1
00:00:08,463 --> 00:00:09,823
{\an8}All right, what's up?
2
00:00:10,602 --> 00:00:11,523
{\an8}Daniel Ricciardo.
3
00:00:11,523 --> 00:00:13,522
{\an8}This is season six,
4
00:00:14,043 --> 00:00:15,102
Drive to Survive,
5
00:00:15,102 --> 00:00:17,123
and yes, I'm back.
6
00:00:29,982 --> 00:00:31,723
- You hungry?
- Uh, yes.
7
00:00:31,723 --> 00:00:33,263
A little breakfast bowl?
8
00:00:33,263 --> 00:00:34,663
Uh, cheers, bro.
9
00:00:35,483 --> 00:00:37,343
What's that? A babyccino?
10
00:00:37,343 --> 00:00:38,683
It's an oat latte.
11
00:00:38,683 --> 00:00:39,983
No, sorry, where from?
12
00:00:39,983 --> 00:00:42,742
Uh, where we went for brekkie yesterday.
13
00:00:42,742 --> 00:00:43,623
Oh.
14
00:00:44,123 --> 00:00:46,643
No wonder why
it tastes like balls.
15
00:00:47,683 --> 00:00:50,223
{\an8}People think
we're pretty much a married couple.
16
00:00:50,223 --> 00:00:51,663
If we were a married couple,
17
00:00:51,663 --> 00:00:54,343
then I would wait for you to sit down.
18
00:00:54,343 --> 00:00:56,642
But that's why...
That's how you know you're not.
19
00:00:56,642 --> 00:00:57,683
Mm.
20
00:00:57,683 --> 00:00:59,562
You'd be lucky to have me, bro.
21
00:00:59,562 --> 00:01:02,462
Also, if we were married,
I wouldn't do this at the table.
22
00:01:05,463 --> 00:01:08,263
I think what's crazy is,
like, start of the year,
23
00:01:08,263 --> 00:01:11,903
when I was like, "I need this.
I just need time off. I need a break."
24
00:01:12,903 --> 00:01:15,123
But now, I feel so ready.
25
00:01:15,123 --> 00:01:17,923
- It's... it's crazy how that's switched.
- The flip.
26
00:01:17,923 --> 00:01:20,243
You needed the, like, awareness of,
27
00:01:20,243 --> 00:01:22,382
"Okay, I actually really love
doing what I do,"
28
00:01:22,382 --> 00:01:25,463
and you needed to step away
to realize that a little bit.
29
00:01:26,003 --> 00:01:27,983
And we're back
where it all started,
30
00:01:27,983 --> 00:01:30,302
which is kind of crazy.
31
00:01:30,302 --> 00:01:31,423
Here we go.
32
00:01:31,963 --> 00:01:33,123
- Yeah.
- It feels good.
33
00:01:35,823 --> 00:01:38,283
{\an8}Coming back
to just have an opportunity again,
34
00:01:38,283 --> 00:01:41,203
in a family that I've got
a lot of good memories with
35
00:01:41,203 --> 00:01:43,003
and people that still believe I can do it,
36
00:01:43,603 --> 00:01:48,323
it's definitely a pull on the heartstrings
a little bit.
37
00:01:48,323 --> 00:01:51,903
Obviously, after last year as well,
I feel like I've got nothing to lose.
38
00:01:52,442 --> 00:01:55,102
But also, there's... a lot to gain.
39
00:01:56,623 --> 00:01:59,802
This is my path back, hopefully,
to the front of the grid again.
40
00:02:02,742 --> 00:02:05,563
{\an8}Daniel Ricciardo has not
come back to Formula 1
41
00:02:06,063 --> 00:02:07,563
{\an8}to race an AlphaTauri.
42
00:02:08,143 --> 00:02:11,463
He's back for one reason,
and one reason alone.
43
00:02:11,463 --> 00:02:15,863
He wants to find himself in the seat
he knows he should never have left.
44
00:02:17,503 --> 00:02:19,803
The full full-circle dream for me
45
00:02:19,803 --> 00:02:22,062
is to... to get back at Red Bull Racing.
46
00:02:23,163 --> 00:02:25,183
That would be, like, complete for me.
47
00:02:25,683 --> 00:02:27,623
If I find a way to kick some arse,
48
00:02:27,623 --> 00:02:30,883
it could put me back in a position
to take top seat in the sport.
49
00:02:31,423 --> 00:02:32,703
The Honey Badger's back.
50
00:02:32,703 --> 00:02:34,303
I need to remind these cats.
51
00:02:34,303 --> 00:02:35,883
- Ready to go.
- Hmm.
52
00:02:48,803 --> 00:02:51,842
All I know is the most
excited people when Danny Ric came back
53
00:02:51,842 --> 00:02:52,722
was Netflix.
54
00:02:53,342 --> 00:02:56,222
I literally think they had to
change their pants three times.
55
00:02:56,722 --> 00:03:00,423
I know the episode already.
Let... let me run it through. Ready?
56
00:03:00,423 --> 00:03:03,183
Here we have Danny Ricciardo
watching on the sidelines.
57
00:03:03,183 --> 00:03:04,763
"Yeah, it hurts to not be racing."
58
00:03:04,763 --> 00:03:07,363
Then all of a sudden,
pans to Nyck de Vries.
59
00:03:07,363 --> 00:03:11,303
Lock up.
Off the track. Crash. Oh shit!
60
00:03:11,303 --> 00:03:13,903
Boom. Fast-forward. Silverstone. Test.
61
00:03:13,903 --> 00:03:16,583
Daniel Ricciardo. Super quick.
62
00:03:16,583 --> 00:03:19,243
Danny looking at it like...
big smile on his face.
63
00:03:20,282 --> 00:03:22,403
-"It is what it is. You know?"
- "I never left."
64
00:03:22,403 --> 00:03:25,323
"I never left. I'm back, baby.
Honey Badger. Don't give a shit."
65
00:03:29,023 --> 00:03:32,163
Good afternoon
and welcome to the Dutch Grand Prix.
66
00:03:32,163 --> 00:03:35,543
It's finally time for the first
on-track action after the summer break.
67
00:03:36,043 --> 00:03:37,703
My pass is inside, sorry.
68
00:03:39,603 --> 00:03:41,323
Hey, kick him out. He doesn't have a pass.
69
00:03:43,062 --> 00:03:44,263
What are you gonna do?
70
00:03:51,083 --> 00:03:52,122
Daniel!
71
00:03:52,883 --> 00:03:53,763
Daniel!
72
00:03:53,763 --> 00:03:55,622
Daniel, please, a photo!
73
00:03:55,622 --> 00:03:58,703
- It's good to see you on track.
- So glad you're driving again.
74
00:03:58,703 --> 00:04:00,222
- Quite a return.
- Good luck.
75
00:04:00,842 --> 00:04:01,942
Good luck, Danny.
76
00:04:01,942 --> 00:04:04,603
- Can I get a selfie?
- Daniel, can I get your picture?
77
00:04:04,603 --> 00:04:05,942
- Welcome back.
- Thanks, mate.
78
00:04:05,942 --> 00:04:06,882
Welcome back.
79
00:04:07,562 --> 00:04:08,562
Feels right.
80
00:04:09,243 --> 00:04:10,083
Feels good.
81
00:04:11,963 --> 00:04:13,243
Nice to see you back.
82
00:04:13,243 --> 00:04:14,402
Good, buddy. How are ya?
83
00:04:14,402 --> 00:04:15,763
- Good, you?
- Hey!
84
00:04:15,763 --> 00:04:17,002
Buongiorno.
85
00:04:17,642 --> 00:04:19,303
Ciao! Welcome.
86
00:04:20,122 --> 00:04:21,223
All calm?
87
00:04:21,223 --> 00:04:22,443
Very calm!
88
00:04:22,443 --> 00:04:23,783
- You?
- Good, yeah.
89
00:04:24,503 --> 00:04:26,203
- Driver rooms?
- Over there.
90
00:04:26,783 --> 00:04:30,223
They would like to know which helmet
you're gonna use for the weekend.
91
00:04:31,043 --> 00:04:33,763
Maybe all of them,
but what would be the primary one?
92
00:04:35,142 --> 00:04:36,582
- That's good.
- Okay.
93
00:04:37,082 --> 00:04:38,703
They're gonna take some pictures.
94
00:04:39,383 --> 00:04:41,343
{\an8}Daniel's got a huge amount to prove.
95
00:04:41,343 --> 00:04:43,462
{\an8}Probably to himself
as much as anybody else.
96
00:04:44,962 --> 00:04:47,642
The first one
we're gonna do, you're gonna walk in...
97
00:04:47,642 --> 00:04:49,383
Esteban looks vicious!
98
00:04:49,383 --> 00:04:51,283
I know, right? He's a man on a mission.
99
00:04:51,783 --> 00:04:53,703
- Okay, so there's no audio?
- Yeah.
100
00:04:53,703 --> 00:04:55,443
- So I could say things.
