1
00:00:10,762 --> 00:00:12,143
Nevó bastante.
2
00:00:12,143 --> 00:00:13,262
Sí.
3
00:00:13,862 --> 00:00:15,483
Es nieve nueva.
4
00:00:18,083 --> 00:00:21,443
ALPES ITALIANOS
5
00:00:22,723 --> 00:00:23,763
Lo logramos.
6
00:00:24,863 --> 00:00:26,443
¿Te pone nervioso la última parte?
7
00:00:27,463 --> 00:00:29,642
No. Estoy ansioso.
8
00:00:32,843 --> 00:00:34,903
Aunque fue una temporada difícil...
9
00:00:36,102 --> 00:00:38,403
¡No! ¡Por Dios!
10
00:00:39,483 --> 00:00:41,003
- Sin potencia.
- Lo siento.
11
00:00:42,922 --> 00:00:44,643
Vamos a chocar.
12
00:00:44,643 --> 00:00:45,623
Entendido.
13
00:00:47,242 --> 00:00:49,443
{\an8}...la segunda parte fue más positiva.
14
00:00:49,443 --> 00:00:51,602
¡Primero, amigo! Primero.
15
00:00:53,943 --> 00:00:56,023
Esta es la parte más empinada.
16
00:00:56,023 --> 00:00:56,983
Sí.
17
00:00:58,303 --> 00:01:01,203
En la lucha por el segundo lugar
en Constructores,
18
00:01:01,203 --> 00:01:03,822
el objetivo principal
es vencer a Mercedes.
19
00:01:04,383 --> 00:01:07,763
Vi el progreso del equipo
y lo que han estado presionando.
20
00:01:08,302 --> 00:01:10,423
Siento que tenemos el impulso.
21
00:01:17,343 --> 00:01:20,903
Achicamos la diferencia con Mercedes
en las últimas carreras.
22
00:01:20,903 --> 00:01:23,183
{\an8}Aún podemos vencerlos.
23
00:01:23,743 --> 00:01:27,483
Doy todo para ver
si conseguimos el segundo puesto.
24
00:01:27,483 --> 00:01:29,703
Haremos todo lo posible.
25
00:01:30,843 --> 00:01:35,363
Quedan dos carreras.
Fracasar no es una opción para Ferrari.
26
00:01:35,363 --> 00:01:38,382
Apuestas tu dinero al negro o al rojo.
27
00:01:40,643 --> 00:01:42,643
{\an8}Es Mercedes contra Ferrari.
28
00:01:49,063 --> 00:01:53,942
ROJO O NEGRO
29
00:01:55,522 --> 00:01:56,363
Gracias.
30
00:01:57,582 --> 00:01:58,703
Gracias, Kevin.
31
00:01:59,563 --> 00:02:01,423
- ¿Están nerviosas?
- Sí.
32
00:02:02,143 --> 00:02:03,623
Deben respirar hondo.
33
00:02:08,443 --> 00:02:10,443
¿Todo bien? Vamos.
34
00:02:26,103 --> 00:02:27,823
El desierto de Nevada.
35
00:02:27,823 --> 00:02:30,463
Estamos por enfrentarnos a Max y a Checo.
36
00:02:40,703 --> 00:02:42,002
¿Estás bien?
37
00:02:43,163 --> 00:02:45,603
Todo tranquilo aquí. Estamos grabando.
38
00:02:45,603 --> 00:02:47,222
Aquí vamos. Cámara lista.
39
00:02:50,983 --> 00:02:52,643
Aquí vamos...
40
00:02:52,643 --> 00:02:55,763
Estamos a 180 metros del suelo.
41
00:02:55,763 --> 00:03:00,023
Al subir, verán el paddock de F1
delante de nosotros.
42
00:03:00,823 --> 00:03:02,763
La pista está aquí debajo.
43
00:03:02,763 --> 00:03:04,303
Sí, la veo. Sí.
44
00:03:04,303 --> 00:03:06,663
¿Ves dónde están las tribunas?
45
00:03:07,903 --> 00:03:11,203
Hay un embotellamiento.
En unas horas, habrá una carrera.
46
00:03:13,062 --> 00:03:15,923
Les damos la bienvenida
a la fabulosa Las Vegas, Nevada.
47
00:03:15,923 --> 00:03:20,062
Estamos recorriendo
los kilómetros más famosos del planeta.
48
00:03:22,942 --> 00:03:24,502
Hola, cariño, ¿qué tal?
49
00:03:25,163 --> 00:03:27,842
La primera capilla de bodas de la F1.
50
00:03:27,842 --> 00:03:29,423
Puede besar a la novia.
51
00:03:35,263 --> 00:03:38,643
{\an8}Las Vegas, mi amor.
52
00:03:40,863 --> 00:03:44,083
Se ha invertido mucho en esta carrera,
53
00:03:44,743 --> 00:03:48,083
desde construir el paddock
hasta cerrar The Strip.
54
00:03:48,083 --> 00:03:52,483
Autos y autobuses
recorrían casi dos kilómetros
55
00:03:52,483 --> 00:03:54,683
horas antes de que fueran una pista.
56
00:03:54,683 --> 00:03:56,363
Es algo importante.
57
00:03:58,523 --> 00:04:00,143
Extravagancia y glamur.
58
00:04:00,643 --> 00:04:01,603
¡Yuki!
59
00:04:03,083 --> 00:04:04,062
¡Yuki, aquí!
60
00:04:04,062 --> 00:04:07,363
Creo que Las Vegas será una locura.
61
00:04:07,902 --> 00:04:09,282
{\an8}Hay mucha ansiedad.
62
00:04:11,562 --> 00:04:13,282
Viva Las Vegas, cariño.
63
00:04:13,823 --> 00:04:17,522
Vine antes a Las Vegas
con mis mejores amigos.
64
00:04:17,522 --> 00:04:20,122
No recuerdo mucho, en realidad.
65
00:04:20,122 --> 00:04:22,243
Pero fue un viaje muy divertido.
66
00:04:22,243 --> 00:04:23,343
Carlos.
67
00:04:23,343 --> 00:04:27,423
Creo que Las Vegas es la carrera
que la F1 más ha estado esperando
68
00:04:27,423 --> 00:04:28,883
en los últimos dos años.
69
00:04:28,883 --> 00:04:31,203
- Grazie. Gracias.
- Buena suerte.
70
00:04:34,703 --> 00:04:36,163
¿Hola?
71
00:04:37,323 --> 00:04:39,483
¿Habla Daniel?
72
00:04:39,483 --> 00:04:40,983
Soy Christian.
73
00:04:40,983 --> 00:04:43,283
Ya estamos llegando, te veo enseguida.
74
00:04:44,823 --> 00:04:46,962
¿Por fin lideras una carrera?
75
00:04:47,462 --> 00:04:49,243
Qué cruel, pero sí.
76
00:04:50,703 --> 00:04:54,123
La idea es divertirme un poco,
y estoy muy emocionado.
77
00:04:54,123 --> 00:04:55,303
Hola, amigo.
78
00:04:56,923 --> 00:04:58,323
¿Qué tal? ¿Estás bien?
79
00:04:58,943 --> 00:05:00,043
Bien.
80
00:05:00,043 --> 00:05:01,283
{\an8}Vegas.
81
00:05:03,582 --> 00:05:06,663
- Qué elegante.
- Brillante. Es hora de las Vegas...
82
00:05:08,403 --> 00:05:13,123
Finalmente, la Fórmula 1
llegó a Las Vegas.
83
00:05:13,743 --> 00:05:18,563
Esta es la ceremonia de apertura
del primer Gran Premio de Fórmula 1
84
00:05:18,563 --> 00:05:20,223
de Las Vegas.
85
00:05:22,263 --> 00:05:23,943
Yuki, ¿por qué estás triste?
86
00:05:25,883 --> 00:05:27,503
Te ves muy deprimido.
87
00:05:28,063 --> 00:05:30,022
- Llegué temprano.
- Muy temprano.
88
00:05:30,022 --> 00:05:31,082
Me quedo contigo.
89
00:05:31,983 --> 00:05:33,323
¿Cómo estás?
90
00:05:33,323 --> 00:05:34,243
¿Qué tal?
91
00:05:35,303 --> 00:05:36,783
No practiqué.
92
00:05:36,783 --> 00:05:38,943
- ¿Por qué no?
- Fue mi cumpleaños.
93
00:05:38,943 --> 00:05:41,082
Me emborraché en un casino.
¿Qué esperabas?
94
00:05:41,743 --> 00:05:44,462
Charles jugó a la ruleta y ganó dos veces.
95
00:05:44,962 --> 00:05:47,063
Lo triplicó y lo perdió todo.
96
00:05:47,563 --> 00:05:49,743
¿Pueden reunirse todos los pilotos?
97
00:05:49,743 --> 00:05:53,563
Haremos un espectáculo de 28 minutos.
