1 00:00:08,463 --> 00:00:09,823 {\an8}All right, what's up? 2 00:00:10,602 --> 00:00:11,523 {\an8}Daniel Ricciardo. 3 00:00:11,523 --> 00:00:13,522 {\an8}This is season six, 4 00:00:14,043 --> 00:00:15,102 Drive to Survive, 5 00:00:15,102 --> 00:00:17,123 and yes, I'm back. 6 00:00:29,982 --> 00:00:31,723 - You hungry? - Uh, yes. 7 00:00:31,723 --> 00:00:33,263 A little breakfast bowl? 8 00:00:33,263 --> 00:00:34,663 Uh, cheers, bro. 9 00:00:35,483 --> 00:00:37,343 What's that? A babyccino? 10 00:00:37,343 --> 00:00:38,683 It's an oat latte. 11 00:00:38,683 --> 00:00:39,983 No, sorry, where from? 12 00:00:39,983 --> 00:00:42,742 Uh, where we went for brekkie yesterday. 13 00:00:42,742 --> 00:00:43,623 Oh. 14 00:00:44,123 --> 00:00:46,643 No wonder why it tastes like balls. 15 00:00:47,683 --> 00:00:50,223 {\an8}People think we're pretty much a married couple. 16 00:00:50,223 --> 00:00:51,663 If we were a married couple, 17 00:00:51,663 --> 00:00:54,343 then I would wait for you to sit down. 18 00:00:54,343 --> 00:00:56,642 But that's why... That's how you know you're not. 19 00:00:56,642 --> 00:00:57,683 Mm. 20 00:00:57,683 --> 00:00:59,562 You'd be lucky to have me, bro. 21 00:00:59,562 --> 00:01:02,462 Also, if we were married, I wouldn't do this at the table. 22 00:01:05,463 --> 00:01:08,263 I think what's crazy is, like, start of the year, 23 00:01:08,263 --> 00:01:11,903 when I was like, "I need this. I just need time off. I need a break." 24 00:01:12,903 --> 00:01:15,123 But now, I feel so ready. 25 00:01:15,123 --> 00:01:17,923 - It's... it's crazy how that's switched. - The flip. 26 00:01:17,923 --> 00:01:20,243 You needed the, like, awareness of, 27 00:01:20,243 --> 00:01:22,382 "Okay, I actually really love doing what I do," 28 00:01:22,382 --> 00:01:25,463 and you needed to step away to realize that a little bit. 29 00:01:26,003 --> 00:01:27,983 And we're back where it all started, 30 00:01:27,983 --> 00:01:30,302 which is kind of crazy. 31 00:01:30,302 --> 00:01:31,423 Here we go. 32 00:01:31,963 --> 00:01:33,123 - Yeah. - It feels good. 33 00:01:35,823 --> 00:01:38,283 {\an8}Coming back to just have an opportunity again, 34 00:01:38,283 --> 00:01:41,203 in a family that I've got a lot of good memories with 35 00:01:41,203 --> 00:01:43,003 and people that still believe I can do it, 36 00:01:43,603 --> 00:01:48,323 it's definitely a pull on the heartstrings a little bit. 37 00:01:48,323 --> 00:01:51,903 Obviously, after last year as well, I feel like I've got nothing to lose. 38 00:01:52,442 --> 00:01:55,102 But also, there's... a lot to gain. 39 00:01:56,623 --> 00:01:59,802 This is my path back, hopefully, to the front of the grid again. 40 00:02:02,742 --> 00:02:05,563 {\an8}Daniel Ricciardo has not come back to Formula 1 41 00:02:06,063 --> 00:02:07,563 {\an8}to race an AlphaTauri. 42 00:02:08,143 --> 00:02:11,463 He's back for one reason, and one reason alone. 43 00:02:11,463 --> 00:02:15,863 He wants to find himself in the seat he knows he should never have left. 44 00:02:17,503 --> 00:02:19,803 The full full-circle dream for me 45 00:02:19,803 --> 00:02:22,062 is to... to get back at Red Bull Racing. 46 00:02:23,163 --> 00:02:25,183 That would be, like, complete for me. 47 00:02:25,683 --> 00:02:27,623 If I find a way to kick some arse, 48 00:02:27,623 --> 00:02:30,883 it could put me back in a position to take top seat in the sport. 49 00:02:31,423 --> 00:02:32,703 The Honey Badger's back. 50 00:02:32,703 --> 00:02:34,303 I need to remind these cats. 51 00:02:34,303 --> 00:02:35,883 - Ready to go. - Hmm. 52 00:02:48,803 --> 00:02:51,842 All I know is the most excited people when Danny Ric came back 53 00:02:51,842 --> 00:02:52,722 was Netflix. 54 00:02:53,342 --> 00:02:56,222 I literally think they had to change their pants three times. 55 00:02:56,722 --> 00:03:00,423 I know the episode already. Let... let me run it through. Ready? 56 00:03:00,423 --> 00:03:03,183 Here we have Danny Ricciardo watching on the sidelines. 57 00:03:03,183 --> 00:03:04,763 "Yeah, it hurts to not be racing." 58 00:03:04,763 --> 00:03:07,363 Then all of a sudden, pans to Nyck de Vries. 59 00:03:07,363 --> 00:03:11,303 Lock up. Off the track. Crash. Oh shit! 60 00:03:11,303 --> 00:03:13,903 Boom. Fast-forward. Silverstone. Test. 61 00:03:13,903 --> 00:03:16,583 Daniel Ricciardo. Super quick. 62 00:03:16,583 --> 00:03:19,243 Danny looking at it like... big smile on his face. 63 00:03:20,282 --> 00:03:22,403 -"It is what it is. You know?" - "I never left." 64 00:03:22,403 --> 00:03:25,323 "I never left. I'm back, baby. Honey Badger. Don't give a shit." 65 00:03:29,023 --> 00:03:32,163 Good afternoon and welcome to the Dutch Grand Prix. 66 00:03:32,163 --> 00:03:35,543 It's finally time for the first on-track action after the summer break. 67 00:03:36,043 --> 00:03:37,703 My pass is inside, sorry. 68 00:03:39,603 --> 00:03:41,323 Hey, kick him out. He doesn't have a pass. 69 00:03:43,062 --> 00:03:44,263 What are you gonna do? 70 00:03:51,083 --> 00:03:52,122 Daniel! 71 00:03:52,883 --> 00:03:53,763 Daniel! 72 00:03:53,763 --> 00:03:55,622 Daniel, please, a photo! 73 00:03:55,622 --> 00:03:58,703 - It's good to see you on track. - So glad you're driving again. 74 00:03:58,703 --> 00:04:00,222 - Quite a return. - Good luck. 75 00:04:00,842 --> 00:04:01,942 Good luck, Danny. 76 00:04:01,942 --> 00:04:04,603 - Can I get a selfie? - Daniel, can I get your picture? 77 00:04:04,603 --> 00:04:05,942 - Welcome back. - Thanks, mate. 78 00:04:05,942 --> 00:04:06,882 Welcome back. 79 00:04:07,562 --> 00:04:08,562 Feels right. 80 00:04:09,243 --> 00:04:10,083 Feels good. 81 00:04:11,963 --> 00:04:13,243 Nice to see you back. 82 00:04:13,243 --> 00:04:14,402 Good, buddy. How are ya? 83 00:04:14,402 --> 00:04:15,763 - Good, you? - Hey! 84 00:04:15,763 --> 00:04:17,002 Buongiorno. 85 00:04:17,642 --> 00:04:19,303 Ciao! Welcome. 86 00:04:20,122 --> 00:04:21,223 All calm? 87 00:04:21,223 --> 00:04:22,443 Very calm! 88 00:04:22,443 --> 00:04:23,783 - You? - Good, yeah. 89 00:04:24,503 --> 00:04:26,203 - Driver rooms? - Over there. 90 00:04:26,783 --> 00:04:30,223 They would like to know which helmet you're gonna use for the weekend. 91 00:04:31,043 --> 00:04:33,763 Maybe all of them, but what would be the primary one? 92 00:04:35,142 --> 00:04:36,582 - That's good. - Okay. 93 00:04:37,082 --> 00:04:38,703 They're gonna take some pictures. 94 00:04:39,383 --> 00:04:41,343 {\an8}Daniel's got a huge amount to prove. 95 00:04:41,343 --> 00:04:43,462 {\an8}Probably to himself as much as anybody else. 96 00:04:44,962 --> 00:04:47,642 The first one we're gonna do, you're gonna walk in... 97 00:04:47,642 --> 00:04:49,383 Esteban looks vicious! 98 00:04:49,383 --> 00:04:51,283 I know, right? He's a man on a mission. 