- Yeah.
101
00:04:55,443 --> 00:04:58,883
- What are you staring at, you little fuck?
- But your lips will move.
102
00:05:00,103 --> 00:05:02,082
Three, two, one, go.
103
00:05:04,522 --> 00:05:06,783
- Now you do the fist bump with...
- Both?
104
00:05:06,783 --> 00:05:11,563
He was one of the highest-regarded drivers
in Formula 1 three or four years ago.
105
00:05:13,043 --> 00:05:14,642
That's perfect.
106
00:05:14,642 --> 00:05:17,323
It's really weird
when you're not actually celebrating.
107
00:05:17,323 --> 00:05:21,303
And in 2023,
nobody wanted to give him a race seat.
108
00:05:21,303 --> 00:05:25,462
Be there at 90 degrees.
Then you're gonna look to the camera.
109
00:05:25,462 --> 00:05:26,503
Yep.
110
00:05:26,503 --> 00:05:27,883
There's still question marks
111
00:05:27,883 --> 00:05:30,503
of what happened at McLaren
over the last couple of years.
112
00:05:30,503 --> 00:05:34,483
So it's inevitable that there's gonna be
a lot of pressure on him.
113
00:05:35,303 --> 00:05:37,962
Three, two, one, go.
114
00:05:41,183 --> 00:05:43,082
- Got it. Great.
- Nailed it!
115
00:05:44,022 --> 00:05:46,303
In Formula 1,
you're judged against your teammate.
116
00:05:46,303 --> 00:05:48,163
We're following Daniel very closely.
117
00:05:48,163 --> 00:05:52,543
He is a prospect for us for 2025
if he delivers.
118
00:05:52,543 --> 00:05:54,103
And, uh, he knows that.
119
00:05:54,103 --> 00:05:55,563
Yeah, mate.
120
00:05:55,563 --> 00:05:58,543
But his teammate
at AlphaTauri, Yuki Tsunoda,
121
00:05:58,543 --> 00:06:01,563
also knows that,
and will be looking to make sure
122
00:06:01,563 --> 00:06:04,783
that he's putting himself
at the forefront of our mind as well.
123
00:06:09,483 --> 00:06:10,503
This is so good!
124
00:06:10,503 --> 00:06:12,563
They're generous
with the syrup.
125
00:06:12,563 --> 00:06:13,462
Ah.
126
00:06:15,783 --> 00:06:17,683
Sticky fingers. That's risky business.
127
00:06:17,683 --> 00:06:19,462
- It's so good.
- Is it good?
128
00:06:19,462 --> 00:06:20,342
Oh yeah.
129
00:06:20,983 --> 00:06:23,402
We've gone there every morning.
It's worth it.
130
00:06:23,402 --> 00:06:24,842
Worth it. Definitely worth it!
131
00:06:27,243 --> 00:06:28,543
- Ciao.
- Ciao!
132
00:06:29,423 --> 00:06:31,423
- We're going upstairs.
- Okay.
133
00:06:31,423 --> 00:06:33,342
- Hi, Yuki-san.
- Hello.
134
00:06:37,763 --> 00:06:39,783
Now you've got Daniel as a teammate.
135
00:06:39,783 --> 00:06:43,263
He's already made clear
he wants to go back to Red Bull.
136
00:06:43,263 --> 00:06:47,402
So, how are you viewing this dynamic now
between you and Daniel?
137
00:06:47,402 --> 00:06:50,243
You both want a Red Bull seat
should it ever happen, so...
138
00:06:50,243 --> 00:06:51,123
Well...
139
00:06:51,123 --> 00:06:53,043
Either driver will be slower,
140
00:06:53,043 --> 00:06:55,082
and the slower guy
won't make it to Red Bull.
141
00:06:55,082 --> 00:06:56,163
That's easy, so...
142
00:06:56,163 --> 00:06:59,483
The faster guy, anyway,
will have more chance to go to Red Bull.
143
00:06:59,483 --> 00:07:02,043
So it's how it works in,
I guess, Formula 1.
144
00:07:02,043 --> 00:07:05,063
And... yeah, um, that's it.
145
00:07:06,082 --> 00:07:09,342
{\an8}Having Daniel as second driver
is a bit strange,
146
00:07:09,342 --> 00:07:11,902
{\an8}but it's not just about the Red Bull seat.
147
00:07:11,902 --> 00:07:14,103
What I want, um,
148
00:07:14,103 --> 00:07:16,123
is to show my value as a driver.
149
00:07:16,123 --> 00:07:17,383
Um, how good I am.
150
00:07:17,383 --> 00:07:20,262
So I will just have to keep
delivering the results.
151
00:07:21,003 --> 00:07:22,603
- Ciao.
- How are you, Yuki?
152
00:07:22,603 --> 00:07:23,723
Bene. Tutto bene?
153
00:07:26,142 --> 00:07:29,282
We're in Zandvoort.
It's time for second practice.
154
00:07:31,823 --> 00:07:33,702
White suits you better than orange.
155
00:07:33,702 --> 00:07:35,243
Thank you.
156
00:07:36,762 --> 00:07:39,642
I'm really excited
to drive again.
157
00:07:39,642 --> 00:07:42,563
I think that'll bring out a lot
of confidence and a lot of joy in me
158
00:07:42,563 --> 00:07:45,423
and, hopefully, give me a chance
to show my true self.
159
00:07:46,923 --> 00:07:48,762
To have Yuki as a teammate,
160
00:07:48,762 --> 00:07:50,383
it's another challenge.
161
00:07:51,762 --> 00:07:53,663
Curious to see how... how he performs.
162
00:07:56,163 --> 00:07:59,363
Daniel and me,
it's quite different how we drive.
163
00:07:59,363 --> 00:08:02,202
That's because he's the one
racing with similar conditions.
164
00:08:02,202 --> 00:08:03,823
You wanna beat your teammate.
165
00:08:05,683 --> 00:08:08,103
{\an8}- Work on the speed.
- Okay, understood.
166
00:08:11,342 --> 00:08:13,823
{\an8}- Okay, let's go.
- Okay.
167
00:08:25,282 --> 00:08:26,563
{\an8}Position is good.
168
00:08:27,423 --> 00:08:28,663
{\an8}Okay. Understood.
169
00:08:31,022 --> 00:08:34,803
Yuki aborted the previous lap.
He will be pushing. I'll keep you posted.
170
00:08:41,983 --> 00:08:43,202
{\an8}Very good job, Yuki.
171
00:08:44,043 --> 00:08:46,002
{\an8}Let's keep pushing.
Let's get this.
172
00:08:47,163 --> 00:08:49,803
{\an8}Okay, Yuki found a bit of time
braking turn one.
173
00:08:50,303 --> 00:08:51,143
{\an8}Understood.
174
00:08:54,523 --> 00:08:56,443
Yuki, I think he's fast.
175
00:08:57,363 --> 00:09:00,583
I'm not saying he's gonna be easy
or anything, but I'm not worried.
176
00:09:05,823 --> 00:09:08,423
- Position is good.
- Okay, understood.
177
00:09:13,983 --> 00:09:14,983
{\an8}Piastri ahead.
178
00:09:25,242 --> 00:09:27,823
{\an8}Ricciardo
approaching the same corner.
179
00:09:37,963 --> 00:09:38,923
Are you okay?
180
00:09:45,143 --> 00:09:46,002
Are you okay?
181
00:09:48,923 --> 00:09:49,803
Fuck!
182
00:09:50,303 --> 00:09:52,143
My hand. Fuck.
183
00:10:06,923 --> 00:10:07,763
Hey.
184
00:10:09,002 --> 00:10:10,843
Okay, and he's in a lot of pain or...?
185
00:10:12,523 --> 00:10:13,403
Oh shit.
186
00:10:16,583 --> 00:10:17,703
Oh shit.
187
00:10:31,323 --> 00:10:32,643
Yeah.
188
00:10:33,403 --> 00:10:35,303
You know when you break a bone.
189
00:10:35,303 --> 00:10:36,663
It's just a different pain.
190
00:10:36,663 --> 00:10:38,063
You don't wanna believe it,
191
00:10:39,002 --> 00:10:43,543
but... deep down, I knew, like,
"Yeah, this isn't... this isn't good."
192
00:10:45,363 --> 00:10:48,002
Surgery is really the only way
we can fix this.
193
00:10:49,063 --> 00:10:52,963
The first feeling is, minimum six weeks.
It's gonna be a while.
194
00:10:54,103 --> 00:10:56,483
What does this now mean moving forward?
195
00:11:01,083 --> 00:11:02,283
It's game over.
196
00:11:04,203 --> 00:11:05,043
Game over.
197
00:11:05,583 --> 00:11:08,262
There is no way
you come back from that injury quickly.
198
00:11:08,762 --> 00:11:10,363
And there's no way that, once you do,
199
00:11:10,363 --> 00:11:13,723
you are anywhere near the driver
that you could and should be
200
00:11:13,723 --> 00:11:15,382
for the remainder of the season.
