1 00:00:10,762 --> 00:00:12,143 Nevó bastante. 2 00:00:12,143 --> 00:00:13,262 Sí. 3 00:00:13,862 --> 00:00:15,483 Es nieve nueva. 4 00:00:18,083 --> 00:00:21,443 ALPES ITALIANOS 5 00:00:22,723 --> 00:00:23,763 Lo logramos. 6 00:00:24,863 --> 00:00:26,443 ¿Te pone nervioso la última parte? 7 00:00:27,463 --> 00:00:29,642 No. Estoy ansioso. 8 00:00:32,843 --> 00:00:34,903 Aunque fue una temporada difícil... 9 00:00:36,102 --> 00:00:38,403 ¡No! ¡Por Dios! 10 00:00:39,483 --> 00:00:41,003 - Sin potencia. - Lo siento. 11 00:00:42,922 --> 00:00:44,643 Vamos a chocar. 12 00:00:44,643 --> 00:00:45,623 Entendido. 13 00:00:47,242 --> 00:00:49,443 {\an8}...la segunda parte fue más positiva. 14 00:00:49,443 --> 00:00:51,602 ¡Primero, amigo! Primero. 15 00:00:53,943 --> 00:00:56,023 Esta es la parte más empinada. 16 00:00:56,023 --> 00:00:56,983 Sí. 17 00:00:58,303 --> 00:01:01,203 En la lucha por el segundo lugar en Constructores, 18 00:01:01,203 --> 00:01:03,822 el objetivo principal es vencer a Mercedes. 19 00:01:04,383 --> 00:01:07,763 Vi el progreso del equipo y lo que han estado presionando. 20 00:01:08,302 --> 00:01:10,423 Siento que tenemos el impulso. 21 00:01:17,343 --> 00:01:20,903 Achicamos la diferencia con Mercedes en las últimas carreras. 22 00:01:20,903 --> 00:01:23,183 {\an8}Aún podemos vencerlos. 23 00:01:23,743 --> 00:01:27,483 Doy todo para ver si conseguimos el segundo puesto. 24 00:01:27,483 --> 00:01:29,703 Haremos todo lo posible. 25 00:01:30,843 --> 00:01:35,363 Quedan dos carreras. Fracasar no es una opción para Ferrari. 26 00:01:35,363 --> 00:01:38,382 Apuestas tu dinero al negro o al rojo. 27 00:01:40,643 --> 00:01:42,643 {\an8}Es Mercedes contra Ferrari. 28 00:01:49,063 --> 00:01:53,942 ROJO O NEGRO 29 00:01:55,522 --> 00:01:56,363 Gracias. 30 00:01:57,582 --> 00:01:58,703 Gracias, Kevin. 31 00:01:59,563 --> 00:02:01,423 - ¿Están nerviosas? - Sí. 32 00:02:02,143 --> 00:02:03,623 Deben respirar hondo. 33 00:02:08,443 --> 00:02:10,443 ¿Todo bien? Vamos. 34 00:02:26,103 --> 00:02:27,823 El desierto de Nevada. 35 00:02:27,823 --> 00:02:30,463 Estamos por enfrentarnos a Max y a Checo. 36 00:02:40,703 --> 00:02:42,002 ¿Estás bien? 37 00:02:43,163 --> 00:02:45,603 Todo tranquilo aquí. Estamos grabando. 38 00:02:45,603 --> 00:02:47,222 Aquí vamos. Cámara lista. 39 00:02:50,983 --> 00:02:52,643 Aquí vamos... 40 00:02:52,643 --> 00:02:55,763 Estamos a 180 metros del suelo. 41 00:02:55,763 --> 00:03:00,023 Al subir, verán el paddock de F1 delante de nosotros. 42 00:03:00,823 --> 00:03:02,763 La pista está aquí debajo. 43 00:03:02,763 --> 00:03:04,303 Sí, la veo. Sí. 44 00:03:04,303 --> 00:03:06,663 ¿Ves dónde están las tribunas? 45 00:03:07,903 --> 00:03:11,203 Hay un embotellamiento. En unas horas, habrá una carrera. 46 00:03:13,062 --> 00:03:15,923 Les damos la bienvenida a la fabulosa Las Vegas, Nevada. 47 00:03:15,923 --> 00:03:20,062 Estamos recorriendo los kilómetros más famosos del planeta. 48 00:03:22,942 --> 00:03:24,502 Hola, cariño, ¿qué tal? 49 00:03:25,163 --> 00:03:27,842 La primera capilla de bodas de la F1. 50 00:03:27,842 --> 00:03:29,423 Puede besar a la novia. 51 00:03:35,263 --> 00:03:38,643 {\an8}Las Vegas, mi amor. 52 00:03:40,863 --> 00:03:44,083 Se ha invertido mucho en esta carrera, 53 00:03:44,743 --> 00:03:48,083 desde construir el paddock hasta cerrar The Strip. 54 00:03:48,083 --> 00:03:52,483 Autos y autobuses recorrían casi dos kilómetros 55 00:03:52,483 --> 00:03:54,683 horas antes de que fueran una pista. 56 00:03:54,683 --> 00:03:56,363 Es algo importante. 57 00:03:58,523 --> 00:04:00,143 Extravagancia y glamur. 58 00:04:00,643 --> 00:04:01,603 ¡Yuki! 59 00:04:03,083 --> 00:04:04,062 ¡Yuki, aquí! 60 00:04:04,062 --> 00:04:07,363 Creo que Las Vegas será una locura. 61 00:04:07,902 --> 00:04:09,282 {\an8}Hay mucha ansiedad. 62 00:04:11,562 --> 00:04:13,282 Viva Las Vegas, cariño. 63 00:04:13,823 --> 00:04:17,522 Vine antes a Las Vegas con mis mejores amigos. 64 00:04:17,522 --> 00:04:20,122 No recuerdo mucho, en realidad. 65 00:04:20,122 --> 00:04:22,243 Pero fue un viaje muy divertido. 66 00:04:22,243 --> 00:04:23,343 Carlos. 67 00:04:23,343 --> 00:04:27,423 Creo que Las Vegas es la carrera que la F1 más ha estado esperando 68 00:04:27,423 --> 00:04:28,883 en los últimos dos años. 69 00:04:28,883 --> 00:04:31,203 - Grazie. Gracias. - Buena suerte. 70 00:04:34,703 --> 00:04:36,163 ¿Hola? 71 00:04:37,323 --> 00:04:39,483 ¿Habla Daniel? 72 00:04:39,483 --> 00:04:40,983 Soy Christian. 73 00:04:40,983 --> 00:04:43,283 Ya estamos llegando, te veo enseguida. 74 00:04:44,823 --> 00:04:46,962 ¿Por fin lideras una carrera? 75 00:04:47,462 --> 00:04:49,243 Qué cruel, pero sí. 76 00:04:50,703 --> 00:04:54,123 La idea es divertirme un poco, y estoy muy emocionado. 77 00:04:54,123 --> 00:04:55,303 Hola, amigo. 78 00:04:56,923 --> 00:04:58,323 ¿Qué tal? ¿Estás bien? 79 00:04:58,943 --> 00:05:00,043 Bien. 80 00:05:00,043 --> 00:05:01,283 {\an8}Vegas. 81 00:05:03,582 --> 00:05:06,663 - Qué elegante. - Brillante. Es hora de las Vegas... 82 00:05:08,403 --> 00:05:13,123 Finalmente, la Fórmula 1 llegó a Las Vegas. 83 00:05:13,743 --> 00:05:18,563 Esta es la ceremonia de apertura del primer Gran Premio de Fórmula 1 84 00:05:18,563 --> 00:05:20,223 de Las Vegas. 85 00:05:22,263 --> 00:05:23,943 Yuki, ¿por qué estás triste? 86 00:05:25,883 --> 00:05:27,503 Te ves muy deprimido. 87 00:05:28,063 --> 00:05:30,022 - Llegué temprano. - Muy temprano. 88 00:05:30,022 --> 00:05:31,082 Me quedo contigo. 89 00:05:31,983 --> 00:05:33,323 ¿Cómo estás? 90 00:05:33,323 --> 00:05:34,243 ¿Qué tal? 91 00:05:35,303 --> 00:05:36,783 No practiqué. 92 00:05:36,783 --> 00:05:38,943 - ¿Por qué no? - Fue mi cumpleaños. 93 00:05:38,943 --> 00:05:41,082 Me emborraché en un casino. ¿Qué esperabas? 94 00:05:41,743 --> 00:05:44,462 Charles jugó a la ruleta y ganó dos veces. 95 00:05:44,962 --> 00:05:47,063 Lo triplicó y lo perdió todo. 96 00:05:47,563 --> 00:05:49,743 ¿Pueden reunirse todos los pilotos? 97 00:05:49,743 --> 00:05:53,563 Haremos un espectáculo de 28 minutos. 98 00:05:53,563 --> 00:05:57,582 Al final, los mostramos a todos, que subirán por los elevadores, 99 00:05:57,582 --> 00:05:59,423 como superestrellas de rock. 100 00:05:59,423 --> 00:06:02,803 Si quieren sentirse estrellas de rock, genial. 