1 00:00:14,120 --> 00:00:17,200 STUTTGART TYSKLAND 2 00:00:21,200 --> 00:00:22,580 Så där ja. 3 00:00:22,620 --> 00:00:23,460 Ja. 4 00:00:25,900 --> 00:00:27,460 Okej. Test ett är över. 5 00:00:29,340 --> 00:00:30,480 Var det kul? 6 00:00:30,520 --> 00:00:31,700 -Jag är yr! -Åh nej! 7 00:00:35,660 --> 00:00:38,020 Vi borde göra en donut-utmaning här. 8 00:00:40,080 --> 00:00:42,900 Snälla, så att vi kan få en här. 9 00:00:42,940 --> 00:00:44,940 -Hur är det? Bra? -Sista plats här. 10 00:00:45,800 --> 00:00:49,080 Men jag tror att du har solen här, Lewis. 11 00:00:49,120 --> 00:00:52,580 Det är bäst att börja med att välja nycklar. 12 00:00:53,120 --> 00:00:56,020 -Men vi kan… -Nu sätter vi fart. 13 00:00:56,060 --> 00:00:58,460 -Ni ska få era mikrofoner. -För mycket lallande. 14 00:00:58,500 --> 00:01:00,100 -Så ja… -Kom igen. 15 00:01:01,440 --> 00:01:04,160 Jag har varit hos Mercedes sedan jag var 13 år, 16 00:01:04,200 --> 00:01:06,300 och ens perspektiv skiftar. 17 00:01:08,580 --> 00:01:10,620 Mitt kontrakt ska förnyas i år. 18 00:01:12,440 --> 00:01:15,420 Jag åkte hemifrån kvart i sex i morse. 19 00:01:15,460 --> 00:01:16,420 -Gjorde du? -Ja. 20 00:01:16,460 --> 00:01:17,980 Jag gick upp kvart över åtta. 21 00:01:18,020 --> 00:01:19,900 -Kvart över åtta?! -Ja. 22 00:01:19,940 --> 00:01:23,260 Vad är det för tider? Han åkte hemifrån kvart över åtta. 23 00:01:24,720 --> 00:01:28,100 -Du får mer betalt. -Han är yngre. Han behöver inte sova. 24 00:01:28,140 --> 00:01:31,720 -De kan få dem. Jag vill sova. -Ge dem till mig. Jag tar dem. 25 00:01:31,760 --> 00:01:32,800 Följ med mig. 26 00:01:33,500 --> 00:01:36,660 Jag vet att vi har haft två svåra år. 27 00:01:37,540 --> 00:01:40,080 Målet är att komma tillbaka till toppen. 28 00:01:40,120 --> 00:01:42,300 Jag vill vinna mästerskapet igen. 29 00:01:43,440 --> 00:01:44,280 Men… 30 00:01:45,720 --> 00:01:50,140 …sen sätter vi oss i bilen 2023, och den är sämre än den föregående. 31 00:01:52,020 --> 00:01:52,880 Ja. 32 00:01:59,620 --> 00:02:01,480 Okej, vi gör det snabbt. 33 00:02:02,740 --> 00:02:04,520 -Har du tröttnat? -Japp. 34 00:02:05,360 --> 00:02:06,320 Alla redo? 35 00:02:06,360 --> 00:02:10,440 Det enda som saknas är drifting-utmaningen, så… 36 00:02:10,480 --> 00:02:11,920 Ska vi regissera den? 37 00:02:14,660 --> 00:02:17,820 Med tanke allt Lewis har åstadkommit, 38 00:02:17,860 --> 00:02:21,480 så är det enda som stoppar honom från att lägga av 39 00:02:21,520 --> 00:02:23,220 att ta den åttonde titeln. 40 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 Att bli den bästa Formel 1-föraren nånsin 41 00:02:27,040 --> 00:02:31,220 med flest världsmästartitlar av alla förare. 42 00:02:33,080 --> 00:02:34,900 Ni tjuvlyssnar ju på allt. 43 00:02:36,040 --> 00:02:38,420 Man sitter på toa och tittar upp, 44 00:02:38,460 --> 00:02:42,480 och så ser man en mikrofonbom. Hur kom den dit? 45 00:02:42,520 --> 00:02:46,140 Jag har varit på toa med en mikrofon, men det var efter jag hade spolat… 46 00:02:46,180 --> 00:02:47,720 -Nummer två? -Ja. 47 00:02:49,580 --> 00:02:50,540 Verkligen? 48 00:02:51,260 --> 00:02:53,000 Han stod där med hörlurarna. 49 00:02:54,900 --> 00:02:58,780 Men det kan ta flera år att få ordning på en bil. 50 00:02:58,820 --> 00:03:00,580 Och klockan… 51 00:03:00,620 --> 00:03:04,960 Han blir ju äldre. Hur många säsonger har han kvar? 52 00:03:05,000 --> 00:03:06,480 Kameror i position! 53 00:03:07,380 --> 00:03:08,980 George, du börjar. 54 00:03:09,020 --> 00:03:12,120 Lewis, du måste vänta tills George kommer tillbaka. 55 00:03:12,620 --> 00:03:15,260 Jag minns inte när jag vann senast. 56 00:03:15,300 --> 00:03:18,360 Det är så längesen att jag inte minns hur det känns. 57 00:03:18,900 --> 00:03:20,940 Stanna, Lewis. Bara George. 58 00:03:21,700 --> 00:03:22,780 Det är som det är. 59 00:03:22,820 --> 00:03:24,480 Man får acceptera det 60 00:03:24,520 --> 00:03:27,060 och konstatera att vi inte fick till det. 61 00:03:27,100 --> 00:03:28,380 Vi tog fel beslut, 62 00:03:28,420 --> 00:03:32,300 men nu ska vi ta stora kliv i rätt riktning. 63 00:03:33,760 --> 00:03:35,520 Lewis, vänta! 64 00:03:36,060 --> 00:03:37,180 Innan det är för sent. 65 00:03:39,920 --> 00:03:40,880 Lewis! 66 00:03:42,720 --> 00:03:44,420 Kom tillbaka, Lewis. 