,100 Lando, concéntrate. Tranquilo por Oscar. 513 00:31:58,640 --> 00:32:00,839 {\an8}Sainz está a 1,8. 514 00:32:00,840 --> 00:32:02,140 {\an8}Confirmo. 515 00:32:05,080 --> 00:32:06,339 {\an8}¡Vamos, Charles! 516 00:32:06,340 --> 00:32:09,719 {\an8}¡Vaya comienzo de Leclerc! Del puesto 19 al 12. 517 00:32:09,720 --> 00:32:11,100 Y aún no ha terminado. 518 00:32:13,460 --> 00:32:15,960 {\an8}Pero Sergio Pérez ha hecho un trompo. 519 00:32:16,540 --> 00:32:18,119 He perdido tracción. 520 00:32:18,120 --> 00:32:19,460 He perdido tracción. 521 00:32:20,100 --> 00:32:23,879 {\an8}Pérez se retira y confirma el tercer puesto de Red Bull. 522 00:32:23,880 --> 00:32:26,380 {\an8}Charles, bien hecho. Vamos octavos. 523 00:32:27,720 --> 00:32:28,900 {\an8}Vaya primera vuelta. 524 00:32:31,700 --> 00:32:35,599 {\an8}Ahora mismo, Norris primero y Sainz segundo. 525 00:32:35,600 --> 00:32:36,999 {\an8}¿Cómo va Piastri? 526 00:32:37,000 --> 00:32:37,980 {\an8}Puesto 19. 527 00:32:38,500 --> 00:32:42,380 Esto no va a hacer ningún bien a los nervios de McLaren. 528 00:32:47,820 --> 00:32:51,179 {\an8}Vale, Jack, Pierre detrás. Déjalo pasar, por favor. 529 00:32:51,180 --> 00:32:52,419 {\an8}Recibido. 530 00:32:52,420 --> 00:32:55,779 Alpine necesita a Gasly por delante de los dos Haas 531 00:32:55,780 --> 00:32:58,580 en esa batalla por el sexto puesto. 532 00:33:04,300 --> 00:33:06,539 {\an8}Ahora, a mantener a Hülkenberg detrás. 533 00:33:06,540 --> 00:33:07,580 {\an8}Recibido. 534 00:33:11,580 --> 00:33:12,940 {\an8}¿Qué tal el equilibrio? 535 00:33:13,480 --> 00:33:14,540 {\an8}Cada vez peor. 536 00:33:17,060 --> 00:33:19,340 {\an8}Vale, tío, vas muy bien. Sigamos así. 537 00:33:20,800 --> 00:33:21,840 {\an8}Aguanta ahí. 538 00:33:23,980 --> 00:33:25,580 {\an8}Vale, Nico, aprieta. 539 00:33:36,400 --> 00:33:37,639 {\an8}Buen trabajo, Nico. 540 00:33:37,640 --> 00:33:39,180 {\an8}¡Sí, vamos! 541 00:33:40,840 --> 00:33:42,519 {\an8}Gasly delante, a 3,3. 542 00:33:42,520 --> 00:33:43,500 Recibido. 543 00:33:48,500 --> 00:33:50,600 {\an8}Carlos, completando la vuelta 21. 544 00:33:51,100 --> 00:33:53,699 {\an8}Muy bien los tiempos. Nos acercamos a Lando. 545 00:33:53,700 --> 00:33:55,620 {\an8}Sí, a seguir. Estoy contento. 546 00:33:58,600 --> 00:34:00,999 {\an8}Los Ferraris van segundo y cuarto, 547 00:34:01,000 --> 00:34:05,700 {\an8}pero, mientras McLaren esté delante, Ferrari no ganará este Mundial. 548 00:34:09,520 --> 00:34:12,579 {\an8}Distancia con Sainz: 3,2. ¿Qué tal los neumáticos? 549 00:34:12,580 --> 00:34:14,700 {\an8}Sí, a ver, él es más rápido ahora. 550 00:34:15,200 --> 00:34:16,820 {\an8}A mí me cuesta un poco. 551 00:34:17,380 --> 00:34:18,460 {\an8}Entendido. 552 00:34:19,000 --> 00:34:20,180 {\an8}A Lando le cuesta. 553 00:34:20,680 --> 00:34:22,420 {\an8}Entra en boxes, Carlos. 554 00:34:28,480 --> 00:34:30,780 {\an8}Ferrari mete primero a Sainz en boxes. 