1 00:00:25,160 --> 00:00:26,720 Under lågsäsongen 2 00:00:26,760 --> 00:00:28,720 bryr man sig inte om klockan. 3 00:00:29,640 --> 00:00:32,760 Man kan vakna och strunta i vad du gör den dagen. 4 00:00:33,720 --> 00:00:35,240 Ät lite skräpmat. 5 00:00:35,280 --> 00:00:36,560 Ligga i sängen. 6 00:00:37,880 --> 00:00:38,960 Titta på Netflix. 7 00:00:39,000 --> 00:00:39,840 Ja. 8 00:00:40,640 --> 00:00:41,480 Strunt samma. 9 00:00:48,600 --> 00:00:50,480 Det blir en bra dag idag. 10 00:00:51,920 --> 00:00:53,740 KANADA 11 00:00:54,320 --> 00:00:56,040 Ja! 12 00:00:56,080 --> 00:00:57,420 Det var härligt! 13 00:00:57,460 --> 00:00:59,120 Lågsäsongen 14 00:00:59,960 --> 00:01:02,520 blir en bra paus från racing. 15 00:01:02,560 --> 00:01:04,140 En liten snöängel-action. 16 00:01:04,180 --> 00:01:05,800 Balsam för själen. Härligt. 17 00:01:07,080 --> 00:01:08,000 Ja, för fan! 18 00:01:09,800 --> 00:01:10,860 FRANKRIKE 19 00:01:11,480 --> 00:01:12,580 Det här är galet. 20 00:01:18,920 --> 00:01:21,920 - -Skål. 21 00:01:21,960 --> 00:01:25,120 Jag njuter verkligen av de här stunderna. 22 00:01:25,160 --> 00:01:27,360 Jag kommer att bli dyngrak. 23 00:01:29,800 --> 00:01:30,940 Trettio-noll, baby. 24 00:01:32,100 --> 00:01:33,200 Bra! 25 00:01:35,080 --> 00:01:38,120 Uppehållet är viktigt för mig. 26 00:01:38,880 --> 00:01:40,240 Njuta av livet. 27 00:01:41,660 --> 00:01:43,220 Jag behöver en större racket! 28 00:01:43,260 --> 00:01:46,040 Alla samtal och mejl handlar inte om Formel 1. 29 00:01:46,080 --> 00:01:46,960 Nej! 30 00:01:47,960 --> 00:01:50,000 Så är det bara 31 00:01:50,040 --> 00:01:52,960 mellan mitten av december och mitten av januari. 32 00:01:53,780 --> 00:01:54,860 Det stör mig. 33 00:02:01,040 --> 00:02:03,460 Man glömmer Formel 1 ganska snabbt. 34 00:02:03,500 --> 00:02:06,460 Man kan slappna av lite. 35 00:02:06,500 --> 00:02:08,640 Hej, fisken. Kan du nappa, snälla? 36 00:02:09,140 --> 00:02:12,000 Det ska vara avslappnande, men det är jävligt trist. 37 00:02:19,660 --> 00:02:21,320 Det blir ett långt slag! 38 00:02:22,960 --> 00:02:24,440 Det är min Happy Gilmore. 39 00:02:25,760 --> 00:02:27,440 Jag antar att fördelen är… 40 00:02:27,480 --> 00:02:28,800 Jag är grym! 41 00:02:28,840 --> 00:02:30,820 …att jag inte behöver träffa 42 00:02:30,860 --> 00:02:33,160 idioterna jag träffar under säsongen. 43 00:02:38,540 --> 00:02:40,680 ANTIBES FRANKRIKE 44 00:02:43,080 --> 00:02:45,380 Monsieur Stroll kommer om fyra minuter. 45 00:02:50,940 --> 00:02:53,320 Sarah, varför tog vi bort de här? 46 00:02:53,360 --> 00:02:54,480 De ska ha överdrag. 47 00:02:54,520 --> 00:02:56,500 Det är mr Strolls zon, och alla är våta. 48 00:02:56,540 --> 00:02:59,420 Fixa det innan mr Stroll kommer. Skynda på! 49 00:03:00,240 --> 00:03:01,120 Tre minuter. 50 00:03:04,480 --> 00:03:05,440 Hej. 51 00:03:06,320 --> 00:03:07,280 Domenicali. 52 00:03:07,800 --> 00:03:09,400 Och mr Wolff. 53 00:03:13,640 --> 00:03:14,640 Behövs de här? 54 00:03:14,680 --> 00:03:16,720 Armbanden? Ja. 55 00:03:16,800 --> 00:03:18,480 Ha så trevligt. 56 00:03:18,520 --> 00:03:19,420 God kväll. 57 00:03:20,520 --> 00:03:21,920 Fan, han är här. 58 00:03:22,760 --> 00:03:25,320 Mr Stroll behöver inget armband? 59 00:03:25,360 --> 00:03:26,880 Mr Stroll behöver inget. 60 00:03:26,920 --> 00:03:29,760 Kör stroboskopeffekterna från början. 61 00:03:31,200 --> 00:03:34,680 Välkomna Aston Martins vd, 62 00:03:34,720 --> 00:03:36,240 mr Lawrence Stroll. 63 00:03:37,360 --> 00:03:41,120 Jag kan inte sitta på stranden hela dagarna eller spela golf. 64 00:03:42,240 --> 00:03:45,080 Jag har alltid kämpat för att vinna i allt jag gjort. 65 00:03:46,360 --> 00:03:48,960 Det är det som driver mig och motiverar mig. 66 00:03:49,000 --> 00:03:50,080 Hej, allihopa. 67 00:03:51,600 --> 00:03:54,560 Jag heter Lawrence Stroll och jag är vd. 68 00:03:58,360 --> 00:03:59,920 Jag är en bilentusiast. 69 00:04:01,100 --> 00:04:04,640 Jag gillar att köra bil. Jag är inte lika skicklig som min son. 70 00:04:06,540 --> 00:04:08,040 Men för fem år sen 71 00:04:09,260 --> 00:04:11,880 fick jag chansen att köpa ett Formel 1-team. 72 00:04:13,620 --> 00:04:14,680 Jag hade en vision om 73 00:04:14,720 --> 00:04:20,420 att bygga världens bästa högpresterande bilföretag. 74 00:04:21,720 --> 00:04:26,600 Att kunna kämpa för att vinna är nog det svåraste i världen. 75 00:04:26,640 --> 00:04:29,280 Det kan Toto, där borta, berätta för er. 76 00:04:29,320 --> 00:04:31,000 Han har gjort det flera gånger. 77 00:04:32,040 --> 00:04:34,060 Jag har ägt många företag. 78 00:04:34,640 --> 00:04:36,580 Inget slår att vinna i Formel 1. 79 00:04:40,700 --> 00:04:41,920 Vi är självsäkra. 80 00:04:41,960 --> 00:04:43,520 Båda är bra förare. 81 00:04:44,020 --> 00:04:45,420 Vi har en bra bil. 82 00:04:45,460 --> 00:04:47,300 Med min vision, 83 00:04:47,340 --> 00:04:49,060 mitt affärssinne, 84 00:04:49,100 --> 00:04:50,780 och min plånbok, 85 00:04:51,280 --> 00:04:53,440 kommer jag att kunna skapa 86 00:04:53,480 --> 00:04:56,080 ett av de bästa Formel 1-teamen i världen. 87 00:04:58,960 --> 00:05:01,280 Vår plan i år är faktiskt 88 00:05:01,320 --> 00:05:04,000 att skaka om bland de fyra toppteamen. 89 00:05:04,880 --> 00:05:08,120 Det kommer att störa resten av paddocken. 90 00:05:08,640 --> 00:05:09,880 Det är deras problem. 91 00:05:19,920 --> 00:05:24,000 Lawrence Stroll dundrar in som en ångvält i alla sina affärsprojekt. 92 00:05:24,040 --> 00:05:27,140 Förut var det inom mode, och nu är det Formel 1. 93 00:05:27,760 --> 00:05:29,920 De brukar inte konkurrera med oss, 94 00:05:29,960 --> 00:05:33,280 men med Lawrences ambitioner kan de komma att göra det. 95 00:05:35,240 --> 00:05:39,160 Om folk tror att man kan fixa nåt på två år i Formel 1, 96 00:05:39,200 --> 00:05:40,200 så drömmer de. 97 00:05:40,720 --> 00:05:44,400 Det finns de som tänker: "Med lite arbete 98 00:05:44,440 --> 00:05:47,380 så kan vi slå Red Bull, Mercedes eller Ferrari." 99 00:05:47,420 --> 00:05:49,220 Det är helt orealistiskt. 100 00:05:50,880 --> 00:05:53,400 Han gör djärva uttalanden. 