67 00:03:46,000 --> 00:03:48,140 Kan du komma tillbaka till rätt position? 68 00:04:05,460 --> 00:04:08,640 Än en gång leder Max Verstappen ett race. 69 00:04:08,680 --> 00:04:11,780 Bakom honom har vi snart griddens äldsta förare, 70 00:04:11,820 --> 00:04:14,380 Fernando Alonso, som njuter av ett bra race. 71 00:04:16,400 --> 00:04:18,580 Bra jobbat, Fernando. Fokusera nu. 72 00:04:19,360 --> 00:04:20,400 Uppfattat. 73 00:04:22,040 --> 00:04:23,660 Hamilton är fyra igen. 74 00:04:23,700 --> 00:04:25,900 Han jagar Esteban Ocon på tredje. 75 00:04:28,400 --> 00:04:30,000 Luckan till Ocon 1,7. 76 00:04:30,740 --> 00:04:31,780 Minska avståndet. 77 00:04:33,100 --> 00:04:36,600 Det här är Lewis Hamiltons chans att köra om Esteban Ocon, 78 00:04:36,640 --> 00:04:38,240 och upp på podiet. 79 00:04:39,160 --> 00:04:40,580 Jag kommer inte närmare. 80 00:04:47,120 --> 00:04:49,260 Det är omöjligt att komma nära och köra om. 81 00:04:49,840 --> 00:04:51,000 Bilen är långsam. 82 00:04:52,620 --> 00:04:55,680 När bilen är hemsk känner jag mig hjälplös. 83 00:04:57,060 --> 00:04:58,980 Jag kan försöka leverera varje helg, 84 00:04:59,020 --> 00:05:01,900 men man kan bara göra sitt bästa med det man har. 85 00:05:02,680 --> 00:05:04,440 På Monacos gator 86 00:05:05,560 --> 00:05:09,440 vinner Max Verstappen Monacos Grand Prix! 87 00:05:11,800 --> 00:05:16,080 Andraplats för Fernando Alonso och Aston Martin. 88 00:05:16,120 --> 00:05:18,640 Ja! Det är ett podium! 89 00:05:19,620 --> 00:05:20,660 P2! 90 00:05:22,560 --> 00:05:24,680 Bra jobbat. Bravo! 91 00:05:29,380 --> 00:05:30,740 Det var ett tufft race. 92 00:05:34,180 --> 00:05:35,640 Hur blev resultatlistan? 93 00:05:37,120 --> 00:05:40,460 Verstappen, Alonso och Ocon på podiet. 94 00:05:40,500 --> 00:05:43,640 Och sedan du, P4. George, P5. 95 00:05:44,300 --> 00:05:45,460 Fan. 96 00:05:46,620 --> 00:05:50,660 Resultatet i Monaco är en stor besvikelse för Mercedes. 97 00:05:51,420 --> 00:05:53,840 Men det är talande för var de ligger. 98 00:05:54,700 --> 00:05:57,680 P4 och P5 är deras nya verklighet. 99 00:06:02,560 --> 00:06:05,040 Fernando har gjort ett lysande val. 100 00:06:06,960 --> 00:06:08,920 Å ena sidan är det inspirerande. 101 00:06:10,960 --> 00:06:14,960 Men å andra sidan så är det ju… frustrerande så klart. 102 00:06:17,360 --> 00:06:20,000 Lewis kollar på Fernando 103 00:06:20,760 --> 00:06:23,720 och tänker: "Varför är det inte jag?" 104 00:06:25,100 --> 00:06:27,120 Mercedesen är inte den bästa bilen, 105 00:06:27,160 --> 00:06:29,440 så Lewis måste fatta ett beslut. 106 00:06:30,020 --> 00:06:33,380 Ska han stanna eller lämnar han Mercedes 107 00:06:33,420 --> 00:06:34,500 och tar språnget? 108 00:06:37,360 --> 00:06:40,740 Fernando Alonso har svängt mycket under sin karriär. 109 00:06:40,780 --> 00:06:43,940 Han har alltid gått till det team 110 00:06:43,980 --> 00:06:47,360 som han tror kan ge honom den snabbaste bilen. 111 00:06:49,180 --> 00:06:53,320 Fernando Alonso står på podiet för Aston Martin! 112 00:06:54,900 --> 00:07:00,920 Jag kände att jag behövde chansa lite mer för min karriär… 113 00:07:00,960 --> 00:07:04,540 Fernando Alonso står på podiet igen. 114 00:07:04,580 --> 00:07:06,020 …och ta lite risker. 115 00:07:06,920 --> 00:07:10,060 Fernando Alonso tar ett podium till. 116 00:07:10,100 --> 00:07:14,660 Med tanke på våra resultat i år och att vi kan vara med och konkurrera, 117 00:07:16,080 --> 00:07:17,260 vi tar podium… 118 00:07:17,300 --> 00:07:18,920 Alonso från Spanien! 119 00:07:18,960 --> 00:07:22,180 …visar att det var smart att gå till Aston Martin. 120 00:07:30,420 --> 00:07:35,580 Jag vet inte om det är annorlunda nu jämfört med era glansdagar, 121 00:07:35,620 --> 00:07:39,000 men bromsningen är begränsande. 122 00:07:39,500 --> 00:07:42,760 Bilen studsar i bakänden. 123 00:07:43,480 --> 00:07:47,180 Från vårt perspektiv… Ursäkta, vi har en fördröjning. 124 00:07:47,220 --> 00:07:48,360 Från vårt perspektiv, 125 00:07:48,400 --> 00:07:50,680 vi sitter inte i bilen och vet inte hur den känns, 126 00:07:50,720 --> 00:07:54,740 men den tappar två eller tre tiondelar jämfört med konkurrenterna. 127 00:07:55,380 --> 00:07:57,900 Ingen i teamet är imponerad av resultaten. 128 00:07:58,760 --> 00:08:02,060 Bilen är inte där vi skulle vilja ha den. 129 00:08:02,600 --> 00:08:06,440 Lewis är såklart inte imponerad. 