555 00:34:38,500 --> 00:34:40,680 {\an8}Carlos está en boxes. Entra en boxes. 556 00:34:45,580 --> 00:34:46,739 {\an8}¿Qué hace Lando? 557 00:34:46,740 --> 00:34:49,380 {\an8}- Está en boxes. - A darlo todo, ¿no? 558 00:34:50,000 --> 00:34:53,920 {\an8}¿Puede Sainz aprovechar esta oportunidad para adelantar a Lando? 559 00:35:01,260 --> 00:35:02,300 {\an8}Sigue apretando. 560 00:35:03,020 --> 00:35:05,340 {\an8}Sainz se acerca a la curva uno. 561 00:35:14,100 --> 00:35:16,720 {\an8}Lando Norris por delante de Carlos Sainz. 562 00:35:22,740 --> 00:35:25,020 {\an8}Gasly delante, a 0,9. 563 00:35:30,320 --> 00:35:31,320 {\an8}Bien hecho. 564 00:35:33,100 --> 00:35:37,720 {\an8}¡Vaya carrera nos ha dado Charles Leclerc! Ha empezado desde el puesto 19. 565 00:35:38,260 --> 00:35:40,320 {\an8}¿ Así perdemos el Mundial o no? 566 00:35:42,940 --> 00:35:44,260 Así, sí. 567 00:35:46,000 --> 00:35:47,540 {\an8}Pero esto no ha terminado. 568 00:35:48,040 --> 00:35:49,680 {\an8}Recuperemos el ritmo. 569 00:35:50,760 --> 00:35:52,820 {\an8}No sé a qué ritmo os referís, pero... 570 00:35:54,000 --> 00:35:55,339 {\an8}este es mi ritmo. 571 00:35:55,340 --> 00:35:59,540 Ferrari segundo y tercero, pero McLaren va en cabeza. 572 00:36:05,220 --> 00:36:07,080 {\an8}Kev, apretemos en esta vuelta. 573 00:36:07,580 --> 00:36:09,180 {\an8}Bottas cerca. 574 00:36:10,700 --> 00:36:12,020 {\an8}Aprieta. 575 00:36:12,960 --> 00:36:17,340 {\an8}Conforme van, Alpine aguanta sexto en el Mundial por delante de Haas. 576 00:36:19,220 --> 00:36:20,940 {\an8}Aquí viene Kevin Magnussen. 577 00:36:28,680 --> 00:36:29,579 {\an8}¡Joder! 578 00:36:29,580 --> 00:36:35,140 {\an8}Una pena para Haas y Kevin Magnussen. ¿Hasta aquí sus opciones de quedar sextos? 579 00:36:36,000 --> 00:36:38,320 {\an8}¿No es la hostia? 580 00:36:42,460 --> 00:36:47,520 Hamilton, en su última carrera con Mercedes, persigue a su compañero. 581 00:36:49,300 --> 00:36:51,900 {\an8}La distancia con George es de 1,6 segundos. 582 00:36:56,360 --> 00:36:57,800 {\an8}Distancia: 1,2. 583 00:37:06,220 --> 00:37:08,920 {\an8}George, es obvio, pero deja pasar a Lewis. 584 00:37:11,380 --> 00:37:12,820 {\an8}Puedes adelantar. 585 00:37:14,940 --> 00:37:15,940 {\an8}Saca el martillo. 586 00:37:28,880 --> 00:37:29,900 {\an8}Muy bien, Lewis. 587 00:37:30,760 --> 00:37:31,820 {\an8}Ha sido divertido. 588 00:37:40,160 --> 00:37:42,040 {\an8}Lando, ¿qué tal los neumáticos? 589 00:37:46,660 --> 00:37:48,720 {\an8}Puedo seguir. 590 00:37:54,620 --> 00:37:55,640 {\an8}¿Aguantas? 591 00:37:57,660 --> 00:38:00,219 {\an8}Si Lando Norris tiene cualquier problema, 592 00:38:00,220 --> 00:38:04,700 {\an8}será una ventaja para Ferrari en el Mundial de Constructores. 593 00:38:05,900 --> 00:38:07,400 {\an8}Lando, tres vueltas más. 594 00:38:08,680 --> 00:38:09,580 {\an8}Vamos. 595 00:38:11,860 --> 00:38:14,100 {\an8}Tres más. Sigue apretando. 596 00:38:37,180 --> 00:38:38,140 {\an8}Sigue apretando. 