201
00:11:16,723 --> 00:11:19,803
Daniel Ricciardo
has already gone to Barcelona
202
00:11:19,803 --> 00:11:21,083
to get surgery.
203
00:11:21,083 --> 00:11:23,262
He must be undergoing surgery.
204
00:11:25,923 --> 00:11:28,882
This is the nightmare scenario.
205
00:11:31,023 --> 00:11:33,063
{\an8}When you have a driver
that injures himself
206
00:11:33,843 --> 00:11:35,863
and you've quickly got to plug the gap,
207
00:11:36,583 --> 00:11:38,103
you end up scrambling,
208
00:11:38,103 --> 00:11:41,643
and it's a really difficult,
stressful position
209
00:11:41,643 --> 00:11:43,183
that you'll find yourself in.
210
00:11:43,823 --> 00:11:44,823
That's your driver.
211
00:11:45,583 --> 00:11:46,423
What do you do?
212
00:12:00,242 --> 00:12:01,903
Fuck! I was on a really good lap.
213
00:12:02,863 --> 00:12:03,983
Damn it!
214
00:12:07,103 --> 00:12:08,423
So I say...
215
00:12:08,423 --> 00:12:09,783
{\an8}"Hi, I'm Liam Lawson."
216
00:12:09,783 --> 00:12:11,742
{\an8}- Don't say, "Hi."
- Don't say, "Hi"?
217
00:12:11,742 --> 00:12:13,443
{\an8}Okay. I'm Liam Lawson.
218
00:12:13,443 --> 00:12:16,223
I've been part of the Red Bull
junior program for five years,
219
00:12:16,223 --> 00:12:20,882
and, uh, this is my second year
as Red Bull and AlphaTauri reserve.
220
00:12:22,363 --> 00:12:24,783
Again. Hold it a bit higher.
221
00:12:24,783 --> 00:12:26,183
Did I not click it right?
222
00:12:26,843 --> 00:12:29,002
- I have to do the whole thing again?
- Yeah.
223
00:12:32,983 --> 00:12:36,403
The point of the...
of the junior program is to, I guess,
224
00:12:36,403 --> 00:12:41,283
shape drivers up to get into Formula 1
and work out whether they're good enough.
225
00:12:41,283 --> 00:12:45,483
And for me,
it was the only way that I could race.
226
00:12:45,483 --> 00:12:48,882
We didn't have the money to go and do F3
or anything like that.
227
00:12:48,882 --> 00:12:51,043
So without them, I would have never,
228
00:12:51,683 --> 00:12:54,443
um, never come close to Formula 1.
229
00:12:55,823 --> 00:12:59,543
Most people, to be honest, are like,
"Where in Monaco are you living?"
230
00:12:59,543 --> 00:13:00,443
It's like, "Well...
231
00:13:02,683 --> 00:13:03,703
yeah, I don't."
232
00:13:04,242 --> 00:13:06,063
You don't get paid anything in Formula 2.
233
00:13:06,563 --> 00:13:08,002
So literally, until you crack F1,
234
00:13:08,002 --> 00:13:12,103
that's the point where you actually
can start making money.
235
00:13:14,083 --> 00:13:17,483
I knew I wanted to be a racing driver
from when I was very, very young,
236
00:13:17,483 --> 00:13:19,963
and I... I was always interested in cars.
237
00:13:19,963 --> 00:13:22,723
I mean, everything with an engine.
Like, it wasn't just cars.
238
00:13:22,723 --> 00:13:25,583
It was bikes, it was tractors,
it was trucks. Everything.
239
00:13:26,703 --> 00:13:29,903
Mate, let's get this lowered
'cause it is a little bit shocking how--
240
00:13:29,903 --> 00:13:32,323
- Back's all right. Just front.
- Yeah.
241
00:13:32,323 --> 00:13:36,523
{\an8}So you're probably gonna take,
like, a thumb out of it, basically. Yeah.
242
00:13:37,963 --> 00:13:41,023
How many reserve drivers actually get used
now you've managed to step up and--
243
00:13:41,023 --> 00:13:42,963
I just... I hope that I, you know...
244
00:13:42,963 --> 00:13:46,683
I know it's the only, like, showing
I'm probably ever gonna get in F1
245
00:13:46,683 --> 00:13:47,622
to show something.
246
00:13:49,343 --> 00:13:51,663
I haven't spent much time in an F1 car.
247
00:13:51,663 --> 00:13:55,403
So there's many things, starts, pit stops,
things like that, I've never done.
248
00:13:56,043 --> 00:13:59,223
Do you think that you'll be judged
against Yuki on how you perform?
249
00:13:59,223 --> 00:14:00,183
For sure.
250
00:14:00,183 --> 00:14:03,242
But, obviously,
I hope that there's some consideration
251
00:14:03,242 --> 00:14:05,242
that he's been in the car
a couple of years.
252
00:14:05,242 --> 00:14:07,943
- I don't know how it's gonna be.
- No, there has to be.
253
00:14:07,943 --> 00:14:10,622
Your big F1 shot.
All the family are gonna get to see it.
254
00:14:10,622 --> 00:14:12,363
Gotta make the most of it.
255
00:14:12,363 --> 00:14:14,502
It'll be all the time soon.
Don't worry.
256
00:14:15,323 --> 00:14:16,382
We'll see. I hope so.
257
00:14:16,382 --> 00:14:19,303
- I believe. Don't worry. I know it will.
- Thanks, dude.
258
00:14:19,303 --> 00:14:22,323
- It's just round the corner, dude, 100%.
- I hope so.
259
00:14:37,083 --> 00:14:39,343
The quicker we can
get to the air conditioning, the better.
260
00:14:39,343 --> 00:14:41,382
- This is for you!
- Ah, thank you.
261
00:14:41,382 --> 00:14:42,343
Can I get a photo?
262
00:14:42,982 --> 00:14:45,443
Shall I
autograph your cap? You drop it.
263
00:14:45,443 --> 00:14:48,142
That'll be great.
Thank you. Just drop it?
264
00:14:49,742 --> 00:14:52,242
Ever gonna be
this hot in New Zealand?
265
00:14:53,022 --> 00:14:54,522
- Not this humid.
- Yeah.
266
00:14:54,522 --> 00:14:56,242
- This hot, but just...
- Yeah.
267
00:14:56,242 --> 00:14:58,762
Like, humidity is crazy.
268
00:15:01,343 --> 00:15:03,463
- Oh, my parents are here already.
- Uh-huh.
269
00:15:04,142 --> 00:15:05,063
Early birds.
270
00:15:05,663 --> 00:15:07,982
- Thanks for coming.
- Nice to meet you.
271
00:15:07,982 --> 00:15:09,223
This is my trainer.
272
00:15:09,723 --> 00:15:10,862
How long have you been here?
273
00:15:10,862 --> 00:15:14,142
We literally just walked in,
like, literally 30 seconds ago.
274
00:15:14,142 --> 00:15:16,163
Yeah, it's super warm.
If you want...
275
00:15:16,163 --> 00:15:17,642
Your shirt's quite nice!
276
00:15:18,163 --> 00:15:20,622
My parents have basically
sacrificed everything
277
00:15:20,622 --> 00:15:22,963
for me to... to be a racing driver.
278
00:15:22,963 --> 00:15:26,762
My dad's been with me since I was
six years old in go-karts, so, um...
279
00:15:27,882 --> 00:15:29,403
It's a very big deal for me,
280
00:15:29,403 --> 00:15:32,103
but I think it's just as big
for my dad and my family.
281
00:15:32,903 --> 00:15:34,642
Stand in front of that to cool down.
282
00:15:34,642 --> 00:15:35,642
Man!
283
00:15:35,642 --> 00:15:38,382
I've been in the pool
three times already today.
284
00:15:38,382 --> 00:15:40,463
- In and out.
- Just feel free.
285
00:15:40,463 --> 00:15:43,463
As a kid, my dad would always promise
he'd take me to Singapore.
286
00:15:43,463 --> 00:15:44,563
We never went.
287
00:15:44,563 --> 00:15:49,223
But I know it extremely well from... from,
uh, being a kid playing it on F1 games.
288
00:15:49,223 --> 00:15:51,223
Obviously, it's very different
doing it in person,
289
00:15:51,223 --> 00:15:53,683
so I'm feeling very, very nervous
to... to jump in.
290
00:15:54,683 --> 00:15:58,642
Yeah, I always think he starts on...
I'm, like, thinking they're late.
291
00:15:59,723 --> 00:16:01,522
- Hello.
- You all right?
292
00:16:02,463 --> 00:16:03,303
All good.
293
00:16:05,382 --> 00:16:06,882
When did you get here?
294
00:16:06,882 --> 00:16:09,122
This morning. Hey, mate.
295
00:16:09,122 --> 00:16:10,502
Hey. How you doing?
296
00:16:10,502 --> 00:16:11,742
Not so bad. Yourself?