130 00:08:07,020 --> 00:08:09,280 Den svagaste delen på en bil är bakdelen. 131 00:08:10,200 --> 00:08:11,640 Vingen är… 132 00:08:12,780 --> 00:08:15,060 Den är en ladugårdsdörr. Den är väldigt trög. 133 00:08:16,440 --> 00:08:19,660 Det var likadant förra året. Och året före det. 134 00:08:20,300 --> 00:08:23,540 Jag klagade till teamet förra året 135 00:08:23,580 --> 00:08:25,980 och sa: "Vi måste göra dessa ändringar. 136 00:08:26,020 --> 00:08:28,980 Annars kommer vi in på den här banan, 137 00:08:29,020 --> 00:08:31,840 och då är det här vi hamnar. 138 00:08:32,580 --> 00:08:34,060 Snälla gör något åt det." 139 00:08:35,060 --> 00:08:36,840 Jag minns att personen sa typ: 140 00:08:38,580 --> 00:08:40,200 "Vi vet vad vi gör. 141 00:08:42,080 --> 00:08:43,160 Du har fel." 142 00:08:44,900 --> 00:08:48,280 Det var väldigt intressant. 143 00:08:48,320 --> 00:08:50,320 Jag tänkte bara: "Okej. 144 00:08:50,360 --> 00:08:53,580 Jag backar. Jag vill inte trampa nån på tårna." 145 00:08:54,780 --> 00:08:56,140 Och sen, ja… 146 00:08:56,720 --> 00:08:58,440 Vi kom in i säsongen 147 00:08:59,060 --> 00:09:01,700 och då pratade vi igen. "Du kanske har rätt." 148 00:09:02,220 --> 00:09:05,040 Så… ja. 149 00:09:17,040 --> 00:09:18,400 Vi är framme, Jackie. 150 00:09:19,140 --> 00:09:22,180 Ser du fram emot att köra? Vill du göra det? 151 00:09:22,680 --> 00:09:23,560 Ja. 152 00:09:24,800 --> 00:09:26,940 Jag ska köra dig av banan. 153 00:09:26,980 --> 00:09:30,440 Ska du köra mig av banan? Det är inte snällt. 154 00:09:30,480 --> 00:09:32,480 -Så får du inte göra. -Nej. 155 00:09:34,000 --> 00:09:36,100 Och vi vill inte bli racerförare. 156 00:09:36,740 --> 00:09:38,420 Det är tredje alternativet. 157 00:09:38,460 --> 00:09:40,620 Ja, tredje alternativet. 158 00:09:40,660 --> 00:09:43,980 Vi vill rädda djur eller bli en skotsk rugbyspelare. 159 00:09:44,600 --> 00:09:46,500 Jag kanske gör alla tre. 160 00:09:48,020 --> 00:09:49,020 Okej. 161 00:09:51,260 --> 00:09:53,860 Det viktigaste är att du trivs och har kul. 162 00:09:55,020 --> 00:09:56,260 -Ciao, Jack! -Ciao. 163 00:09:56,300 --> 00:09:57,660 -God morgon. -Morgon. 164 00:09:57,700 --> 00:09:58,860 God morgon. 165 00:10:00,640 --> 00:10:02,980 -Hej, Toto. God morgon. -God morgon. 166 00:10:03,020 --> 00:10:03,860 Morgon. 167 00:10:03,900 --> 00:10:05,760 Din bil är klar, Jack. 168 00:10:06,260 --> 00:10:08,180 Jag ska vinna. 169 00:10:08,220 --> 00:10:09,160 Ska du vinna? 170 00:10:18,060 --> 00:10:19,820 Han ser så liten ut. 171 00:10:24,740 --> 00:10:27,040 Han kommer att säga att den är långsam. 172 00:10:29,020 --> 00:10:32,060 Toto har ett visst mått tålamod. 173 00:10:33,360 --> 00:10:37,020 Men när han ser att de inte gör några framsteg, 174 00:10:37,060 --> 00:10:41,300 då ser man verkligen hur humöret skiftar. 175 00:10:55,460 --> 00:10:58,000 -Ja, det är full effekt. -Ska vi byta motor? 176 00:10:58,040 --> 00:10:59,420 Ja, vi stannar bilen. 177 00:10:59,980 --> 00:11:01,420 Ta den större motorn. 178 00:11:01,460 --> 00:11:03,880 Vi tar in honom för att göra ändringarna. 179 00:11:10,360 --> 00:11:12,740 Racing är tufft. Det finns bara en vinnare, 180 00:11:12,780 --> 00:11:14,780 och man måste lära sig att hantera förluster. 181 00:11:15,660 --> 00:11:19,000 Man måste hantera pressen. Titta på hur vi ligger till. 182 00:11:19,620 --> 00:11:21,400 Allas förväntningar. 183 00:11:21,440 --> 00:11:24,920 När kommer Mercedes tillbaka efter åtta världsmästartitlar? 184 00:11:24,960 --> 00:11:27,200 Varför är den så långsam? 185 00:11:27,700 --> 00:11:30,280 Så är det i racing. Man kan inte vinna allt. 186 00:11:30,320 --> 00:11:31,700 Man kan inte alltid vinna. 187 00:11:32,840 --> 00:11:34,580 Det går i cykler. 188 00:11:35,640 --> 00:11:37,860 Man kan bryta cykler. Det är inte en cykel. 189 00:11:38,980 --> 00:11:42,040 Du har sett Schumacher, sedan Vettel, sedan Mercedes, 190 00:11:42,080 --> 00:11:45,680 och två år i rad Max, men… 191 00:11:48,360 --> 00:11:49,340 Det måste man bryta. 192 00:11:50,260 --> 00:11:55,180 Mercedes började gå från klarhet till klarhet 2013. 193 00:11:56,860 --> 00:11:59,200 Det var då Lewis och jag kom in, 194 00:11:59,700 --> 00:12:02,180 och vi kom från helt skilda världar. 