98
00:05:53,563 --> 00:05:57,582
Al final, los mostramos a todos,
que subirán por los elevadores,
99
00:05:57,582 --> 00:05:59,423
como superestrellas de rock.
100
00:05:59,423 --> 00:06:02,803
Si quieren sentirse
estrellas de rock, genial.
101
00:06:02,803 --> 00:06:05,623
Saluden, hagan lo que quieran
para sentirse así.
102
00:06:05,623 --> 00:06:07,563
- Lo que quieran.
- ¿Qué hacemos?
103
00:06:08,263 --> 00:06:10,743
- Tienes que actuar.
- Bien.
104
00:06:11,383 --> 00:06:12,843
Como estrella de rock.
105
00:06:15,902 --> 00:06:18,703
- ¿Nos podemos ocultar?
- Podrías, sí.
106
00:06:19,243 --> 00:06:20,723
No sé cómo, pero...
107
00:06:21,423 --> 00:06:23,342
Gracias a todos.
108
00:06:23,842 --> 00:06:25,842
- Están emocionados.
- Sí.
109
00:06:27,623 --> 00:06:30,943
{\an8}Damas y caballeros, les pido un aplauso
110
00:06:30,943 --> 00:06:35,863
{\an8}para los pilotos
del Gran Premio de Las Vegas de 2023.
111
00:06:42,342 --> 00:06:45,723
Las Vegas trajo el brillo, el espectáculo,
112
00:06:45,723 --> 00:06:49,763
la extravagancia, el glamur
y todo lo que tiene la Ciudad del Pecado.
113
00:06:51,003 --> 00:06:54,723
Pero en la pista, aún hay mucho en juego.
114
00:06:57,123 --> 00:06:59,642
{\an8}Ferrari ha sido muy fuerte
en las últimas dos carreras.
115
00:06:59,642 --> 00:07:01,522
{\an8}Se esfuerzan por vencernos.
116
00:07:01,522 --> 00:07:05,323
Por un lado, es emocionante,
y por el otro, es estresante.
117
00:07:06,522 --> 00:07:09,323
{\an8}- Las Vegas es increíble.
- El equipo Ferrari.
118
00:07:09,323 --> 00:07:12,522
{\an8}Pero sabemos que puede ser
una gran oportunidad.
119
00:07:14,842 --> 00:07:16,503
Hay mucha expectativa aquí.
120
00:07:17,003 --> 00:07:21,363
Pero lo más importante para nosotros
es luchar contra ellos.
121
00:07:34,123 --> 00:07:41,123
SALA DE INFORMES
122
00:07:52,663 --> 00:07:54,383
Perdón, casi estamos listos.
123
00:07:55,003 --> 00:07:57,762
{\an8}Fred, debemos hacerte ver
lo más guapo posible.
124
00:07:58,923 --> 00:08:00,303
{\an8}Es tarde. Muy tarde.
125
00:08:00,803 --> 00:08:03,163
¿Quién es el director más vanidoso?
126
00:08:08,363 --> 00:08:10,683
{\an8}Esta es una camisa vieja que Hannah...
127
00:08:11,683 --> 00:08:15,842
{\an8}Es una camisa vieja
que me ajusta mucho en la... panza.
128
00:08:15,842 --> 00:08:18,943
{\an8}- Dedicas mucho tiempo al gimnasio.
- No, a la panza.
129
00:08:20,943 --> 00:08:22,303
Toto es guapo.
130
00:08:24,842 --> 00:08:27,943
Buenas noches, empezamos con Fred.
131
00:08:27,943 --> 00:08:30,642
Sí, seré breve. Esta carrera será difícil
132
00:08:30,642 --> 00:08:34,303
y, tal vez, extraña
por el diseño de la pista.
133
00:08:34,303 --> 00:08:38,443
Pero lo más importante
será concentrarnos bien en la carrera
134
00:08:38,443 --> 00:08:42,543
y no en lo que pasa afuera.
135
00:08:43,803 --> 00:08:46,963
Llegamos a Las Vegas
con 20 puntos menos que Mercedes.
136
00:08:46,963 --> 00:08:52,183
Pero sabemos que el tiempo es oro
con las carreras que quedan.
137
00:08:53,403 --> 00:08:55,002
Queremos vencer a Mercedes.
138
00:08:56,122 --> 00:08:57,163
Gracias.
139
00:08:57,163 --> 00:09:00,283
JUEVES
PRÁCTICAS
140
00:09:01,463 --> 00:09:03,963
Después de todo el alboroto, veremos autos
141
00:09:03,963 --> 00:09:06,903
en la primera sesión de práctica
en este circuito.
142
00:09:08,803 --> 00:09:09,742
{\an8}Todo despejado.
143
00:09:11,223 --> 00:09:12,122
{\an8}Entendido.
144
00:09:12,122 --> 00:09:15,122
{\an8}Las sesiones de práctica
son muy importantes.
145
00:09:15,763 --> 00:09:17,242
La salida está abierta.
146
00:09:17,242 --> 00:09:21,183
Carlos Sainz sale a la pista
por primera vez.
147
00:09:21,183 --> 00:09:22,223
Para los pilotos,
148
00:09:22,223 --> 00:09:25,622
es la primera oportunidad
de correr en ese circuito
149
00:09:25,622 --> 00:09:28,823
y conocer todos los detalles
para la clasificación y la carrera.
150
00:09:30,242 --> 00:09:31,483
{\an8}Pista despejada.
151
00:09:31,483 --> 00:09:32,423
{\an8}Modo carrera.
152
00:09:32,423 --> 00:09:36,763
{\an8}Las prácticas libres
son para entender la pista
153
00:09:36,763 --> 00:09:39,643
{\an8}y lograr la mejor configuración
y estrategia
154
00:09:39,643 --> 00:09:41,043
{\an8}para salir victorioso.
155
00:09:42,923 --> 00:09:45,763
Esta es una pista
que ningún piloto conoce.
156
00:09:46,603 --> 00:09:49,483
Eso los iguala.
157
00:09:51,023 --> 00:09:54,002
{\an8}Modo de carga. Mantén el ritmo.
158
00:09:56,223 --> 00:09:59,223
{\an8}El agarre es bastante malo.
159
00:10:01,763 --> 00:10:04,363
{\an8}Es genial conducir en The Strip.
160
00:10:08,403 --> 00:10:10,543
¿Es la mejor pista del mundo?
161
00:10:10,543 --> 00:10:12,083
Tengo muy poco agarre.
162
00:10:12,083 --> 00:10:13,323
{\an8}No, claro que no.
163
00:10:13,323 --> 00:10:15,403
Entendido.
164
00:10:17,063 --> 00:10:19,603
{\an8}Las Vegas resultó ser muy resbaladiza.
165
00:10:20,502 --> 00:10:21,863
{\an8}No tengo agarre.
166
00:10:21,863 --> 00:10:22,983
{\an8}Bien, entendido.
167
00:10:23,943 --> 00:10:27,103
Anticipo que será
un fin de semana difícil.
168
00:10:27,663 --> 00:10:31,163
Especialmente por Ferrari,
tenemos mucho trabajo que hacer.
169
00:10:33,043 --> 00:10:35,063
{\an8}Tengo problemas de tracción.
170
00:10:35,063 --> 00:10:37,303
{\an8}Hay mucha expectativa con Las Vegas.
171
00:10:37,303 --> 00:10:40,943
{\an8}Quiero abrir una vuelta
para confirmar lo que siento.
172
00:10:41,463 --> 00:10:42,443
{\an8}Entendido.
173
00:10:42,443 --> 00:10:45,923
Hay mucha incertidumbre por la pista,
174
00:10:46,423 --> 00:10:50,122
pero todos quieren ver cómo es
y si podemos dar un buen espectáculo.
175
00:11:01,242 --> 00:11:02,483
Puta madre.
176
00:11:02,483 --> 00:11:03,622
APAGAR MOTOR
177
00:11:03,622 --> 00:11:05,063
¿Qué fue eso?
178
00:11:09,382 --> 00:11:10,323
Mi espalda.
179
00:11:12,622 --> 00:11:14,283
Carlos Sainz se detuvo.
180
00:11:14,823 --> 00:11:15,963
Hay bandera roja.
181
00:11:17,283 --> 00:11:19,122
Fue grave, ¿no?
182
00:11:21,423 --> 00:11:22,423
¿Estás bien?
183
00:11:23,303 --> 00:11:25,083
Sí, pero la puta madre.
184
00:11:26,643 --> 00:11:29,483
Creo que choqué
con una tapa de alcantarilla.
185
00:11:30,363 --> 00:11:32,622
Carlos Sainz
habría chocado con una alcantarilla,
186
00:11:32,622 --> 00:11:34,843
y podría tener graves daños.
187
00:11:36,043 --> 00:11:38,043
El piso debe estar destruido.