101 00:06:02,803 --> 00:06:05,623 Saluden, hagan lo que quieran para sentirse así. 102 00:06:05,623 --> 00:06:07,563 - Lo que quieran. - ¿Qué hacemos? 103 00:06:08,263 --> 00:06:10,743 - Tienes que actuar. - Bien. 104 00:06:11,383 --> 00:06:12,843 Como estrella de rock. 105 00:06:15,902 --> 00:06:18,703 - ¿Nos podemos ocultar? - Podrías, sí. 106 00:06:19,243 --> 00:06:20,723 No sé cómo, pero... 107 00:06:21,423 --> 00:06:23,342 Gracias a todos. 108 00:06:23,842 --> 00:06:25,842 - Están emocionados. - Sí. 109 00:06:27,623 --> 00:06:30,943 {\an8}Damas y caballeros, les pido un aplauso 110 00:06:30,943 --> 00:06:35,863 {\an8}para los pilotos del Gran Premio de Las Vegas de 2023. 111 00:06:42,342 --> 00:06:45,723 Las Vegas trajo el brillo, el espectáculo, 112 00:06:45,723 --> 00:06:49,763 la extravagancia, el glamur y todo lo que tiene la Ciudad del Pecado. 113 00:06:51,003 --> 00:06:54,723 Pero en la pista, aún hay mucho en juego. 114 00:06:57,123 --> 00:06:59,642 {\an8}Ferrari ha sido muy fuerte en las últimas dos carreras. 115 00:06:59,642 --> 00:07:01,522 {\an8}Se esfuerzan por vencernos. 116 00:07:01,522 --> 00:07:05,323 Por un lado, es emocionante, y por el otro, es estresante. 117 00:07:06,522 --> 00:07:09,323 {\an8}- Las Vegas es increíble. - El equipo Ferrari. 118 00:07:09,323 --> 00:07:12,522 {\an8}Pero sabemos que puede ser una gran oportunidad. 119 00:07:14,842 --> 00:07:16,503 Hay mucha expectativa aquí. 120 00:07:17,003 --> 00:07:21,363 Pero lo más importante para nosotros es luchar contra ellos. 121 00:07:34,123 --> 00:07:41,123 SALA DE INFORMES 122 00:07:52,663 --> 00:07:54,383 Perdón, casi estamos listos. 123 00:07:55,003 --> 00:07:57,762 {\an8}Fred, debemos hacerte ver lo más guapo posible. 124 00:07:58,923 --> 00:08:00,303 {\an8}Es tarde. Muy tarde. 125 00:08:00,803 --> 00:08:03,163 ¿Quién es el director más vanidoso? 126 00:08:08,363 --> 00:08:10,683 {\an8}Esta es una camisa vieja que Hannah... 127 00:08:11,683 --> 00:08:15,842 {\an8}Es una camisa vieja que me ajusta mucho en la... panza. 128 00:08:15,842 --> 00:08:18,943 {\an8}- Dedicas mucho tiempo al gimnasio. - No, a la panza. 129 00:08:20,943 --> 00:08:22,303 Toto es guapo. 130 00:08:24,842 --> 00:08:27,943 Buenas noches, empezamos con Fred. 131 00:08:27,943 --> 00:08:30,642 Sí, seré breve. Esta carrera será difícil 132 00:08:30,642 --> 00:08:34,303 y, tal vez, extraña por el diseño de la pista. 133 00:08:34,303 --> 00:08:38,443 Pero lo más importante será concentrarnos bien en la carrera 134 00:08:38,443 --> 00:08:42,543 y no en lo que pasa afuera. 135 00:08:43,803 --> 00:08:46,963 Llegamos a Las Vegas con 20 puntos menos que Mercedes. 136 00:08:46,963 --> 00:08:52,183 Pero sabemos que el tiempo es oro con las carreras que quedan. 137 00:08:53,403 --> 00:08:55,002 Queremos vencer a Mercedes. 138 00:08:56,122 --> 00:08:57,163 Gracias. 139 00:08:57,163 --> 00:09:00,283 JUEVES PRÁCTICAS 140 00:09:01,463 --> 00:09:03,963 Después de todo el alboroto, veremos autos 141 00:09:03,963 --> 00:09:06,903 en la primera sesión de práctica en este circuito. 142 00:09:08,803 --> 00:09:09,742 {\an8}Todo despejado. 143 00:09:11,223 --> 00:09:12,122 {\an8}Entendido. 144 00:09:12,122 --> 00:09:15,122 {\an8}Las sesiones de práctica son muy importantes. 145 00:09:15,763 --> 00:09:17,242 La salida está abierta. 146 00:09:17,242 --> 00:09:21,183 Carlos Sainz sale a la pista por primera vez. 147 00:09:21,183 --> 00:09:22,223 Para los pilotos, 148 00:09:22,223 --> 00:09:25,622 es la primera oportunidad de correr en ese circuito 149 00:09:25,622 --> 00:09:28,823 y conocer todos los detalles para la clasificación y la carrera. 150 00:09:30,242 --> 00:09:31,483 {\an8}Pista despejada. 151 00:09:31,483 --> 00:09:32,423 {\an8}Modo carrera. 152 00:09:32,423 --> 00:09:36,763 {\an8}Las prácticas libres son para entender la pista 153 00:09:36,763 --> 00:09:39,643 {\an8}y lograr la mejor configuración y estrategia 154 00:09:39,643 --> 00:09:41,043 {\an8}para salir victorioso. 155 00:09:42,923 --> 00:09:45,763 Esta es una pista que ningún piloto conoce. 156 00:09:46,603 --> 00:09:49,483 Eso los iguala. 157 00:09:51,023 --> 00:09:54,002 {\an8}Modo de carga. Mantén el ritmo. 158 00:09:56,223 --> 00:09:59,223 {\an8}El agarre es bastante malo. 159 00:10:01,763 --> 00:10:04,363 {\an8}Es genial conducir en The Strip. 160 00:10:08,403 --> 00:10:10,543 ¿Es la mejor pista del mundo? 161 00:10:10,543 --> 00:10:12,083 Tengo muy poco agarre. 162 00:10:12,083 --> 00:10:13,323 {\an8}No, claro que no. 163 00:10:13,323 --> 00:10:15,403 Entendido. 164 00:10:17,063 --> 00:10:19,603 {\an8}Las Vegas resultó ser muy resbaladiza. 165 00:10:20,502 --> 00:10:21,863 {\an8}No tengo agarre. 166 00:10:21,863 --> 00:10:22,983 {\an8}Bien, entendido. 167 00:10:23,943 --> 00:10:27,103 Anticipo que será un fin de semana difícil. 168 00:10:27,663 --> 00:10:31,163 Especialmente por Ferrari, tenemos mucho trabajo que hacer. 169 00:10:33,043 --> 00:10:35,063 {\an8}Tengo problemas de tracción. 170 00:10:35,063 --> 00:10:37,303 {\an8}Hay mucha expectativa con Las Vegas. 171 00:10:37,303 --> 00:10:40,943 {\an8}Quiero abrir una vuelta para confirmar lo que siento. 172 00:10:41,463 --> 00:10:42,443 {\an8}Entendido. 173 00:10:42,443 --> 00:10:45,923 Hay mucha incertidumbre por la pista, 174 00:10:46,423 --> 00:10:50,122 pero todos quieren ver cómo es y si podemos dar un buen espectáculo. 175 00:11:01,242 --> 00:11:02,483 Puta madre. 176 00:11:02,483 --> 00:11:03,622 APAGAR MOTOR 177 00:11:03,622 --> 00:11:05,063 ¿Qué fue eso? 178 00:11:09,382 --> 00:11:10,323 Mi espalda. 179 00:11:12,622 --> 00:11:14,283 Carlos Sainz se detuvo. 180 00:11:14,823 --> 00:11:15,963 Hay bandera roja. 181 00:11:17,283 --> 00:11:19,122 Fue grave, ¿no? 182 00:11:21,423 --> 00:11:22,423 ¿Estás bien? 183 00:11:23,303 --> 00:11:25,083 Sí, pero la puta madre. 184 00:11:26,643 --> 00:11:29,483 Creo que choqué con una tapa de alcantarilla. 185 00:11:30,363 --> 00:11:32,622 Carlos Sainz habría chocado con una alcantarilla, 186 00:11:32,622 --> 00:11:34,843 y podría tener graves daños. 187 00:11:36,043 --> 00:11:38,043 El piso debe estar destruido. 188 00:11:48,543 --> 00:11:52,523 Esto es una pesadilla para Carlos y Ferrari. 189 00:11:55,343 --> 00:11:58,523 El equipo ve las imágenes en el garaje. 