101 00:05:53,440 --> 00:05:58,320 Man vill inte bli ovän med honom. Han är en svår typ. 102 00:06:16,240 --> 00:06:19,660 ASTON MARTINS HUVUDKONTOR SILVERSTONE, ENGLAND 103 00:06:22,360 --> 00:06:25,980 3 VECKOR TILLS SÄSONGEN BÖRJAR 104 00:06:27,560 --> 00:06:30,580 Crofty kommer att ställa tre frågor. 105 00:06:31,080 --> 00:06:33,200 -Okej. -Okej. Vi ses senare. Tack. 106 00:06:36,100 --> 00:06:38,420 -Ska du hit imorgon också? -Ja. 107 00:06:39,300 --> 00:06:42,140 Jag fattar inte hur man kan bo i England. 108 00:06:44,360 --> 00:06:45,480 Det här är enormt. 109 00:06:47,640 --> 00:06:50,780 -Fick du mitt sista meddelande? -Ja. Ledig klockan tre. 110 00:06:50,820 --> 00:06:52,720 -Är de tillbaka kvart i tolv? -Ja. 111 00:06:52,760 --> 00:06:54,600 -Det är okej. Okej. -Okej? 112 00:06:55,740 --> 00:06:57,760 God morgon, allihopa. 113 00:06:58,400 --> 00:07:01,020 Lawrence har stora ambitioner för teamet, 114 00:07:01,060 --> 00:07:03,160 och han vet hur han ska få det han vill ha. 115 00:07:03,200 --> 00:07:05,260 Femton minuter för alltihop. 116 00:07:06,280 --> 00:07:08,120 Allt han rör vid 117 00:07:08,720 --> 00:07:10,280 brukar bli till guld. 118 00:07:14,920 --> 00:07:17,700 Force India försattes i tvångsförvaltning. 119 00:07:18,200 --> 00:07:20,680 Då såg Lawrence sin chans. 120 00:07:20,720 --> 00:07:21,720 Hej, Lawrence. 121 00:07:21,760 --> 00:07:24,080 Han köpte teamet 122 00:07:24,120 --> 00:07:26,100 och tog det ur tvångsförvaltning. 123 00:07:26,140 --> 00:07:27,740 Bytte namn till Racing Point. 124 00:07:28,840 --> 00:07:32,000 Han tog med sin son från Williams till teamet. 125 00:07:32,040 --> 00:07:36,100 Min pappa och jag har en ganska bra relation. 126 00:07:36,140 --> 00:07:38,160 Vi har en lång historia. 127 00:07:39,240 --> 00:07:41,280 Och några år efter det 128 00:07:41,320 --> 00:07:42,560 gjorde han om det 129 00:07:44,040 --> 00:07:48,280 under varumärket Aston Martin, för bilföretaget han hade köpt. 130 00:07:48,320 --> 00:07:49,280 Fint att se dig. 131 00:07:49,780 --> 00:07:51,340 -Hur är det? -Bra. Du? 132 00:07:51,380 --> 00:07:53,700 -Är du nöjd? Gillar du den? -Ja. 133 00:07:53,740 --> 00:07:56,600 Vårt team måste ha bra förare, 134 00:07:56,640 --> 00:07:58,260 världsmästare eller ej, 135 00:07:58,300 --> 00:08:00,680 för att kunna dela med sig av hur det är 136 00:08:00,720 --> 00:08:02,640 och vad som krävs för att vinna. 137 00:08:04,200 --> 00:08:07,400 Jag har känt Fernando i tio eller elva år. 138 00:08:07,920 --> 00:08:11,100 Jag vet hur motiverad och taggad han är. 139 00:08:11,880 --> 00:08:13,980 Det var ett enkelt beslut. 140 00:08:14,020 --> 00:08:18,120 I år har vi tagit ett stort steg framåt med den här bilen. 141 00:08:18,160 --> 00:08:21,800 Som team tar vi ett steg framåt när vi växer. 142 00:08:21,840 --> 00:08:25,000 Allt vi gör är ett steg på vår resa mot att vinna. 143 00:08:25,040 --> 00:08:27,520 Önskan att vinna har aldrig varit större. 144 00:08:27,560 --> 00:08:28,980 -Tack så mycket. -Tack. 145 00:08:29,020 --> 00:08:29,860 Lawrence Stroll! 146 00:08:31,860 --> 00:08:33,480 Man kan inte köpa framgång, 147 00:08:33,520 --> 00:08:36,660 men man kan köpa folk som har varit framgångsrika, 148 00:08:36,700 --> 00:08:39,280 och Fernando är tvåfaldig världsmästare. 149 00:08:40,320 --> 00:08:42,500 Men för Lawrence Stroll är det en familjegrej. 150 00:08:43,040 --> 00:08:45,520 Han vill leda ett team 151 00:08:45,560 --> 00:08:48,080 och ta sin son till världsmästerskapet. 152 00:08:48,640 --> 00:08:51,840 Man tar in Fernando Alonso för att hjälpa till. 153 00:08:53,300 --> 00:08:55,660 Målet för honom och hans son 154 00:08:56,240 --> 00:08:57,760 är att göra det tillsammans. 155 00:09:02,400 --> 00:09:03,880 Den ser bra ut. 156 00:09:03,920 --> 00:09:05,320 Förutom i första startled. 157 00:09:06,040 --> 00:09:06,880 Den ser bra ut. 158 00:09:07,440 --> 00:09:09,080 -Riktigt bra. -Sexigare. 159 00:09:09,120 --> 00:09:10,640 -Fantastisk. -Kompaktare. 160 00:09:13,000 --> 00:09:16,400 Det är lustigt att tänka på att jag är teamkamrat med Fernando. 161 00:09:16,440 --> 00:09:17,660 När jag växte upp, 162 00:09:17,700 --> 00:09:21,880 fem, sex år, sju år gammal, tittade jag på Formel 1. 163 00:09:22,440 --> 00:09:23,960 Det är ganska overkligt 164 00:09:24,000 --> 00:09:27,580 att vara här nu och vara teamkamrat med honom. 165 00:09:27,620 --> 00:09:31,440 Jag tror att vi kommer att överraska några den här säsongen. 166 00:09:32,100 --> 00:09:35,440 Ni presterar och vi får mer pengar. Det är vad vi behöver. 167 00:09:35,480 --> 00:09:37,880 -Okej. -Men vi har gott om utrymme. 168 00:09:37,920 --> 00:09:41,320 Om du är riktigt bra kan du ta betalt för undersidan. 169 00:09:42,060 --> 00:09:45,260 Då skulle du behöva snurra runt och det vill jag inte. 170 00:09:45,300 --> 00:09:46,880 Det vill jag inte. 171 00:09:46,920 --> 00:09:50,180 Vi är säkra på vår bils prestanda. 172 00:09:50,220 --> 00:09:51,520 Vi uppfyller målen. 173 00:09:52,020 --> 00:09:54,880 Jag kommer inte att tävla för evigt i Formel 1. 174 00:09:54,920 --> 00:09:57,380 Men vi har Lance, 175 00:09:57,420 --> 00:10:00,440 som vann juniortitlarna upp till Formel 1. 176 00:10:00,480 --> 00:10:01,640 Så vår roll 177 00:10:01,680 --> 00:10:04,800 är att se till att teamet utvecklas i rätt riktning, 178 00:10:04,840 --> 00:10:07,300 och se till att vi har en bra framtid. 179 00:10:08,560 --> 00:10:10,980 Jag ska cykla i Spanien i helgen. 180 00:10:11,020 --> 00:10:12,960 -Väg eller… -Berg. 181 00:10:13,000 --> 00:10:14,160 Bara berg. 182 00:10:14,200 --> 00:10:16,680 Jag tar landsvägscykeln igen i sommar. 183 00:10:17,240 --> 00:10:18,820 Det blir bra väder. 184 00:10:22,220 --> 00:10:28,440 EN VECKA SENARE 185 00:10:34,160 --> 00:10:35,220 Lance ringde mig. 186 00:10:35,260 --> 00:10:38,420 Det var lördag kväll, runt sex, sju. 187 00:10:38,460 --> 00:10:40,040 Jag var hemma i Schweiz. 