99 00:04:51,783 --> 00:04:53,703 - Okay, so there's no audio? - Yeah. 100 00:04:53,703 --> 00:04:55,443 - So I could say things. - Yeah. 101 00:04:55,443 --> 00:04:58,883 - What are you staring at, you little fuck? - But your lips will move. 102 00:05:00,103 --> 00:05:02,082 Three, two, one, go. 103 00:05:04,522 --> 00:05:06,783 - Now you do the fist bump with... - Both? 104 00:05:06,783 --> 00:05:11,563 He was one of the highest-regarded drivers in Formula 1 three or four years ago. 105 00:05:13,043 --> 00:05:14,642 That's perfect. 106 00:05:14,642 --> 00:05:17,323 It's really weird when you're not actually celebrating. 107 00:05:17,323 --> 00:05:21,303 And in 2023, nobody wanted to give him a race seat. 108 00:05:21,303 --> 00:05:25,462 Be there at 90 degrees. Then you're gonna look to the camera. 109 00:05:25,462 --> 00:05:26,503 Yep. 110 00:05:26,503 --> 00:05:27,883 There's still question marks 111 00:05:27,883 --> 00:05:30,503 of what happened at McLaren over the last couple of years. 112 00:05:30,503 --> 00:05:34,483 So it's inevitable that there's gonna be a lot of pressure on him. 113 00:05:35,303 --> 00:05:37,962 Three, two, one, go. 114 00:05:41,183 --> 00:05:43,082 - Got it. Great. - Nailed it! 115 00:05:44,022 --> 00:05:46,303 In Formula 1, you're judged against your teammate. 116 00:05:46,303 --> 00:05:48,163 We're following Daniel very closely. 117 00:05:48,163 --> 00:05:52,543 He is a prospect for us for 2025 if he delivers. 118 00:05:52,543 --> 00:05:54,103 And, uh, he knows that. 119 00:05:54,103 --> 00:05:55,563 Yeah, mate. 120 00:05:55,563 --> 00:05:58,543 But his teammate at AlphaTauri, Yuki Tsunoda, 121 00:05:58,543 --> 00:06:01,563 also knows that, and will be looking to make sure 122 00:06:01,563 --> 00:06:04,783 that he's putting himself at the forefront of our mind as well. 123 00:06:09,483 --> 00:06:10,503 This is so good! 124 00:06:10,503 --> 00:06:12,563 They're generous with the syrup. 125 00:06:12,563 --> 00:06:13,462 Ah. 126 00:06:15,783 --> 00:06:17,683 Sticky fingers. That's risky business. 127 00:06:17,683 --> 00:06:19,462 - It's so good. - Is it good? 128 00:06:19,462 --> 00:06:20,342 Oh yeah. 129 00:06:20,983 --> 00:06:23,402 We've gone there every morning. It's worth it. 130 00:06:23,402 --> 00:06:24,842 Worth it. Definitely worth it! 131 00:06:27,243 --> 00:06:28,543 - Ciao. - Ciao! 132 00:06:29,423 --> 00:06:31,423 - We're going upstairs. - Okay. 133 00:06:31,423 --> 00:06:33,342 - Hi, Yuki-san. - Hello. 134 00:06:37,763 --> 00:06:39,783 Now you've got Daniel as a teammate. 135 00:06:39,783 --> 00:06:43,263 He's already made clear he wants to go back to Red Bull. 136 00:06:43,263 --> 00:06:47,402 So, how are you viewing this dynamic now between you and Daniel? 137 00:06:47,402 --> 00:06:50,243 You both want a Red Bull seat should it ever happen, so... 138 00:06:50,243 --> 00:06:51,123 Well... 139 00:06:51,123 --> 00:06:53,043 Either driver will be slower, 140 00:06:53,043 --> 00:06:55,082 and the slower guy won't make it to Red Bull. 141 00:06:55,082 --> 00:06:56,163 That's easy, so... 142 00:06:56,163 --> 00:06:59,483 The faster guy, anyway, will have more chance to go to Red Bull. 143 00:06:59,483 --> 00:07:02,043 So it's how it works in, I guess, Formula 1. 144 00:07:02,043 --> 00:07:05,063 And... yeah, um, that's it. 145 00:07:06,082 --> 00:07:09,342 {\an8}Having Daniel as second driver is a bit strange, 146 00:07:09,342 --> 00:07:11,902 {\an8}but it's not just about the Red Bull seat. 147 00:07:11,902 --> 00:07:14,103 What I want, um, 148 00:07:14,103 --> 00:07:16,123 is to show my value as a driver. 149 00:07:16,123 --> 00:07:17,383 Um, how good I am. 150 00:07:17,383 --> 00:07:20,262 So I will just have to keep delivering the results. 151 00:07:21,003 --> 00:07:22,603 - Ciao. - How are you, Yuki? 152 00:07:22,603 --> 00:07:23,723 Bene. Tutto bene? 153 00:07:26,142 --> 00:07:29,282 We're in Zandvoort. It's time for second practice. 154 00:07:31,823 --> 00:07:33,702 White suits you better than orange. 155 00:07:33,702 --> 00:07:35,243 Thank you. 156 00:07:36,762 --> 00:07:39,642 I'm really excited to drive again. 157 00:07:39,642 --> 00:07:42,563 I think that'll bring out a lot of confidence and a lot of joy in me 158 00:07:42,563 --> 00:07:45,423 and, hopefully, give me a chance to show my true self. 159 00:07:46,923 --> 00:07:48,762 To have Yuki as a teammate, 160 00:07:48,762 --> 00:07:50,383 it's another challenge. 161 00:07:51,762 --> 00:07:53,663 Curious to see how... how he performs. 162 00:07:56,163 --> 00:07:59,363 Daniel and me, it's quite different how we drive. 163 00:07:59,363 --> 00:08:02,202 That's because he's the one racing with similar conditions. 164 00:08:02,202 --> 00:08:03,823 You wanna beat your teammate. 165 00:08:05,683 --> 00:08:08,103 {\an8}- Work on the speed. - Okay, understood. 166 00:08:11,342 --> 00:08:13,823 {\an8}- Okay, let's go. - Okay. 167 00:08:25,282 --> 00:08:26,563 {\an8}Position is good. 168 00:08:27,423 --> 00:08:28,663 {\an8}Okay. Understood. 169 00:08:31,022 --> 00:08:34,803 Yuki aborted the previous lap. He will be pushing. I'll keep you posted. 170 00:08:41,983 --> 00:08:43,202 {\an8}Very good job, Yuki. 171 00:08:44,043 --> 00:08:46,002 {\an8}Let's keep pushing. Let's get this. 172 00:08:47,163 --> 00:08:49,803 {\an8}Okay, Yuki found a bit of time braking turn one. 173 00:08:50,303 --> 00:08:51,143 {\an8}Understood. 174 00:08:54,523 --> 00:08:56,443 Yuki, I think he's fast. 175 00:08:57,363 --> 00:09:00,583 I'm not saying he's gonna be easy or anything, but I'm not worried. 176 00:09:05,823 --> 00:09:08,423 - Position is good. - Okay, understood. 177 00:09:13,983 --> 00:09:14,983 {\an8}Piastri ahead. 178 00:09:25,242 --> 00:09:27,823 {\an8}Ricciardo approaching the same corner. 179 00:09:37,963 --> 00:09:38,923 Are you okay? 180 00:09:45,143 --> 00:09:46,002 Are you okay? 181 00:09:48,923 --> 00:09:49,803 Fuck! 182 00:09:50,303 --> 00:09:52,143 My hand. Fuck. 183 00:10:06,923 --> 00:10:07,763 Hey. 184 00:10:09,002 --> 00:10:10,843 Okay, and he's in a lot of pain or...? 185 00:10:12,523 --> 00:10:13,403 Oh shit. 186 00:10:16,583 --> 00:10:17,703 Oh shit. 187 00:10:31,323 --> 00:10:32,643 Yeah. 188 00:10:33,403 --> 00:10:35,303 You know when you break a bone. 189 00:10:35,303 --> 00:10:36,663 It's just a different pain. 190 00:10:36,663 --> 00:10:38,063 You don't wanna believe it, 191 00:10:39,002 --> 00:10:43,543 but... deep down, I knew, like, "Yeah, this isn't... this isn't good." 192 00:10:45,363 --> 00:10:48,002 Surgery is really the only way we can fix this. 193 00:10:49,063 --> 00:10:52,963 The first feeling is, minimum six weeks. It's gonna be a while. 194 00:10:54,103 --> 00:10:56,483 What does this now mean moving forward? 195 00:11:01,083 --> 00:11:02,283 It's game over. 196 00:11:04,203 --> 00:11:05,043 Game over. 197 00:11:05,583 --> 00:11:08,262 There is no way you come back from that injury quickly. 198 00:11:08,762 --> 00:11:10,363 And there's no way that, once you do, 199 00:11:10,363 --> 00:11:13,723 you are anywhere near the driver that you could and should be 200 00:11:13,723 --> 00:11:15,382 for the remainder of the season. 