597 00:38:44,660 --> 00:38:47,700 {\an8}Este es el momento con el que soñaba McLaren. 598 00:38:55,020 --> 00:38:57,220 ¡Lando Norris gana! 599 00:38:58,460 --> 00:39:01,240 {\an8}¡McLaren es campeón del mundo! 600 00:39:02,420 --> 00:39:04,279 {\an8}Lo hemos conseguido, tío. 601 00:39:04,280 --> 00:39:05,399 {\an8}Somos campeones. 602 00:39:05,400 --> 00:39:06,880 {\an8}¡Gana la papaya! 603 00:39:11,460 --> 00:39:12,519 ¡Increíble! 604 00:39:12,520 --> 00:39:15,980 ¡Sí! 605 00:39:17,460 --> 00:39:19,220 {\an8}¡Oscar, somos campeones! 606 00:39:19,720 --> 00:39:21,919 {\an8}Muy merecido. 607 00:39:21,920 --> 00:39:24,579 {\an8}No podría estar más orgulloso. Menudo año. 608 00:39:24,580 --> 00:39:25,860 {\an8}Muchas gracias. 609 00:39:27,500 --> 00:39:29,100 ¡Nos hemos ganado un sitio! 610 00:39:32,200 --> 00:39:34,859 {\an8}Lando, te queremos. 611 00:39:34,860 --> 00:39:36,820 Gracias por un año increíble. 612 00:39:37,920 --> 00:39:40,240 Ha sido sencillamente fantástico. 613 00:39:43,180 --> 00:39:44,880 Zak es un puto tocapelotas. 614 00:39:46,860 --> 00:39:48,560 {\an8}Yo también te quiero, Zak. 615 00:39:52,200 --> 00:39:53,299 Muy bien, Carlos. 616 00:39:53,300 --> 00:39:56,339 {\an8}Sí, buen trabajo, chicos. Lo hemos dado todo. 617 00:39:56,340 --> 00:39:59,059 {\an8}Ha sido un placer conducir para vosotros. 618 00:39:59,060 --> 00:40:00,180 {\an8}¡Forza, Ferrari! 619 00:40:03,180 --> 00:40:04,740 {\an8}Somos sextos, tío. 620 00:40:05,420 --> 00:40:06,299 {\an8}Gran trabajo. 621 00:40:06,300 --> 00:40:07,420 ¡Vamos! 622 00:40:08,240 --> 00:40:09,459 ¡Sí! 623 00:40:09,460 --> 00:40:11,499 {\an8}¿Sextos en el Mundial? 624 00:40:11,500 --> 00:40:12,900 {\an8}Fantástico. 625 00:40:14,320 --> 00:40:17,420 {\an8}Kev, una pena no quedar como queríamos o merecíamos. 626 00:40:18,060 --> 00:40:21,099 {\an8}Ha sido un placer. Gracias por todo. 627 00:40:21,100 --> 00:40:22,160 Gracias, chicos. 628 00:40:24,320 --> 00:40:28,220 {\an8}Vale, Lewis. A ver de qué estás hecho. 629 00:40:33,520 --> 00:40:35,599 {\an8}Es el fin de una era. 630 00:40:35,600 --> 00:40:37,700 {\an8}Ha sido increíble trabajar contigo. 631 00:40:38,920 --> 00:40:40,139 {\an8}Os quiero, chicos. 632 00:40:40,140 --> 00:40:41,440 {\an8}De verdad. 633 00:40:42,160 --> 00:40:45,220 {\an8}Y nosotros a ti. Siempre serás parte de esta familia. 634 00:40:50,480 --> 00:40:55,580 Y qué bien ver a ambos equipos en el pitlane dándose la enhorabuena. 635 00:40:56,460 --> 00:40:57,719 Un año increíble. 636 00:40:57,720 --> 00:41:00,459 {\an8}Qué cambio desde que estábamos en la fábrica. 637 00:41:00,460 --> 00:41:04,060 {\an8}El año que viene también será mi año. Muchas gracias a todos. 638 00:41:05,800 --> 00:41:10,139 {\an8}La última vez que McLaren ganó un Mundial de Constructores, 639 00:41:10,140 --> 00:41:13,260 {\an8}ni Lando ni Oscar habían nacido. 640 00:41:15,340 --> 00:41:19,199 McLaren merecía ganar este Mundial. 