190 00:12:01,943 --> 00:12:03,563 Cielos, fue un gran choque. 191 00:12:03,563 --> 00:12:05,223 Son muchos los daños. 192 00:12:06,043 --> 00:12:07,643 Y por cómo fue el choque, 193 00:12:08,223 --> 00:12:11,843 ahora Ferrari tiene que construir un auto nuevo desde cero. 194 00:12:12,843 --> 00:12:15,663 Pero tienen una cierta asignación 195 00:12:15,663 --> 00:12:19,762 para motores y cajas de cambios que pueden usar en la temporada. 196 00:12:21,502 --> 00:12:24,523 Y usaron más de su asignación de la temporada. 197 00:12:26,043 --> 00:12:28,563 No hay excepción. 198 00:12:28,563 --> 00:12:30,483 No hay solución. 199 00:12:32,103 --> 00:12:35,963 Ferrari será sancionado con diez lugares en la parrilla de salida. 200 00:12:36,983 --> 00:12:39,483 No es una situación fácil. 201 00:12:40,622 --> 00:12:45,283 Si eres Ferrari y compites contra tu archirrival Mercedes 202 00:12:45,283 --> 00:12:49,303 por el segundo lugar del campeonato, es lo último que quieres. 203 00:12:51,343 --> 00:12:54,443 Llegarás tarde a la conferencia de prensa. Vamos. 204 00:12:56,403 --> 00:12:58,183 ¿Viste este video de Sainz? 205 00:13:00,463 --> 00:13:02,803 Espera. Se repetirá en un segundo. 206 00:13:03,483 --> 00:13:04,583 Mira ahí. 207 00:13:07,262 --> 00:13:08,723 Estalla como una bomba. 208 00:13:15,262 --> 00:13:18,483 En la pista, ha sido un comienzo muy desafortunado. 209 00:13:18,483 --> 00:13:20,903 Fred, podríamos empezar contigo. 210 00:13:20,903 --> 00:13:23,382 ¿Ya pudiste ver el auto? 211 00:13:23,382 --> 00:13:25,543 La situación 212 00:13:26,043 --> 00:13:28,403 es que el monocasco se dañó totalmente. 213 00:13:28,403 --> 00:13:30,203 El motor y la batería. 214 00:13:30,203 --> 00:13:31,262 Y... 215 00:13:33,002 --> 00:13:35,043 creo que es inaceptable. 216 00:13:36,122 --> 00:13:40,163 Mirémoslo en perspectiva porque... 217 00:13:40,163 --> 00:13:41,622 Esto es lo que pasa. 218 00:13:41,622 --> 00:13:44,122 No necesito ponerlo en perspectiva. 219 00:13:44,122 --> 00:13:45,303 Muy bien. 220 00:13:45,303 --> 00:13:49,242 Pero, Fred, quería preguntarte sobre este evento. 221 00:13:49,242 --> 00:13:51,963 Si pudiéramos hablar del Gran Premio de Las Vegas. 222 00:13:51,963 --> 00:13:53,663 Sí, chicos, yo... 223 00:13:54,603 --> 00:13:57,583 No creo poder hablar de eso hoy. 224 00:13:57,583 --> 00:14:00,803 La primera práctica fue muy difícil. Nos costará una fortuna. 225 00:14:01,382 --> 00:14:03,642 Le arruinamos la sesión a Carlos, 226 00:14:03,642 --> 00:14:06,183 pero debemos cambiar el chasis, medio auto, 227 00:14:06,683 --> 00:14:07,903 o dos tercios. 228 00:14:08,403 --> 00:14:11,483 El espectáculo es el espectáculo, todo va bien, pero... 229 00:14:12,142 --> 00:14:14,742 lo de hoy es inaceptable para la F1. 230 00:14:14,742 --> 00:14:17,522 - Bueno, este... - Fred está molesto. 231 00:14:18,122 --> 00:14:21,363 Sí, Toto, tú también lo estarías en mi situación. 232 00:14:22,683 --> 00:14:26,043 Fred, hablemos del 2023 en general, ¿sí? 233 00:14:26,043 --> 00:14:30,063 Tu primer año como director de Ferrari. 234 00:14:30,882 --> 00:14:33,002 Te estás metiendo en más problemas. 235 00:14:33,002 --> 00:14:35,862 - No, pero... - Lo conozco desde hace 20 años... 236 00:14:38,762 --> 00:14:40,703 - Fred... - ¿Puedo irme o...? 237 00:14:40,703 --> 00:14:45,683 - Fred, ¿podemos hablar del año? - No, hazle una pregunta a Toto... 238 00:14:45,683 --> 00:14:48,242 Está bien. Volveremos contigo después. 239 00:14:48,242 --> 00:14:49,663 - Más tarde. - Sí. 240 00:14:52,083 --> 00:14:54,482 VIERNES CLASIFICACIÓN 241 00:14:58,683 --> 00:15:01,362 Se acerca la medianoche aquí en Las Vegas. 242 00:15:01,362 --> 00:15:03,103 Es hora de la clasificación. 243 00:15:05,223 --> 00:15:07,963 Esta noche, pueden apostar al rojo por Ferrari 244 00:15:07,963 --> 00:15:09,683 o al negro por Mercedes. 245 00:15:11,183 --> 00:15:13,403 ¿Quién ganará la lotería de la pole? 246 00:15:14,862 --> 00:15:17,762 Sainz tiene una penalización de diez puestos. 247 00:15:17,762 --> 00:15:21,103 No es su culpa, pero los comisarios siguieron las reglas. 248 00:15:21,103 --> 00:15:25,103 Parece muy injusto para Ferrari y Sainz. 249 00:15:26,663 --> 00:15:29,783 Nos sorprende la mala suerte que tuvimos con la alcantarilla. 250 00:15:29,783 --> 00:15:34,122 Sabemos que dificulta superar a Mercedes y conseguir el segundo puesto. 251 00:15:35,882 --> 00:15:37,242 Pero estoy concentrado. 252 00:15:42,642 --> 00:15:47,622 Luz verde al final de la calle de boxes, y 20 autos se dirigen a la pista. 253 00:15:53,803 --> 00:15:55,742 {\an8}Presiona. 254 00:15:56,923 --> 00:15:57,843 {\an8}Entendido. 255 00:15:58,463 --> 00:16:00,622 Por desgracia, tuvimos mala suerte. 256 00:16:00,622 --> 00:16:04,122 Ahora, como equipo, debemos esforzarnos todo lo posible 257 00:16:04,122 --> 00:16:05,803 para recuperarnos. 258 00:16:14,142 --> 00:16:16,122 Por ahora, estás primero. 259 00:16:16,122 --> 00:16:20,043 Leclerc establece la referencia para que el resto lo siga. 260 00:16:20,043 --> 00:16:21,622 Fue una vuelta muy rápida. 261 00:16:23,762 --> 00:16:24,882 {\an8}Circuito despejado. 262 00:16:26,043 --> 00:16:27,283 Puedes ir. 263 00:16:32,083 --> 00:16:35,642 Ferrari siempre estará ahí arriba. Eso nos lo pone difícil. 264 00:16:35,642 --> 00:16:40,043 Pero así son las cosas. Solo hay que concentrarse y seguir. 265 00:16:46,423 --> 00:16:47,362 Undécimo. 266 00:16:49,482 --> 00:16:50,882 No pude ir más rápido. 267 00:16:52,203 --> 00:16:54,463 Una gran decepción para Mercedes. 268 00:16:54,463 --> 00:16:56,622 Esperaban algo mejor que eso. 269 00:16:58,742 --> 00:17:02,382 Aquí viene el Ferrari de Carlos Sainz. 270 00:17:04,202 --> 00:17:05,583 Acelera, sí. Acelera. 271 00:17:18,763 --> 00:17:21,483 Hay poca diferencia entre él y Leclerc ahora. 272 00:17:26,343 --> 00:17:28,283 Ahora estás segundo. 273 00:17:28,283 --> 00:17:29,423 Muy bien. 274 00:17:33,243 --> 00:17:36,523 Sale el Mercedes de George Russell. 275 00:17:37,283 --> 00:17:38,323 ¿Y Lewis? 276 00:17:39,143 --> 00:17:40,643 Está undécimo. 277 00:17:47,583 --> 00:17:49,143 Ferrari se ve muy fuerte, 278 00:17:49,143 --> 00:17:52,583 pero siempre crees que lograrás un buen resultado. 279 00:17:53,323 --> 00:17:55,343 Vas bien, ábrete paso. 280 00:17:56,663 --> 00:18:00,423 ¿Russell podrá poner el Mercedes adelante de los Ferraris? 