188
00:11:48,543 --> 00:11:52,523
Esto es una pesadilla
para Carlos y Ferrari.
189
00:11:55,343 --> 00:11:58,523
El equipo ve las imágenes en el garaje.
190
00:12:01,943 --> 00:12:03,563
Cielos, fue un gran choque.
191
00:12:03,563 --> 00:12:05,223
Son muchos los daños.
192
00:12:06,043 --> 00:12:07,643
Y por cómo fue el choque,
193
00:12:08,223 --> 00:12:11,843
ahora Ferrari tiene que construir
un auto nuevo desde cero.
194
00:12:12,843 --> 00:12:15,663
Pero tienen una cierta asignación
195
00:12:15,663 --> 00:12:19,762
para motores y cajas de cambios
que pueden usar en la temporada.
196
00:12:21,502 --> 00:12:24,523
Y usaron más de su asignación
de la temporada.
197
00:12:26,043 --> 00:12:28,563
No hay excepción.
198
00:12:28,563 --> 00:12:30,483
No hay solución.
199
00:12:32,103 --> 00:12:35,963
Ferrari será sancionado
con diez lugares en la parrilla de salida.
200
00:12:36,983 --> 00:12:39,483
No es una situación fácil.
201
00:12:40,622 --> 00:12:45,283
Si eres Ferrari
y compites contra tu archirrival Mercedes
202
00:12:45,283 --> 00:12:49,303
por el segundo lugar del campeonato,
es lo último que quieres.
203
00:12:51,343 --> 00:12:54,443
Llegarás tarde
a la conferencia de prensa. Vamos.
204
00:12:56,403 --> 00:12:58,183
¿Viste este video de Sainz?
205
00:13:00,463 --> 00:13:02,803
Espera. Se repetirá en un segundo.
206
00:13:03,483 --> 00:13:04,583
Mira ahí.
207
00:13:07,262 --> 00:13:08,723
Estalla como una bomba.
208
00:13:15,262 --> 00:13:18,483
En la pista,
ha sido un comienzo muy desafortunado.
209
00:13:18,483 --> 00:13:20,903
Fred, podríamos empezar contigo.
210
00:13:20,903 --> 00:13:23,382
¿Ya pudiste ver el auto?
211
00:13:23,382 --> 00:13:25,543
La situación
212
00:13:26,043 --> 00:13:28,403
es que el monocasco se dañó totalmente.
213
00:13:28,403 --> 00:13:30,203
El motor y la batería.
214
00:13:30,203 --> 00:13:31,262
Y...
215
00:13:33,002 --> 00:13:35,043
creo que es inaceptable.
216
00:13:36,122 --> 00:13:40,163
Mirémoslo en perspectiva porque...
217
00:13:40,163 --> 00:13:41,622
Esto es lo que pasa.
218
00:13:41,622 --> 00:13:44,122
No necesito ponerlo en perspectiva.
219
00:13:44,122 --> 00:13:45,303
Muy bien.
220
00:13:45,303 --> 00:13:49,242
Pero, Fred, quería preguntarte
sobre este evento.
221
00:13:49,242 --> 00:13:51,963
Si pudiéramos hablar
del Gran Premio de Las Vegas.
222
00:13:51,963 --> 00:13:53,663
Sí, chicos, yo...
223
00:13:54,603 --> 00:13:57,583
No creo poder hablar de eso hoy.
224
00:13:57,583 --> 00:14:00,803
La primera práctica fue muy difícil.
Nos costará una fortuna.
225
00:14:01,382 --> 00:14:03,642
Le arruinamos la sesión a Carlos,
226
00:14:03,642 --> 00:14:06,183
pero debemos cambiar el chasis,
medio auto,
227
00:14:06,683 --> 00:14:07,903
o dos tercios.
228
00:14:08,403 --> 00:14:11,483
El espectáculo es el espectáculo,
todo va bien, pero...
229
00:14:12,142 --> 00:14:14,742
lo de hoy es inaceptable para la F1.
230
00:14:14,742 --> 00:14:17,522
- Bueno, este...
- Fred está molesto.
231
00:14:18,122 --> 00:14:21,363
Sí, Toto, tú también lo estarías
en mi situación.
232
00:14:22,683 --> 00:14:26,043
Fred, hablemos del 2023 en general, ¿sí?
233
00:14:26,043 --> 00:14:30,063
Tu primer año como director de Ferrari.
234
00:14:30,882 --> 00:14:33,002
Te estás metiendo en más problemas.
235
00:14:33,002 --> 00:14:35,862
- No, pero...
- Lo conozco desde hace 20 años...
236
00:14:38,762 --> 00:14:40,703
- Fred...
- ¿Puedo irme o...?
237
00:14:40,703 --> 00:14:45,683
- Fred, ¿podemos hablar del año?
- No, hazle una pregunta a Toto...
238
00:14:45,683 --> 00:14:48,242
Está bien. Volveremos contigo después.
239
00:14:48,242 --> 00:14:49,663
- Más tarde.
- Sí.
240
00:14:52,083 --> 00:14:54,482
VIERNES
CLASIFICACIÓN
241
00:14:58,683 --> 00:15:01,362
Se acerca la medianoche aquí en Las Vegas.
242
00:15:01,362 --> 00:15:03,103
Es hora de la clasificación.
243
00:15:05,223 --> 00:15:07,963
Esta noche,
pueden apostar al rojo por Ferrari
244
00:15:07,963 --> 00:15:09,683
o al negro por Mercedes.
245
00:15:11,183 --> 00:15:13,403
¿Quién ganará la lotería de la pole?
246
00:15:14,862 --> 00:15:17,762
Sainz tiene una penalización
de diez puestos.
247
00:15:17,762 --> 00:15:21,103
No es su culpa,
pero los comisarios siguieron las reglas.
248
00:15:21,103 --> 00:15:25,103
Parece muy injusto para Ferrari y Sainz.
249
00:15:26,663 --> 00:15:29,783
Nos sorprende la mala suerte
que tuvimos con la alcantarilla.
250
00:15:29,783 --> 00:15:34,122
Sabemos que dificulta superar a Mercedes
y conseguir el segundo puesto.
251
00:15:35,882 --> 00:15:37,242
Pero estoy concentrado.
252
00:15:42,642 --> 00:15:47,622
Luz verde al final de la calle de boxes,
y 20 autos se dirigen a la pista.
253
00:15:53,803 --> 00:15:55,742
{\an8}Presiona.
254
00:15:56,923 --> 00:15:57,843
{\an8}Entendido.
255
00:15:58,463 --> 00:16:00,622
Por desgracia, tuvimos mala suerte.
256
00:16:00,622 --> 00:16:04,122
Ahora, como equipo,
debemos esforzarnos todo lo posible
257
00:16:04,122 --> 00:16:05,803
para recuperarnos.
258
00:16:14,142 --> 00:16:16,122
Por ahora, estás primero.
259
00:16:16,122 --> 00:16:20,043
Leclerc establece la referencia
para que el resto lo siga.
260
00:16:20,043 --> 00:16:21,622
Fue una vuelta muy rápida.
261
00:16:23,762 --> 00:16:24,882
{\an8}Circuito despejado.
262
00:16:26,043 --> 00:16:27,283
Puedes ir.
263
00:16:32,083 --> 00:16:35,642
Ferrari siempre estará ahí arriba.
Eso nos lo pone difícil.
264
00:16:35,642 --> 00:16:40,043
Pero así son las cosas.
Solo hay que concentrarse y seguir.
265
00:16:46,423 --> 00:16:47,362
Undécimo.
266
00:16:49,482 --> 00:16:50,882
No pude ir más rápido.
267
00:16:52,203 --> 00:16:54,463
Una gran decepción para Mercedes.
268
00:16:54,463 --> 00:16:56,622
Esperaban algo mejor que eso.
269
00:16:58,742 --> 00:17:02,382
Aquí viene el Ferrari de Carlos Sainz.
270
00:17:04,202 --> 00:17:05,583
Acelera, sí. Acelera.
271
00:17:18,763 --> 00:17:21,483
Hay poca diferencia
entre él y Leclerc ahora.
272
00:17:26,343 --> 00:17:28,283
Ahora estás segundo.
273
00:17:28,283 --> 00:17:29,423
Muy bien.
274
00:17:33,243 --> 00:17:36,523
Sale el Mercedes de George Russell.
275
00:17:37,283 --> 00:17:38,323
¿Y Lewis?
276
00:17:39,143 --> 00:17:40,643
Está undécimo.
277
00:17:47,583 --> 00:17:49,143
Ferrari se ve muy fuerte,
278
00:17:49,143 --> 00:17:52,583
pero siempre crees
que lograrás un buen resultado.
279
00:17:53,323 --> 00:17:55,343
Vas bien, ábrete paso.
280
00:17:56,663 --> 00:18:00,423
¿Russell podrá poner el Mercedes
adelante de los Ferraris?