201 00:11:16,723 --> 00:11:19,803 Daniel Ricciardo has already gone to Barcelona 202 00:11:19,803 --> 00:11:21,083 to get surgery. 203 00:11:21,083 --> 00:11:23,262 He must be undergoing surgery. 204 00:11:25,923 --> 00:11:28,882 This is the nightmare scenario. 205 00:11:31,023 --> 00:11:33,063 {\an8}When you have a driver that injures himself 206 00:11:33,843 --> 00:11:35,863 and you've quickly got to plug the gap, 207 00:11:36,583 --> 00:11:38,103 you end up scrambling, 208 00:11:38,103 --> 00:11:41,643 and it's a really difficult, stressful position 209 00:11:41,643 --> 00:11:43,183 that you'll find yourself in. 210 00:11:43,823 --> 00:11:44,823 That's your driver. 211 00:11:45,583 --> 00:11:46,423 What do you do? 212 00:12:00,242 --> 00:12:01,903 Fuck! I was on a really good lap. 213 00:12:02,863 --> 00:12:03,983 Damn it! 214 00:12:07,103 --> 00:12:08,423 So I say... 215 00:12:08,423 --> 00:12:09,783 {\an8}"Hi, I'm Liam Lawson." 216 00:12:09,783 --> 00:12:11,742 {\an8}- Don't say, "Hi." - Don't say, "Hi"? 217 00:12:11,742 --> 00:12:13,443 {\an8}Okay. I'm Liam Lawson. 218 00:12:13,443 --> 00:12:16,223 I've been part of the Red Bull junior program for five years, 219 00:12:16,223 --> 00:12:20,882 and, uh, this is my second year as Red Bull and AlphaTauri reserve. 220 00:12:22,363 --> 00:12:24,783 Again. Hold it a bit higher. 221 00:12:24,783 --> 00:12:26,183 Did I not click it right? 222 00:12:26,843 --> 00:12:29,002 - I have to do the whole thing again? - Yeah. 223 00:12:32,983 --> 00:12:36,403 The point of the... of the junior program is to, I guess, 224 00:12:36,403 --> 00:12:41,283 shape drivers up to get into Formula 1 and work out whether they're good enough. 225 00:12:41,283 --> 00:12:45,483 And for me, it was the only way that I could race. 226 00:12:45,483 --> 00:12:48,882 We didn't have the money to go and do F3 or anything like that. 227 00:12:48,882 --> 00:12:51,043 So without them, I would have never, 228 00:12:51,683 --> 00:12:54,443 um, never come close to Formula 1. 229 00:12:55,823 --> 00:12:59,543 Most people, to be honest, are like, "Where in Monaco are you living?" 230 00:12:59,543 --> 00:13:00,443 It's like, "Well... 231 00:13:02,683 --> 00:13:03,703 yeah, I don't." 232 00:13:04,242 --> 00:13:06,063 You don't get paid anything in Formula 2. 233 00:13:06,563 --> 00:13:08,002 So literally, until you crack F1, 234 00:13:08,002 --> 00:13:12,103 that's the point where you actually can start making money. 235 00:13:14,083 --> 00:13:17,483 I knew I wanted to be a racing driver from when I was very, very young, 236 00:13:17,483 --> 00:13:19,963 and I... I was always interested in cars. 237 00:13:19,963 --> 00:13:22,723 I mean, everything with an engine. Like, it wasn't just cars. 238 00:13:22,723 --> 00:13:25,583 It was bikes, it was tractors, it was trucks. Everything. 239 00:13:26,703 --> 00:13:29,903 Mate, let's get this lowered 'cause it is a little bit shocking how-- 240 00:13:29,903 --> 00:13:32,323 - Back's all right. Just front. - Yeah. 241 00:13:32,323 --> 00:13:36,523 {\an8}So you're probably gonna take, like, a thumb out of it, basically. Yeah. 242 00:13:37,963 --> 00:13:41,023 How many reserve drivers actually get used now you've managed to step up and-- 243 00:13:41,023 --> 00:13:42,963 I just... I hope that I, you know... 244 00:13:42,963 --> 00:13:46,683 I know it's the only, like, showing I'm probably ever gonna get in F1 245 00:13:46,683 --> 00:13:47,622 to show something. 246 00:13:49,343 --> 00:13:51,663 I haven't spent much time in an F1 car. 247 00:13:51,663 --> 00:13:55,403 So there's many things, starts, pit stops, things like that, I've never done. 248 00:13:56,043 --> 00:13:59,223 Do you think that you'll be judged against Yuki on how you perform? 249 00:13:59,223 --> 00:14:00,183 For sure. 250 00:14:00,183 --> 00:14:03,242 But, obviously, I hope that there's some consideration 251 00:14:03,242 --> 00:14:05,242 that he's been in the car a couple of years. 252 00:14:05,242 --> 00:14:07,943 - I don't know how it's gonna be. - No, there has to be. 253 00:14:07,943 --> 00:14:10,622 Your big F1 shot. All the family are gonna get to see it. 254 00:14:10,622 --> 00:14:12,363 Gotta make the most of it. 255 00:14:12,363 --> 00:14:14,502 It'll be all the time soon. Don't worry. 256 00:14:15,323 --> 00:14:16,382 We'll see. I hope so. 257 00:14:16,382 --> 00:14:19,303 - I believe. Don't worry. I know it will. - Thanks, dude. 258 00:14:19,303 --> 00:14:22,323 - It's just round the corner, dude, 100%. - I hope so. 259 00:14:37,083 --> 00:14:39,343 The quicker we can get to the air conditioning, the better. 260 00:14:39,343 --> 00:14:41,382 - This is for you! - Ah, thank you. 261 00:14:41,382 --> 00:14:42,343 Can I get a photo? 262 00:14:42,982 --> 00:14:45,443 Shall I autograph your cap? You drop it. 263 00:14:45,443 --> 00:14:48,142 That'll be great. Thank you. Just drop it? 264 00:14:49,742 --> 00:14:52,242 Ever gonna be this hot in New Zealand? 265 00:14:53,022 --> 00:14:54,522 - Not this humid. - Yeah. 266 00:14:54,522 --> 00:14:56,242 - This hot, but just... - Yeah. 267 00:14:56,242 --> 00:14:58,762 Like, humidity is crazy. 268 00:15:01,343 --> 00:15:03,463 - Oh, my parents are here already. - Uh-huh. 269 00:15:04,142 --> 00:15:05,063 Early birds. 270 00:15:05,663 --> 00:15:07,982 - Thanks for coming. - Nice to meet you. 271 00:15:07,982 --> 00:15:09,223 This is my trainer. 272 00:15:09,723 --> 00:15:10,862 How long have you been here? 273 00:15:10,862 --> 00:15:14,142 We literally just walked in, like, literally 30 seconds ago. 274 00:15:14,142 --> 00:15:16,163 Yeah, it's super warm. If you want... 275 00:15:16,163 --> 00:15:17,642 Your shirt's quite nice! 276 00:15:18,163 --> 00:15:20,622 My parents have basically sacrificed everything 277 00:15:20,622 --> 00:15:22,963 for me to... to be a racing driver. 278 00:15:22,963 --> 00:15:26,762 My dad's been with me since I was six years old in go-karts, so, um... 279 00:15:27,882 --> 00:15:29,403 It's a very big deal for me, 280 00:15:29,403 --> 00:15:32,103 but I think it's just as big for my dad and my family. 281 00:15:32,903 --> 00:15:34,642 Stand in front of that to cool down. 282 00:15:34,642 --> 00:15:35,642 Man! 283 00:15:35,642 --> 00:15:38,382 I've been in the pool three times already today. 284 00:15:38,382 --> 00:15:40,463 - In and out. - Just feel free. 285 00:15:40,463 --> 00:15:43,463 As a kid, my dad would always promise he'd take me to Singapore. 286 00:15:43,463 --> 00:15:44,563 We never went. 287 00:15:44,563 --> 00:15:49,223 But I know it extremely well from... from, uh, being a kid playing it on F1 games. 288 00:15:49,223 --> 00:15:51,223 Obviously, it's very different doing it in person, 289 00:15:51,223 --> 00:15:53,683 so I'm feeling very, very nervous to... to jump in. 290 00:15:54,683 --> 00:15:58,642 Yeah, I always think he starts on... I'm, like, thinking they're late. 291 00:15:59,723 --> 00:16:01,522 - Hello. - You all right? 