281 00:18:04,383 --> 00:18:06,763 Eso es... Sí, cuarto. 282 00:18:07,643 --> 00:18:09,223 ¿Ferrari está primero y segundo? 283 00:18:12,063 --> 00:18:13,083 Primero. 284 00:18:17,103 --> 00:18:18,123 ¿Primero? 285 00:18:18,123 --> 00:18:20,063 Sí, primero. Buen trabajo. 286 00:18:21,923 --> 00:18:23,303 Buen trabajo, chicos. 287 00:18:24,462 --> 00:18:27,202 Una gran lucha de los Ferraris escarlata. 288 00:18:27,202 --> 00:18:28,962 Pero es el día de Leclerc. 289 00:18:28,962 --> 00:18:30,503 Superó a su compañero. 290 00:18:33,483 --> 00:18:34,583 Segundo. 291 00:18:36,123 --> 00:18:38,803 Felicidades a todos y gracias por lo de ayer. 292 00:18:40,183 --> 00:18:41,983 Un doblete de Ferrari. 293 00:18:41,983 --> 00:18:44,883 Pero la sanción de diez lugares para Carlos Sainz 294 00:18:44,883 --> 00:18:47,603 hará que mañana salga duodécimo. 295 00:18:49,923 --> 00:18:50,823 Estuvo bien. 296 00:18:51,983 --> 00:18:53,283 Qué sanción de mierda. 297 00:18:59,243 --> 00:19:01,863 SÁBADO LA CARRERA 298 00:19:02,983 --> 00:19:06,383 Aquí vamos. La penúltima carrera de la temporada. 299 00:19:07,603 --> 00:19:10,803 Se ve absolutamente épica. 300 00:19:11,442 --> 00:19:13,523 ¡F1 en Las Vegas, mi amor! 301 00:19:13,523 --> 00:19:15,383 Nada puede superar esto. 302 00:19:18,343 --> 00:19:20,663 Hay mucha gente. 303 00:19:22,243 --> 00:19:23,623 ¡Hola! ¿Cómo estás? 304 00:19:24,163 --> 00:19:25,183 Me gusta tu auto. 305 00:19:25,183 --> 00:19:27,303 - ¿Quieres conducirlo? - ¡No! 306 00:19:27,303 --> 00:19:28,903 Súper, ¿no? 307 00:19:28,903 --> 00:19:32,683 Toto, quiero agradecerte por decir cosas buenas de Las Vegas. 308 00:19:32,683 --> 00:19:35,303 - Sí, era necesario. - Has sido muy amable. 309 00:19:35,303 --> 00:19:36,763 Demasiados detractores. 310 00:19:37,263 --> 00:19:39,803 Bueno, es hora del espectáculo. 311 00:19:40,343 --> 00:19:43,083 El segundo lugar en Constructores está en juego. 312 00:19:43,083 --> 00:19:45,643 Mercedes está segundo y Ferrari, tercero. 313 00:19:48,083 --> 00:19:52,603 Sainz, con una de las sanciones más injustas en la F1, 314 00:19:52,603 --> 00:19:54,843 pasa de la primera fila al puesto 12. 315 00:19:55,903 --> 00:19:58,403 Su objetivo será abrirse paso 316 00:19:58,403 --> 00:20:01,763 y terminar adelante de Hamilton, que arranca décimo. 317 00:20:01,763 --> 00:20:03,803 George Russell sale tercero. 318 00:20:05,423 --> 00:20:08,143 Max Verstappen está en la primera fila. 319 00:20:08,143 --> 00:20:12,503 La pole es de Charles Leclerc. ¿Podrá convertirla en una victoria hoy? 320 00:20:16,442 --> 00:20:18,163 Noventa segundos. Enciéndelo. 321 00:20:19,163 --> 00:20:20,643 {\an8}Concéntrate en las luces. 322 00:20:24,363 --> 00:20:27,543 ¡Se apagan las luces y arrancamos! 323 00:20:30,643 --> 00:20:34,202 {\an8}Charles Leclerc se escapa bien, pero Verstappen lo ataca. 324 00:20:37,663 --> 00:20:38,863 Me sacó. 325 00:20:40,202 --> 00:20:44,303 ¡Caos en el medio del pelotón! Sainz quedó mirando hacia el otro lado. 326 00:20:47,722 --> 00:20:49,083 {\an8}¿Todo bien con el auto? 327 00:20:49,743 --> 00:20:50,923 {\an8}Creo que sí. 328 00:20:51,623 --> 00:20:53,883 {\an8}Mal comienzo para Ferrari. Sainz está atrás. 329 00:20:53,883 --> 00:20:57,143 Charles Leclerc está segundo, y lidera Max Verstappen. 330 00:20:58,483 --> 00:21:00,903 Ferrari debe escalar una montaña. 331 00:21:07,643 --> 00:21:11,843 Los dos Aston Martins acechados por el Ferrari de Sainz. 332 00:21:13,403 --> 00:21:15,462 Seguimos en carrera. 333 00:21:15,462 --> 00:21:18,303 DRS habilitado. Fernando está 0.6 adelante. 334 00:21:21,883 --> 00:21:25,702 Y Alonso está presionado por Sainz, que va por el interior. 335 00:21:29,702 --> 00:21:30,643 Bien, Carlos. 336 00:21:32,603 --> 00:21:35,383 Es hora de olvidarnos de los errores 337 00:21:35,383 --> 00:21:37,543 y concentrarnos bien. 338 00:21:44,143 --> 00:21:46,503 Buena recuperación de Sainz. 339 00:21:46,503 --> 00:21:49,243 Ahora se acerca al Mercedes de Hamilton. 340 00:21:55,163 --> 00:21:57,603 {\an8}- ¿Posición? - Ahora estás noveno. 341 00:21:58,123 --> 00:21:59,482 {\an8}Adelante está Piastri. 342 00:22:11,303 --> 00:22:13,183 ¡Mierda! Pinché. 343 00:22:13,183 --> 00:22:14,863 Puta madre. 344 00:22:15,503 --> 00:22:17,063 A boxes. 345 00:22:19,482 --> 00:22:22,982 {\an8}Adelante está Hamilton con una pinchadura. 346 00:22:22,982 --> 00:22:23,923 {\an8}Entendido. 347 00:22:30,163 --> 00:22:32,003 {\an8}Hamilton está con problemas. 348 00:22:35,523 --> 00:22:39,982 Es un desastre absoluto para Mercedes. 349 00:22:40,683 --> 00:22:42,683 Ferrari estará feliz. 350 00:22:44,003 --> 00:22:46,523 Ambos pilotos están delante de Hamilton. 351 00:22:48,923 --> 00:22:52,163 Es la batalla por el liderato en Las Vegas. 352 00:22:56,903 --> 00:22:59,643 Los neumáticos no dan más. 353 00:22:59,643 --> 00:23:01,103 Confirmado. A boxes. 354 00:23:04,603 --> 00:23:07,962 Charles Leclerc se acerca a Max Verstappen. 355 00:23:09,283 --> 00:23:11,183 Leclerc hará la maniobra. 356 00:23:13,962 --> 00:23:18,323 ¡Charles Leclerc toma la delantera en el Gran Premio de Las Vegas! 357 00:23:20,043 --> 00:23:21,482 Buen trabajo. 358 00:23:25,202 --> 00:23:27,163 - Y aquí va. - Una parada rápida. 359 00:23:27,163 --> 00:23:28,763 Muy rápida realmente. 360 00:23:33,023 --> 00:23:34,942 El de adelante es Russell, Max. 361 00:23:38,063 --> 00:23:40,722 {\an8}Tienes a Verstappen atrás a 1.5. 362 00:23:48,202 --> 00:23:50,923 Ahora Verstappen está a 0.5. 363 00:23:52,103 --> 00:23:52,982 Entendido. 364 00:23:57,942 --> 00:24:00,423 Max Verstappen prueba suerte. 365 00:24:01,663 --> 00:24:02,583 ¡Y se tocan! 366 00:24:02,583 --> 00:24:04,982 Verstappen contra el lateral de Russell. 367 00:24:08,202 --> 00:24:09,283 ¡Mierda! 368 00:24:09,283 --> 00:24:11,083 Cubierta de neumático dañada. 369 00:24:11,083 --> 00:24:12,982 A boxes. 370 00:24:19,063 --> 00:24:20,222 {\an8}¿Posición? 371 00:24:20,923 --> 00:24:22,462 {\an8}Séptimo. 372 00:24:22,462 --> 00:24:27,323 {\an8}Sainz está haciendo una gran carrera. Está adelante de los dos Mercedes. 373 00:24:28,083 --> 00:24:30,503 Adelante, Gasly está con problemas. 374 00:24:30,503 --> 00:24:32,962 - Deberías poder pasarlo. - Entendido. 