281
00:18:04,383 --> 00:18:06,763
Eso es... Sí, cuarto.
282
00:18:07,643 --> 00:18:09,223
¿Ferrari está primero y segundo?
283
00:18:12,063 --> 00:18:13,083
Primero.
284
00:18:17,103 --> 00:18:18,123
¿Primero?
285
00:18:18,123 --> 00:18:20,063
Sí, primero. Buen trabajo.
286
00:18:21,923 --> 00:18:23,303
Buen trabajo, chicos.
287
00:18:24,462 --> 00:18:27,202
Una gran lucha de los Ferraris escarlata.
288
00:18:27,202 --> 00:18:28,962
Pero es el día de Leclerc.
289
00:18:28,962 --> 00:18:30,503
Superó a su compañero.
290
00:18:33,483 --> 00:18:34,583
Segundo.
291
00:18:36,123 --> 00:18:38,803
Felicidades a todos
y gracias por lo de ayer.
292
00:18:40,183 --> 00:18:41,983
Un doblete de Ferrari.
293
00:18:41,983 --> 00:18:44,883
Pero la sanción de diez lugares
para Carlos Sainz
294
00:18:44,883 --> 00:18:47,603
hará que mañana salga duodécimo.
295
00:18:49,923 --> 00:18:50,823
Estuvo bien.
296
00:18:51,983 --> 00:18:53,283
Qué sanción de mierda.
297
00:18:59,243 --> 00:19:01,863
SÁBADO
LA CARRERA
298
00:19:02,983 --> 00:19:06,383
Aquí vamos.
La penúltima carrera de la temporada.
299
00:19:07,603 --> 00:19:10,803
Se ve absolutamente épica.
300
00:19:11,442 --> 00:19:13,523
¡F1 en Las Vegas, mi amor!
301
00:19:13,523 --> 00:19:15,383
Nada puede superar esto.
302
00:19:18,343 --> 00:19:20,663
Hay mucha gente.
303
00:19:22,243 --> 00:19:23,623
¡Hola! ¿Cómo estás?
304
00:19:24,163 --> 00:19:25,183
Me gusta tu auto.
305
00:19:25,183 --> 00:19:27,303
- ¿Quieres conducirlo?
- ¡No!
306
00:19:27,303 --> 00:19:28,903
Súper, ¿no?
307
00:19:28,903 --> 00:19:32,683
Toto, quiero agradecerte
por decir cosas buenas de Las Vegas.
308
00:19:32,683 --> 00:19:35,303
- Sí, era necesario.
- Has sido muy amable.
309
00:19:35,303 --> 00:19:36,763
Demasiados detractores.
310
00:19:37,263 --> 00:19:39,803
Bueno, es hora del espectáculo.
311
00:19:40,343 --> 00:19:43,083
El segundo lugar en Constructores
está en juego.
312
00:19:43,083 --> 00:19:45,643
Mercedes está segundo y Ferrari, tercero.
313
00:19:48,083 --> 00:19:52,603
Sainz, con una de las sanciones
más injustas en la F1,
314
00:19:52,603 --> 00:19:54,843
pasa de la primera fila al puesto 12.
315
00:19:55,903 --> 00:19:58,403
Su objetivo será abrirse paso
316
00:19:58,403 --> 00:20:01,763
y terminar adelante de Hamilton,
que arranca décimo.
317
00:20:01,763 --> 00:20:03,803
George Russell sale tercero.
318
00:20:05,423 --> 00:20:08,143
Max Verstappen está en la primera fila.
319
00:20:08,143 --> 00:20:12,503
La pole es de Charles Leclerc.
¿Podrá convertirla en una victoria hoy?
320
00:20:16,442 --> 00:20:18,163
Noventa segundos. Enciéndelo.
321
00:20:19,163 --> 00:20:20,643
{\an8}Concéntrate en las luces.
322
00:20:24,363 --> 00:20:27,543
¡Se apagan las luces y arrancamos!
323
00:20:30,643 --> 00:20:34,202
{\an8}Charles Leclerc se escapa bien,
pero Verstappen lo ataca.
324
00:20:37,663 --> 00:20:38,863
Me sacó.
325
00:20:40,202 --> 00:20:44,303
¡Caos en el medio del pelotón!
Sainz quedó mirando hacia el otro lado.
326
00:20:47,722 --> 00:20:49,083
{\an8}¿Todo bien con el auto?
327
00:20:49,743 --> 00:20:50,923
{\an8}Creo que sí.
328
00:20:51,623 --> 00:20:53,883
{\an8}Mal comienzo para Ferrari.
Sainz está atrás.
329
00:20:53,883 --> 00:20:57,143
Charles Leclerc está segundo,
y lidera Max Verstappen.
330
00:20:58,483 --> 00:21:00,903
Ferrari debe escalar una montaña.
331
00:21:07,643 --> 00:21:11,843
Los dos Aston Martins
acechados por el Ferrari de Sainz.
332
00:21:13,403 --> 00:21:15,462
Seguimos en carrera.
333
00:21:15,462 --> 00:21:18,303
DRS habilitado.
Fernando está 0.6 adelante.
334
00:21:21,883 --> 00:21:25,702
Y Alonso está presionado por Sainz,
que va por el interior.
335
00:21:29,702 --> 00:21:30,643
Bien, Carlos.
336
00:21:32,603 --> 00:21:35,383
Es hora de olvidarnos de los errores
337
00:21:35,383 --> 00:21:37,543
y concentrarnos bien.
338
00:21:44,143 --> 00:21:46,503
Buena recuperación de Sainz.
339
00:21:46,503 --> 00:21:49,243
Ahora se acerca al Mercedes de Hamilton.
340
00:21:55,163 --> 00:21:57,603
{\an8}- ¿Posición?
- Ahora estás noveno.
341
00:21:58,123 --> 00:21:59,482
{\an8}Adelante está Piastri.
342
00:22:11,303 --> 00:22:13,183
¡Mierda! Pinché.
343
00:22:13,183 --> 00:22:14,863
Puta madre.
344
00:22:15,503 --> 00:22:17,063
A boxes.
345
00:22:19,482 --> 00:22:22,982
{\an8}Adelante está Hamilton con una pinchadura.
346
00:22:22,982 --> 00:22:23,923
{\an8}Entendido.
347
00:22:30,163 --> 00:22:32,003
{\an8}Hamilton está con problemas.
348
00:22:35,523 --> 00:22:39,982
Es un desastre absoluto para Mercedes.
349
00:22:40,683 --> 00:22:42,683
Ferrari estará feliz.
350
00:22:44,003 --> 00:22:46,523
Ambos pilotos están delante de Hamilton.
351
00:22:48,923 --> 00:22:52,163
Es la batalla por el liderato
en Las Vegas.
352
00:22:56,903 --> 00:22:59,643
Los neumáticos no dan más.
353
00:22:59,643 --> 00:23:01,103
Confirmado. A boxes.
354
00:23:04,603 --> 00:23:07,962
Charles Leclerc
se acerca a Max Verstappen.
355
00:23:09,283 --> 00:23:11,183
Leclerc hará la maniobra.
356
00:23:13,962 --> 00:23:18,323
¡Charles Leclerc toma la delantera
en el Gran Premio de Las Vegas!
357
00:23:20,043 --> 00:23:21,482
Buen trabajo.
358
00:23:25,202 --> 00:23:27,163
- Y aquí va.
- Una parada rápida.
359
00:23:27,163 --> 00:23:28,763
Muy rápida realmente.
360
00:23:33,023 --> 00:23:34,942
El de adelante es Russell, Max.
361
00:23:38,063 --> 00:23:40,722
{\an8}Tienes a Verstappen atrás a 1.5.
362
00:23:48,202 --> 00:23:50,923
Ahora Verstappen está a 0.5.
363
00:23:52,103 --> 00:23:52,982
Entendido.
364
00:23:57,942 --> 00:24:00,423
Max Verstappen prueba suerte.
365
00:24:01,663 --> 00:24:02,583
¡Y se tocan!
366
00:24:02,583 --> 00:24:04,982
Verstappen contra el lateral de Russell.
367
00:24:08,202 --> 00:24:09,283
¡Mierda!
368
00:24:09,283 --> 00:24:11,083
Cubierta de neumático dañada.
369
00:24:11,083 --> 00:24:12,982
A boxes.
370
00:24:19,063 --> 00:24:20,222
{\an8}¿Posición?
371
00:24:20,923 --> 00:24:22,462
{\an8}Séptimo.
372
00:24:22,462 --> 00:24:27,323
{\an8}Sainz está haciendo una gran carrera.
Está adelante de los dos Mercedes.
373
00:24:28,083 --> 00:24:30,503
Adelante, Gasly está con problemas.
374
00:24:30,503 --> 00:24:32,962
- Deberías poder pasarlo.