292 00:16:02,463 --> 00:16:03,303 All good. 293 00:16:05,382 --> 00:16:06,882 When did you get here? 294 00:16:06,882 --> 00:16:09,122 This morning. Hey, mate. 295 00:16:09,122 --> 00:16:10,502 Hey. How you doing? 296 00:16:10,502 --> 00:16:11,742 Not so bad. Yourself? 297 00:16:12,443 --> 00:16:14,603 Good. It's nice in here. It's hot outside. 298 00:16:14,603 --> 00:16:16,382 - Get ready for the race. - I know. 299 00:16:17,323 --> 00:16:18,563 It's gonna be warm. 300 00:16:18,563 --> 00:16:19,443 It's a warm one. 301 00:16:19,443 --> 00:16:22,362 You're gonna be praying for it to finish since lap three. 302 00:16:24,563 --> 00:16:27,362 You're not guaranteed to be a Formula 1 driver 303 00:16:27,362 --> 00:16:30,262 {\an8}just because you're a reserve driver or just because you want to. 304 00:16:30,262 --> 00:16:31,622 {\an8}A lot of people want to. 305 00:16:32,183 --> 00:16:33,963 This could be his only opportunity 306 00:16:33,963 --> 00:16:36,343 to really prove himself in a Formula 1 car. 307 00:16:37,563 --> 00:16:39,183 He's probably shitting himself. 308 00:16:42,443 --> 00:16:44,402 Welcome to Marina Bay. 309 00:16:44,402 --> 00:16:47,323 We are about to enter a wide-open qualifying session 310 00:16:47,323 --> 00:16:48,803 for the Singapore Grand Prix. 311 00:16:49,803 --> 00:16:51,122 - Okay, ready? - Yeah. 312 00:16:51,622 --> 00:16:54,103 And as soon as the car is finished, you can jump in. 313 00:16:56,762 --> 00:16:58,163 I feel really stressed. 314 00:16:58,843 --> 00:17:00,022 Just sort of anxiety. 315 00:17:01,323 --> 00:17:05,023 Because of the track, the situation, I know it's gonna be extremely tough. 316 00:17:06,803 --> 00:17:09,043 I know I'm probably gonna be at the very back. 317 00:17:09,043 --> 00:17:10,743 There's gonna be so much to learn 318 00:17:10,743 --> 00:17:13,523 before trying to put the best possible lap into it. 319 00:17:13,523 --> 00:17:16,202 But it's something that I've been asking for 320 00:17:16,202 --> 00:17:17,303 for a long time. 321 00:17:17,303 --> 00:17:20,243 So it's realizing how important this is gonna be. 322 00:17:21,043 --> 00:17:23,483 My future will be judged on what I'm doing here. 323 00:17:32,503 --> 00:17:33,863 The moment of truth. 324 00:17:35,363 --> 00:17:37,743 There's 20 seats in Formula 1. 325 00:17:39,283 --> 00:17:44,023 {\an8}Every racing driver is dreaming about getting one of those seats. 326 00:17:45,043 --> 00:17:46,143 {\an8}Okay, Liam. 327 00:17:46,903 --> 00:17:47,763 {\an8}Thirty seconds. 328 00:17:48,643 --> 00:17:49,483 {\an8}Copy. 329 00:17:58,462 --> 00:18:00,723 It's very hard to impress 330 00:18:00,723 --> 00:18:04,123 when you're in a car that's the least competitive in the field. 331 00:18:04,123 --> 00:18:05,843 The odds are stacked against him. 332 00:18:05,843 --> 00:18:09,023 There's the green light, as we head into Qualifying. 333 00:18:09,843 --> 00:18:11,442 {\an8}Okay, Checo. Push on. 334 00:18:12,303 --> 00:18:13,263 {\an8}Copy. 335 00:18:31,403 --> 00:18:34,563 Sergio Pérez has lost it coming out of turn three. 336 00:18:35,722 --> 00:18:36,603 Fuck! 337 00:18:37,143 --> 00:18:38,683 That lap puts him 13th. 338 00:18:38,683 --> 00:18:41,403 Sergio Pérez will not make the top ten in Qualifying. 339 00:18:46,883 --> 00:18:49,702 {\an8}But here comes Max Verstappen. 340 00:18:54,962 --> 00:18:57,103 Continue to keep positive. 341 00:18:57,103 --> 00:18:59,103 Max Verstappen also struggling. 342 00:19:07,663 --> 00:19:10,823 That was fucking shocking. The car is really bad. 343 00:19:13,063 --> 00:19:15,202 {\an8}Here goes Yuki Tsunoda. 344 00:19:16,722 --> 00:19:17,883 {\an8}Okay, let's go. 345 00:19:25,323 --> 00:19:27,003 {\an8}Tsunoda behind. Timed lap. 346 00:19:31,442 --> 00:19:34,003 {\an8}Bro, what the fuck, man? Honestly! 347 00:19:34,003 --> 00:19:36,763 Verstappen gets in the way of Tsunoda. 348 00:19:36,763 --> 00:19:39,423 - Now we need to box, Yuki. - You're kidding?! 349 00:19:39,423 --> 00:19:42,183 That's cost AlphaTauri and Tsunoda massively. 350 00:19:42,183 --> 00:19:43,363 He qualifies 15th. 351 00:19:44,003 --> 00:19:46,783 All hopes now rest with rookie, Lawson. 352 00:19:52,063 --> 00:19:54,442 {\an8}Okay, Liam, let's see how we end up. 353 00:19:59,763 --> 00:20:02,023 I feel massive, massive nerves. 354 00:20:03,263 --> 00:20:05,843 The biggest pressure is knowing that I have this opportunity, 355 00:20:05,843 --> 00:20:07,003 but I need to deliver. 356 00:20:09,683 --> 00:20:10,722 That was good. 357 00:20:13,222 --> 00:20:14,523 Position is very good. 358 00:20:15,883 --> 00:20:17,403 Here comes Liam Lawson! 359 00:20:17,403 --> 00:20:20,702 Can he keep it together through these last few corners? 360 00:20:28,783 --> 00:20:30,583 Okay, P10. 361 00:20:33,903 --> 00:20:37,363 Liam Lawson beats Max Verstappen in Qualifying! 362 00:20:39,043 --> 00:20:41,663 Lawson puts the AlphaTauri into the top ten 363 00:20:41,663 --> 00:20:44,823 at the expense of the reigning world champion! 364 00:20:45,623 --> 00:20:47,903 Oh my God! 365 00:20:53,283 --> 00:20:54,383 Yeah. Strong. 366 00:20:54,923 --> 00:20:56,962 He's, uh... he's impressive. 367 00:20:58,202 --> 00:21:00,923 We'll have some interesting discussions for the lineup. 368 00:21:02,843 --> 00:21:05,462 If anybody told you, even before the start of Qualifying, 369 00:21:05,462 --> 00:21:08,183 that you were gonna be the fastest of the four Red Bull drivers, 370 00:21:08,183 --> 00:21:09,462 what would you have said? 371 00:21:10,623 --> 00:21:11,583 Uh... 372 00:21:12,283 --> 00:21:13,803 I mean, I dunno, to be honest. 373 00:21:13,803 --> 00:21:15,663 Um, obviously, it's not what you expect. 374 00:21:15,663 --> 00:21:18,343 Not even something, to be honest, I really realized, um... 375 00:21:18,343 --> 00:21:21,103 But, um, there's still more potential there. 376 00:21:22,343 --> 00:21:23,702 - Well done, man. - Thanks. 377 00:21:25,423 --> 00:21:27,183 - You're driving so well. - Thank you. 378 00:21:31,483 --> 00:21:34,183 Liam is laying down the foundations here 379 00:21:34,803 --> 00:21:36,863 of a driver that cannot be ignored. 380 00:21:36,863 --> 00:21:38,283 How good is that? 381 00:21:38,283 --> 00:21:39,683 Ah, you did so good! 382 00:21:40,563 --> 00:21:41,603 I'm sweaty. 383 00:21:41,603 --> 00:21:42,543 It's okay. 384 00:21:44,743 --> 00:21:47,442 Top job, buddy. That was exactly what you needed to do. 385 00:22:00,783 --> 00:22:01,923 What's up? What's up? 386 00:22:09,763 --> 00:22:13,103 So in the end, it was fifth metacarpal which I broke. 387 00:22:13,623 --> 00:22:14,923 Spiral fracture. 388 00:22:14,923 --> 00:22:16,702 So seven pieces. 389 00:22:17,523 --> 00:22:20,663 Surgery. Plate. Eight screws. 390 00:22:21,243 --> 00:22:22,883 So, uh, it's gonna be a while. 391 00:22:23,982 --> 00:22:26,023 Tell me what you can tolerate. 392 00:22:28,023 --> 00:22:29,843 Don't. Hurts. 