195 00:12:02,680 --> 00:12:06,700 Jag kom från finansvärlden och han har alltid varit en stjärna. 196 00:12:06,740 --> 00:12:08,740 Låt firandet börja! 197 00:12:08,780 --> 00:12:11,340 Det året kom vi tvåa i mästerskapet. 198 00:12:12,400 --> 00:12:15,820 Och från 2014 till 2021… 199 00:12:18,760 --> 00:12:21,240 …vann vi åtta konstruktörsmästerskap i rad. 200 00:12:22,120 --> 00:12:23,920 Världsmästerskapsrekordet är tangerat… 201 00:12:23,960 --> 00:12:26,160 Sju förarmästerskap. 202 00:12:26,200 --> 00:12:29,800 Lewis Hamilton, sjufaldig världsmästare! 203 00:12:29,840 --> 00:12:33,000 Lewis slog rekordet på 100 segrar. 204 00:12:33,040 --> 00:12:34,800 Jag fattar inte att vi är på 100. 205 00:12:34,840 --> 00:12:36,480 Det känns som min första. 206 00:12:38,480 --> 00:12:40,340 Rekorden var tillfredsställande. 207 00:12:41,140 --> 00:12:44,220 Men Lewis är mycket mer än min förare. 208 00:12:44,260 --> 00:12:45,780 Lewis är en vän. 209 00:12:46,280 --> 00:12:48,280 Vi är hans familj och hans hem. 210 00:12:49,340 --> 00:12:53,100 Därför vill jag inte ha nån annan i bilen. 211 00:12:56,140 --> 00:12:59,080 Vi har inte diskuterat Lewis kontrakt. 212 00:12:59,120 --> 00:13:01,200 Antingen så blir det av 213 00:13:01,700 --> 00:13:03,260 för att det är menat att hända, 214 00:13:03,800 --> 00:13:08,100 eller så känner man att resan har nått vägs ände. 215 00:13:09,380 --> 00:13:11,120 Lägg armen om mig 216 00:13:11,720 --> 00:13:13,160 som om du tycker synd om mig. 217 00:13:38,560 --> 00:13:39,680 Är du redo, Jack? 218 00:13:44,040 --> 00:13:46,220 Toto vet att han har ansvaret, 219 00:13:46,260 --> 00:13:48,000 så man måste ha tilltro. 220 00:13:48,040 --> 00:13:52,040 Det blev fel. Vi måste komma på rätt spår och vända allt. 221 00:13:53,040 --> 00:13:54,140 Det kommer han att göra. 222 00:13:59,360 --> 00:14:01,300 Jag ser accelerationen. 223 00:14:09,220 --> 00:14:12,900 Om Lewis ska vinna ett åttonde mästerskap och George sitt första, 224 00:14:12,940 --> 00:14:15,840 så är vi skyldiga att ge dem en bra bil. 225 00:14:15,880 --> 00:14:17,100 Det är minimum. 226 00:14:18,140 --> 00:14:19,000 Han är snabb. 227 00:14:19,500 --> 00:14:20,720 En stor uppgradering. 228 00:14:21,220 --> 00:14:23,320 Om vi kan åstadkomma det, 229 00:14:23,360 --> 00:14:25,760 så blir vi ett mästerskapsvinnande team igen. 230 00:14:30,740 --> 00:14:33,500 MERCEDES HUVUDKONTOR BRACKLEY 231 00:14:33,540 --> 00:14:34,600 Receptionen. 232 00:14:35,720 --> 00:14:38,160 Jag har gett honom meddelandet. Jag ber om ursäkt. 233 00:14:38,200 --> 00:14:39,880 De har mycket att göra. 234 00:14:40,880 --> 00:14:43,720 Okej, tack. Hej då. 235 00:14:48,000 --> 00:14:51,680 Ett vinnande team är en kombination av saker. 236 00:14:52,900 --> 00:14:56,160 Rätt folk, rätt plats, 237 00:14:56,200 --> 00:14:59,080 rätt inställning, rätt värderingar. 238 00:14:59,580 --> 00:15:01,940 Vårt problem är bristande prestanda. 239 00:15:04,060 --> 00:15:08,380 Vi vill självklart göra bilen snabbare, 240 00:15:08,420 --> 00:15:10,640 men vi har inte ändrat konceptet. 241 00:15:10,680 --> 00:15:15,420 Så vi får ta det vi har, ta reda på vad vi kan förbättra, 242 00:15:15,460 --> 00:15:17,260 och försöka avancera. 243 00:15:17,860 --> 00:15:20,060 Ett intervall är förskjutet med tio millimeter. 244 00:15:20,720 --> 00:15:22,680 Vårt sport bygger på data, 245 00:15:23,480 --> 00:15:25,540 men data fattar inga beslut. 246 00:15:25,580 --> 00:15:26,900 Det gör människor. 247 00:15:27,440 --> 00:15:31,280 Bränslesystemet måste bytas på den. 248 00:15:31,320 --> 00:15:32,580 En enda uppgradering 249 00:15:33,100 --> 00:15:37,900 kan frigöra potentialen i en bil som då plötsligt slåss om podier. 250 00:15:38,780 --> 00:15:41,280 Det är de små sakerna som kapar en halv tiondel. 251 00:15:41,320 --> 00:15:43,480 Det blir inte lätt. 252 00:15:43,520 --> 00:15:45,820 Men jag tror på mitt team. 253 00:15:47,920 --> 00:15:51,380 Vi måste ge allt vi har och komma på rätt spår igen. 254 00:15:56,000 --> 00:15:58,320 BARCELONA SPANIEN 255 00:16:11,780 --> 00:16:15,320 I Spanien finns det alltid en känsla av 256 00:16:15,360 --> 00:16:18,900 att det är en gång om året som man har sitt hemmarace. 257 00:16:19,860 --> 00:16:24,560 I år är det 20 år sedan jag vann mitt första F1 race. 258 00:16:28,480 --> 00:16:30,380 Och 20 år senare 259 00:16:30,420 --> 00:16:32,740 slåss jag fortfarande om segrar. 