- Entendido.
375
00:24:39,722 --> 00:24:44,323
Leclerc sigue liderando la carrera,
pero tiene a los dos Red Bulls atrás.
376
00:24:49,363 --> 00:24:51,603
Trabajemos juntos. Podemos alcanzarlo.
377
00:24:54,303 --> 00:24:56,143
Verstappen está atrás con DRS.
378
00:24:56,663 --> 00:24:59,403
Atrás de él está Pérez, también con DRS.
379
00:25:01,202 --> 00:25:02,702
Tienen neumáticos nuevos.
380
00:25:03,263 --> 00:25:04,563
Será difícil.
381
00:25:05,063 --> 00:25:08,883
Sí, pero vas bien. Sigue así.
382
00:25:10,742 --> 00:25:11,702
Está a 0.4.
383
00:25:21,423 --> 00:25:22,942
Vamos por The Strip.
384
00:25:23,903 --> 00:25:26,183
Verstappen recupera su lugar.
385
00:25:28,523 --> 00:25:31,222
Pero miren qué valiente es Charles.
386
00:25:31,222 --> 00:25:34,403
Verstappen vuelve a tomar la delantera.
387
00:25:36,563 --> 00:25:38,942
Pérez está atrás a 0.6.
388
00:25:44,103 --> 00:25:45,962
Intenta quedar más cerca de ti.
389
00:25:53,263 --> 00:25:54,722
¡Por Dios!
390
00:25:57,123 --> 00:26:02,063
{\an8}Después de haber liderado el Gran Premio,
a Leclerc lo pasan ambos Red Bulls
391
00:26:02,063 --> 00:26:03,823
{\an8}y queda tercero.
392
00:26:04,523 --> 00:26:05,643
{\an8}Última vuelta.
393
00:26:06,462 --> 00:26:09,003
Pérez adelante. Acércate lo más posible.
394
00:26:09,003 --> 00:26:10,543
Sí.
395
00:26:10,543 --> 00:26:13,143
Aquí vamos por la recta.
396
00:26:13,143 --> 00:26:17,603
{\an8}Leclerc tiene dos kilómetros
para intentar superar a Pérez.
397
00:26:18,523 --> 00:26:20,043
{\an8}¿La diferencia atrás?
398
00:26:20,043 --> 00:26:21,683
Leclerc está a 0.9 con DRS.
399
00:26:24,783 --> 00:26:27,083
Intenta acelerar al máximo.
400
00:26:27,583 --> 00:26:28,523
Vamos.
401
00:26:29,583 --> 00:26:30,863
Está a 0.7.
402
00:26:39,603 --> 00:26:40,643
¡Sí!
403
00:26:45,643 --> 00:26:46,563
Mierda.
404
00:26:47,283 --> 00:26:49,202
Checo sigue luchando.
405
00:26:52,043 --> 00:26:55,383
Pero Charles Leclerc
se queda con el segundo lugar.
406
00:27:00,823 --> 00:27:04,403
¡Estoy feliz con el segundo lugar, carajo!
407
00:27:04,962 --> 00:27:06,603
Hiciste un gran trabajo.
408
00:27:09,583 --> 00:27:11,143
{\an8}¿Dónde están los Mercedes?
409
00:27:11,143 --> 00:27:13,742
{\an8}Hamilton quedó séptimo.
410
00:27:13,742 --> 00:27:15,462
{\an8}Russell quedó octavo.
411
00:27:15,462 --> 00:27:17,363
{\an8}¿Y Carlos?
412
00:27:17,363 --> 00:27:19,403
{\an8}Sainz quedó sexto.
413
00:27:19,962 --> 00:27:20,923
{\an8}Muy bien.
414
00:27:24,023 --> 00:27:25,083
Buen trabajo, Carlos.
415
00:27:25,623 --> 00:27:26,683
{\an8}Gracias, Fred.
416
00:27:27,343 --> 00:27:28,423
{\an8}¿Terminó?
417
00:27:28,423 --> 00:27:29,702
{\an8}Sí, quedaste séptimo.
418
00:27:30,683 --> 00:27:32,722
{\an8}Fue un día difícil hoy.
419
00:27:33,263 --> 00:27:34,242
{\an8}Octavo.
420
00:27:37,742 --> 00:27:40,043
Esta carrera resume la temporada.
421
00:27:48,803 --> 00:27:53,383
Creo que Carlos tuvo una gran actuación.
422
00:27:54,123 --> 00:27:58,083
Quedamos a cuatro puntos de Mercedes.
Sabemos qué hacer en Abu Dabi.
423
00:28:00,783 --> 00:28:03,222
Perdimos muchos puntos contra Ferrari...
424
00:28:05,523 --> 00:28:07,123
Es lamentable.
425
00:28:07,722 --> 00:28:09,962
Pero iremos a la última carrera.
426
00:28:09,962 --> 00:28:13,442
Vamos a luchar y darlo todo.
427
00:28:17,583 --> 00:28:18,702
Hay un problema.
428
00:28:20,103 --> 00:28:22,503
Claramente, no rendimos bien.
429
00:28:22,503 --> 00:28:25,043
No es lo que buscábamos.
430
00:28:25,722 --> 00:28:29,462
Esta es una situación dinámica.
431
00:28:30,722 --> 00:28:34,423
Pelear por el segundo puesto
es un gran reto contra Fred.
432
00:28:34,923 --> 00:28:38,923
Obviamente, hay mucha presión.
433
00:28:39,863 --> 00:28:41,683
Debemos vencer a Ferrari.
434
00:28:44,343 --> 00:28:46,023
Ahora hay solo cuatro puntos
435
00:28:46,023 --> 00:28:49,023
entre Mercedes y Ferrari
por el segundo puesto.
436
00:28:54,623 --> 00:28:57,563
ABU DABI, EMIRATOS ÁRABES UNIDOS
437
00:29:05,242 --> 00:29:07,002
- Es la última.
- Así es.
438
00:29:07,002 --> 00:29:08,502
Y después, a casa.
439
00:29:09,202 --> 00:29:11,002
Voy a ver a mis padres.
440
00:29:12,043 --> 00:29:15,363
- Primero tienes algo que hacer.
- Sí, tengo una carrera.
441
00:29:15,363 --> 00:29:16,403
Sí, cierto.
442
00:29:16,403 --> 00:29:18,442
Pensé que pelearían.
443
00:29:19,283 --> 00:29:20,663
- No, no hacemos eso.
- No.
444
00:29:20,663 --> 00:29:23,942
- Nuestro equipo no es así.
- Hablamos en la pista.
445
00:29:24,942 --> 00:29:26,303
Exacto, Oscar.
446
00:29:27,482 --> 00:29:28,742
Será joven...
447
00:29:30,343 --> 00:29:31,603
pero no es tonto.
448
00:29:34,242 --> 00:29:35,942
Llegó el final de temporada.
449
00:29:35,942 --> 00:29:38,242
Después de un viaje incesante
por el mundo,
450
00:29:38,242 --> 00:29:42,182
llegamos al capítulo final de 2023.
451
00:29:44,083 --> 00:29:45,103
Buen día.
452
00:29:46,403 --> 00:29:47,603
¿Cómo te sientes?
453
00:29:47,603 --> 00:29:48,982
Sí.
454
00:29:48,982 --> 00:29:50,962
Con jet lag. Estoy hecho mierda.
455
00:29:50,962 --> 00:29:52,242
Salvo eso, todo bien.
456
00:29:52,722 --> 00:29:54,482
- La última.
- Sí.
457
00:29:56,462 --> 00:30:00,422
La temporada de Fórmula 1
tiene un calendario intenso de diez meses.
458
00:30:01,103 --> 00:30:02,823
Es implacable.
459
00:30:03,623 --> 00:30:04,663
Hola, chicos.
460
00:30:06,063 --> 00:30:07,883
Se completan miles de vueltas.
461
00:30:07,883 --> 00:30:12,023
Y aún hay mucho por lo que luchar
en esta última carrera.
462
00:30:12,023 --> 00:30:14,563
No solo está en juego
463
00:30:14,563 --> 00:30:16,843
el segundo puesto en Constructores.
464
00:30:20,722 --> 00:30:22,863
También hay una intensa batalla
465
00:30:22,863 --> 00:30:25,823
entre McLaren y Aston Martin
por el cuarto lugar.
466
00:30:25,823 --> 00:30:28,083
- Buen día.
- Buen día.
467
00:30:31,883 --> 00:30:33,843
Ojalá no compitiéramos contra Fernando,
468
00:30:33,843 --> 00:30:39,442
porque es capaz de lograr
resultados milagrosos.
469
00:30:40,843 --> 00:30:43,702
Sería genial quedar cuartos
después de cómo empezamos.