641 00:41:19,200 --> 00:41:23,619 El trabajo que ha hecho Zak para cambiar su suerte 642 00:41:23,620 --> 00:41:25,700 es cuanto menos extraordinario. 643 00:41:28,100 --> 00:41:29,139 ¡Vamos! 644 00:41:29,140 --> 00:41:32,939 Pasar de ser los más lentos en la pista a principios de 2023 645 00:41:32,940 --> 00:41:35,579 a ser campeones del mundo a finales de 2024 646 00:41:35,580 --> 00:41:37,999 es un viaje para la historia. 647 00:41:38,000 --> 00:41:39,919 - Muy bien hecho. - Tú también. 648 00:41:39,920 --> 00:41:40,860 Buen trabajo. 649 00:41:41,360 --> 00:41:42,720 - Bien hecho. - Gracias. 650 00:41:45,180 --> 00:41:46,080 ¿Y Zak? 651 00:41:47,080 --> 00:41:50,160 - Las peores dos horas de mi vida. - Ya me imagino. 652 00:41:50,660 --> 00:41:52,479 - Increíble. - Disfruta un año. 653 00:41:52,480 --> 00:41:54,520 Exacto. ¡Mientras pueda! 654 00:41:55,700 --> 00:42:00,300 Quien gana es porque se lo merece. Siento un respeto enorme por McLaren. 655 00:42:04,900 --> 00:42:09,500 Debemos ver que hemos progresado mucho en comparación con el año pasado. 656 00:42:12,020 --> 00:42:13,840 Nos preparamos para el futuro. 657 00:42:15,960 --> 00:42:20,319 Ferrari, en 2023 tercero en el Mundial de Constructores, en 2024 segundo 658 00:42:20,320 --> 00:42:24,939 y Lewis Hamilton llega al equipo para el 2025. 659 00:42:24,940 --> 00:42:28,740 Será emocionante ver lo que consiguen juntos. 660 00:42:31,800 --> 00:42:35,059 Creo que nada me habría hecho más orgulloso y feliz 661 00:42:35,060 --> 00:42:38,200 que irme de Ferrari habiendo ganado el Mundial. 662 00:42:42,400 --> 00:42:47,040 Estoy muy decepcionado, muy frustrado y triste, muy triste. 663 00:42:49,340 --> 00:42:52,059 Ahora me habéis visto emocionado, 664 00:42:52,060 --> 00:42:56,099 así que eso y el vídeo es la manera perfecta de cerrar esta etapa. 665 00:42:56,100 --> 00:42:59,020 Y muchas gracias, Fred. Gracias a todo el equipo. 666 00:43:02,240 --> 00:43:04,560 Voy a ver a Zak. 667 00:43:05,180 --> 00:43:07,759 - Sí. - Sí, a darle la enhorabuena. 668 00:43:07,760 --> 00:43:11,640 - Le das la mano con deportividad. - Totalmente. 669 00:43:12,940 --> 00:43:14,279 ¡Zak! 670 00:43:14,280 --> 00:43:17,119 - Muy bien hecho. - Gracias. No ha sido fácil. 671 00:43:17,120 --> 00:43:20,879 - Perdón por subirte la presión arterial. - Así me esfuerzo más. 672 00:43:20,880 --> 00:43:22,199 - Disfruta. - Gracias. 673 00:43:22,200 --> 00:43:23,540 - Muy bien. - Gracias. 674 00:43:24,680 --> 00:43:27,919 {\an8}Bien hecho. Has hecho feliz a mucha gente. Es increíble. 675 00:43:27,920 --> 00:43:29,059 {\an8}¡Lo has hecho! 676 00:43:29,060 --> 00:43:30,779 Hola. ¡Madre mía! 677 00:43:30,780 --> 00:43:33,600 Lando no pudo ganar el Mundial de Pilotos, 678 00:43:34,960 --> 00:43:39,380 pero ahora ha llevado a McLaren a ganar el Mundial de Constructores. 679 00:43:40,180 --> 00:43:41,940 Se ha redimido. 