260 00:16:35,400 --> 00:16:36,240 God morgon. 261 00:16:37,320 --> 00:16:39,660 George, vad tycker du om bönor på rostbröd? 262 00:16:39,700 --> 00:16:41,340 Jag gillar det. 263 00:16:42,660 --> 00:16:44,660 Förutsägelse? Seger. 264 00:16:44,700 --> 00:16:47,520 -Förutsägelser… -Jag ska vinna. 265 00:16:48,060 --> 00:16:49,280 Om det inte är du? 266 00:16:49,320 --> 00:16:50,200 Fernando. 267 00:16:51,460 --> 00:16:53,720 Vem vill inte se Fernando vinna? 268 00:17:03,080 --> 00:17:04,100 Tack för att du kom. 269 00:17:04,140 --> 00:17:07,320 Vem vill ställa den första frågan till Lewis? 270 00:17:08,000 --> 00:17:10,060 Efter förra racet sa Toto 271 00:17:10,100 --> 00:17:14,660 att han inte förväntar sig att slå Aston Martin och Ferrari här. 272 00:17:14,700 --> 00:17:17,860 Är det din känsla och teamets allmänna känsla? 273 00:17:17,900 --> 00:17:20,340 Jag vet inte vad jag ska vänta mig. 274 00:17:21,380 --> 00:17:24,200 Jag hoppas att vi kan tävla mot dem i helgen, 275 00:17:24,240 --> 00:17:25,900 men det är optimistiskt. 276 00:17:27,180 --> 00:17:29,580 Jag är så sugen på en seger 277 00:17:30,980 --> 00:17:33,800 att jag kan offra nästan vad som helst 278 00:17:35,860 --> 00:17:38,440 för att ta mig dit där jag måste vara. 279 00:17:42,480 --> 00:17:43,920 Silly season har inte ens börjat, 280 00:17:43,960 --> 00:17:47,180 men det går redan rykten om Hamiltons framtid hos Mercedes, 281 00:17:47,220 --> 00:17:49,220 och en möjlig flytt till Ferrari. 282 00:17:49,980 --> 00:17:51,760 Tanken på Lewis i en röd dräkt, 283 00:17:51,800 --> 00:17:54,320 han har varit i samma team så länge, 284 00:17:54,360 --> 00:17:56,100 och förändring är alltid kul. 285 00:17:56,880 --> 00:17:59,180 Lewis, kan du ge oss en kommentar? 286 00:17:59,220 --> 00:18:01,600 Hur är det med Ferrari-ryktena? 287 00:18:02,300 --> 00:18:05,940 När man ska förhandla sitt kontrakt 288 00:18:05,980 --> 00:18:07,980 blir det alltid spekulationer. 289 00:18:08,820 --> 00:18:12,060 Om ni inte hör nåt från mig 290 00:18:12,100 --> 00:18:14,980 så är det bara spekulationer. 291 00:18:15,020 --> 00:18:17,400 -Har Ferrari kontaktat dig?' -Nej. 292 00:18:19,360 --> 00:18:22,300 Ingen rök utan eld i Formel 1. 293 00:18:24,560 --> 00:18:27,300 Det finns frågetecken om huruvida Lewis 294 00:18:27,340 --> 00:18:30,000 förlänger med Mercedes. 295 00:18:31,380 --> 00:18:35,140 Men om man inte pratar med alla team, så gör man inte sitt jobb. 296 00:18:40,740 --> 00:18:43,200 -Tyst. Vi är med på Netflix. -Jag vet. 297 00:18:45,100 --> 00:18:47,220 Jag vill inte prata. Där är Netflix. 298 00:18:50,860 --> 00:18:51,920 Så… 299 00:18:51,960 --> 00:18:53,080 FRÉDÉRIC VASSEUR STALLCHEF, FERRARI 300 00:18:53,120 --> 00:18:55,420 …jag får inte fråga dig om Mercedes,va? 301 00:18:57,700 --> 00:18:59,880 Du får fråga Toto om Mercedes. 302 00:19:02,000 --> 00:19:04,900 Jag förstår att Lewis måste fundera på 303 00:19:04,940 --> 00:19:07,220 vad som är bäst för honom. 304 00:19:07,260 --> 00:19:09,140 Men vi kom tidigt överens om 305 00:19:09,180 --> 00:19:11,980 att vi inte skulle prata med andra 306 00:19:12,020 --> 00:19:15,640 utan att vara transparenta och ärliga mot varandra. 307 00:19:24,400 --> 00:19:27,420 Om Lewis skulle lämna teamet 308 00:19:27,920 --> 00:19:30,200 så hamnar Mercedes i en knepig sits. 309 00:19:30,240 --> 00:19:33,240 Det skulle se ut som om han tappat tro på teamet. 310 00:19:36,400 --> 00:19:38,320 När man ska skriva kontrakt 311 00:19:38,360 --> 00:19:42,000 är man en idiot om man inte analyserar sin nuvarande position 312 00:19:42,040 --> 00:19:44,020 och tittar på andra möjligheter. 313 00:19:44,060 --> 00:19:47,700 Sedan får man ta beslut om man vill utforska de alternativen 314 00:19:47,740 --> 00:19:50,340 eller om man stannar där man är. 315 00:19:50,380 --> 00:19:52,520 Barcelona den här helgen. 316 00:19:52,560 --> 00:19:54,900 Vi har minskat avståndet till andraplatsen. 317 00:19:54,940 --> 00:19:58,540 Den stora frågan är hur effektiva uppgraderingarna är. 318 00:19:58,580 --> 00:20:01,020 Det blir fascinerande att se 319 00:20:01,060 --> 00:20:02,520 var vi går härifrån. 320 00:20:03,680 --> 00:20:07,100 Vi väntar oss inga stora skillnader i prestanda. 