470
00:30:43,702 --> 00:30:46,843
Creo que si quedamos quintos,
nos enojaremos,
471
00:30:47,403 --> 00:30:51,323
en especial, porque fuimos más rápidos
en las últimas dos carreras,
472
00:30:51,323 --> 00:30:53,383
pero tuvimos algunos problemas.
473
00:30:53,883 --> 00:30:55,242
¿Qué sabes de Lawrence?
474
00:30:55,742 --> 00:30:57,422
Me mandó un mensaje.
475
00:30:57,982 --> 00:31:00,462
No diría que fue una broma... amistosa.
476
00:31:00,462 --> 00:31:05,422
No es apto para todo público.
477
00:31:07,383 --> 00:31:08,722
¿En serio? ¿Qué dijo?
478
00:31:10,883 --> 00:31:12,103
Pregúntale a él.
479
00:31:13,623 --> 00:31:17,803
{\an8}Gran fin de semana en Abu Dabi.
Tenemos 11 puntos más que Aston Martin
480
00:31:17,803 --> 00:31:20,163
{\an8}por el cuarto lugar en el campeonato.
481
00:31:20,702 --> 00:31:21,863
Hoy hace más calor, ¿no?
482
00:31:21,863 --> 00:31:24,442
Nunca pensé que estaríamos aquí.
483
00:31:24,442 --> 00:31:27,863
Comenzaron la temporada
como el segundo equipo más rápido,
484
00:31:27,863 --> 00:31:30,323
y nosotros, como el noveno más rápido.
485
00:31:31,263 --> 00:31:33,543
- Pasó muy rápido.
- Así es.
486
00:31:34,682 --> 00:31:37,843
Tenemos el auto más rápido
y los mejores pilotos.
487
00:31:39,263 --> 00:31:40,823
Pero hay que definirlo.
488
00:31:41,623 --> 00:31:43,202
¿Algún mensaje para Lawrence?
489
00:31:44,242 --> 00:31:45,182
A todo o nada.
490
00:31:48,442 --> 00:31:49,502
Qué bueno verte.
491
00:31:51,843 --> 00:31:55,043
Llegamos a un punto muerto
a mitad de temporada.
492
00:31:55,663 --> 00:31:58,663
Cometimos algunos errores
y fuimos muy lentos.
493
00:31:58,663 --> 00:32:00,682
A todos nos dio más ganas
494
00:32:00,682 --> 00:32:04,222
de terminar más fuertes
que nuestros rivales en la última carrera.
495
00:32:06,363 --> 00:32:07,262
¿Cómo estás?
496
00:32:08,403 --> 00:32:09,623
¿Segundo o tercero?
497
00:32:09,623 --> 00:32:10,502
- Tercero.
- Sí.
498
00:32:11,583 --> 00:32:13,182
¿Empiezas séptimo?
499
00:32:13,182 --> 00:32:15,982
Si te toco, te chocas con él.
500
00:32:17,643 --> 00:32:19,043
Bien por ti.
501
00:32:20,163 --> 00:32:23,143
Este año, el equipo
merece terminar cuarto.
502
00:32:23,682 --> 00:32:25,643
{\an8}Me siento motivado.
503
00:32:26,422 --> 00:32:29,543
McLaren está haciendo
un trabajo excelente este año.
504
00:32:29,543 --> 00:32:31,063
Un juego de bolos.
505
00:32:31,863 --> 00:32:33,942
Va a ser una pelea reñida.
506
00:32:36,163 --> 00:32:38,762
Todos pensaron que aspirarían al título.
507
00:32:38,762 --> 00:32:40,283
Ellos empezaron fuertes.
508
00:32:40,283 --> 00:32:41,942
Nosotros progresamos.
509
00:32:43,143 --> 00:32:44,103
Ellos cayeron.
510
00:32:44,103 --> 00:32:45,202
¿Quién sabe?
511
00:32:47,163 --> 00:32:49,143
- ¿Qué?
- Te mando mala suerte.
512
00:32:52,502 --> 00:32:55,123
Nuestro objetivo
es terminar antes que ellos.
513
00:32:55,942 --> 00:32:58,702
Hay más presión
al ir contra Fernando Alonso.
514
00:32:58,702 --> 00:33:01,762
Pero si hay un equipo
al que queremos vencer es al de ellos.
515
00:33:06,283 --> 00:33:08,783
Llegó el día. Una última carrera.
516
00:33:09,762 --> 00:33:12,083
Está muy reñido entre todos nosotros.
517
00:33:13,202 --> 00:33:14,863
En el final del paddock,
518
00:33:14,863 --> 00:33:18,702
el objetivo de cada equipo
es terminar delante de sus rivales.
519
00:33:19,262 --> 00:33:21,883
Nuestro auto es más rápido
de lo que esperábamos.
520
00:33:23,643 --> 00:33:24,843
Estoy ansioso.
521
00:33:25,603 --> 00:33:26,823
Hasta luego.
522
00:33:32,383 --> 00:33:35,262
En Abu Dabi,
el auto no será muy diferente.
523
00:33:35,262 --> 00:33:38,343
Necesitamos una ayuda
para conseguir puntos.
524
00:33:38,343 --> 00:33:40,442
Si no, terminaremos últimos.
525
00:33:41,283 --> 00:33:45,563
{\an8}Pero siempre haces lo mejor que puedes
y tratas de que se produzca el milagro.
526
00:33:47,502 --> 00:33:50,182
DOMINGO
LA CARRERA
527
00:33:51,603 --> 00:33:56,482
Bienvenidos al final de la temporada,
el Gran Premio de Abu Dabi,
528
00:33:56,482 --> 00:34:01,023
con un final incierto para esta temporada
en muchos aspectos.
529
00:34:01,023 --> 00:34:02,363
Bien, aquí vamos.
530
00:34:03,603 --> 00:34:04,583
{\an8}Excelente.
531
00:34:05,682 --> 00:34:06,962
Muchas gracias.
532
00:34:06,962 --> 00:34:07,903
Gracias.
533
00:34:11,623 --> 00:34:13,663
¿Cómo estás en Alpine?
534
00:34:13,663 --> 00:34:17,202
El equipo tiene mucho más potencial
del que mostraba.
535
00:34:17,202 --> 00:34:18,623
Ya sabes, como...
536
00:34:19,163 --> 00:34:23,103
Todos se decepcionaron
con el rendimiento que mostramos este año.
537
00:34:23,103 --> 00:34:24,923
{\an8}Pero hubo algunos cambios.
538
00:34:24,923 --> 00:34:28,303
{\an8}Llegar al podio en Zandvoort
fue increíble.
539
00:34:29,463 --> 00:34:33,903
Ahora, con Esteban, es lo mejor
que el equipo logró en diez años.
540
00:34:33,903 --> 00:34:35,983
Estamos en un buen lugar.
541
00:34:36,682 --> 00:34:40,262
- El auto aún no está bien.
- Veré qué puedo hacer con él.
542
00:34:40,262 --> 00:34:42,303
Sí, seguro puedes hacer algo.
543
00:34:42,963 --> 00:34:46,543
- No quiero volver a ver este auto.
- Es la última vez.
544
00:34:46,543 --> 00:34:49,583
Aprovechemos los últimos 90 minutos
de la temporada.
545
00:34:49,583 --> 00:34:51,603
Sí. Lo voy a dar todo.
546
00:34:57,182 --> 00:35:00,223
Llegamos a la última carrera
con Ferrari a cuatro puntos.
547
00:35:01,083 --> 00:35:03,903
George y Lewis quieren darlo todo
548
00:35:03,903 --> 00:35:06,663
para terminar segundos en Constructores.
549
00:35:07,803 --> 00:35:09,243
- ¿Listo?
- Sí. ¿Y tú?
550
00:35:09,243 --> 00:35:10,903
Sí, estoy entusiasmado.
551
00:35:10,903 --> 00:35:12,023
Saldrá bien.
552
00:35:12,023 --> 00:35:15,403
Lo importante es quién puede hacerlo mejor
553
00:35:15,403 --> 00:35:16,923
y sumar más puntos.
554
00:35:17,783 --> 00:35:20,583
Si Mercedes consigue un podio hoy,
555
00:35:20,583 --> 00:35:22,323
tendrá más posibilidades
556
00:35:22,323 --> 00:35:24,523
de llegar al segundo puesto
en el campeonato.
557
00:35:25,663 --> 00:35:28,983
Leclerc sale segundo,
pero su compañero, Carlos Sainz,
558
00:35:28,983 --> 00:35:30,723
arranca decimosexto.
559
00:35:38,403 --> 00:35:42,443
George Russell sale cuarto,
y Lewis Hamilton, undécimo.
560
00:35:44,423 --> 00:35:46,603
- Buena suerte hoy.
- También para ti.
561
00:35:46,603 --> 00:35:47,823
Bueno, nos vemos.
562
00:35:52,163 --> 00:35:54,862
- Control de radio, Fernando.
- Se escucha bien.