680 00:43:42,440 --> 00:43:44,500 - ¿Cómo te encuentras? - Muy bien. 681 00:43:48,740 --> 00:43:50,880 ¡Dos, uno! 682 00:44:00,480 --> 00:44:03,160 Creo que este año me ha hecho mejor piloto. 683 00:44:03,660 --> 00:44:06,260 Entiendo más cosas, digamos, 684 00:44:07,460 --> 00:44:08,519 sobre cómo correr. 685 00:44:08,520 --> 00:44:11,379 ¿Crees que puedes ser campeón el año que viene? 686 00:44:11,380 --> 00:44:14,780 Tengo lo que hay que tener. Me ilusiona el año que viene. 687 00:44:24,960 --> 00:44:25,800 Bien. 688 00:44:28,800 --> 00:44:31,440 - ¿Lo pruebo y vemos qué tal? - Sí, exacto. 689 00:44:33,860 --> 00:44:37,800 Hola, Lewis. No estoy, así que te dejo una nota de voz. 690 00:44:38,680 --> 00:44:42,500 Todos sabíamos que llegaría este momento. Nuestra última carrera. 691 00:44:46,020 --> 00:44:48,499 La sociedad más larga y exitosa 692 00:44:48,500 --> 00:44:51,000 de la historia de la F1 llega a su fin. 693 00:44:51,700 --> 00:44:54,540 Hemos conquistado el deporte y lo hemos cambiado. 694 00:44:55,980 --> 00:44:59,540 Pronto empezarás un nuevo capítulo con Ferrari. 695 00:45:02,940 --> 00:45:04,080 En 2025, 696 00:45:05,160 --> 00:45:07,280 vendrá gente nueva... 697 00:45:09,040 --> 00:45:11,599 - Ahora te dejo el monitor. - Genial. 698 00:45:11,600 --> 00:45:13,440 Odio la palabra "reserva". 699 00:45:14,120 --> 00:45:15,400 ...y otros se irán. 700 00:45:16,500 --> 00:45:20,780 - Última entrevista juntos. - Menos mal, h... No, no puedo decir eso. 701 00:45:21,400 --> 00:45:22,700 Ha sido un... 702 00:45:23,460 --> 00:45:24,740 Un privilegio. 703 00:45:25,400 --> 00:45:27,940 - El destino no siempre quiere. - Qué viaje. 704 00:45:29,120 --> 00:45:31,320 Así que recuerda lo más importante: 705 00:45:31,960 --> 00:45:33,560 busca siempre a tu gente. 706 00:45:35,820 --> 00:45:38,660 El año que viene, conduciré para... 707 00:45:40,000 --> 00:45:41,179 ¿Cómo se llama? 708 00:45:41,180 --> 00:45:43,179 Mercedes-AMG Petronas F1 Team. 709 00:45:43,180 --> 00:45:44,200 Vale. 710 00:45:44,980 --> 00:45:46,580 Los que sueñan contigo. 711 00:45:48,160 --> 00:45:49,440 {\an8}Luchan contigo. 712 00:45:50,320 --> 00:45:51,920 ¡Y hay contacto! 713 00:45:52,800 --> 00:45:57,080 Los que te cuidan y te escuchan, los que nunca dejan de creer, 714 00:45:58,260 --> 00:45:59,840 incluso cuando tú sí. 715 00:46:01,160 --> 00:46:03,400 Esta será mi mejor temporada en la F1. 716 00:46:05,480 --> 00:46:07,440 Y no sé qué nos depara el futuro, 717 00:46:08,800 --> 00:46:10,880 pero todo sueño necesita un equipo. 718 00:46:14,700 --> 00:46:16,220 Así que cuídate, amigo. 719 00:46:17,060 --> 00:46:18,200 Te veo en la pista. 720 00:46:19,600 --> 00:46:23,199 La Fórmula 1 en 2025 empieza 721 00:46:23,200 --> 00:46:26,320 cuando se apaguen las cinco luces rojas. 722 00:46:32,300 --> 00:46:33,980 - ¿Te hace llorar? - No. 723 00:46:35,520 --> 00:46:42,240 {\an8}DEDICADA A PETE SAMARA 724 00:47:10,000 --> 00:47:13,140 Subtítulos: David Escorcia Serrano