188 00:10:40,560 --> 00:10:42,360 Han var i Spanien 189 00:10:42,400 --> 00:10:45,880 på cykel och tränade med sina teamkamrater, 190 00:10:45,920 --> 00:10:46,880 och föll. 191 00:10:48,360 --> 00:10:50,200 Han bröt båda handlederna 192 00:10:50,240 --> 00:10:51,420 och en tå. 193 00:10:51,460 --> 00:10:54,480 Det var ett chockerande ögonblick för en far. 194 00:10:55,200 --> 00:10:58,720 Det är en chock för alla föräldrar när ens barn skadar sig. 195 00:11:00,360 --> 00:11:02,040 Jag älskar min son. 196 00:11:02,080 --> 00:11:04,960 Han är min son först och sedan racerförare, 197 00:11:05,000 --> 00:11:08,760 så det viktigaste är att alltid, anser jag i alla fall, 198 00:11:08,800 --> 00:11:10,760 alltid minnas att jag är pappa. 199 00:11:17,360 --> 00:11:18,580 Hej, Lance. 200 00:11:18,620 --> 00:11:20,200 Jag kom precis till Silverstone. 201 00:11:20,240 --> 00:11:21,700 Jag kommer till dig. 202 00:11:21,740 --> 00:11:23,500 Jag är där vid… 203 00:11:24,320 --> 00:11:25,940 …vid fyratiden. 204 00:11:27,080 --> 00:11:29,620 I början av säsongen 205 00:11:29,660 --> 00:11:32,580 som Aston Martin har så höga förväntningar på, 206 00:11:33,200 --> 00:11:34,560 för Lawrence, 207 00:11:34,600 --> 00:11:39,180 för hans dröm om att nå framgång i sporten med sin son… 208 00:11:40,040 --> 00:11:41,600 Det är en katastrof. 209 00:11:41,640 --> 00:11:44,280 Okej, vi ses. Hej då. 210 00:11:45,680 --> 00:11:49,600 Man jobbar hårt hela året för att förbereda inför säsongen. 211 00:11:53,340 --> 00:11:55,880 Det är synd att det är något sådant 212 00:11:56,380 --> 00:11:58,000 som avgör ens öde. 213 00:12:25,140 --> 00:12:26,480 Redo? 214 00:12:26,520 --> 00:12:27,600 En varm dag. 215 00:12:27,640 --> 00:12:29,880 Det kommer att bli ett bra år. Bra år. 216 00:12:30,560 --> 00:12:35,120 Hej, allihopa, och välkomna till Formel 1 2023. 217 00:12:36,360 --> 00:12:37,440 Det är varmt idag. 218 00:12:39,600 --> 00:12:41,440 Vill du ha kebab? Frukost? 219 00:12:41,480 --> 00:12:43,120 Det är lite tidigt för det. 220 00:12:43,640 --> 00:12:45,540 Tack, allihopa. Kul att se er. 221 00:12:46,960 --> 00:12:48,180 Det är ett spännande år. 222 00:12:48,220 --> 00:12:53,080 Vi har flest race i mästerskapets 73-åriga historia. 223 00:12:53,120 --> 00:12:54,760 Tre race i USA. 224 00:12:54,800 --> 00:12:57,960 Formel 1 i Las Vegas för första gången sen 1980-talet. 225 00:12:58,000 --> 00:12:58,920 Den här gången 226 00:12:58,960 --> 00:13:02,920 med en bana som går på den världsberömda The Strip. 227 00:13:04,320 --> 00:13:05,580 Det blir ett bra år. 228 00:13:08,800 --> 00:13:10,320 Jag försöker köpa en häst. 229 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 Den är på auktionen i Cheltenham. 230 00:13:13,680 --> 00:13:16,320 -Hur mår din andra häst? -Han vinner. 231 00:13:16,360 --> 00:13:18,720 Han har vunnit de senaste tre gångerna. 232 00:13:19,320 --> 00:13:22,240 Han är hästkapplöpningarnas Max Verstappen. 233 00:13:24,460 --> 00:13:25,720 Vi är för tidiga. 234 00:13:27,040 --> 00:13:30,140 Första team att tömma shotsen, sist på banan. 235 00:13:30,180 --> 00:13:31,920 Alex! 236 00:13:33,680 --> 00:13:34,620 För långt. 237 00:13:34,660 --> 00:13:35,860 Jag skojar. 238 00:13:40,280 --> 00:13:41,640 God morgon. Mår du bra? 239 00:13:42,160 --> 00:13:44,760 En ny frisyr som heter hockeyfrillan. 240 00:13:44,800 --> 00:13:47,280 Nu säger vissa "Bottas-frisyren". 241 00:13:48,180 --> 00:13:50,640 Det är nog inget för mig. 242 00:13:51,520 --> 00:13:53,020 Du passar i det. 243 00:13:53,060 --> 00:13:56,200 När jag ser min spegelbild, tänker jag: "Det där är en karl." 244 00:13:56,760 --> 00:13:57,960 Det är det viktiga. 245 00:14:00,560 --> 00:14:02,060 God morgon. 246 00:14:03,500 --> 00:14:05,520 -Mina herrar. -Hur är det? 247 00:14:05,560 --> 00:14:06,880 Snygg i de nya färgerna. 248 00:14:06,920 --> 00:14:09,600 Den rosa färgen är bättre än jag trodde. 249 00:14:09,640 --> 00:14:11,080 -Den klär dig. -Den har nåt. 250 00:14:11,120 --> 00:14:13,280 -Är det bra, Lewis? -Är det bra? Ja. 251 00:14:13,780 --> 00:14:14,660 Hur är det? 252 00:14:15,380 --> 00:14:16,220 Cabrón. 253 00:14:17,140 --> 00:14:19,500 Där är mannen! 254 00:14:19,540 --> 00:14:20,860 Yuki har krympt. 255 00:14:22,200 --> 00:14:23,180 Ja. 256 00:14:23,220 --> 00:14:25,900 Semestern kändes mycket längre i år. 257 00:14:25,940 --> 00:14:27,560 Ja. Det gör inget… 258 00:14:27,600 --> 00:14:30,660 -Det var längesen jag träffade killarna. -Killarna. 259 00:14:30,700 --> 00:14:32,720 Vi får träffa dem på banan. 260 00:14:32,760 --> 00:14:33,760 Ja, precis. 261 00:14:37,400 --> 00:14:38,440 -Hej. -Hej! 262 00:14:38,480 --> 00:14:40,640 -Välkommen. -Låt oss prata Formel 1. 263 00:14:43,680 --> 00:14:46,080 Det är kul att prata ur ett förarperspektiv, 264 00:14:46,120 --> 00:14:48,280 för jag har kört i tre årtionden. 265 00:14:48,320 --> 00:14:50,440 Så jag vet en del om det. 266 00:14:52,360 --> 00:14:54,320 -Det är som ett skolfoto. -Ja. 267 00:14:54,840 --> 00:14:57,560 När säsongen startar igen 268 00:14:57,600 --> 00:14:58,820 så är man hoppfull, 269 00:14:58,860 --> 00:15:00,080 man är taggad, 270 00:15:00,120 --> 00:15:01,400 man är nervös. 271 00:15:01,440 --> 00:15:03,860 Det finns en ovisshet 272 00:15:03,900 --> 00:15:06,380 omkring var alla kommer att landa. 273 00:15:08,360 --> 00:15:11,480 "Är det här vårt år? Kom igen!" 274 00:15:11,560 --> 00:15:14,000 -Alla är i alla fall här i år. -Ja. 275 00:15:14,040 --> 00:15:16,580 -Inte Stroll. -Fan, han är inte här. 276 00:15:17,640 --> 00:15:19,000 Vad har hänt Lance? 277 00:15:19,040 --> 00:15:22,240 Han kraschade med cykeln. Han har brutit handleden. 278 00:15:22,760 --> 00:15:23,680 Handleden. 279 00:15:24,920 --> 00:15:27,520 Vi ska inte köra på två hjul. Bara fyra. 280 00:15:29,040 --> 00:15:32,780 Aston Martin är… Alla säger att de är supersnabba i år. 281 00:15:32,820 --> 00:15:35,300 -De har ju Fernando i bilen nu. -Ja. 282 00:15:36,000 --> 00:15:36,980 Det vore galet. 283 00:15:37,020 --> 00:15:40,800 Det vore galet om de lyckades vända på det. 284 00:15:41,360 --> 00:15:43,680 Vår bil ser så annorlunda ut. 285 00:15:43,720 --> 00:15:45,440 Er bil också. 286 00:15:45,480 --> 00:15:47,500 Typ. Vi behöll samma koncept. 287 00:15:47,540 --> 00:15:48,780 Och er blev bättre. 288 00:15:48,820 --> 00:15:53,040 Fan, de håller alltid en mick över en när man minst anar det. De jävlarna. 