375 00:24:39,722 --> 00:24:44,323 Leclerc sigue liderando la carrera, pero tiene a los dos Red Bulls atrás. 376 00:24:49,363 --> 00:24:51,603 Trabajemos juntos. Podemos alcanzarlo. 377 00:24:54,303 --> 00:24:56,143 Verstappen está atrás con DRS. 378 00:24:56,663 --> 00:24:59,403 Atrás de él está Pérez, también con DRS. 379 00:25:01,202 --> 00:25:02,702 Tienen neumáticos nuevos. 380 00:25:03,263 --> 00:25:04,563 Será difícil. 381 00:25:05,063 --> 00:25:08,883 Sí, pero vas bien. Sigue así. 382 00:25:10,742 --> 00:25:11,702 Está a 0.4. 383 00:25:21,423 --> 00:25:22,942 Vamos por The Strip. 384 00:25:23,903 --> 00:25:26,183 Verstappen recupera su lugar. 385 00:25:28,523 --> 00:25:31,222 Pero miren qué valiente es Charles. 386 00:25:31,222 --> 00:25:34,403 Verstappen vuelve a tomar la delantera. 387 00:25:36,563 --> 00:25:38,942 Pérez está atrás a 0.6. 388 00:25:44,103 --> 00:25:45,962 Intenta quedar más cerca de ti. 389 00:25:53,263 --> 00:25:54,722 ¡Por Dios! 390 00:25:57,123 --> 00:26:02,063 {\an8}Después de haber liderado el Gran Premio, a Leclerc lo pasan ambos Red Bulls 391 00:26:02,063 --> 00:26:03,823 {\an8}y queda tercero. 392 00:26:04,523 --> 00:26:05,643 {\an8}Última vuelta. 393 00:26:06,462 --> 00:26:09,003 Pérez adelante. Acércate lo más posible. 394 00:26:09,003 --> 00:26:10,543 Sí. 395 00:26:10,543 --> 00:26:13,143 Aquí vamos por la recta. 396 00:26:13,143 --> 00:26:17,603 {\an8}Leclerc tiene dos kilómetros para intentar superar a Pérez. 397 00:26:18,523 --> 00:26:20,043 {\an8}¿La diferencia atrás? 398 00:26:20,043 --> 00:26:21,683 Leclerc está a 0.9 con DRS. 399 00:26:24,783 --> 00:26:27,083 Intenta acelerar al máximo. 400 00:26:27,583 --> 00:26:28,523 Vamos. 401 00:26:29,583 --> 00:26:30,863 Está a 0.7. 402 00:26:39,603 --> 00:26:40,643 ¡Sí! 403 00:26:45,643 --> 00:26:46,563 Mierda. 404 00:26:47,283 --> 00:26:49,202 Checo sigue luchando. 405 00:26:52,043 --> 00:26:55,383 Pero Charles Leclerc se queda con el segundo lugar. 406 00:27:00,823 --> 00:27:04,403 ¡Estoy feliz con el segundo lugar, carajo! 407 00:27:04,962 --> 00:27:06,603 Hiciste un gran trabajo. 408 00:27:09,583 --> 00:27:11,143 {\an8}¿Dónde están los Mercedes? 409 00:27:11,143 --> 00:27:13,742 {\an8}Hamilton quedó séptimo. 410 00:27:13,742 --> 00:27:15,462 {\an8}Russell quedó octavo. 411 00:27:15,462 --> 00:27:17,363 {\an8}¿Y Carlos? 412 00:27:17,363 --> 00:27:19,403 {\an8}Sainz quedó sexto. 413 00:27:19,962 --> 00:27:20,923 {\an8}Muy bien. 414 00:27:24,023 --> 00:27:25,083 Buen trabajo, Carlos. 415 00:27:25,623 --> 00:27:26,683 {\an8}Gracias, Fred. 416 00:27:27,343 --> 00:27:28,423 {\an8}¿Terminó? 417 00:27:28,423 --> 00:27:29,702 {\an8}Sí, quedaste séptimo. 418 00:27:30,683 --> 00:27:32,722 {\an8}Fue un día difícil hoy. 419 00:27:33,263 --> 00:27:34,242 {\an8}Octavo. 420 00:27:37,742 --> 00:27:40,043 Esta carrera resume la temporada. 421 00:27:48,803 --> 00:27:53,383 Creo que Carlos tuvo una gran actuación. 422 00:27:54,123 --> 00:27:58,083 Quedamos a cuatro puntos de Mercedes. Sabemos qué hacer en Abu Dabi. 423 00:28:00,783 --> 00:28:03,222 Perdimos muchos puntos contra Ferrari... 424 00:28:05,523 --> 00:28:07,123 Es lamentable. 425 00:28:07,722 --> 00:28:09,962 Pero iremos a la última carrera. 426 00:28:09,962 --> 00:28:13,442 Vamos a luchar y darlo todo. 427 00:28:17,583 --> 00:28:18,702 Hay un problema. 428 00:28:20,103 --> 00:28:22,503 Claramente, no rendimos bien. 429 00:28:22,503 --> 00:28:25,043 No es lo que buscábamos. 430 00:28:25,722 --> 00:28:29,462 Esta es una situación dinámica. 431 00:28:30,722 --> 00:28:34,423 Pelear por el segundo puesto es un gran reto contra Fred. 432 00:28:34,923 --> 00:28:38,923 Obviamente, hay mucha presión. 433 00:28:39,863 --> 00:28:41,683 Debemos vencer a Ferrari. 434 00:28:44,343 --> 00:28:46,023 Ahora hay solo cuatro puntos 435 00:28:46,023 --> 00:28:49,023 entre Mercedes y Ferrari por el segundo puesto. 436 00:28:54,623 --> 00:28:57,563 ABU DABI, EMIRATOS ÁRABES UNIDOS 437 00:29:05,242 --> 00:29:07,002 - Es la última. - Así es. 438 00:29:07,002 --> 00:29:08,502 Y después, a casa. 439 00:29:09,202 --> 00:29:11,002 Voy a ver a mis padres. 440 00:29:12,043 --> 00:29:15,363 - Primero tienes algo que hacer. - Sí, tengo una carrera. 441 00:29:15,363 --> 00:29:16,403 Sí, cierto. 442 00:29:16,403 --> 00:29:18,442 Pensé que pelearían. 443 00:29:19,283 --> 00:29:20,663 - No, no hacemos eso. - No. 444 00:29:20,663 --> 00:29:23,942 - Nuestro equipo no es así. - Hablamos en la pista. 445 00:29:24,942 --> 00:29:26,303 Exacto, Oscar. 446 00:29:27,482 --> 00:29:28,742 Será joven... 447 00:29:30,343 --> 00:29:31,603 pero no es tonto. 448 00:29:34,242 --> 00:29:35,942 Llegó el final de temporada. 449 00:29:35,942 --> 00:29:38,242 Después de un viaje incesante por el mundo, 450 00:29:38,242 --> 00:29:42,182 llegamos al capítulo final de 2023. 451 00:29:44,083 --> 00:29:45,103 Buen día. 452 00:29:46,403 --> 00:29:47,603 ¿Cómo te sientes? 453 00:29:47,603 --> 00:29:48,982 Sí. 454 00:29:48,982 --> 00:29:50,962 Con jet lag. Estoy hecho mierda. 455 00:29:50,962 --> 00:29:52,242 Salvo eso, todo bien. 456 00:29:52,722 --> 00:29:54,482 - La última. - Sí. 457 00:29:56,462 --> 00:30:00,422 La temporada de Fórmula 1 tiene un calendario intenso de diez meses. 458 00:30:01,103 --> 00:30:02,823 Es implacable. 459 00:30:03,623 --> 00:30:04,663 Hola, chicos. 460 00:30:06,063 --> 00:30:07,883 Se completan miles de vueltas. 461 00:30:07,883 --> 00:30:12,023 Y aún hay mucho por lo que luchar en esta última carrera. 462 00:30:12,023 --> 00:30:14,563 No solo está en juego 463 00:30:14,563 --> 00:30:16,843 el segundo puesto en Constructores. 464 00:30:20,722 --> 00:30:22,863 También hay una intensa batalla 465 00:30:22,863 --> 00:30:25,823 entre McLaren y Aston Martin por el cuarto lugar. 466 00:30:25,823 --> 00:30:28,083 - Buen día. - Buen día. 467 00:30:31,883 --> 00:30:33,843 Ojalá no compitiéramos contra Fernando, 468 00:30:33,843 --> 00:30:39,442 porque es capaz de lograr resultados milagrosos. 469 00:30:40,843 --> 00:30:43,702 Sería genial quedar cuartos después de cómo empezamos. 470 00:30:43,702 --> 00:30:46,843 Creo que si quedamos quintos, nos enojaremos, 471 00:30:47,403 --> 00:30:51,323 en especial, porque fuimos más rápidos en las últimas dos carreras, 472 00:30:51,323 --> 00:30:53,383 pero tuvimos algunos problemas. 