393 00:22:31,222 --> 00:22:32,863 The thing that hurt the most was... 394 00:22:35,903 --> 00:22:38,823 ...I felt like I'd worked myself back to such a good place. 395 00:22:38,823 --> 00:22:42,442 'Cause I feel like, after the last couple of years, 396 00:22:43,023 --> 00:22:47,763 I really didn't want this to kind of throw me back. 397 00:22:50,143 --> 00:22:53,823 It's funny how your confidence can change so quickly. 398 00:22:54,623 --> 00:22:55,462 Yeah. 399 00:22:58,722 --> 00:23:02,863 It's the Formula 1 Singapore Grand Prix for 2023. 400 00:23:02,863 --> 00:23:04,743 Stand by for a hot one tonight. 401 00:23:04,743 --> 00:23:05,783 How are you, boys? 402 00:23:05,783 --> 00:23:07,603 - How is it? - How's the hand? 403 00:23:08,163 --> 00:23:09,503 - Bad? - It was. 404 00:23:09,503 --> 00:23:11,643 - Worse than you thought? - Yeah. 405 00:23:12,143 --> 00:23:14,763 - Ooh man, they chopped it up good. - Yeah. 406 00:23:19,843 --> 00:23:23,523 Kinda me going back to the track, it's definitely not easy. 407 00:23:32,442 --> 00:23:35,123 Singapore's tough. Like, it's a street circuit. 408 00:23:35,123 --> 00:23:39,103 It's... It's physical, so curious to see how Liam performs. 409 00:23:41,523 --> 00:23:43,783 The Singapore Grand Prix is unforgiving. 410 00:23:43,783 --> 00:23:45,222 Drivers will lose 411 00:23:45,903 --> 00:23:48,683 somewhere between three and four kilos of weight 412 00:23:48,683 --> 00:23:50,523 over the course of the grand prix. 413 00:23:51,202 --> 00:23:54,383 That's about three or four liters of bodily fluid, 414 00:23:54,383 --> 00:23:59,363 which affects not only, uh, bodily function 415 00:23:59,363 --> 00:24:00,962 but cognitive function. 416 00:24:01,523 --> 00:24:04,962 It has 50% more corners 417 00:24:04,962 --> 00:24:08,263 than most normal race circuits. 418 00:24:08,263 --> 00:24:12,183 It's probably twice as hot as most race circuits. 419 00:24:12,183 --> 00:24:14,083 And being a street circuit, 420 00:24:14,982 --> 00:24:18,222 and being funneled within those concrete walls, 421 00:24:18,222 --> 00:24:20,903 where the slightest mistake puts you out of the race, 422 00:24:21,843 --> 00:24:25,163 there probably isn't a greater challenge on the Formula 1 calendar. 423 00:24:29,423 --> 00:24:32,403 Okay. Let's go, guys. 424 00:24:34,603 --> 00:24:36,982 You know, being last in the championship, 425 00:24:36,982 --> 00:24:39,363 the pressure on everyone is huge. 426 00:24:39,363 --> 00:24:41,982 And... And for the team to lose Daniel, 427 00:24:41,982 --> 00:24:43,323 an experienced driver, 428 00:24:43,843 --> 00:24:45,783 was like cutting off a leg. 429 00:24:45,783 --> 00:24:47,803 - Might be your day, man. - Thank you. 430 00:24:47,803 --> 00:24:50,303 - Go and get them. Go and get them. - I will. Thank you. 431 00:24:50,303 --> 00:24:52,303 The challenge for a young driver is huge. 432 00:24:52,303 --> 00:24:54,683 So we basically tell them in the first place, 433 00:24:54,683 --> 00:24:57,083 "Go out, enjoy the moment, 434 00:24:57,083 --> 00:24:59,962 you know, and try to adapt as quickly as you can." 435 00:24:59,962 --> 00:25:01,523 Have a good race. Ciao. 436 00:25:01,523 --> 00:25:04,243 But to win points, 437 00:25:04,243 --> 00:25:06,343 uh, to climb the championship ladder, 438 00:25:06,883 --> 00:25:08,663 you know, we need Liam to deliver. 439 00:25:12,583 --> 00:25:15,003 You spend your whole career trying to get into F1, 440 00:25:15,003 --> 00:25:17,123 and it's that realization of, 441 00:25:17,623 --> 00:25:20,103 all of that has prepared you for this exact moment. 442 00:25:21,942 --> 00:25:24,442 It's starting to become very, very real. 443 00:25:29,023 --> 00:25:30,763 I need to deliver, or I'm done. 444 00:25:33,343 --> 00:25:35,603 It's lights out, and away we go! 445 00:25:38,923 --> 00:25:42,303 {\an8}Verstappen gets a better start and overtakes Lawson. 446 00:25:43,583 --> 00:25:45,863 {\an8}Gasly also getting the better of Lawson. 447 00:25:48,442 --> 00:25:50,283 {\an8}Try to put the pressure on now. 448 00:25:51,783 --> 00:25:52,623 {\an8}Copy. 449 00:25:59,683 --> 00:26:04,343 {\an8}Yuki Tsunoda in 15th and under pressure from Sergio Pérez. 450 00:26:04,343 --> 00:26:06,663 Pérez behind. Careful. 451 00:26:18,683 --> 00:26:20,383 I have a puncture, I think. 452 00:26:23,962 --> 00:26:26,323 {\an8}Yuki, stop the engine as soon as you can. 453 00:26:26,323 --> 00:26:28,123 {\an8}Stop the engine as soon as you can. 454 00:26:28,683 --> 00:26:31,423 Yuki Tsunoda out of this race. 455 00:26:31,423 --> 00:26:33,843 P0. Safe, jump out. 456 00:26:34,603 --> 00:26:36,183 Just Pérez, honestly. 457 00:26:40,942 --> 00:26:43,423 {\an8}Okay, Liam, so that's currently P14. 458 00:26:43,923 --> 00:26:45,523 {\an8}Let's fight our way up now. 459 00:26:46,143 --> 00:26:48,803 Yeah, I'm trying. Starting to struggle, mate. 460 00:26:52,503 --> 00:26:54,843 Oh, come on, Liam, come on. 461 00:26:59,063 --> 00:27:01,702 {\an8}- Put the pressure on. - Copy. 462 00:27:10,283 --> 00:27:13,003 DRS enabled. DRS enabled. 463 00:27:26,163 --> 00:27:28,083 Good job, Liam. Keep the pressure up. 464 00:27:28,623 --> 00:27:29,543 Copy. 465 00:27:29,543 --> 00:27:32,303 Liam Lawson has gone ahead of Valtteri Bottas, 466 00:27:32,303 --> 00:27:34,123 and moved up into 13th place. 467 00:27:34,742 --> 00:27:37,023 He wants this spot. He wants to keep this spot. 468 00:27:41,283 --> 00:27:44,043 {\an8}Liam Lawson takes advantage and gains a place. 469 00:27:45,442 --> 00:27:46,742 Currently P12. 470 00:27:50,942 --> 00:27:53,482 Both Red Bulls now coming into the pits. 471 00:27:57,603 --> 00:28:00,023 They'll both come out behind Liam Lawson. 472 00:28:02,363 --> 00:28:04,343 And, Liam, currently P10. 473 00:28:05,383 --> 00:28:06,283 Copy. 474 00:28:08,103 --> 00:28:11,263 Ooh, this is Esteban Ocon pulling off 475 00:28:11,263 --> 00:28:13,722 on the inside of turn two. 476 00:28:16,283 --> 00:28:17,923 And currently P9. 477 00:28:19,843 --> 00:28:22,083 What's our closest threat? 478 00:28:22,083 --> 00:28:25,563 We are racing Max. We are racing Verstappen. 479 00:28:26,323 --> 00:28:27,343 He's behind. 480 00:28:29,043 --> 00:28:31,323 Focus on the front. You keep your position. 481 00:28:35,283 --> 00:28:37,923 And if you're able to defend, we need clean laps. 482 00:28:40,583 --> 00:28:42,323 Clean laps. Keep it steady. 483 00:28:47,823 --> 00:28:50,303 - Agh. - Just keep pushing. 484 00:28:52,722 --> 00:28:54,763 {\an8}Very, very good. Keep digging. 485 00:28:59,263 --> 00:29:03,702 Liam Lawson fending off two-time world champion Max Verstappen. 486 00:29:07,663 --> 00:29:08,623 Good job. 487 00:29:11,202 --> 00:29:12,823 It'd be awesome if he could do it. 488 00:29:12,823 --> 00:29:15,123 Look at the pace of Max though. Jesus Christ. 489 00:29:22,643 --> 00:29:25,242 {\an8}Lawson did make that difficult for Verstappen. 490 00:29:25,242 --> 00:29:27,323 {\an8}He's still in line to score points. 