289 00:15:54,920 --> 00:15:57,660 -Kan ni börja promenera? -Ja. 290 00:15:59,240 --> 00:16:00,840 Inför säsongen 2023 291 00:16:00,880 --> 00:16:04,400 förväntar man sig att Red Bull är teamet alla vill slå. 292 00:16:04,440 --> 00:16:08,280 De är de regerande världsmästarna. Alla är ute efter dem. 293 00:16:08,320 --> 00:16:11,880 Men man kan inte räkna bort team som Ferrari, 294 00:16:11,920 --> 00:16:13,420 under ett nytt ledarskap 295 00:16:14,240 --> 00:16:15,400 med Fred Vasseur. 296 00:16:18,200 --> 00:16:20,140 Grattis till din nya tjänst. 297 00:16:20,180 --> 00:16:21,920 -Du passar i rött. -Galet. 298 00:16:22,680 --> 00:16:23,800 Jag är Fred Vasseur, 299 00:16:23,840 --> 00:16:27,980 stallchef för Scuderia Ferrari i Formel 1 säsongen 2023. 300 00:16:29,480 --> 00:16:32,000 -Det är din första säsong med Ferrari. -Ja. 301 00:16:34,520 --> 00:16:36,040 Du sa inte "den sista". 302 00:16:36,760 --> 00:16:39,200 Din mage blir mindre och mindre. 303 00:16:40,040 --> 00:16:40,880 Va? 304 00:16:40,920 --> 00:16:43,560 -Din mage blir mindre. -Tycker du? 305 00:16:43,600 --> 00:16:45,040 Ja. Jag ser det. 306 00:16:45,840 --> 00:16:47,240 Det kanske är det röda. 307 00:16:47,280 --> 00:16:51,500 Det är det mest pressade jobbet inom internationell motorsport. 308 00:16:51,540 --> 00:16:54,320 Andraplats räckte inte för hans föregångare. 309 00:16:55,440 --> 00:16:57,480 Fred måste vinna mästerskapet. 310 00:16:58,520 --> 00:17:00,880 Nej, det är "slim fit" här. 311 00:17:00,920 --> 00:17:03,520 Vet du hur de gör? Så där. 312 00:17:04,280 --> 00:17:06,220 Nej, jag… 313 00:17:08,100 --> 00:17:10,920 -Du skulle inte ha gjort så! -Det kommer på Netflix. 314 00:17:12,360 --> 00:17:14,000 Ät inte för mycket pasta! 315 00:17:16,640 --> 00:17:17,800 Okej. 316 00:17:17,840 --> 00:17:19,600 Gå, tack. Action. 317 00:17:33,480 --> 00:17:35,920 2022 blev ett jobbigt år 318 00:17:35,960 --> 00:17:37,360 utan en enda seger. 319 00:17:37,400 --> 00:17:39,400 Ett ganska chockerande år. 320 00:17:39,440 --> 00:17:41,380 Målet är att komma tillbaka till toppen. 321 00:17:41,420 --> 00:17:45,760 Jag vill vinna ett världsmästerskap igen och ta min åttonde titel. 322 00:17:47,960 --> 00:17:50,840 Tack allihopa. Då var vi klara. Tack! 323 00:17:54,280 --> 00:17:57,640 Bilen ser ganska aggressiv ut. 324 00:17:57,680 --> 00:18:00,320 Vår bil såg häftigast ut förra året, 325 00:18:00,880 --> 00:18:02,520 men den var skit på banan. 326 00:18:02,560 --> 00:18:04,220 Kan jag få er uppmärksamhet? 327 00:18:07,640 --> 00:18:09,560 Vår föraruppställning 328 00:18:10,200 --> 00:18:13,000 med Lewis och George, är den starkaste i F1. 329 00:18:13,840 --> 00:18:16,640 Vi är skyldiga dem att Lewis vinner ett åttonde mästerskap 330 00:18:16,680 --> 00:18:18,640 och att George vinner sitt första. 331 00:18:18,680 --> 00:18:21,360 Vi måste åtminstone ge dem en bra bil. 332 00:18:22,440 --> 00:18:26,640 Bilen vi fick fram 2022 kunde inte prestera. 333 00:18:27,280 --> 00:18:31,080 Men mot slutet av säsongen förstod vi varför den inte fungerade. 334 00:18:31,860 --> 00:18:33,800 Och vi vann i Brasilien. 335 00:18:33,840 --> 00:18:38,320 Så i år kan vi nog vara konkurrenskraftiga. 336 00:18:41,240 --> 00:18:43,020 Det är ett viktigt år för Toto. 337 00:18:43,960 --> 00:18:47,720 Mercedes har förlorat personal 338 00:18:47,760 --> 00:18:50,640 från designavdelningen och från motoravdelningen. 339 00:18:50,680 --> 00:18:52,600 Personer som var viktiga 340 00:18:52,640 --> 00:18:56,280 för deras framgångar i mästerskapen de senaste tio åren. 341 00:18:56,880 --> 00:18:59,520 Det viktigaste är ryktet. 342 00:19:00,040 --> 00:19:02,560 Om de inte återhämtar sig direkt… 343 00:19:04,760 --> 00:19:07,840 …så kommer alla i paddocken att fundera. 344 00:19:07,880 --> 00:19:10,200 LÖRDAG KVAL 345 00:19:16,400 --> 00:19:18,720 Är det den största choppern du sett på ett tag? 346 00:19:19,360 --> 00:19:22,100 -Chopper som i… -Helikopter. 347 00:19:22,680 --> 00:19:24,600 Är det ett skämt eller… 348 00:19:24,640 --> 00:19:27,120 Nej, jag pratar bara om helikoptrar. 349 00:19:27,880 --> 00:19:29,840 Jag fattar inte din humor ibland. 350 00:19:32,560 --> 00:19:34,960 De senaste nyheterna här i paddocken 351 00:19:35,000 --> 00:19:37,880 är att vi har en oväntad och sen ankomst. 352 00:19:40,560 --> 00:19:41,680 Tack. 353 00:19:41,720 --> 00:19:43,720 Välkommen. Hur mår du? 354 00:19:43,760 --> 00:19:44,600 Jag mår bra. 355 00:19:45,440 --> 00:19:46,640 Jag kämpar på. 356 00:19:46,680 --> 00:19:48,260 Kamerorna väntar på dig. 357 00:19:51,760 --> 00:19:53,840 KUL ATT DU ÄR TILLBAKA, @LANCE_STROLL 358 00:19:57,400 --> 00:20:01,120 Vi trodde att det skulle ta flera veckor till, om inte mer, 359 00:20:01,160 --> 00:20:02,680 som han skulle missa. 360 00:20:03,200 --> 00:20:04,880 Vi hamnade i Barcelona 361 00:20:04,920 --> 00:20:07,460 och hoppade på planet och hämtade honom. 362 00:20:07,500 --> 00:20:10,440 Vi hade en fantastisk läkare som utförde mirakel. 363 00:20:10,480 --> 00:20:12,360 Efter operationen 364 00:20:12,400 --> 00:20:15,500 räckte han upp händerna och sa: "Vi är med i första racet." 365 00:20:17,200 --> 00:20:18,640 Det är för jävligt. 366 00:20:18,680 --> 00:20:20,160 Urusel tajming. 367 00:20:20,680 --> 00:20:24,940 Alla har jobbat hårt och lagt allt i den här nya bilen, 368 00:20:24,980 --> 00:20:26,300 och jag förstörde det 369 00:20:26,340 --> 00:20:29,000 inför en av våra mest lovande säsonger. 370 00:20:33,620 --> 00:20:37,840 Jag funderar på hur jag ska kunna fixa det 371 00:20:37,880 --> 00:20:39,400 och sitta i bilen igen. 372 00:20:46,320 --> 00:20:47,240 Hur mår du? 373 00:20:47,280 --> 00:20:49,220 -Hur är det? -Jovars. 374 00:20:49,260 --> 00:20:50,480 -Jovars. -Ja. 375 00:20:50,520 --> 00:20:51,700 Kan du runka än? 376 00:20:54,680 --> 00:20:56,880 Han kan köra F1, så han kan nog runka. 377 00:20:57,400 --> 00:21:00,000 Nej, jag sparar all energi till bilen. 378 00:21:03,360 --> 00:21:05,020 Är den fortfarande bruten? 379 00:21:05,060 --> 00:21:07,440 Nej, det sitter två skruvar i den. 380 00:21:07,480 --> 00:21:11,160 Sen bröt jag den här, den här och två tår. 381 00:21:11,200 --> 00:21:13,220 Tar du morfin? 