473 00:30:53,883 --> 00:30:55,242 ¿Qué sabes de Lawrence? 474 00:30:55,742 --> 00:30:57,422 Me mandó un mensaje. 475 00:30:57,982 --> 00:31:00,462 No diría que fue una broma... amistosa. 476 00:31:00,462 --> 00:31:05,422 No es apto para todo público. 477 00:31:07,383 --> 00:31:08,722 ¿En serio? ¿Qué dijo? 478 00:31:10,883 --> 00:31:12,103 Pregúntale a él. 479 00:31:13,623 --> 00:31:17,803 {\an8}Gran fin de semana en Abu Dabi. Tenemos 11 puntos más que Aston Martin 480 00:31:17,803 --> 00:31:20,163 {\an8}por el cuarto lugar en el campeonato. 481 00:31:20,702 --> 00:31:21,863 Hoy hace más calor, ¿no? 482 00:31:21,863 --> 00:31:24,442 Nunca pensé que estaríamos aquí. 483 00:31:24,442 --> 00:31:27,863 Comenzaron la temporada como el segundo equipo más rápido, 484 00:31:27,863 --> 00:31:30,323 y nosotros, como el noveno más rápido. 485 00:31:31,263 --> 00:31:33,543 - Pasó muy rápido. - Así es. 486 00:31:34,682 --> 00:31:37,843 Tenemos el auto más rápido y los mejores pilotos. 487 00:31:39,263 --> 00:31:40,823 Pero hay que definirlo. 488 00:31:41,623 --> 00:31:43,202 ¿Algún mensaje para Lawrence? 489 00:31:44,242 --> 00:31:45,182 A todo o nada. 490 00:31:48,442 --> 00:31:49,502 Qué bueno verte. 491 00:31:51,843 --> 00:31:55,043 Llegamos a un punto muerto a mitad de temporada. 492 00:31:55,663 --> 00:31:58,663 Cometimos algunos errores y fuimos muy lentos. 493 00:31:58,663 --> 00:32:00,682 A todos nos dio más ganas 494 00:32:00,682 --> 00:32:04,222 de terminar más fuertes que nuestros rivales en la última carrera. 495 00:32:06,363 --> 00:32:07,262 ¿Cómo estás? 496 00:32:08,403 --> 00:32:09,623 ¿Segundo o tercero? 497 00:32:09,623 --> 00:32:10,502 - Tercero. - Sí. 498 00:32:11,583 --> 00:32:13,182 ¿Empiezas séptimo? 499 00:32:13,182 --> 00:32:15,982 Si te toco, te chocas con él. 500 00:32:17,643 --> 00:32:19,043 Bien por ti. 501 00:32:20,163 --> 00:32:23,143 Este año, el equipo merece terminar cuarto. 502 00:32:23,682 --> 00:32:25,643 {\an8}Me siento motivado. 503 00:32:26,422 --> 00:32:29,543 McLaren está haciendo un trabajo excelente este año. 504 00:32:29,543 --> 00:32:31,063 Un juego de bolos. 505 00:32:31,863 --> 00:32:33,942 Va a ser una pelea reñida. 506 00:32:36,163 --> 00:32:38,762 Todos pensaron que aspirarían al título. 507 00:32:38,762 --> 00:32:40,283 Ellos empezaron fuertes. 508 00:32:40,283 --> 00:32:41,942 Nosotros progresamos. 509 00:32:43,143 --> 00:32:44,103 Ellos cayeron. 510 00:32:44,103 --> 00:32:45,202 ¿Quién sabe? 511 00:32:47,163 --> 00:32:49,143 - ¿Qué? - Te mando mala suerte. 512 00:32:52,502 --> 00:32:55,123 Nuestro objetivo es terminar antes que ellos. 513 00:32:55,942 --> 00:32:58,702 Hay más presión al ir contra Fernando Alonso. 514 00:32:58,702 --> 00:33:01,762 Pero si hay un equipo al que queremos vencer es al de ellos. 515 00:33:06,283 --> 00:33:08,783 Llegó el día. Una última carrera. 516 00:33:09,762 --> 00:33:12,083 Está muy reñido entre todos nosotros. 517 00:33:13,202 --> 00:33:14,863 En el final del paddock, 518 00:33:14,863 --> 00:33:18,702 el objetivo de cada equipo es terminar delante de sus rivales. 519 00:33:19,262 --> 00:33:21,883 Nuestro auto es más rápido de lo que esperábamos. 520 00:33:23,643 --> 00:33:24,843 Estoy ansioso. 521 00:33:25,603 --> 00:33:26,823 Hasta luego. 522 00:33:32,383 --> 00:33:35,262 En Abu Dabi, el auto no será muy diferente. 523 00:33:35,262 --> 00:33:38,343 Necesitamos una ayuda para conseguir puntos. 524 00:33:38,343 --> 00:33:40,442 Si no, terminaremos últimos. 525 00:33:41,283 --> 00:33:45,563 {\an8}Pero siempre haces lo mejor que puedes y tratas de que se produzca el milagro. 526 00:33:47,502 --> 00:33:50,182 DOMINGO LA CARRERA 527 00:33:51,603 --> 00:33:56,482 Bienvenidos al final de la temporada, el Gran Premio de Abu Dabi, 528 00:33:56,482 --> 00:34:01,023 con un final incierto para esta temporada en muchos aspectos. 529 00:34:01,023 --> 00:34:02,363 Bien, aquí vamos. 530 00:34:03,603 --> 00:34:04,583 {\an8}Excelente. 531 00:34:05,682 --> 00:34:06,962 Muchas gracias. 532 00:34:06,962 --> 00:34:07,903 Gracias. 533 00:34:11,623 --> 00:34:13,663 ¿Cómo estás en Alpine? 534 00:34:13,663 --> 00:34:17,202 El equipo tiene mucho más potencial del que mostraba. 535 00:34:17,202 --> 00:34:18,623 Ya sabes, como... 536 00:34:19,163 --> 00:34:23,103 Todos se decepcionaron con el rendimiento que mostramos este año. 537 00:34:23,103 --> 00:34:24,923 {\an8}Pero hubo algunos cambios. 538 00:34:24,923 --> 00:34:28,303 {\an8}Llegar al podio en Zandvoort fue increíble. 539 00:34:29,463 --> 00:34:33,903 Ahora, con Esteban, es lo mejor que el equipo logró en diez años. 540 00:34:33,903 --> 00:34:35,983 Estamos en un buen lugar. 541 00:34:36,682 --> 00:34:40,262 - El auto aún no está bien. - Veré qué puedo hacer con él. 542 00:34:40,262 --> 00:34:42,303 Sí, seguro puedes hacer algo. 543 00:34:42,963 --> 00:34:46,543 - No quiero volver a ver este auto. - Es la última vez. 544 00:34:46,543 --> 00:34:49,583 Aprovechemos los últimos 90 minutos de la temporada. 545 00:34:49,583 --> 00:34:51,603 Sí. Lo voy a dar todo. 546 00:34:57,182 --> 00:35:00,223 Llegamos a la última carrera con Ferrari a cuatro puntos. 547 00:35:01,083 --> 00:35:03,903 George y Lewis quieren darlo todo 548 00:35:03,903 --> 00:35:06,663 para terminar segundos en Constructores. 549 00:35:07,803 --> 00:35:09,243 - ¿Listo? - Sí. ¿Y tú? 550 00:35:09,243 --> 00:35:10,903 Sí, estoy entusiasmado. 551 00:35:10,903 --> 00:35:12,023 Saldrá bien. 552 00:35:12,023 --> 00:35:15,403 Lo importante es quién puede hacerlo mejor 553 00:35:15,403 --> 00:35:16,923 y sumar más puntos. 554 00:35:17,783 --> 00:35:20,583 Si Mercedes consigue un podio hoy, 555 00:35:20,583 --> 00:35:22,323 tendrá más posibilidades 556 00:35:22,323 --> 00:35:24,523 de llegar al segundo puesto en el campeonato. 557 00:35:25,663 --> 00:35:28,983 Leclerc sale segundo, pero su compañero, Carlos Sainz, 558 00:35:28,983 --> 00:35:30,723 arranca decimosexto. 559 00:35:38,403 --> 00:35:42,443 George Russell sale cuarto, y Lewis Hamilton, undécimo. 560 00:35:44,423 --> 00:35:46,603 - Buena suerte hoy. - También para ti. 561 00:35:46,603 --> 00:35:47,823 Bueno, nos vemos. 562 00:35:52,163 --> 00:35:54,862 - Control de radio, Fernando. - Se escucha bien. 563 00:35:54,862 --> 00:35:58,862 Aston Martin debe esforzarse para vencer a McLaren por el cuarto lugar. 