297
00:16:12,443 --> 00:16:14,603
Good. It's nice in here.
It's hot outside.
298
00:16:14,603 --> 00:16:16,382
- Get ready for the race.
- I know.
299
00:16:17,323 --> 00:16:18,563
It's gonna be warm.
300
00:16:18,563 --> 00:16:19,443
It's a warm one.
301
00:16:19,443 --> 00:16:22,362
You're gonna be praying for it to finish
since lap three.
302
00:16:24,563 --> 00:16:27,362
You're not guaranteed
to be a Formula 1 driver
303
00:16:27,362 --> 00:16:30,262
{\an8}just because you're a reserve driver
or just because you want to.
304
00:16:30,262 --> 00:16:31,622
{\an8}A lot of people want to.
305
00:16:32,183 --> 00:16:33,963
This could be his only opportunity
306
00:16:33,963 --> 00:16:36,343
to really prove himself
in a Formula 1 car.
307
00:16:37,563 --> 00:16:39,183
He's probably shitting himself.
308
00:16:42,443 --> 00:16:44,402
Welcome to Marina Bay.
309
00:16:44,402 --> 00:16:47,323
We are about to enter
a wide-open qualifying session
310
00:16:47,323 --> 00:16:48,803
for the Singapore Grand Prix.
311
00:16:49,803 --> 00:16:51,122
- Okay, ready?
- Yeah.
312
00:16:51,622 --> 00:16:54,103
And as soon as the car is finished,
you can jump in.
313
00:16:56,762 --> 00:16:58,163
I feel really stressed.
314
00:16:58,843 --> 00:17:00,022
Just sort of anxiety.
315
00:17:01,323 --> 00:17:05,023
Because of the track, the situation,
I know it's gonna be extremely tough.
316
00:17:06,803 --> 00:17:09,043
I know I'm probably gonna be
at the very back.
317
00:17:09,043 --> 00:17:10,743
There's gonna be so much to learn
318
00:17:10,743 --> 00:17:13,523
before trying to put
the best possible lap into it.
319
00:17:13,523 --> 00:17:16,202
But it's something
that I've been asking for
320
00:17:16,202 --> 00:17:17,303
for a long time.
321
00:17:17,303 --> 00:17:20,243
So it's realizing
how important this is gonna be.
322
00:17:21,043 --> 00:17:23,483
My future will be judged
on what I'm doing here.
323
00:17:32,503 --> 00:17:33,863
The moment of truth.
324
00:17:35,363 --> 00:17:37,743
There's 20 seats in Formula 1.
325
00:17:39,283 --> 00:17:44,023
{\an8}Every racing driver is dreaming
about getting one of those seats.
326
00:17:45,043 --> 00:17:46,143
{\an8}Okay, Liam.
327
00:17:46,903 --> 00:17:47,763
{\an8}Thirty seconds.
328
00:17:48,643 --> 00:17:49,483
{\an8}Copy.
329
00:17:58,462 --> 00:18:00,723
It's very hard to impress
330
00:18:00,723 --> 00:18:04,123
when you're in a car
that's the least competitive in the field.
331
00:18:04,123 --> 00:18:05,843
The odds are stacked against him.
332
00:18:05,843 --> 00:18:09,023
There's the green light,
as we head into Qualifying.
333
00:18:09,843 --> 00:18:11,442
{\an8}Okay, Checo. Push on.
334
00:18:12,303 --> 00:18:13,263
{\an8}Copy.
335
00:18:31,403 --> 00:18:34,563
Sergio Pérez has lost it
coming out of turn three.
336
00:18:35,722 --> 00:18:36,603
Fuck!
337
00:18:37,143 --> 00:18:38,683
That lap puts him 13th.
338
00:18:38,683 --> 00:18:41,403
Sergio Pérez will not make the top ten
in Qualifying.
339
00:18:46,883 --> 00:18:49,702
{\an8}But here comes Max Verstappen.
340
00:18:54,962 --> 00:18:57,103
Continue to keep positive.
341
00:18:57,103 --> 00:18:59,103
Max Verstappen also struggling.
342
00:19:07,663 --> 00:19:10,823
That was fucking shocking.
The car is really bad.
343
00:19:13,063 --> 00:19:15,202
{\an8}Here goes Yuki Tsunoda.
344
00:19:16,722 --> 00:19:17,883
{\an8}Okay, let's go.
345
00:19:25,323 --> 00:19:27,003
{\an8}Tsunoda behind. Timed lap.
346
00:19:31,442 --> 00:19:34,003
{\an8}Bro, what the fuck, man? Honestly!
347
00:19:34,003 --> 00:19:36,763
Verstappen gets in the way of Tsunoda.
348
00:19:36,763 --> 00:19:39,423
- Now we need to box, Yuki.
- You're kidding?!
349
00:19:39,423 --> 00:19:42,183
That's cost AlphaTauri
and Tsunoda massively.
350
00:19:42,183 --> 00:19:43,363
He qualifies 15th.
351
00:19:44,003 --> 00:19:46,783
All hopes now rest with rookie, Lawson.
352
00:19:52,063 --> 00:19:54,442
{\an8}Okay, Liam,
let's see how we end up.
353
00:19:59,763 --> 00:20:02,023
I feel massive, massive nerves.
354
00:20:03,263 --> 00:20:05,843
The biggest pressure
is knowing that I have this opportunity,
355
00:20:05,843 --> 00:20:07,003
but I need to deliver.
356
00:20:09,683 --> 00:20:10,722
That was good.
357
00:20:13,222 --> 00:20:14,523
Position is very good.
358
00:20:15,883 --> 00:20:17,403
Here comes Liam Lawson!
359
00:20:17,403 --> 00:20:20,702
Can he keep it together
through these last few corners?
360
00:20:28,783 --> 00:20:30,583
Okay, P10.
361
00:20:33,903 --> 00:20:37,363
Liam Lawson
beats Max Verstappen in Qualifying!
362
00:20:39,043 --> 00:20:41,663
Lawson puts the AlphaTauri
into the top ten
363
00:20:41,663 --> 00:20:44,823
at the expense
of the reigning world champion!
364
00:20:45,623 --> 00:20:47,903
Oh my God!
365
00:20:53,283 --> 00:20:54,383
Yeah. Strong.
366
00:20:54,923 --> 00:20:56,962
He's, uh... he's impressive.
367
00:20:58,202 --> 00:21:00,923
We'll have some interesting discussions
for the lineup.
368
00:21:02,843 --> 00:21:05,462
If anybody told you,
even before the start of Qualifying,
369
00:21:05,462 --> 00:21:08,183
that you were gonna be the fastest
of the four Red Bull drivers,
370
00:21:08,183 --> 00:21:09,462
what would you have said?
371
00:21:10,623 --> 00:21:11,583
Uh...
372
00:21:12,283 --> 00:21:13,803
I mean, I dunno, to be honest.
373
00:21:13,803 --> 00:21:15,663
Um, obviously, it's not what you expect.
374
00:21:15,663 --> 00:21:18,343
Not even something,
to be honest, I really realized, um...
375
00:21:18,343 --> 00:21:21,103
But, um, there's still
more potential there.
376
00:21:22,343 --> 00:21:23,702
- Well done, man.
- Thanks.
377
00:21:25,423 --> 00:21:27,183
- You're driving so well.
- Thank you.
378
00:21:31,483 --> 00:21:34,183
Liam is laying down
the foundations here
379
00:21:34,803 --> 00:21:36,863
of a driver that cannot be ignored.
380
00:21:36,863 --> 00:21:38,283
How good is that?
381
00:21:38,283 --> 00:21:39,683
Ah, you did so good!
382
00:21:40,563 --> 00:21:41,603
I'm sweaty.
383
00:21:41,603 --> 00:21:42,543
It's okay.
384
00:21:44,743 --> 00:21:47,442
Top job, buddy.
That was exactly what you needed to do.
385
00:22:00,783 --> 00:22:01,923
What's up? What's up?
386
00:22:09,763 --> 00:22:13,103
So in the end, it was
fifth metacarpal which I broke.
387
00:22:13,623 --> 00:22:14,923
Spiral fracture.
388
00:22:14,923 --> 00:22:16,702
So seven pieces.
389
00:22:17,523 --> 00:22:20,663
Surgery. Plate. Eight screws.
390
00:22:21,243 --> 00:22:22,883
So, uh, it's gonna be a while.
391
00:22:23,982 --> 00:22:26,023
Tell me what you can tolerate.
392
00:22:28,023 --> 00:22:29,843
Don't. Hurts.
393
00:22:31,222 --> 00:22:32,863
The thing that hurt the most was...
394
00:22:35,903 --> 00:22:38,823
...I felt like I'd worked myself back
to such a good place.
395
00:22:38,823 --> 00:22:42,442
'Cause I feel like,
after the last couple of years,
396
00:22:43,023 --> 00:22:47,763
I really didn't want this
to kind of throw me back.