382 00:21:13,260 --> 00:21:15,240 -Jag tar vissa grejer. -Har du ont? 383 00:21:15,280 --> 00:21:17,320 Men inget galet starkt. 384 00:21:17,360 --> 00:21:19,380 Bara sånt som är tillåtet. 385 00:21:19,420 --> 00:21:21,120 -Ja. -Sover du ordentligt? 386 00:21:21,160 --> 00:21:24,400 Nej. Det är brutalt, för jag har inget i mig efter att jag kört. 387 00:21:24,440 --> 00:21:27,300 Man sträcker sig efter en kudde… 388 00:21:29,160 --> 00:21:30,400 Det gör ont. 389 00:21:32,000 --> 00:21:33,980 Det gör inte saken bättre. 390 00:21:34,020 --> 00:21:37,680 Det är långt ifrån idealiskt ur ett teamperspektiv. 391 00:21:37,720 --> 00:21:40,560 Vi hoppas bara att han kan tävla. 392 00:21:40,600 --> 00:21:42,460 Det är prio ett. 393 00:21:49,000 --> 00:21:50,040 Nu tejpar vi dig. 394 00:21:50,540 --> 00:21:52,000 Välj en handled. 395 00:21:52,640 --> 00:21:56,920 Det glamorösa livet i F1 bakom kulisserna. 396 00:21:57,600 --> 00:21:59,280 Som racerförare 397 00:21:59,320 --> 00:22:02,060 är dina verktyg dina händer 398 00:22:02,100 --> 00:22:03,240 och fötter. 399 00:22:03,800 --> 00:22:06,600 Lance har brutna handleder och en bruten tå, 400 00:22:07,880 --> 00:22:09,240 och det är ett problem. 401 00:22:09,920 --> 00:22:12,260 Det är i G-kraften från ratten 402 00:22:12,300 --> 00:22:14,200 som man verkligen känner det. 403 00:22:14,760 --> 00:22:17,700 Bromspedalen i en racerbil är stenhård, 404 00:22:17,740 --> 00:22:20,200 och man måste trycka hårt på den. 405 00:22:21,560 --> 00:22:23,160 -Den läker inte. -Nej. 406 00:22:23,200 --> 00:22:24,960 -Den har inte läkt. -Nej. 407 00:22:28,400 --> 00:22:29,280 Är han redo? 408 00:22:30,160 --> 00:22:32,160 Fysiskt. Mentalt. 409 00:22:33,640 --> 00:22:35,540 Varför har han bråttom tillbaka? 410 00:22:36,080 --> 00:22:36,960 Inga tester. 411 00:22:37,600 --> 00:22:40,080 Rakt in i bilen, rakt ut på banan. 412 00:22:40,580 --> 00:22:43,560 -Du förlorar ett finger. -Vi kan hugga av det. 413 00:22:44,600 --> 00:22:45,640 -Okej? -Då så. 414 00:22:45,680 --> 00:22:46,600 -Nöjd? -Japp. 415 00:22:46,640 --> 00:22:50,120 Jag ska klä av mig naken, så stick. 416 00:22:52,440 --> 00:22:54,120 Vintern har varit lång. 417 00:22:54,160 --> 00:22:56,680 Formel 1 är tillbaka och det är dags för kval. 418 00:22:57,800 --> 00:22:58,960 Tillbaka i stolen. 419 00:22:59,720 --> 00:23:00,960 Var rädda. 420 00:23:01,480 --> 00:23:02,600 Väldigt rädda. 421 00:23:07,420 --> 00:23:12,340 Det första kvalet ger stallcheferna möjlighet 422 00:23:12,380 --> 00:23:16,460 att se hur deras bilar står sig mot de andra. 423 00:23:16,500 --> 00:23:18,560 Och det är jätteviktigt. 424 00:23:20,640 --> 00:23:21,560 Radiokontroll. 425 00:23:23,120 --> 00:23:25,760 Du hörs bra, Lance. Du hörs bra. 426 00:23:31,700 --> 00:23:35,380 Kvalet handlar om att sätta sin bästa individuella varvtid. 427 00:23:35,420 --> 00:23:37,860 Det avgör startordningen för söndagen. 428 00:23:45,880 --> 00:23:48,360 Tre, två, ett. 429 00:23:49,440 --> 00:23:50,620 Det borde gå bra. 430 00:23:50,660 --> 00:23:53,600 Lance är redo efter att ha godkänts av FIA. 431 00:23:55,380 --> 00:23:57,420 Jag oroar mig för hans handleder. 432 00:23:57,460 --> 00:23:59,240 Det känns väldigt nervöst. 433 00:24:00,300 --> 00:24:01,660 Den gröna lampan lyser. 434 00:24:01,700 --> 00:24:03,640 Det är dags att sätta startgridden 435 00:24:03,680 --> 00:24:07,400 för öppningsrundan av världsmästerskapet i Formel 1. 436 00:24:12,100 --> 00:24:13,040 Tryck på. 437 00:24:13,080 --> 00:24:14,560 Det är allt jag har. 438 00:24:18,120 --> 00:24:20,720 -Nöjd med tempot. -Ja, det är bra. 439 00:24:23,600 --> 00:24:24,680 Vi är P1. 440 00:24:25,280 --> 00:24:26,600 Det var ett bra varv. 441 00:24:28,280 --> 00:24:30,580 Men här kommer Max Verstappen. 442 00:24:31,540 --> 00:24:33,200 Han är snabbare än Leclerc! 443 00:24:33,240 --> 00:24:34,080 -Ja! -Ja! 444 00:24:36,840 --> 00:24:39,080 Bra jobbat. En perfekt start. 445 00:24:39,120 --> 00:24:39,980 Ja, precis. 446 00:24:43,120 --> 00:24:46,320 -Vi ger allt vi har. -Jag ska göra mitt bästa. 447 00:24:46,920 --> 00:24:48,440 George Russell 448 00:24:48,480 --> 00:24:49,640 och Lewis Hamilton. 449 00:24:50,680 --> 00:24:52,080 Det är svårt att svänga. 450 00:24:52,840 --> 00:24:54,060 Det går inte fortare! 451 00:25:04,920 --> 00:25:07,320 -Vilken position har vi? -P5. 452 00:25:08,520 --> 00:25:09,440 P6. 453 00:25:10,200 --> 00:25:11,380 Det var inte lätt. 454 00:25:13,020 --> 00:25:14,940 Mercedes, Red Bull, Ferrari, 455 00:25:14,980 --> 00:25:17,180 det är väldigt jämt mellan dem. 456 00:25:18,560 --> 00:25:21,560 Vi ser Lance Stroll väldigt pressad här, 457 00:25:21,600 --> 00:25:23,100 med sin skada. 458 00:25:28,680 --> 00:25:31,060 Vi behöver en bättre linje i kurva två. 459 00:25:32,080 --> 00:25:33,760 Det går inte. 460 00:25:33,800 --> 00:25:35,660 Jag kämpar med händerna. 461 00:25:39,600 --> 00:25:41,260 Jag gör allt jag kan, 462 00:25:41,300 --> 00:25:43,600 men smärtan är mycket värre. 463 00:25:44,980 --> 00:25:46,260 Fortsätt trycka på. 464 00:25:46,760 --> 00:25:47,760 Låt mig vara. 465 00:25:49,480 --> 00:25:50,880 Min högra tå är bruten, 466 00:25:50,920 --> 00:25:54,340 så att trycka på gasen och att köra över ett gupp 467 00:25:54,380 --> 00:25:55,680 gör verkligen ont. 468 00:26:00,000 --> 00:26:02,020 Stroll har fått bekymmer. 469 00:26:02,060 --> 00:26:04,740 Och nu är Stroll sist. 470 00:26:04,780 --> 00:26:07,960 Han måste ut igen och leverera ett rent varv. 471 00:26:08,000 --> 00:26:10,060 Jag vet inte om jag tar mig runt. 472 00:26:11,260 --> 00:26:12,380 Nu kör vi. 473 00:26:13,140 --> 00:26:14,260 Uppfattat. 474 00:26:16,940 --> 00:26:20,240 Får vi se Fernando Alonso-magi? 475 00:26:20,840 --> 00:26:23,780 Man känner alltid av pressen. 476 00:26:24,400 --> 00:26:25,940 Vi har mycket att bevisa. 477 00:26:28,020 --> 00:26:29,680 Vi lutar oss närmare skärmen 478 00:26:29,740 --> 00:26:31,880 för nu är Fernando Alonso på jakt. 479 00:26:34,900 --> 00:26:37,480 -Tryck på. -Jag försöker. 480 00:26:48,920 --> 00:26:49,840 P5. 