563
00:35:54,862 --> 00:35:58,862
Aston Martin debe esforzarse
para vencer a McLaren por el cuarto lugar.
564
00:35:58,862 --> 00:36:00,603
Fernando Alonso empieza séptimo,
565
00:36:00,603 --> 00:36:03,543
y su compañero, Lance Stroll,
sale decimotercero.
566
00:36:04,043 --> 00:36:06,362
En McLaren, Norris arranca quinto,
567
00:36:06,362 --> 00:36:08,743
y Oscar Piastri, tercero.
568
00:36:09,783 --> 00:36:11,103
Treinta segundos.
569
00:36:14,563 --> 00:36:16,862
- Buena suerte.
- Buena suerte. Grazie.
570
00:36:19,862 --> 00:36:22,603
{\an8}Ahora es cuando debemos presionar aún más.
571
00:36:27,723 --> 00:36:30,362
{\an8}Sabemos que va a ser un gran desafío.
572
00:36:30,362 --> 00:36:32,763
{\an8}Tenemos que hacer todo perfecto.
573
00:36:34,003 --> 00:36:35,243
Se ubicó el último auto.
574
00:36:39,023 --> 00:36:42,603
{\an8}La lucha entre nosotros y Ferrari
está a un paso.
575
00:36:43,103 --> 00:36:44,643
{\an8}Va a ser reñida.
576
00:36:50,743 --> 00:36:53,402
Tendré que correr la carrera de mi vida.
577
00:36:59,083 --> 00:37:02,263
{\an8}¡Comenzó el Gran Premio de Abu Dabi!
578
00:37:03,943 --> 00:37:06,223
Norris y Russell van rueda con rueda.
579
00:37:11,103 --> 00:37:12,143
Mierda.
580
00:37:16,143 --> 00:37:17,163
¿Posición?
581
00:37:17,163 --> 00:37:18,463
Ahora estás quinto.
582
00:37:29,423 --> 00:37:30,842
{\an8}¿Posición?
583
00:37:30,842 --> 00:37:32,323
{\an8}Ahora estás noveno.
584
00:37:33,103 --> 00:37:35,103
{\an8}- DRS habilitado.
- Muy bien.
585
00:37:36,683 --> 00:37:39,763
Ambos Mercedes
buscan desesperadamente llegar al podio.
586
00:37:44,203 --> 00:37:45,683
{\an8}Dañé mi alerón frontal.
587
00:37:46,523 --> 00:37:48,043
{\an8}Bloqueó delante de mí.
588
00:37:52,842 --> 00:37:57,263
{\an8}Leclerc en el segundo lugar
mantiene vivas las esperanzas de Ferrari.
589
00:37:57,263 --> 00:37:59,803
{\an8}Distancia con Verstappen adelante: 1.5.
590
00:37:59,803 --> 00:38:02,123
{\an8}Buen trabajo, sigue así.
591
00:38:04,443 --> 00:38:06,563
{\an8}Distancia con Piastri adelante: 0.4.
592
00:38:08,523 --> 00:38:11,203
{\an8}Sugiero más velocidad.
Sigue protegiéndote.
593
00:38:12,902 --> 00:38:14,263
{\an8}Tienes DRS.
594
00:38:20,862 --> 00:38:22,983
- Muy bien.
- Cuarto lugar para Russell,
595
00:38:22,983 --> 00:38:25,583
que es la esperanza del equipo ahora.
596
00:38:25,583 --> 00:38:28,743
Buen trabajo.
Estás 2.4 adelante de Norris.
597
00:38:29,402 --> 00:38:30,703
En este momento,
598
00:38:30,703 --> 00:38:33,743
Mercedes necesita
que Russell logre llegar al podio.
599
00:38:38,823 --> 00:38:40,923
{\an8}- Piastri adelante.
- Entendido.
600
00:38:45,523 --> 00:38:47,063
{\an8}Alonso a 0.6.
601
00:38:50,743 --> 00:38:52,583
{\an8}- Acelera ahora.
- Muy bien.
602
00:38:53,842 --> 00:38:55,882
{\an8}Usa el ritmo, Oscar. Usa el ritmo.
603
00:39:00,382 --> 00:39:01,323
Bien defendido.
604
00:39:01,323 --> 00:39:02,402
Muy bueno, Oscar.
605
00:39:03,623 --> 00:39:04,963
Si esto sigue así,
606
00:39:04,963 --> 00:39:08,723
McLaren se queda
con el cuarto lugar en Constructores.
607
00:39:13,603 --> 00:39:16,023
{\an8}Muy bien. Achiquemos la diferencia.
608
00:39:16,023 --> 00:39:16,923
{\an8}Presiono.
609
00:39:17,503 --> 00:39:21,263
{\an8}Lando Norris está tercero,
perseguido por George Russell.
610
00:39:22,163 --> 00:39:23,003
{\an8}¿Distancia?
611
00:39:23,003 --> 00:39:25,743
Está 0.6 atrás. Estamos con un problema.
612
00:39:28,443 --> 00:39:31,203
Lando, a boxes en esta vuelta. A boxes.
613
00:39:31,203 --> 00:39:32,263
De acuerdo.
614
00:39:33,882 --> 00:39:36,803
{\an8}Norris entró a boxes. Ven a boxes.
615
00:39:39,862 --> 00:39:42,362
{\an8}Podría quedar cerca de Russell al salir.
616
00:39:46,443 --> 00:39:48,203
¡No! ¡Qué parada lenta!
617
00:39:51,503 --> 00:39:55,443
George Russell, tercero,
tiene un lugar en el podio
618
00:39:55,443 --> 00:39:59,063
que le garantizará un segundo lugar
en el Campeonato de Constructores.
619
00:40:10,923 --> 00:40:12,543
{\an8}Quedan cuatro vueltas.
620
00:40:12,543 --> 00:40:14,902
{\an8}Atrás está Pérez a 4.4.
621
00:40:14,902 --> 00:40:19,063
{\an8}Ve lo más rápido que puedas.
No debe terminar delante de nosotros.
622
00:40:20,382 --> 00:40:22,423
{\an8}Russell se aferra al tercer puesto,
623
00:40:22,423 --> 00:40:25,283
{\an8}pero Pérez se acerca rápidamente
en el Red Bull.
624
00:40:28,523 --> 00:40:32,342
{\an8}Dime la distancia entre Checo y Russell.
625
00:40:32,342 --> 00:40:34,443
{\an8}Distancia: 2.7.
626
00:40:37,783 --> 00:40:39,783
{\an8}Distancia a Russell: 2.4.
627
00:40:41,963 --> 00:40:43,683
{\an8}Vamos, Checo.
628
00:40:44,223 --> 00:40:45,723
Pérez va al ataque.
629
00:40:49,842 --> 00:40:52,882
Sergio Pérez va por George Russell.
630
00:40:53,423 --> 00:40:56,063
¿Podrá asegurar el segundo lugar?
631
00:41:01,963 --> 00:41:03,543
{\an8}Russell a 1.4.
632
00:41:10,623 --> 00:41:12,842
{\an8}Última vuelta.
633
00:41:12,842 --> 00:41:13,862
{\an8}¿Última vuelta?
634
00:41:16,362 --> 00:41:19,763
¡Max Verstappen
gana el Gran Premio de Abu Dabi!
635
00:41:22,543 --> 00:41:25,103
{\an8}Charles Leclerc llega segundo.
636
00:41:26,443 --> 00:41:28,783
Modo lento, por favor.
637
00:41:28,783 --> 00:41:31,842
Nada de modo lento.
¿Cómo quedamos en Constructores?
638
00:41:36,023 --> 00:41:37,583
{\an8}Distancia con Pérez: 1.1.
639
00:41:48,902 --> 00:41:51,643
- Segundos en el campeonato.
- ¡Por Dios!
640
00:41:53,402 --> 00:41:59,003
Mercedes se queda con el segundo lugar
en el campeonato por tres puntos.
641
00:41:59,003 --> 00:42:00,603
{\an8}¡Puta madre!
642
00:42:09,803 --> 00:42:12,103
Quería mucho ese segundo lugar.
643
00:42:13,583 --> 00:42:14,783
¡Mierda!
644
00:42:17,723 --> 00:42:18,643
{\an8}Noveno.
645
00:42:21,483 --> 00:42:24,943
Muchas gracias, chicos.
Se merecían el segundo lugar.
646
00:42:25,443 --> 00:42:28,243
Sé que fue una carrera muy difícil
con ese auto.
647
00:42:29,283 --> 00:42:31,723
{\an8}Cuartos en el campeonato también,
648
00:42:31,723 --> 00:42:33,842
{\an8}y sabes que es importante para el equipo.
649
00:42:41,323 --> 00:42:45,583
{\an8}Fue una temporada difícil,
pero conseguimos podios.
650
00:42:46,443 --> 00:42:51,263
{\an8}Seguro que el año que viene
lo lograremos más veces.