397
00:22:50,143 --> 00:22:53,823
It's funny how your confidence
can change so quickly.
398
00:22:54,623 --> 00:22:55,462
Yeah.
399
00:22:58,722 --> 00:23:02,863
It's the Formula 1
Singapore Grand Prix for 2023.
400
00:23:02,863 --> 00:23:04,743
Stand by for a hot one tonight.
401
00:23:04,743 --> 00:23:05,783
How are you, boys?
402
00:23:05,783 --> 00:23:07,603
- How is it?
- How's the hand?
403
00:23:08,163 --> 00:23:09,503
- Bad?
- It was.
404
00:23:09,503 --> 00:23:11,643
- Worse than you thought?
- Yeah.
405
00:23:12,143 --> 00:23:14,763
- Ooh man, they chopped it up good.
- Yeah.
406
00:23:19,843 --> 00:23:23,523
Kinda me going back
to the track, it's definitely not easy.
407
00:23:32,442 --> 00:23:35,123
Singapore's tough.
Like, it's a street circuit.
408
00:23:35,123 --> 00:23:39,103
It's... It's physical,
so curious to see how Liam performs.
409
00:23:41,523 --> 00:23:43,783
The Singapore Grand Prix
is unforgiving.
410
00:23:43,783 --> 00:23:45,222
Drivers will lose
411
00:23:45,903 --> 00:23:48,683
somewhere between three
and four kilos of weight
412
00:23:48,683 --> 00:23:50,523
over the course of the grand prix.
413
00:23:51,202 --> 00:23:54,383
That's about three or four liters
of bodily fluid,
414
00:23:54,383 --> 00:23:59,363
which affects not only,
uh, bodily function
415
00:23:59,363 --> 00:24:00,962
but cognitive function.
416
00:24:01,523 --> 00:24:04,962
It has 50% more corners
417
00:24:04,962 --> 00:24:08,263
than most normal race circuits.
418
00:24:08,263 --> 00:24:12,183
It's probably twice as hot
as most race circuits.
419
00:24:12,183 --> 00:24:14,083
And being a street circuit,
420
00:24:14,982 --> 00:24:18,222
and being funneled
within those concrete walls,
421
00:24:18,222 --> 00:24:20,903
where the slightest mistake
puts you out of the race,
422
00:24:21,843 --> 00:24:25,163
there probably isn't a greater challenge
on the Formula 1 calendar.
423
00:24:29,423 --> 00:24:32,403
Okay. Let's go, guys.
424
00:24:34,603 --> 00:24:36,982
You know,
being last in the championship,
425
00:24:36,982 --> 00:24:39,363
the pressure on everyone is huge.
426
00:24:39,363 --> 00:24:41,982
And... And for the team to lose Daniel,
427
00:24:41,982 --> 00:24:43,323
an experienced driver,
428
00:24:43,843 --> 00:24:45,783
was like cutting off a leg.
429
00:24:45,783 --> 00:24:47,803
- Might be your day, man.
- Thank you.
430
00:24:47,803 --> 00:24:50,303
- Go and get them. Go and get them.
- I will. Thank you.
431
00:24:50,303 --> 00:24:52,303
The challenge
for a young driver is huge.
432
00:24:52,303 --> 00:24:54,683
So we basically tell them
in the first place,
433
00:24:54,683 --> 00:24:57,083
"Go out, enjoy the moment,
434
00:24:57,083 --> 00:24:59,962
you know, and try to adapt
as quickly as you can."
435
00:24:59,962 --> 00:25:01,523
Have a good race. Ciao.
436
00:25:01,523 --> 00:25:04,243
But to win points,
437
00:25:04,243 --> 00:25:06,343
uh, to climb the championship ladder,
438
00:25:06,883 --> 00:25:08,663
you know, we need Liam to deliver.
439
00:25:12,583 --> 00:25:15,003
You spend your whole career
trying to get into F1,
440
00:25:15,003 --> 00:25:17,123
and it's that realization of,
441
00:25:17,623 --> 00:25:20,103
all of that has prepared you
for this exact moment.
442
00:25:21,942 --> 00:25:24,442
It's starting to become very, very real.
443
00:25:29,023 --> 00:25:30,763
I need to deliver, or I'm done.
444
00:25:33,343 --> 00:25:35,603
It's lights out,
and away we go!
445
00:25:38,923 --> 00:25:42,303
{\an8}Verstappen
gets a better start and overtakes Lawson.
446
00:25:43,583 --> 00:25:45,863
{\an8}Gasly also
getting the better of Lawson.
447
00:25:48,442 --> 00:25:50,283
{\an8}Try to put the pressure on now.
448
00:25:51,783 --> 00:25:52,623
{\an8}Copy.
449
00:25:59,683 --> 00:26:04,343
{\an8}Yuki Tsunoda in 15th
and under pressure from Sergio Pérez.
450
00:26:04,343 --> 00:26:06,663
Pérez behind. Careful.
451
00:26:18,683 --> 00:26:20,383
I have a puncture, I think.
452
00:26:23,962 --> 00:26:26,323
{\an8}Yuki, stop the engine
as soon as you can.
453
00:26:26,323 --> 00:26:28,123
{\an8}Stop the engine as soon as you can.
454
00:26:28,683 --> 00:26:31,423
Yuki Tsunoda
out of this race.
455
00:26:31,423 --> 00:26:33,843
P0. Safe, jump out.
456
00:26:34,603 --> 00:26:36,183
Just Pérez, honestly.
457
00:26:40,942 --> 00:26:43,423
{\an8}Okay, Liam,
so that's currently P14.
458
00:26:43,923 --> 00:26:45,523
{\an8}Let's fight our way up now.
459
00:26:46,143 --> 00:26:48,803
Yeah, I'm trying.
Starting to struggle, mate.
460
00:26:52,503 --> 00:26:54,843
Oh, come on, Liam, come on.
461
00:26:59,063 --> 00:27:01,702
{\an8}- Put the pressure on.
- Copy.
462
00:27:10,283 --> 00:27:13,003
DRS enabled. DRS enabled.
463
00:27:26,163 --> 00:27:28,083
Good job, Liam.
Keep the pressure up.
464
00:27:28,623 --> 00:27:29,543
Copy.
465
00:27:29,543 --> 00:27:32,303
Liam Lawson
has gone ahead of Valtteri Bottas,
466
00:27:32,303 --> 00:27:34,123
and moved up into 13th place.
467
00:27:34,742 --> 00:27:37,023
He wants this spot.
He wants to keep this spot.
468
00:27:41,283 --> 00:27:44,043
{\an8}Liam Lawson
takes advantage and gains a place.
469
00:27:45,442 --> 00:27:46,742
Currently P12.
470
00:27:50,942 --> 00:27:53,482
Both Red Bulls
now coming into the pits.
471
00:27:57,603 --> 00:28:00,023
They'll both come out behind Liam Lawson.
472
00:28:02,363 --> 00:28:04,343
And, Liam, currently P10.
473
00:28:05,383 --> 00:28:06,283
Copy.
474
00:28:08,103 --> 00:28:11,263
Ooh,
this is Esteban Ocon pulling off
475
00:28:11,263 --> 00:28:13,722
on the inside of turn two.
476
00:28:16,283 --> 00:28:17,923
And currently P9.
477
00:28:19,843 --> 00:28:22,083
What's our closest threat?
478
00:28:22,083 --> 00:28:25,563
We are racing Max.
We are racing Verstappen.
479
00:28:26,323 --> 00:28:27,343
He's behind.
480
00:28:29,043 --> 00:28:31,323
Focus on the front.
You keep your position.
481
00:28:35,283 --> 00:28:37,923
And if you're able to defend,
we need clean laps.
482
00:28:40,583 --> 00:28:42,323
Clean laps. Keep it steady.
483
00:28:47,823 --> 00:28:50,303
- Agh.
- Just keep pushing.
484
00:28:52,722 --> 00:28:54,763
{\an8}Very, very good. Keep digging.
485
00:28:59,263 --> 00:29:03,702
Liam Lawson fending off
two-time world champion Max Verstappen.
486
00:29:07,663 --> 00:29:08,623
Good job.
487
00:29:11,202 --> 00:29:12,823
It'd be awesome if he could do it.
488
00:29:12,823 --> 00:29:15,123
Look at the pace of Max though.
Jesus Christ.
489
00:29:22,643 --> 00:29:25,242
{\an8}Lawson did
make that difficult for Verstappen.
490
00:29:25,242 --> 00:29:27,323
{\an8}He's still in line to score points.
491
00:29:27,323 --> 00:29:30,263
{\an8}Okay, keep your head down.
We're in a good place. Head down.
492
00:29:48,563 --> 00:29:50,023
{\an8}Fuck!
493
00:29:50,583 --> 00:29:51,523
{\an8}No!
494
00:29:52,663 --> 00:29:54,583
{\an8}Two more laps. Currently P9.