481 00:26:50,600 --> 00:26:51,680 Pang! 482 00:26:52,320 --> 00:26:53,400 Heja! 483 00:26:55,880 --> 00:26:59,480 Alonso ligger före Hamilton och George Russell. 484 00:27:01,600 --> 00:27:03,600 Bra jobbat. Fantastiskt. 485 00:27:08,600 --> 00:27:10,480 Ett försök till på full effekt. 486 00:27:11,120 --> 00:27:13,540 Det ser bra ut. Ge allt nästa varv. 487 00:27:14,960 --> 00:27:16,540 Stroll i underläge, 488 00:27:17,160 --> 00:27:19,640 men han får en chans att slåss igen. 489 00:27:24,120 --> 00:27:27,040 Smärtan är hemsk, men jag tänker bara: 490 00:27:27,560 --> 00:27:30,240 "Fokusera på det som måste göras." 491 00:27:31,500 --> 00:27:33,160 Skit samma. Jag satsar. 492 00:27:35,240 --> 00:27:36,480 Tryck på när du är redo. 493 00:27:42,960 --> 00:27:44,140 Kom igen, Lance. 494 00:27:46,960 --> 00:27:48,160 Hur är farten? 495 00:27:48,760 --> 00:27:49,740 Det här är bra. 496 00:27:53,220 --> 00:27:56,140 Kan Lance Stroll komma bland de tio bästa? 497 00:27:56,180 --> 00:27:57,700 Ja! Kom igen! 498 00:28:03,260 --> 00:28:05,520 P8. Väldigt bra jobbat. 499 00:28:05,560 --> 00:28:07,080 Heja! 500 00:28:07,120 --> 00:28:08,540 Ja, Lance! 501 00:28:08,580 --> 00:28:10,500 Det var en bra återhämtning. 502 00:28:10,540 --> 00:28:12,440 Ja, jag är med, för fan! 503 00:28:13,460 --> 00:28:15,960 Helvete. Han är jävligt bra! 504 00:28:20,540 --> 00:28:22,220 Ja! Så ska det se ut! 505 00:28:25,240 --> 00:28:26,780 Bra jobbat, Lance. 506 00:28:28,080 --> 00:28:30,620 Hur fan har Aston lyckats med det här? 507 00:28:30,660 --> 00:28:35,200 De har anlitat ett gäng aerodynamiker från Red Bull. 508 00:28:35,240 --> 00:28:37,220 Vi måste göra likadant. 509 00:28:42,360 --> 00:28:43,600 Aston-bilen är snabb. 510 00:28:46,340 --> 00:28:47,900 -Det var bra. -Det var bra. 511 00:28:47,940 --> 00:28:49,400 Ja. Lance var duktig. 512 00:28:49,440 --> 00:28:52,600 Lance med två brutna handleder! 513 00:28:52,640 --> 00:28:54,240 -Bra jobbat. -Bra jobbat. 514 00:28:55,480 --> 00:28:57,360 -Grattis. -Ingen high-five. 515 00:28:57,400 --> 00:28:59,240 Du borde bryta nåt oftare. 516 00:28:59,920 --> 00:29:00,880 Nej… 517 00:29:00,920 --> 00:29:04,060 Det här är ett otroligt resultat. 518 00:29:04,100 --> 00:29:06,800 Att slåss med Ferrari och Mercedes och… 519 00:29:06,840 --> 00:29:09,220 Det var otänkbart för åtta månader sen. 520 00:29:09,260 --> 00:29:11,920 Ja, det hände mycket idag. 521 00:29:13,800 --> 00:29:15,960 Jag är tacksam över att vara här. 522 00:29:18,080 --> 00:29:19,800 -Bra kört. -Tack. 523 00:29:19,840 --> 00:29:21,000 Tack, kompis. 524 00:29:21,040 --> 00:29:22,000 Bra jobbat. 525 00:29:26,580 --> 00:29:29,080 Sitter ni här? Hitta några jävla sponsorer! 526 00:29:30,000 --> 00:29:31,240 Höj priset! 527 00:29:32,040 --> 00:29:33,400 Priset stiger! 528 00:29:34,800 --> 00:29:35,900 Det är bara kval. 529 00:29:36,600 --> 00:29:38,880 Det måste vi ha i åtanke. 530 00:29:41,280 --> 00:29:44,960 Men Aston Martin ser fantastiska ut. 531 00:29:46,080 --> 00:29:48,520 Om det är en tävlingsvinnande bil 532 00:29:49,160 --> 00:29:50,020 vet jag inte. 533 00:29:50,600 --> 00:29:53,120 Men med tanke på hur jämn sporten är, 534 00:29:53,160 --> 00:29:57,200 så får vi nåt helt annat än vad vi föreställt oss. 535 00:30:02,280 --> 00:30:04,880 SÖNDAG RACE 536 00:30:05,920 --> 00:30:08,360 -Nu drar vi. -Ska vi åka? 537 00:30:15,560 --> 00:30:17,520 George Clooney med Ray-Ban. 538 00:30:19,920 --> 00:30:21,360 Det är idag det händer. 539 00:30:24,680 --> 00:30:29,120 Ferrari vill vinna igen och det var ett tag sen vi gjorde det. 540 00:30:29,160 --> 00:30:31,280 Det finns höga förväntningar, 541 00:30:31,320 --> 00:30:35,060 och ibland skapar de extra press. 542 00:30:35,720 --> 00:30:41,360 Jag gillar när man känner att pressen kommer tillbaka. 543 00:30:42,840 --> 00:30:45,420 Vintern är över, men den är för lång. 544 00:30:46,880 --> 00:30:49,080 Inte i teamet, 545 00:30:49,120 --> 00:30:53,780 men för pressen och allt runtomkring. 546 00:30:54,600 --> 00:30:57,480 Ja, det gör att pressen ökar. 547 00:30:58,300 --> 00:30:59,180 Ciao. 548 00:30:59,840 --> 00:31:00,880 Vi ses senare. 549 00:31:03,680 --> 00:31:05,040 Hur tror du att det går? 550 00:31:05,600 --> 00:31:09,000 Jag tycker att vi är bättre än vad man ser på ett varv. 551 00:31:09,040 --> 00:31:09,980 Du hoppas! 552 00:31:10,020 --> 00:31:13,700 Jag tror att vi är… Det blir nog jämnt med Aston. 553 00:31:15,400 --> 00:31:18,940 Aston var inget större hot förra året, 554 00:31:18,980 --> 00:31:21,540 men nu är de med och slåss mycket mer. 555 00:31:22,560 --> 00:31:23,800 Vårt främsta mål 556 00:31:23,840 --> 00:31:26,000 är att slå Aston Martin och slåss mot Red Bull. 557 00:31:26,040 --> 00:31:27,640 Sedan siktar vi på seger. 558 00:31:29,740 --> 00:31:34,480 Välkomna till Formel 1 2023, mina damer och herrar. 559 00:31:34,520 --> 00:31:36,460 Det är Bahrains Grand Prix. 560 00:31:36,500 --> 00:31:37,740 Nu börjas det igen. 561 00:31:40,720 --> 00:31:43,680 Jag trodde vi skulle vara i första startled. 562 00:31:43,720 --> 00:31:46,080 Men vi får nöja oss med andra startled. 563 00:31:46,120 --> 00:31:47,760 Det hade inte ändrat nåt. 564 00:31:47,800 --> 00:31:51,760 Jag är nästan hellre till vänster än till höger. 565 00:31:53,320 --> 00:31:55,600 Ha så kul. 566 00:32:03,000 --> 00:32:04,520 Få det bara gjort. 567 00:32:05,140 --> 00:32:06,360 Den stora flykten. 568 00:32:06,880 --> 00:32:08,780 Du har inget i Bahrain att göra. 569 00:32:28,280 --> 00:32:29,640 Sista bilen på gridden. 570 00:32:32,000 --> 00:32:33,120 Fokusera på lamporna. 571 00:32:42,520 --> 00:32:49,040 Jag känner mig lika skarp, fokuserad och motiverad som när jag började i F1. 572 00:32:49,080 --> 00:32:51,360 Jag vill bevisa nåt för världen. 573 00:32:53,800 --> 00:32:56,840 Jag vill ta tillbaka mästerskapet som togs ifrån mig. 574 00:32:56,880 --> 00:32:58,200 Jag måste göra det. 575 00:33:01,720 --> 00:33:03,040 Smärtan är hemsk, 576 00:33:03,600 --> 00:33:06,200 och jag tänker bara på farsan. 577 00:33:06,800 --> 00:33:09,880 Jag hoppas på att göra honom glad. 578 00:33:11,460 --> 00:33:14,120 Den nya säsongen är igång! 