491 00:29:27,323 --> 00:29:30,263 {\an8}Okay, keep your head down. We're in a good place. Head down. 492 00:29:48,563 --> 00:29:50,023 {\an8}Fuck! 493 00:29:50,583 --> 00:29:51,523 {\an8}No! 494 00:29:52,663 --> 00:29:54,583 {\an8}Two more laps. Currently P9. 495 00:29:55,143 --> 00:29:57,263 We fight to the flag. Let's make it. 496 00:29:59,002 --> 00:30:00,083 Come on, boy! 497 00:30:02,603 --> 00:30:05,942 This would be the highest finish for an AlphaTauri driver 498 00:30:05,942 --> 00:30:08,603 and their biggest points haul of the season. 499 00:30:12,242 --> 00:30:14,383 And that's P9. 500 00:30:15,903 --> 00:30:18,363 Liam Lawson deserves a round of applause 501 00:30:18,363 --> 00:30:22,283 for a first-ever points finish in Formula 1! 502 00:30:24,783 --> 00:30:27,182 That is a huge achievement for Liam Lawson. 503 00:30:27,982 --> 00:30:29,543 Fuck, yes, he did it! 504 00:30:30,182 --> 00:30:33,422 Mate, I gave that everything. There's nothing left. 505 00:30:34,023 --> 00:30:36,543 That's what we need. That's why you're here, mate. 506 00:30:37,422 --> 00:30:39,363 Thank you, guys, for the hard work. 507 00:30:40,143 --> 00:30:41,883 It's good to get a couple of points. 508 00:30:44,682 --> 00:30:46,722 Well done. That was all right. We got something. 509 00:30:51,182 --> 00:30:52,103 Liam! 510 00:30:52,103 --> 00:30:53,323 Great job! 511 00:30:56,182 --> 00:30:59,123 Liam's performances give Red Bull management 512 00:30:59,123 --> 00:31:01,363 and AlphaTauri management a massive headache. 513 00:31:02,123 --> 00:31:03,643 Because he's been too good. 514 00:31:03,643 --> 00:31:04,722 That is so awesome! 515 00:31:04,722 --> 00:31:05,682 I think I'm gonna cry. 516 00:31:05,682 --> 00:31:08,523 You're allowed to cry though, eh, Dad? You're allowed to cry. 517 00:31:08,523 --> 00:31:09,922 You have to. It's good. 518 00:31:09,922 --> 00:31:11,942 They now have three drivers for two seats. 519 00:31:11,942 --> 00:31:13,803 They have Daniel, they have Yuki, 520 00:31:13,803 --> 00:31:15,942 and Liam Lawson has very much entered the chat. 521 00:31:15,942 --> 00:31:16,823 Oh my God. 522 00:31:18,783 --> 00:31:20,002 I'm so proud of you. 523 00:31:21,982 --> 00:31:23,323 I'm so proud of you. 524 00:31:25,202 --> 00:31:26,083 Thank you. 525 00:31:28,403 --> 00:31:30,222 - Sweating a bit much though, eh? - Yeah. 526 00:31:30,783 --> 00:31:32,202 You made us all cry. 527 00:31:33,663 --> 00:31:36,043 He did a great job. It was, you know... 528 00:31:36,043 --> 00:31:37,202 Brought some questions 529 00:31:37,202 --> 00:31:39,823 of, you know, should Liam be on the grid in 2024? 530 00:31:39,823 --> 00:31:40,962 Has he done enough? 531 00:31:41,722 --> 00:31:44,502 And if so, which driver should he replace? 532 00:31:52,982 --> 00:31:56,442 I saw there were two trap bars. I feel I got the bigger one, at least. 533 00:31:57,002 --> 00:31:59,123 This says 50 kilos, not 15. 534 00:31:59,623 --> 00:32:01,903 - Uh, actually, I'll wait for you, Blake. - For what? 535 00:32:01,903 --> 00:32:05,663 You know, I can't really, uh... I'm pretty useless. Only got one hand. 536 00:32:09,063 --> 00:32:13,823 So I kind of refuse to even call this, like, a setback. 537 00:32:13,823 --> 00:32:16,702 It was just all part of the comeback. 538 00:32:18,103 --> 00:32:19,883 I think there's a lot to prove, 539 00:32:20,383 --> 00:32:21,722 I would say to myself. 540 00:32:25,863 --> 00:32:27,643 I wish Zandvoort didn't happen. 541 00:32:29,403 --> 00:32:32,823 I was like, "Okay. I need to get back in an F1 car." 542 00:32:36,722 --> 00:32:38,103 I'm 34. 543 00:32:38,103 --> 00:32:41,383 But... after everything that's kinda happened... 544 00:32:43,942 --> 00:32:45,762 I'm ready to, like, take this one on. 545 00:32:47,303 --> 00:32:49,002 So yeah, F1 or nothing. 546 00:33:01,702 --> 00:33:04,403 Welcome to Suzuka. It's race day. 547 00:33:04,403 --> 00:33:06,043 It's Japanese Grand Prix day. 548 00:33:06,043 --> 00:33:09,063 It's round 17 of the Formula 1 World Championship. 549 00:33:10,343 --> 00:33:11,363 Konnichiwa. 550 00:33:13,942 --> 00:33:16,303 Coming into the Japanese Grand Prix, there are rumors 551 00:33:16,303 --> 00:33:20,043 that AlphaTauri are poised to confirm their driver lineup for 2024. 552 00:33:21,643 --> 00:33:23,103 It's a nice problem to have. 553 00:33:23,623 --> 00:33:27,063 Three really competitive drivers for two seats. 554 00:33:29,103 --> 00:33:30,323 Oh wow. 555 00:33:31,583 --> 00:33:33,482 Wow, wow, wow, it's crazy. 556 00:33:33,482 --> 00:33:34,843 Crazy, man. 557 00:33:35,343 --> 00:33:37,603 For Yuki, it is a home grand prix. 558 00:33:38,222 --> 00:33:39,863 So that's big pressure for Yuki. 559 00:33:41,262 --> 00:33:43,563 - Make sure you go... Oh my God. - Oh boy. 560 00:33:43,563 --> 00:33:45,023 - Sign, please. - Okay, I will. 561 00:33:45,023 --> 00:33:46,603 - Yuki, please, please. - I will. 562 00:33:46,603 --> 00:33:47,603 I get it, I get it. 563 00:33:48,103 --> 00:33:49,682 - Sorry. - Making the fans happy. 564 00:33:49,682 --> 00:33:51,222 - Arigato! - Ah, the pen. 565 00:33:56,403 --> 00:33:58,323 Mate, I'll pour this over your head. 566 00:33:58,323 --> 00:34:01,363 - If you do that-- - It's cold. What would you do? 567 00:34:01,363 --> 00:34:02,442 You don't wanna know. 568 00:34:02,442 --> 00:34:03,403 - Oh really? - Yeah. 569 00:34:03,403 --> 00:34:05,323 As soon as you realize, you're in the ground. 570 00:34:12,063 --> 00:34:13,963 Liam's gonna want to impress. 571 00:34:14,463 --> 00:34:17,842 It's on him to prove that he deserves the seat. 572 00:34:23,563 --> 00:34:26,682 {\an8}And the Japanese Grand Prix is go! 573 00:34:32,722 --> 00:34:34,882 A move here between the two AlphaTauris. 574 00:34:34,882 --> 00:34:38,222 Yuki Tsunoda on the inside of his teammate Liam Lawson 575 00:34:38,222 --> 00:34:39,583 as they go wheel-to-wheel. 576 00:34:43,702 --> 00:34:45,722 - Be careful with Yuki. - Copy. 577 00:34:57,303 --> 00:34:59,163 {\an8}No, that's so close! What?! 578 00:35:03,043 --> 00:35:06,603 And it looks like just they avoided contact, 579 00:35:06,603 --> 00:35:09,723 and Liam Lawson stays ahead of his teammate, Yuki Tsunoda. 580 00:35:11,103 --> 00:35:13,423 {\an8}Liam, literally, is so aggressive. 581 00:35:13,423 --> 00:35:15,243 {\an8}So dangerous, honestly. 582 00:35:15,783 --> 00:35:16,803 Copy, Yuki. Noted. 583 00:35:20,103 --> 00:35:22,403 {\an8}Liam, currently P11. Keep the head down. 584 00:35:22,943 --> 00:35:24,763 {\an8}Yuki, 3.0 behind. 585 00:35:24,763 --> 00:35:25,643 Copy. 586 00:35:34,223 --> 00:35:37,423 {\an8}Okay, Yuki, we are fighting Liam. We need to keep pushing. 587 00:35:38,203 --> 00:35:39,063 Copy. 588 00:35:46,083 --> 00:35:48,243 {\an8}Okay, Liam. Yuki is 2.8 behind. 589 00:35:49,342 --> 00:35:51,563 Compared to Yuki, we are losing a little bit. 590 00:35:52,323 --> 00:35:53,483 Copy. 591 00:35:54,243 --> 00:35:57,743 {\an8}Yuki Tsunoda is catching up on his teammate, Liam Lawson. 