495
00:29:55,143 --> 00:29:57,263
We fight to the flag. Let's make it.
496
00:29:59,002 --> 00:30:00,083
Come on, boy!
497
00:30:02,603 --> 00:30:05,942
This would be the highest
finish for an AlphaTauri driver
498
00:30:05,942 --> 00:30:08,603
and their biggest points haul
of the season.
499
00:30:12,242 --> 00:30:14,383
And that's P9.
500
00:30:15,903 --> 00:30:18,363
Liam Lawson
deserves a round of applause
501
00:30:18,363 --> 00:30:22,283
for a first-ever points finish
in Formula 1!
502
00:30:24,783 --> 00:30:27,182
That is a huge achievement
for Liam Lawson.
503
00:30:27,982 --> 00:30:29,543
Fuck, yes, he did it!
504
00:30:30,182 --> 00:30:33,422
Mate, I gave that everything.
There's nothing left.
505
00:30:34,023 --> 00:30:36,543
That's what we need.
That's why you're here, mate.
506
00:30:37,422 --> 00:30:39,363
Thank you, guys,
for the hard work.
507
00:30:40,143 --> 00:30:41,883
It's good to get a couple of points.
508
00:30:44,682 --> 00:30:46,722
Well done. That was all right.
We got something.
509
00:30:51,182 --> 00:30:52,103
Liam!
510
00:30:52,103 --> 00:30:53,323
Great job!
511
00:30:56,182 --> 00:30:59,123
Liam's performances
give Red Bull management
512
00:30:59,123 --> 00:31:01,363
and AlphaTauri management
a massive headache.
513
00:31:02,123 --> 00:31:03,643
Because he's been too good.
514
00:31:03,643 --> 00:31:04,722
That is so awesome!
515
00:31:04,722 --> 00:31:05,682
I think I'm gonna cry.
516
00:31:05,682 --> 00:31:08,523
You're allowed to cry though, eh, Dad?
You're allowed to cry.
517
00:31:08,523 --> 00:31:09,922
You have to. It's good.
518
00:31:09,922 --> 00:31:11,942
They now have three drivers
for two seats.
519
00:31:11,942 --> 00:31:13,803
They have Daniel, they have Yuki,
520
00:31:13,803 --> 00:31:15,942
and Liam Lawson
has very much entered the chat.
521
00:31:15,942 --> 00:31:16,823
Oh my God.
522
00:31:18,783 --> 00:31:20,002
I'm so proud of you.
523
00:31:21,982 --> 00:31:23,323
I'm so proud of you.
524
00:31:25,202 --> 00:31:26,083
Thank you.
525
00:31:28,403 --> 00:31:30,222
- Sweating a bit much though, eh?
- Yeah.
526
00:31:30,783 --> 00:31:32,202
You made us all cry.
527
00:31:33,663 --> 00:31:36,043
He did a great job. It was, you know...
528
00:31:36,043 --> 00:31:37,202
Brought some questions
529
00:31:37,202 --> 00:31:39,823
of, you know,
should Liam be on the grid in 2024?
530
00:31:39,823 --> 00:31:40,962
Has he done enough?
531
00:31:41,722 --> 00:31:44,502
And if so, which driver should he replace?
532
00:31:52,982 --> 00:31:56,442
I saw there were two trap bars.
I feel I got the bigger one, at least.
533
00:31:57,002 --> 00:31:59,123
This says 50 kilos, not 15.
534
00:31:59,623 --> 00:32:01,903
- Uh, actually, I'll wait for you, Blake.
- For what?
535
00:32:01,903 --> 00:32:05,663
You know, I can't really, uh...
I'm pretty useless. Only got one hand.
536
00:32:09,063 --> 00:32:13,823
So I kind of refuse
to even call this, like, a setback.
537
00:32:13,823 --> 00:32:16,702
It was just all part of the comeback.
538
00:32:18,103 --> 00:32:19,883
I think there's a lot to prove,
539
00:32:20,383 --> 00:32:21,722
I would say to myself.
540
00:32:25,863 --> 00:32:27,643
I wish Zandvoort didn't happen.
541
00:32:29,403 --> 00:32:32,823
I was like, "Okay.
I need to get back in an F1 car."
542
00:32:36,722 --> 00:32:38,103
I'm 34.
543
00:32:38,103 --> 00:32:41,383
But... after everything
that's kinda happened...
544
00:32:43,942 --> 00:32:45,762
I'm ready to, like, take this one on.
545
00:32:47,303 --> 00:32:49,002
So yeah, F1 or nothing.
546
00:33:01,702 --> 00:33:04,403
Welcome to Suzuka.
It's race day.
547
00:33:04,403 --> 00:33:06,043
It's Japanese Grand Prix day.
548
00:33:06,043 --> 00:33:09,063
It's round 17
of the Formula 1 World Championship.
549
00:33:10,343 --> 00:33:11,363
Konnichiwa.
550
00:33:13,942 --> 00:33:16,303
Coming into the Japanese
Grand Prix, there are rumors
551
00:33:16,303 --> 00:33:20,043
that AlphaTauri are poised
to confirm their driver lineup for 2024.
552
00:33:21,643 --> 00:33:23,103
It's a nice problem to have.
553
00:33:23,623 --> 00:33:27,063
Three really competitive drivers
for two seats.
554
00:33:29,103 --> 00:33:30,323
Oh wow.
555
00:33:31,583 --> 00:33:33,482
Wow, wow, wow, it's crazy.
556
00:33:33,482 --> 00:33:34,843
Crazy, man.
557
00:33:35,343 --> 00:33:37,603
For Yuki,
it is a home grand prix.
558
00:33:38,222 --> 00:33:39,863
So that's big pressure for Yuki.
559
00:33:41,262 --> 00:33:43,563
- Make sure you go... Oh my God.
- Oh boy.
560
00:33:43,563 --> 00:33:45,023
- Sign, please.
- Okay, I will.
561
00:33:45,023 --> 00:33:46,603
- Yuki, please, please.
- I will.
562
00:33:46,603 --> 00:33:47,603
I get it, I get it.
563
00:33:48,103 --> 00:33:49,682
- Sorry.
- Making the fans happy.
564
00:33:49,682 --> 00:33:51,222
- Arigato!
- Ah, the pen.
565
00:33:56,403 --> 00:33:58,323
Mate, I'll pour this over your head.
566
00:33:58,323 --> 00:34:01,363
- If you do that--
- It's cold. What would you do?
567
00:34:01,363 --> 00:34:02,442
You don't wanna know.
568
00:34:02,442 --> 00:34:03,403
- Oh really?
- Yeah.
569
00:34:03,403 --> 00:34:05,323
As soon as you realize,
you're in the ground.
570
00:34:12,063 --> 00:34:13,963
Liam's gonna want to impress.
571
00:34:14,463 --> 00:34:17,842
It's on him to prove
that he deserves the seat.
572
00:34:23,563 --> 00:34:26,682
{\an8}And the Japanese
Grand Prix is go!
573
00:34:32,722 --> 00:34:34,882
A move here
between the two AlphaTauris.
574
00:34:34,882 --> 00:34:38,222
Yuki Tsunoda
on the inside of his teammate Liam Lawson
575
00:34:38,222 --> 00:34:39,583
as they go wheel-to-wheel.
576
00:34:43,702 --> 00:34:45,722
- Be careful with Yuki.
- Copy.
577
00:34:57,303 --> 00:34:59,163
{\an8}No, that's so close! What?!
578
00:35:03,043 --> 00:35:06,603
And it looks like just
they avoided contact,
579
00:35:06,603 --> 00:35:09,723
and Liam Lawson stays ahead
of his teammate, Yuki Tsunoda.
580
00:35:11,103 --> 00:35:13,423
{\an8}Liam, literally, is so aggressive.
581
00:35:13,423 --> 00:35:15,243
{\an8}So dangerous, honestly.
582
00:35:15,783 --> 00:35:16,803
Copy, Yuki. Noted.
583
00:35:20,103 --> 00:35:22,403
{\an8}Liam, currently P11.
Keep the head down.
584
00:35:22,943 --> 00:35:24,763
{\an8}Yuki, 3.0 behind.
585
00:35:24,763 --> 00:35:25,643
Copy.
586
00:35:34,223 --> 00:35:37,423
{\an8}Okay, Yuki, we are fighting Liam.
We need to keep pushing.
587
00:35:38,203 --> 00:35:39,063
Copy.
588
00:35:46,083 --> 00:35:48,243
{\an8}Okay, Liam. Yuki is 2.8 behind.
589
00:35:49,342 --> 00:35:51,563
Compared to Yuki,
we are losing a little bit.
590
00:35:52,323 --> 00:35:53,483
Copy.
591
00:35:54,243 --> 00:35:57,743
{\an8}Yuki Tsunoda is
catching up on his teammate, Liam Lawson.
592
00:35:58,243 --> 00:35:59,643
{\an8}Yuki, 2.0 behind.