579 00:33:18,820 --> 00:33:20,000 George bakom dig nu. 580 00:33:25,700 --> 00:33:28,000 Lance, Russell kämpar framför dig. 581 00:33:35,440 --> 00:33:36,400 Bra jobbat. 582 00:33:39,900 --> 00:33:40,920 Jag är bakom Stroll. 583 00:33:42,960 --> 00:33:44,540 Så jävla irriterande! 584 00:33:48,160 --> 00:33:49,340 Hamilton bakom. 585 00:33:49,920 --> 00:33:51,000 Uppfattat. 586 00:33:53,780 --> 00:33:56,400 -Använd allt du har. -Det är lugnt. 587 00:34:05,100 --> 00:34:06,320 Bra jobbat, Lewis. 588 00:34:06,360 --> 00:34:07,560 Tempot ser bra ut. 589 00:34:14,240 --> 00:34:15,480 Vi trycker på. 590 00:34:15,980 --> 00:34:17,880 Overtake tillgängligt på Stroll. 591 00:34:19,380 --> 00:34:22,440 Russell bakom dig nu. Fokusera framåt. 592 00:34:23,820 --> 00:34:24,920 Var försiktig! 593 00:34:27,860 --> 00:34:28,920 Kontakt! 594 00:34:28,960 --> 00:34:31,160 Aston Martin-bilarna körde ihop. 595 00:34:32,080 --> 00:34:34,420 Jag blev träffad i kurva fyra, kolla det. 596 00:34:35,120 --> 00:34:36,460 Lance, är du okej? 597 00:34:37,440 --> 00:34:38,300 Lance? 598 00:34:41,320 --> 00:34:42,300 Det är lugnt. 599 00:34:43,160 --> 00:34:44,480 Kolla framvingen! 600 00:34:44,520 --> 00:34:46,840 Vi tror att det är okej, så fortsätt trycka på. 601 00:34:46,880 --> 00:34:48,220 Alonso framför dig. 602 00:34:49,340 --> 00:34:51,800 Mercedes-bilarna är femma och sexa. 603 00:34:51,840 --> 00:34:53,560 Båda passerar Alonso, 604 00:34:53,600 --> 00:34:55,480 som halkat ner till sjunde. 605 00:34:58,200 --> 00:35:00,040 Du har Russell 1,5 före. 606 00:35:00,080 --> 00:35:02,520 Vi tar oss närmare och ser vad de gör. 607 00:35:03,920 --> 00:35:06,900 Alonso bakom dig på 0,9. Han verkar pressa hårt. 608 00:35:09,940 --> 00:35:12,520 -Du kan köra slut på däcken. -Som du vill! 609 00:35:15,520 --> 00:35:18,360 Däcken är slut. Vi måste fundera på depå. 610 00:35:18,400 --> 00:35:19,560 Håll dig ute. 611 00:35:20,800 --> 00:35:23,540 Mercedes kämpar med bakdäcken. 612 00:35:23,580 --> 00:35:25,200 Nu kan du ta honom. 613 00:35:25,240 --> 00:35:26,620 Kom igen! 614 00:35:27,700 --> 00:35:29,160 Du kommer att få DRS. 615 00:35:29,200 --> 00:35:30,040 Uppfattat. 616 00:35:31,520 --> 00:35:34,280 Fernando Alonso kör om! 617 00:35:39,800 --> 00:35:41,140 Ha koll på Russell. 618 00:35:43,000 --> 00:35:44,960 George Russell attackerar! 619 00:35:55,700 --> 00:35:58,160 Bra jobbat. Hamilton ligger 4,8 före. 620 00:35:58,200 --> 00:35:59,260 Uppfattat. 621 00:36:02,560 --> 00:36:05,140 -Vilken position har jag nu? -Just nu P5. 622 00:36:05,180 --> 00:36:07,840 -Vem ligger bakom mig? -Alonso är bakom dig. 623 00:36:08,500 --> 00:36:10,420 Håll mig uppdaterad om tempot. 624 00:36:11,360 --> 00:36:13,640 -Vi knappar in på Hamilton. -Uppfattat. 625 00:36:14,300 --> 00:36:15,740 -Kom igen! -Kom igen! 626 00:36:16,720 --> 00:36:17,580 Kom igen! 627 00:36:19,080 --> 00:36:21,480 Alonso ser snabb ut, så han kör på full effekt. 628 00:36:21,520 --> 00:36:23,160 Ja, de är snabba. 629 00:36:23,200 --> 00:36:24,400 Vi trycker på. 630 00:36:32,000 --> 00:36:33,960 Bilen pendlar väldigt mycket. 631 00:36:35,480 --> 00:36:37,520 Hamilton kämpar med framdäcken. 632 00:36:43,760 --> 00:36:46,040 Här kommer Fernando Alonso. 633 00:36:49,920 --> 00:36:50,960 Nej! 634 00:36:51,000 --> 00:36:52,880 Hamilton återtar platsen! 635 00:36:53,960 --> 00:36:57,560 Jag tror att Alonso vill slåss mot Hamilton. 636 00:36:59,740 --> 00:37:01,280 Det är sanningens minut. 637 00:37:01,320 --> 00:37:03,720 När man har vunnit mästerskap, 638 00:37:03,760 --> 00:37:08,480 efter att man fått smak för det vill man upprepa den känslan. 639 00:37:08,520 --> 00:37:10,240 Så jag fortsätter kämpa. 640 00:37:13,100 --> 00:37:14,840 Hamilton börjar pressa! 641 00:37:14,880 --> 00:37:16,880 Det är okej. Jag trycker på nu. 642 00:37:19,560 --> 00:37:21,020 Det är svårt att hålla undan. 643 00:37:26,400 --> 00:37:28,960 Vilket drag av Fernando Alonso! 644 00:37:29,000 --> 00:37:31,300 -Ja! Kom igen! -Kom igen! 645 00:37:31,340 --> 00:37:32,840 Ja! Nu kör vi! 646 00:37:36,080 --> 00:37:38,040 Sainz står på tur. 2,6 före. 647 00:37:40,000 --> 00:37:43,120 -Fernando är nu bakom dig. -Uppfattat. 648 00:37:47,340 --> 00:37:50,420 Russell kämpar verkligen med däcken just nu. 649 00:37:50,460 --> 00:37:52,320 Han ligger bara 18 före. 650 00:37:55,600 --> 00:37:56,820 Depå. 651 00:37:56,860 --> 00:37:59,100 Det blir tajt med Stroll vid depåutfarten. 652 00:38:02,200 --> 00:38:05,540 Russell går i depå. Det blir tajt. 653 00:38:06,260 --> 00:38:07,620 Full effekt. 654 00:38:26,440 --> 00:38:28,200 Ta det lugnt. Du kör bra. 655 00:38:29,300 --> 00:38:30,260 Kom igen, Lance! 656 00:38:30,300 --> 00:38:31,340 Kom igen! 657 00:38:32,040 --> 00:38:33,760 Fortsätt trycka på, Lance. 658 00:38:37,560 --> 00:38:39,220 Här kommer Lance Stroll 659 00:38:39,260 --> 00:38:41,000 och kör om George Russell. 660 00:38:41,040 --> 00:38:43,360 Stroll upp på sjundeplats. 661 00:38:43,400 --> 00:38:44,580 Kom igen! 662 00:38:45,480 --> 00:38:46,620 Det är bra! 663 00:38:47,160 --> 00:38:50,520 Vi behöver undersöka det, för det här är obegripligt. 664 00:38:56,020 --> 00:38:57,400 Hur många sekunder fritt? 665 00:38:57,900 --> 00:39:01,000 Lucka till Sainz bakom, 12,6. 666 00:39:03,920 --> 00:39:06,340 Nej. Kom igen! 667 00:39:07,200 --> 00:39:09,000 Vad hände? 668 00:39:09,040 --> 00:39:10,080 Ingen motor. 669 00:39:10,120 --> 00:39:11,220 Vad fan? 670 00:39:12,440 --> 00:39:15,560 Det är en Ferrari som stannar. Charles Leclerc bryter racet! 671 00:39:15,600 --> 00:39:17,420 Det händer igen! 672 00:39:18,000 --> 00:39:19,000 Jag beklagar. 673 00:39:19,740 --> 00:39:20,980 Uppfattat. Jag går till P0. 674 00:39:24,120 --> 00:39:26,200 Ferrari ute. Var redo! 675 00:39:26,720 --> 00:39:27,920 Vi är redo. 676 00:39:27,960 --> 00:39:30,840 Det är Ferrari mot Aston Martin. 677 00:39:30,880 --> 00:39:34,380 Alonso jagar Sainz för tredjeplatsen. 678 00:39:36,480 --> 00:39:37,840 Fernando 0,5 efter. 679 00:39:39,120 --> 00:39:41,800 Du var en sekund snabbare än Sainz förra varvet. 