321 00:20:07,740 --> 00:20:09,300 Vi tonar ner det. 322 00:20:09,340 --> 00:20:11,980 Lova alltid mindre än ni kan hålla. 323 00:20:12,020 --> 00:20:15,760 Vi är beslutsamma. Vi är inte slagna, men realistiska. 324 00:20:19,180 --> 00:20:21,920 SÖNDAG RACE 325 00:20:23,200 --> 00:20:26,500 Nu är det dags igen. Välkomna till Spanien. 326 00:20:26,540 --> 00:20:31,240 Det är dags för det 53:e omgången av Spaniens Grand Prix. 327 00:20:32,540 --> 00:20:34,780 Hamilton startar som fyra och frågan är 328 00:20:34,820 --> 00:20:37,840 om den nya uppgraderingen räcker för att slåss med Aston Martin 329 00:20:37,880 --> 00:20:40,560 i kampen om andraplatsen i konstruktörsmästerskapet? 330 00:20:42,360 --> 00:20:43,440 Radiokontroll. 331 00:20:43,480 --> 00:20:44,900 Du hörs bra. 332 00:20:45,980 --> 00:20:48,320 Trettio sekunder. Starta motorn. 333 00:20:52,900 --> 00:20:57,100 Teamet har jobbat dygnet runt med uppdateringen. 334 00:20:59,480 --> 00:21:03,300 Jag hoppas att bilen är mycket bättre. Vi får se om det funkar. 335 00:21:05,480 --> 00:21:07,580 Vi är här för att kämpa och vinna. 336 00:21:07,620 --> 00:21:10,500 Och vi måste höja oss. 337 00:21:12,100 --> 00:21:15,080 Vi tror att uppgraderingarna kommer att fungera. 338 00:21:17,260 --> 00:21:18,520 Men inga garantier. 339 00:21:36,980 --> 00:21:37,960 Träffad. 340 00:21:38,000 --> 00:21:40,060 Kontakt mellan Hamilton och Norris! 341 00:21:40,700 --> 00:21:43,460 Jag tror att bilen är skadad. 342 00:21:44,320 --> 00:21:45,720 Vi kollar igenom allt. 343 00:21:47,540 --> 00:21:49,580 Lance, du har Hamilton framför. 344 00:21:54,940 --> 00:21:57,880 Aston Martin-bilen är framför Mercedesen. 345 00:21:57,920 --> 00:22:00,760 Bra jobbat. Du vet vad du ska göra. Kom in i det. 346 00:22:07,700 --> 00:22:09,200 Stroll 0,7 före. 347 00:22:11,280 --> 00:22:14,160 Datan ser bra ut efter kontakten. 348 00:22:18,280 --> 00:22:20,240 -Vilken position har vi? -P7. 349 00:22:20,280 --> 00:22:22,340 Luckan fram till Alonso 0,9. 350 00:22:23,160 --> 00:22:25,920 Fernando Alonso håller undan för George Russell 351 00:22:26,920 --> 00:22:28,460 Russell 0,6 bakom dig. 352 00:22:28,960 --> 00:22:30,000 Uppfattat. 353 00:22:34,020 --> 00:22:35,080 Russell 0,5. 354 00:22:38,400 --> 00:22:39,420 Luckan 0,4. 355 00:22:41,220 --> 00:22:42,260 Russell 0,2. 356 00:22:48,700 --> 00:22:52,480 George Russell kör om Fernando Alonso. 357 00:22:56,160 --> 00:22:58,120 Tempot ser riktigt bra ut. 358 00:22:58,160 --> 00:22:59,860 Stroll 1,3 framför. 359 00:23:00,440 --> 00:23:01,500 Däcken är bra. 360 00:23:07,960 --> 00:23:10,640 Vi såg Alonso bli omkörd av Mercedes, 361 00:23:10,680 --> 00:23:13,720 och vi ser Lance Stroll bli omkörd av Mercedes. 362 00:23:13,760 --> 00:23:14,920 Snyggt, Lewis. 363 00:23:14,960 --> 00:23:16,680 Lucka till Sainz 1,1. 364 00:23:20,600 --> 00:23:22,460 Däcken är fortfarande bra. 365 00:23:22,500 --> 00:23:24,140 Vi fortsätter så. 366 00:23:27,860 --> 00:23:29,500 P2 i nuläget. 367 00:23:30,000 --> 00:23:31,060 Bra jobbat, Lewis. 368 00:23:33,700 --> 00:23:34,620 Det här är bra. 369 00:23:34,660 --> 00:23:37,600 Om vi behåller det här tempot så kan vi utöka luckan. 370 00:23:37,640 --> 00:23:40,660 Mercedesen flyger fram. 371 00:23:43,060 --> 00:23:44,820 Vi kör full gas. 372 00:23:47,360 --> 00:23:50,180 George Russel har kört om Carlos Sainz, 373 00:23:50,220 --> 00:23:52,560 och kört upp sig på podiumplats. 374 00:23:53,920 --> 00:23:55,040 Schysst jobbat. 375 00:23:55,680 --> 00:23:56,660 Bara schysst? 376 00:23:57,460 --> 00:23:58,620 Det var rätt bra. 377 00:24:00,260 --> 00:24:02,800 Båda Mercedes-bilarna har vaknat till. 378 00:24:03,420 --> 00:24:06,020 Vi är P2 med två varv kvar, Lewis. 379 00:24:06,060 --> 00:24:07,720 Det går långsamt framåt. 380 00:24:07,760 --> 00:24:09,820 Nu måste vi bara ta dem till mål. 381 00:24:14,840 --> 00:24:16,740 Vi var starka så länge, 382 00:24:18,360 --> 00:24:21,380 men de senaste åren har tärt på alla. 383 00:24:27,400 --> 00:24:29,840 Så det kändes skönt med en andraplats. 384 00:24:30,860 --> 00:24:33,640 Lewis Hamilton kommer genom sista kurvan. 385 00:24:35,080 --> 00:24:37,080 Jag kan inte beskriva vad det betyder 386 00:24:37,120 --> 00:24:39,420 att avsluta ett race med ett leende. 