593
00:36:03,423 --> 00:36:05,923
{\an8}- Yuki, let's go. Keep pushing.
- Yeah.
594
00:36:08,183 --> 00:36:09,362
{\an8}Okay, Yuki, 1.7.
595
00:36:09,943 --> 00:36:10,823
{\an8}One more lap.
596
00:36:12,823 --> 00:36:14,503
{\an8}Okay, that's Yuki, 1.2.
597
00:36:15,823 --> 00:36:16,663
{\an8}Head down.
598
00:36:17,203 --> 00:36:18,043
{\an8}Copy.
599
00:36:18,903 --> 00:36:21,023
{\an8}- Yuki, push, push.
- Yeah, yeah, don't worry!
600
00:36:22,882 --> 00:36:24,543
{\an8}Push hard if you have anything.
601
00:36:32,723 --> 00:36:36,163
Liam Lawson
beats his teammate, Yuki Tsunoda!
602
00:36:36,163 --> 00:36:37,862
Good effort again. P11.
603
00:36:39,323 --> 00:36:41,323
Awesome! Nice! Good work, guys.
604
00:36:42,862 --> 00:36:45,683
- Good laps. Very good job.
- Yeah, copy.
605
00:36:46,623 --> 00:36:48,683
- You had a good start.
- I know.
606
00:36:48,683 --> 00:36:52,123
I had so much caffeine before the race.
Fucking lit me up!
607
00:36:54,683 --> 00:36:56,703
{\an8}Checkered flag. P12.
608
00:36:59,203 --> 00:37:00,463
That was so shit.
609
00:37:01,043 --> 00:37:03,083
Not happy. Frustrated.
610
00:37:04,163 --> 00:37:05,902
As a Japanese, they're supporting me,
611
00:37:05,902 --> 00:37:08,943
and I wanna make good results
for appreciation to them.
612
00:37:09,623 --> 00:37:11,463
Another good race by, uh, Liam, huh?
613
00:37:12,023 --> 00:37:13,603
But he is a tough racer.
614
00:37:14,882 --> 00:37:15,823
Yuki...
615
00:37:15,823 --> 00:37:16,703
Yeah?
616
00:37:16,703 --> 00:37:18,543
...will learn it all the hard way.
617
00:37:20,723 --> 00:37:23,783
Finishing ahead, um, of Yuki,
obviously, it's... it was good.
618
00:37:23,783 --> 00:37:25,683
I was happy with how the race went.
619
00:37:25,683 --> 00:37:28,763
But to be honest, it's been really hard
to actually enjoy it.
620
00:37:30,003 --> 00:37:33,223
I guess until I have that... that security
621
00:37:33,223 --> 00:37:35,723
or having that contract
for a full-time seat,
622
00:37:35,723 --> 00:37:38,683
um, it's hard to... to really enjoy it.
623
00:37:41,143 --> 00:37:44,483
Ah, here he is.
Have you... Just two minutes.
624
00:37:48,163 --> 00:37:49,643
Let's go and have a quick chat.
625
00:37:52,223 --> 00:37:54,842
From your perspective,
you're doing a great job.
626
00:37:56,143 --> 00:37:58,683
What you've done so far has impressed me.
627
00:37:58,683 --> 00:38:01,483
It's impressed everybody in the team.
628
00:38:02,483 --> 00:38:03,342
Um...
629
00:38:05,283 --> 00:38:08,743
So they're gonna announce Daniel and Yuki.
It goes out in the morning.
630
00:38:14,362 --> 00:38:15,443
- Okay?
- Okay.
631
00:38:16,283 --> 00:38:18,862
Stay positive.
You will get your chance.
632
00:38:28,043 --> 00:38:30,382
It's tough knowing
that I don't get the seat
633
00:38:30,382 --> 00:38:33,203
even though I've beaten
the guy that's getting a seat.
634
00:38:34,882 --> 00:38:37,203
I don't know how
to fucking answer that, honestly.
635
00:38:37,842 --> 00:38:40,183
Because it's meant to be me, so...
636
00:38:41,723 --> 00:38:42,983
- Bye, guys.
- See you, Liam.
637
00:38:42,983 --> 00:38:44,683
Ciao, guys. See you later.
638
00:38:46,223 --> 00:38:47,763
Obviously, it's frustrating.
639
00:38:47,763 --> 00:38:51,963
There's a lot of things going on,
to be honest, so it's... it's, um... Yeah.
640
00:38:53,303 --> 00:38:56,203
I think, uh, emotionally
and... and mentally,
641
00:38:58,043 --> 00:38:59,183
pretty draining, yeah.
642
00:39:03,583 --> 00:39:04,563
Formula 1,
643
00:39:05,703 --> 00:39:08,223
it's never just about the stopwatch.
644
00:39:08,842 --> 00:39:10,083
There's politics.
645
00:39:10,882 --> 00:39:11,743
Big business.
646
00:39:12,243 --> 00:39:14,203
Sponsorship. Popularity.
647
00:39:14,203 --> 00:39:16,123
A myriad of considerations
648
00:39:16,902 --> 00:39:18,603
for every seat.
649
00:39:21,003 --> 00:39:24,823
He's a great young man, Liam, who...
you know, who has... has lots of talent,
650
00:39:24,823 --> 00:39:28,023
but I believe nowadays in Formula 1,
651
00:39:28,023 --> 00:39:30,183
you... you know, you need experience.
652
00:39:30,183 --> 00:39:34,023
And so we believe that Daniel and Yuki,
653
00:39:34,023 --> 00:39:38,143
with... with Liam as a reserve driver
for both teams,
654
00:39:38,143 --> 00:39:39,923
uh, is the right choice.
655
00:39:42,743 --> 00:39:44,503
- Daniel on the way.
- Yeah.
656
00:39:45,382 --> 00:39:48,483
We will have consistency
and continuity with Yuki.
657
00:39:49,123 --> 00:39:51,303
And Daniel's seen
how Liam's done in that car.
658
00:39:51,303 --> 00:39:53,342
The expectation is
for him to carry that on.
659
00:39:53,342 --> 00:39:57,523
But he's just got to refine
that form, that motivation,
660
00:39:57,523 --> 00:39:58,963
uh, that he had.
661
00:39:58,963 --> 00:40:02,443
Uh, that we remember
in his time at... at Red Bull.
662
00:40:13,603 --> 00:40:15,223
Welcome from Mexico City.
663
00:40:15,223 --> 00:40:17,882
It's time for an F1 fiesta
here this afternoon.
664
00:40:19,263 --> 00:40:20,263
Sí, señor!
665
00:40:29,983 --> 00:40:31,382
Checo!
666
00:40:31,382 --> 00:40:32,423
I love you!
667
00:40:33,803 --> 00:40:37,382
We're in Mexico, apparently.
I think it suits me. I like it.
668
00:40:38,103 --> 00:40:39,723
Okay. Thanks, buddy.
669
00:40:45,803 --> 00:40:46,683
All right.
670
00:40:47,183 --> 00:40:48,323
- Morning.
- Morning.
671
00:40:48,323 --> 00:40:49,423
Race day!
672
00:40:49,943 --> 00:40:51,842
- Best day of the week.
- Exactly.
673
00:40:52,723 --> 00:40:54,862
Coming into Mexico, I have,
674
00:40:55,563 --> 00:40:58,862
like, the butterflies again
and... and those, like, nerves.
675
00:40:58,862 --> 00:41:00,803
Can I take a picture
with you, Daniel?
676
00:41:00,803 --> 00:41:02,663
Can you say something in Spanish?
677
00:41:02,663 --> 00:41:03,603
Hola.
678
00:41:04,143 --> 00:41:05,283
But I'm ready.
679
00:41:05,283 --> 00:41:07,783
Ricciardo! I love you, Ricciardo.
680
00:41:08,342 --> 00:41:10,943
Like, yeah, okay,
will I feel a little bit of pain?
681
00:41:10,943 --> 00:41:13,463
Maybe, but nothing
that's gonna hinder my performance
682
00:41:13,463 --> 00:41:15,643
or be an excuse.
683
00:41:41,043 --> 00:41:43,823
AlphaTauri, plum last in the Championship.
684
00:41:43,823 --> 00:41:47,063
An uncompetitive car.
Daniel has to giant-kill.
685
00:41:47,563 --> 00:41:51,063
This is his one shot, now,
to score points.
686
00:41:51,063 --> 00:41:53,983
Yes, Christian has a soft spot for him,
but that's not enough.
687
00:41:54,483 --> 00:41:56,923
He has to show he's back to his best,
688
00:41:56,923 --> 00:41:59,583
he's back to the driver
that they remember him being.
689
00:42:03,943 --> 00:42:06,263
Our expectations
towards Daniel are high.
690
00:42:06,763 --> 00:42:07,823
I'm very concerned
691
00:42:08,402 --> 00:42:10,902
because currently, we are P10.
692
00:42:10,902 --> 00:42:13,703
In the world-championship rankings,
we're last.