592 00:35:58,243 --> 00:35:59,643 {\an8}Yuki, 2.0 behind. 593 00:36:03,423 --> 00:36:05,923 {\an8}- Yuki, let's go. Keep pushing. - Yeah. 594 00:36:08,183 --> 00:36:09,362 {\an8}Okay, Yuki, 1.7. 595 00:36:09,943 --> 00:36:10,823 {\an8}One more lap. 596 00:36:12,823 --> 00:36:14,503 {\an8}Okay, that's Yuki, 1.2. 597 00:36:15,823 --> 00:36:16,663 {\an8}Head down. 598 00:36:17,203 --> 00:36:18,043 {\an8}Copy. 599 00:36:18,903 --> 00:36:21,023 {\an8}- Yuki, push, push. - Yeah, yeah, don't worry! 600 00:36:22,882 --> 00:36:24,543 {\an8}Push hard if you have anything. 601 00:36:32,723 --> 00:36:36,163 Liam Lawson beats his teammate, Yuki Tsunoda! 602 00:36:36,163 --> 00:36:37,862 Good effort again. P11. 603 00:36:39,323 --> 00:36:41,323 Awesome! Nice! Good work, guys. 604 00:36:42,862 --> 00:36:45,683 - Good laps. Very good job. - Yeah, copy. 605 00:36:46,623 --> 00:36:48,683 - You had a good start. - I know. 606 00:36:48,683 --> 00:36:52,123 I had so much caffeine before the race. Fucking lit me up! 607 00:36:54,683 --> 00:36:56,703 {\an8}Checkered flag. P12. 608 00:36:59,203 --> 00:37:00,463 That was so shit. 609 00:37:01,043 --> 00:37:03,083 Not happy. Frustrated. 610 00:37:04,163 --> 00:37:05,902 As a Japanese, they're supporting me, 611 00:37:05,902 --> 00:37:08,943 and I wanna make good results for appreciation to them. 612 00:37:09,623 --> 00:37:11,463 Another good race by, uh, Liam, huh? 613 00:37:12,023 --> 00:37:13,603 But he is a tough racer. 614 00:37:14,882 --> 00:37:15,823 Yuki... 615 00:37:15,823 --> 00:37:16,703 Yeah? 616 00:37:16,703 --> 00:37:18,543 ...will learn it all the hard way. 617 00:37:20,723 --> 00:37:23,783 Finishing ahead, um, of Yuki, obviously, it's... it was good. 618 00:37:23,783 --> 00:37:25,683 I was happy with how the race went. 619 00:37:25,683 --> 00:37:28,763 But to be honest, it's been really hard to actually enjoy it. 620 00:37:30,003 --> 00:37:33,223 I guess until I have that... that security 621 00:37:33,223 --> 00:37:35,723 or having that contract for a full-time seat, 622 00:37:35,723 --> 00:37:38,683 um, it's hard to... to really enjoy it. 623 00:37:41,143 --> 00:37:44,483 Ah, here he is. Have you... Just two minutes. 624 00:37:48,163 --> 00:37:49,643 Let's go and have a quick chat. 625 00:37:52,223 --> 00:37:54,842 From your perspective, you're doing a great job. 626 00:37:56,143 --> 00:37:58,683 What you've done so far has impressed me. 627 00:37:58,683 --> 00:38:01,483 It's impressed everybody in the team. 628 00:38:02,483 --> 00:38:03,342 Um... 629 00:38:05,283 --> 00:38:08,743 So they're gonna announce Daniel and Yuki. It goes out in the morning. 630 00:38:14,362 --> 00:38:15,443 - Okay? - Okay. 631 00:38:16,283 --> 00:38:18,862 Stay positive. You will get your chance. 632 00:38:28,043 --> 00:38:30,382 It's tough knowing that I don't get the seat 633 00:38:30,382 --> 00:38:33,203 even though I've beaten the guy that's getting a seat. 634 00:38:34,882 --> 00:38:37,203 I don't know how to fucking answer that, honestly. 635 00:38:37,842 --> 00:38:40,183 Because it's meant to be me, so... 636 00:38:41,723 --> 00:38:42,983 - Bye, guys. - See you, Liam. 637 00:38:42,983 --> 00:38:44,683 Ciao, guys. See you later. 638 00:38:46,223 --> 00:38:47,763 Obviously, it's frustrating. 639 00:38:47,763 --> 00:38:51,963 There's a lot of things going on, to be honest, so it's... it's, um... Yeah. 640 00:38:53,303 --> 00:38:56,203 I think, uh, emotionally and... and mentally, 641 00:38:58,043 --> 00:38:59,183 pretty draining, yeah. 642 00:39:03,583 --> 00:39:04,563 Formula 1, 643 00:39:05,703 --> 00:39:08,223 it's never just about the stopwatch. 644 00:39:08,842 --> 00:39:10,083 There's politics. 645 00:39:10,882 --> 00:39:11,743 Big business. 646 00:39:12,243 --> 00:39:14,203 Sponsorship. Popularity. 647 00:39:14,203 --> 00:39:16,123 A myriad of considerations 648 00:39:16,902 --> 00:39:18,603 for every seat. 649 00:39:21,003 --> 00:39:24,823 He's a great young man, Liam, who... you know, who has... has lots of talent, 650 00:39:24,823 --> 00:39:28,023 but I believe nowadays in Formula 1, 651 00:39:28,023 --> 00:39:30,183 you... you know, you need experience. 652 00:39:30,183 --> 00:39:34,023 And so we believe that Daniel and Yuki, 653 00:39:34,023 --> 00:39:38,143 with... with Liam as a reserve driver for both teams, 654 00:39:38,143 --> 00:39:39,923 uh, is the right choice. 655 00:39:42,743 --> 00:39:44,503 - Daniel on the way. - Yeah. 656 00:39:45,382 --> 00:39:48,483 We will have consistency and continuity with Yuki. 657 00:39:49,123 --> 00:39:51,303 And Daniel's seen how Liam's done in that car. 658 00:39:51,303 --> 00:39:53,342 The expectation is for him to carry that on. 659 00:39:53,342 --> 00:39:57,523 But he's just got to refine that form, that motivation, 660 00:39:57,523 --> 00:39:58,963 uh, that he had. 661 00:39:58,963 --> 00:40:02,443 Uh, that we remember in his time at... at Red Bull. 662 00:40:13,603 --> 00:40:15,223 Welcome from Mexico City. 663 00:40:15,223 --> 00:40:17,882 It's time for an F1 fiesta here this afternoon. 664 00:40:19,263 --> 00:40:20,263 Sí, señor! 665 00:40:29,983 --> 00:40:31,382 Checo! 666 00:40:31,382 --> 00:40:32,423 I love you! 667 00:40:33,803 --> 00:40:37,382 We're in Mexico, apparently. I think it suits me. I like it. 668 00:40:38,103 --> 00:40:39,723 Okay. Thanks, buddy. 669 00:40:45,803 --> 00:40:46,683 All right. 670 00:40:47,183 --> 00:40:48,323 - Morning. - Morning. 671 00:40:48,323 --> 00:40:49,423 Race day! 672 00:40:49,943 --> 00:40:51,842 - Best day of the week. - Exactly. 673 00:40:52,723 --> 00:40:54,862 Coming into Mexico, I have, 674 00:40:55,563 --> 00:40:58,862 like, the butterflies again and... and those, like, nerves. 675 00:40:58,862 --> 00:41:00,803 Can I take a picture with you, Daniel? 676 00:41:00,803 --> 00:41:02,663 Can you say something in Spanish? 677 00:41:02,663 --> 00:41:03,603 Hola. 678 00:41:04,143 --> 00:41:05,283 But I'm ready. 679 00:41:05,283 --> 00:41:07,783 Ricciardo! I love you, Ricciardo. 680 00:41:08,342 --> 00:41:10,943 Like, yeah, okay, will I feel a little bit of pain? 681 00:41:10,943 --> 00:41:13,463 Maybe, but nothing that's gonna hinder my performance 682 00:41:13,463 --> 00:41:15,643 or be an excuse. 683 00:41:41,043 --> 00:41:43,823 AlphaTauri, plum last in the Championship. 684 00:41:43,823 --> 00:41:47,063 An uncompetitive car. Daniel has to giant-kill. 685 00:41:47,563 --> 00:41:51,063 This is his one shot, now, to score points. 686 00:41:51,063 --> 00:41:53,983 Yes, Christian has a soft spot for him, but that's not enough. 687 00:41:54,483 --> 00:41:56,923 He has to show he's back to his best, 688 00:41:56,923 --> 00:41:59,583 he's back to the driver that they remember him being. 689 00:42:03,943 --> 00:42:06,263 Our expectations towards Daniel are high. 690 00:42:06,763 --> 00:42:07,823 I'm very concerned 691 00:42:08,402 --> 00:42:10,902 because currently, we are P10. 