564 00:35:58,862 --> 00:36:00,603 Fernando Alonso empieza séptimo, 565 00:36:00,603 --> 00:36:03,543 y su compañero, Lance Stroll, sale decimotercero. 566 00:36:04,043 --> 00:36:06,362 En McLaren, Norris arranca quinto, 567 00:36:06,362 --> 00:36:08,743 y Oscar Piastri, tercero. 568 00:36:09,783 --> 00:36:11,103 Treinta segundos. 569 00:36:14,563 --> 00:36:16,862 - Buena suerte. - Buena suerte. Grazie. 570 00:36:19,862 --> 00:36:22,603 {\an8}Ahora es cuando debemos presionar aún más. 571 00:36:27,723 --> 00:36:30,362 {\an8}Sabemos que va a ser un gran desafío. 572 00:36:30,362 --> 00:36:32,763 {\an8}Tenemos que hacer todo perfecto. 573 00:36:34,003 --> 00:36:35,243 Se ubicó el último auto. 574 00:36:39,023 --> 00:36:42,603 {\an8}La lucha entre nosotros y Ferrari está a un paso. 575 00:36:43,103 --> 00:36:44,643 {\an8}Va a ser reñida. 576 00:36:50,743 --> 00:36:53,402 Tendré que correr la carrera de mi vida. 577 00:36:59,083 --> 00:37:02,263 {\an8}¡Comenzó el Gran Premio de Abu Dabi! 578 00:37:03,943 --> 00:37:06,223 Norris y Russell van rueda con rueda. 579 00:37:11,103 --> 00:37:12,143 Mierda. 580 00:37:16,143 --> 00:37:17,163 ¿Posición? 581 00:37:17,163 --> 00:37:18,463 Ahora estás quinto. 582 00:37:29,423 --> 00:37:30,842 {\an8}¿Posición? 583 00:37:30,842 --> 00:37:32,323 {\an8}Ahora estás noveno. 584 00:37:33,103 --> 00:37:35,103 {\an8}- DRS habilitado. - Muy bien. 585 00:37:36,683 --> 00:37:39,763 Ambos Mercedes buscan desesperadamente llegar al podio. 586 00:37:44,203 --> 00:37:45,683 {\an8}Dañé mi alerón frontal. 587 00:37:46,523 --> 00:37:48,043 {\an8}Bloqueó delante de mí. 588 00:37:52,842 --> 00:37:57,263 {\an8}Leclerc en el segundo lugar mantiene vivas las esperanzas de Ferrari. 589 00:37:57,263 --> 00:37:59,803 {\an8}Distancia con Verstappen adelante: 1.5. 590 00:37:59,803 --> 00:38:02,123 {\an8}Buen trabajo, sigue así. 591 00:38:04,443 --> 00:38:06,563 {\an8}Distancia con Piastri adelante: 0.4. 592 00:38:08,523 --> 00:38:11,203 {\an8}Sugiero más velocidad. Sigue protegiéndote. 593 00:38:12,902 --> 00:38:14,263 {\an8}Tienes DRS. 594 00:38:20,862 --> 00:38:22,983 - Muy bien. - Cuarto lugar para Russell, 595 00:38:22,983 --> 00:38:25,583 que es la esperanza del equipo ahora. 596 00:38:25,583 --> 00:38:28,743 Buen trabajo. Estás 2.4 adelante de Norris. 597 00:38:29,402 --> 00:38:30,703 En este momento, 598 00:38:30,703 --> 00:38:33,743 Mercedes necesita que Russell logre llegar al podio. 599 00:38:38,823 --> 00:38:40,923 {\an8}- Piastri adelante. - Entendido. 600 00:38:45,523 --> 00:38:47,063 {\an8}Alonso a 0.6. 601 00:38:50,743 --> 00:38:52,583 {\an8}- Acelera ahora. - Muy bien. 602 00:38:53,842 --> 00:38:55,882 {\an8}Usa el ritmo, Oscar. Usa el ritmo. 603 00:39:00,382 --> 00:39:01,323 Bien defendido. 604 00:39:01,323 --> 00:39:02,402 Muy bueno, Oscar. 605 00:39:03,623 --> 00:39:04,963 Si esto sigue así, 606 00:39:04,963 --> 00:39:08,723 McLaren se queda con el cuarto lugar en Constructores. 607 00:39:13,603 --> 00:39:16,023 {\an8}Muy bien. Achiquemos la diferencia. 608 00:39:16,023 --> 00:39:16,923 {\an8}Presiono. 609 00:39:17,503 --> 00:39:21,263 {\an8}Lando Norris está tercero, perseguido por George Russell. 610 00:39:22,163 --> 00:39:23,003 {\an8}¿Distancia? 611 00:39:23,003 --> 00:39:25,743 Está 0.6 atrás. Estamos con un problema. 612 00:39:28,443 --> 00:39:31,203 Lando, a boxes en esta vuelta. A boxes. 613 00:39:31,203 --> 00:39:32,263 De acuerdo. 614 00:39:33,882 --> 00:39:36,803 {\an8}Norris entró a boxes. Ven a boxes. 615 00:39:39,862 --> 00:39:42,362 {\an8}Podría quedar cerca de Russell al salir. 616 00:39:46,443 --> 00:39:48,203 ¡No! ¡Qué parada lenta! 617 00:39:51,503 --> 00:39:55,443 George Russell, tercero, tiene un lugar en el podio 618 00:39:55,443 --> 00:39:59,063 que le garantizará un segundo lugar en el Campeonato de Constructores. 619 00:40:10,923 --> 00:40:12,543 {\an8}Quedan cuatro vueltas. 620 00:40:12,543 --> 00:40:14,902 {\an8}Atrás está Pérez a 4.4. 621 00:40:14,902 --> 00:40:19,063 {\an8}Ve lo más rápido que puedas. No debe terminar delante de nosotros. 622 00:40:20,382 --> 00:40:22,423 {\an8}Russell se aferra al tercer puesto, 623 00:40:22,423 --> 00:40:25,283 {\an8}pero Pérez se acerca rápidamente en el Red Bull. 624 00:40:28,523 --> 00:40:32,342 {\an8}Dime la distancia entre Checo y Russell. 625 00:40:32,342 --> 00:40:34,443 {\an8}Distancia: 2.7. 626 00:40:37,783 --> 00:40:39,783 {\an8}Distancia a Russell: 2.4. 627 00:40:41,963 --> 00:40:43,683 {\an8}Vamos, Checo. 628 00:40:44,223 --> 00:40:45,723 Pérez va al ataque. 629 00:40:49,842 --> 00:40:52,882 Sergio Pérez va por George Russell. 630 00:40:53,423 --> 00:40:56,063 ¿Podrá asegurar el segundo lugar? 631 00:41:01,963 --> 00:41:03,543 {\an8}Russell a 1.4. 632 00:41:10,623 --> 00:41:12,842 {\an8}Última vuelta. 633 00:41:12,842 --> 00:41:13,862 {\an8}¿Última vuelta? 634 00:41:16,362 --> 00:41:19,763 ¡Max Verstappen gana el Gran Premio de Abu Dabi! 635 00:41:22,543 --> 00:41:25,103 {\an8}Charles Leclerc llega segundo. 636 00:41:26,443 --> 00:41:28,783 Modo lento, por favor. 637 00:41:28,783 --> 00:41:31,842 Nada de modo lento. ¿Cómo quedamos en Constructores? 638 00:41:36,023 --> 00:41:37,583 {\an8}Distancia con Pérez: 1.1. 639 00:41:48,902 --> 00:41:51,643 - Segundos en el campeonato. - ¡Por Dios! 640 00:41:53,402 --> 00:41:59,003 Mercedes se queda con el segundo lugar en el campeonato por tres puntos. 641 00:41:59,003 --> 00:42:00,603 {\an8}¡Puta madre! 642 00:42:09,803 --> 00:42:12,103 Quería mucho ese segundo lugar. 643 00:42:13,583 --> 00:42:14,783 ¡Mierda! 644 00:42:17,723 --> 00:42:18,643 {\an8}Noveno. 645 00:42:21,483 --> 00:42:24,943 Muchas gracias, chicos. Se merecían el segundo lugar. 646 00:42:25,443 --> 00:42:28,243 Sé que fue una carrera muy difícil con ese auto. 647 00:42:29,283 --> 00:42:31,723 {\an8}Cuartos en el campeonato también, 648 00:42:31,723 --> 00:42:33,842 {\an8}y sabes que es importante para el equipo. 649 00:42:41,323 --> 00:42:45,583 {\an8}Fue una temporada difícil, pero conseguimos podios. 650 00:42:46,443 --> 00:42:51,263 {\an8}Seguro que el año que viene lo lograremos más veces. 651 00:42:52,443 --> 00:42:53,362 Muy bien, Alex. 652 00:42:53,362 --> 00:42:57,503 Tu esfuerzo de este año nos dejó séptimos en Constructores. 