387 00:24:40,920 --> 00:24:43,260 Bra jobbat, Lewis. Fantastiskt kört. 388 00:24:44,920 --> 00:24:49,460 En superprestation för Lewis Hamilton och Mercedes idag. 389 00:24:50,620 --> 00:24:52,840 Superbra jobbat! Superbra. 390 00:24:52,880 --> 00:24:56,360 Tacksam för allt hårt arbete som lagts ner i uppgraderingen. 391 00:24:57,080 --> 00:25:02,800 George Russell håller undan för Sergio Perez och blir trea. 392 00:25:04,960 --> 00:25:07,400 Den här sporten är roligare när bilen är snabb. 393 00:25:08,020 --> 00:25:11,460 Det är ett stort lyft för ett team som har fått gräva djupt 394 00:25:11,500 --> 00:25:12,960 och återuppbygga säsongen. 395 00:25:19,420 --> 00:25:22,480 Alla till podiet, tack. Alla till podiet. 396 00:25:26,060 --> 00:25:27,920 P7. Lance P6. 397 00:25:29,420 --> 00:25:33,640 Vi saknade lite fart och Mercedes var för snabba idag. 398 00:25:35,020 --> 00:25:37,020 En besvikelse för Aston Martin. 399 00:25:37,060 --> 00:25:38,600 De hamnar efter Mercedes 400 00:25:38,640 --> 00:25:41,100 i konstruktörsmästerskapet efter det. 401 00:25:51,520 --> 00:25:52,560 Det blir bättre. 402 00:25:54,340 --> 00:25:56,300 Men ser du luckan? 403 00:25:56,340 --> 00:25:59,380 Du ser luckan till toppen? 404 00:26:01,520 --> 00:26:02,360 Ja. 405 00:26:02,400 --> 00:26:06,340 Vi kände aldrig: "Okej, nu är det lugnt." 406 00:26:06,880 --> 00:26:09,360 Vi är på väg åt rätt håll, 407 00:26:09,400 --> 00:26:11,460 men det är långt kvar. 408 00:26:12,120 --> 00:26:13,380 Steg för steg, ja. 409 00:26:14,380 --> 00:26:15,740 Bravo. Ciao. 410 00:26:20,160 --> 00:26:21,680 -Kom. -Kom. 411 00:26:21,720 --> 00:26:22,980 Sätt fart, Danny. 412 00:26:23,020 --> 00:26:25,380 Vi ser inte ut som förlorare längre. 413 00:26:29,360 --> 00:26:30,220 Bra. 414 00:26:30,260 --> 00:26:31,820 Inga idioter. 415 00:26:40,080 --> 00:26:44,180 Bara effekten av ett podium och att se förarna där uppe 416 00:26:44,220 --> 00:26:46,260 är bra för teamet. 417 00:26:46,300 --> 00:26:50,040 På andraplats, Lewis Hamilton. 418 00:26:50,080 --> 00:26:54,840 Nu måste vi klara av att kanalisera den känslan åt rätt håll. 419 00:27:10,080 --> 00:27:11,480 Fanboys, första raden. 420 00:27:19,460 --> 00:27:21,800 Ska vi ta ett teamfoto? 421 00:27:21,840 --> 00:27:23,800 Nej, det tycker jag inte. 422 00:27:23,840 --> 00:27:24,940 -Nej. -Vi… 423 00:27:24,980 --> 00:27:27,220 Vi sänker inte ribban. 424 00:27:27,260 --> 00:27:30,260 -Vi måste… -Jag vet att vi måste fira det här. 425 00:27:30,300 --> 00:27:33,380 Du har rätt. Inget teamfoto för andra och tredje. 426 00:27:34,540 --> 00:27:36,580 Barcelona var ett race. 427 00:27:37,080 --> 00:27:40,240 Jag vill inte gripa efter ett halmstrå 428 00:27:40,280 --> 00:27:42,100 och se allt det positiva i det. 429 00:27:42,140 --> 00:27:44,780 Ser du ljuset i slutet av tunneln? 430 00:27:53,140 --> 00:27:58,800 Den som är mest pressad är Toto. 431 00:27:59,700 --> 00:28:03,560 Han kan inte lova att de vinner mästerskapet igen. 432 00:28:04,420 --> 00:28:06,600 Han kan inte lova att de vinner race. 433 00:28:07,140 --> 00:28:09,720 Det bästa som Toto kan garantera Lewis 434 00:28:10,500 --> 00:28:12,360 är att han lyssnar på honom. 435 00:28:30,520 --> 00:28:31,360 Chefen. 436 00:28:35,800 --> 00:28:37,280 Snygga bilder. 437 00:28:41,460 --> 00:28:44,980 Vem hade trott att vi skulle vara där vi är idag? 438 00:28:46,980 --> 00:28:49,480 Förra året, utvecklingen av bilen… 439 00:28:50,080 --> 00:28:51,640 Du var inte glad på mig. 440 00:28:55,360 --> 00:28:56,540 Ja. 441 00:28:57,120 --> 00:29:00,180 Att hålla fast vid konceptet från förra året 442 00:29:00,220 --> 00:29:03,100 på grund av de uppmuntrande resultaten på slutet… 443 00:29:03,140 --> 00:29:05,600 -Det är det största misslyckandet. -Exakt. 444 00:29:06,500 --> 00:29:08,900 Förra året ledde oss till fel, du vet… 445 00:29:09,400 --> 00:29:10,560 Ja. 446 00:29:12,840 --> 00:29:15,140 Det är dags att avbryta här 447 00:29:15,180 --> 00:29:18,320 och säga att konceptet med den här bilen aldrig kommer att fungera. 448 00:29:18,360 --> 00:29:20,080 Vi måste byta till nästa år. 449 00:29:20,580 --> 00:29:23,360 För mig personligen, 450 00:29:23,400 --> 00:29:24,680 du vet, 451 00:29:24,720 --> 00:29:28,000 när man ser steget som Aston Martin tog under vintern, 452 00:29:28,040 --> 00:29:31,180 det visar att om vi gör rätt med konceptet, 453 00:29:31,220 --> 00:29:33,100 aerodynamiken och balansen, 454 00:29:33,140 --> 00:29:34,880 så kan vi vinna mästerskapet. 