693
00:42:14,223 --> 00:42:17,842
Racing in P10, for us,
simply is not an option.
694
00:42:18,643 --> 00:42:20,743
Daniel will have to deliver points.
695
00:42:29,723 --> 00:42:32,143
{\an8}Everything okay with the car?
No issues to report?
696
00:42:33,443 --> 00:42:35,342
{\an8}Um, no, all is okay.
697
00:42:39,943 --> 00:42:42,362
After everything
that's kinda happened,
698
00:42:43,003 --> 00:42:46,342
I would love to give this team
some better results.
699
00:42:48,663 --> 00:42:50,543
Okay, last car is stopping now.
700
00:42:56,103 --> 00:42:58,463
Lights out,
and away we go.
701
00:43:06,362 --> 00:43:08,483
{\an8}Pérez
goes round the outside!
702
00:43:12,423 --> 00:43:14,963
{\an8}Pérez makes contact with Charles Leclerc!
703
00:43:14,963 --> 00:43:18,842
{\an8}But it's all over in a heartbeat
for Sergio Pérez.
704
00:43:18,842 --> 00:43:20,603
Fuck's sake!
705
00:43:24,503 --> 00:43:26,803
{\an8}Yuki, please lift off the brakes.
706
00:43:27,423 --> 00:43:28,382
Overtake available.
707
00:43:29,143 --> 00:43:31,983
Oscar Piastri
under pressure from Yuki Tsunoda.
708
00:43:32,823 --> 00:43:34,703
Gonna force Tsunoda
round the outside. Contact!
709
00:43:36,922 --> 00:43:38,083
Fuck, man!
710
00:43:40,023 --> 00:43:41,882
The two drivers making contact.
711
00:43:41,882 --> 00:43:45,362
Going round the outside
has proved to be not the best route.
712
00:43:47,382 --> 00:43:50,223
{\an8}Okay, Daniel, Yuki lost the car
in turn one fighting Piastri,
713
00:43:50,223 --> 00:43:51,463
{\an8}so he's at the back now.
714
00:43:51,963 --> 00:43:52,803
Understood.
715
00:43:54,123 --> 00:43:57,743
Ricciardo in seventh
place, but P6 might be within reach.
716
00:43:59,862 --> 00:44:01,003
Four laps to go.
717
00:44:02,342 --> 00:44:03,483
Head down. Clean laps.
718
00:44:05,303 --> 00:44:08,063
Happy with some radio silence,
unless it's important.
719
00:44:09,183 --> 00:44:12,243
I will only keep you
updated on pace, but this pace is good.
720
00:44:14,823 --> 00:44:18,323
{\an8}Ricciardo, two seconds.
Oscar, the plan is to attack Ricciardo.
721
00:44:19,783 --> 00:44:21,283
{\an8}Daniel, I'll leave you alone.
722
00:44:25,663 --> 00:44:27,723
Oscar Piastri. He's gaining!
723
00:44:29,362 --> 00:44:32,023
Okay, push hard, push hard.
724
00:44:34,882 --> 00:44:36,003
{\an8}One lap to go.
725
00:44:36,003 --> 00:44:38,223
{\an8}We'll be close with Ricciardo.
Let's keep the pace up.
726
00:44:39,382 --> 00:44:40,683
Fighting Piastri.
727
00:44:41,563 --> 00:44:43,083
Ricciardo 0.7.
728
00:44:44,063 --> 00:44:47,823
Ricciardo trying to hold
on to seventh as Piastri now closes in.
729
00:44:48,323 --> 00:44:49,503
0.5.
730
00:44:52,663 --> 00:44:53,503
0.3.
731
00:44:56,123 --> 00:44:57,103
Use the overtake.
732
00:45:07,362 --> 00:45:11,723
Ricciardo finishes seventh
and that was a cracking drive from him!
733
00:45:11,723 --> 00:45:12,743
P7.
734
00:45:17,703 --> 00:45:19,523
{\an8}Ay, ay, ay, ay, ay.
735
00:45:20,443 --> 00:45:21,283
{\an8}All right!
736
00:45:22,023 --> 00:45:22,983
Enchanté!
737
00:45:24,983 --> 00:45:26,583
Enchanté, mon ami.
738
00:45:27,243 --> 00:45:28,083
Cool.
739
00:45:29,023 --> 00:45:30,303
Fucking hell. Well done.
740
00:45:32,583 --> 00:45:33,703
Well done, guys.
741
00:45:33,703 --> 00:45:37,422
Seeing Daniel performing,
you know, moving from P10 to P8,
742
00:45:37,422 --> 00:45:38,803
it means everything.
743
00:45:39,443 --> 00:45:40,563
We won't be last.
744
00:45:41,183 --> 00:45:43,763
For Daniel, for the team, for everyone,
745
00:45:43,763 --> 00:45:45,963
it's... simply an amazing feeling.
746
00:45:48,043 --> 00:45:51,943
That one drive lifts
AlphaTauri off the bottom of the table.
747
00:45:54,263 --> 00:45:56,123
There you go. Grazie.
748
00:45:56,123 --> 00:45:57,483
No risk, no fun, huh?
749
00:45:58,842 --> 00:46:00,342
We're all chasing points.
750
00:46:00,342 --> 00:46:03,803
We're chasing, you know,
the... the prize money that comes with it.
751
00:46:03,803 --> 00:46:07,983
But ultimately, it's also, you know,
confirming to yourself and the world
752
00:46:07,983 --> 00:46:10,803
that, you know,
y-you actually know how to do it.
753
00:46:11,382 --> 00:46:13,983
It's... It's a glorious moment for the team.
754
00:46:14,842 --> 00:46:15,683
Forza!
755
00:46:16,683 --> 00:46:18,063
Checo, Checo!
756
00:46:18,063 --> 00:46:20,382
- Yeah, shame for Checo.
- It was tough.
757
00:46:20,382 --> 00:46:23,303
One good, one not so good.
Daniel drove a very good race.
758
00:46:24,362 --> 00:46:25,823
Great drive. Congrats.
759
00:46:26,323 --> 00:46:28,723
- Thanks.
- Daniel, can I have your cap?
760
00:46:28,723 --> 00:46:30,443
First points of the season.
761
00:46:30,443 --> 00:46:33,402
It was huge.
To do, uh, six points, I'm very happy.
762
00:46:33,402 --> 00:46:36,783
You know, it's definitely more fun
fighting at the front.
763
00:46:36,783 --> 00:46:39,283
It's, um... It just feels better.
764
00:46:40,323 --> 00:46:42,983
It feels right,
so, uh, happy with the weekend,
765
00:46:42,983 --> 00:46:44,763
and we'll try to keep this thing rolling.
766
00:46:44,763 --> 00:46:46,563
- Thank you.
- Well done.
767
00:46:48,763 --> 00:46:50,543
- Here, please.
- A picture.
768
00:46:52,422 --> 00:46:54,963
Daniel! Daniel!
769
00:46:56,862 --> 00:46:59,263
Daniel did an incredible job
in that car.
770
00:46:59,263 --> 00:47:00,623
Daniel, can you sign here?
771
00:47:00,623 --> 00:47:02,603
But it's not over, this story.
772
00:47:02,603 --> 00:47:03,983
Daniel!
773
00:47:03,983 --> 00:47:08,203
Christian knows Daniel's focus
is on returning to Red Bull Racing.
774
00:47:08,743 --> 00:47:10,422
What does that mean for Checo
775
00:47:11,163 --> 00:47:12,362
and for Yuki?
776
00:47:13,623 --> 00:47:15,143
If Daniel goes to Red Bull,
777
00:47:15,643 --> 00:47:17,443
it frees a place up for Liam Lawson.
778
00:47:18,743 --> 00:47:22,323
I think this is only part one
of a far wider story.
779
00:47:24,783 --> 00:47:28,023
{\an8}Welcome
to fabulous Las Vegas, Nevada!
780
00:47:28,523 --> 00:47:30,143
That is the glitz and the glam.
781
00:47:30,683 --> 00:47:33,803
We're blasting down
one of the most famous miles
782
00:47:33,803 --> 00:47:34,902
on planet Earth.
783
00:47:35,402 --> 00:47:39,023
Two races left in the fight for
second in the Constructors Championship,
784
00:47:39,023 --> 00:47:40,763
and you put your money on black...
785
00:47:40,763 --> 00:47:42,003
Fuck!
786
00:47:42,003 --> 00:47:43,163
...or put it on red.
787
00:47:43,163 --> 00:47:44,523
Oh, fucking hell!
788
00:47:44,523 --> 00:47:46,243
It's Mercedes versus Ferrari.
789
00:47:46,963 --> 00:47:48,483
They're pushing big time.
790
00:47:49,223 --> 00:47:50,823
Really good stuff. Close that gap.
791
00:47:50,823 --> 00:47:53,543
Verstappen wins
the Abu Dhabi Grand Prix!
792
00:47:53,543 --> 00:47:54,763
Where are we?