653 00:42:57,503 --> 00:42:58,703 Es un orgullo. 654 00:42:59,203 --> 00:43:00,283 {\an8}Gracias, James. 655 00:43:00,283 --> 00:43:02,323 {\an8}Es el comienzo de algo bueno. 656 00:43:07,103 --> 00:43:08,423 Kev, lo de siempre. 657 00:43:08,983 --> 00:43:10,823 {\an8}Lamentablemente, estamos últimos. 658 00:43:10,823 --> 00:43:13,263 {\an8}Gracias por el esfuerzo de este año. 659 00:43:14,943 --> 00:43:16,523 Fue difícil. 660 00:43:17,663 --> 00:43:21,543 Guenther Steiner and Haas terminan últimos en la tabla. 661 00:43:28,003 --> 00:43:31,963 El neerlandés dominante, que ganó por 19.o vez esta temporada, 662 00:43:31,963 --> 00:43:34,503 y Red Bull terminaron con solo una derrota 663 00:43:34,503 --> 00:43:36,183 en los Grandes Premios. 664 00:43:36,183 --> 00:43:39,362 En la lucha por el segundo lugar, Mercedes resistió. 665 00:43:40,922 --> 00:43:43,323 {\an8}¿Puedo quemar caucho? 666 00:43:43,323 --> 00:43:47,123 {\an8}No, nada de eso. A la parrilla. 667 00:43:48,583 --> 00:43:50,382 Ni eso puedo hacer, carajo. 668 00:43:54,882 --> 00:43:57,043 {\an8}Te veré en ese podio. 669 00:43:57,043 --> 00:43:58,283 {\an8}Pasó mucho tiempo. 670 00:43:58,283 --> 00:44:01,382 {\an8}Sí, estamos camino a la cima. 671 00:44:01,382 --> 00:44:02,703 {\an8}Vamos, chicos. 672 00:44:04,503 --> 00:44:07,223 Dame un abrazo. Fantástico. 673 00:44:12,763 --> 00:44:16,123 George, hiciste felices a 2500 personas. 674 00:44:19,103 --> 00:44:22,063 Pensé que me dirías que ese era mi bono, 2500. 675 00:44:25,382 --> 00:44:27,443 El segundo lugar es importante, 676 00:44:27,443 --> 00:44:31,823 pero, al mismo tiempo, en este deporte, se trata de ganar. 677 00:44:31,823 --> 00:44:33,783 Esa es la mentalidad del equipo. 678 00:44:34,763 --> 00:44:37,623 La próxima temporada, tendremos un auto totalmente nuevo. 679 00:44:37,623 --> 00:44:38,963 Ojalá vuelva el éxito. 680 00:44:43,803 --> 00:44:44,902 {\an8}¡Mierda! 681 00:44:48,583 --> 00:44:52,323 Creo que en esos momentos, por muy decepcionado que estés 682 00:44:52,323 --> 00:44:53,902 por no lograr tus objetivos... 683 00:44:59,163 --> 00:45:03,243 como equipo, también debemos estar felices por lo que hemos logrado. 684 00:45:03,743 --> 00:45:07,643 También creo que terminamos muy bien la temporada, 685 00:45:07,643 --> 00:45:10,083 con un buen impulso para el próximo año. 686 00:45:18,823 --> 00:45:20,103 Para mí, 687 00:45:21,723 --> 00:45:25,943 está en el ADN de un equipo mejorar siempre. 688 00:45:25,943 --> 00:45:29,003 Se refleja en el trabajo que hacemos todos los días, 689 00:45:29,003 --> 00:45:33,223 en nuestros puntos y victorias, y en nuestro ranking en el campeonato, 690 00:45:33,223 --> 00:45:35,223 aunque también depende de los otros. 691 00:45:35,223 --> 00:45:39,303 Mi objetivo es que el equipo mejore más el año que viene. 692 00:45:41,163 --> 00:45:44,303 {\an8}Bien hecho. Fue una temporada increíble. 693 00:45:45,203 --> 00:45:48,243 {\an8}Buenas vacaciones. Volveremos más fuertes el año próximo. 694 00:45:49,103 --> 00:45:50,603 Aún no hemos empezado. 695 00:45:50,603 --> 00:45:52,683 Hay mucho más para hacer. 696 00:45:53,263 --> 00:45:54,823 - ¿Estás bien? - Sí. ¿Y tú? 697 00:45:54,823 --> 00:45:58,083 Impresionado con lo que hiciste este año. 698 00:45:58,723 --> 00:46:00,283 Si necesitas ayuda, aquí estamos. 699 00:46:00,283 --> 00:46:02,703 Te avisaré. Sigue así. 700 00:46:02,703 --> 00:46:04,763 - Eso intentaremos. - Muy bien. 701 00:46:04,763 --> 00:46:06,223 Tuvimos algunos errores, 702 00:46:06,223 --> 00:46:08,103 pero en cuanto al próximo año, 703 00:46:08,103 --> 00:46:11,123 prepárense porque nos verán dar pasos importantes. 704 00:46:11,123 --> 00:46:13,842 Creo que pelearemos por campeonatos mundiales. 705 00:46:14,342 --> 00:46:17,063 - Muy bien. Buena temporada. - Buen trabajo. 706 00:46:17,063 --> 00:46:19,723 El año próximo, podemos pelear en la cima. 707 00:46:19,723 --> 00:46:22,902 Queremos seguir adelante y que el auto sea más rápido. 708 00:46:22,902 --> 00:46:24,882 No veo motivo para que nuestros pilotos 709 00:46:24,882 --> 00:46:27,063 no puedan competir por triunfos el próximo año. 710 00:46:30,443 --> 00:46:35,382 Max Verstappen ganó 19 grandes premios en una sola temporada. 711 00:46:36,143 --> 00:46:40,882 Otro triunfo más. ¡Qué año ha tenido! 712 00:46:43,143 --> 00:46:45,663 Ganamos el 95.4 % de las carreras. 713 00:46:45,663 --> 00:46:47,563 Ganamos todas, menos una. 714 00:46:47,563 --> 00:46:49,463 Tuvimos 30 podios. 715 00:46:49,463 --> 00:46:52,123 Max es el piloto más exitoso en una temporada. 716 00:46:53,703 --> 00:46:57,243 Es increíble para un deportista 717 00:46:57,243 --> 00:47:01,103 lograr todo eso en ese tiempo. 718 00:47:01,103 --> 00:47:02,963 Es extraordinario. 719 00:47:03,503 --> 00:47:06,663 Nunca volveremos a ver triunfos de este tipo, 720 00:47:06,663 --> 00:47:08,563 ni en mi vida 721 00:47:08,563 --> 00:47:10,483 ni en la de ninguno. 722 00:47:10,483 --> 00:47:13,683 {\an8}Aunque ganáramos el 50 % de lo que hemos logrado este año, 723 00:47:13,683 --> 00:47:17,743 {\an8}eso sería suficiente para defender los campeonatos del próximo año. 724 00:47:27,422 --> 00:47:28,663 Puta madre. 725 00:47:30,703 --> 00:47:32,382 Ha sido una temporada larga. 726 00:47:33,703 --> 00:47:35,023 Terminamos últimos. 727 00:47:36,862 --> 00:47:38,663 No es agradable. 728 00:47:47,283 --> 00:47:50,783 Siempre dije que no veníamos a ser últimos, sino a competir. 729 00:47:51,603 --> 00:47:54,983 Es mi responsabilidad, debo hacer lo mejor para el equipo. 730 00:47:59,323 --> 00:48:00,663 Debo llamar a Gene. 731 00:48:03,402 --> 00:48:04,362 Hola, Gene. 732 00:48:05,303 --> 00:48:06,402 Puta madre. 733 00:48:06,983 --> 00:48:08,362 Qué año... 734 00:48:12,023 --> 00:48:13,203 Gracias, Guenther. 735 00:48:13,203 --> 00:48:16,103 Es un placer conversar contigo aquí. 736 00:48:16,103 --> 00:48:17,922 Lo digo en serio. Gracias. 737 00:48:18,583 --> 00:48:20,223 Claro, de nada. 738 00:48:21,203 --> 00:48:23,623 Si no me gustara, no hablaría. 739 00:48:26,263 --> 00:48:31,902 NO SE RENOVÓ EL CONTRATO DE GUENTHER PARA 2024 740 00:48:58,983 --> 00:49:00,842 Subtítulos: María Eugenia Roca Rodríguez 741 00:49:44,882 --> 00:49:49,882 Subtítulos: María Eugenia Roca Rodríguez