651
00:42:52,443 --> 00:42:53,362
Muy bien, Alex.
652
00:42:53,362 --> 00:42:57,503
Tu esfuerzo de este año
nos dejó séptimos en Constructores.
653
00:42:57,503 --> 00:42:58,703
Es un orgullo.
654
00:42:59,203 --> 00:43:00,283
{\an8}Gracias, James.
655
00:43:00,283 --> 00:43:02,323
{\an8}Es el comienzo de algo bueno.
656
00:43:07,103 --> 00:43:08,423
Kev, lo de siempre.
657
00:43:08,983 --> 00:43:10,823
{\an8}Lamentablemente, estamos últimos.
658
00:43:10,823 --> 00:43:13,263
{\an8}Gracias por el esfuerzo de este año.
659
00:43:14,943 --> 00:43:16,523
Fue difícil.
660
00:43:17,663 --> 00:43:21,543
Guenther Steiner and Haas
terminan últimos en la tabla.
661
00:43:28,003 --> 00:43:31,963
El neerlandés dominante,
que ganó por 19.o vez esta temporada,
662
00:43:31,963 --> 00:43:34,503
y Red Bull terminaron con solo una derrota
663
00:43:34,503 --> 00:43:36,183
en los Grandes Premios.
664
00:43:36,183 --> 00:43:39,362
En la lucha por el segundo lugar,
Mercedes resistió.
665
00:43:40,922 --> 00:43:43,323
{\an8}¿Puedo quemar caucho?
666
00:43:43,323 --> 00:43:47,123
{\an8}No, nada de eso. A la parrilla.
667
00:43:48,583 --> 00:43:50,382
Ni eso puedo hacer, carajo.
668
00:43:54,882 --> 00:43:57,043
{\an8}Te veré en ese podio.
669
00:43:57,043 --> 00:43:58,283
{\an8}Pasó mucho tiempo.
670
00:43:58,283 --> 00:44:01,382
{\an8}Sí, estamos camino a la cima.
671
00:44:01,382 --> 00:44:02,703
{\an8}Vamos, chicos.
672
00:44:04,503 --> 00:44:07,223
Dame un abrazo. Fantástico.
673
00:44:12,763 --> 00:44:16,123
George, hiciste felices a 2500 personas.
674
00:44:19,103 --> 00:44:22,063
Pensé que me dirías
que ese era mi bono, 2500.
675
00:44:25,382 --> 00:44:27,443
El segundo lugar es importante,
676
00:44:27,443 --> 00:44:31,823
pero, al mismo tiempo,
en este deporte, se trata de ganar.
677
00:44:31,823 --> 00:44:33,783
Esa es la mentalidad del equipo.
678
00:44:34,763 --> 00:44:37,623
La próxima temporada,
tendremos un auto totalmente nuevo.
679
00:44:37,623 --> 00:44:38,963
Ojalá vuelva el éxito.
680
00:44:43,803 --> 00:44:44,902
{\an8}¡Mierda!
681
00:44:48,583 --> 00:44:52,323
Creo que en esos momentos,
por muy decepcionado que estés
682
00:44:52,323 --> 00:44:53,902
por no lograr tus objetivos...
683
00:44:59,163 --> 00:45:03,243
como equipo, también debemos estar felices
por lo que hemos logrado.
684
00:45:03,743 --> 00:45:07,643
También creo
que terminamos muy bien la temporada,
685
00:45:07,643 --> 00:45:10,083
con un buen impulso para el próximo año.
686
00:45:18,823 --> 00:45:20,103
Para mí,
687
00:45:21,723 --> 00:45:25,943
está en el ADN de un equipo
mejorar siempre.
688
00:45:25,943 --> 00:45:29,003
Se refleja en el trabajo
que hacemos todos los días,
689
00:45:29,003 --> 00:45:33,223
en nuestros puntos y victorias,
y en nuestro ranking en el campeonato,
690
00:45:33,223 --> 00:45:35,223
aunque también depende de los otros.
691
00:45:35,223 --> 00:45:39,303
Mi objetivo es que el equipo
mejore más el año que viene.
692
00:45:41,163 --> 00:45:44,303
{\an8}Bien hecho. Fue una temporada increíble.
693
00:45:45,203 --> 00:45:48,243
{\an8}Buenas vacaciones.
Volveremos más fuertes el año próximo.
694
00:45:49,103 --> 00:45:50,603
Aún no hemos empezado.
695
00:45:50,603 --> 00:45:52,683
Hay mucho más para hacer.
696
00:45:53,263 --> 00:45:54,823
- ¿Estás bien?
- Sí. ¿Y tú?
697
00:45:54,823 --> 00:45:58,083
Impresionado con lo que hiciste este año.
698
00:45:58,723 --> 00:46:00,283
Si necesitas ayuda, aquí estamos.
699
00:46:00,283 --> 00:46:02,703
Te avisaré. Sigue así.
700
00:46:02,703 --> 00:46:04,763
- Eso intentaremos.
- Muy bien.
701
00:46:04,763 --> 00:46:06,223
Tuvimos algunos errores,
702
00:46:06,223 --> 00:46:08,103
pero en cuanto al próximo año,
703
00:46:08,103 --> 00:46:11,123
prepárense porque nos verán
dar pasos importantes.
704
00:46:11,123 --> 00:46:13,842
Creo que pelearemos
por campeonatos mundiales.
705
00:46:14,342 --> 00:46:17,063
- Muy bien. Buena temporada.
- Buen trabajo.
706
00:46:17,063 --> 00:46:19,723
El año próximo, podemos pelear en la cima.
707
00:46:19,723 --> 00:46:22,902
Queremos seguir adelante
y que el auto sea más rápido.
708
00:46:22,902 --> 00:46:24,882
No veo motivo para que nuestros pilotos
709
00:46:24,882 --> 00:46:27,063
no puedan competir por triunfos
el próximo año.
710
00:46:30,443 --> 00:46:35,382
Max Verstappen ganó 19 grandes premios
en una sola temporada.
711
00:46:36,143 --> 00:46:40,882
Otro triunfo más. ¡Qué año ha tenido!
712
00:46:43,143 --> 00:46:45,663
Ganamos el 95.4 % de las carreras.
713
00:46:45,663 --> 00:46:47,563
Ganamos todas, menos una.
714
00:46:47,563 --> 00:46:49,463
Tuvimos 30 podios.
715
00:46:49,463 --> 00:46:52,123
Max es el piloto más exitoso
en una temporada.
716
00:46:53,703 --> 00:46:57,243
Es increíble para un deportista
717
00:46:57,243 --> 00:47:01,103
lograr todo eso en ese tiempo.
718
00:47:01,103 --> 00:47:02,963
Es extraordinario.
719
00:47:03,503 --> 00:47:06,663
Nunca volveremos a ver
triunfos de este tipo,
720
00:47:06,663 --> 00:47:08,563
ni en mi vida
721
00:47:08,563 --> 00:47:10,483
ni en la de ninguno.
722
00:47:10,483 --> 00:47:13,683
{\an8}Aunque ganáramos el 50 %
de lo que hemos logrado este año,
723
00:47:13,683 --> 00:47:17,743
{\an8}eso sería suficiente para defender
los campeonatos del próximo año.
724
00:47:27,422 --> 00:47:28,663
Puta madre.
725
00:47:30,703 --> 00:47:32,382
Ha sido una temporada larga.
726
00:47:33,703 --> 00:47:35,023
Terminamos últimos.
727
00:47:36,862 --> 00:47:38,663
No es agradable.
728
00:47:47,283 --> 00:47:50,783
Siempre dije que no veníamos
a ser últimos, sino a competir.
729
00:47:51,603 --> 00:47:54,983
Es mi responsabilidad,
debo hacer lo mejor para el equipo.
730
00:47:59,323 --> 00:48:00,663
Debo llamar a Gene.
731
00:48:03,402 --> 00:48:04,362
Hola, Gene.
732
00:48:05,303 --> 00:48:06,402
Puta madre.
733
00:48:06,983 --> 00:48:08,362
Qué año...
734
00:48:12,023 --> 00:48:13,203
Gracias, Guenther.
735
00:48:13,203 --> 00:48:16,103
Es un placer conversar contigo aquí.
736
00:48:16,103 --> 00:48:17,922
Lo digo en serio. Gracias.
737
00:48:18,583 --> 00:48:20,223
Claro, de nada.
738
00:48:21,203 --> 00:48:23,623
Si no me gustara, no hablaría.
739
00:48:26,263 --> 00:48:31,902
NO SE RENOVÓ
EL CONTRATO DE GUENTHER PARA 2024
740
00:48:58,983 --> 00:49:00,842
Subtítulos: María Eugenia Roca Rodríguez
741
00:49:44,882 --> 00:49:49,882
Subtítulos: María Eugenia Roca Rodríguez