455 00:29:35,480 --> 00:29:40,620 Men jag vill inte vänta till 2026 när vi får nya motorregler. 456 00:29:40,660 --> 00:29:42,280 Inte jag heller. 457 00:29:42,320 --> 00:29:45,880 Du kan vara kvar i 20 år till, 30 år till. 458 00:29:45,920 --> 00:29:46,800 Inte jag. 459 00:29:47,620 --> 00:29:49,120 Säger vem? 460 00:29:49,160 --> 00:29:51,320 Det här är värdefulla år för mig. 461 00:29:53,780 --> 00:29:54,900 Jag vet inte. 462 00:29:56,260 --> 00:29:58,500 Du är mycket mer än en racingförare. 463 00:29:59,000 --> 00:30:01,380 Mycket mer än en sjufaldig världsmästare. 464 00:30:01,420 --> 00:30:05,600 Du är en av dem som leder det här teamet framåt. 465 00:30:27,240 --> 00:30:28,980 Jag har jobbat med Toto i… 466 00:30:29,020 --> 00:30:31,060 Det är mitt tionde år med teamet. 467 00:30:36,700 --> 00:30:38,700 Jag har lärt mig massor av honom, 468 00:30:38,740 --> 00:30:41,260 och jag vill tro att det finns en del 469 00:30:41,300 --> 00:30:43,760 han kan ha lärt sig av mig. 470 00:30:51,640 --> 00:30:53,160 I alla relationer 471 00:30:53,200 --> 00:30:58,220 kommer stunder då man har olika mål. 472 00:30:59,520 --> 00:31:01,320 Det är en del av livet. 473 00:31:03,240 --> 00:31:05,340 I vår relation 474 00:31:06,180 --> 00:31:07,180 är han lojal. 475 00:31:10,500 --> 00:31:12,020 Vi har mycket gemensamt. 476 00:31:12,060 --> 00:31:15,240 Vi är tävlingsinriktade och hatar att förlora. 477 00:31:16,960 --> 00:31:19,420 Vi har haft två svåra år, 478 00:31:20,140 --> 00:31:23,860 men… jag tror verkligen 479 00:31:23,900 --> 00:31:27,100 att Mercedes och alla i det här teamet 480 00:31:27,140 --> 00:31:29,200 kan bygga en jättebra bil. 481 00:31:30,860 --> 00:31:33,980 Man måste våga chansa. 482 00:31:41,280 --> 00:31:45,440 Lewis Hamilton har skrivit på ett tvåårskontrakt. 483 00:31:48,660 --> 00:31:52,520 Tanken på Lewis i Ferrari med en röd dräkt, 484 00:31:53,060 --> 00:31:54,080 det passar inte honom. 485 00:31:56,840 --> 00:31:58,320 Den sjufaldiga världsmästaren 486 00:31:58,360 --> 00:32:02,880 har skrivit ett nytt tvåårskontrakt med Mercedes till 2025. 487 00:32:03,560 --> 00:32:06,600 Toto har lyssnat. 488 00:32:08,060 --> 00:32:11,700 Jag har svårt att föreställa mig en tid när jag inte är 489 00:32:11,740 --> 00:32:12,900 en Mercedesförare. 490 00:32:13,560 --> 00:32:15,080 Det är mitt hem. Min familj. 491 00:32:15,980 --> 00:32:17,360 Hej då. 492 00:32:17,860 --> 00:32:19,240 Kom igen. 493 00:32:19,280 --> 00:32:21,320 -Ses nästa vecka. -Ses nästa vecka. 494 00:32:28,560 --> 00:32:30,980 Om jag hade en spåkula och sa: 495 00:32:31,020 --> 00:32:34,120 "Jag ger dig den åttonde titeln," skulle jag vara dum. 496 00:32:34,160 --> 00:32:35,560 Det jag kan garantera är 497 00:32:35,600 --> 00:32:38,380 att teamet kommer att ge allt 498 00:32:38,420 --> 00:32:42,160 för att ge honom den åttonde titeln som han förtjänar. 499 00:32:43,820 --> 00:32:45,780 Men just nu är det viktigaste 500 00:32:45,820 --> 00:32:49,140 att komma tvåa i konstruktörsmästerskapet. 501 00:32:49,180 --> 00:32:50,900 Slå Aston Martin och Ferrari. 502 00:32:51,740 --> 00:32:53,820 Det är det vi siktar på nu. 503 00:33:02,160 --> 00:33:05,260 Säsongen har varit en besvikelse hittills. 504 00:33:05,300 --> 00:33:07,000 Kontakt! 505 00:33:07,040 --> 00:33:07,900 Jag är träffad. 506 00:33:07,940 --> 00:33:09,920 Dubbla DNF för Alpine. 507 00:33:09,960 --> 00:33:11,140 För helvete. 508 00:33:11,180 --> 00:33:12,800 Jag måste göra bättre ifrån mig. 509 00:33:12,840 --> 00:33:14,380 Jag är ansvarig. 510 00:33:14,420 --> 00:33:15,760 Tre, två, ett, kör. 511 00:33:15,800 --> 00:33:16,840 Jag är tillbaka. 512 00:33:17,480 --> 00:33:18,420 Det var bra. 513 00:33:18,460 --> 00:33:20,000 Jag har inget att förlora. 514 00:33:20,040 --> 00:33:23,100 Drömmen är att komma tillbaka till Red Bull. 515 00:33:23,140 --> 00:33:24,000 Var försiktig. 516 00:33:24,040 --> 00:33:27,260 Det sämsta Ferrari kan göra är att köra mot varandra. 517 00:33:27,300 --> 00:33:28,760 Upplåsning för Leclerc! 518 00:33:28,800 --> 00:33:31,660 Vi måste få resultat om vi vill överleva. 519 00:33:58,740 --> 00:34:00,580 Undertexter: Sarah Wallin Bååth