692 00:42:10,902 --> 00:42:13,703 In the world-championship rankings, we're last. 693 00:42:14,223 --> 00:42:17,842 Racing in P10, for us, simply is not an option. 694 00:42:18,643 --> 00:42:20,743 Daniel will have to deliver points. 695 00:42:29,723 --> 00:42:32,143 {\an8}Everything okay with the car? No issues to report? 696 00:42:33,443 --> 00:42:35,342 {\an8}Um, no, all is okay. 697 00:42:39,943 --> 00:42:42,362 After everything that's kinda happened, 698 00:42:43,003 --> 00:42:46,342 I would love to give this team some better results. 699 00:42:48,663 --> 00:42:50,543 Okay, last car is stopping now. 700 00:42:56,103 --> 00:42:58,463 Lights out, and away we go. 701 00:43:06,362 --> 00:43:08,483 {\an8}Pérez goes round the outside! 702 00:43:12,423 --> 00:43:14,963 {\an8}Pérez makes contact with Charles Leclerc! 703 00:43:14,963 --> 00:43:18,842 {\an8}But it's all over in a heartbeat for Sergio Pérez. 704 00:43:18,842 --> 00:43:20,603 Fuck's sake! 705 00:43:24,503 --> 00:43:26,803 {\an8}Yuki, please lift off the brakes. 706 00:43:27,423 --> 00:43:28,382 Overtake available. 707 00:43:29,143 --> 00:43:31,983 Oscar Piastri under pressure from Yuki Tsunoda. 708 00:43:32,823 --> 00:43:34,703 Gonna force Tsunoda round the outside. Contact! 709 00:43:36,922 --> 00:43:38,083 Fuck, man! 710 00:43:40,023 --> 00:43:41,882 The two drivers making contact. 711 00:43:41,882 --> 00:43:45,362 Going round the outside has proved to be not the best route. 712 00:43:47,382 --> 00:43:50,223 {\an8}Okay, Daniel, Yuki lost the car in turn one fighting Piastri, 713 00:43:50,223 --> 00:43:51,463 {\an8}so he's at the back now. 714 00:43:51,963 --> 00:43:52,803 Understood. 715 00:43:54,123 --> 00:43:57,743 Ricciardo in seventh place, but P6 might be within reach. 716 00:43:59,862 --> 00:44:01,003 Four laps to go. 717 00:44:02,342 --> 00:44:03,483 Head down. Clean laps. 718 00:44:05,303 --> 00:44:08,063 Happy with some radio silence, unless it's important. 719 00:44:09,183 --> 00:44:12,243 I will only keep you updated on pace, but this pace is good. 720 00:44:14,823 --> 00:44:18,323 {\an8}Ricciardo, two seconds. Oscar, the plan is to attack Ricciardo. 721 00:44:19,783 --> 00:44:21,283 {\an8}Daniel, I'll leave you alone. 722 00:44:25,663 --> 00:44:27,723 Oscar Piastri. He's gaining! 723 00:44:29,362 --> 00:44:32,023 Okay, push hard, push hard. 724 00:44:34,882 --> 00:44:36,003 {\an8}One lap to go. 725 00:44:36,003 --> 00:44:38,223 {\an8}We'll be close with Ricciardo. Let's keep the pace up. 726 00:44:39,382 --> 00:44:40,683 Fighting Piastri. 727 00:44:41,563 --> 00:44:43,083 Ricciardo 0.7. 728 00:44:44,063 --> 00:44:47,823 Ricciardo trying to hold on to seventh as Piastri now closes in. 729 00:44:48,323 --> 00:44:49,503 0.5. 730 00:44:52,663 --> 00:44:53,503 0.3. 731 00:44:56,123 --> 00:44:57,103 Use the overtake. 732 00:45:07,362 --> 00:45:11,723 Ricciardo finishes seventh and that was a cracking drive from him! 733 00:45:11,723 --> 00:45:12,743 P7. 734 00:45:17,703 --> 00:45:19,523 {\an8}Ay, ay, ay, ay, ay. 735 00:45:20,443 --> 00:45:21,283 {\an8}All right! 736 00:45:22,023 --> 00:45:22,983 Enchanté! 737 00:45:24,983 --> 00:45:26,583 Enchanté, mon ami. 738 00:45:27,243 --> 00:45:28,083 Cool. 739 00:45:29,023 --> 00:45:30,303 Fucking hell. Well done. 740 00:45:32,583 --> 00:45:33,703 Well done, guys. 741 00:45:33,703 --> 00:45:37,422 Seeing Daniel performing, you know, moving from P10 to P8, 742 00:45:37,422 --> 00:45:38,803 it means everything. 743 00:45:39,443 --> 00:45:40,563 We won't be last. 744 00:45:41,183 --> 00:45:43,763 For Daniel, for the team, for everyone, 745 00:45:43,763 --> 00:45:45,963 it's... simply an amazing feeling. 746 00:45:48,043 --> 00:45:51,943 That one drive lifts AlphaTauri off the bottom of the table. 747 00:45:54,263 --> 00:45:56,123 There you go. Grazie. 748 00:45:56,123 --> 00:45:57,483 No risk, no fun, huh? 749 00:45:58,842 --> 00:46:00,342 We're all chasing points. 750 00:46:00,342 --> 00:46:03,803 We're chasing, you know, the... the prize money that comes with it. 751 00:46:03,803 --> 00:46:07,983 But ultimately, it's also, you know, confirming to yourself and the world 752 00:46:07,983 --> 00:46:10,803 that, you know, y-you actually know how to do it. 753 00:46:11,382 --> 00:46:13,983 It's... It's a glorious moment for the team. 754 00:46:14,842 --> 00:46:15,683 Forza! 755 00:46:16,683 --> 00:46:18,063 Checo, Checo! 756 00:46:18,063 --> 00:46:20,382 - Yeah, shame for Checo. - It was tough. 757 00:46:20,382 --> 00:46:23,303 One good, one not so good. Daniel drove a very good race. 758 00:46:24,362 --> 00:46:25,823 Great drive. Congrats. 759 00:46:26,323 --> 00:46:28,723 - Thanks. - Daniel, can I have your cap? 760 00:46:28,723 --> 00:46:30,443 First points of the season. 761 00:46:30,443 --> 00:46:33,402 It was huge. To do, uh, six points, I'm very happy. 762 00:46:33,402 --> 00:46:36,783 You know, it's definitely more fun fighting at the front. 763 00:46:36,783 --> 00:46:39,283 It's, um... It just feels better. 764 00:46:40,323 --> 00:46:42,983 It feels right, so, uh, happy with the weekend, 765 00:46:42,983 --> 00:46:44,763 and we'll try to keep this thing rolling. 766 00:46:44,763 --> 00:46:46,563 - Thank you. - Well done. 767 00:46:48,763 --> 00:46:50,543 - Here, please. - A picture. 768 00:46:52,422 --> 00:46:54,963 Daniel! Daniel! 769 00:46:56,862 --> 00:46:59,263 Daniel did an incredible job in that car. 770 00:46:59,263 --> 00:47:00,623 Daniel, can you sign here? 771 00:47:00,623 --> 00:47:02,603 But it's not over, this story. 772 00:47:02,603 --> 00:47:03,983 Daniel! 773 00:47:03,983 --> 00:47:08,203 Christian knows Daniel's focus is on returning to Red Bull Racing. 774 00:47:08,743 --> 00:47:10,422 What does that mean for Checo 775 00:47:11,163 --> 00:47:12,362 and for Yuki? 776 00:47:13,623 --> 00:47:15,143 If Daniel goes to Red Bull, 777 00:47:15,643 --> 00:47:17,443 it frees a place up for Liam Lawson. 778 00:47:18,743 --> 00:47:22,323 I think this is only part one of a far wider story. 779 00:47:24,783 --> 00:47:28,023 {\an8}Welcome to fabulous Las Vegas, Nevada! 780 00:47:28,523 --> 00:47:30,143 That is the glitz and the glam. 781 00:47:30,683 --> 00:47:33,803 We're blasting down one of the most famous miles 782 00:47:33,803 --> 00:47:34,902 on planet Earth. 783 00:47:35,402 --> 00:47:39,023 Two races left in the fight for second in the Constructors Championship, 784 00:47:39,023 --> 00:47:40,763 and you put your money on black... 785 00:47:40,763 --> 00:47:42,003 Fuck! 786 00:47:42,003 --> 00:47:43,163 ...or put it on red. 787 00:47:43,163 --> 00:47:44,523 Oh, fucking hell! 788 00:47:44,523 --> 00:47:46,243 It's Mercedes versus Ferrari. 789 00:47:46,963 --> 00:47:48,483 They're pushing big time. 790 00:47:49,223 --> 00:47:50,823 Really good stuff. Close that gap. 791 00:47:50,823 --> 00:47:53,543 Verstappen wins the Abu Dhabi Grand Prix! 792 00:47:53,543 --> 00:47:54,763 Where are we?