680 00:39:44,480 --> 00:39:45,560 Fokusera på racet. 681 00:39:46,080 --> 00:39:48,880 Är han snabbare? Ska jag trycka på? 682 00:39:50,040 --> 00:39:51,660 Slitaget börjar kännas. 683 00:39:52,680 --> 00:39:55,200 Håll pressen på honom. Han oroar sig för däcken. 684 00:40:05,680 --> 00:40:08,240 -Du har DRS. -Förstått. 685 00:40:12,560 --> 00:40:17,360 Fernando Alonso lägger sig i slipstream och har linjen på insidan! 686 00:40:19,560 --> 00:40:21,120 Ja! Hej då! 687 00:40:21,160 --> 00:40:24,440 -Alonso är på tredjeplats! -Heja! 688 00:40:24,480 --> 00:40:25,800 Kom igen! 689 00:40:31,920 --> 00:40:33,560 Bilen är underbar att köra! 690 00:40:34,080 --> 00:40:35,760 Absolut. 691 00:40:36,840 --> 00:40:40,420 Vi välkomnar Fernando Alonso tillbaka till podiet! 692 00:40:40,460 --> 00:40:42,180 Vilken start… 693 00:40:42,220 --> 00:40:43,340 Ja! 694 00:40:43,380 --> 00:40:45,660 …hos Aston Martin! 695 00:40:46,580 --> 00:40:48,600 Okej, Lance. Det är målflagg. 696 00:40:48,640 --> 00:40:49,800 P6, kompis. P6. 697 00:40:49,840 --> 00:40:51,120 En kanondag för oss. 698 00:40:51,160 --> 00:40:52,040 Tack. 699 00:41:03,040 --> 00:41:05,960 Det här är en av mina bästa prestationer. 700 00:41:06,000 --> 00:41:10,740 Att övervinna motgångar och göra det läkarna sa att jag inte kunde göra. 701 00:41:11,240 --> 00:41:15,160 Resultatet och prestationen visar att vi är att räkna med. 702 00:41:16,880 --> 00:41:18,400 Som ni har levererat. 703 00:41:18,440 --> 00:41:19,840 Som ni har levererat. 704 00:41:19,880 --> 00:41:21,600 Jag är så stolt över er. 705 00:41:21,640 --> 00:41:23,680 Det här är otroligt! Otroligt! 706 00:41:23,720 --> 00:41:27,200 Ni har byggt den näst bästa bilen på fem månader. 707 00:41:27,240 --> 00:41:29,880 Undrar vad ni kan göra på en hel säsong. 708 00:41:30,380 --> 00:41:31,920 Nu jävlar kör vi! 709 00:41:33,400 --> 00:41:34,400 Det var tungt. 710 00:41:35,720 --> 00:41:37,260 Inte där vi vill vara. 711 00:41:39,680 --> 00:41:43,200 Vi ska vara på podiet. Det är lite frustrerande. 712 00:41:43,240 --> 00:41:45,080 Inte bästa starten på säsongen. 713 00:41:48,680 --> 00:41:50,940 Lewis, det är P5. 714 00:41:50,980 --> 00:41:52,360 Ett riktigt tufft race. 715 00:41:55,760 --> 00:41:58,760 Vi har en hel del att göra för att minska luckan. 716 00:42:05,680 --> 00:42:07,500 Vilken jävla föreställning. 717 00:42:10,840 --> 00:42:12,920 Jag vet inte vad fan som hände. 718 00:42:17,160 --> 00:42:20,020 Lewis. Att jaga Carlos måste inge hopp om 719 00:42:20,060 --> 00:42:22,480 att ni kan slåss mot dem framöver. 720 00:42:23,160 --> 00:42:27,340 Vi kan inte slåss mot dem just nu. De var mycket snabbare idag, 721 00:42:27,840 --> 00:42:30,800 liksom Aston Martin. 722 00:42:30,840 --> 00:42:34,020 Vi är det fjärde snabbaste teamet, vi var trea i fjol, 723 00:42:34,060 --> 00:42:37,240 så… vi har backat. 724 00:42:41,600 --> 00:42:43,240 Jag tar det personligt. 725 00:42:43,760 --> 00:42:46,680 Men i slutändan gör vi det här tillsammans. 726 00:42:46,720 --> 00:42:51,440 Vi behöver en bil som lever upp till våra förväntningar. 727 00:42:53,800 --> 00:42:56,080 Vi måste lyckas få ihop allt det 728 00:42:56,120 --> 00:42:58,540 för att bli ett mästerskapsvinnande team. 729 00:43:00,000 --> 00:43:01,460 Ge din pappa en kram. 730 00:43:01,500 --> 00:43:03,160 -Jävla bilar. -Begåvad pojke. 731 00:43:03,680 --> 00:43:04,700 Begåvad pojke. 732 00:43:05,200 --> 00:43:06,920 -Du måste haft ont. -Så stolt. 733 00:43:06,960 --> 00:43:08,880 Han hade jävligt ont. 734 00:43:08,920 --> 00:43:11,460 För några dagar sen låg jag på sjukhus. 735 00:43:12,080 --> 00:43:13,300 Hur känns det? 736 00:43:14,840 --> 00:43:15,680 Bra gjort. 737 00:43:17,240 --> 00:43:18,200 Vackert. 738 00:43:18,860 --> 00:43:20,680 Otroligt. Har du ont? 739 00:43:21,220 --> 00:43:23,540 Det är otroligt imponerande. 740 00:43:24,040 --> 00:43:25,320 Jag är så nöjd. 741 00:43:26,440 --> 00:43:29,520 Jag är stolt över hans prestation. 742 00:43:30,600 --> 00:43:34,000 Det är ingen slump att vi tagit oss hit. 743 00:43:35,600 --> 00:43:39,280 Det är ett av de största stegen i Formel 1:s historia. 744 00:43:39,320 --> 00:43:42,060 Aston Martin kommer att bli världsmästare. 745 00:43:42,100 --> 00:43:44,820 Jag har sagt det, och vi är på väg att lyckas. 746 00:43:50,320 --> 00:43:51,600 Jag är tillbaka. 747 00:43:51,640 --> 00:43:54,400 Netflix är gladast över att Danny Ric är tillbaka. 748 00:43:54,440 --> 00:43:56,940 De bytte byxor tre gånger. 749 00:43:56,980 --> 00:43:58,120 Snabbt, han är här! 750 00:43:58,940 --> 00:44:00,680 Har pappa varit snäll i år? 751 00:44:01,480 --> 00:44:04,580 Välkomna till fantastiska Las Vegas! 752 00:44:05,200 --> 00:44:06,880 Jävla skit! 753 00:44:06,920 --> 00:44:09,060 Vi kommer aldrig att bli bästisar. 754 00:44:09,100 --> 00:44:10,540 Kontakt! 755 00:44:11,880 --> 00:44:12,780 Fan! 756 00:44:12,820 --> 00:44:14,040 -Äntligen! -Äntligen! 757 00:44:14,080 --> 00:44:15,960 Någon annans dokumentär! 758 00:44:16,000 --> 00:44:17,880 Alla väntar på att det ska hända. 759 00:44:17,920 --> 00:44:19,860 Pérez kör ihop med Leclerc! 760 00:44:19,900 --> 00:44:20,960 Fan också. 761 00:44:21,000 --> 00:44:23,460 -Varje gång jag… -Dra åt helvete! 762 00:44:23,500 --> 00:44:25,540 Ingen risker. 763 00:44:25,580 --> 00:44:26,840 Leclerc får upplåsning! 764 00:44:26,880 --> 00:44:27,980 -Skål! -För dig! 765 00:44:28,800 --> 00:44:30,200 Ditt jobb är hotat. 766 00:44:30,240 --> 00:44:31,820 Mitt kontakt ska förnyas. 767 00:44:33,540 --> 00:44:34,900 Kom tillbaka, Lewis. 768 00:44:35,640 --> 00:44:38,100 Jag tror att jag kommer att nå toppen. 769 00:44:39,200 --> 00:44:40,260 Vi bryter racet. 770 00:44:40,300 --> 00:44:43,560 Sa nån att vi skulle bowla, eller är det där golfskor? 771 00:44:44,940 --> 00:44:46,100 Nej! 772 00:44:46,720 --> 00:44:47,800 Formel 1 är brutalt. 773 00:44:47,840 --> 00:44:51,000 Man måste vinna. Andraplats räcker aldrig. 774 00:44:53,380 --> 00:44:54,240 Är du okej? 775 00:44:57,480 --> 00:44:58,520 Ja! 776 00:45:00,700 --> 00:45:02,240 Jag är klar med det här. 777 00:45:25,540 --> 00:45:30,460 Undertexter: Sarah Wallin Bååth